Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,960 --> 00:00:17,500
I'm glad it's sunny today. I'm at an inn.
2
00:00:17,500 --> 00:00:23,640
But Emma hasn't come yet.
3
00:00:23,640 --> 00:00:28,320
I wonder if I'm lost here. I wonder if it's okay.
4
00:00:28,320 --> 00:00:35,160
But I'm glad it's sunny today.
5
00:00:35,160 --> 00:00:37,900
I want to have lots of fun with people.
6
00:00:40,280 --> 00:00:43,780
Look, the green is so beautiful too!
7
00:00:45,940 --> 00:00:46,940
Emma?
8
00:00:49,580 --> 00:00:50,960
Was it okay?
9
00:00:51,280 --> 00:00:54,840
Sorry, I was sorry. It was nice to help.
10
00:00:56,000 --> 00:00:58,440
She's so kind, isn't she?
11
00:00:59,820 --> 00:01:04,519
Yay! I'm Emma. I'm Emma.
12
00:01:27,250 --> 00:01:32,410
I'm Emma, and this is my best friend Kana.
13
00:01:32,410 --> 00:01:39,110
I wonder if the two of us are going on a trip today.
14
00:01:39,110 --> 00:01:40,690
chan, be very kind
15
00:01:42,270 --> 00:01:49,110
I'm super free, but I'm so dependent on you. It's a shame.
16
00:01:49,110 --> 00:01:56,050
It's crazy. Today's trip was all planned by Kana-chan.
I was born a genius.
17
00:01:56,050 --> 00:02:02,030
I'm embarrassed to say that's enough, but I think he's seriously a genius.
18
00:02:02,030 --> 00:02:04,150
I'm happy but
19
00:02:45,320 --> 00:02:51,800
Kana is thinking of becoming a hairdresser and is attending a university in Tokyo.
Are you going?
20
00:02:52,140 --> 00:02:59,000
Yeah, that's right. I'm feeling a little lonely right now.
21
00:02:59,000 --> 00:03:05,320
I won't be able to meet my friends as soon as I did until next year.
22
00:03:05,320 --> 00:03:11,620
I'm a little sad because I can't meet you.
23
00:03:11,620 --> 00:03:14,600
Sad meeting is gone
24
00:03:21,620 --> 00:03:23,840
Where is it?
25
00:03:24,960 --> 00:03:27,640
Hey, Emma, what?
26
00:03:29,220 --> 00:03:35,940
Kana and Emma remain close friends even as adults.
Dislike
27
00:04:41,610 --> 00:04:42,610
Right?
28
00:05:46,250 --> 00:05:47,930
Well, I had prepared a little. Ah,
29
00:05:48,710 --> 00:05:49,710
Yes, yes.
30
00:05:50,090 --> 00:05:56,950
I'll meet you at Ura-sama, where I'm planning to stay tonight.
Or? Oh, that's right. I've been waiting for you.
31
00:05:57,430 --> 00:06:01,410
Please feel free to fill out this form. Ha
- Yes.
32
00:06:03,250 --> 00:06:04,250
please.
33
00:06:07,930 --> 00:06:10,250
Is today Sunday?
34
00:06:10,570 --> 00:06:11,570
Sunday.
35
00:06:27,210 --> 00:06:28,210
Yes, please.
36
00:06:29,810 --> 00:06:32,790
Have fun!
37
00:06:33,190 --> 00:06:35,370
Thank you for your input.
38
00:06:36,750 --> 00:06:39,150
The two of you are really good friends.
39
00:06:40,150 --> 00:06:44,910
It's not like we're good friends, old man. Emma and Kana
Chan is my best friend.
40
00:06:45,790 --> 00:06:49,150
That's it. No, no, excuse me.
41
00:06:50,110 --> 00:06:53,550
Dinner for these two close friends.
42
00:06:54,350 --> 00:07:01,170
Shall we have some dessert? Dessert? Yay!
I love things! It was great! Iโm so happy!
43
00:07:01,170 --> 00:07:02,170
Yes!
44
00:07:03,650 --> 00:07:09,930
It just so happens that the two of us are staying here today.
It's just people.
