All language subtitles for MortalGame20241080pAMZNWEB-DLDDP51H[_29076]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,070 --> 00:00:06,075 (light dramatic music) (liquid trickling) 2 00:00:09,238 --> 00:00:12,158 (glasses clinking) 3 00:00:13,942 --> 00:00:16,612 (ominous music) 4 00:00:23,092 --> 00:00:25,595 (eerie music) 5 00:00:31,300 --> 00:00:34,637 (eerie music continues) 6 00:00:40,208 --> 00:00:45,213 (ominous music) (water sloshing) 7 00:00:46,932 --> 00:00:49,685 (water bubbling) 8 00:00:51,329 --> 00:00:54,499 (helicopter whirring) 9 00:01:00,734 --> 00:01:03,486 (water sloshing) 10 00:01:05,655 --> 00:01:09,965 (ominous music continues) 11 00:01:09,967 --> 00:01:13,554 (water continues sloshing) 12 00:01:15,791 --> 00:01:19,294 (ominous music continues) 13 00:01:25,465 --> 00:01:28,969 (ominous music continues) 14 00:01:34,305 --> 00:01:37,475 (helicopter whirring) 15 00:01:40,568 --> 00:01:45,573 (waves crashing) (birds cawing) 16 00:01:46,417 --> 00:01:49,030 (ominous music continues) 17 00:01:49,032 --> 00:01:54,037 (birds chirping) (light dramatic music) 18 00:01:56,756 --> 00:02:00,259 (birds continue chirping) 19 00:02:03,329 --> 00:02:07,416 (light dramatic music continues) 20 00:02:11,407 --> 00:02:15,494 (light dramatic music continues) 21 00:02:19,361 --> 00:02:23,448 (light dramatic music continues) 22 00:02:26,739 --> 00:02:29,158 (gun clicks) 23 00:02:34,385 --> 00:02:38,472 (light dramatic music continues) 24 00:02:42,341 --> 00:02:46,428 (light dramatic music continues) 25 00:02:50,853 --> 00:02:54,940 (light dramatic music continues) 26 00:03:02,224 --> 00:03:05,394 (helicopter whirring) 27 00:03:08,526 --> 00:03:11,278 (dramatic music) 28 00:03:14,558 --> 00:03:19,563 (grass rustling) (bugs chirping) 29 00:03:27,711 --> 00:03:30,714 (suspenseful music) 30 00:03:36,631 --> 00:03:40,467 (suspenseful music continues) 31 00:03:43,059 --> 00:03:46,624 (dark ominous music) 32 00:03:46,626 --> 00:03:49,378 (birds chirping) 33 00:03:56,015 --> 00:03:58,851 (leaves rustling) 34 00:04:04,374 --> 00:04:07,377 (suspenseful music) 35 00:04:08,471 --> 00:04:11,307 (ground rustling) 36 00:04:16,421 --> 00:04:20,258 (suspenseful music continues) 37 00:04:22,461 --> 00:04:25,548 (dark ominous music) 38 00:04:28,485 --> 00:04:31,989 (birds continue chirping) 39 00:04:34,538 --> 00:04:37,457 (person screaming) 40 00:04:43,758 --> 00:04:46,678 (person screaming) 41 00:04:49,327 --> 00:04:54,332 (dramatic music) (person screaming) 42 00:04:55,501 --> 00:05:00,506 (person screaming) (dramatic music) 43 00:05:02,449 --> 00:05:05,119 (ominous music) 44 00:05:10,612 --> 00:05:14,115 (ominous music continues) 45 00:05:18,026 --> 00:05:21,530 (birds continue chirping) 46 00:05:25,970 --> 00:05:28,973 (suspenseful music) 47 00:05:33,293 --> 00:05:37,130 (suspenseful music continues) 48 00:05:38,948 --> 00:05:40,249 - What's going on, Murphy? 49 00:05:41,772 --> 00:05:44,983 - Three clicks through the bush to reach base camp. 50 00:05:44,985 --> 00:05:46,219 Let me be clear. 51 00:05:47,357 --> 00:05:51,204 Follow my footsteps, don't deviate for anything. 52 00:05:52,132 --> 00:05:53,006 Fucking nothing. 53 00:05:54,084 --> 00:05:55,936 - Wait, what's out, what's out there? 54 00:05:58,318 --> 00:05:59,319 - Could be anything. 55 00:06:00,781 --> 00:06:02,355 - Could be what we're hunting. 56 00:06:02,357 --> 00:06:05,027 (ominous music) 57 00:06:07,202 --> 00:06:08,587 - You want some bear spray? 58 00:06:08,589 --> 00:06:09,766 Wicked stuff. 59 00:06:09,768 --> 00:06:11,765 - Don't worry, I like to keep 'em close. 60 00:06:13,114 --> 00:06:15,867 (birds chirping) 61 00:06:19,457 --> 00:06:22,460 (suspenseful music) 62 00:06:27,429 --> 00:06:31,266 (suspenseful music continues) 63 00:06:32,207 --> 00:06:34,877 (camera clicks) 64 00:06:39,511 --> 00:06:42,683 (air whooshes) 65 00:06:42,685 --> 00:06:46,606 (indistinct voices whispering) 66 00:06:50,631 --> 00:06:52,706 - Hey, you guys? 67 00:06:54,356 --> 00:06:57,359 (suspenseful music) 68 00:07:01,755 --> 00:07:04,842 (body thuds) 69 00:07:04,844 --> 00:07:06,316 (suspenseful music continues) 70 00:07:06,318 --> 00:07:09,071 (dramatic music) 71 00:07:10,740 --> 00:07:12,155 Oh, shit! Shit! 72 00:07:14,005 --> 00:07:15,191 Oh, fuck. 73 00:07:15,193 --> 00:07:17,926 (dramatic music) 74 00:07:17,928 --> 00:07:19,763 - I said no deviation. 75 00:07:21,171 --> 00:07:22,005 - Okay. 76 00:07:23,393 --> 00:07:24,294 But what the hell? 77 00:07:25,465 --> 00:07:27,175 - [Alex] He's been dead a while. 78 00:07:27,177 --> 00:07:28,496 - Who set the trap? 79 00:07:28,498 --> 00:07:30,809 - Hunters have been setting traps for years. 80 00:07:30,811 --> 00:07:33,301 It's like a goddamn minefield. 81 00:07:33,303 --> 00:07:34,778 So, no more fucking around! 82 00:07:35,826 --> 00:07:38,557 (birds chirping) 83 00:07:38,559 --> 00:07:40,569 - So, should we bury him or something? 84 00:07:40,571 --> 00:07:41,522 - You got a shovel? 85 00:07:44,114 --> 00:07:45,493 - No. 86 00:07:45,495 --> 00:07:46,329 - He's screwed. 87 00:07:47,387 --> 00:07:48,221 - So are we. 88 00:07:50,824 --> 00:07:55,829 (ominous music) (birds chirping) 89 00:07:59,115 --> 00:08:02,619 (ominous music continues) 90 00:08:07,461 --> 00:08:10,965 (ominous music continues) 91 00:08:15,830 --> 00:08:19,333 (ominous music continues) 92 00:08:20,961 --> 00:08:23,631 (camera clicks) 93 00:08:26,793 --> 00:08:30,296 (ominous music continues) 94 00:08:33,219 --> 00:08:35,388 - I'll find the generator. 95 00:08:36,877 --> 00:08:38,562 - It's a deer stand. 96 00:08:38,564 --> 00:08:39,525 - Yeah, so what? 97 00:08:39,527 --> 00:08:42,315 - [Charlie] You know, good vantage point, recon. 98 00:08:43,243 --> 00:08:46,094 - Hey, pretty fancy place for a base camp. 99 00:08:46,096 --> 00:08:47,631 - Fancy? Yeah, right. 100 00:08:50,000 --> 00:08:52,670 (bugs trilling) 101 00:08:59,309 --> 00:09:01,556 It's open, not even latched. 102 00:09:01,558 --> 00:09:04,060 (door creaks) 103 00:09:09,168 --> 00:09:11,838 (ominous music) 104 00:09:17,898 --> 00:09:20,483 (metal clinks) 105 00:09:25,676 --> 00:09:29,427 - Jesus, this place looks like it should be condemned. 106 00:09:29,429 --> 00:09:32,100 - What did you want? Room service. 107 00:09:32,102 --> 00:09:33,426 It's like a hunting cabin. 108 00:09:34,384 --> 00:09:37,360 Hey, I got three ibexes at home, 109 00:09:38,348 --> 00:09:41,800 just needed a mature female to complete the set. 110 00:09:41,802 --> 00:09:43,096 - No food or water. 111 00:09:44,114 --> 00:09:46,484 - I thought supplies would be stocked. 112 00:09:46,486 --> 00:09:47,746 I paid extra. 113 00:09:47,748 --> 00:09:49,337 - We've been raided. 114 00:09:49,339 --> 00:09:50,604 - What does that mean? 115 00:09:51,862 --> 00:09:54,172 - It means we're gonna have to rough it, 116 00:09:54,174 --> 00:09:56,545 unless you wanna call it a day? 117 00:09:56,547 --> 00:09:59,668 - No way, we know what we singed up for. 118 00:09:59,670 --> 00:10:01,890 You press that button, you're chicken shit. 119 00:10:01,892 --> 00:10:03,572 We stay. 120 00:10:03,574 --> 00:10:06,550 - Hey, take it easy. 121 00:10:07,969 --> 00:10:10,972 (footsteps tapping) 122 00:10:14,444 --> 00:10:15,445 - We've been raided. 123 00:10:19,279 --> 00:10:20,864 - What are we gonna do about it? 124 00:10:21,742 --> 00:10:24,117 - Now we have an excuse to bag us some dinner. 125 00:10:25,464 --> 00:10:28,466 (electricity hums) 126 00:10:28,468 --> 00:10:31,319 - I see Bailey has found the generator. 127 00:10:31,321 --> 00:10:34,533 - Thank goodness, my phone's running out of battery. 128 00:10:34,535 --> 00:10:35,368 Call my mom. 129 00:10:38,108 --> 00:10:40,208 - There's cameras outside. 130 00:10:40,210 --> 00:10:42,663 - Charlie, go make sure they're working properly. 131 00:10:43,664 --> 00:10:45,015 Here's your chicken beacon. 132 00:10:46,757 --> 00:10:47,608 Don't be a pussy. 133 00:10:49,760 --> 00:10:51,710 - Hey, you guys wanna take a quick selfie? You know? 134 00:10:51,712 --> 00:10:54,082 - Don't point that thing in my direction 135 00:10:54,084 --> 00:10:55,686 or they'll never find your body. 136 00:10:58,018 --> 00:10:59,570 - [Charlie] Real subtle, buddy. 137 00:11:03,991 --> 00:11:08,069 - This place looks like a torture chamber. 138 00:11:08,071 --> 00:11:09,492 Look at all this shit. 139 00:11:15,225 --> 00:11:16,059 I like it. 140 00:11:17,267 --> 00:11:18,351 I see options. 