All language subtitles for Good Fortune 2025 UHD_ENGLISH

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
ln Lingala
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:34,802 --> 00:01:35,803 Oh, shit! 2 00:01:43,352 --> 00:01:44,728 Fuck! 3 00:02:21,140 --> 00:02:23,600 This the line for There Will Be Buns? 4 00:02:23,684 --> 00:02:24,685 You know it. 5 00:02:25,519 --> 00:02:27,187 Any idea how long the wait's supposed to be? 6 00:02:27,271 --> 00:02:29,106 They said about two hours. 7 00:02:29,607 --> 00:02:31,900 Wow. That's a long time to wait for cinnamon buns. 8 00:02:31,984 --> 00:02:33,694 Is this your first bun? They're incredible. 9 00:02:33,778 --> 00:02:35,571 I'm actually not that big on sweets. 10 00:02:35,655 --> 00:02:37,948 Then why are you here? 11 00:02:38,032 --> 00:02:40,075 Oh, I'm on TaskSergeant. 12 00:02:40,159 --> 00:02:42,578 I'm actually getting paid to wait in line for someone else. 13 00:02:42,662 --> 00:02:45,456 Hmm, that... sucks ass. 14 00:02:46,415 --> 00:02:49,626 -Did you go to college? -Yeah, I went to college. 15 00:02:49,710 --> 00:02:51,420 Then why are you a laundryman? 16 00:02:51,504 --> 00:02:53,339 I'm not a laundryman. I'm doing TaskSergeant. 17 00:02:53,923 --> 00:02:55,841 Did you not do good in college? 18 00:02:56,550 --> 00:02:59,010 Hey. Yeah, I'm still waiting on those buns. 19 00:02:59,095 --> 00:03:00,971 They said it should probably be another hour. 20 00:03:01,055 --> 00:03:03,390 -What do you wanna be when you grow up? -I wanna be an archaeologist. 21 00:03:03,474 --> 00:03:05,017 You want me to tell you how that's gonna go? 22 00:03:05,101 --> 00:03:07,978 You're gonna major in archaeology, and then you're gonna get out, 23 00:03:08,062 --> 00:03:10,773 and there's gonna be no archaeology jobs. 24 00:03:10,856 --> 00:03:12,470 I've been an adult a long time. You know 25 00:03:12,494 --> 00:03:13,900 how many archaeologists I've met? 26 00:03:13,984 --> 00:03:14,985 Zero. 27 00:03:16,946 --> 00:03:20,824 Okay, Arnold, meet... your new desk. 28 00:03:20,908 --> 00:03:23,619 So now you got no job, a useless degree 29 00:03:23,703 --> 00:03:24,954 and a ton of debt. 30 00:03:25,037 --> 00:03:26,121 What happens then? 31 00:03:26,205 --> 00:03:28,957 Well, I hope you like it here, 'cause guess what! 32 00:03:29,041 --> 00:03:31,543 You're moving back home! You need some money. 33 00:03:31,627 --> 00:03:33,253 So you start doing TaskSergeant. 34 00:03:33,337 --> 00:03:35,259 You take every part-time gig you can get. 35 00:03:35,283 --> 00:03:36,673 You're working all the time. 36 00:03:36,757 --> 00:03:38,341 But you never have enough. 37 00:03:38,426 --> 00:03:40,120 I know you got a lot of big hopes. 38 00:03:40,144 --> 00:03:42,096 I used to be a little Indian kid too. 39 00:03:42,179 --> 00:03:44,264 But I got news for you, little man. 40 00:03:44,348 --> 00:03:47,684 The American dream is dead. 41 00:03:50,938 --> 00:03:52,689 Yeah, I probably shouldn't have said that stuff. 42 00:03:52,773 --> 00:03:54,566 So sorry, guys. 43 00:03:54,650 --> 00:03:56,735 -All out for the day. -What? 44 00:03:57,361 --> 00:03:59,488 I'm going to fuck this place with one star. 45 00:04:00,406 --> 00:04:03,117 Hey, it's Arj from TaskSergeant. 46 00:04:03,784 --> 00:04:06,995 Uh, I'm so sorry. They actually sold out of buns. 47 00:04:07,580 --> 00:04:09,754 Yeah, you won't get charged for the buns, 48 00:04:09,778 --> 00:04:11,625 but please don't cancel the task. 49 00:04:11,709 --> 00:04:13,107 "Cause then I don't get paid and, 50 00:04:13,131 --> 00:04:14,837 you know, I did wait, like, two hours. 51 00:04:15,421 --> 00:04:18,549 Okay. Thanks for understanding. Bye. 52 00:04:18,632 --> 00:04:20,300 -There are my buns! -Hey. 53 00:04:20,384 --> 00:04:22,302 Yo. Thank you so much. 54 00:04:22,386 --> 00:04:24,096 -Sure. -Ooh. The bag's still warm. 55 00:04:24,180 --> 00:04:26,557 -Love it. See you soon. -See ya. 56 00:04:27,391 --> 00:04:29,017 Who's that guy? How'd he get some buns? 57 00:04:29,101 --> 00:04:30,769 He's one of our investors. 58 00:04:34,565 --> 00:04:35,649 Canceled? 59 00:04:35,733 --> 00:04:39,153 You said you weren't going to do that! Goddamn it, David H! 60 00:04:39,695 --> 00:04:40,862 Fuck my life. 61 00:04:56,670 --> 00:04:59,339 Hey. Can I talk to you for a second? 62 00:04:59,423 --> 00:05:01,591 -Sure. -Elena from lumber. 63 00:05:01,675 --> 00:05:03,218 Arj, floor associate. 64 00:05:03,302 --> 00:05:05,304 Sometimes power tools. 65 00:05:06,055 --> 00:05:08,599 Are you happy with the work environment here? 66 00:05:09,558 --> 00:05:10,559 No. 67 00:05:11,143 --> 00:05:12,227 Exactly. 68 00:05:12,311 --> 00:05:14,688 I mean, we know they can do so much better here, 69 00:05:14,772 --> 00:05:17,274 and that's why I'm trying to start a union. 70 00:05:17,358 --> 00:05:20,277 I'm just working here part-time to save some money, and then I'm moving on. 71 00:05:20,361 --> 00:05:22,654 Okay, well, just because you're not gonna be somewhere forever 72 00:05:22,738 --> 00:05:24,614 doesn't mean you can't make it better. 73 00:05:25,866 --> 00:05:26,867 Nothing ever changes. 74 00:05:27,993 --> 00:05:30,578 So what's your answer? Give up? 75 00:05:31,789 --> 00:05:33,373 I don't have an answer. 76 00:05:35,835 --> 00:05:38,045 Okay, Arj, 77 00:05:39,255 --> 00:05:40,464 floor associate, 78 00:05:42,007 --> 00:05:43,550 best of luck to you. 79 00:05:49,682 --> 00:05:50,683 Thank you. 80 00:05:52,768 --> 00:05:54,603 Smelling good. 81 00:05:56,146 --> 00:05:58,815 You guys are out of suadero. Damn! 82 00:05:58,899 --> 00:06:00,358 Suadero's my jam. 83 00:06:01,235 --> 00:06:02,986 Okay. Have a good night. 84 00:06:03,696 --> 00:06:06,281 Hey. I got four. You want some of mine? 85 00:06:07,700 --> 00:06:08,701 -Yeah. -All right. 86 00:06:08,784 --> 00:06:10,535 Come over here, Elena from lumber. 87 00:06:11,120 --> 00:06:12,746 -You cool with these fixings? -I am. 88 00:06:12,830 --> 00:06:14,289 I went a little heavy on the green sauce. 89 00:06:14,373 --> 00:06:15,374 -Is that okay? -That's always good. 90 00:06:16,542 --> 00:06:19,002 So how you been sleeping, man? You look a little tired. 91 00:06:19,086 --> 00:06:22,172 Wow, thanks for noticing. It's a new look I'm going for. 92 00:06:22,256 --> 00:06:23,590 Sorry. 93 00:06:23,674 --> 00:06:26,259 No, I haven't been sleeping that well. You got any tips? 94 00:06:26,343 --> 00:06:29,888 Actually, I do. I've been using sleep stories on my phone. 95 00:06:30,598 --> 00:06:33,601 Pretty much I listen to this guy talk, and he's so boring that I just knock out. 96 00:06:33,684 --> 00:06:35,352 -I gotta give it a try. -Works every time. 97 00:06:35,436 --> 00:06:38,313 So what do you do all day when you're so well-rested? 98 00:06:38,397 --> 00:06:39,815 I make furniture. 99 00:06:39,899 --> 00:06:41,650 Yeah, that's why I started working at Hardware Heaven, 100 00:06:41,734 --> 00:06:43,110 so I can get some of those discounts. 101 00:06:43,944 --> 00:06:46,947 -What about you? What do you do? -I'm an editor. 102 00:06:47,031 --> 00:06:49,283 I edit documentaries, things like that. 103 00:06:49,366 --> 00:06:51,368 I love documentaries. What you working on now? 104 00:06:51,452 --> 00:06:53,254 Right now, I'm just doing freelance stuff. 105 00:06:53,278 --> 00:06:55,080 I'm hoping to get another proper gig soon. 106 00:06:55,664 --> 00:06:57,707 You'll get another one. Keep your dreams alive. 107 00:06:57,791 --> 00:07:00,460 I once dated a girl that had that tattooed on her lower back. 108 00:07:00,544 --> 00:07:03,129 -Oh, yeah? Where is she now? - I think she's dating this DJ. 109 00:07:03,213 --> 00:07:05,715 Elena, with the cinnamon bun guy? 110 00:07:05,799 --> 00:07:07,509 Have you ever been to a rave? 111 00:07:07,593 --> 00:07:09,303 -No, I haven't. -Don't take the drugs. 112 00:07:09,386 --> 00:07:12,639 I think I'll just take the drugs and just not go to the rave. 113 00:07:12,723 --> 00:07:14,891 -What about that option? -Love that. 114 00:07:34,912 --> 00:07:36,914 Hey, how is the new apartment? 115 00:07:39,541 --> 00:07:41,042 It's cozy. 116 00:07:41,126 --> 00:07:44,629 Great, great. I was talking to Ayesha Auntie. 117 00:07:44,713 --> 00:07:48,341 Your little cousin Naveen got a really good job with Microsoft. 118 00:07:48,425 --> 00:07:50,593 He's making lot of money. 119 00:07:50,678 --> 00:07:52,221 Good for Naveen. 120 00:07:52,805 --> 00:07:55,098 Maybe he can help you to get a job. 121 00:07:55,933 --> 00:07:57,976 I'm an editor. I work on documentaries. 122 00:07:58,060 --> 00:08:00,145 What am I gonna do at Microsoft? 