All language subtitles for PJAB-017(1)_QQ浏览器格式转换_QQ浏览器转格式(1)
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bihari
Bosnian
Breton
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Interlingua
Irish
Japanese
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish (Latin American)
Swahili
Swedish
Tajik
Tatar
Telugu
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:13,770 --> 00:00:20,050
僕 に 任 せて ください 先生 は ただ 気 持 ち よ く な って く れ
れ ば いい ので
2
00:00:20,050 --> 00:00:29,950
彼
3
00:00:29,950 --> 00:00:36,650
に そう 言 わ れて 嬉 し さ と 恥 ず か し さ で お へ その 下
の あ た り に 火 が 灯 さ れた ように
4
00:00:36,650 --> 00:00:39,610
熱 く な りました ちょっと
5
00:00:55,600 --> 00:01:02,360
今 まで に も 何 人 か 恋 人 はい て、 セ ック ス も した けれ
ど、 して る 最 中 に
6
00:01:02,360 --> 00:01:08,180
先生 なん て 言 わ れた のは 初 めて で、 不 思 議 な 気 持 ち
にな りました。
7
00:01:09,480 --> 00:01:11,780
でも、 も ち ろ ん 嫌 じゃない。
8
00:01:19,620 --> 00:01:24,300
彼 に 言 わ れて 恥 ず か し さ で どう した ら いい か わ から
なく な りました。
9
00:01:25,639 --> 00:01:32,520
でも 自 分 で わか って います 先生 なん て 言 わ れて いつ も よ
り
10
00:01:32,520 --> 00:01:38,380
興 奮 して いる のは 彼 だ って 同 じ は ず です だ って
11
00:01:38,380 --> 00:01:45,060
太 も も に 当 た って いる 彼 の ピ ニ ス は もう カ チ ン コ
チ ン にな って います
12
00:02:03,470 --> 00:02:09,729
では 上 から やって いきます ね では 1 番 I like English
13
00:02:09,729 --> 00:02:15,970
I like English もう ちょっと 大 き な 声 で I like
14
00:02:15,970 --> 00:02:22,850
English 私 は 英 語 が 好 き です じゃあ 2 番 ですね I
want
15
00:02:22,850 --> 00:02:29,630
a car I want a car じゃあ 3 番 目 ハ ル キ 君
16
00:02:29,630 --> 00:02:36,600
は 私 が 10 年前 大 学 を 卒 業 して 英 語 の 教 師 と して
赴 任 した ば か り の 高 校 の 生
17
00:02:36,600 --> 00:02:43,260
徒 でした 当 時 の 彼 は 背 も 低 く 痩 せ こ けて 眼 鏡 を か
け た 少 年 でした
18
00:02:43,260 --> 00:02:50,100
目 立 つ 生 徒 では な かった けれ ど 真 面 目 で 成 績 は 良
く 英 語 が 苦
19
00:02:50,100 --> 00:02:56,620
手 だから と 授 業 が 終 わ った 後 も 私 の 元 に よ く 質 問
に 来 る 子 でした
20
00:03:23,590 --> 00:03:25,150
じゃあ、 出 席 と ります。
21
00:03:26,050 --> 00:03:28,390
えー、 高 橋 く ん。 はい。 はい。
22
00:03:29,170 --> 00:03:33,750
えー、 町 田 く ん。 はい。 はい。 じゃあ、 田 中 く ん。
23
00:03:34,590 --> 00:03:41,590
翌 年、 私 は 初 めて 2 年 生 の 3 人 にな り、 その ク ラ ス
に、 は る き
24
00:03:41,590 --> 00:03:42,590
く ん が いました。
25
00:03:43,290 --> 00:03:44,290
ただ、
26
00:03:44,500 --> 00:03:51,480
本当 に お と な しい 子 だ った ので 体 育 会 系 の 目 立 つ
子 た ち の 影 の よう な 存 在 で お
27