141 00:11:23,172 --> 00:11:26,175 (suspenseful music) 142 00:11:30,307 --> 00:11:33,032 (light dramatic music) 143 00:11:33,034 --> 00:11:35,079 (metal clangs) 144 00:11:35,081 --> 00:11:37,834 (birds chirping) 145 00:11:41,951 --> 00:11:46,038 (light dramatic music continues) 146 00:11:49,925 --> 00:11:54,012 (light dramatic music continues) 147 00:11:58,925 --> 00:12:03,012 (light dramatic music continues) 148 00:12:08,237 --> 00:12:10,466 (tense music) 149 00:12:10,468 --> 00:12:12,491 (suspenseful music) 150 00:12:12,493 --> 00:12:14,172 (air whooshes) 151 00:12:14,174 --> 00:12:15,006 - Fuck. 152 00:12:15,008 --> 00:12:16,076 - [Jessie] Who are you? 153 00:12:17,357 --> 00:12:18,792 - What the hell are you doing out here? 154 00:12:20,210 --> 00:12:21,044 Huh? 155 00:12:23,994 --> 00:12:26,135 - Same thing you're doing. 156 00:12:26,137 --> 00:12:27,112 - Yeah? 157 00:12:27,114 --> 00:12:29,157 Did you raid our base camp? 158 00:12:29,159 --> 00:12:31,349 - No, we haven't even been there since we got here. 159 00:12:31,351 --> 00:12:32,490 - We? 160 00:12:32,492 --> 00:12:34,172 There's more of you. 161 00:12:34,174 --> 00:12:35,078 - Not anymore. 162 00:12:36,667 --> 00:12:38,046 - How'd you get here? 163 00:12:38,048 --> 00:12:39,457 - Well, we didn't fly in. 164 00:12:39,459 --> 00:12:41,411 - Yeah, well, who'd you come here with? 165 00:12:42,342 --> 00:12:45,478 - The other group hunting the same thing that you're after. 166 00:12:45,480 --> 00:12:47,325 - How do you know what we're after? 167 00:12:47,327 --> 00:12:50,754 - Because it's the game we're all after. 168 00:12:55,075 --> 00:12:56,727 - Where's the rest of your group! 169 00:12:58,529 --> 00:12:59,360 - Let him go. 170 00:12:59,362 --> 00:13:02,075 They probably left him here behind, he's fucking nuts. 171 00:13:03,694 --> 00:13:05,764 - He's just competition. 172 00:13:05,766 --> 00:13:06,790 Let me be clear. 173 00:13:07,778 --> 00:13:12,783 We're hunting together, but whoever gets the killshot 174 00:13:13,153 --> 00:13:14,338 gets the prize. 175 00:13:14,340 --> 00:13:17,010 (ominous music) 176 00:13:22,196 --> 00:13:24,949 (dramatic music) 177 00:13:26,637 --> 00:13:29,162 - You looking for someone or we hunting? 178 00:13:30,097 --> 00:13:32,850 (dramatic music) 179 00:13:37,177 --> 00:13:38,128 - [Murphy] Come on! 180 00:13:42,617 --> 00:13:45,286 (ominous music) 181 00:13:50,642 --> 00:13:53,144 (eerie music) 182 00:13:57,506 --> 00:14:01,009 (ominous music continues) 183 00:14:04,765 --> 00:14:08,268 (ominous music continues) 184 00:14:12,597 --> 00:14:16,100 (ominous music continues) 185 00:14:21,079 --> 00:14:24,583 (ominous music continues) 186 00:14:25,765 --> 00:14:28,851 (ghostly whispering) 187 00:14:33,641 --> 00:14:36,143 (eerie music) 188 00:14:39,076 --> 00:14:40,459 (dramatic music) 189 00:14:40,461 --> 00:14:42,777 (creature grumbles) 190 00:14:42,779 --> 00:14:45,364 (Sam whimpers) 191 00:14:49,548 --> 00:14:52,188 (eerie music continues) 192 00:14:52,190 --> 00:14:55,777 (Sam continues whimpering) 193 00:15:00,260 --> 00:15:05,265 (eerie music) (creature grumbles) 194 00:15:05,812 --> 00:15:08,574 - I got you now, you slippery critter. 195 00:15:08,576 --> 00:15:11,078 (tense music) 196 00:15:13,995 --> 00:15:14,882 Here's the trail. 197 00:15:14,884 --> 00:15:16,886 I got a trail. I got it. 198 00:15:20,554 --> 00:15:21,387 Damn it! 199 00:15:22,736 --> 00:15:25,373 All right, is that how you wanna play, girl? 200 00:15:25,375 --> 00:15:27,984 All right. All right. 201 00:15:27,986 --> 00:15:30,118 It's a good thing you didn't know about me 202 00:15:30,120 --> 00:15:31,271 is that I like to play, 203 00:15:33,403 --> 00:15:35,571 and I like to play, too. 204 00:15:35,573 --> 00:15:37,324 I was always playing. 205 00:15:38,435 --> 00:15:41,105 You're the only one that I want. 206 00:15:42,573 --> 00:15:46,884 Come and find me. (tense music) 207 00:15:46,886 --> 00:15:49,639 (rain pattering) 208 00:15:55,101 --> 00:15:58,688 (rain continues pattering) 209 00:16:03,326 --> 00:16:06,913 (rain continues pattering) 210 00:16:09,462 --> 00:16:12,298 (metal screeches) 211 00:16:15,582 --> 00:16:18,585 (suspenseful music) 212 00:16:24,699 --> 00:16:27,611 (suspenseful music continues) 213 00:16:27,613 --> 00:16:30,588 - I see something. (dramatic music) 214 00:16:30,590 --> 00:16:32,393 - [Alex] I don't see anything. 215 00:16:32,395 --> 00:16:34,898 - [Jessie] Yeah, it's nothing. 216 00:16:40,355 --> 00:16:43,191 (sleeve rustling) 217 00:16:45,102 --> 00:16:47,772 (ominous music) 218 00:16:52,061 --> 00:16:54,265 (static rustling) - Trap set. 219 00:16:54,267 --> 00:16:57,604 - [Alex] I'm set, ready to take my shot. 220 00:16:58,469 --> 00:17:01,573 - [Jessie] This is Jessie. Out. 221 00:17:01,575 --> 00:17:06,399 - All right, just remember, don't shoot me. 222 00:17:11,486 --> 00:17:16,491 (tense music) (ghostly whispering) 223 00:17:19,042 --> 00:17:20,141 - Shit. 224 00:17:20,143 --> 00:17:23,479 (tense music continues) 225 00:17:25,296 --> 00:17:27,822 Get off my fucking ass! 226 00:17:27,824 --> 00:17:28,658 Now! 227 00:17:30,139 --> 00:17:33,475 (tense music continues) 228 00:17:34,335 --> 00:17:36,170 Let's play some games. 229 00:17:37,286 --> 00:17:40,289 (suspenseful music) 230 00:17:47,179 --> 00:17:48,945 (air whooshes) 231 00:17:48,947 --> 00:17:50,782 No more fucking games. 232 00:17:52,238 --> 00:17:55,491 (light dramatic music) 233 00:18:01,941 --> 00:18:04,944 (suspenseful music) 234 00:18:09,823 --> 00:18:13,992 (suspenseful music continues) 235 00:18:13,994 --> 00:18:16,830 (muffled talking) 236 00:18:19,621 --> 00:18:21,372 - Something's coming. 237 00:18:24,301 --> 00:18:26,971 (arrow rattles) 238 00:18:31,096 --> 00:18:33,431 (gun bangs) 239 00:18:35,875 --> 00:18:38,763 (animal groans) 240 00:18:38,765 --> 00:18:41,851 - No, no, no, no, no, no, no, no, no! 241 00:18:43,788 --> 00:18:46,624 They got the son of a bitch, fuck! 242 00:18:50,870 --> 00:18:55,875 (leaves rustling) (creature roaring) 243 00:18:58,269 --> 00:19:02,000 Oh, oh! 244 00:19:02,002 --> 00:19:03,398 No! 245 00:19:03,400 --> 00:19:04,764 No! No! 246 00:19:04,766 --> 00:19:06,139 (suspenseful music) 247 00:19:06,141 --> 00:19:11,146 (Sam screaming) (creature grumbling) 248 00:19:14,278 --> 00:19:17,782 (Sam continues screaming) 249 00:19:23,337 --> 00:19:25,614 (birds chirping) 250 00:19:25,616 --> 00:19:26,995 - That should do it. 251 00:19:26,997 --> 00:19:28,136 - [Jessie] Looks good. 252 00:19:28,138 --> 00:19:30,869 - You know, I winged it so you could take your shot. 253 00:19:30,871 --> 00:19:33,391 - This will be dinner, breakfast, lunch. 254 00:19:33,393 --> 00:19:36,064 That'll be bait for the traps. 255 00:19:36,066 --> 00:19:37,918 Come on, let's bring it back to camp. 256 00:19:42,252 --> 00:19:44,593 - [Jessie] I hope Charlie can cook. 257 00:19:44,595 --> 00:19:46,760 - [Alex] Me, too. Maybe he can barbecue. 258 00:19:52,080 --> 00:19:54,916 (Charlie exhales) 259 00:19:59,129 --> 00:19:59,963 - Oh. 260 00:20:05,486 --> 00:20:08,975 (camera rattling) 261 00:20:08,977 --> 00:20:10,448 (Charlie chuckles) 262 00:20:10,450 --> 00:20:13,403 It's just a, that's a jar of pee or something, what's that? 263 00:20:14,416 --> 00:20:16,836 (gun clicks) 264 00:20:22,823 --> 00:20:24,885 Oh, yeah, that's what I'm talking about. 265 00:20:24,887 --> 00:20:26,206 Come to papa. 266 00:20:26,208 --> 00:20:27,868 (lighter clicks) 267 00:20:27,870 --> 00:20:30,540 (fire sizzling) 268 00:20:34,985 --> 00:20:37,306 That's rye, that's rye, I got! 269 00:20:37,308 --> 00:20:39,256 That's rye, that's rye. 270 00:20:40,511 --> 00:20:41,710 Yeah. 271 00:20:41,712 --> 00:20:43,752 (ominous music) 272 00:20:43,754 --> 00:20:46,244 I don't need that, I shouldn't drink that, that's... 273 00:20:46,246 --> 00:20:47,746 You're clean, you've been clean for 10 years. 274 00:20:47,748 --> 00:20:50,169 You don't need it, you don't need it. 275 00:20:50,171 --> 00:20:53,007 (monitor beeping) 276 00:20:56,577 --> 00:20:58,487 Hey, Bailey, come in. Over. 277 00:20:58,489 --> 00:21:01,590 (bugs trilling) 278 00:21:01,592 --> 00:21:03,061 - Copy. 279 00:21:03,063 --> 00:21:04,588 - [Charlie] Bailey, what's your 20? 280 00:21:05,702 --> 00:21:08,557 - About 100 meters northeast, just past the deer blind. 281 00:21:08,559 --> 00:21:10,178 Over. 282 00:21:10,180 --> 00:21:12,280 - [Charlie] Glad it's you. 283 00:21:12,282 --> 00:21:13,584 - Motion detectors got me? 284 00:21:14,565 --> 00:21:16,004 - Yeah. 285 00:21:16,006 --> 00:21:17,829 Hey, I'm probably gonna head into the deer blind 286 00:21:17,831 --> 00:21:19,738 and try to get some B roll for my show. 287 00:21:19,740 --> 00:21:23,214 - Yeah, I caught one of your episodes a few months ago. 288 00:21:23,216 --> 00:21:25,854 - [Charlie] And? Did you hit Like and Subscribe? 289 00:21:25,856 --> 00:21:27,716 - One episode, Charlie. One. 290 00:21:27,718 --> 00:21:28,552 - Ouch. 291 00:21:30,060 --> 00:21:32,551 - Yeah, and by the way, don't think I didn't notice 292 00:21:32,553 --> 00:21:34,713 that bodycam on your vest. 293 00:21:34,715 --> 00:21:35,794 Careful. 