123 00:08:00,229 --> 00:08:03,565 Maybe you can do a documentary about Naveen. 124 00:08:04,149 --> 00:08:08,027 He's very smart, successful, well-dressed. 125 00:08:08,112 --> 00:08:10,614 Okay. Well, I'll think about it. 126 00:08:13,200 --> 00:08:15,452 Welcome to Sleep Town, 127 00:08:15,536 --> 00:08:17,621 the sleep assistance podcast. 128 00:08:18,330 --> 00:08:22,250 Now, slowly feel each part of your body 129 00:08:22,334 --> 00:08:24,294 shutting down for the day. 130 00:08:25,004 --> 00:08:29,504 Your feet, your lower legs, your upper... 131 00:08:29,883 --> 00:08:32,218 Want to hear the pod with no ads? 132 00:08:32,302 --> 00:08:35,054 Go to our channel and subscribe now. 133 00:08:35,139 --> 00:08:39,017 Get exclusive sleep stories, meditations and more. 134 00:08:39,101 --> 00:08:41,019 Only 5.99 a month. 135 00:08:51,488 --> 00:08:53,907 All right. Everyone, let's gather around. 136 00:09:10,299 --> 00:09:13,135 And there he was, this lost soul, 137 00:09:13,218 --> 00:09:15,053 his head in his hands, 138 00:09:15,137 --> 00:09:19,015 about to jump head first into Niagara Falls. 139 00:09:19,850 --> 00:09:21,852 As he lurked over the edge, 140 00:09:22,478 --> 00:09:24,855 panic filled his eyes as he thought, 141 00:09:24,938 --> 00:09:27,941 "Oh, no. Is this the end?" 142 00:09:28,817 --> 00:09:31,861 I put my arm on his shoulder and said, 143 00:09:31,945 --> 00:09:34,364 "Kenneth, I'm an angel. 144 00:09:34,448 --> 00:09:36,324 My name is Azrael. 145 00:09:36,408 --> 00:09:38,243 I'm here to save you." 146 00:09:38,327 --> 00:09:41,621 I showed him what he had to live for. 147 00:09:41,705 --> 00:09:45,500 Visions that reflected the hope his life promised. 148 00:09:45,584 --> 00:09:48,128 Cheering his son at a soccer game, 149 00:09:48,212 --> 00:09:52,049 holding his wife on the couch on a lazy Sunday, 150 00:09:52,132 --> 00:09:54,926 playing in the park with his dog, 151 00:09:56,220 --> 00:09:57,221 Shoelace. 152 00:09:58,430 --> 00:10:02,183 "I see now that my life was precious as it was. 153 00:10:02,267 --> 00:10:05,186 Thank you for showing me my path. 154 00:10:05,270 --> 00:10:08,564 You are a special angel." 155 00:10:12,653 --> 00:10:14,237 Martha? 156 00:10:14,321 --> 00:10:15,739 Yes, Gabriel. 157 00:10:15,823 --> 00:10:19,576 Is there any way I can have more meaningful duties like Azrael? 158 00:10:19,660 --> 00:10:21,370 I want to guide people. 159 00:10:21,453 --> 00:10:24,747 I want to change their lives. I want to save a lost soul. 160 00:10:26,291 --> 00:10:29,794 To save a lost soul, you have to find a lost soul. 161 00:10:30,420 --> 00:10:32,797 Finding a lost soul is not easy, Gabriel. 162 00:10:32,881 --> 00:10:34,716 And showing them a path is... 163 00:10:35,592 --> 00:10:37,176 It's incredibly difficult. 164 00:10:37,261 --> 00:10:40,847 But I saw a person today. His job is waiting in line. 165 00:10:40,931 --> 00:10:42,891 He's ready to give up on his life. 166 00:10:42,975 --> 00:10:45,602 But that's not your task, is it, Gabriel? 167 00:10:45,686 --> 00:10:48,146 How's the texting and driving going? 168 00:10:49,106 --> 00:10:50,232 It's a lot. 169 00:10:50,315 --> 00:10:52,108 People really love doing it. 170 00:10:52,192 --> 00:10:53,943 What do you have this week? 171 00:10:54,778 --> 00:10:56,738 I'm supposed to save a woman named Elena, 172 00:10:56,822 --> 00:10:59,157 who works at a place called Hardware Heaven. 173 00:10:59,241 --> 00:11:01,660 She almost backs into a telephone pole. 174 00:11:01,743 --> 00:11:03,703 But you're not gonna let that happen, are you? 175 00:11:03,787 --> 00:11:04,871 No, I'm not. 176 00:11:05,998 --> 00:11:07,165 One step at a time. 177 00:11:14,631 --> 00:11:16,049 Yeah. 178 00:11:20,053 --> 00:11:22,722 Customer service needed in plumbing. 179 00:11:30,022 --> 00:11:32,315 Lot's for customers only, sir. You can't sleep here. 180 00:11:32,399 --> 00:11:34,901 I know. I was just about to go get some groceries. 181 00:11:34,985 --> 00:11:37,404 Really? Looks like you covered up your windows and went to sleep. 182 00:11:37,487 --> 00:11:38,946 I know that's what it looks like, but... 183 00:11:39,031 --> 00:11:41,408 Don't let me catch you out here again. 184 00:11:41,491 --> 00:11:42,533 Okay. 185 00:11:59,468 --> 00:12:02,137 Yo, Arj, my Indian brother. What's going on, man? 186 00:12:02,221 --> 00:12:03,639 Hey, what's up, Leonard? 187 00:12:03,722 --> 00:12:06,349 You know, you don't have to mention I'm Indian every time you say hi. 188 00:12:06,433 --> 00:12:08,226 My bad. You Pakistani? 189 00:12:08,894 --> 00:12:10,353 Just forget about it. 190 00:12:10,437 --> 00:12:12,272 -You good? -Yo, quick favor. 191 00:12:12,356 --> 00:12:14,983 You got some toothpaste I could borrow? I'm all out. 192 00:12:15,067 --> 00:12:16,693 Yeah. 193 00:12:16,777 --> 00:12:17,778 -Here you go. -Thanks. 194 00:12:17,861 --> 00:12:20,864 Oh, you don't have the one with the little whitening crystals, do you? 195 00:12:20,948 --> 00:12:22,240 I got a big date tonight. 196 00:12:22,324 --> 00:12:24,117 No, sorry. What's up with this big date? 197 00:12:24,201 --> 00:12:28,205 Yo, this girl Susan, she works at the CVS up in Burbank. 198 00:12:28,288 --> 00:12:31,666 I asked, I said, "Yo, why you smell like blueberries?" 199 00:12:31,750 --> 00:12:33,293 And now we're going on a date. 200 00:12:33,377 --> 00:12:34,711 -That worked? -Hell, yeah. 201 00:12:34,795 --> 00:12:37,506 Dude, girls love it when you know smells. 202 00:12:37,589 --> 00:12:39,882 That shows you notice things. Try it. 203 00:12:39,967 --> 00:12:41,608 Go up to a girl and be like, 204 00:12:41,632 --> 00:12:43,804 "Yo, girl, you smell like a new car." 205 00:12:43,887 --> 00:12:45,555 'Cause that's everyone's favorite smell. 206 00:12:45,639 --> 00:12:47,891 Well, why didn't you tell Susan she smelled like a new car? 207 00:12:48,684 --> 00:12:50,477 'Cause she smelled like blueberries. 208 00:12:51,603 --> 00:12:52,645 Yep, that makes sense. 209 00:12:52,729 --> 00:12:55,314 I'll see you later, Leonard. Just give me the toothpaste tomorrow. 210 00:12:55,399 --> 00:12:56,608 Yo, later, man. 211 00:13:49,161 --> 00:13:50,162 Arj? 212 00:13:50,245 --> 00:13:51,829 Yeah. I'm here to clean out the garage. 213 00:13:51,913 --> 00:13:53,956 Nice, nice. I'm Jeff. A plej. 214 00:13:54,041 --> 00:13:55,042 Wait. 215 00:13:55,125 --> 00:13:56,918 Were you at There Will Be Buns the other day? 216 00:13:57,002 --> 00:13:58,128 Yeah, love that place. 217 00:13:58,211 --> 00:13:59,837 Line's pretty brutal though, huh? 218 00:13:59,921 --> 00:14:02,423 I hope so. I'm an investor. So we likes a long line. 219 00:14:02,507 --> 00:14:04,342 My buddy, David Haberman, you know what he does? 220 00:14:04,426 --> 00:14:06,970 He pays a guy to wait in line for him. You should try that. 221 00:14:07,054 --> 00:14:09,014 Mmm. That's a good idea. 222 00:14:09,598 --> 00:14:11,975 Garage is this way. How long you been doing TaskSergeant? 223 00:14:12,059 --> 00:14:13,143 A few months. 224 00:14:13,226 --> 00:14:15,269 Got to say, they've been a lifesaver for me. 225 00:14:15,354 --> 00:14:17,481 My assistant left a little while ago. 226 00:14:18,732 --> 00:14:20,358 Is that a real 9307 227 00:14:20,442 --> 00:14:21,901 The Widowmaker, right? 228 00:14:22,444 --> 00:14:24,154 Honestly, I have no idea. I've never even driven it. 229 00:14:24,237 --> 00:14:25,279 I can't drive stick. 230 00:14:25,364 --> 00:14:26,698 What? You got to learn. 231 00:14:26,782 --> 00:14:29,785 I will. But first, the garage. 232 00:14:29,868 --> 00:14:33,329 So, I need all this stuff put in these plastic containers here, 233 00:14:33,413 --> 00:14:35,055 and I'd love it if you could breathe 234 00:14:35,079 --> 00:14:36,958 some new life into these pool floaties. 235 00:14:37,042 --> 00:14:38,646 I miss this T-Rex. He's my boy. 236 00:14:38,670 --> 00:14:40,587 I gotta head back to the cold plunge. 237 00:14:40,670 --> 00:14:41,671 What's that? 238 00:14:41,755 --> 00:14:45,383 It's like a really freezing cold tub of water, 239 00:14:45,467 --> 00:14:47,135 and I sit in there for three minutes, 240 00:14:47,219 --> 00:14:49,846 and then I run to my sauna for 15 minutes, 241 00:14:49,930 --> 00:14:51,765 and then I go back and forth four times. 242 00:14:51,848 --> 00:14:53,641 It's supposed to be very good for your circulation. 243 00:14:53,725 --> 00:14:56,018 -Does it work? -Honestly, I have no idea. 244 00:14:56,103 --> 00:14:57,979 If you need me, just knock on the sauna. 245 00:14:58,063 --> 00:14:59,355 All right. 