45
00:07:09,930 --> 00:07:16,290
So, the two of you are free and enjoy yourselves.
Please, please
46
00:07:54,670 --> 00:07:58,990
Kana-chan, I'm glad your uncle seems kind. Yes, it's true.
47
00:07:59,790 --> 00:08:02,630
He seemed kind and I felt at ease. True,
48
00:08:03,410 --> 00:08:06,570
I wish the teacher at my school would be my homeroom teacher.
Isn't it?
49
00:08:07,070 --> 00:08:12,070
Certainly. The room is also spacious and nice. Yes, it's spacious.
50
00:08:13,590 --> 00:08:16,730
Student discount?
51
00:08:17,330 --> 00:08:22,170
It was half price, so I was a little nervous. But it was good.
52
00:08:23,050 --> 00:08:29,960
But it's amazing. Kana-chan is really amazing, isn't she?
Well, find a good place to stay.
53
00:08:29,960 --> 00:08:35,600
I can relax, study, and take great care of Emma.
I can't stand it
54
00:08:35,600 --> 00:08:41,799
Wow
55
00:08:41,799 --> 00:08:48,720
since I started
56
00:08:48,720 --> 00:08:55,490
Maybe I got lost and couldn't find it.
But Kana
57
00:08:55,490 --> 00:09:02,190
I'm really worried that you're going to get angry, right? Are you okay?
58
00:09:04,350 --> 00:09:10,310
Kana-chan is quite kind.
59
00:09:10,490 --> 00:09:13,290
I say I'm not angry.
60
00:09:19,290 --> 00:09:20,990
What do you mean?
61
00:09:21,250 --> 00:09:22,890
What is this?
62
00:09:23,330 --> 00:09:24,330
Are you taking pictures?
63
00:09:24,450 --> 00:09:26,530
I'm taking pictures. What did you take?
64
00:09:27,050 --> 00:09:33,870
Now, I was late, and I got lost. That, anger
There is no
65
00:09:33,870 --> 00:09:40,470
He said that, but I thought he was actually angry.
There's no reason to be angry.
66
00:09:40,770 --> 00:09:43,870
You said that you had made up. Really?
67
00:09:44,990 --> 00:09:51,880
I'm really sorry. I'm not angry, I'm glad
68
00:09:51,880 --> 00:09:58,800
I'm not angry, I'm relieved.
69
00:09:58,800 --> 00:10:04,860
I made some hot tea.
70
00:10:46,030 --> 00:10:52,730
Now, let's have it together, everyone.
71
00:10:52,730 --> 00:10:58,930
It's delicious It's delicious I'll eat it Delicious
72
00:10:58,930 --> 00:11:06,870
New
73
00:11:06,870 --> 00:11:11,870
What did you eat that was delicious?
74
00:11:12,090 --> 00:11:14,850
This? Yes, the meat dumplings are delicious.
75
00:11:20,620 --> 00:11:24,000
Wow, it's really the best.
76
00:11:24,000 --> 00:11:44,840
Weird
77
00:11:44,840 --> 00:11:46,860
What does it feel like to have tea?
78
00:11:47,120 --> 00:11:49,900
Yes, it tastes a little strange.
79
00:11:55,250 --> 00:11:58,210
Really? I don't know. Moe, really?
80
00:11:58,450 --> 00:12:04,990
Yeah, I don't know what it is, it's kind of strange, isn't it?
81
00:12:05,750 --> 00:12:07,250
Oh, are you worried?
82
00:12:07,650 --> 00:12:08,650
Aren't you worried?
83
00:12:12,910 --> 00:12:17,210
I don't know. It's a little different.
84
00:12:19,690 --> 00:12:22,330
I feel like it's a little different. Is this different?
85
00:12:22,970 --> 00:12:28,970
Am I the only one who is different? I don't know, I don't know, I don't know
86
00:12:28,970 --> 00:12:33,550
I wonder if I'm tired, aren't I?
87
00:12:54,320 --> 00:13:01,160
It's hotter than before, isn't it? I feel bad. The ribbon is broken.
Kasa tight
88
00:13:01,160 --> 00:13:06,620
But that's right, what is it?
89
00:13:06,620 --> 00:13:13,200
Yes, excuse me, uncle.