294 00:21:35,796 --> 00:21:36,975 If Murphy knew you were filming- 295 00:21:36,977 --> 00:21:38,166 - Yeah, yeah, yeah, 296 00:21:38,168 --> 00:21:41,354 I'd end up in an abandoned bunker with his knife in my neck. 297 00:21:42,853 --> 00:21:44,297 - Roger that. Out. 298 00:21:45,717 --> 00:21:47,705 (birds chirping) 299 00:21:47,707 --> 00:21:49,788 (ominous music) 300 00:21:49,790 --> 00:21:51,379 - Something stinks. 301 00:21:51,381 --> 00:21:52,551 - [Alex] Oh, it's the deer. 302 00:21:52,553 --> 00:21:53,872 - [Jessie] It's not the deer. 303 00:21:53,874 --> 00:21:56,605 It smells like swamp gas. 304 00:21:56,607 --> 00:21:59,578 - Maybe it's an old mine or one of those bunkers 305 00:21:59,580 --> 00:22:01,174 that Murphy was talking about. 306 00:22:02,192 --> 00:22:04,780 - [Jessie] Well, that would explain why they're abandoned. 307 00:22:04,782 --> 00:22:07,819 (ominous music) 308 00:22:07,821 --> 00:22:10,490 (Jessie grunts) 309 00:22:13,491 --> 00:22:16,494 (suspenseful music) 310 00:22:20,814 --> 00:22:24,651 (suspenseful music continues) 311 00:22:29,068 --> 00:22:32,905 (suspenseful music continues) 312 00:22:35,822 --> 00:22:37,899 (suspenseful music continues) 313 00:22:37,901 --> 00:22:40,777 (creature grumbles) 314 00:22:40,779 --> 00:22:42,155 (bugs trilling) 315 00:22:42,157 --> 00:22:44,773 - [Alex] Do you think that creature actually exists? 316 00:22:44,775 --> 00:22:46,334 - [Jessie] I know it does. 317 00:22:46,336 --> 00:22:49,089 - Well, if it does, I got a bullet with its name on it. 318 00:22:50,463 --> 00:22:55,468 (ominous music) (creature grumbles) 319 00:22:55,671 --> 00:22:57,276 What the hell? 320 00:22:57,278 --> 00:22:59,223 (Jessie hushes) 321 00:22:59,225 --> 00:23:00,602 - Keep quiet. 322 00:23:00,604 --> 00:23:03,090 It's staring right at us. 323 00:23:03,092 --> 00:23:05,010 (dramatic music) 324 00:23:05,012 --> 00:23:08,275 (creature grumbles) (suspenseful music) 325 00:23:08,277 --> 00:23:11,800 (dramatic music) (gun bangs) 326 00:23:11,802 --> 00:23:14,093 (Alex screams) 327 00:23:14,095 --> 00:23:14,929 - Bailey. 328 00:23:15,916 --> 00:23:16,755 - Go again. 329 00:23:16,757 --> 00:23:19,529 - Jessie and Alex, they're in trouble. 330 00:23:19,531 --> 00:23:21,455 They're being attacked. 331 00:23:21,457 --> 00:23:22,909 (dramatic music) 332 00:23:22,911 --> 00:23:27,630 (creature grumbles) (Alex groans) 333 00:23:27,632 --> 00:23:30,301 (Jessie grunts) 334 00:23:31,376 --> 00:23:33,249 (foot thuds) 335 00:23:33,251 --> 00:23:34,085 - Hide! 336 00:23:35,823 --> 00:23:38,408 (Alex screams) 337 00:23:39,763 --> 00:23:42,282 (creature grumbles) 338 00:23:42,284 --> 00:23:45,287 (suspenseful music) 339 00:23:47,398 --> 00:23:50,850 (torch whooshing) 340 00:23:50,852 --> 00:23:54,689 (suspenseful music continues) 341 00:23:57,062 --> 00:23:57,983 (creature roars) 342 00:23:57,985 --> 00:24:01,071 (electronic beeping) 343 00:24:05,439 --> 00:24:07,221 (creature grumbles) 344 00:24:07,223 --> 00:24:08,829 (Alex groans) 345 00:24:08,831 --> 00:24:10,249 - Come on! Close! 346 00:24:11,252 --> 00:24:13,838 (metal clinks) 347 00:24:15,151 --> 00:24:17,219 (dramatic music) (door rattling) 348 00:24:17,221 --> 00:24:19,974 (Jessie shrieks) 349 00:24:25,489 --> 00:24:28,492 (suspenseful music) 350 00:24:30,500 --> 00:24:33,504 (creature grumbles) 351 00:24:40,234 --> 00:24:42,654 (Alex yells) 352 00:24:51,036 --> 00:24:51,870 - His leg. 353 00:24:53,095 --> 00:24:54,764 - [Jessie] I got it! 354 00:24:56,660 --> 00:24:58,006 - First aid kit. 355 00:24:58,008 --> 00:24:59,009 - In my bag. 356 00:25:03,707 --> 00:25:04,625 - Scissors. 357 00:25:06,713 --> 00:25:08,627 (light dramatic music) 358 00:25:08,629 --> 00:25:11,650 (Alex groans) 359 00:25:11,652 --> 00:25:12,791 Murphy! 360 00:25:12,793 --> 00:25:14,022 Murphy, come in, do you read? 361 00:25:14,024 --> 00:25:14,858 - Channel two. 362 00:25:17,117 --> 00:25:19,277 - Murphy! Murphy, come in! 363 00:25:19,279 --> 00:25:20,959 - Copy, go ahead. 364 00:25:20,961 --> 00:25:23,722 - Something tore a chunk out of Alex's leg 365 00:25:23,724 --> 00:25:25,258 and he's bleeding out bad. 366 00:25:26,216 --> 00:25:27,048 - What did it? 367 00:25:27,050 --> 00:25:30,509 - Don't know, but it's still out there. 368 00:25:30,511 --> 00:25:32,520 It's coming back for you. 369 00:25:32,522 --> 00:25:33,694 - I want its head! 370 00:25:34,558 --> 00:25:35,829 - Where's Charlie? 371 00:25:36,787 --> 00:25:38,381 - Safe for now. 372 00:25:39,219 --> 00:25:41,019 - Is Jessie with you? 373 00:25:41,021 --> 00:25:43,692 - Yeah, she's putting pressure on the wound. 374 00:25:43,694 --> 00:25:45,073 - It's still bleeding! 375 00:25:45,075 --> 00:25:46,176 - You know what to do. 376 00:25:47,447 --> 00:25:48,799 - Get a tourniquet on this! 377 00:25:50,270 --> 00:25:51,104 On his thigh. 378 00:25:52,844 --> 00:25:53,902 (suspenseful music) (Alex screams) 379 00:25:53,904 --> 00:25:54,738 Wrap it tight. 380 00:25:58,143 --> 00:25:59,397 (Alex groans) 381 00:25:59,399 --> 00:26:00,233 - What next? 382 00:26:03,197 --> 00:26:06,256 (light dramatic music) 383 00:26:06,258 --> 00:26:08,594 Shit. - There's no other way. 384 00:26:12,182 --> 00:26:15,185 (suspenseful music) 385 00:26:20,511 --> 00:26:22,796 - Just do it! - On three. 386 00:26:24,250 --> 00:26:26,268 Three! (skin sizzling) 387 00:26:26,270 --> 00:26:28,773 (Alex groans) 388 00:26:31,529 --> 00:26:33,872 (Jessie coughs) 389 00:26:33,874 --> 00:26:35,228 - It stopped the bleeding. 390 00:26:40,811 --> 00:26:44,447 I'm glad you did it, I would've puked. 391 00:26:46,150 --> 00:26:47,652 - You owe me then. 392 00:26:49,806 --> 00:26:54,811 (both panting) (fire sizzling) 393 00:26:54,989 --> 00:26:59,994 (tense music) (bugs chirping) 394 00:27:03,182 --> 00:27:06,519 (tense music continues) 395 00:27:12,079 --> 00:27:15,082 (suspenseful music) 396 00:27:18,535 --> 00:27:22,541 (suspenseful music continues) 397 00:27:22,543 --> 00:27:25,212 (ominous music) 398 00:27:31,241 --> 00:27:32,826 - Go with god, Sam. 399 00:27:34,557 --> 00:27:37,810 (light dramatic music) 400 00:27:42,363 --> 00:27:46,450 (light dramatic music continues) 401 00:27:47,924 --> 00:27:50,594 (Murphy scoffs) 402 00:27:53,507 --> 00:27:55,652 (light dramatic music continues) 403 00:27:55,654 --> 00:27:58,636 (bow creaks) 404 00:27:58,638 --> 00:28:01,307 (arrow whizzes) 405 00:28:04,077 --> 00:28:07,080 (suspenseful music) 406 00:28:10,904 --> 00:28:14,072 (suspenseful music continues) 407 00:28:14,074 --> 00:28:17,327 (light dramatic music) 408 00:28:18,876 --> 00:28:20,711 Crafty son of a bitch. 409 00:28:24,607 --> 00:28:25,964 (dramatic music) (knife clinks) 410 00:28:25,966 --> 00:28:27,579 (creature roars) 411 00:28:27,581 --> 00:28:28,937 Come on, killer! 412 00:28:28,939 --> 00:28:30,588 Bring it! 413 00:28:30,590 --> 00:28:34,364 (Murphy grunts) (dramatic music) 414 00:28:34,366 --> 00:28:38,934 (arm thuds) (Murphy grunts) 415 00:28:38,936 --> 00:28:40,531 Is that all you've got? 416 00:28:40,533 --> 00:28:43,621 (dramatic music) 417 00:28:43,623 --> 00:28:45,595 (creature roars) 418 00:28:45,597 --> 00:28:48,561 (knife thuds) (suspenseful music) 419 00:28:48,563 --> 00:28:49,954 (creature roars) (bear trap clanks) 420 00:28:49,956 --> 00:28:52,709 (Murphy screams) 421 00:28:56,768 --> 00:28:57,725 - What? 422 00:28:57,727 --> 00:28:59,217 - [Murphy] I fell in my trap! 423 00:28:59,219 --> 00:29:01,021 - What animal does that? 424 00:29:01,023 --> 00:29:04,025 - I'm on my fucking traps! 425 00:29:04,027 --> 00:29:05,504 It's not an animal. 426 00:29:05,506 --> 00:29:07,968 - Say again. 427 00:29:07,970 --> 00:29:09,280 - It ain't human! 428 00:29:09,282 --> 00:29:12,164 (Murphy screams) (dramatic music) 429 00:29:12,166 --> 00:29:13,718 - Murphy! 430 00:29:13,720 --> 00:29:16,911 Murphy! (creature grumbles) 431 00:29:16,913 --> 00:29:19,666 (Murphy screams) 432 00:29:21,229 --> 00:29:23,066 Don't kill me! 433 00:29:23,068 --> 00:29:26,290 - Murphy! (Murphy screams) 434 00:29:26,292 --> 00:29:29,187 (creature roars) 435 00:29:29,189 --> 00:29:30,423 Murphy. - Quiet. 436 00:29:32,316 --> 00:29:33,150 He's gone. 437 00:29:34,221 --> 00:29:36,891 (ominous music) 438 00:29:39,610 --> 00:29:40,561 What are you doing? 439 00:29:41,922 --> 00:29:45,854 - I'm gonna get my bow and fucking kill that thing. 440 00:29:45,856 --> 00:29:50,123 - We will, but you heard what that thing did to Murphy. 441 00:29:51,592 --> 00:29:55,138 If we stand any chance, we need a plan. 442 00:30:00,230 --> 00:30:02,900 (Jessie grunts) 443 00:30:09,429 --> 00:30:10,330 - Where's Charlie? 444 00:30:11,952 --> 00:30:13,203 - He's in the deer stand. 445 00:30:17,387 --> 00:30:18,947 - Charlie, come in. 446 00:30:18,949 --> 00:30:20,483 Charlie, do you copy? 447 00:30:22,372 --> 00:30:23,674 Damn it, Charlie, respond! 448 00:30:25,619 --> 00:30:26,989 - I'm not going down there, okay? 449 00:30:26,991 --> 00:30:28,977 I'm not going down there. 