246 00:14:59,439 --> 00:15:01,065 Okay, let's get cold. 247 00:15:04,361 --> 00:15:05,362 Fuck! 248 00:15:08,824 --> 00:15:09,825 Thank God. 249 00:15:15,914 --> 00:15:17,248 Time to plunge. 250 00:15:22,003 --> 00:15:23,170 Come on. 251 00:15:25,132 --> 00:15:26,174 Boom. 252 00:15:26,258 --> 00:15:28,677 Holy fuck! Look how clean my garage is. 253 00:15:29,344 --> 00:15:31,095 -Five stars, man. -Thanks. 254 00:15:31,179 --> 00:15:33,472 Sorry. I got a bit peckish while you were in there. 255 00:15:33,557 --> 00:15:35,684 You want some burrata? You a burrata boy? 256 00:15:36,268 --> 00:15:37,727 Not really familiar. 257 00:15:37,811 --> 00:15:39,145 You're shitting me! 258 00:15:39,813 --> 00:15:41,439 Dude, you gotta try it. 259 00:15:41,523 --> 00:15:42,982 -It's the best. -All right. 260 00:15:45,735 --> 00:15:47,194 -Goddamn! -Yeah! 261 00:15:47,279 --> 00:15:49,406 -That is some creamy cheese. -It's good shit, right? 262 00:15:49,489 --> 00:15:51,407 Yeah. I guess I am a burrata boy. 263 00:15:51,491 --> 00:15:53,659 Welcome to the club. 264 00:15:54,453 --> 00:15:56,913 All right, man, thank you. Really. 265 00:15:56,997 --> 00:16:00,917 Yeah. So are you looking for an assistant? 266 00:16:02,377 --> 00:16:03,795 I am. 267 00:16:04,754 --> 00:16:06,505 Would you ever consider me? 268 00:16:07,591 --> 00:16:11,344 I mean, we just met, and, you know, I got a lot going on in my life. 269 00:16:12,345 --> 00:16:13,971 Yeah, like what? 270 00:16:14,055 --> 00:16:15,931 My current to-do list? 271 00:16:16,016 --> 00:16:18,977 Fix my pool heater, get new house slippers, 272 00:16:19,060 --> 00:16:20,311 get a disco floor for my party 273 00:16:20,395 --> 00:16:22,647 and find a shaman to take me on an ayahuasca journey. 274 00:16:23,231 --> 00:16:25,441 It really runs the gamut, but I can do it. 275 00:16:27,777 --> 00:16:28,778 You know what? 276 00:16:30,280 --> 00:16:32,031 I really like your vibe. 277 00:16:32,115 --> 00:16:36,244 And I am very digging this initiative that you're showing right now. 278 00:16:37,245 --> 00:16:39,163 Why don't we do a one-week trial, see how it goes? 279 00:16:39,247 --> 00:16:42,208 -I'm in. -Nice! Burrata boys for life! 280 00:16:43,293 --> 00:16:46,170 Well, for one week. If that goes well, then for life. 281 00:16:48,006 --> 00:16:49,090 Yo! 282 00:16:49,174 --> 00:16:52,802 Hey. Ayahuasca, I can get you in with a shaman named Tammy. 283 00:16:52,886 --> 00:16:54,387 I know it doesn't sound too shaman-y, 284 00:16:54,471 --> 00:16:56,806 but apparently, she's George Clooney's shaman. 285 00:16:57,390 --> 00:17:00,851 He seems very Zen. Yeah, book Tammy. 286 00:17:00,936 --> 00:17:01,937 All right. 287 00:17:02,604 --> 00:17:04,731 Jeff is in. 288 00:17:04,814 --> 00:17:08,484 Uh-huh. No, the non alcoholic beverage space is exploding. 289 00:17:08,568 --> 00:17:10,653 Yeah, that sounds good. Yeah. 290 00:17:10,737 --> 00:17:11,734 Just send me the deck. 291 00:17:11,758 --> 00:17:13,489 I'll check it out tomorrow. Thank you. 292 00:17:15,075 --> 00:17:17,160 Did you salt the rim on this? 293 00:17:17,244 --> 00:17:18,620 What are you, a magician? 294 00:17:18,703 --> 00:17:19,829 Disco floor. 295 00:17:19,913 --> 00:17:22,290 I found these super chill Armenian brothers. 296 00:17:22,374 --> 00:17:24,793 They can do it. They just need to know how big a space it is. 297 00:17:24,876 --> 00:17:26,377 It's that whole room in there. 298 00:17:26,461 --> 00:17:28,713 You're having a disco floor in your house? 299 00:17:28,797 --> 00:17:31,883 Yeah, my 40th is coming up, so I'm gonna blow it out a little bit. 300 00:17:31,967 --> 00:17:34,594 I've been working with this dance choreographer, Shabier. 301 00:17:34,678 --> 00:17:36,596 He's teaching me a whole routine and everything. 302 00:17:36,680 --> 00:17:37,681 Nice. 303 00:17:37,764 --> 00:17:39,140 Right, so you go arm, then back. 304 00:17:39,224 --> 00:17:40,600 -Yeah. -And then one. 305 00:17:40,684 --> 00:17:41,987 Yo, Arj, Arj, will you film this 306 00:17:42,011 --> 00:17:43,561 in case I want to watch it back later? 307 00:17:43,645 --> 00:17:44,979 -Yep. I got you. -Awesome. 308 00:17:45,063 --> 00:17:46,522 -Okay. From arms. -Ready? 309 00:17:46,606 --> 00:17:49,900 Yeah, from arms, you go, you, everybody... in... love! 310 00:17:49,985 --> 00:17:52,529 Yeah! That was awesome! 311 00:17:52,612 --> 00:17:53,613 -You got that? -Yeah, yeah. 312 00:17:53,697 --> 00:17:55,490 My friends are gonna freak out. 313 00:17:56,533 --> 00:17:58,785 I know you've been looking for something special for your 40th. 314 00:17:58,868 --> 00:18:01,453 I think I found the watch. Check out this case-back engraving. 315 00:18:01,538 --> 00:18:03,248 Oh. "Pretty Baby." 316 00:18:03,331 --> 00:18:05,249 I love that. How much is Pretty Baby? 317 00:18:05,333 --> 00:18:06,459 250K. 318 00:18:06,543 --> 00:18:07,544 Let's do it. 319 00:18:07,627 --> 00:18:10,463 Jeff, pool guy can come fix the heater next week. 320 00:18:10,547 --> 00:18:12,674 Perfect. 321 00:18:12,757 --> 00:18:15,259 So, besides that, you just have that Zoom in ten minutes. 322 00:18:15,343 --> 00:18:18,554 Oh, great. Two things for you. You got a parking ticket. 323 00:18:18,638 --> 00:18:20,806 I put it downstairs in the kitchen. 324 00:18:20,890 --> 00:18:25,185 And I got you a company credit card for, you know, expenses and stuff. 325 00:18:25,270 --> 00:18:27,647 Whoa. "Sauna Boss LLC." 326 00:18:27,731 --> 00:18:29,107 The one and only. 327 00:18:29,190 --> 00:18:30,441 -Can I ask you something? -Yeah. 328 00:18:30,525 --> 00:18:32,026 What the fuck do you do? 329 00:18:33,737 --> 00:18:35,238 I run a VO firm. 330 00:18:35,322 --> 00:18:36,603 We invest in smaller companies. 331 00:18:36,627 --> 00:18:38,366 I serve on the board and consult for them. 332 00:18:38,450 --> 00:18:41,202 Foodzr, that food delivery app, that's one of ours. 333 00:18:41,286 --> 00:18:42,940 Those, like, kiosks you see at the airport 334 00:18:42,964 --> 00:18:44,497 that sell headphones, those are ours. 335 00:18:44,581 --> 00:18:47,166 -We make a shit ton off of those. -Nice. And how did you get into that? 336 00:18:47,250 --> 00:18:49,011 Me and my friends, we started this thing 337 00:18:49,035 --> 00:18:50,795 with cell phone towers, that did well. 338 00:18:50,879 --> 00:18:52,205 We took that money, we put it into 339 00:18:52,229 --> 00:18:53,798 this tech thing, that did really well. 340 00:18:53,882 --> 00:18:55,550 And now, here we are. 341 00:18:55,634 --> 00:18:56,801 Here we are. 342 00:19:25,830 --> 00:19:26,831 Hey, how's it going? 343 00:19:26,915 --> 00:19:28,917 I was about to head over to pick you up. All good? 344 00:19:29,000 --> 00:19:30,001 Hey. 345 00:19:30,085 --> 00:19:33,671 Look, I'm not one to flake, but I was... I was driving my cousin's car 346 00:19:33,755 --> 00:19:36,841 and I was trying to send somebody a video of this dog doing backflips 347 00:19:36,925 --> 00:19:39,135 and I backed into a telephone pole. 348 00:19:39,219 --> 00:19:41,888 I'm totally fine, but I should probably deal with this. 349 00:19:41,971 --> 00:19:46,141 Oh, no, I'm so sorry. That sounds really annoying and kinda cute. 350 00:19:46,685 --> 00:19:48,520 Be careful texting and driving. 351 00:19:48,603 --> 00:19:50,771 I will. Is there any way we could do another day? 352 00:19:50,855 --> 00:19:52,189 Like tomorrow even? 353 00:19:52,273 --> 00:19:53,732 Of course. 354 00:19:53,817 --> 00:19:56,611 Okay. See you tomorrow then. Bye. 355 00:19:56,695 --> 00:19:57,696 Bye. 356 00:20:01,282 --> 00:20:03,575 Your session is complete. 357 00:20:03,660 --> 00:20:06,496 See if you can bring some of this mindfulness 358 00:20:06,579 --> 00:20:08,247 into the rest of your day. 359 00:20:10,166 --> 00:20:12,459 Meditation over! 360 00:20:13,586 --> 00:20:15,462 Did you finish unpacking all those clothes I got? 361 00:20:15,547 --> 00:20:17,298 Yeah, almost. Love this guy. 362 00:20:17,382 --> 00:20:18,925 -Yeah, that's fresh, huh? -Yeah. 363 00:20:19,008 --> 00:20:22,136 So... let me show you something real quick, okay? 364 00:20:22,220 --> 00:20:23,596 Sure. 365 00:20:23,680 --> 00:20:25,056 So... 366 00:20:25,140 --> 00:20:27,767 God forbid, any shit goes down, 367 00:20:27,851 --> 00:20:30,520 just want you to know I have a gun. 368 00:20:31,813 --> 00:20:33,272 It's in this drawer right here. 369 00:20:33,356 --> 00:20:36,150 Here's the safe. The code is 1244. 370 00:20:36,943 --> 00:20:38,277 Whoa. 371 00:20:38,361 --> 00:20:41,113 I'm not a big gun guy. I'll probably just hide, if that's okay. 372 00:20:41,197 --> 00:20:43,908 I'm not a big gun guy either, but there was, like, a bunch of home invasions 373 00:20:43,992 --> 00:20:45,827 in the neighborhood, and I got spooked. 