All language subtitles for Like.A.Palette.Uncut.Ver.S01E01.x264.720p_eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:14,870 --> 00:00:16,790 Doesn't she look familiar? 2 00:00:16,990 --> 00:00:17,990 What's her name again? 3 00:00:18,140 --> 00:00:20,220 She's all over my feed. 4 00:00:20,670 --> 00:00:22,910 My university life, 5 00:00:22,950 --> 00:00:25,790 the one I thought would start out perfectly, 6 00:00:26,230 --> 00:00:29,270 is now turning into a big mess. 7 00:00:30,630 --> 00:00:31,830 Look. 8 00:00:32,550 --> 00:00:34,310 - I think I've seen her somewhere. - I know, right? 9 00:00:41,070 --> 00:00:41,630 Oh... 10 00:00:41,670 --> 00:00:42,710 Are you okay? 11 00:00:42,910 --> 00:00:43,790 Thank you. 12 00:00:43,830 --> 00:00:45,710 Hey, is she the girl in the video? 13 00:00:46,030 --> 00:00:47,830 Wait, she is! 14 00:00:47,870 --> 00:00:48,950 Yeah, you're right. 15 00:00:48,990 --> 00:00:50,670 She looks just like her. 16 00:00:51,230 --> 00:00:53,230 It all started from this ridiculous video 17 00:00:53,390 --> 00:00:56,590 that I can't even remember how it happened. 18 00:01:00,070 --> 00:01:02,270 [The night before] 19 00:02:05,150 --> 00:02:08,030 And it happened with this senior I really don't like, 20 00:02:08,430 --> 00:02:11,110 or maybe we can just call her my enemy. 21 00:02:19,490 --> 00:02:27,589 ♫Never thought the world'd brought you close♫ 22 00:02:27,590 --> 00:02:35,749 ♫Never knew I'd be the one daydreaming the most♫ 23 00:02:35,750 --> 00:02:40,007 ♫Don't know when it all began,♫ 24 00:02:40,010 --> 00:02:43,779 ♫Suddenly, I can't get you off my mind♫ 25 00:02:43,780 --> 00:02:50,181 ♫Guess you are the sweetest kind♫ 26 00:02:50,820 --> 00:02:58,129 ♫Every time you are near, I feel at ease♫ 27 00:02:58,130 --> 00:03:03,699 ♫There's a warmth in me that has increased♫ 28 00:03:03,700 --> 00:03:06,836 ♫You're the one coloring my sky♫ 29 00:03:06,840 --> 00:03:14,029 ♫Every time you are near, I feel at ease♫ 30 00:03:14,030 --> 00:03:19,829 ♫You're too cute, no way I can deny that♫ 31 00:03:19,830 --> 00:03:25,780 ♫You're my comfort zone, don't let go of me♫ 32 00:03:29,910 --> 00:03:32,950 ♫Grilled chicken, The Matrix style♫ 33 00:03:32,990 --> 00:03:36,030 ♫Nearly got shot, almost died♫ 34 00:03:36,070 --> 00:03:39,030 ♫Duck to the left, dodge to the right♫ 35 00:03:39,070 --> 00:03:41,630 ♫Bullets missed, finally survived♫ 36 00:03:41,670 --> 00:03:44,830 ♫Grilled chicken, The Matrix style♫ 37 00:03:44,870 --> 00:03:47,750 ♫Nearly got shot, almost died♫ 38 00:03:47,790 --> 00:03:50,470 ♫Duck to the left, dodge to the right♫ 39 00:03:50,590 --> 00:03:52,750 - ♫Bullets missed, finally survived♫ - Let me introduce myself. 40 00:03:52,790 --> 00:03:54,270 My name's Jane, 41 00:03:54,310 --> 00:03:56,490 Jarin Tiansawangwarp. 42 00:03:56,530 --> 00:03:59,550 I'm a freshman in the Faculty of Fine and Applied Arts. 43 00:04:03,150 --> 00:04:05,310 I chose this major 44 00:04:05,350 --> 00:04:09,030 simply because I love drawing comics. 45 00:04:09,070 --> 00:04:10,990 And why do I love it? 46 00:04:11,390 --> 00:04:13,630 It all began with reading tons of them. 47 00:04:13,670 --> 00:04:15,790 The more I read, the more I wanted to draw 48 00:04:15,830 --> 00:04:18,110 and tell my own stories. 49 00:04:19,010 --> 00:04:21,070 At first, I was just doodling for fun, 50 00:04:21,110 --> 00:04:22,790 but people actually liked it. 51 00:04:22,830 --> 00:04:24,790 As my followers grew, 52 00:04:24,830 --> 00:04:27,270 ToonDenie reached out to me. 53 00:04:31,030 --> 00:04:36,790 And that's how I started earning money even before graduating high school. 54 00:04:39,450 --> 00:04:40,790 Here's yours. 55 00:04:40,830 --> 00:04:42,030 Next, please. 56 00:04:42,430 --> 00:04:43,590 - What's your name? - It's Pong. 57 00:04:43,630 --> 00:04:44,750 Pong? 58 00:04:46,310 --> 00:04:47,430 Here. 59 00:04:47,630 --> 00:04:48,830 Next, please. 60 00:04:49,190 --> 00:04:50,070 What's your name? 61 00:04:50,110 --> 00:04:51,230 It's Jane. 62 00:04:51,750 --> 00:04:52,710 Jane? 63 00:04:53,230 --> 00:04:56,230 Why are there so many Janes in our major this year? 64 00:04:56,270 --> 00:04:57,110 There are a lot. 65 00:04:57,150 --> 00:04:58,670 We're only halfway through, 66 00:04:58,710 --> 00:05:00,070 and there are already three Janes. 67 00:05:00,470 --> 00:05:01,990 Now it's the fourth Jane? 68 00:05:02,630 --> 00:05:05,070 Right? We've already got both male and female Janes. 69 00:05:05,110 --> 00:05:06,230 So many Janes. 70 00:05:06,830 --> 00:05:08,110 I can be Janie, then. 71 00:05:08,630 --> 00:05:10,030 We've already got one there. 72 00:05:13,230 --> 00:05:14,990 Alright, then what's your full name? 73 00:05:15,390 --> 00:05:16,710 It's Jarin, 74 00:05:16,750 --> 00:05:18,430 Jarin Tiansawangwarp! 75 00:05:20,670 --> 00:05:21,430 Okay. 76 00:05:21,750 --> 00:05:24,270 I'll add one syllable from your first name, then. 77 00:05:24,750 --> 00:05:25,750 That'll be unique. 78 00:05:26,150 --> 00:05:27,070 Sounds great. 79 00:05:30,750 --> 00:05:31,630 Here. 80 00:05:31,670 --> 00:05:33,070 - Thank you. - No worries. 81 00:05:33,470 --> 00:05:34,350 Next, please. 82 00:05:34,390 --> 00:05:36,110 - I'm Som. - Som? 83 00:05:38,270 --> 00:05:39,630 [Jane(Will)] 84 00:05:39,670 --> 00:05:40,670 JaneWill? 85 00:05:42,790 --> 00:05:44,510 JaneWill go where? 86 00:05:46,270 --> 00:05:47,110 JaneWill? 87 00:05:47,150 --> 00:05:48,150 I can't believe it. 88 00:05:48,190 --> 00:05:51,750 Who would've guessed he'd mash "Ja" in my first name that means "will" 89 00:05:51,790 --> 00:05:53,590 into my nickname? 90 00:05:53,750 --> 00:05:57,030 Seriously, who would have a name that ends with a modal verb? 91 00:05:57,670 --> 00:05:59,990 I mean, sure, the name's a bit odd, 92 00:06:00,030 --> 00:06:02,350 but they don't have to laugh that hard about it. 93 00:06:02,990 --> 00:06:03,990 Whatever. 94 00:06:04,110 --> 00:06:05,870 For the next four years, 95 00:06:06,070 --> 00:06:08,870 there's no way I'm befriending Cake. 96 00:06:08,910 --> 00:06:10,030 Cake, 97 00:06:10,070 --> 00:06:11,070 here you go. 98 00:06:11,110 --> 00:06:12,310 Aw... 99 00:06:13,470 --> 00:06:14,470 You bought these for us? 100 00:06:15,110 --> 00:06:16,910 Thanks, JaneWill. 101 00:06:17,990 --> 00:06:18,830 Which one do you want? 102 00:06:19,270 --> 00:06:19,990 That one. 103 00:06:20,030 --> 00:06:21,150 Nope, take this one. 104 00:06:21,510 --> 00:06:23,950 Well, anything can happen, I guess. 105 00:06:24,510 --> 00:06:27,670 I was so sure I'd never be friends with her, 106 00:06:27,830 --> 00:06:32,470 but what happened that day turned it all around. 107 00:06:33,070 --> 00:06:35,990 I'll take this, this, and this, please. 108 00:06:41,030 --> 00:06:43,150 [Jane(Will)] 109 00:06:44,390 --> 00:06:45,990 That'll be 140 baht, please. 110 00:07:12,910 --> 00:07:15,030 I forgot my wallet. 