00:03:51,480 --> 00:03:54,300
そ ら く 彼 女 も い な かった と思います
28
00:04:13,880 --> 00:04:20,760
担 任 でも なく な った ので、 学 校 で ちら っと 見 か ける だけ
の 存 在 でした が、 その 頃 にな
29
00:04:20,760 --> 00:04:25,500
って 背 が 伸 び て 少 し 男 ら しく な った 印 象 は あり
ました。
30
00:04:27,080 --> 00:04:33,060
東 京 の 有 名 な 私 立 大 学 に 合 格 した という 話 は 聞 き
ました が、 それ き り です。
31
00:04:58,200 --> 00:05:04,780
私 は ちょ う ど その 頃 同 じ 学 校 の 学 年 主 任 だ った 人
と 付 き 合 い 始 め ました
32
00:05:04,780 --> 00:05:11,420
それ が 15 歳 年 上 の 今 の 夫 です 教 師 って
33
00:05:11,420 --> 00:05:16,120
出 会 い が ない から どう して も 身 近 に いる 人 と く っ つ
き が ち なんです
34
00:05:22,540 --> 00:05:28,600
数 年 後、 私 た ちは 結 婚 する こと にな りました が、 彼 の
希望 で
35
00:05:28,600 --> 00:05:33,260
私 は 教 師 を 辞 めて 専 業 主 婦 にな りました。
36
00:05:52,300 --> 00:05:57,360
仕 事 は 好 き だ った から 残 念 では あ った けれ ど 仕 方
あり ません。
37
00:05:58,300 --> 00:06:01,460
それ に す ぐ に 子 供 が 欲 し かった んです。
38
00:06:04,020 --> 00:06:11,020
ところ が 結 婚 して 一 年 少 し で 私 た ち 夫 婦 は セ ック
ス レ
39
00:06:11,020 --> 00:06:12,200
ス にな りました。
40
00:06:26,810 --> 00:06:33,250
ね え、 あ なた あ なた 明
41
00:06:33,250 --> 00:06:40,230
日 早 い から 寝 る よ、 もう お や す
42
00:06:40,230 --> 00:06:42,190
み また 今 度 ね
43
00:07:22,200 --> 00:07:28,980
土 日 も 夫 の 趣 味 で ある バイ ク の ツ ー リ ング で 家 を
開 ける から 一 緒 に いる
44
00:07:28,980 --> 00:07:32,760
時間 が 減 って 全 く 触 れ 合 わ なく な りました
45
00:07:40,460 --> 00:07:47,420
も ち ろ ん 夫 婦 が セ ック ス だけ じゃない のは 知 ってる けれ
ど、 私 は まだ 30 を
46
00:07:47,420 --> 00:07:53,960
少 し 過 ぎ た 年 齢 で、 仕 事 も 夫 の 希望 で 辞 めて、 女
と して も
47
00:07:53,960 --> 00:08:00,820
求 め ら れない ということ が この 世界 に ど こ に も 居 場 所
が ない 気 が して 寂 し
48
00:08:00,820 --> 00:08:01,820
かった。
49
00:08:20,300 --> 00:08:27,100
恥 ず か しい 話 です けれ ど 専 業 主 婦 でも ない 私 は ただ
一 人 自
50
00:08:27,100 --> 00:08:29,780
分 で 慰 め る こと しか でき ません。
51
00:10:20,369 --> 00:10:26,730
左 手 の 人 差 し 指 で 両 足 の 間 の 家 ら しい ス イ ッ チ
を 少 し こ す った だけ で、
52
00:10:26,750 --> 00:10:28,450
行 って しま います。
53
00:12:53,800 --> 00:12:59,800
確 か に 気 持 ち はい い の です が、 残 る のは 虚 し さ だけ
でした。
54
00:13:01,240 --> 00:13:08,060
一 人 で いく ら 気 持 ち よ く な って も、 男 の 人 に 抱 か
れて 疲 れる 快
55
00:13:08,060 --> 00:13:09,920
感 には かな わ ない の です。
56
00:13:22,540 --> 00:13:29,380
私 は もう 一 生 そんな 喜 び は 得 ら れない の だ ろう か なん
57
00:13:29,380 --> 00:13:32,860
て 悲 しく て 泣 く こと も あり ました。
58
00:13:34,200 --> 00:13:35,240
寂 し かった んです。
59