374 00:20:45,910 --> 00:20:48,954 So Maurice, he's my gun trainer, he says if someone's in your home, 375 00:20:49,038 --> 00:20:52,207 the most important thing is do not hesitate. 376 00:20:52,292 --> 00:20:54,335 You shoot first, and you ask questions later. 377 00:20:54,419 --> 00:20:56,963 They could be on meth or something. You don't know. 378 00:20:57,881 --> 00:20:59,632 Troubling times, my friend. 379 00:20:59,716 --> 00:21:03,469 Also, I need you to call Dunsmoor and make me a dinner reservation 380 00:21:03,553 --> 00:21:04,637 for Friday night. 381 00:21:04,721 --> 00:21:06,389 Just tell Mattias I'm coming in. 382 00:21:06,473 --> 00:21:09,434 He'll give me a nice table at the bar. 383 00:21:09,517 --> 00:21:10,684 Sure. 384 00:21:10,769 --> 00:21:13,438 Oh, by the way, I was gonna ask, I actually got a date tonight. 385 00:21:13,521 --> 00:21:15,356 Is it all right if I head out after this? 386 00:21:15,440 --> 00:21:17,733 Yeah. You got a hot date? 387 00:21:17,817 --> 00:21:18,818 What's the plan? 388 00:21:19,402 --> 00:21:21,821 Something low-key. Probably go get tacos. 389 00:21:21,905 --> 00:21:24,324 Tacos? What? 390 00:21:24,407 --> 00:21:25,991 Do you not like this girl? 391 00:21:26,075 --> 00:21:28,160 Yeah, I like this girl. Do you not like tacos? 392 00:21:28,828 --> 00:21:30,329 How did you guys meet each other? 393 00:21:30,413 --> 00:21:32,164 We kinda met at a taco place. 394 00:21:32,248 --> 00:21:34,250 And you're going for more tacos? 395 00:21:34,334 --> 00:21:36,044 That's too many tacos, man. 396 00:21:36,127 --> 00:21:38,254 That's an all-taco relationship. 397 00:21:38,338 --> 00:21:40,798 -It's a lot. -Yeah. Yo, go to Dunsmoor. 398 00:21:40,882 --> 00:21:42,258 That's nice. She'll like that. 399 00:21:42,342 --> 00:21:43,760 It's not too pricey, is it? 400 00:21:43,843 --> 00:21:45,052 No, no, no, not at all. 401 00:21:45,136 --> 00:21:46,762 And make sure you get the rib eye. It's great. 402 00:21:47,430 --> 00:21:50,266 So let's talk about the ensemble. 403 00:21:50,350 --> 00:21:52,393 Is this what we're wearing on our date? 404 00:21:52,477 --> 00:21:54,562 The coffee stain and all that? 405 00:21:54,646 --> 00:21:55,938 I guess. 406 00:21:57,023 --> 00:21:58,607 My little jacket. 407 00:21:58,691 --> 00:21:59,983 I got this little jacket. 408 00:22:00,068 --> 00:22:02,236 I bought it a while ago, and I haven't returned it. 409 00:22:02,320 --> 00:22:05,406 It's a little teensy on me, but it could be perfect on you. 410 00:22:05,490 --> 00:22:08,075 -Yeah, you can borrow it for the date. -All right. 411 00:22:08,159 --> 00:22:09,994 -Yeah. -It's nice! 412 00:22:10,078 --> 00:22:11,204 Like a glove. 413 00:22:11,287 --> 00:22:13,163 I feel like Kevin James in Hitch. 414 00:22:13,248 --> 00:22:15,625 That makes me Hitch in Hitch. 415 00:22:16,167 --> 00:22:17,751 He's a cool guy. Thank you. 416 00:22:17,836 --> 00:22:20,213 - I like your jacket. -Thanks. 417 00:22:20,296 --> 00:22:22,047 -You look very nice too. -Thanks. 418 00:22:22,131 --> 00:22:23,715 I'm so glad we did this. 419 00:22:23,800 --> 00:22:25,676 -Me too. -Yeah. 420 00:22:26,427 --> 00:22:27,845 At first, I kinda hated you. 421 00:22:27,929 --> 00:22:29,305 -What? What did I do? -Yeah. 422 00:22:29,389 --> 00:22:31,933 I mean, you were just so, like, "I don't believe in much." 423 00:22:32,016 --> 00:22:33,350 Come on. 424 00:22:33,434 --> 00:22:34,726 -I didn't talk like that. -Yeah. 425 00:22:34,811 --> 00:22:36,229 You did. "Oh, I don't know." 426 00:22:36,312 --> 00:22:38,731 -No. Come on. -You did. Yeah, that was you. 427 00:22:38,815 --> 00:22:40,107 And now look at you. 428 00:22:40,191 --> 00:22:41,275 Hey, guys, how are we tonight? 429 00:22:41,359 --> 00:22:43,152 -Hey, how are you? -Good, thank you. 430 00:22:43,236 --> 00:22:44,654 So what are we thinking food-wise? 431 00:22:44,737 --> 00:22:46,739 My friend said we definitely have to get a rib eye. 432 00:22:46,823 --> 00:22:48,950 - It does look very good. -It's a signature dish. 433 00:22:49,033 --> 00:22:50,659 They grill it right on the fire. It's so good. 434 00:22:50,743 --> 00:22:51,744 All right. Cool. 435 00:22:51,828 --> 00:22:53,704 -Cool. -Thanks. 436 00:22:53,788 --> 00:22:56,373 So we usually say about three to four plates per person. 437 00:22:56,457 --> 00:22:58,375 -All right. -Everything is shared, family style. 438 00:22:58,459 --> 00:23:00,449 And we have some amazing wines if you 439 00:23:00,473 --> 00:23:02,463 want to talk to our sommelier about it. 440 00:23:02,547 --> 00:23:03,673 -Okay. -Cool. 441 00:23:03,756 --> 00:23:05,257 -I'll give you guys a minute. -Thanks. 442 00:23:05,341 --> 00:23:06,592 Welcome. 443 00:23:06,676 --> 00:23:09,178 I am so good without the rib eye. 444 00:23:09,262 --> 00:23:10,471 Yeah, it's a big steak. 445 00:23:11,681 --> 00:23:12,723 Maybe we do the trout. 446 00:23:12,807 --> 00:23:14,683 -Trout sounds perfect. -Yeah. 447 00:23:14,767 --> 00:23:17,060 I'm actually super easy, and they said everything's meant to be shared. 448 00:23:17,145 --> 00:23:19,272 -So let's share. -Yeah. Let's share, family style. 449 00:23:19,355 --> 00:23:21,273 -Yeah. -It's a small family, just the two of us. 450 00:23:21,357 --> 00:23:22,566 No kids. 451 00:23:22,650 --> 00:23:25,361 I'm telling you, I used to kill it in my school talent shows. 452 00:23:25,445 --> 00:23:26,904 Really? What was your talent? 453 00:23:26,988 --> 00:23:29,240 Singing, dancing, everything. 454 00:23:29,824 --> 00:23:31,408 What'd you sing? 455 00:23:31,492 --> 00:23:33,285 Hey, team. Here's the bill whenever you're ready. 456 00:23:33,369 --> 00:23:35,079 -Thanks. -You're welcome. 457 00:23:36,664 --> 00:23:38,374 Wow, we should definitely split this. 458 00:23:38,458 --> 00:23:40,460 No, no, no. I'll get it. 459 00:23:40,543 --> 00:23:41,919 -You sure? -Yeah, yeah. 460 00:23:42,795 --> 00:23:45,214 Don't worry about it. My treat. 461 00:23:45,298 --> 00:23:48,801 Thank you. This was... This was so lovely. 462 00:24:13,409 --> 00:24:14,576 Hey, Arj? 463 00:24:15,536 --> 00:24:18,997 Hey. You get my email? Are you all set for ayahuasca tonight? 464 00:24:19,749 --> 00:24:20,750 Yeah. 465 00:24:23,378 --> 00:24:26,005 Did you use my card to buy yourself dinner last night? 466 00:24:27,173 --> 00:24:30,384 I talked to your accountant about that. I'm gonna pay you back right away. 467 00:24:30,468 --> 00:24:32,595 I just got in a little bit of a jam at Dunsmoor, 468 00:24:32,679 --> 00:24:34,764 and the waitress recommended an expensive bottle of wine. 469 00:24:34,847 --> 00:24:37,015 -I didn't know what to do. -You can't do that. 470 00:24:37,100 --> 00:24:39,811 I totally get that. It won't happen again. 471 00:24:39,894 --> 00:24:42,521 And I'm gonna pay you back as soon as I can. I'm really sorry. 472 00:24:43,231 --> 00:24:46,067 We need to stop working together, unfortunately. 473 00:24:48,194 --> 00:24:49,612 Really? 474 00:24:49,696 --> 00:24:50,697 Yeah. 475 00:24:50,780 --> 00:24:52,531 I mean, I'm gonna pay you back, man. 476 00:24:52,615 --> 00:24:54,491 You told me to go there. You said it wasn't pricey. 477 00:24:54,575 --> 00:24:55,909 Just don't make it weird, okay? 478 00:24:55,994 --> 00:24:59,038 Just thank you for everything, and I'm really sorry. 479 00:25:00,957 --> 00:25:02,291 I'm sorry too. 480 00:25:14,929 --> 00:25:16,305 "Currently full"? 481 00:25:25,064 --> 00:25:26,690 -Have you done this before? -No. 482 00:25:26,774 --> 00:25:29,359 Whole process takes about an hour and a half to two hours. 483 00:25:29,444 --> 00:25:31,546 Tonight, we're gonna be working 484 00:25:31,570 --> 00:25:33,944 with magic mushrooms and ayahuasca. 485 00:25:35,033 --> 00:25:36,617 All right, the needle's gonna go right here. 486 00:26:10,777 --> 00:26:11,903 Yo. 487 00:26:11,986 --> 00:26:13,570 Get your lil ass up. 488 00:26:13,654 --> 00:26:15,906 You can't be sleeping in no Denny's, man. 489 00:26:15,990 --> 00:26:17,366 -I'm sorry. -And them outlets are off. 490 00:26:17,450 --> 00:26:19,326 You ain't getting no juice to your phone. 491 00:26:27,877 --> 00:26:28,919 Hey! 492 00:26:29,587 --> 00:26:31,755 Did you see a Golf parked out here? 493 00:26:31,839 --> 00:26:33,590 The one with the duct tape on the bumper? 494 00:26:33,674 --> 00:26:35,592 -Yeah. - It got towed. 495 00:26:35,676 --> 00:26:37,636 Towed? Why'd it get towed? 