111 00:07:15,830 --> 00:07:17,630 But I can pay by scanning. 112 00:07:25,270 --> 00:07:25,950 Wait... 113 00:07:26,430 --> 00:07:27,230 Hey! 114 00:07:27,470 --> 00:07:28,350 Gosh... 115 00:07:28,870 --> 00:07:30,310 What's going on? 116 00:07:31,030 --> 00:07:32,950 Why now? 117 00:07:33,430 --> 00:07:34,910 Come on. 118 00:07:35,830 --> 00:07:36,510 Here. 119 00:07:36,950 --> 00:07:38,590 You can pay me back later. 120 00:07:39,190 --> 00:07:40,070 Take it for now. 121 00:07:50,670 --> 00:07:52,670 From that moment on, 122 00:07:52,950 --> 00:07:55,710 all my anger just disappeared. 123 00:07:55,910 --> 00:08:00,470 It felt like we were actually destined to be friends. 124 00:08:01,110 --> 00:08:02,230 As for Waii, 125 00:08:02,270 --> 00:08:06,470 we met because she forgot to bring a pen to class. 126 00:08:07,270 --> 00:08:09,670 Next thing I knew, 127 00:08:09,710 --> 00:08:12,430 the three of us were basically inseparable, 128 00:08:12,580 --> 00:08:14,590 close enough to talk about anything. 129 00:08:14,630 --> 00:08:18,790 We even ended up with a group name: The Nosy Diggers Club. 130 00:08:19,310 --> 00:08:20,830 There you are! 131 00:08:20,990 --> 00:08:23,070 You guys done hunting for the seniors' signatures? 132 00:08:23,590 --> 00:08:25,870 I've only gotten ten of them, Meen. 133 00:08:26,310 --> 00:08:28,150 What? Why's that? 134 00:08:28,190 --> 00:08:30,190 I've almost gotten all of them now. 135 00:08:32,390 --> 00:08:33,630 Blame it on her. 136 00:08:33,670 --> 00:08:36,250 What? Why are you blaming me? 137 00:08:36,630 --> 00:08:38,550 If you hadn't been so picky about the elevator, 138 00:08:38,590 --> 00:08:39,750 we would've had so many more. 139 00:08:39,790 --> 00:08:41,310 Gosh, do you wanna fight? 140 00:08:41,350 --> 00:08:42,170 - Bring it. - Stop. 141 00:08:42,390 --> 00:08:43,870 Do not fight, girls. 142 00:08:45,590 --> 00:08:48,670 Wait, can you tell me what actually happened? 143 00:08:48,950 --> 00:08:52,030 So, Cake has this elevator instinct. 144 00:08:52,070 --> 00:08:53,830 If the left one is on its way, 145 00:08:53,870 --> 00:08:55,630 she'll tell us to wait for the right one 146 00:08:55,670 --> 00:08:57,750 'cause she feels it'll be quicker. 147 00:08:59,350 --> 00:09:01,510 But she was wrong. 148 00:09:02,950 --> 00:09:04,470 So it was all in your head? 149 00:09:05,390 --> 00:09:06,270 Fine. 150 00:09:06,310 --> 00:09:09,070 Next time, you two can go by yourselves. 151 00:09:09,310 --> 00:09:11,790 - I'm out. - Aw, don't be mad. 152 00:09:12,110 --> 00:09:14,670 I mean, you can't put all the blame on her. 153 00:09:14,710 --> 00:09:16,630 - Right. - Gotta blame those seniors, too. 154 00:09:16,670 --> 00:09:17,550 Exactly! 155 00:09:17,590 --> 00:09:19,590 They're impossible to track down. 156 00:09:19,630 --> 00:09:21,830 Right? Finding them 157 00:09:21,870 --> 00:09:23,590 is even harder than finding a boyfriend. 158 00:09:24,710 --> 00:09:26,070 Honestly, 159 00:09:26,110 --> 00:09:29,470 those seniors are just looking for ways to mess with us freshmen. 160 00:09:29,510 --> 00:09:30,510 You think so? 161 00:09:31,310 --> 00:09:32,150 That's possible. 162 00:09:32,190 --> 00:09:33,430 Wait, I remember it now. 163 00:09:33,570 --> 00:09:35,230 Especially that jerk... 164 00:09:35,670 --> 00:09:38,790 Ugh, I couldn't stand him the moment I saw him. 165 00:09:38,830 --> 00:09:39,830 What was his problem? 166 00:09:40,050 --> 00:09:41,630 Who are you talking about? 167 00:09:42,830 --> 00:09:44,710 - What was his name again? - What was it? 168 00:09:44,750 --> 00:09:45,830 - Oh, I know. - It's on the tip of my tongue. 169 00:09:45,870 --> 00:09:46,870 He's Tang-oh. You know him? 170 00:09:48,030 --> 00:09:49,190 Oh... 171 00:09:50,150 --> 00:09:52,310 - The one with funny hair? - Yeah. 172 00:09:52,350 --> 00:09:53,190 - How funny. - The male senior... 173 00:09:54,070 --> 00:09:56,030 - My head... - Gosh... 174 00:09:56,070 --> 00:09:57,190 That is too funny. 175 00:09:59,670 --> 00:10:00,790 This angle, okay? 176 00:10:00,830 --> 00:10:02,430 Alright. Take stunning shots, okay? 177 00:10:03,510 --> 00:10:04,430 Snap, 178 00:10:04,790 --> 00:10:05,590 snap, 179 00:10:05,750 --> 00:10:06,590 snap. 180 00:10:17,630 --> 00:10:20,590 Wow, did you really have to work this hard, Darin? 181 00:10:21,310 --> 00:10:22,150 Perfect, isn't she? 182 00:10:22,250 --> 00:10:23,310 Yeah. 183 00:10:28,430 --> 00:10:30,070 Why did you stop, JaneWill? 184 00:10:32,470 --> 00:10:33,110 Cake! 185 00:10:33,170 --> 00:10:33,950 What? 186 00:10:33,990 --> 00:10:38,030 I bet that senior doesn't like me. 187 00:10:38,870 --> 00:10:40,070 Who? 188 00:10:40,430 --> 00:10:42,510 That one with the denim jacket. 189 00:10:44,150 --> 00:10:45,110 Wait, 190 00:10:45,150 --> 00:10:47,470 that's Dai, the campus queen from last year. 191 00:10:47,990 --> 00:10:50,390 She was the campus queen? 192 00:10:50,430 --> 00:10:52,150 Yeah, that's her! 193 00:10:52,190 --> 00:10:56,030 Seriously, why would she hate a goofy newbie like you? 194 00:10:56,270 --> 00:10:58,190 'Cause you're an eyesore? 195 00:10:58,370 --> 00:10:59,470 I don't know. 196 00:10:59,510 --> 00:11:02,950 But girls looking at girls, what else could it mean? 197 00:11:03,230 --> 00:11:04,750 Aren't you just imagining things? 198 00:11:04,950 --> 00:11:06,950 No, I'm not. 199 00:11:06,990 --> 00:11:08,310 This is already the fourth time. 200 00:11:09,470 --> 00:11:11,070 You sure about that? 201 00:11:31,430 --> 00:11:33,590 - Did your dad call? - Stop. 202 00:11:40,670 --> 00:11:42,350 So that means... 203 00:11:42,390 --> 00:11:45,190 you've also looked at her four times already. 204 00:11:45,590 --> 00:11:48,470 Otherwise, you wouldn't have known she looked at you. 205 00:11:49,370 --> 00:11:52,030 I mean, I just felt like I was being looked at! 206 00:11:53,630 --> 00:11:57,830 Did you accidentally do something to upset her? 207 00:11:59,290 --> 00:12:00,830 Who's upset? What happened? 208 00:12:00,870 --> 00:12:01,790 Should we fight? 209 00:12:04,070 --> 00:12:05,910 No, it's nothing. 210 00:12:06,670 --> 00:12:08,030 Just go back to sleep. 211 00:12:11,250 --> 00:12:12,670 Dai? 212 00:12:14,250 --> 00:12:15,550 Wow! 213 00:12:17,010 --> 00:12:19,390 This is amazing, Darin. 214 00:12:19,430 --> 00:12:21,950 Your sketch is amazing. 215 00:12:22,670 --> 00:12:24,070 Check this out, everyone. 216 00:12:24,470 --> 00:12:29,110 Good linework not only improves your design skills, 217 00:12:29,150 --> 00:12:31,870 but also makes your work admired by others, 218 00:12:31,910 --> 00:12:36,550 empowering you to design with confidence. 219 00:12:36,930 --> 00:12:39,550 Let's give Darin another round of applause, everyone. 220 00:12:44,710 --> 00:12:45,950 - Darin! - Yes? 221 00:12:46,950 --> 00:12:49,550 Are you planning to submit it to some kind of competition? 