00:13:35,940 --> 00:13:37,540
身 も 心 も。
60
00:13:45,380 --> 00:13:48,240
そんな 時 に 春 樹 く んと 再 会 しました。
61
00:13:49,040 --> 00:13:51,360
き っ か け は SN S でした。
62
00:13:52,460 --> 00:13:54,100
最 初 は わ から な かった んです
63
00:13:54,100 --> 00:14:04,300
あ、
64
00:14:04,440 --> 00:14:09,460
あの 春 樹 く ん か と思 い 出 して 返 信 しました
65
00:14:09,460 --> 00:14:16,240
それ に して も SN S の プ ロ フ ィ ール 写 真 は
66
00:14:16,240 --> 00:14:23,140
ス ーツ 姿 の 爽 や かな 青 年 で 眼 鏡 も か けて い ない し
ま る で 別 人
67
00:14:23,140 --> 00:14:29,900
の よう です さ ら に プ ロ フ ィ ール を 見 る と 大 手 広 告
代 理 店 の 名 前 が あり ました
68
00:14:29,900 --> 00:14:36,900
それ に 偶 然 なんです けど 住 所 は 私 と 同 じ 市
69
00:14:36,900 --> 00:14:37,900
内 の よう でした
70
00:14:53,070 --> 00:14:58,210
私 は 自 分 が 人 の 役 に 立 って いた んだ と 嬉 しく な
りました。
71
00:14:59,110 --> 00:15:05,110
だ って 家 で 家 事 を する だけ の 生活 なん て 誰 に も 感謝
さ れない んです。
72
00:15:06,490 --> 00:15:12,510
教 師 を して いた のは 短 い 間 でした けれ ど、 よ かった と思
う こと が でき ました。
73
00:15:47,319 --> 00:15:50,780
こんな 風 に 誘 わ れて 断 る は ず が あり ません
74
00:15:50,780 --> 00:15:59,460
結
75
00:15:59,460 --> 00:16:06,420
婚 して から 他 の 男 の 人
76
00:16:06,420 --> 00:16:12,460
と 会 う 機 会 なん て な かった けど 可愛 い 教 え 子 だから 夫
も 許 して く れる でしょう
77
00:16:23,050 --> 00:16:26,530
食 事 を 終 えて バ ー で 飲 んで いる と き
78
00:16:26,530 --> 00:16:31,750
何?
79
00:16:34,290 --> 00:16:41,230
僕、 先生 の こと ず っと 女 性 と して 見て ました よ 僕、
80
00:16:44,330 --> 00:16:50,210
先生 の こと 好 き でした でも
81
00:16:51,560 --> 00:16:57,780
私 なん て もう お ば さん だ し 夫 に も 女 と して 見 ら れて
ない し
82
00:16:57,780 --> 00:17:04,339
なん で そんな こと
83
00:17:04,339 --> 00:17:07,920
こんな に 色 っぽ く て 可愛 い の に
84
00:18:08,330 --> 00:18:15,090
ず っと 夫 に セ ック ス を 拒 否 さ れて いた から すご く すご
く 嬉 し かった
85
00:18:15,090 --> 00:18:21,730
なんか
86
00:18:21,730 --> 00:18:28,670
年 下 で しか も 担 任 して た 生 徒 と こんな
87
00:18:28,670 --> 00:18:31,530
こと にな る なん て 初 めて
88
00:18:39,050 --> 00:18:45,010
僕 に 任 せて ください 先生 は ただ 気 持 ち よ く な って く れ
れ ば いい ので
89
00:19:45,960 --> 00:19:46,960
は し が ら ない で
90
00:30:03,020 --> 00:30:04,500
私 は 知 って いました。
91
00:30:05,820 --> 00:30:12,060
彼 と 飲 んで いる 時、 彼 が 私 を 女 と して 見て く れて いる
の が、
92
00:30:12,160 --> 00:30:19,160
欲 し が って く れて いる の が わ かった から、 私 の 体 は 潤
って いた んです。
93
00:30:20,460 --> 00:30:21,740
彼 に 抱 か れた かった。
94
00:30:22,460 --> 00:30:25,900
抱 か れた く て、 抱 か れた く て しょう が な かった んです。
95