496 00:26:37,720 --> 00:26:38,721 I don't know. 497 00:26:38,805 --> 00:26:41,849 Am I dressed like a cop or a guy that works at Denny's? 498 00:26:41,933 --> 00:26:42,934 Denny's. 499 00:26:45,728 --> 00:26:46,979 Parking tickets. 500 00:26:48,106 --> 00:26:49,690 Yeah, that'll do it. 501 00:26:49,774 --> 00:26:52,108 They gonna charge you for the tickets and for the tow. 502 00:26:52,132 --> 00:26:52,902 I'm sorry. 503 00:26:52,985 --> 00:26:54,662 If I knew your night was going like this, 504 00:26:54,686 --> 00:26:56,321 I'd have let you sleep some more, man. 505 00:27:16,926 --> 00:27:18,928 His head's in his hands. 506 00:27:20,304 --> 00:27:21,471 I knew it. 507 00:27:23,057 --> 00:27:24,892 A lost soul. 508 00:27:27,895 --> 00:27:30,856 Arj, I'm an angel. My name is Gabriel. 509 00:27:30,940 --> 00:27:32,232 I'm here to save you. 510 00:27:33,568 --> 00:27:34,735 What? 511 00:27:34,819 --> 00:27:37,154 Who the fuck are you? How do you know my name? 512 00:27:38,823 --> 00:27:40,366 Maybe you don't understand. 513 00:27:40,950 --> 00:27:42,159 I'm an angel. 514 00:27:42,785 --> 00:27:43,911 See the wings? 515 00:27:45,079 --> 00:27:47,414 I've been observing you. I know all about you. 516 00:27:47,498 --> 00:27:49,416 I know you're living in your car. 517 00:27:49,500 --> 00:27:52,377 - I know you lost your job with Jeff. -What? 518 00:27:52,461 --> 00:27:55,213 I even know that right now there's a part of you that thinks 519 00:27:55,298 --> 00:27:56,882 your life isn't worth living. 520 00:27:56,966 --> 00:27:58,884 But it's not true. 521 00:27:58,968 --> 00:28:01,512 You have so much to live for. 522 00:28:01,596 --> 00:28:03,139 Let me show you. 523 00:28:06,142 --> 00:28:08,561 Holy shit! What happened? 524 00:28:08,644 --> 00:28:10,020 What is this? Where are we? 525 00:28:10,104 --> 00:28:13,690 Visions that reflect the hope your life promises. 526 00:28:14,358 --> 00:28:18,528 I know you've been having trouble finding work now, but look. 527 00:28:21,449 --> 00:28:24,034 I get a job driving one of those delivery trucks? 528 00:28:24,118 --> 00:28:25,828 -Yes. -Hey, Arj. 529 00:28:25,912 --> 00:28:27,455 Don't forget your pee bottle, bro. 530 00:28:28,789 --> 00:28:30,499 Why do I need a pee bottle? 531 00:28:30,583 --> 00:28:32,245 Your deadlines are very strict and 532 00:28:32,269 --> 00:28:34,336 you don't have time for bathroom breaks. 533 00:28:34,420 --> 00:28:36,672 Hence the pee bottle. 534 00:28:37,965 --> 00:28:38,966 Okay. 535 00:28:39,050 --> 00:28:41,260 But wait, there's more. 536 00:28:44,764 --> 00:28:47,808 I know you're living in your car now, but look. 537 00:28:48,601 --> 00:28:50,603 Elena and I move in together? 538 00:28:50,686 --> 00:28:53,146 Um, technically, you both move in with her mom. 539 00:28:53,231 --> 00:28:55,775 Elena, Darryl and Mercedes are coming over again. 540 00:28:55,858 --> 00:28:57,860 So could you two sleep in the living room? 541 00:28:57,944 --> 00:29:00,363 -Fold the couch bed up in the morning. -Yes, yes, Ma. 542 00:29:00,446 --> 00:29:03,031 Hey, has anyone seen my air fryer? I can't find it. 543 00:29:03,115 --> 00:29:05,909 For the millionth time, Jay, I didn't use your air fryer. 544 00:29:05,993 --> 00:29:07,703 I'm just eating spaghetti, minding my business. 545 00:29:07,787 --> 00:29:09,163 Fuck it. 546 00:29:09,247 --> 00:29:10,331 Who's that guy? 547 00:29:10,414 --> 00:29:13,667 It's her sister Patrice's on-and-off-again boyfriend, Jay. 548 00:29:13,751 --> 00:29:15,127 They live here too. 549 00:29:15,211 --> 00:29:18,797 Arj, have you been using my body wash? I'm missing some body wash. 550 00:29:18,881 --> 00:29:20,799 Seems a bit crowded. 551 00:29:20,883 --> 00:29:25,383 But you both eventually get steady jobs and move to Texas. 552 00:29:30,393 --> 00:29:31,811 Hey. 553 00:29:31,894 --> 00:29:33,103 So what'd they say? 554 00:29:33,896 --> 00:29:35,898 He's gonna have to have the surgery. 555 00:29:35,982 --> 00:29:37,525 Okay, how much is it? 556 00:29:37,608 --> 00:29:39,359 We can't afford it. 557 00:29:39,443 --> 00:29:41,403 Then what's gonna happen to Dapper? 558 00:29:41,487 --> 00:29:43,030 Does that mean we're gonna have to... 559 00:29:44,198 --> 00:29:45,532 Oh, no. 560 00:29:46,242 --> 00:29:47,743 I'm so sorry, buddy. 561 00:29:48,744 --> 00:29:51,413 We have to put the dog to sleep? 562 00:29:51,497 --> 00:29:52,498 Yes. 563 00:29:53,332 --> 00:29:54,666 Let's maybe get out of here. 564 00:29:56,335 --> 00:29:58,545 That's what I have to live for? 565 00:29:58,629 --> 00:30:01,340 Yeah. What's wrong? Why are you so upset? 566 00:30:01,841 --> 00:30:03,342 Because my life sucks! 567 00:30:03,926 --> 00:30:07,095 I mean, it's not the worst life in the world, but damn, man. 568 00:30:07,179 --> 00:30:09,347 Pee bottle? Dead dog? 569 00:30:09,432 --> 00:30:12,184 I did everything I was supposed to do, and nothing's working out. 570 00:30:13,936 --> 00:30:15,979 I'm going to be honest with you, Arj. 571 00:30:16,605 --> 00:30:19,107 I'm not really supposed to be doing this. 572 00:30:19,191 --> 00:30:20,192 What does that mean? 573 00:30:20,276 --> 00:30:23,070 I'm overstepping my bounds as an angel. 574 00:30:23,946 --> 00:30:26,156 Do you see how my wings are kind of small? 575 00:30:26,240 --> 00:30:29,493 I wasn't gonna say anything, but yeah, they're on the tinier side. 576 00:30:29,577 --> 00:30:31,537 It means I'm lower order. 577 00:30:32,163 --> 00:30:35,833 I'm normally only in charge of saving people from texting and driving. 578 00:30:36,417 --> 00:30:39,503 Wait. You're telling me I have a budget guardian angel? 579 00:30:40,087 --> 00:30:41,588 Kinda. 580 00:30:42,256 --> 00:30:45,717 I'm just trying to help you. I want you to have hope. 581 00:30:46,302 --> 00:30:49,346 I need to show you that your life is precious, 582 00:30:49,430 --> 00:30:51,473 that it's worth living. 583 00:30:51,557 --> 00:30:53,100 My life isn't precious. 584 00:30:53,184 --> 00:30:56,061 My life is just in the service of people like Jeff, 585 00:30:56,145 --> 00:30:57,563 the people who actually get to live 586 00:30:57,646 --> 00:31:00,815 and go on vacations and do cold plunges. 587 00:31:01,400 --> 00:31:04,653 You think Jeff's life is the life that's worth living? 588 00:31:06,030 --> 00:31:08,449 Maybe I can show you that that life 589 00:31:09,158 --> 00:31:11,577 is not all it's cracked up to be. 590 00:31:17,666 --> 00:31:19,084 Sir? 591 00:31:22,421 --> 00:31:24,423 Sir, are you okay? 592 00:31:24,507 --> 00:31:25,549 What? 593 00:31:26,509 --> 00:31:28,385 You must've fallen asleep in your car. 594 00:31:29,261 --> 00:31:31,930 Yeah, I fell asleep. 595 00:31:32,014 --> 00:31:34,433 No problem. Get home safe, okay? 596 00:31:34,517 --> 00:31:35,935 Okay. 597 00:31:41,732 --> 00:31:45,026 Good morning, Arj. Would you like to go home? 598 00:31:46,112 --> 00:31:47,404 Navigating to home. 599 00:31:47,488 --> 00:31:51,158 Estimated drive time, one hour and ten minutes. 600 00:32:28,696 --> 00:32:30,114 Jeff? 601 00:32:31,323 --> 00:32:32,365 Yo! 602 00:32:33,159 --> 00:32:35,870 I was just upstairs unloading some packages that came in. 603 00:32:35,953 --> 00:32:39,122 Those house slippers you wanted arrived. They're very cool. 604 00:32:40,207 --> 00:32:41,708 What are you doing? 605 00:32:41,792 --> 00:32:42,793 Nothing. 606 00:32:43,377 --> 00:32:45,170 You good? You need anything? 607 00:32:45,880 --> 00:32:47,089 No, I'm good. 608 00:32:48,174 --> 00:32:51,385 All right. I'm gonna go finish up. 609 00:32:51,469 --> 00:32:54,555 Just let me know if you want anything, okay? 610 00:32:56,515 --> 00:32:58,141 -Hey, Jeff. -Yeah? 611 00:33:00,269 --> 00:33:01,728 Whose house is this? 612 00:33:03,147 --> 00:33:05,190 Your house. 613 00:33:25,794 --> 00:33:27,587 Enjoying your new life? 614 00:33:27,671 --> 00:33:28,713 What's happened? 615 00:33:28,797 --> 00:33:31,716 You wanted to have wealth and success? Here you go. 616 00:33:31,800 --> 00:33:35,637 Take a good look around, see if Jeff's life is all it's cracked up to be. 617 00:33:35,721 --> 00:33:38,348 I'll check in on you, and at the end of the week, we'll assess. 618 00:33:38,432 --> 00:33:40,308 -But I'm still me? -Yes. 619 00:33:40,392 --> 00:33:42,977 Your name is Arj, you look like you, 620 00:33:43,062 --> 00:33:46,273 but everything else is Jeff's life. 621 00:33:46,357 --> 00:33:47,358 Both the good 622 00:33:48,067 --> 00:33:49,401 and the bad. 623 00:33:49,485 --> 00:33:50,861 What happened to Jeff? 624 00:33:50,945 --> 00:33:53,614 He has your life. He thinks he's you. 625 00:33:53,697 --> 00:33:55,198 So he's my assistant? 