222 00:12:50,110 --> 00:12:51,590 You're giving us a hard time. 223 00:12:51,910 --> 00:12:53,430 Work harder, then. 224 00:12:55,310 --> 00:12:56,390 Ugh! 225 00:12:56,590 --> 00:12:57,590 Whose sketch is this? 226 00:13:00,510 --> 00:13:01,510 Prarong... 227 00:13:01,790 --> 00:13:03,230 Yes, Professor. 228 00:13:03,590 --> 00:13:05,110 What kind of sketch is this? 229 00:13:05,710 --> 00:13:06,950 Gosh, 230 00:13:07,310 --> 00:13:10,630 even elementary kids can do better than this. 231 00:13:10,990 --> 00:13:13,270 I won't approve work like this. 232 00:13:13,310 --> 00:13:14,830 Go redo it. 233 00:13:15,270 --> 00:13:17,510 Come on, Professor Erika. 234 00:13:17,540 --> 00:13:18,440 Argh! 235 00:13:18,670 --> 00:13:19,990 It's Erika Barbara! 236 00:13:20,030 --> 00:13:21,470 Address me by my full name, 237 00:13:21,600 --> 00:13:24,020 or you'll lose twice the points. 238 00:13:24,230 --> 00:13:25,270 Remember that! 239 00:13:25,510 --> 00:13:26,670 Come on. 240 00:13:26,910 --> 00:13:29,870 Please, Professor Erika Barbara! 241 00:13:29,910 --> 00:13:32,350 Erika Barbara! 242 00:13:33,470 --> 00:13:34,910 Your sketch is too good. 243 00:13:34,950 --> 00:13:36,210 Erika Barbara! 244 00:13:38,710 --> 00:13:41,590 Do you know Dai's Facebook or Insta? 245 00:13:42,830 --> 00:13:43,990 Why do you want it? 246 00:13:45,070 --> 00:13:46,830 My business. 247 00:13:47,470 --> 00:13:48,640 What? 248 00:13:49,870 --> 00:13:51,030 None of your business. 249 00:13:52,350 --> 00:13:54,070 Jeez, you b*tch. 250 00:13:54,470 --> 00:13:56,550 Don't say that to anyone else, alright? 251 00:13:58,070 --> 00:14:01,070 So, do you know her Insta? 252 00:14:08,830 --> 00:14:09,950 What? 253 00:14:10,750 --> 00:14:11,750 Be pipe-tient. 254 00:14:17,750 --> 00:14:19,470 It's patient! 255 00:14:19,910 --> 00:14:21,630 [An architecture student] 256 00:14:26,470 --> 00:14:27,790 Thanks. 257 00:14:28,710 --> 00:14:30,510 Who are you guys talking about? 258 00:14:32,710 --> 00:14:34,310 Ask Cake for that. 259 00:14:34,430 --> 00:14:36,430 I'm busy right now. 260 00:14:37,230 --> 00:14:39,590 [An architecture student] 261 00:14:41,030 --> 00:14:41,830 Gosh, 262 00:14:42,070 --> 00:14:43,750 you're posing with the faculty sign! 263 00:14:43,790 --> 00:14:45,070 No need to put it in your bio. 264 00:14:45,570 --> 00:14:46,570 [Pretty, the one who took it] 265 00:14:46,600 --> 00:14:47,600 [It was me] 266 00:14:47,640 --> 00:14:48,640 [It's supposed to be 'architectural'] 267 00:14:48,670 --> 00:14:51,510 She's never really thrown shade at anyone, though. 268 00:14:51,910 --> 00:14:53,390 And she hasn't replied to any comments. 269 00:14:54,070 --> 00:14:55,590 She only liked them. 270 00:14:55,610 --> 00:14:57,310 [When are you taking me out for hot pot?] 271 00:14:57,830 --> 00:14:59,710 Why does she hate me, then? 272 00:15:18,550 --> 00:15:19,550 Hello? 273 00:15:22,950 --> 00:15:23,630 Oh... 274 00:15:30,110 --> 00:15:31,910 Yes, Elf? 275 00:15:31,950 --> 00:15:33,790 So, Jane, 276 00:15:33,830 --> 00:15:37,390 any sign of your new project yet? 277 00:15:37,710 --> 00:15:39,150 Well... 278 00:15:39,510 --> 00:15:42,270 I'm still imagining it. 279 00:15:42,470 --> 00:15:43,230 What? 280 00:15:43,510 --> 00:15:46,070 You mean you haven't even started? 281 00:15:46,350 --> 00:15:49,630 I've just been busy with school lately. 282 00:15:50,230 --> 00:15:51,830 No matter how busy you are, 283 00:15:51,870 --> 00:15:55,030 you should make time to give me something. 284 00:15:55,210 --> 00:15:57,190 Your fans have been asking me nonstop 285 00:15:57,230 --> 00:16:00,670 that ToonDenie might literally crash! 286 00:16:01,750 --> 00:16:04,710 Just give me a little more time, okay? 287 00:16:04,950 --> 00:16:10,150 I swear I'll get it to you in two weeks. 288 00:16:10,790 --> 00:16:11,790 Fine, then. 289 00:16:12,030 --> 00:16:13,150 I'll wait. 290 00:16:13,550 --> 00:16:14,670 But you have to get it to me. 291 00:16:15,150 --> 00:16:16,360 Don't bail on me. 292 00:16:17,070 --> 00:16:18,430 Got it. 293 00:16:23,790 --> 00:16:24,380 Oh... 294 00:16:29,310 --> 00:16:30,670 This is the old draft! 295 00:16:30,830 --> 00:16:32,150 Where's the new one? 296 00:16:32,950 --> 00:16:34,830 The creator hasn't sent it yet. 297 00:16:35,110 --> 00:16:36,630 So I wanted to ask you 298 00:16:36,670 --> 00:16:38,750 if we could publish the old one first? 299 00:16:39,510 --> 00:16:40,670 Are you crazy? 300 00:16:40,710 --> 00:16:44,230 People are already complaining about reruns everywhere. 301 00:16:44,590 --> 00:16:46,470 Now you want to rerun a comic, too? 302 00:16:46,950 --> 00:16:50,310 Go fetch a new draft and have it ready to post tomorrow! 303 00:16:50,990 --> 00:16:51,750 Yes. 304 00:16:54,590 --> 00:16:56,030 Can we sit here? 305 00:16:57,830 --> 00:16:58,910 Come on. 306 00:16:59,590 --> 00:17:00,510 Come here. 307 00:17:00,910 --> 00:17:02,870 Perfect. We got our seats right away. 308 00:17:02,910 --> 00:17:04,790 I've got you something to eat as well. 309 00:17:05,070 --> 00:17:06,870 Isn't that nice of me? 310 00:17:06,910 --> 00:17:07,910 Say thanks. 311 00:17:09,910 --> 00:17:12,350 Anyway, do you know why they called us? 312 00:17:12,910 --> 00:17:13,910 Who are you asking? 313 00:17:14,510 --> 00:17:15,870 I'm just asking out loud. 314 00:17:15,910 --> 00:17:17,550 If anyone's listening, go ahead and answer. 315 00:17:18,150 --> 00:17:19,910 Oh, I'm not listening. 316 00:17:23,270 --> 00:17:24,190 What are you guys talking about? 317 00:17:24,750 --> 00:17:25,670 Seriously, 318 00:17:25,950 --> 00:17:28,510 do you ever actually hear what anyone says? 319 00:17:29,990 --> 00:17:31,190 I'm eating this. 320 00:17:31,670 --> 00:17:35,190 - Alright, is everyone here? - Wow, it's good. 321 00:17:35,350 --> 00:17:38,710 So, we called everyone together today 322 00:17:38,830 --> 00:17:40,500 because we're going to select 323 00:17:40,520 --> 00:17:44,340 the king and queen of our Visual Arts major 324 00:17:44,390 --> 00:17:46,110 to go head-to-head with the other majors. 325 00:17:46,150 --> 00:17:49,150 Then, we'll select those who are most suitable 326 00:17:49,190 --> 00:17:51,600 to represent our faculty 327 00:17:51,910 --> 00:17:54,430 in the campus king and queen competition. 328 00:17:54,470 --> 00:17:56,670 Excited, aren't you? 329 00:18:00,910 --> 00:18:03,910 So, anyone wanna nominate themselves? 330 00:18:03,950 --> 00:18:06,790 You can nominate your friends as well. 331 00:18:09,670 --> 00:18:10,670 Anyone? 332 00:18:11,630 --> 00:18:12,390 No. 333 00:18:14,310 --> 00:18:15,310 This one. 334 00:18:15,550 --> 00:18:17,190 If no one's gonna nominate anyone, 335 00:18:17,230 --> 00:18:19,110 then I'll choose for you myself. 336 00:18:20,030 --> 00:18:20,910 That girl. 337 00:18:20,950 --> 00:18:22,790 You, too. 338 00:18:25,470 --> 00:18:27,510 And the last one... 339 00:18:27,950 --> 00:18:30,190 is you. Get up. 340 00:18:30,790 --> 00:18:32,330 JaneWill! 