450 00:30:28,979 --> 00:30:30,634 - Are you in the deer stand? 451 00:30:31,922 --> 00:30:33,181 - Yeah. 452 00:30:33,183 --> 00:30:34,958 - [Jessie] Well? What do you see? 453 00:30:36,286 --> 00:30:37,811 - Don't you guys have cameras? 454 00:30:41,952 --> 00:30:43,041 I'm not going down there. 455 00:30:43,043 --> 00:30:44,142 - Fuck, Charlie! 456 00:30:44,144 --> 00:30:47,506 We just need to know if that thing is still out there. 457 00:30:47,508 --> 00:30:49,758 - I'd say yeah, yeah, it's probably out there. 458 00:30:49,760 --> 00:30:51,414 - Just look out the window! 459 00:30:52,419 --> 00:30:53,692 - [Charlie] No. 460 00:30:53,694 --> 00:30:55,438 - Then press the button. 461 00:30:56,607 --> 00:30:58,557 - I did, it's not working. 462 00:30:58,559 --> 00:31:01,800 - [Jessie] What do you mean it doesn't work? 463 00:31:01,802 --> 00:31:03,671 - [Charlie] I hit the button, nothing happened. 464 00:31:03,673 --> 00:31:05,764 - What did you do? 465 00:31:05,766 --> 00:31:07,686 - Nothing, it's brand new. 466 00:31:07,688 --> 00:31:10,303 I bought it, it was working, now it's not. 467 00:31:13,074 --> 00:31:15,744 (ominous music) 468 00:31:16,667 --> 00:31:18,081 - Hey, I saw something. 469 00:31:22,432 --> 00:31:23,572 - Where? 470 00:31:23,574 --> 00:31:25,133 - It was there. 471 00:31:25,135 --> 00:31:26,635 - You sure you saw it? 472 00:31:26,637 --> 00:31:27,738 - Pretty fucking sure. 473 00:31:28,859 --> 00:31:30,298 There! (light dramatic music) 474 00:31:30,300 --> 00:31:31,980 - [Jessie] Oh my god. 475 00:31:31,982 --> 00:31:33,383 - That's west side, I think. 476 00:31:35,015 --> 00:31:36,316 Deer stand. - Deer stand. 477 00:31:37,808 --> 00:31:39,346 Charlie? 478 00:31:39,348 --> 00:31:40,599 - Yeah? 479 00:31:40,601 --> 00:31:41,590 - What do you see? 480 00:31:41,592 --> 00:31:44,644 - I already told you, I'm not looking out there, 481 00:31:44,646 --> 00:31:45,644 it'll see me. 482 00:31:45,646 --> 00:31:48,021 - You are hidden in a deer stand. 483 00:31:48,979 --> 00:31:51,707 - Yes, and I'd like to keep it that way, hidden. 484 00:31:51,709 --> 00:31:53,822 - It won't see you! 485 00:31:53,824 --> 00:31:56,493 (Charlie sighs) 486 00:31:57,577 --> 00:31:58,410 - Fine. 487 00:32:03,418 --> 00:32:05,288 Wait, how do you know? 488 00:32:05,290 --> 00:32:09,417 How do you know what to do on the surveillance cameras? 489 00:32:09,419 --> 00:32:11,625 - We don't know yet. Standby. 490 00:32:14,775 --> 00:32:15,764 - There! 491 00:32:15,766 --> 00:32:16,600 No, wait. 492 00:32:17,928 --> 00:32:19,312 Bottom left, east camera. 493 00:32:20,165 --> 00:32:22,568 - That was a leaf. - Maybe. 494 00:32:22,570 --> 00:32:24,127 - We're actually seeing things. 495 00:32:24,129 --> 00:32:26,054 - I can't tell what I'm looking at. 496 00:32:26,056 --> 00:32:28,972 (dramatic music) 497 00:32:28,974 --> 00:32:30,657 - You saw that, right? 498 00:32:30,659 --> 00:32:31,758 - Yeah. 499 00:32:31,760 --> 00:32:34,081 - [Jessie] Was that? - A head? 500 00:32:34,083 --> 00:32:35,889 (dramatic music) Holy shit! 501 00:32:37,508 --> 00:32:39,428 - It's fucking with us. 502 00:32:39,430 --> 00:32:41,800 (light dramatic music) 503 00:32:41,802 --> 00:32:43,681 It's that guy from the woods. 504 00:32:43,683 --> 00:32:44,517 - Fucker! 505 00:32:47,763 --> 00:32:49,065 (gun clicks) 506 00:32:49,067 --> 00:32:51,229 (gun bangs) 507 00:32:51,231 --> 00:32:53,156 - Bailey, you're wasting ammo! 508 00:32:54,683 --> 00:32:57,145 (suspenseful music) 509 00:32:57,147 --> 00:33:00,208 - Where is it? (creature roars) 510 00:33:00,210 --> 00:33:01,044 - North window. 511 00:33:03,704 --> 00:33:04,905 Moving to the west side. 512 00:33:06,156 --> 00:33:09,890 The back window! (light dramatic music) 513 00:33:09,892 --> 00:33:11,282 (gun clicks) (creature grumbles) 514 00:33:11,284 --> 00:33:13,620 (gun bangs) 515 00:33:18,891 --> 00:33:20,103 - Shit. 516 00:33:20,105 --> 00:33:22,228 (shells clinking) 517 00:33:22,230 --> 00:33:23,064 Enough. 518 00:33:24,201 --> 00:33:26,871 (Bailey grunts) 519 00:33:30,862 --> 00:33:31,694 (suspenseful music) 520 00:33:31,696 --> 00:33:33,932 (creature roars) Fuck! Fuck! 521 00:33:33,934 --> 00:33:34,768 Come on! 522 00:33:37,160 --> 00:33:42,165 (gun bangs) (Bailey grunts) 523 00:33:43,754 --> 00:33:44,805 - I lost it. - Fuck. 524 00:33:46,145 --> 00:33:48,898 (creature roars) 525 00:33:53,269 --> 00:33:54,351 (dramatic music) 526 00:33:54,353 --> 00:33:55,605 Son of a bitch. 527 00:33:57,387 --> 00:33:59,609 - What the hell is it doing? 528 00:33:59,611 --> 00:34:02,521 - Hey, what are you guys doing? 529 00:34:02,523 --> 00:34:03,426 - I lost it. 530 00:34:05,706 --> 00:34:08,709 (suspenseful music) 531 00:34:14,189 --> 00:34:15,974 - It's fucking with us. 532 00:34:15,976 --> 00:34:18,896 (creature banging) 533 00:34:22,634 --> 00:34:25,554 (creature roaring) 534 00:34:30,120 --> 00:34:31,219 - Watch it! 535 00:34:31,221 --> 00:34:35,073 We have to save our ammo, you don't have a shot. 536 00:34:35,075 --> 00:34:36,094 - [Bailey] It's not smart. 537 00:34:36,096 --> 00:34:39,157 - We're already out of food, next is our ammo. 538 00:34:39,159 --> 00:34:40,844 Yeah, it's that smart. 539 00:34:45,255 --> 00:34:47,265 - This thing has a plan. 540 00:34:47,267 --> 00:34:48,101 What's our move? 541 00:34:49,640 --> 00:34:50,591 - I don't know yet. 542 00:34:52,552 --> 00:34:54,322 - [Charlie] Hey, guys? - What is it? 543 00:34:54,324 --> 00:34:56,244 - It's doing something. 544 00:34:56,246 --> 00:34:57,180 - Something what? 545 00:34:58,679 --> 00:35:00,118 - I can't describe it. 546 00:35:00,120 --> 00:35:02,054 It's up to something. 547 00:35:02,056 --> 00:35:03,406 - Something? What the fuck? 548 00:35:03,408 --> 00:35:05,794 - What? What are you talking about? 549 00:35:05,796 --> 00:35:07,320 What the hell is going on? 550 00:35:07,322 --> 00:35:10,634 (eerie music) 551 00:35:10,636 --> 00:35:12,921 (Alex groans) 552 00:35:12,923 --> 00:35:14,743 - [Charlie] Guys? - What? 553 00:35:14,745 --> 00:35:16,046 - Looks like it's dancing. 554 00:35:17,207 --> 00:35:19,337 - Dancing? - Yeah. 555 00:35:19,339 --> 00:35:20,270 Dancing or... 556 00:35:22,518 --> 00:35:23,349 Duck. 557 00:35:23,351 --> 00:35:24,183 - What? - Duck! 558 00:35:24,185 --> 00:35:26,528 (glass clattering) 559 00:35:26,530 --> 00:35:28,988 (eerie music) 560 00:35:28,990 --> 00:35:31,826 (Jessie whimpers) 561 00:35:33,191 --> 00:35:36,945 (glass shatters) - The back! 562 00:35:37,843 --> 00:35:40,846 (suspenseful music) 563 00:35:43,409 --> 00:35:46,162 (Jessie screams) 564 00:35:48,284 --> 00:35:51,037 (creature roars) 565 00:35:52,560 --> 00:35:54,895 (gun bangs) 566 00:35:57,008 --> 00:35:59,417 (suspenseful music) 567 00:35:59,419 --> 00:36:01,972 (Bailey groans) 568 00:36:01,974 --> 00:36:05,811 (suspenseful music continues) 569 00:36:08,403 --> 00:36:09,404 - Alexander! 570 00:36:11,501 --> 00:36:13,640 - It's coming to you, Bailey. 571 00:36:13,642 --> 00:36:18,492 (Bailey grunts) (creature roars) 572 00:36:18,494 --> 00:36:19,326 (suspenseful music) 573 00:36:19,328 --> 00:36:21,413 - [Jessie] Do you see it? 574 00:36:22,342 --> 00:36:23,752 - It's too fast. 575 00:36:23,754 --> 00:36:25,373 It's too fast! 576 00:36:25,375 --> 00:36:26,815 - [Charlie] I think it's on the north side. 577 00:36:26,817 --> 00:36:28,827 - Just tell me what you see. 578 00:36:28,829 --> 00:36:32,375 - It's at the front. (tense music) 579 00:36:33,993 --> 00:36:36,663 (Bailey grunts) 580 00:36:38,378 --> 00:36:40,452 - Bullshit, it's the back! 581 00:36:40,454 --> 00:36:42,078 (dramatic music) (Bailey grunts) 582 00:36:42,080 --> 00:36:43,729 It got me! 583 00:36:43,731 --> 00:36:46,659 (Bailey screams) (creature roars) 584 00:36:46,661 --> 00:36:47,494 It got me! 585 00:36:49,264 --> 00:36:52,021 (Bailey groans) 586 00:36:52,023 --> 00:36:55,323 (creature roars) 587 00:36:55,325 --> 00:36:56,159 Help me! 588 00:37:00,973 --> 00:37:05,645 (guts squishing) (creature roaring) 589 00:37:05,647 --> 00:37:09,092 (Jessie grunts) 590 00:37:09,094 --> 00:37:11,680 (metal clinks) 591 00:37:15,150 --> 00:37:16,034 (dramatic music) 592 00:37:16,036 --> 00:37:17,150 - What the heck! 593 00:37:18,949 --> 00:37:20,659 - Charlie, take a shot! 594 00:37:20,661 --> 00:37:23,512 - I can't. - Yes, you can! 595 00:37:23,514 --> 00:37:26,214 - I can't do it, it'll give away my position. 596 00:37:26,216 --> 00:37:27,986 - You've got a shot, take it! 597 00:37:27,988 --> 00:37:28,887 - It's at the north side. 598 00:37:28,889 --> 00:37:31,499 - It's possible! (suspenseful music) 599 00:37:31,501 --> 00:37:33,697 - [Charlie] Wait, I lost it! 600 00:37:37,081 --> 00:37:39,941 (bugs chirping) 601 00:37:39,943 --> 00:37:41,895 (Jessie grunts) (Alex groans) 602 00:37:41,897 --> 00:37:44,978 - Oh, Jesus Christ, oh! 603 00:37:44,980 --> 00:37:47,482 (Alex groans) 604 00:37:50,631 --> 00:37:51,464 Thanks. 