626 00:33:55,282 --> 00:33:56,658 Yes. 627 00:33:56,742 --> 00:33:59,161 -So he has to do whatever I ask him to do? -Yes. 628 00:33:59,245 --> 00:34:01,080 If I'm hungry and I want a snack? 629 00:34:01,163 --> 00:34:02,956 He'll get it for you. 630 00:34:03,040 --> 00:34:04,332 Hey, Jeff! 631 00:34:04,416 --> 00:34:06,960 Chips and guac coming right up. 632 00:34:07,044 --> 00:34:08,587 My man! 633 00:34:08,671 --> 00:34:11,215 I'm just gonna head upstairs to your room and finish unpacking those clothes. 634 00:34:11,298 --> 00:34:12,590 All right, cool. 635 00:34:12,675 --> 00:34:14,218 Enjoying the pool? 636 00:34:14,843 --> 00:34:17,303 Gabriel, the angel! Can Jeff see you? 637 00:34:17,388 --> 00:34:18,972 No, only you can see me. 638 00:34:19,056 --> 00:34:22,142 Well, I got to say, so far, this is great. 639 00:34:22,226 --> 00:34:23,977 You want to hit the pool? Pop on some trunks? 640 00:34:24,061 --> 00:34:27,355 Hey, Arj, just reminding you, you got this meeting coming up. 641 00:34:27,439 --> 00:34:29,107 You should probably get ready to go soon. 642 00:34:29,692 --> 00:34:30,776 Meeting? 643 00:34:30,859 --> 00:34:33,069 I don't know anything about his work. What am I gonna say? 644 00:34:33,153 --> 00:34:35,947 You wanted to see what this life is like. 645 00:34:36,031 --> 00:34:39,034 Time to get to work, Mr. Mogul. 646 00:34:39,118 --> 00:34:40,702 -That's for you. -Oh, God. 647 00:34:40,786 --> 00:34:42,537 There we go, bon appรฉ-fucking-tit. 648 00:34:46,166 --> 00:34:47,375 Oh, my God! 649 00:34:47,459 --> 00:34:49,919 -This sushi's insane! -So sick, right? 650 00:34:50,004 --> 00:34:52,631 They fly the fish in from Japan every morning. 651 00:34:52,715 --> 00:34:54,258 Very high carbon footprint. 652 00:34:54,341 --> 00:34:55,717 -That's awesome. -Yeah. 653 00:34:55,801 --> 00:34:58,261 Yo, did you check out that launch proposal I sent over for the event next week? 654 00:34:58,345 --> 00:34:59,346 What'd you think about that? 655 00:35:02,891 --> 00:35:04,017 Looked good, I guess. 656 00:35:04,602 --> 00:35:06,020 Yeah? Great. 657 00:35:06,812 --> 00:35:09,105 All right. Well, yeah, that's all the business we had to get to today. 658 00:35:09,189 --> 00:35:10,481 So, what the fuck? How's life? 659 00:35:10,566 --> 00:35:13,777 Same old. Just working, cold plunging. You? 660 00:35:13,861 --> 00:35:15,153 Work has been crazy, man. 661 00:35:15,237 --> 00:35:17,280 I had to fire one of my assistants, Darren. 662 00:35:17,364 --> 00:35:18,406 Yeah, he's a sweetheart. 663 00:35:18,490 --> 00:35:20,700 But I had this big event in New York last week 664 00:35:20,784 --> 00:35:22,118 and I put him in charge of vibes. 665 00:35:22,202 --> 00:35:24,287 And then I get there, and the vibes are just super off. 666 00:35:24,371 --> 00:35:25,372 -Hate that. -Yeah. 667 00:35:25,456 --> 00:35:27,082 Wrong kind of candles. 668 00:35:27,166 --> 00:35:29,293 He didn't tag the liquor sponsor in the media posts. 669 00:35:29,376 --> 00:35:30,418 No! 670 00:35:30,502 --> 00:35:32,170 The event was off a cliff. The vibes were just tanked. 671 00:35:32,254 --> 00:35:34,714 What was the scent he was supposed to get and what did he grab instead? 672 00:35:34,798 --> 00:35:36,966 He was supposed to get sandalwood. He got vetiver. 673 00:35:37,051 --> 00:35:39,636 -Whole place smelled like shit. -Those aren't the same smells. 674 00:35:39,720 --> 00:35:41,430 Everybody at the event must've been furious. 675 00:35:41,513 --> 00:35:42,722 Yeah. But you know what though, dude? 676 00:35:42,806 --> 00:35:46,017 I've been reading a lot about, like, empathy and forgiveness 677 00:35:46,101 --> 00:35:48,353 in this new Jay Shetty book, so blessings to Darren. 678 00:35:48,437 --> 00:35:50,272 Thank you. Hey, let me get this. 679 00:35:50,356 --> 00:35:52,775 Dude, no. Put it on the company. 680 00:35:52,858 --> 00:35:54,818 It was a "business lunch" after all, right? 681 00:35:55,694 --> 00:35:57,153 Yeah. Why would we pay? 682 00:35:57,237 --> 00:36:00,156 This was the best lunch I've ever had! 683 00:36:00,240 --> 00:36:02,158 Thank you. All right, we got to go though. 684 00:36:02,242 --> 00:36:04,369 I got to hit the cardio store, get a couple nibbles. 685 00:36:12,086 --> 00:36:14,588 -Excuse me, sir. -Hi. Can I help you? 686 00:36:14,672 --> 00:36:17,424 Yeah, I'm Grant. You called me to check out the pool heater. 687 00:36:17,508 --> 00:36:19,259 That's right. What's the deal? 688 00:36:19,343 --> 00:36:22,220 So bad news, the heater's busted. Probably gonna have to replace it. 689 00:36:22,304 --> 00:36:25,890 Probably like 30K for the heater, another five for the install. 690 00:36:25,974 --> 00:36:27,141 Okay. 691 00:36:28,435 --> 00:36:30,603 Problems with your home? 692 00:36:30,688 --> 00:36:34,858 Some pretty serious expenses. Must be inconvenient. 693 00:36:34,942 --> 00:36:36,526 Good thing I got a shit ton of money 694 00:36:36,610 --> 00:36:39,279 to cover any and all problems that come my way. 695 00:36:39,363 --> 00:36:40,572 See you later, Gabe. 696 00:36:40,656 --> 00:36:42,199 I'm off to the sauna. 697 00:36:43,784 --> 00:36:45,786 So she doesn't remember me at all? 698 00:36:45,869 --> 00:36:48,580 This version of you didn't exist until today. 699 00:36:48,664 --> 00:36:52,334 So you'll have to reintroduce yourself. 700 00:36:54,420 --> 00:36:55,421 Okay. 701 00:36:56,880 --> 00:36:58,339 Elena from lumber. 702 00:36:59,174 --> 00:37:00,300 Yeah. 703 00:37:00,801 --> 00:37:02,803 You helped me find some lumber one time. It was very helpful. 704 00:37:03,470 --> 00:37:04,637 Well, I'm glad it worked out. 705 00:37:04,722 --> 00:37:07,057 -How's it going over there? -In lumber? 706 00:37:08,183 --> 00:37:09,642 It's good. 707 00:37:09,727 --> 00:37:12,604 I'm glad. I was just over in plumbing. It's a shit show. 708 00:37:14,022 --> 00:37:15,023 I'm Arj. 709 00:37:16,358 --> 00:37:17,525 Nice to meet you, Arj. 710 00:37:24,783 --> 00:37:26,451 Do we have any thoughts food-wise? 711 00:37:26,535 --> 00:37:28,578 I mean, we were looking at the rib eye. 712 00:37:28,662 --> 00:37:30,789 - It does look very good. -Let's do it. 713 00:37:35,502 --> 00:37:38,630 This wine is drinking great. And this food is eating great. 714 00:37:38,714 --> 00:37:40,632 Be careful. You gonna give me gout tonight. 715 00:37:41,467 --> 00:37:44,136 It has been such a pleasure serving you guys. 716 00:37:44,219 --> 00:37:45,511 Dinner's on us tonight. 717 00:37:45,596 --> 00:37:46,722 -What? -No. 718 00:37:46,805 --> 00:37:48,640 -What? What? -Yes. Yes. 719 00:37:52,936 --> 00:37:53,978 Oh, no. 720 00:37:55,147 --> 00:37:57,190 Fascinating couple of days, I imagine. 721 00:37:57,274 --> 00:37:59,442 Hey, what's up? You need something? 722 00:37:59,526 --> 00:38:00,944 I'm kinda busy ordering clothes. 723 00:38:01,528 --> 00:38:03,530 So, what are you thinking? 724 00:38:03,614 --> 00:38:05,574 The week is over. Are you ready to go back? 725 00:38:06,492 --> 00:38:07,993 Go back? What do you mean? 726 00:38:08,076 --> 00:38:11,662 Don't you see what's special about your life as it was? 727 00:38:11,747 --> 00:38:16,247 You see how superficial a life of wealth and success ultimately is? 728 00:38:17,336 --> 00:38:18,337 No. 729 00:38:19,171 --> 00:38:23,216 But have you really reflected on your experience? 730 00:38:23,300 --> 00:38:25,302 Are you nuts? I was living in my car! 731 00:38:25,385 --> 00:38:27,178 Now I'm living in this giant house. 732 00:38:27,262 --> 00:38:29,222 I can buy whatever I want, do whatever I want. 733 00:38:29,306 --> 00:38:31,016 But what about your job? What about Elena? 734 00:38:31,099 --> 00:38:33,559 -What about the pool heater? -Who gives a fuck about the pool heater? 735 00:38:34,394 --> 00:38:37,355 I show you something to make you realize your life is precious. 736 00:38:37,439 --> 00:38:39,607 You see it, and you go back. You can't just stay. 737 00:38:40,526 --> 00:38:43,445 So it's all over? You're gonna make me go back? 738 00:38:44,238 --> 00:38:45,405 No, I can't do that. 739 00:38:46,406 --> 00:38:49,033 -So if I want to stay, I can just stay? -Yes. 740 00:38:49,117 --> 00:38:50,409 - I have to want to go back? -That's right. 741 00:38:50,494 --> 00:38:52,245 -Then I don't want to go back. -But you can't do that! 742 00:38:52,329 --> 00:38:55,081 -You just said I could. -Shucks. 743 00:38:55,165 --> 00:38:56,708 You guided someone? 744 00:38:57,292 --> 00:39:01,421 Gabriel, you're not supposed to talk to people or be visible. 745 00:39:01,505 --> 00:39:03,757 - I know that. -Then why did you do this? 746 00:39:03,841 --> 00:39:05,843 He was a lost soul. 747 00:39:05,926 --> 00:39:09,638 I tried to show him that wealth wouldn't solve all his problems. 