341 00:18:33,310 --> 00:18:34,790 Hey, JaneWill! 342 00:18:34,990 --> 00:18:36,350 - Get this again tomorrow, okay? - Got it. 343 00:18:36,390 --> 00:18:37,590 She's calling you. 344 00:18:37,630 --> 00:18:38,990 Come here. 345 00:18:39,590 --> 00:18:40,470 Right here. 346 00:18:40,870 --> 00:18:41,670 Come on. 347 00:18:46,790 --> 00:18:50,030 Alright, these two are rocking a gorgeous style. 348 00:18:50,230 --> 00:18:53,430 Then for the other one, I want a cute, innocent, 349 00:18:53,470 --> 00:18:54,910 kinda clumsy vibe. 350 00:18:54,950 --> 00:18:55,910 Make it different, you know. 351 00:19:01,310 --> 00:19:03,670 Why is she standing there? 352 00:19:04,990 --> 00:19:06,310 You're amazing. 353 00:19:06,590 --> 00:19:08,150 Even I, who rarely laugh, 354 00:19:08,190 --> 00:19:09,310 couldn't help cracking up. 355 00:19:09,630 --> 00:19:10,390 Right. 356 00:19:10,530 --> 00:19:12,790 Anyway, congratulations. 357 00:19:12,830 --> 00:19:14,590 You're our major's queen now. 358 00:19:14,790 --> 00:19:15,790 You slayed. 359 00:19:17,110 --> 00:19:18,710 Who said I wanted to be it? 360 00:19:18,750 --> 00:19:19,590 What? 361 00:19:20,230 --> 00:19:21,990 If you didn't want to, 362 00:19:22,030 --> 00:19:23,910 why did you do what they said? 363 00:19:24,190 --> 00:19:27,110 I didn't know they wanted me to be funny. 364 00:19:27,270 --> 00:19:29,530 Please give her a round of applause! 365 00:19:32,710 --> 00:19:33,790 Good luck. 366 00:19:36,670 --> 00:19:38,430 I'll just sing something simple. 367 00:19:38,830 --> 00:19:41,470 If I sing off-key like usual, I'll definitely get eliminated. 368 00:19:41,510 --> 00:19:42,910 I'll be safe for sure. 369 00:19:45,630 --> 00:19:49,510 ♫I have a pen, I have an apple♫ 370 00:19:49,630 --> 00:19:54,150 ♫Uh! Apple-Pen♫ 371 00:19:54,270 --> 00:19:57,870 ♫I have a pen, I have pineapple♫ 372 00:19:57,910 --> 00:20:02,350 ♫Uh! Pineapple-Pen♫ 373 00:20:06,250 --> 00:20:09,350 Me? A plain Jane? 374 00:20:09,470 --> 00:20:11,710 Going up for the faculty's queen? 375 00:20:12,150 --> 00:20:15,390 I'd definitely die of embarrassment. 376 00:20:17,910 --> 00:20:21,150 Hey, the crown might land on you. 377 00:20:21,190 --> 00:20:22,470 - Right. - You never know. 378 00:20:24,070 --> 00:20:26,310 Don't you want a crown? 379 00:20:26,350 --> 00:20:26,990 Nope. 380 00:20:29,470 --> 00:20:31,390 What? Are you serious? 381 00:20:31,710 --> 00:20:33,830 That's such a big surprise for the year! 382 00:20:34,430 --> 00:20:35,280 Wow. 383 00:20:38,110 --> 00:20:40,230 How about you tell them yourself? They're all here, 384 00:20:40,270 --> 00:20:41,390 except Dad. 385 00:20:42,670 --> 00:20:43,670 Hey, why? 386 00:20:45,210 --> 00:20:46,750 What is it, Junior? 387 00:20:47,230 --> 00:20:48,590 You're curious, huh? 388 00:20:48,630 --> 00:20:49,880 Just say it. 389 00:20:50,590 --> 00:20:51,910 Come on, 390 00:20:51,950 --> 00:20:53,230 tell us now. 391 00:20:53,590 --> 00:20:54,850 Come on, sweetie. 392 00:20:55,910 --> 00:20:57,950 Jane got picked as the major's queen. 393 00:20:57,990 --> 00:20:59,550 What? Seriously?! 394 00:21:00,310 --> 00:21:01,550 That's unbelievable. 395 00:21:02,710 --> 00:21:04,070 I can't believe 396 00:21:04,110 --> 00:21:06,230 there's someone uglier than her. 397 00:21:07,390 --> 00:21:08,310 Jimmy! 398 00:21:08,790 --> 00:21:09,430 Yes? 399 00:21:09,470 --> 00:21:11,270 That's not a nice thing to say. 400 00:21:11,990 --> 00:21:13,030 Come on, 401 00:21:13,070 --> 00:21:14,510 I was just kidding, Mom. 402 00:21:14,830 --> 00:21:18,110 Who would even dare mess with your favorite daughter? 403 00:21:18,290 --> 00:21:20,270 If she hadn't inherited your beauty, 404 00:21:20,310 --> 00:21:23,710 she wouldn't have won this title. 405 00:21:23,750 --> 00:21:26,790 When I was young, I actually won a beauty contest. 406 00:21:26,950 --> 00:21:31,350 Maybe Jane could be the campus queen, too! 407 00:21:34,310 --> 00:21:36,710 Let's just eat first, alright? 408 00:21:36,830 --> 00:21:38,110 No need to dream that far, 409 00:21:38,590 --> 00:21:39,990 or you'll end up disappointed. 410 00:21:41,070 --> 00:21:41,910 Jasmine, 411 00:21:41,950 --> 00:21:46,070 go help your sister with her walk and her smile. 412 00:21:46,110 --> 00:21:47,950 Better get her ready now. 413 00:21:48,110 --> 00:21:49,670 Alright, you know what? 414 00:21:49,710 --> 00:21:51,990 I'll call your dad 415 00:21:52,030 --> 00:21:54,190 and tell him to throw a celebration party for Jane. 416 00:21:54,830 --> 00:21:56,350 - Hey, Mom. Calm down. - Calm down. 417 00:21:56,950 --> 00:21:58,110 I shouldn't have asked him. 418 00:21:58,270 --> 00:21:59,470 Shouldn't have praised her. 419 00:22:01,780 --> 00:22:04,100 Yay! 420 00:22:04,430 --> 00:22:06,430 [Queen of the Faculty of Fine and Applied Arts] 421 00:22:09,630 --> 00:22:10,710 Alright, 422 00:22:10,750 --> 00:22:13,750 and this year's Queen of the Faculty of Fine and Applied Arts is... 423 00:22:13,790 --> 00:22:16,630 JaneWill, Jarin Tiansawangwarp, 424 00:22:16,670 --> 00:22:18,590 from Visual Arts! 425 00:22:20,990 --> 00:22:24,310 Let's all root for JaneWill 426 00:22:24,350 --> 00:22:27,390 to win the campus queen title and make our faculty proud! 427 00:22:28,750 --> 00:22:30,910 But before we all head off, 428 00:22:30,950 --> 00:22:32,230 we have a surprise. 429 00:22:32,270 --> 00:22:33,390 What is it? 430 00:22:33,830 --> 00:22:38,150 We're going to reveal the seniors from different majors 431 00:22:38,190 --> 00:22:40,730 who've been disguised as freshmen. 432 00:22:40,950 --> 00:22:42,760 I wonder who they are. 433 00:22:43,030 --> 00:22:44,490 The first one is... 434 00:22:44,790 --> 00:22:48,990 Pong, a third-year Arts and Design major! 435 00:22:51,030 --> 00:22:52,390 The second one is... 436 00:22:52,430 --> 00:22:56,470 Joo, a second-year Fashion Design major! 437 00:22:57,630 --> 00:22:58,870 The third one is... 438 00:22:59,590 --> 00:23:03,310 Gluay, a fourth-year Jewelry Design major! 439 00:23:05,990 --> 00:23:09,430 And the last one is a Visual Arts major. 440 00:23:11,110 --> 00:23:11,950 You? 441 00:23:11,990 --> 00:23:13,070 Don't tell me it's you? 442 00:23:13,190 --> 00:23:15,510 Meen, a sophomore! 443 00:23:15,550 --> 00:23:16,510 Yay! 444 00:23:19,950 --> 00:23:20,830 It's Meen! 445 00:23:20,870 --> 00:23:22,670 It's her. Meen's a sophomore! 446 00:23:40,910 --> 00:23:43,150 Hey, why are you staring at me? 447 00:23:43,190 --> 00:23:43,910 Well, 448 00:23:44,390 --> 00:23:47,830 I'm just so proud that my friend is the faculty's queen. 449 00:23:49,590 --> 00:23:50,590 Anyway, 450 00:23:50,630 --> 00:23:53,430 if you actually win the campus queen title, 451 00:23:53,710 --> 00:23:56,510 you might even get to become an actress. 452 00:23:56,670 --> 00:23:59,230 You know, just like her. What was her name again? 