605 00:37:55,195 --> 00:37:56,785 - It's gone. 606 00:37:56,787 --> 00:37:59,192 - Get away from the window, it's baiting us. 607 00:38:00,240 --> 00:38:01,141 - How do you know? 608 00:38:02,583 --> 00:38:03,734 - It's what I would do. 609 00:38:07,387 --> 00:38:08,589 Charlie, do you read me? 610 00:38:11,532 --> 00:38:12,733 Charlie, do you hear me? 611 00:38:14,414 --> 00:38:16,124 Charlie, do you hear me? 612 00:38:16,126 --> 00:38:16,960 - I can see it. 613 00:38:23,874 --> 00:38:25,103 Oh, shit. 614 00:38:25,105 --> 00:38:26,156 I messed up real bad. 615 00:38:27,267 --> 00:38:28,677 - What are you talking about? 616 00:38:28,679 --> 00:38:30,313 - It can see me. 617 00:38:30,315 --> 00:38:31,786 It's looking right at me. 618 00:38:31,788 --> 00:38:33,241 (creature roars) 619 00:38:33,243 --> 00:38:35,163 - Take your shot, Charlie. 620 00:38:35,165 --> 00:38:37,238 - I can't, I can't. 621 00:38:37,240 --> 00:38:38,657 (creature roars) 622 00:38:38,659 --> 00:38:40,991 - Fire. 623 00:38:40,993 --> 00:38:45,998 (creature roars) (suspenseful music) 624 00:38:46,657 --> 00:38:48,992 (gun bangs) 625 00:38:51,471 --> 00:38:52,766 - Shouldn't we help him? 626 00:38:53,694 --> 00:38:55,145 - He'll shoot you by mistake. 627 00:38:56,629 --> 00:39:01,634 (gun bangs) (creature roars) 628 00:39:04,917 --> 00:39:09,922 (gun continues banging) (light dramatic music) 629 00:39:11,974 --> 00:39:15,317 (dramatic music) 630 00:39:15,319 --> 00:39:18,481 (Charlie groans) 631 00:39:18,483 --> 00:39:20,531 (body thuds) 632 00:39:20,533 --> 00:39:23,035 (eerie music) 633 00:39:29,045 --> 00:39:30,450 (suspenseful music) 634 00:39:30,452 --> 00:39:32,813 (door squeaks) (creature grumbles) 635 00:39:32,815 --> 00:39:33,649 Oh, no! 636 00:39:37,112 --> 00:39:39,865 (guts squishing) 637 00:39:41,074 --> 00:39:43,910 (Charlie screams) 638 00:39:46,125 --> 00:39:48,795 (bugs chirping) 639 00:39:49,700 --> 00:39:50,534 - Let's go. 640 00:39:51,629 --> 00:39:53,902 - You can't help him. 641 00:39:53,904 --> 00:39:55,559 - But he's- - He's gone. 642 00:39:57,297 --> 00:39:59,608 - We gotta do something. 643 00:39:59,610 --> 00:40:03,331 - Yeah, we gotta stay alive. 644 00:40:03,333 --> 00:40:04,538 - But it's got Charlie. 645 00:40:06,847 --> 00:40:10,574 - Well, he knew the risk when he signed up, like all of us. 646 00:40:12,432 --> 00:40:13,932 Look at us. 647 00:40:13,934 --> 00:40:17,120 We're wounded, you're out of ammo. 648 00:40:18,529 --> 00:40:21,204 The thing wants us to run outside gunning for it. 649 00:40:23,814 --> 00:40:27,661 - So we just sit here and wait for rescue? 650 00:40:31,501 --> 00:40:34,533 - Charlie pressed the chicken button? 651 00:40:34,535 --> 00:40:36,184 - It doesn't work. 652 00:40:36,186 --> 00:40:37,751 - How can it not work? 653 00:40:40,781 --> 00:40:41,615 - Murphy. 654 00:40:43,195 --> 00:40:45,944 - Oh, Murphy. 655 00:40:45,946 --> 00:40:47,541 He was checking that out. 656 00:40:48,498 --> 00:40:49,750 - You think he set us up? 657 00:40:51,501 --> 00:40:54,124 - I think that whoever bags that thing 658 00:40:55,175 --> 00:40:56,910 will be goddamn famous. 659 00:40:58,889 --> 00:41:01,049 Yeah, I think he set us up. 660 00:41:01,051 --> 00:41:03,654 But that's not the only thing that's smelling funny. 661 00:41:04,625 --> 00:41:05,626 - What's your point? 662 00:41:07,387 --> 00:41:09,067 - I know you and the others came for the money, 663 00:41:09,069 --> 00:41:12,791 but well Charlie, he gets a picture and he'd make 664 00:41:12,793 --> 00:41:16,940 a fortune, but you, you're not after money or fame. 665 00:41:18,498 --> 00:41:21,264 - I'm a hunter, it's in my blood. 666 00:41:24,565 --> 00:41:25,398 - I believe you. 667 00:41:28,168 --> 00:41:31,154 And that thing is counting on it. 668 00:41:32,668 --> 00:41:35,776 It knows our strategies and our tactics. 669 00:41:37,267 --> 00:41:42,272 It wants us to stay in here and starve or go after it. 670 00:41:45,616 --> 00:41:46,517 - Then we hunt. 671 00:41:56,352 --> 00:41:59,548 - (groans) Oh, son of a bitch. 672 00:41:59,550 --> 00:42:01,715 - What the hell are you thinking? 673 00:42:08,378 --> 00:42:13,383 - I'm thinking my trigger finger works just fine. 674 00:42:15,302 --> 00:42:18,076 (light dramatic music) 675 00:42:18,078 --> 00:42:23,083 I will hunt it and distract it and be your decoy. 676 00:42:23,303 --> 00:42:24,503 You make your way to that river, 677 00:42:24,505 --> 00:42:26,189 find that boat and get help. 678 00:42:27,087 --> 00:42:28,466 - That guy didn't come alone. 679 00:42:28,468 --> 00:42:29,714 He said they didn't fly in. 680 00:42:29,716 --> 00:42:30,967 - That's right. 681 00:42:32,012 --> 00:42:34,743 That's gotta be the river on that map. 682 00:42:34,745 --> 00:42:37,566 That's gotta be where they came ashore. 683 00:42:37,568 --> 00:42:39,217 You're gonna get that boat. 684 00:42:39,219 --> 00:42:41,019 - But- - Alex is right, 685 00:42:41,021 --> 00:42:43,997 you're the fastest, you're our best bet for survival. 686 00:42:45,526 --> 00:42:48,083 I'll go with him, slow that motherfucker down. 687 00:42:48,085 --> 00:42:51,895 - Yeah. 688 00:42:53,153 --> 00:42:56,249 - I'll decoy, you blow its head off. 689 00:42:57,418 --> 00:43:00,036 - All right then, that's the plan. 690 00:43:00,038 --> 00:43:01,201 (light dramatic music) 691 00:43:01,203 --> 00:43:03,650 - [Jessie] Sorry, partner. 692 00:43:03,652 --> 00:43:06,655 (crickets chirping) 693 00:43:08,779 --> 00:43:11,532 (creature roars) 694 00:43:15,279 --> 00:43:19,033 (creature continues roaring) 695 00:43:20,512 --> 00:43:23,347 (leaves rustling) 696 00:43:24,987 --> 00:43:27,546 (suspenseful music) 697 00:43:27,548 --> 00:43:28,966 - Son of a bitch. 698 00:43:29,865 --> 00:43:34,870 (creature grumbles) (suspenseful music) 699 00:43:36,449 --> 00:43:40,286 (suspenseful music continues) 700 00:43:42,759 --> 00:43:45,762 (creature grumbles) 701 00:43:50,544 --> 00:43:54,380 (suspenseful music continues) 702 00:43:58,771 --> 00:44:01,440 (ominous music) 703 00:44:07,215 --> 00:44:12,220 (suspenseful music) (birds chirping) 704 00:44:15,771 --> 00:44:19,654 (suspenseful music continues) 705 00:44:19,656 --> 00:44:24,661 (plates clattering) (tense music) 706 00:44:27,287 --> 00:44:30,040 (metal clinking) 707 00:44:34,818 --> 00:44:38,199 (light dramatic music continues) 708 00:44:38,201 --> 00:44:41,409 - Give us a head start, so that thing picks up on our trail. 709 00:44:41,411 --> 00:44:44,036 - [Jessie] We wounded it, better slow it down. 710 00:44:44,038 --> 00:44:46,351 - Yeah, good luck. 711 00:44:46,353 --> 00:44:50,353 (light dramatic music continues) 712 00:44:50,355 --> 00:44:52,775 (door thuds) 713 00:44:54,584 --> 00:44:57,336 (birds chirping) 714 00:45:02,127 --> 00:45:06,214 (light dramatic music continues) 715 00:45:10,139 --> 00:45:14,226 (light dramatic music continues) 716 00:45:19,900 --> 00:45:22,485 (air whipping) 717 00:45:27,191 --> 00:45:29,270 (Jessie grunts) 718 00:45:29,272 --> 00:45:31,692 (wood thuds) 719 00:45:35,846 --> 00:45:40,851 (door thuds) (light dramatic music) 720 00:45:43,307 --> 00:45:47,394 (light dramatic music continues) 721 00:45:52,274 --> 00:45:55,062 (birds chirping) 722 00:45:55,064 --> 00:45:57,900 (ground rustling) 723 00:46:03,035 --> 00:46:06,539 (birds continue chirping) 724 00:46:08,261 --> 00:46:11,955 - This creature we're stalking, it's actually hunting us. 725 00:46:15,255 --> 00:46:17,325 This is what I signed up for. 726 00:46:17,327 --> 00:46:19,007 - What are you talking about? 727 00:46:19,009 --> 00:46:19,943 - I'm dying. 728 00:46:20,931 --> 00:46:22,370 - You're fine, we stopped the bleeding. 729 00:46:22,372 --> 00:46:24,778 - Bailey, I'm dying. 730 00:46:27,207 --> 00:46:30,719 I'll be goddamned if I'm gonna end up in some hospital bed. 731 00:46:30,721 --> 00:46:34,508 Understand? (suspenseful music) 732 00:46:36,772 --> 00:46:39,858 (ghostly whispering) 733 00:46:43,459 --> 00:46:47,296 (suspenseful music continues) 734 00:46:53,874 --> 00:46:55,684 - You knew we wouldn't make it out? 735 00:46:55,686 --> 00:46:57,896 - (laughs) No one has yet. 736 00:46:57,898 --> 00:47:00,208 We all knew the risks. 737 00:47:00,210 --> 00:47:03,842 I didn't ask you to come, so what's your problem? 738 00:47:03,844 --> 00:47:07,541 - Right, my problem is that I need the money real bad. 739 00:47:08,378 --> 00:47:10,175 I've got nothing to lose. 740 00:47:10,177 --> 00:47:12,680 (tense music) 741 00:47:14,085 --> 00:47:17,088 (suspenseful music) 742 00:47:21,697 --> 00:47:24,366 (ominous music) 743 00:47:27,682 --> 00:47:30,685 (suspenseful music) 744 00:47:33,055 --> 00:47:35,474 (bow creaks) 745 00:47:38,575 --> 00:47:41,327 (birds chirping) 746 00:47:47,818 --> 00:47:49,818 (light dramatic music) 747 00:47:49,820 --> 00:47:51,710 - Nothing to lose? 748 00:47:51,712 --> 00:47:54,262 So, we do have something in common. 