748 00:39:09,721 --> 00:39:10,763 And? 749 00:39:10,848 --> 00:39:13,642 It seems to have solved most of his problems. 750 00:39:14,560 --> 00:39:17,604 Gabriel, you were supposed to help Elena. 751 00:39:18,188 --> 00:39:20,398 What you've done has really changed things. 752 00:39:20,482 --> 00:39:24,277 She had to cancel her date with Arj, and that set off a chain reaction. 753 00:39:24,361 --> 00:39:25,528 The date went differently, 754 00:39:25,612 --> 00:39:28,364 Arj lost his job, and that's what's led us here. 755 00:39:28,949 --> 00:39:30,867 You have to get Arj to go back. 756 00:39:31,451 --> 00:39:34,537 And until you do, I have to take your wings. 757 00:39:34,621 --> 00:39:36,456 Oh, man. 758 00:39:37,040 --> 00:39:38,458 Turn around. 759 00:39:49,803 --> 00:39:51,221 My guy! 760 00:39:52,222 --> 00:39:55,892 Hey! Who wants some fresh bubble? 761 00:39:58,812 --> 00:40:01,773 Justin needs them bubs. 762 00:40:01,857 --> 00:40:04,442 Elena needs some bubs. 763 00:40:04,943 --> 00:40:06,569 Tell me what you think. Be honest. 764 00:40:06,653 --> 00:40:08,613 Don't lie to me, don't lie to me. 765 00:40:09,531 --> 00:40:11,032 How's it drinking? 766 00:40:11,116 --> 00:40:13,076 -That's drinking nice. -Yes. 767 00:40:14,369 --> 00:40:18,081 Jeff! Come here, man. Have some wine. Have a little glass. 768 00:40:18,165 --> 00:40:20,709 -Wow. Thanks. -Here, have some. Have fun. 769 00:40:23,128 --> 00:40:24,712 -That's really good. -Yeah. 770 00:40:25,297 --> 00:40:26,881 I should get back to cleaning up though. 771 00:40:26,965 --> 00:40:28,925 Good call. Keep cleaning, Jeff! 772 00:40:29,801 --> 00:40:31,177 Hey! 773 00:40:31,261 --> 00:40:33,179 It's Gabriel! 774 00:40:33,263 --> 00:40:35,181 Gabriel, the angel. 775 00:40:35,265 --> 00:40:37,308 -Where's your little wings? -I lost them. 776 00:40:37,392 --> 00:40:40,478 You've been a bad boy. So no wings. What does that mean? 777 00:40:40,562 --> 00:40:42,355 People can see me, I have less powers. 778 00:40:42,439 --> 00:40:44,482 It's very embarrassing. 779 00:40:44,566 --> 00:40:49,066 Listen, I know you like this life, but may I pose a question? 780 00:40:49,529 --> 00:40:51,155 Is this fair to Jeff? 781 00:40:51,239 --> 00:40:53,324 Jeff? Jeff's chilling. 782 00:40:53,408 --> 00:40:54,534 Is he? 783 00:40:56,244 --> 00:40:57,453 What are you doing? 784 00:41:05,295 --> 00:41:09,795 Why am I holding my own trash? Why are you in my clothes? 785 00:41:11,843 --> 00:41:13,052 What's happening right now? 786 00:41:13,637 --> 00:41:15,513 What did you do to me? 787 00:41:19,559 --> 00:41:21,102 -Oh, no. -What happened? 788 00:41:21,186 --> 00:41:24,022 I gave him his memory back, but I think he may have went into shock. 789 00:41:24,106 --> 00:41:25,190 Is he dead? 790 00:41:25,273 --> 00:41:27,108 No. Definitely not. 791 00:41:27,192 --> 00:41:29,694 Oh, shit, some dude just died. 792 00:41:29,778 --> 00:41:30,945 Let's bounce. 793 00:41:31,029 --> 00:41:32,572 He's not dead! 794 00:41:33,615 --> 00:41:34,657 I hope not. 795 00:41:36,493 --> 00:41:39,120 I did not know you were struggling to the point 796 00:41:39,204 --> 00:41:43,041 that you needed divine intervention. 797 00:41:43,125 --> 00:41:45,794 But you got to switch back, man! Give me my life back. 798 00:41:46,753 --> 00:41:48,880 So, what? I just go back to living in my car? 799 00:41:48,964 --> 00:41:51,383 -You lived in your car? -Yes, Jeff, I did. 800 00:41:51,466 --> 00:41:54,385 Why do you think an angel got involved? 'Cause I had too many roommates? 801 00:41:54,469 --> 00:41:56,304 Okay, that's bad. 802 00:41:56,388 --> 00:41:57,972 And I acknowledge that. 803 00:41:58,056 --> 00:41:59,807 So here's what I'm gonna do. 804 00:41:59,891 --> 00:42:04,391 If you switch back right now, I'm going to give you $200,000. 805 00:42:04,896 --> 00:42:07,064 You spend more than that on one of your watches! 806 00:42:07,149 --> 00:42:09,192 -You're low balling me on your existence? -You live in your car! 807 00:42:09,276 --> 00:42:10,527 I thought that'd be a lot to you. 808 00:42:10,610 --> 00:42:12,111 - I don't know... -How greedy are you, man? 809 00:42:12,195 --> 00:42:14,405 I'm not greedy. It's an opening offer! That's how negotiations work. 810 00:42:14,489 --> 00:42:16,908 -That's worth your entire life? -Counter! Make me an offer. 811 00:42:16,992 --> 00:42:18,702 Time out, guys. 812 00:42:18,785 --> 00:42:20,703 You can't do that, Jeff. 813 00:42:20,787 --> 00:42:22,580 This is Arj's experience. 814 00:42:22,664 --> 00:42:24,374 You might not remember anything. 815 00:42:24,458 --> 00:42:26,751 What? Okay, how's this? 816 00:42:26,835 --> 00:42:29,546 Switch back or you are evil 817 00:42:29,629 --> 00:42:32,757 and this angel man will send you to hell forever. 818 00:42:32,841 --> 00:42:35,051 -Smite him! -I can't send someone to hell. 819 00:42:35,135 --> 00:42:36,469 That's actually not my department. 820 00:42:36,553 --> 00:42:39,347 Good God, man, you are very unhelpful! 821 00:42:41,183 --> 00:42:42,225 Listen. 822 00:42:43,143 --> 00:42:45,061 I drive around LA. 823 00:42:45,145 --> 00:42:49,645 I see the homeless-- houseless crisis that has befallen us, 824 00:42:50,692 --> 00:42:52,902 and I did not know that you were a part of that, 825 00:42:52,986 --> 00:42:54,237 and I don't want you to be. 826 00:42:54,321 --> 00:42:55,780 But that being said, 827 00:42:55,864 --> 00:42:59,951 I think stealing my entire life is a little bit harsh. 828 00:43:01,369 --> 00:43:03,079 You're not a bad person, Arj. 829 00:43:03,163 --> 00:43:06,374 I know you don't want to hurt Jeff to have a good life. 830 00:43:08,335 --> 00:43:10,503 -All right, I'll switch back. -Yeah! Fuck yeah! 831 00:43:10,587 --> 00:43:12,755 -But I want a few days. -For what? 832 00:43:12,839 --> 00:43:15,967 To do some fun shit, okay? Come on, a few days. 833 00:43:17,928 --> 00:43:18,929 Jeff? 834 00:43:21,723 --> 00:43:23,015 You know what? 835 00:43:23,100 --> 00:43:26,520 If that's what you feel you need, I will do that. 836 00:43:27,395 --> 00:43:28,646 -Okay. -Okay. 837 00:43:28,730 --> 00:43:30,314 Okay! 838 00:43:31,316 --> 00:43:34,694 So in the meantime, can I get a few grand so I can get, like, a hotel room and shit? 839 00:43:34,778 --> 00:43:36,863 Yeah, yeah, let's get you a nice suite at the Chateau Marmont. 840 00:43:36,947 --> 00:43:38,365 Or how about get fucked! 841 00:43:38,448 --> 00:43:41,117 You fired me 'cause I put, like, $300 on your credit card! 842 00:43:41,201 --> 00:43:43,244 Why don't you tough it out for a few days? 843 00:43:44,496 --> 00:43:46,206 I see what's happening here. 844 00:43:46,289 --> 00:43:47,915 Eat the rich, am I right? 845 00:43:47,999 --> 00:43:51,627 You think 'cause I'm a tech bro, I can't live your life for a little while? 846 00:43:51,711 --> 00:43:53,796 I can live your life in my sleep. 847 00:43:53,880 --> 00:43:55,923 I came from nothing. I'm self-made. 848 00:43:56,007 --> 00:43:57,258 You came from nothing? 849 00:43:57,342 --> 00:43:59,802 I came from very, very humble beginnings. 850 00:43:59,886 --> 00:44:00,845 What'd your parents do? 851 00:44:00,929 --> 00:44:03,598 My father was an orthopedic surgeon. 852 00:44:03,682 --> 00:44:06,434 And my mother practiced law. 853 00:44:06,518 --> 00:44:08,186 -Hmm. -At a pretty big firm. 854 00:44:09,437 --> 00:44:12,398 But that is not the money that I got for my cell phone tower thing. 855 00:44:12,482 --> 00:44:13,983 That came from my grandfather 856 00:44:15,277 --> 00:44:16,653 who owned newspapers. 857 00:44:18,196 --> 00:44:19,530 You know what? 858 00:44:19,614 --> 00:44:23,034 Enjoy the fruits of my hard work. 859 00:44:23,118 --> 00:44:26,121 I'll be out there just fine! 860 00:44:26,204 --> 00:44:27,205 Okay. 861 00:44:30,083 --> 00:44:31,459 Well, what are you going to do? 862 00:44:31,543 --> 00:44:35,129 I'm going to give you some space and see you in a few days. 863 00:44:35,755 --> 00:44:36,756 Bye. 864 00:44:38,216 --> 00:44:39,258 Hey, Jeff? 865 00:44:40,010 --> 00:44:43,847 So, since I lost my wings, I need a place to stay. 866 00:44:43,930 --> 00:44:45,264 Can I move in with you? 867 00:44:45,348 --> 00:44:48,351 I mean, I'm living in this yucky little motel now. 868 00:44:48,435 --> 00:44:50,520 What, are we going to share a bed? 869 00:44:50,604 --> 00:44:53,648 I'll go under the covers, and you go over. 870 00:44:53,732 --> 00:44:55,275 Or I'll go over, and you go under. 871 00:44:55,358 --> 00:44:57,985 Whichever you prefer. What do you say? 872 00:44:59,154 --> 00:45:00,155 Roomies? 