453 00:23:59,270 --> 00:24:00,270 Dai! 454 00:24:00,310 --> 00:24:01,470 Once she became the campus queen, 455 00:24:01,510 --> 00:24:03,910 a film studio reached out to cast her in a series. 456 00:24:03,950 --> 00:24:04,710 Well, 457 00:24:04,750 --> 00:24:07,510 it seems the rain won't stop soon. 458 00:24:08,830 --> 00:24:10,230 Yeah, you're right. 459 00:24:10,950 --> 00:24:13,310 Good thing my dad happened to be around, 460 00:24:13,510 --> 00:24:14,910 so I asked him to give me a ride. 461 00:24:15,190 --> 00:24:15,910 Mhm. 462 00:24:16,470 --> 00:24:18,910 Dai's actually very pretty, isn't she? 463 00:24:18,950 --> 00:24:20,310 Her face card is unmatched. 464 00:24:20,350 --> 00:24:22,910 If she goes into showbiz, wow, 465 00:24:23,150 --> 00:24:25,070 she might just become a superstar. 466 00:24:25,110 --> 00:24:27,310 Can you stop talking about her already? 467 00:24:27,350 --> 00:24:29,750 I don't really like her, you know. 468 00:24:29,950 --> 00:24:32,070 Come on, JaneWill. 469 00:24:32,350 --> 00:24:35,070 Why are you so annoyed with her? 470 00:24:35,910 --> 00:24:37,070 I don't know. 471 00:24:37,110 --> 00:24:38,590 It's just my irritation, I guess. 472 00:24:39,150 --> 00:24:40,710 Your irritation? 473 00:24:40,750 --> 00:24:42,390 Are you crazy? 474 00:24:43,370 --> 00:24:46,830 I said I don't like her. That's it. 475 00:24:46,870 --> 00:24:49,350 If you bring her up again, 476 00:24:49,390 --> 00:24:50,870 I'm done talking to you. 477 00:24:51,630 --> 00:24:52,550 Hey! 478 00:24:52,830 --> 00:24:54,070 That has nothing to do with this. 479 00:24:54,470 --> 00:24:57,070 If anyone else had said that to me, 480 00:24:57,110 --> 00:24:58,750 I'd have thrown a shoe at them. 481 00:24:58,790 --> 00:24:59,710 Do you want that? 482 00:24:59,750 --> 00:25:00,630 Didn't hear that. 483 00:25:00,670 --> 00:25:01,510 Didn't hear, my foot! 484 00:25:01,550 --> 00:25:02,790 Come on, look at you. 485 00:25:10,510 --> 00:25:13,030 Anyway, my dad's here. 486 00:25:13,070 --> 00:25:14,150 Gotta go now. 487 00:25:14,190 --> 00:25:15,390 Bye. 488 00:25:15,430 --> 00:25:17,390 Let's fight again later, okay? 489 00:25:18,270 --> 00:25:19,520 Very well. 490 00:25:22,990 --> 00:25:24,070 What's wrong with her? 491 00:25:26,530 --> 00:25:27,510 Hey, 492 00:25:27,550 --> 00:25:29,030 what about you? 493 00:25:29,230 --> 00:25:31,310 You've already had two cups of coffee. 494 00:25:31,350 --> 00:25:32,870 Why are you still so sleepy? 495 00:25:33,030 --> 00:25:35,070 Are you sure you're a human and not a koala? 496 00:25:35,670 --> 00:25:37,910 I've been sleepy since the afternoon, 497 00:25:38,510 --> 00:25:41,030 but I'm still here 'cause I'm worried about you. 498 00:25:42,490 --> 00:25:43,670 Wow. 499 00:25:43,710 --> 00:25:45,710 Really appreciate that, girl. 500 00:25:46,470 --> 00:25:47,990 You should leave, then. 501 00:25:48,030 --> 00:25:49,790 The rain's letting up. 502 00:25:49,830 --> 00:25:51,670 I'll be leaving in a bit, too. 503 00:25:52,670 --> 00:25:54,550 Okay. I'm leaving, then. 504 00:26:03,500 --> 00:26:04,420 Okay. 505 00:26:05,910 --> 00:26:06,670 Oh... 506 00:26:06,710 --> 00:26:07,710 I'm sorry. 507 00:26:13,990 --> 00:26:15,110 It's okay. 508 00:26:17,270 --> 00:26:18,910 I'm the one who should say sorry 509 00:26:19,270 --> 00:26:20,790 for sitting too close 510 00:26:20,830 --> 00:26:22,150 and blocking your way. 511 00:26:24,990 --> 00:26:26,750 [Jane(Will), Queen of the Faculty of Fine and Applied Arts] 512 00:26:27,510 --> 00:26:29,070 You're the Queen of FA? 513 00:26:29,270 --> 00:26:32,270 She must've heard everything I said, right? 514 00:26:32,550 --> 00:26:34,150 That's why she asked me that, 515 00:26:34,370 --> 00:26:36,070 to show off 516 00:26:36,110 --> 00:26:38,790 that she won the campus queen title last year. 517 00:26:40,290 --> 00:26:42,150 Looks like you'll be seeing a lot of me, then, 518 00:26:42,270 --> 00:26:45,270 since last year's campus queen is assigned to guide this year's queens 519 00:26:45,510 --> 00:26:46,830 until the contest. 520 00:26:47,810 --> 00:26:48,810 There it is. 521 00:26:48,990 --> 00:26:51,750 She's stressing me out. 522 00:26:56,430 --> 00:26:57,790 Nice to meet you. 523 00:26:59,870 --> 00:27:01,790 [Jane(Will)] 524 00:27:02,150 --> 00:27:03,750 JaneWill... 525 00:27:09,950 --> 00:27:12,510 She's wearing rose-scented perfume. 526 00:27:32,270 --> 00:27:33,190 You're doomed. 527 00:27:33,230 --> 00:27:35,230 You should be careful when you're about to gossip. 528 00:27:36,750 --> 00:27:38,070 What's so funny? 529 00:27:38,230 --> 00:27:40,150 You were right there with me. 530 00:27:40,190 --> 00:27:42,110 Why didn't you give me any sign? 531 00:27:42,150 --> 00:27:44,070 What? I didn't see her. 532 00:27:44,270 --> 00:27:46,270 If I had, I would've told you. 533 00:27:49,590 --> 00:27:51,830 So, what were you guys saying about her? 534 00:27:52,490 --> 00:27:53,910 We weren't. 535 00:27:53,950 --> 00:27:54,950 Didn't say a thing. 536 00:27:55,150 --> 00:27:56,350 JaneWill was! 537 00:27:56,750 --> 00:27:57,630 Was it bad? 538 00:27:58,270 --> 00:27:59,150 I went all out. 539 00:27:59,190 --> 00:28:00,190 Whoa, 540 00:28:00,230 --> 00:28:02,230 so you're actually doomed like Waii said. 541 00:28:05,210 --> 00:28:07,630 She even told me that 542 00:28:07,670 --> 00:28:09,500 last year's campus king and queen 543 00:28:09,560 --> 00:28:12,350 are assigned to mentor this year's kings and queens 544 00:28:12,470 --> 00:28:14,910 until the contest. 545 00:28:15,730 --> 00:28:18,510 Does that mean you must see her every day? 546 00:28:18,630 --> 00:28:19,730 Exactly. 547 00:28:23,300 --> 00:28:24,220 Sorry. 548 00:28:24,750 --> 00:28:25,630 Okay. 549 00:28:27,870 --> 00:28:29,590 You'd better be ready to die, 550 00:28:29,630 --> 00:28:33,030 'cause I'm sure you won't rest in peace. 551 00:28:33,810 --> 00:28:35,070 Cake! 552 00:28:35,310 --> 00:28:36,950 Come on, enough messing around. 553 00:28:36,990 --> 00:28:37,990 - What? - She's stressed now. 554 00:28:38,030 --> 00:28:40,030 Let's figure out how we can help JaneWill. 555 00:28:40,310 --> 00:28:41,750 You mean I need to be serious? 556 00:28:41,790 --> 00:28:42,430 - Yes. - Yes. 557 00:28:42,470 --> 00:28:43,230 Okay, then. 558 00:28:43,510 --> 00:28:44,510 I'll be serious now. 559 00:28:44,550 --> 00:28:45,670 Three, two, one... 560 00:28:45,910 --> 00:28:46,630 Alright. 561 00:28:48,990 --> 00:28:50,870 Go apologize to Dai with a garland. 562 00:28:50,990 --> 00:28:51,710 What?! 563 00:28:52,100 --> 00:28:53,430 Do I have to go that far? 564 00:28:53,470 --> 00:28:54,110 Yeah. 565 00:28:54,150 --> 00:28:55,050 If you've got the guts to gossip, 566 00:28:55,080 --> 00:28:56,350 you must have the guts to apologize, too. 567 00:28:57,270 --> 00:29:00,270 But isn't that too much? 568 00:29:00,310 --> 00:29:02,110 Do I really need to do that? 569 00:29:02,150 --> 00:29:03,990 She's not a shrine, either. 570 00:29:04,030 --> 00:29:05,630 Do I have to be that respectful? 