00:30:27,060 --> 00:30:30,140
も しか した ら、 メ ッ セ ージ が 来 た 時 から、
96
00:30:31,660 --> 00:30:37,760
して いた の か もし れ ません 若 く て き っと 女 性 に も モ
テ る で あ ろう 彼 に
97
00:30:37,760 --> 00:30:44,180
年 上 の 夫 に 相 手 に さ れない ただ の 主 婦 が 体 を 開 く
の には
98
00:30:44,180 --> 00:30:50,880
勇 気 が 必 要 です でも 彼 は 私 を ま っ す ぐ に 求 めて く
れた から
99
00:30:50,880 --> 00:30:54,000
心 を 開 く こと が でき ました
100
00:32:32,880 --> 00:32:38,780
と 呼 んで 敬 語 を 使 います なんだ か それ が 特別 な 感じ が
して
101
00:36:11,440 --> 00:36:18,200
も しか して これ が 行 く という もの なので しょう か 今 まで 夫
と
102
00:36:18,200 --> 00:36:21,740
して こんな 風 に 頭 が 真 っ 白 にな る こと なん て
103
00:59:23,020 --> 00:59:28,280
それ から は、 お 互 い の 時間 が 合 えば、 二 人 で 頻 繁 に
会 い ましょう。
104
01:03:57,770 --> 01:03:59,490
ご 視
105
01:03:59,490 --> 01:04:06,170
聴 ありがとうございました
106
01:05:23,470 --> 01:05:24,470
ご 視 聴 ありがとうございました
107
01:06:32,810 --> 01:06:35,610
ご 視
108
01:06:35,610 --> 01:06:50,430
聴
109
01:06:50,430 --> 01:06:55,110
ありがとうございました
110
01:07:13,840 --> 01:07:14,840
ありがとうございました。
111
01:10:56,170 --> 01:11:02,550
時 には、 夫 が 仕 事 に 出 て いる 日 中 の 我 が 家 でも、 好
意 に ふ けて いました。
112
01:11:37,390 --> 01:11:38,870
誰 に も 見 ら れた こと ない
113
01:23:11,790 --> 01:23:18,410
何 やって んだ よ 山 本 先生 3 年 2 組 の 松 田 です お 久 し
ぶ り です
114
01:23:18,410 --> 01:23:25,050
覚 えて ます か 松 田 か お 久 し ぶ り ず い ぶ ん 若 抜 け
だ な 全
115
01:23:25,050 --> 01:23:32,050
然 わ から な かった よ 今 何 やって んだ お か げ さ まで 広 告
116
01:23:32,050 --> 01:23:39,010
代 理 で 働 か せて も ら った よ かった な さ っ き 雪 菜 先生
を た また ま 見
117
01:23:39,010 --> 01:23:45,670
か けて 山 本 先生 好 き な 先生 と 結 婚 さ れた って 聞 いた
んです けど もう 先生
118
01:23:45,670 --> 01:23:52,650
や ります もう まあ い ろ い ろ あ って な う ち す ぐ そ こ
だから よ って 行
119
01:23:52,650 --> 01:23:58,990
け よ お 茶 でも 出 して も ら え な 雪 な 雪 なん て
120
01:23:59,310 --> 01:24:04,450
鬼 の 山 の 先生 も あり ました ね 先生 を から か む な よ
121
01:24:05,270 --> 01:24:07,110
今 度 ゆ っ く り 飲 みたい な
122
01:24:10,380 --> 01:24:11,380
じゃあ ね
123
01:25:06,219 --> 01:25:13,160
僕 に と って は 雪 菜 先生 も 山 本 先生 も 同 じ 教 え 子
です から
124
01:25:13,160 --> 01:25:20,120
ね でも もう 雪 菜 先生 は 僕 の
125
01:25:20,120 --> 01:25:27,000
女 です 私 は 春 樹 く ん の 女
126
01:25:31,020 --> 01:25:35,920
ま さ か 鬼 の 山 元 の 奥 さん を 寝 と る こと にな る と
127
01:26:07,980 --> 01:26:09,860
あ ら れ ば、 水 溜 ま って
128
01:28:15,400 --> 01:28:16,400
ふふ っ
129
02:02:36,140 --> 02:02:40,240
こう して 私 は 教 え 事 の 禁 断 の 上 司 に
13763