749 00:47:54,264 --> 00:47:57,207 But don't get me wrong, I still want that head. 750 00:47:59,157 --> 00:48:02,578 - All right, I'm gonna get you that shot. 751 00:48:05,499 --> 00:48:10,505 (suspenseful music) (birds chirping) 752 00:48:14,154 --> 00:48:17,991 (suspenseful music continues) 753 00:48:22,600 --> 00:48:25,876 (suspenseful music continues) 754 00:48:25,878 --> 00:48:28,714 (leaves rustling) 755 00:48:32,025 --> 00:48:35,529 (birds continue chirping) 756 00:48:38,959 --> 00:48:41,629 (ominous music) 757 00:48:45,038 --> 00:48:47,791 (dramatic music) 758 00:48:53,538 --> 00:48:56,791 (light dramatic music) 759 00:48:59,273 --> 00:49:00,887 (dramatic music) 760 00:49:00,889 --> 00:49:03,308 (bow creaks) 761 00:49:10,340 --> 00:49:13,594 (light dramatic music) 762 00:49:16,528 --> 00:49:19,808 (leaves rustling) 763 00:49:19,810 --> 00:49:21,535 - Is Charlie even still alive? 764 00:49:22,372 --> 00:49:23,423 - Charlie, you there? 765 00:49:24,474 --> 00:49:26,760 Come on, Charlie, pick up. 766 00:49:27,808 --> 00:49:29,192 Don't quit on us now. 767 00:49:31,349 --> 00:49:34,713 (Charlie grunts) 768 00:49:34,715 --> 00:49:37,180 - Yeah, I'm here, but I can't move. 769 00:49:38,288 --> 00:49:39,518 Where are you guys? 770 00:49:39,520 --> 00:49:42,490 - We're on the main trail just south of the trap blind. 771 00:49:42,492 --> 00:49:44,494 Just hang in there, we're coming to you. 772 00:49:45,994 --> 00:49:48,827 (creature roaring) 773 00:49:48,829 --> 00:49:50,966 Charlie, do you hear me? 774 00:49:50,968 --> 00:49:53,971 (suspenseful music) 775 00:49:56,869 --> 00:49:59,954 (creature roars) 776 00:49:59,956 --> 00:50:03,510 (suspenseful music) 777 00:50:03,512 --> 00:50:05,674 (dramatic music) 778 00:50:05,676 --> 00:50:06,665 - The creature's coming to you. 779 00:50:06,667 --> 00:50:08,286 - Charlie, what was that? 780 00:50:08,288 --> 00:50:09,788 - It's coming to you. 781 00:50:09,790 --> 00:50:11,650 - Did he say coming to us? 782 00:50:11,652 --> 00:50:12,731 - If that thing's coming to us, 783 00:50:12,733 --> 00:50:14,923 this is a good vantage point for me. 784 00:50:14,925 --> 00:50:17,445 This is where I take my shot. 785 00:50:17,447 --> 00:50:18,857 - Right. 786 00:50:18,859 --> 00:50:21,499 I'll drive it down the trail into your kill zone. 787 00:50:21,501 --> 00:50:24,232 Or, more likely, you'll see me running like a jackrabbit 788 00:50:24,234 --> 00:50:27,115 with that thing on my ass, then you take your shot. 789 00:50:27,117 --> 00:50:29,307 - Just get into my crosshairs. 790 00:50:29,309 --> 00:50:31,109 - Most importantly- - Yeah, I know, 791 00:50:31,111 --> 00:50:32,895 don't shoot you. 792 00:50:32,897 --> 00:50:35,650 (dramatic music) 793 00:50:41,357 --> 00:50:44,944 (dramatic music continues) 794 00:50:48,679 --> 00:50:52,265 (dramatic music continues) 795 00:50:58,836 --> 00:51:01,839 (suspenseful music) 796 00:51:07,960 --> 00:51:10,713 (dramatic music) 797 00:51:16,472 --> 00:51:19,225 (Jessie screams) 798 00:51:22,312 --> 00:51:25,566 (light dramatic music) 799 00:51:29,803 --> 00:51:33,890 (light dramatic music continues) 800 00:51:34,745 --> 00:51:36,797 - Don't forget to hit Like and Subscribe. 801 00:51:37,778 --> 00:51:38,857 Thanks for watching the channel, guys. 802 00:51:38,859 --> 00:51:41,139 You're watching Charlie Don't Surf. 803 00:51:41,141 --> 00:51:43,722 We'll see ya next week unless we get eaten 804 00:51:43,724 --> 00:51:45,198 by some weird bush monster. 805 00:51:46,377 --> 00:51:48,887 (phone dings) 806 00:51:48,889 --> 00:51:49,723 Shit. 807 00:51:51,648 --> 00:51:54,923 (birds chirping) 808 00:51:54,925 --> 00:51:55,776 Come on, come on. 809 00:51:57,983 --> 00:52:01,273 (phone thuds) 810 00:52:01,275 --> 00:52:04,455 (birds continue chirping) 811 00:52:04,457 --> 00:52:07,127 (Charlie sighs) 812 00:52:10,866 --> 00:52:12,731 This is Charlie. 813 00:52:12,733 --> 00:52:14,184 Anybody, can anybody come in? 814 00:52:15,105 --> 00:52:16,635 Anybody come in? This is Charlie. 815 00:52:16,637 --> 00:52:18,321 - [Alex] Charlie, you're alive. 816 00:52:19,760 --> 00:52:21,289 - Hey. Yeah, yeah, yeah. 817 00:52:21,291 --> 00:52:22,430 I'm alive. 818 00:52:22,432 --> 00:52:24,232 I'm hurt real bad, though. 819 00:52:24,234 --> 00:52:25,068 - Where are you? 820 00:52:25,916 --> 00:52:27,205 - I don't know. 821 00:52:27,207 --> 00:52:29,462 It's concrete, it's wet. 822 00:52:30,994 --> 00:52:34,387 There's a vent above me, it's got air rushing through it. 823 00:52:35,495 --> 00:52:37,445 It looks like a bunker. 824 00:52:37,447 --> 00:52:39,965 God, it smells like high holy hell up in here. 825 00:52:39,967 --> 00:52:42,521 - [Alex] I think I know where he is. 826 00:52:42,523 --> 00:52:43,356 - Please. 827 00:52:44,655 --> 00:52:47,057 Somebody help me, somebody come help me, please. 828 00:52:47,963 --> 00:52:51,682 (birds chirping) (Jessie cries) 829 00:52:51,684 --> 00:52:54,687 (suspenseful music) 830 00:52:56,263 --> 00:52:59,517 (light dramatic music) 831 00:53:03,077 --> 00:53:05,830 (dramatic music) 832 00:53:11,558 --> 00:53:14,310 (haunting music) 833 00:53:19,749 --> 00:53:23,335 (haunting music continues) 834 00:53:28,559 --> 00:53:32,145 (haunting music continues) 835 00:53:38,468 --> 00:53:41,054 (air whipping) 836 00:53:43,930 --> 00:53:45,751 (ominous music) 837 00:53:45,753 --> 00:53:48,506 (dramatic music) 838 00:53:50,537 --> 00:53:53,289 (creature rasps) 839 00:53:56,499 --> 00:53:59,502 (suspenseful music) 840 00:54:02,403 --> 00:54:05,156 (creature roars) 841 00:54:06,337 --> 00:54:10,751 (suspenseful music continues) 842 00:54:10,753 --> 00:54:13,589 (leaves rustling) 843 00:54:16,011 --> 00:54:19,075 (light dramatic music) 844 00:54:19,077 --> 00:54:22,330 (Young Jessie screams) 845 00:54:23,820 --> 00:54:26,573 (dramatic music) 846 00:54:29,910 --> 00:54:33,163 (light dramatic music) 847 00:54:37,177 --> 00:54:41,264 (light dramatic music continues) 848 00:54:44,021 --> 00:54:47,059 (light dramatic music continues) 849 00:54:47,061 --> 00:54:49,897 (ground rustling) 850 00:54:51,436 --> 00:54:56,441 (air whipping) (Jessie gasping) 851 00:54:59,618 --> 00:55:03,705 (light dramatic music continues) 852 00:55:07,832 --> 00:55:10,692 (light dramatic music continues) 853 00:55:10,694 --> 00:55:13,446 (Jessie shrieks) 854 00:55:14,637 --> 00:55:17,389 (Jessie screams) 855 00:55:18,287 --> 00:55:21,040 (dramatic music) 856 00:55:23,528 --> 00:55:26,030 (tense music) 857 00:55:31,595 --> 00:55:34,598 (creature grumbles) 858 00:55:37,958 --> 00:55:41,479 (birds chirping) 859 00:55:41,481 --> 00:55:44,317 (leaves rustling) 860 00:55:49,751 --> 00:55:53,337 (leaves continue rustling) 861 00:55:57,602 --> 00:56:00,766 (suspenseful music) 862 00:56:00,768 --> 00:56:04,021 (light dramatic music) 863 00:56:09,711 --> 00:56:10,545 - Murphy. 864 00:56:20,776 --> 00:56:23,240 (creature snarls) 865 00:56:23,242 --> 00:56:24,578 Bastard. (ominous music) 866 00:56:24,580 --> 00:56:27,415 (creature snarls) 867 00:56:31,098 --> 00:56:36,103 (suspenseful music) (birds chirping) 868 00:56:39,341 --> 00:56:43,178 (suspenseful music continues) 869 00:56:46,194 --> 00:56:48,947 (Jessie panting) 870 00:56:54,166 --> 00:56:58,003 (suspenseful music continues) 871 00:57:01,729 --> 00:57:04,398 (bugs trilling) 872 00:57:09,608 --> 00:57:12,360 (metal clatters) 873 00:57:17,793 --> 00:57:21,213 (bugs continue trilling) 874 00:57:23,562 --> 00:57:26,064 (door creaks) 875 00:57:31,062 --> 00:57:34,482 (bugs continue trilling) 876 00:57:39,446 --> 00:57:42,449 (footsteps tapping) 877 00:57:47,787 --> 00:57:50,456 (door rattling) 878 00:57:56,352 --> 00:57:59,105 (floor creaking) 879 00:58:04,522 --> 00:58:07,274 (birds chirping) 880 00:58:13,640 --> 00:58:17,143 (birds continue chirping) 881 00:58:22,272 --> 00:58:25,776 (birds continue chirping) 882 00:58:30,817 --> 00:58:34,320 (birds continue chirping) 883 00:58:40,066 --> 00:58:42,819 (metal clanking) 884 00:58:46,717 --> 00:58:48,987 (chair clattering) 885 00:58:48,989 --> 00:58:50,153 - There you are. 886 00:58:51,201 --> 00:58:52,600 Rushing air stench. 887 00:58:55,433 --> 00:58:58,269 (water trickling) 888 00:59:04,256 --> 00:59:07,092 (water trickling) 889 00:59:16,862 --> 00:59:20,250 (birds chirping) 890 00:59:20,252 --> 00:59:23,088 (bottles tapping) 891 00:59:25,934 --> 00:59:28,937 (suspenseful music) 892 00:59:33,664 --> 00:59:37,500 (suspenseful music continues) 893 00:59:43,588 --> 00:59:47,989 (suspenseful music continues) 894 00:59:47,991 --> 00:59:50,332 It's just a leaf, right? 