571 00:29:05,670 --> 00:29:08,830 Well, you can try other ways if you want. 572 00:29:08,870 --> 00:29:10,790 But I think this is the best one. 573 00:29:11,350 --> 00:29:12,350 I agree with that. 574 00:29:12,970 --> 00:29:15,430 It wouldn't hurt to try, would it? 575 00:29:18,350 --> 00:29:19,710 Are you sure? 576 00:29:22,230 --> 00:29:23,150 Will it really work? 577 00:29:23,190 --> 00:29:23,910 - Yeah. - Yes. 578 00:29:24,250 --> 00:29:26,070 It definitely will. Trust me. 579 00:29:34,590 --> 00:29:36,870 Go apologize to Dai with a garland. 580 00:29:39,310 --> 00:29:41,870 Dai, I'm sorry. 581 00:30:16,190 --> 00:30:17,670 I don't want that. 582 00:30:36,030 --> 00:30:37,130 Junior! 583 00:30:42,190 --> 00:30:45,790 Junior, I want your advice on something. 584 00:30:46,870 --> 00:30:48,340 What is it? 585 00:30:48,670 --> 00:30:51,830 There's this senior from another faculty who doesn't like me, 586 00:30:52,110 --> 00:30:54,510 and I gossiped about her, 587 00:30:54,550 --> 00:30:56,950 but she heard everything. 588 00:30:57,590 --> 00:30:59,150 Quit ASAP. 589 00:31:00,790 --> 00:31:02,590 Come on! 590 00:31:02,750 --> 00:31:04,190 Just kidding. 591 00:31:04,230 --> 00:31:05,470 Did you say something bad? 592 00:31:06,750 --> 00:31:07,950 I did. 593 00:31:07,990 --> 00:31:10,710 I said I didn't like her and was annoyed with her. 594 00:31:10,990 --> 00:31:14,110 You can just leave her alone. 595 00:31:14,150 --> 00:31:15,590 She's in a different faculty, isn't she? 596 00:31:15,790 --> 00:31:18,990 I wish I could do that, but it wouldn't be easy. 597 00:31:19,710 --> 00:31:21,070 Why, though? 598 00:31:22,270 --> 00:31:24,270 I'm the Queen of FA. 599 00:31:25,030 --> 00:31:26,430 Does it have something to do with this? 600 00:31:27,950 --> 00:31:29,310 Of course it does. 601 00:31:29,350 --> 00:31:31,070 I'm the Queen of FA, 602 00:31:31,110 --> 00:31:34,110 and she was the campus queen last year. 603 00:31:34,150 --> 00:31:37,050 She's going to be my mentor 604 00:31:37,090 --> 00:31:39,310 both at the camp and during activities. 605 00:31:39,550 --> 00:31:42,790 My friends said I should apologize to her with a garland, 606 00:31:42,950 --> 00:31:44,350 but that seems too much. 607 00:31:44,990 --> 00:31:47,880 So I'm thinking of sending her an apology on Insta, 608 00:31:48,310 --> 00:31:51,550 but I have no idea how to start 609 00:31:51,590 --> 00:31:54,390 to make it come off as friendly. 610 00:31:55,030 --> 00:31:56,790 Got it. I'll take care of it. 611 00:31:57,150 --> 00:31:59,510 I've got plenty of experience apologizing to girls. 612 00:32:00,710 --> 00:32:02,070 First of all, 613 00:32:02,110 --> 00:32:05,710 send her a sad meme that makes you look pitiful. 614 00:32:09,150 --> 00:32:10,710 A sad meme? 615 00:32:22,350 --> 00:32:26,030 Then wait until she accepts your message request. 616 00:32:26,430 --> 00:32:28,910 One hundred percent, she'll reply. 617 00:33:19,710 --> 00:33:21,110 Did you finish the work from last night? 618 00:33:22,590 --> 00:33:24,430 I stayed up all night doing it. 619 00:33:24,470 --> 00:33:25,910 Haven't even slept yet. 620 00:33:26,110 --> 00:33:27,870 Let me get you a cup of coffee, then. 621 00:33:27,910 --> 00:33:29,110 Alright. 622 00:33:31,910 --> 00:33:33,110 What, Dai? 623 00:33:33,970 --> 00:33:35,270 Come on. It's hot out here. 624 00:33:35,840 --> 00:33:37,160 - What was that? - It is hot. 625 00:33:37,750 --> 00:33:38,590 What? 626 00:33:43,270 --> 00:33:44,790 Hello, my friends. 627 00:33:44,830 --> 00:33:46,950 Tell me which one is our model. 628 00:33:46,990 --> 00:33:47,950 Take a guess. 629 00:33:47,990 --> 00:33:48,990 I'll go with that one. 630 00:33:49,030 --> 00:33:50,990 The height is just perfect. 631 00:33:51,270 --> 00:33:52,350 Gosh. 632 00:33:52,390 --> 00:33:54,710 Since we've got Dai, this one's ours. 633 00:33:55,110 --> 00:33:56,150 - This one?! - Yeah. 634 00:33:56,190 --> 00:33:57,630 - Seriously?! - Yeah. 635 00:33:57,790 --> 00:33:59,470 Whoa, it looks fantastic. 636 00:34:00,850 --> 00:34:02,710 Tell the professor I did the pillars, okay? 637 00:34:02,850 --> 00:34:04,870 - Come on. - Is that alright? 638 00:34:04,910 --> 00:34:05,910 That was the trickiest part. 639 00:34:05,950 --> 00:34:06,750 Come on! 640 00:34:06,790 --> 00:34:08,830 I'll tell her you cut the toothpicks. 641 00:34:08,870 --> 00:34:09,750 Fine. 642 00:34:14,830 --> 00:34:15,830 What are you looking at? 643 00:34:16,430 --> 00:34:17,550 Nothing. 644 00:34:22,110 --> 00:34:23,830 You're acting suspicious, Darin. 645 00:34:24,350 --> 00:34:25,350 What? I'm not. 646 00:34:28,230 --> 00:34:30,990 Wow, this just looks perfect. 647 00:34:31,030 --> 00:34:32,030 Fantastic. 648 00:34:32,350 --> 00:34:33,510 - Hi. - Oh, Professor... 649 00:34:33,550 --> 00:34:34,760 - Hello. - Hello. 650 00:34:35,350 --> 00:34:37,030 So, whose model is which? 651 00:34:37,070 --> 00:34:38,310 - Let me see. - Take a look right here. 652 00:34:38,350 --> 00:34:40,350 This is my group's model, Professor. 653 00:34:40,390 --> 00:34:43,030 I made it from scratch, 654 00:34:43,070 --> 00:34:44,790 starting with the foundation, 655 00:34:44,830 --> 00:34:46,000 - the pillars... - This one 656 00:34:46,040 --> 00:34:46,950 or this one? 657 00:34:46,990 --> 00:34:48,550 This one, Professor. Not that one. 658 00:34:48,590 --> 00:34:50,430 Bring your models into the classroom, 659 00:34:50,470 --> 00:34:52,510 and give a presentation one group at a time. 660 00:34:52,550 --> 00:34:53,870 Let's go inside. 661 00:34:53,910 --> 00:34:56,290 I hadn't had any sleep or food, 662 00:34:56,330 --> 00:34:58,230 and my whole body wasn't functioning properly. 663 00:34:58,270 --> 00:34:59,190 Are you sure that's yours? 664 00:34:59,230 --> 00:35:00,670 I'm certain, Professor. 665 00:35:12,390 --> 00:35:14,750 Alright, come here, everyone. 666 00:35:14,790 --> 00:35:17,310 Come check in right here. 667 00:35:17,770 --> 00:35:19,030 Come on. 668 00:35:20,190 --> 00:35:21,550 Kings to the left, 669 00:35:21,670 --> 00:35:22,870 and queens to the right. 670 00:35:23,190 --> 00:35:25,270 Then, go ahead and take your profile pictures. 671 00:35:26,950 --> 00:35:28,110 Oh, gosh. 672 00:35:28,310 --> 00:35:30,510 Make sure your handwriting looks neat, alright? 673 00:35:30,830 --> 00:35:32,150 - Yuphin! - Yes? 674 00:35:32,190 --> 00:35:33,910 Isn't this supposed to be your responsibility? 675 00:35:34,150 --> 00:35:37,670 Why's a top-tier scout like Guichai doing it herself? 676 00:35:37,970 --> 00:35:39,950 Meet your responsibilities now. 677 00:35:40,230 --> 00:35:41,710 She was speaking, 678 00:35:41,750 --> 00:35:44,230 so I didn't know when to interrupt. 679 00:35:44,270 --> 00:35:45,830 Do not argue with me. 680 00:35:45,870 --> 00:35:47,510 Just meet your responsibilities. 681 00:35:47,790 --> 00:35:49,510 - Okay. - I will help her with that. 682 00:35:51,390 --> 00:35:52,110 That's great. 