90
00:13:13,200 --> 00:13:15,540
Ah,
91
00:13:19,440 --> 00:13:23,640
I prepared a meal that suited my taste.
92
00:13:25,540 --> 00:13:32,380
But is it seasoned with some strange flavor?
things and drinks
93
00:13:32,380 --> 00:13:39,340
Did you notice things?Actually, it's usually big.
94
00:13:39,340 --> 00:13:45,920
I've put in something that only people can put in there.
Hey, your immature body has
95
00:13:45,920 --> 00:13:49,320
It's natural to feel a little uncomfortable.
96
00:13:54,800 --> 00:13:57,360
Are you okay? It's okay too!
97
00:13:58,320 --> 00:14:05,280
If it was this long, then we would both be so busy, so we would travel.
line
98
00:14:05,280 --> 00:14:09,540
Now that I'm here, I can't make up my mind any more.
Or?
99
00:14:15,740 --> 00:14:22,700
Please, it tasted kind of weird, but it was pretty delicious.
Therefore
100
00:14:22,700 --> 00:14:23,700
Let's go together
101
00:14:27,750 --> 00:14:31,350
Of course, there are no additional fees. What do you think?
102
00:14:31,570 --> 00:14:35,590
You see, then it's a waste if you don't do it because it's free.
please.
103
00:14:36,790 --> 00:14:37,790
I wonder if it's okay.
104
00:14:38,390 --> 00:14:43,450
got it. Actually, it contains something like this.
Usually.
105
00:14:44,270 --> 00:14:47,310
Is this the one that is only available to adults?
106
00:14:47,530 --> 00:14:48,530
That's right, that's right.
107
00:14:49,510 --> 00:14:52,990
This is because the taste changes depending on what you add.
108
00:14:54,320 --> 00:14:56,060
It also makes the check delicious.
109
00:14:56,940 --> 00:15:02,420
I would like to ask you to eat it and put it in your tea.
110
00:15:02,420 --> 00:15:08,180
That's a bit too much. Well then, I'll put it in.
111
00:15:08,180 --> 00:15:15,160
I wonder if there will be a lot of people out there? Congratulations!
It's full
112
00:15:15,160 --> 00:15:22,140
I'm a little worried about how much you'll let me in.
It came red.
113
00:15:22,140 --> 00:15:28,230
After all, when you go on a trip, you have to brush your teeth. Well then,
I'll put Kana in there too. Well then, hold it small.
114
00:15:28,230 --> 00:15:29,230
Come on.
115
00:15:29,690 --> 00:15:34,990
Or maybe if I did, Emma would take care of it for a while.
It's also good. Ah, then let's switch Kana-chan too.
116
00:15:34,990 --> 00:15:35,990
I'll give it to you.
117
00:15:36,010 --> 00:15:37,010
yes.
118
00:15:37,670 --> 00:15:38,930
Okay, then let's fill it up.
119
00:15:41,090 --> 00:15:43,970
It's full.
120
00:15:45,010 --> 00:15:46,010
yes.
121
00:15:46,590 --> 00:15:47,590
thank you.
122
00:15:48,490 --> 00:15:49,490
Yes, Kana-chan.
123
00:15:52,720 --> 00:15:58,980
I hope you both enjoyed it. I hope you're an adult.
That's right.
124
00:15:58,980 --> 00:16:04,760
They are welcome home too.
125
00:16:04,760 --> 00:16:11,760
What do you think?
126
00:16:11,760 --> 00:16:18,220
Now
127
00:16:21,450 --> 00:16:28,130
It's a strange feeling, but the two of us love each other.
128
00:16:28,130 --> 00:16:34,710
If you find this taste delicious, you are already an adult.
Is that true?
129
00:16:34,710 --> 00:16:41,710
I can't help but become an adult.
130
00:16:41,710 --> 00:16:42,710
I want to
131
00:16:56,900 --> 00:16:57,900
Huh?
132
00:17:00,240 --> 00:17:01,240
Something
133
00:17:32,430 --> 00:17:33,490
What happened to both of you?
134
00:17:43,090 --> 00:17:49,390
Hey, maybe you should stretch your arms and do some light stretching.