895 00:59:50,334 --> 00:59:53,170 (creature snarls) 896 00:59:54,655 --> 00:59:58,491 (suspenseful music continues) 897 00:59:59,884 --> 01:00:01,907 (eerie music) 898 01:00:01,909 --> 01:00:04,262 (wood creaks) 899 01:00:04,264 --> 01:00:07,017 (creature roars) 900 01:00:12,374 --> 01:00:15,210 (creature snarls) 901 01:00:24,287 --> 01:00:29,292 (light dramatic music) (crickets chirping) 902 01:00:32,681 --> 01:00:35,279 - I'm gonna get this son of a bitch. 903 01:00:35,281 --> 01:00:39,368 (light dramatic music continues) 904 01:00:44,411 --> 01:00:46,664 That's it, bring him to me. 905 01:00:48,037 --> 01:00:49,634 Bring him closer. 906 01:00:49,636 --> 01:00:53,757 - Alex, the creature is going towards you guys. 907 01:00:55,255 --> 01:00:56,214 Do you hear me? 908 01:00:56,216 --> 01:00:57,776 It's coming to you. 909 01:00:57,778 --> 01:00:59,457 - Yeah, I heard ya. 910 01:00:59,459 --> 01:01:01,229 That's the plan. 911 01:01:01,231 --> 01:01:02,063 Just keep calm. 912 01:01:02,065 --> 01:01:03,216 - Are you crazy? 913 01:01:04,114 --> 01:01:04,948 Run. 914 01:01:06,396 --> 01:01:07,480 - I can't run. 915 01:01:08,400 --> 01:01:09,329 There is no running. 916 01:01:12,223 --> 01:01:17,228 (creature snarls) (suspenseful music) 917 01:01:19,901 --> 01:01:23,738 (suspenseful music continues) 918 01:01:29,170 --> 01:01:33,007 (creature continues snarling) 919 01:01:37,053 --> 01:01:40,890 (suspenseful music continues) 920 01:01:45,284 --> 01:01:47,787 (tense music) 921 01:01:53,099 --> 01:01:56,435 (tense music continues) 922 01:02:01,282 --> 01:02:03,145 (creature snarls) 923 01:02:03,147 --> 01:02:05,900 (Bailey panting) 924 01:02:07,477 --> 01:02:09,294 (leaves rustling) 925 01:02:09,296 --> 01:02:11,584 (birds chirping) 926 01:02:11,586 --> 01:02:16,591 (tense music continues) (Bailey panting) 927 01:02:20,230 --> 01:02:23,567 (tense music continues) 928 01:02:29,244 --> 01:02:30,703 (bow creaks) 929 01:02:30,705 --> 01:02:32,399 (arrow whizzes) 930 01:02:32,401 --> 01:02:37,406 (gun bangs) (Bailey groans) 931 01:02:37,533 --> 01:02:39,925 (suspenseful music) 932 01:02:39,927 --> 01:02:43,598 (Bailey continues groaning) 933 01:02:49,827 --> 01:02:52,663 (creature snarls) 934 01:02:57,688 --> 01:03:01,525 (creature continues snarling) 935 01:03:06,399 --> 01:03:08,644 (suspenseful music) 936 01:03:08,646 --> 01:03:11,398 (creature roars) 937 01:03:13,233 --> 01:03:17,650 (Jessie screams) (creature roars) 938 01:03:17,652 --> 01:03:22,657 (wood thuds) (eerie music) 939 01:03:22,992 --> 01:03:24,896 (tense music) 940 01:03:24,898 --> 01:03:28,604 (creature continues snarls) 941 01:03:28,606 --> 01:03:32,288 - Hey! 942 01:03:32,290 --> 01:03:34,704 (creature roars) 943 01:03:34,706 --> 01:03:39,711 (chain rattles) (wood clatters) 944 01:03:39,967 --> 01:03:43,721 (creature continues roaring) 945 01:03:46,114 --> 01:03:50,843 (chains rattling) (Jessie groans) 946 01:03:50,845 --> 01:03:54,619 (flesh squishing) (suspenseful music) 947 01:03:54,621 --> 01:03:57,373 (creature roars) 948 01:03:59,051 --> 01:04:01,804 (dramatic music) 949 01:04:04,861 --> 01:04:07,465 (air whipping) 950 01:04:07,467 --> 01:04:10,220 (creature roars) 951 01:04:11,746 --> 01:04:16,751 (flesh squishing) (creature roars) 952 01:04:19,769 --> 01:04:24,774 (air whips) (flesh squishes) 953 01:04:27,294 --> 01:04:31,903 (door clatters) (tense music) 954 01:04:31,905 --> 01:04:34,908 (suspenseful music) 955 01:04:35,746 --> 01:04:38,956 (wood clatters) 956 01:04:38,958 --> 01:04:41,043 - [Alex] Charlie, report! 957 01:04:43,134 --> 01:04:44,965 They're point on us now. 958 01:04:44,967 --> 01:04:47,544 (wood clatters) (creature snarls) 959 01:04:47,546 --> 01:04:50,549 (suspenseful music) 960 01:04:55,796 --> 01:04:58,951 (electronic beeps) 961 01:04:58,953 --> 01:05:03,463 (indistinct) (suspenseful music) 962 01:05:03,465 --> 01:05:04,297 - Shit. 963 01:05:04,299 --> 01:05:06,339 - [Alex] Got it in my sights. 964 01:05:06,341 --> 01:05:09,177 (creature snarls) 965 01:05:16,732 --> 01:05:20,523 (creature roars) (Bailey whimpers) 966 01:05:20,525 --> 01:05:23,194 (ominous music) 967 01:05:26,419 --> 01:05:29,255 (flesh squishing) 968 01:05:31,503 --> 01:05:34,089 (Bailey moans) 969 01:05:35,581 --> 01:05:39,551 (light dramatic music) 970 01:05:39,553 --> 01:05:44,558 (Bailey whimpers) (footsteps thudding) 971 01:05:48,187 --> 01:05:53,192 (suspenseful music continues) (creature snarls) 972 01:05:56,485 --> 01:06:00,322 (creature continues snarling) 973 01:06:05,535 --> 01:06:08,120 (Bailey moans) 974 01:06:16,766 --> 01:06:20,603 (creature continues snarling) 975 01:06:24,113 --> 01:06:27,950 (creature continues snarling) 976 01:06:33,260 --> 01:06:35,012 - Just fucking do it. 977 01:06:36,214 --> 01:06:39,366 Just fucking do it already. 978 01:06:39,368 --> 01:06:41,161 - Got you. (gun bangs) 979 01:06:41,163 --> 01:06:43,999 (flesh squishing) 980 01:06:45,112 --> 01:06:48,115 (crickets chirping) 981 01:06:50,143 --> 01:06:51,812 - It's not over yet. 982 01:06:56,503 --> 01:06:59,089 (Bailey cries) 983 01:07:06,524 --> 01:07:09,193 (ominous music) 984 01:07:15,180 --> 01:07:20,185 (dramatic music) (ghostly whispering) 985 01:07:20,406 --> 01:07:23,993 (dramatic music continues) 986 01:07:27,807 --> 01:07:30,810 (ghostly screaming) 987 01:07:35,064 --> 01:07:38,568 (ominous music continues) 988 01:07:43,245 --> 01:07:47,215 (dramatic music) (ghostly whispering) 989 01:07:47,217 --> 01:07:49,970 (Bailey screams) 990 01:07:51,016 --> 01:07:53,769 (Bailey panting) 991 01:07:57,485 --> 01:07:59,164 - [Alex] I got the sucker. 992 01:07:59,166 --> 01:08:00,776 I got you! 993 01:08:00,778 --> 01:08:03,280 (Alex laughs) 994 01:08:05,281 --> 01:08:06,273 - [Bailey] There's more than one. 995 01:08:06,275 --> 01:08:08,778 - [Alex] Bailey? Are you okay? 996 01:08:10,192 --> 01:08:12,946 - Yeah. Foot's broke, I think. 997 01:08:14,324 --> 01:08:16,550 - Well, now we're a matching pair. 998 01:08:17,508 --> 01:08:18,341 - Yeah. 999 01:08:19,640 --> 01:08:22,015 - Oh fuck, I blew its head clean off. 1000 01:08:23,664 --> 01:08:25,365 How am I gonna put him on my wall? 1001 01:08:31,180 --> 01:08:32,014 Yeah. 1002 01:08:33,183 --> 01:08:36,064 Hey, Charlie, we got it. 1003 01:08:36,066 --> 01:08:38,406 I blew its head clean off. 1004 01:08:38,408 --> 01:08:40,058 - You got it? 1005 01:08:40,060 --> 01:08:41,169 Are you sure? 1006 01:08:41,171 --> 01:08:43,602 - Yeah. Headshot, baby. 1007 01:08:43,604 --> 01:08:44,999 - Well, come and get me, please. 1008 01:08:45,001 --> 01:08:45,944 - All right. 1009 01:08:45,946 --> 01:08:48,016 All right, we're coming to you next, just hang in there. 1010 01:08:48,018 --> 01:08:49,308 Out. 1011 01:08:49,310 --> 01:08:52,490 (suspenseful music) 1012 01:08:52,492 --> 01:08:53,326 What's wrong? 1013 01:08:54,835 --> 01:08:58,051 - We got the small one. 1014 01:08:59,249 --> 01:09:01,404 There's more than one. 1015 01:09:01,406 --> 01:09:03,961 (suspenseful music) 1016 01:09:03,963 --> 01:09:05,583 (gun bangs) (creature snarls) 1017 01:09:05,585 --> 01:09:08,254 (fist thudding) 1018 01:09:11,232 --> 01:09:12,454 (Alex groans) 1019 01:09:12,456 --> 01:09:15,042 (Bailey moans) 1020 01:09:15,945 --> 01:09:18,698 (creature roars) 1021 01:09:23,945 --> 01:09:26,615 (Bailey grunts) 1022 01:09:29,021 --> 01:09:31,857 (creature snarls) 1023 01:09:38,679 --> 01:09:39,513 - Alexander? 1024 01:09:41,051 --> 01:09:42,637 Alexander? 1025 01:09:42,639 --> 01:09:43,565 Shit. 1026 01:09:43,567 --> 01:09:46,069 (tense music) 1027 01:09:52,088 --> 01:09:55,010 (Charlie panting) 1028 01:09:55,012 --> 01:09:56,597 Oh, thank god. 1029 01:09:56,599 --> 01:09:58,083 Oh, thank god. 1030 01:09:58,085 --> 01:10:03,017 Come on, come on. 1031 01:10:03,019 --> 01:10:06,022 (suspenseful music) 1032 01:10:07,343 --> 01:10:08,177 Come on. 1033 01:10:10,362 --> 01:10:14,296 (electronic beeps) Yes! 1034 01:10:14,298 --> 01:10:15,204 Oh, god! (dramatic music) 1035 01:10:15,206 --> 01:10:19,096 - (hushes) Quiet, it's just me. 1036 01:10:19,098 --> 01:10:20,350 Hey, come on. 1037 01:10:20,352 --> 01:10:22,157 - No. No, no, no, no. 1038 01:10:22,159 --> 01:10:24,503 No, it's too late for me. My back's broken. 1039 01:10:24,505 --> 01:10:25,764 - Yes, you can. 1040 01:10:25,766 --> 01:10:26,809 - No, no, no, no, no. 1041 01:10:26,811 --> 01:10:28,017 I can't, I can't. 1042 01:10:28,019 --> 01:10:30,131 I can't move well, I can't. 1043 01:10:30,133 --> 01:10:31,678 I can't go, it's too late for me. 1044 01:10:31,680 --> 01:10:33,992 (light dramatic music) 1045 01:10:33,994 --> 01:10:35,799 Listen, I got the beacon working. 1046 01:10:36,847 --> 01:10:38,617 You gotta use it, gotta be wide open, okay? 1047 01:10:38,619 --> 01:10:39,728 Straight to the sky. 1048 01:10:39,730 --> 01:10:40,959 - I can't leave you here. 1049 01:10:40,961 --> 01:10:43,031 - You have to, all right? I'm all messed up. 1050 01:10:43,033 --> 01:10:44,412 Listen, we got a theory, okay? 1051 01:10:44,414 --> 01:10:45,524 I figured it all out. 1052 01:10:45,526 --> 01:10:48,617 The monster, the farm, and all the hunters 1053 01:10:48,619 --> 01:10:49,450 who were here before. 