683 00:35:52,150 --> 00:35:53,630 Split the responsibilities, okay? 684 00:35:53,790 --> 00:35:54,550 We will. 685 00:35:56,450 --> 00:35:57,910 My apologies. 686 00:36:01,030 --> 00:36:02,110 Prarong. 687 00:36:03,070 --> 00:36:04,070 Prarong! 688 00:36:04,110 --> 00:36:04,490 Yes? 689 00:36:04,530 --> 00:36:06,630 Why are you smiling, shaking, and not taking any photos? 690 00:36:06,670 --> 00:36:08,030 Just take the photo. 691 00:36:08,510 --> 00:36:09,470 Yes, Professor. 692 00:36:09,510 --> 00:36:10,820 - Jeez! - Right here, please. 693 00:36:11,030 --> 00:36:12,110 You guys... 694 00:36:12,150 --> 00:36:12,750 Do it. 695 00:36:13,030 --> 00:36:14,150 Have you checked in yet? 696 00:36:15,270 --> 00:36:16,070 Right here, right? 697 00:36:16,110 --> 00:36:16,830 Yes. 698 00:36:17,210 --> 00:36:19,030 Wow, who's that? 699 00:36:19,590 --> 00:36:22,670 Let me take a closer look at you. 700 00:36:23,430 --> 00:36:24,790 Wow! 701 00:36:24,990 --> 00:36:26,590 You look gorgeous. 702 00:36:27,710 --> 00:36:29,910 We're actually already familiar with him, Guichai. 703 00:36:29,950 --> 00:36:31,870 He's Ice, an engineering student. 704 00:36:31,910 --> 00:36:35,830 Could you include him as one of your male leads as well? 705 00:36:35,870 --> 00:36:36,990 Sure thing. 706 00:36:37,030 --> 00:36:38,670 We're like friends after all, 707 00:36:38,710 --> 00:36:40,630 so we've got to support each other all the way. 708 00:36:40,670 --> 00:36:41,950 You only need a bit more makeup. 709 00:36:41,990 --> 00:36:44,070 Jane, this way. 710 00:36:44,270 --> 00:36:45,030 Come here. 711 00:36:45,070 --> 00:36:46,650 Uh, well, 712 00:36:47,550 --> 00:36:49,550 can I quit now? 713 00:36:49,590 --> 00:36:50,870 There are too many people, 714 00:36:50,910 --> 00:36:52,270 and it feels kinda hectic. 715 00:36:52,310 --> 00:36:53,950 You can't, Jane. 716 00:36:53,990 --> 00:36:56,210 Or our FA's name will be ruined. 717 00:36:56,350 --> 00:36:57,430 Follow me this way. 718 00:36:57,470 --> 00:36:58,240 Come on. 719 00:37:06,670 --> 00:37:07,390 Oh... 720 00:37:09,790 --> 00:37:10,630 Hey, 721 00:37:10,670 --> 00:37:12,470 is your head okay? Lemme see. 722 00:37:12,510 --> 00:37:14,430 It's okay. I'm fine. 723 00:37:15,710 --> 00:37:16,910 Are you hurt anywhere? 724 00:37:17,630 --> 00:37:19,950 You ain't even lookin' where ya goin'. 725 00:37:19,990 --> 00:37:21,070 Well, I... 726 00:37:21,110 --> 00:37:22,990 I'm okay. 727 00:37:23,030 --> 00:37:24,630 And I'm not going anywhere. 728 00:37:24,790 --> 00:37:25,950 Sorry. 729 00:37:30,910 --> 00:37:32,510 Have you checked in yet? 730 00:37:32,670 --> 00:37:33,910 I'll take your profile picture. 731 00:37:34,830 --> 00:37:36,910 Ain't done it yet. I'm on it now. 732 00:37:36,950 --> 00:37:38,430 Hold up here for a sec. 733 00:37:43,030 --> 00:37:44,280 What kind of dialect was that? 734 00:37:51,190 --> 00:37:53,870 Greetings to both of you. 735 00:37:54,310 --> 00:37:55,470 Why the bow? 736 00:37:56,030 --> 00:37:57,750 Don't bother. We're in the same year. 737 00:37:58,030 --> 00:37:59,270 Oh, my bad. 738 00:37:59,310 --> 00:38:01,070 That was shocking, wasn't it? 739 00:38:01,390 --> 00:38:04,150 I'm Pearmai, a law student. 740 00:38:04,270 --> 00:38:05,750 I'm Dear, an architecture student. 741 00:38:06,150 --> 00:38:08,070 I'm Jane from FA. 742 00:38:11,750 --> 00:38:14,550 Girls, once you've had enough snacks and drinks, 743 00:38:14,590 --> 00:38:15,430 come with me. 744 00:38:15,470 --> 00:38:17,430 Professor Erika Barbara is waiting. 745 00:38:19,950 --> 00:38:20,670 You can go first. 746 00:38:20,710 --> 00:38:21,990 My stomach aches. 747 00:38:23,950 --> 00:38:25,310 What now? 748 00:38:25,950 --> 00:38:27,510 Is she okay? 749 00:38:27,790 --> 00:38:30,670 She said her stomach ached. I think she meant she needed to pee. 750 00:38:31,790 --> 00:38:34,150 Just now she hit heads with someone else, too. 751 00:38:34,190 --> 00:38:36,510 For real, what's her deal? 752 00:38:54,830 --> 00:38:55,990 She hasn't replied yet. 753 00:38:56,790 --> 00:38:58,270 [The comic world where fun never ends] 754 00:38:58,310 --> 00:39:00,430 Could it be that she finds my profile pic irritating? 755 00:39:43,110 --> 00:39:44,570 Is this JaneWill? 756 00:39:47,270 --> 00:39:48,470 Well, 757 00:39:48,510 --> 00:39:50,830 my username already makes it obvious. 758 00:39:50,990 --> 00:39:52,950 Guess I look too good, huh? 759 00:39:53,790 --> 00:39:56,150 And she can't even call me by my actual name. 760 00:39:56,350 --> 00:39:59,310 If you're not close to me but try to call me JaneWill, 761 00:39:59,350 --> 00:40:01,150 I'll be really pissed. 762 00:40:04,070 --> 00:40:07,650 Then wait until she accepts your message request. 763 00:40:07,970 --> 00:40:10,880 One hundred percent, she'll reply. 764 00:40:16,430 --> 00:40:17,430 Yes. 765 00:40:17,770 --> 00:40:19,130 This is JaneWill. 766 00:40:19,710 --> 00:40:21,670 Hello, Dai. 767 00:40:23,870 --> 00:40:24,870 Alright. 768 00:40:25,270 --> 00:40:26,670 What's the matter? 769 00:40:30,310 --> 00:40:32,590 I want to apologize for what happened yesterday. 770 00:40:34,510 --> 00:40:38,100 Can you please forgive me, gorgeous? 771 00:40:41,830 --> 00:40:42,830 I'm blushing now. 772 00:40:43,810 --> 00:40:44,670 Wait, 773 00:40:45,070 --> 00:40:46,970 what is she trying to say? 774 00:40:47,810 --> 00:40:50,590 All I wanted from her was, "I forgive you," 775 00:40:50,630 --> 00:40:52,830 but now she's blushing? 776 00:40:58,670 --> 00:41:01,070 I know you love green tea. 777 00:41:01,630 --> 00:41:03,390 If you forgive me, 778 00:41:03,430 --> 00:41:05,590 I'll get you ten cups. 779 00:41:06,430 --> 00:41:08,110 That's so generous of you. 780 00:41:09,110 --> 00:41:11,710 My favorite green tea is pricey, though. 781 00:41:14,750 --> 00:41:16,550 I'm not getting the tea. 782 00:41:17,510 --> 00:41:20,710 I'm buying ten cups for you to put green tea in. 783 00:41:31,830 --> 00:41:33,480 Don't worry about it. 784 00:41:34,030 --> 00:41:35,670 I'm not mad at you. 785 00:41:39,350 --> 00:41:40,460 Really? 786 00:41:42,230 --> 00:41:43,430 Yes. 787 00:41:48,270 --> 00:41:50,550 There's no way she's not mad. 788 00:41:50,990 --> 00:41:54,190 Could it be that this is some kind of trap, 789 00:41:54,230 --> 00:41:56,230 trying to lure me in? 790 00:42:06,710 --> 00:42:07,590 So, 791 00:42:07,630 --> 00:42:09,270 is Dai really not mad at you? 792 00:42:10,270 --> 00:42:11,270 I wonder about that too. 793 00:42:11,830 --> 00:42:13,510 There's no way she's not mad 794 00:42:13,550 --> 00:42:15,510 after hearing everything I said. 795 00:42:15,850 --> 00:42:18,870 Well, she could just be very nice and kind. 796 00:42:19,270 --> 00:42:22,910 After all, she was the campus queen. 