Isn't it good?
135
00:18:02,080 --> 00:18:04,480
Stretch it out and do this
136
00:18:44,210 --> 00:18:49,470
It's fun to work with uncle too.
137
00:18:49,470 --> 00:19:00,710
person
138
00:19:00,710 --> 00:19:03,110
I guess it might be there if it happens.
139
00:19:24,080 --> 00:19:31,040
Actually, your meals include a lot of Lake Biwa.
Did you go to Lake Biwa?
140
00:19:31,040 --> 00:19:34,120
Mr. Uncle, what are you doing?
141
00:19:34,320 --> 00:19:41,240
What? What? What? This is making me an adult. Stop it!
Mom, spit it out! Hey!
142
00:19:41,900 --> 00:19:43,020
No!
143
00:19:44,220 --> 00:19:47,640
Uncle, that's a lie, right?
144
00:19:48,140 --> 00:19:50,220
It's not a lie, this is reality
145
00:19:53,360 --> 00:19:56,500
That doesn't make sense, right? I'm a bad person to begin with, right?
146
00:20:28,970 --> 00:20:29,970
Hana-chan too
147
00:24:40,200 --> 00:24:47,180
I'm giving you so much, Hana-chan, please stop.
et al.
148
00:24:47,180 --> 00:24:51,600
There are a lot of things to do now, so let's do it.
149
00:24:51,600 --> 00:24:55,400
The number I wanted was
150
00:29:26,220 --> 00:29:28,760
Should Kana-chan try to be more invincible?
151
00:30:05,190 --> 00:30:12,130
You're a bad boy, you're a bad boy.
152
00:30:12,130 --> 00:30:17,730
Children should not be punished.
153
00:30:17,730 --> 00:30:27,890
tto
154
00:30:27,890 --> 00:30:29,690
Shut up
155
00:36:14,410 --> 00:36:15,410
little cat
156
00:40:02,090 --> 00:40:03,090
Hey, let me cum inside you.
157
00:52:56,650 --> 00:53:03,150
The kind old man drinks the same whitening formula as you and me.
From
158
00:53:03,150 --> 00:53:06,010
Can be done as many times as you like
159
00:54:53,640 --> 00:54:57,280
It's amazing, it's dripping like this.
160
00:54:57,280 --> 00:55:03,000
My sister is also amazing, like this.
161
00:55:03,000 --> 00:55:05,360
too
162
00:55:05,360 --> 00:55:11,460
3 people
163
00:55:11,460 --> 00:55:14,260
Do you want to become an adult?
164
00:55:22,970 --> 00:55:24,610
Look up
165
00:55:24,610 --> 00:55:43,270
Ma
166
00:55:43,270 --> 00:55:49,150
You want one too, don't you? Hold your chin up and take a look.
167
00:56:08,490 --> 00:56:11,190
Spray it where you want it
168
01:12:54,030 --> 01:12:55,030
very close
169
01:14:47,660 --> 01:14:48,660
We have combined
170
01:15:45,800 --> 01:15:52,720
Hold your mother's head and hold her here.
Well, but
171
01:15:52,720 --> 01:15:54,240
I'll give it to you
172
01:17:04,560 --> 01:17:05,560
How to use this?
173
01:23:57,770 --> 01:23:58,770
Yes.
174
01:27:16,270 --> 01:27:21,250
Hima-chan Hana-chan
175
01:27:21,250 --> 01:27:26,650
Because it's going to get better.
176
01:27:26,650 --> 01:27:33,570
Look, they both got close and stuck out their tongues.
177
01:27:33,570 --> 01:27:34,570
I'll do it
178
01:28:28,490 --> 01:28:30,050
Please click here, customers.
179
01:28:30,050 --> 01:28:37,150
here
180
01:28:37,150 --> 01:28:43,990
Please also
181
01:28:43,990 --> 01:28:50,870
two people
182
01:28:50,870 --> 01:28:57,810
The guest who stayed at this inn was a young girl.
183
01:29:03,120 --> 01:29:10,080
You guys have a plan for this inn.
Well, I just said it on my own.
184
01:29:10,080 --> 01:29:13,200
But properly
13349
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.