1054 01:10:49,452 --> 01:10:51,289 - You're deciding to tell me this now? 1055 01:10:51,291 --> 01:10:54,274 - Yeah, just take it. 1056 01:10:54,276 --> 01:10:56,681 It's all on here, okay? 1057 01:10:56,683 --> 01:10:57,983 Take it. 1058 01:10:57,985 --> 01:10:59,823 - I'm not leaving you. 1059 01:11:01,021 --> 01:11:03,361 - You're gonna have to. Just go. 1060 01:11:03,363 --> 01:11:06,086 - I'll come back. (creature snarling) 1061 01:11:06,088 --> 01:11:08,171 (dramatic music) 1062 01:11:08,173 --> 01:11:09,007 - Holy Jesus! 1063 01:11:10,647 --> 01:11:11,531 (creature grumbles) 1064 01:11:11,533 --> 01:11:12,951 Alex, let him go. 1065 01:11:15,757 --> 01:11:18,592 I said let him go. 1066 01:11:19,557 --> 01:11:22,810 (light dramatic music) 1067 01:11:25,164 --> 01:11:28,167 (suspenseful music) 1068 01:11:30,953 --> 01:11:33,539 (object thuds) 1069 01:11:35,871 --> 01:11:39,318 (glass shatters) 1070 01:11:39,320 --> 01:11:41,150 You son of a bitch. 1071 01:11:41,152 --> 01:11:43,750 (torch whooshes) 1072 01:11:43,752 --> 01:11:45,777 Gasoline. 1073 01:11:45,779 --> 01:11:48,615 (creature snarls) 1074 01:11:56,084 --> 01:11:59,385 (Jessie yelps) (wood clattering) 1075 01:11:59,387 --> 01:12:02,390 (suspenseful music) 1076 01:12:06,694 --> 01:12:09,279 (Jessie cries) 1077 01:12:13,430 --> 01:12:16,266 (creature snarls) 1078 01:12:17,225 --> 01:12:19,895 (face squishes) 1079 01:12:24,499 --> 01:12:27,035 (creature snarls) 1080 01:12:27,037 --> 01:12:30,290 (light dramatic music) 1081 01:12:35,060 --> 01:12:37,730 (face squishes) 1082 01:12:40,135 --> 01:12:42,971 (creature snarls) 1083 01:12:44,879 --> 01:12:47,212 (Charlie shrieks) 1084 01:12:47,214 --> 01:12:49,967 (guts squishing) 1085 01:12:51,554 --> 01:12:54,389 (Charlie screams) 1086 01:12:58,137 --> 01:13:01,222 (creature snarls) 1087 01:13:01,224 --> 01:13:04,060 (Charlie screams) 1088 01:13:06,853 --> 01:13:08,938 (light dramatic music) 1089 01:13:08,940 --> 01:13:11,610 (Jessie coughs) 1090 01:13:13,611 --> 01:13:14,529 Shit, shit. 1091 01:13:16,923 --> 01:13:19,759 (Jessie whimpers) 1092 01:13:22,476 --> 01:13:24,139 Just kill me! 1093 01:13:24,141 --> 01:13:25,718 (creature snarls) 1094 01:13:25,720 --> 01:13:29,306 What are you waiting for? Bite my head off! 1095 01:13:30,208 --> 01:13:31,530 What are you waiting for? 1096 01:13:31,532 --> 01:13:33,648 (creature snarls) 1097 01:13:33,650 --> 01:13:36,402 (haunting music) 1098 01:13:38,127 --> 01:13:42,396 Oh, you need a woman to complete your set. 1099 01:13:42,398 --> 01:13:45,234 (creature snarls) 1100 01:13:47,893 --> 01:13:50,867 (tense music) 1101 01:13:50,869 --> 01:13:53,435 - Don't know why you didn't go. 1102 01:13:53,437 --> 01:13:56,303 (tense music continues) 1103 01:13:56,305 --> 01:14:00,469 I know why you came back. 1104 01:14:00,471 --> 01:14:03,808 I can see it in your eyes; it's revenge. 1105 01:14:06,515 --> 01:14:07,516 I smell gas. 1106 01:14:09,610 --> 01:14:14,615 (creature snarls) (Bailey grunts) 1107 01:14:17,749 --> 01:14:19,382 - Get out. 1108 01:14:19,384 --> 01:14:21,386 Jessie, get out of here. 1109 01:14:22,907 --> 01:14:25,743 (creature snarls) 1110 01:14:28,248 --> 01:14:30,918 (Bailey groans) 1111 01:14:36,303 --> 01:14:41,308 (torch whooshing) (Jessie laughs) 1112 01:14:44,863 --> 01:14:47,367 - You really do love these, huh? 1113 01:14:47,369 --> 01:14:48,954 Honestly, I get it. 1114 01:14:50,224 --> 01:14:52,894 (Bailey laughs) 1115 01:14:55,185 --> 01:14:58,105 Bet this one gave you a good fight. 1116 01:14:59,645 --> 01:15:02,480 (creature snarls) 1117 01:15:04,854 --> 01:15:07,524 (Bailey laughs) 1118 01:15:12,568 --> 01:15:15,403 (creature snarls) 1119 01:15:19,014 --> 01:15:22,267 (light dramatic music) 1120 01:15:26,550 --> 01:15:28,794 (fist thuds) 1121 01:15:28,796 --> 01:15:31,549 (fire whooshing) 1122 01:15:34,044 --> 01:15:36,630 (Jessie cries) 1123 01:15:37,808 --> 01:15:39,756 (creature snarls) 1124 01:15:39,758 --> 01:15:40,592 No. 1125 01:15:42,854 --> 01:15:43,688 No. 1126 01:15:44,728 --> 01:15:47,480 (dramatic music) 1127 01:15:48,654 --> 01:15:51,379 (fire whooshing) 1128 01:15:51,381 --> 01:15:53,474 (creature snarls) 1129 01:15:53,476 --> 01:15:58,481 Roast in hell. (suspenseful music) 1130 01:16:01,385 --> 01:16:03,846 (chain rattling) 1131 01:16:03,848 --> 01:16:07,208 (fire rustling) 1132 01:16:07,210 --> 01:16:10,719 (creature snarls) 1133 01:16:10,721 --> 01:16:15,726 (fire sizzling) (light dramatic music) 1134 01:16:18,814 --> 01:16:22,901 (light dramatic music continues) 1135 01:16:26,734 --> 01:16:29,236 (light music) 1136 01:16:30,602 --> 01:16:33,271 (fire rustling) 1137 01:16:36,253 --> 01:16:39,590 (light music continues) 1138 01:16:44,703 --> 01:16:48,039 (light music continues) 1139 01:16:52,829 --> 01:16:56,332 (fire continues rustling) 1140 01:17:01,118 --> 01:17:04,622 (fire continues rustling) 1141 01:17:08,762 --> 01:17:11,598 (creature snarls) 1142 01:17:13,597 --> 01:17:16,600 (suspenseful music) 1143 01:17:22,081 --> 01:17:25,918 (suspenseful music continues) 1144 01:17:30,715 --> 01:17:34,552 (suspenseful music continues) 1145 01:17:38,553 --> 01:17:42,056 (fire continues rustling) 1146 01:17:46,822 --> 01:17:50,659 (suspenseful music continues) 1147 01:17:57,490 --> 01:18:00,076 (Jessie cries) 1148 01:18:02,401 --> 01:18:06,238 (suspenseful music continues) 1149 01:18:10,636 --> 01:18:14,472 (suspenseful music continues) 1150 01:18:19,109 --> 01:18:21,695 (somber music) 1151 01:18:25,258 --> 01:18:27,856 (helicopter whirring) 1152 01:18:27,858 --> 01:18:30,528 (Jessie coughs) 1153 01:18:36,917 --> 01:18:40,337 (somber music continues) 1154 01:18:45,804 --> 01:18:48,172 (somber music continues) 1155 01:18:48,174 --> 01:18:53,179 (Jessie screams) (helicopter whirring) 1156 01:18:56,913 --> 01:18:59,666 (fire whooshing) 1157 01:19:08,896 --> 01:19:12,149 (light dramatic music) 1158 01:19:17,339 --> 01:19:21,426 (light dramatic music continues) 1159 01:19:25,595 --> 01:19:29,682 (light dramatic music continues) 1160 01:19:33,647 --> 01:19:37,734 (light dramatic music continues) 1161 01:19:42,016 --> 01:19:46,103 (light dramatic music continues) 1162 01:19:50,739 --> 01:19:54,826 (light dramatic music continues) 1163 01:19:59,766 --> 01:20:03,853 (light dramatic music continues) 1164 01:20:07,928 --> 01:20:12,015 (light dramatic music continues) 1165 01:20:16,414 --> 01:20:20,501 (light dramatic music continues) 1166 01:20:24,243 --> 01:20:28,330 (light dramatic music continues) 1167 01:20:33,587 --> 01:20:37,674 (light dramatic music continues) 1168 01:20:41,649 --> 01:20:46,142 (light dramatic music continues) 1169 01:20:46,144 --> 01:20:48,814 (ominous music) 1170 01:20:54,480 --> 01:20:57,984 (ominous music continues) 1171 01:21:03,333 --> 01:21:06,837 (ominous music continues) 1172 01:21:12,063 --> 01:21:15,567 (ominous music continues) 1173 01:21:19,726 --> 01:21:23,229 (ominous music continues) 1174 01:21:28,577 --> 01:21:32,080 (ominous music continues) 1175 01:21:37,225 --> 01:21:40,729 (ominous music continues) 1176 01:21:45,671 --> 01:21:49,174 (ominous music continues) 1177 01:21:54,365 --> 01:21:57,869 (ominous music continues) 1178 01:22:02,276 --> 01:22:05,780 (ominous music continues) 1179 01:22:15,873 --> 01:22:19,376 (ominous music continues) 1180 01:22:25,475 --> 01:22:28,979 (ominous music continues) 1181 01:22:34,343 --> 01:22:37,847 (ominous music continues) 1182 01:22:43,293 --> 01:22:46,797 (ominous music continues) 1183 01:22:51,942 --> 01:22:55,445 (ominous music continues) 1184 01:23:00,462 --> 01:23:03,966 (ominous music continues) 1185 01:23:11,777 --> 01:23:15,113 (dramatic techno music) 1186 01:23:20,547 --> 01:23:24,718 (dramatic techno music continues) 1187 01:23:29,131 --> 01:23:33,302 (dramatic techno music continues) 1188 01:23:37,919 --> 01:23:42,090 (dramatic techno music continues) 1189 01:23:46,677 --> 01:23:50,848 (dramatic techno music continues) 1190 01:23:54,493 --> 01:23:58,665 (dramatic techno music continues) 1191 01:24:05,401 --> 01:24:08,071 (ominous music) 1192 01:24:14,252 --> 01:24:17,756 (ominous music continues) 1193 01:24:25,117 --> 01:24:27,620 (tense music) 1194 01:24:32,982 --> 01:24:36,318 (tense music continues) 1195 01:24:41,000 --> 01:24:44,336 (tense music continues) 1196 01:24:49,023 --> 01:24:52,359 (tense music continues) 1197 01:24:57,387 --> 01:25:00,724 (tense music continues) 1198 01:25:06,252 --> 01:25:09,589 (tense music continues) 1199 01:25:15,240 --> 01:25:18,577 (tense music continues) 71687

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.