797 00:42:24,230 --> 00:42:25,830 No matter how nice she is, 798 00:42:25,870 --> 00:42:27,670 I still don't trust her. 799 00:42:29,050 --> 00:42:30,830 Don't overthink it. 800 00:42:32,410 --> 00:42:34,230 Let it go. 801 00:42:35,010 --> 00:42:36,870 Let it go. 802 00:42:36,910 --> 00:42:38,710 Yeah, that's right. 803 00:42:41,310 --> 00:42:43,110 Anyway, it's time. 804 00:42:43,150 --> 00:42:44,830 I gotta go now. 805 00:42:45,430 --> 00:42:46,110 Mhm. 806 00:42:46,150 --> 00:42:47,390 See you tomorrow. 807 00:42:48,910 --> 00:42:49,490 Bye. 808 00:43:00,310 --> 00:43:02,150 I'm very proud of you, Jane. 809 00:43:03,510 --> 00:43:05,070 Why, though? 810 00:43:05,510 --> 00:43:08,150 You're the prettiest peer mentee I could ever ask for. 811 00:43:08,190 --> 00:43:09,870 Plus, you're the Queen of FA. 812 00:43:11,870 --> 00:43:13,070 Thanks. 813 00:43:13,350 --> 00:43:17,070 But...I feel like I'm not pretty at all 814 00:43:17,110 --> 00:43:18,950 around everyone else. 815 00:43:19,410 --> 00:43:21,550 Come on, don't say that. 816 00:43:21,590 --> 00:43:22,870 Keep your confidence up, okay? 817 00:43:23,110 --> 00:43:25,910 When I told your other peer mentors, 818 00:43:26,150 --> 00:43:27,550 they were so proud of you. 819 00:43:27,590 --> 00:43:30,110 They even said they want to take you out to celebrate. 820 00:43:30,430 --> 00:43:31,430 Perfect! 821 00:43:31,470 --> 00:43:33,470 I've been craving hot pot anyway. 822 00:43:34,150 --> 00:43:36,750 No! We're not eating that. 823 00:43:37,270 --> 00:43:39,070 What? What will we do, then? 824 00:43:39,230 --> 00:43:40,870 We're university students now, 825 00:43:40,910 --> 00:43:42,630 so we celebrate at pubs. 826 00:43:42,790 --> 00:43:44,030 - Pubs? - Yep. 827 00:43:44,070 --> 00:43:46,070 I even booked a table myself. 828 00:43:47,150 --> 00:43:48,470 Well... 829 00:43:49,390 --> 00:43:51,710 I don't drink alcohol, Meen. 830 00:43:52,830 --> 00:43:55,830 You can just drink sodas or eat some food. 831 00:43:56,030 --> 00:43:58,310 Come on, I've already told everyone. 832 00:43:58,510 --> 00:44:00,390 Don't tell me it's tonight. 833 00:44:00,430 --> 00:44:01,430 No way. 834 00:44:01,470 --> 00:44:02,870 I've got plans tonight. 835 00:44:03,310 --> 00:44:04,510 It's tomorrow night. 836 00:44:05,150 --> 00:44:06,510 Whoa, 837 00:44:06,750 --> 00:44:08,470 that's so sudden. 838 00:44:08,750 --> 00:44:10,790 I'm not sure if I'll be able to make it. 839 00:44:11,070 --> 00:44:13,030 By the way, what time? 840 00:44:14,110 --> 00:44:15,270 At 10:30 P.M. 841 00:44:15,630 --> 00:44:16,830 At 10:30? 842 00:44:17,110 --> 00:44:19,910 Is that when we'll meet or when we'll leave? 843 00:44:20,710 --> 00:44:22,030 When we'll meet, obviously. 844 00:44:22,070 --> 00:44:24,430 Who goes out drinking and leaves that early? 845 00:44:25,430 --> 00:44:27,510 You're funny, really. 846 00:44:28,550 --> 00:44:30,790 I actually have no idea. 847 00:44:31,190 --> 00:44:34,310 I always thought they started drinking around 6 P.M. 848 00:44:34,350 --> 00:44:36,830 and went home by 7. 849 00:44:36,870 --> 00:44:39,750 I never knew they stayed out this late. 850 00:44:41,040 --> 00:44:42,670 Alright, good girl. 851 00:44:42,950 --> 00:44:43,950 So you're coming, right? 852 00:44:47,390 --> 00:44:48,830 I can give it a try. 853 00:44:49,470 --> 00:44:50,270 Yay! 854 00:44:50,310 --> 00:44:53,070 Let me treat you to a milkshake, then. 855 00:44:53,110 --> 00:44:54,030 Sounds good? 856 00:44:54,790 --> 00:44:55,790 It's on me. 857 00:44:55,990 --> 00:44:57,070 - Okay. - Come on. 858 00:44:57,110 --> 00:44:57,910 - Alright. - Let's go. 859 00:44:58,710 --> 00:45:00,350 - A milkshake... - Sounds good, right? 860 00:45:00,390 --> 00:45:01,790 - I want some whipped cream, too. - It's on me. 861 00:45:01,830 --> 00:45:03,470 Sure. You can get anything. 862 00:45:14,030 --> 00:45:16,710 What are you doing, guys? 863 00:45:17,390 --> 00:45:19,190 About to hit the gym. 864 00:45:20,150 --> 00:45:22,230 You wanna be that strong? 865 00:45:22,790 --> 00:45:25,490 Gotta look good, you know. 866 00:45:31,750 --> 00:45:34,590 What about the others? JaneWill, Waii, 867 00:45:34,630 --> 00:45:36,630 are you free tonight? 868 00:45:39,390 --> 00:45:40,950 What is it? 869 00:45:41,750 --> 00:45:43,070 Wanna go watch a movie? 870 00:45:43,110 --> 00:45:44,270 My treat. 871 00:45:44,750 --> 00:45:47,190 I can't. Already got plans. 872 00:45:48,590 --> 00:45:49,710 What? 873 00:45:49,750 --> 00:45:52,000 Don't tell me it's a date. 874 00:45:53,870 --> 00:45:56,070 Nope, it's just my peer mentors. 875 00:45:56,110 --> 00:45:58,230 They're taking me out to celebrate. 876 00:45:58,470 --> 00:46:01,110 Lucky you. My mentors haven't done anything so far. 877 00:46:02,150 --> 00:46:04,070 Gotta go now. I'm in a hurry. 878 00:46:04,430 --> 00:46:06,990 Alright, I've gotta go too. 879 00:46:07,030 --> 00:46:08,790 I need to find an outfit. 880 00:46:10,190 --> 00:46:11,590 Fine. 881 00:46:11,630 --> 00:46:14,070 You're all dumping me. 882 00:46:15,790 --> 00:46:17,110 Waii... 883 00:46:17,150 --> 00:46:18,430 Waii! 884 00:46:21,070 --> 00:46:23,190 Probably asleep as always. 885 00:46:37,190 --> 00:46:38,710 Hello, Meen. 886 00:46:39,510 --> 00:46:40,990 What is it, Jane? 887 00:46:42,750 --> 00:46:43,950 Well, 888 00:46:43,990 --> 00:46:46,310 I have no idea what to put on. 889 00:46:46,710 --> 00:46:48,870 I've never been to a pub, 890 00:46:48,910 --> 00:46:50,850 so I don't know what others wear. 891 00:46:51,070 --> 00:46:52,350 Is there a dress code? 892 00:46:53,710 --> 00:46:54,670 Don't worry about it. 893 00:46:54,710 --> 00:46:56,110 Just wear something casual. 894 00:47:00,190 --> 00:47:00,830 Uh... 895 00:47:01,070 --> 00:47:02,800 Something casual? 896 00:47:04,590 --> 00:47:05,590 Got it. 897 00:47:11,550 --> 00:47:13,630 Something casual... 898 00:47:15,070 --> 00:47:17,030 Casual... 899 00:47:27,110 --> 00:47:29,110 This is it! 900 00:47:30,710 --> 00:47:32,110 You're amazing, Jane. 901 00:47:46,470 --> 00:47:48,150 Isn't that the Queen of FA? 902 00:47:48,790 --> 00:47:50,100 Looks like she's really drunk. 903 00:47:54,330 --> 00:47:55,470 I think you're right. 904 00:47:55,510 --> 00:47:56,620 I'll go check on her. 905 00:48:09,150 --> 00:48:11,270 You have beautiful eyes, 906 00:48:11,310 --> 00:48:13,430 gorgeous... 907 00:48:22,550 --> 00:48:25,750 I wish I had eyes as beautiful as yours. 908 00:48:28,740 --> 00:48:35,520 ♫Every time you are near, I feel at ease♫ 909 00:48:35,980 --> 00:48:41,510 ♫There's a warmth in me that has increased♫ 910 00:48:41,660 --> 00:48:44,610 ♫You're the one coloring my sky♫ 911 00:48:46,110 --> 00:48:50,150 [Directed by SUEASIAM STUDIO] 912 00:48:50,190 --> 00:48:53,950 I must have upset you. 913 00:48:56,110 --> 00:48:56,870 Whoa! 914 00:48:56,910 --> 00:48:58,230 You haven't seen the video, have you? 915 00:48:58,270 --> 00:49:00,710 That video of you and Dai is going viral now. 59926

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.