873 00:45:04,784 --> 00:45:06,076 I'll be right down. 874 00:45:09,164 --> 00:45:10,165 So, like... 875 00:45:10,916 --> 00:45:12,125 could you fly? 876 00:45:13,960 --> 00:45:15,336 No. 877 00:45:15,420 --> 00:45:17,130 My wings were too small. 878 00:45:17,839 --> 00:45:19,632 Well, it's not the size of the wing. 879 00:45:20,675 --> 00:45:21,759 Actually, it is. 880 00:45:21,843 --> 00:45:23,177 That's too bad. 881 00:45:29,559 --> 00:45:30,560 Hello? 882 00:45:33,480 --> 00:45:34,481 Checkout time. 883 00:45:34,564 --> 00:45:35,982 Hello? 884 00:45:36,483 --> 00:45:37,525 Hello? 885 00:45:37,609 --> 00:45:38,610 One second. 886 00:45:41,488 --> 00:45:42,489 Hello? 887 00:45:49,496 --> 00:45:50,830 Checkout time. 888 00:45:50,914 --> 00:45:53,625 I don't want to check out. I would like to stay here. 889 00:45:54,251 --> 00:45:56,127 You want to stay, you pay money. 890 00:45:56,211 --> 00:45:58,630 -How much money? -125. 891 00:45:59,381 --> 00:46:01,549 I don't have that much money right now. 892 00:46:01,633 --> 00:46:03,593 If no have, you check out. 893 00:46:03,677 --> 00:46:06,638 How about I pay you by tonight? Is that okay? 894 00:46:07,847 --> 00:46:09,306 -Okay. -Thank you. 895 00:46:12,227 --> 00:46:14,646 We need to find a way to make some money. 896 00:46:18,441 --> 00:46:19,692 Here you go. 897 00:46:19,776 --> 00:46:22,445 Hey, is there any update on the huevos rancheros for Alex? 898 00:46:23,113 --> 00:46:25,323 -Gonna be another 15. -Fifteen minutes? 899 00:46:25,407 --> 00:46:27,492 -I don't know, man. -I'm double parked over here! 900 00:46:27,575 --> 00:46:28,742 You hear these honks? 901 00:46:28,827 --> 00:46:29,869 These honks are for me! 902 00:46:29,953 --> 00:46:32,372 -Order for Alex. -Thank you. What happened to 15 minutes? 903 00:46:32,455 --> 00:46:34,290 What do you want me to say? I hate my life. 904 00:46:34,374 --> 00:46:35,375 Thank you. 905 00:46:35,458 --> 00:46:37,751 Come on! You can't double-park! Let's go! 906 00:46:37,836 --> 00:46:40,004 -One second. -Get a pet-sitting job! 907 00:46:40,088 --> 00:46:41,714 -Sorry! Okay. -Let's go, go, go! 908 00:46:41,798 --> 00:46:43,549 Oh, my God. 909 00:46:44,175 --> 00:46:45,176 Shit. 910 00:46:46,928 --> 00:46:47,929 Oh, shit! 911 00:46:48,013 --> 00:46:49,431 You hit a car. 912 00:46:49,514 --> 00:46:51,849 I know I hit a car. I can see that! 913 00:46:51,933 --> 00:46:55,686 I'm used to my normal car's cameras and sensors and shit. It beeps. 914 00:46:55,770 --> 00:46:57,021 I need the beeps! 915 00:47:07,407 --> 00:47:08,950 "Pizza was yummy. Five stars!โ€ 916 00:47:09,034 --> 00:47:10,410 Nice! 917 00:47:11,536 --> 00:47:13,162 They tipped you $1.15. 918 00:47:13,246 --> 00:47:14,664 Dicks! 919 00:47:15,874 --> 00:47:17,917 Jeff, Renee's getting antsy about her poke bowl. 920 00:47:18,001 --> 00:47:19,627 Yeah, tell her it's on the way. 921 00:47:19,711 --> 00:47:21,671 Why does she need this poke bowl so soon? 922 00:47:22,547 --> 00:47:25,424 Let's pick up some pad Thai for Martin! 923 00:47:25,508 --> 00:47:26,967 Can I use your restroom real quick? 924 00:47:27,052 --> 00:47:28,470 Drivers can't use the bathroom. 925 00:47:28,553 --> 00:47:29,762 Great, thanks. 926 00:47:30,722 --> 00:47:33,349 Order up! I'm ready for my food. 927 00:47:33,433 --> 00:47:35,268 You got to be fucking kidding me. 928 00:47:36,478 --> 00:47:38,354 You're serving this thing before me? 929 00:47:39,981 --> 00:47:41,607 This is how the robots win, you know. 930 00:47:41,691 --> 00:47:43,776 Jeff, Ashley's wondering where the rigatoni is. 931 00:47:43,860 --> 00:47:46,320 Yeah, well, tell Ashley they gave her rigatoni to the last guy 932 00:47:46,404 --> 00:47:48,781 and then they gave me chicken parm, and now I gotta go back 933 00:47:48,865 --> 00:47:51,742 to the place to get her rigatoni while they make a whole new rigatoni. 934 00:47:53,286 --> 00:47:54,704 Just tell her it'll be there soon. 935 00:47:55,288 --> 00:47:57,623 Look out! I'm coming through. 936 00:48:04,381 --> 00:48:05,757 Where's the extra ranch, homie? 937 00:48:07,384 --> 00:48:09,594 I don't, like, pack the bags. I just deliver them. 938 00:48:09,677 --> 00:48:12,888 Okay, but I can't eat this amount of wings with this amount of ranch. You understand? 939 00:48:12,972 --> 00:48:16,517 I agree that's not enough ranch, but I don't know what to tell you. 940 00:48:16,601 --> 00:48:19,186 Okay, well, one ranch, one star, bitch. 941 00:48:19,270 --> 00:48:20,813 Please don't do that! 942 00:48:20,897 --> 00:48:21,898 Fuck! 943 00:48:23,233 --> 00:48:24,692 We made enough money, right? 944 00:48:24,776 --> 00:48:25,985 Yeah, definitely. 945 00:48:26,069 --> 00:48:29,572 As long as this lady lets us pay by phone, we're good. 946 00:48:32,450 --> 00:48:33,451 No. 947 00:48:33,993 --> 00:48:34,994 No, no, no, no, no! 948 00:48:35,078 --> 00:48:37,080 I don't get paid till the end of the week? 949 00:48:38,373 --> 00:48:40,917 Don't these shitheads know I need this money now? 950 00:48:43,378 --> 00:48:47,215 You know, with all we spent on gas, we actually lost money today. 951 00:48:48,466 --> 00:48:50,092 Where are we going to sleep? 952 00:48:52,720 --> 00:48:55,597 Let's focus on the positives about the car. 953 00:48:56,433 --> 00:48:59,269 It's tight on space, but since we've got separate seats, 954 00:48:59,352 --> 00:49:01,729 it's like we each have our own little beds. 955 00:49:03,648 --> 00:49:07,234 Maybe we could put a little curtain up in between for privacy. 956 00:49:07,902 --> 00:49:09,194 Could be cute. 957 00:49:10,280 --> 00:49:11,364 No. 958 00:49:11,448 --> 00:49:13,199 No curtain, okay. 959 00:49:14,701 --> 00:49:16,661 But will you promise to think about it? 960 00:49:18,621 --> 00:49:20,039 Yeah, okay, I'll think about it. 961 00:49:23,835 --> 00:49:26,963 You look stunning. 962 00:49:27,046 --> 00:49:28,088 You look ravishing. 963 00:49:28,673 --> 00:49:31,133 Listen, I have a crazy question for you. 964 00:49:31,217 --> 00:49:34,803 -Do you want to go to Paris this weekend? -What? 965 00:49:34,888 --> 00:49:36,514 Like "Paris" Paris? 966 00:49:36,598 --> 00:49:38,433 -This weekend? -Yeah. 967 00:49:38,516 --> 00:49:42,228 I actually have the union meeting. I can't. 968 00:49:42,312 --> 00:49:44,480 But is there any way we can go another time? 969 00:49:46,191 --> 00:49:47,859 It kinda has to be this weekend. 970 00:49:47,942 --> 00:49:50,069 Why's it got to be this weekend? 971 00:49:50,153 --> 00:49:52,780 I can't really explain, but it just does. 972 00:49:53,406 --> 00:49:55,032 Could you blow off the union thing? 973 00:49:55,116 --> 00:49:57,660 It took so long to get everybody to believe in this thing, I... 974 00:49:57,744 --> 00:49:59,370 I don't want them to think I'm not serious. 975 00:50:01,956 --> 00:50:04,458 -What is that noise? -It's... 976 00:50:05,335 --> 00:50:08,046 It's frustration 'cause there's this one version of our lives 977 00:50:08,129 --> 00:50:10,965 where we both go to Paris this weekend, 978 00:50:11,049 --> 00:50:12,675 we have this amazing time together. 979 00:50:12,759 --> 00:50:16,012 And instead, you got to stay here and fight for better working conditions 980 00:50:16,095 --> 00:50:17,429 at Hardware Heaven. 981 00:50:17,514 --> 00:50:18,598 And that sucks. 982 00:50:19,307 --> 00:50:20,474 Why does it suck? 983 00:50:21,226 --> 00:50:22,644 It's my life. 984 00:50:22,727 --> 00:50:25,438 - I didn't mean it that way. -No. I think you did. 985 00:50:27,315 --> 00:50:28,316 I get it. 986 00:50:28,900 --> 00:50:30,735 We live two different lives. 987 00:50:30,818 --> 00:50:33,153 I live in my design studio and sleep on a futon, 988 00:50:33,238 --> 00:50:34,697 and you sleep here. 989 00:50:35,698 --> 00:50:39,201 But this is my life, and I have to fight for it 990 00:50:39,285 --> 00:50:41,745 whether you think it's worth fighting for or not. 991 00:50:43,540 --> 00:50:44,541 -Elena, I... -No. 992 00:50:46,167 --> 00:50:47,168 Save it. 993 00:50:48,294 --> 00:50:49,378 I'm gonna go home. 994 00:51:20,326 --> 00:51:22,286 Got some snacks! 995 00:51:22,370 --> 00:51:23,496 We have a problem. 996 00:51:24,289 --> 00:51:25,832 -What? -It's Arj. 997 00:51:25,915 --> 00:51:27,833 I spoke with a colleague. 998 00:51:27,917 --> 00:51:29,168 He had an accident. 999 00:51:30,044 --> 00:51:31,420 He's in a coma. 1000 00:51:31,504 --> 00:51:33,714 He's in a coma? 1001 00:51:33,798 --> 00:51:35,132 What happened to him? 1002 00:51:35,800 --> 00:51:37,635 He was texting and driving. 1003 00:51:38,386 --> 00:51:39,387 What? 1004 00:51:39,470 --> 00:51:42,848 I thought that was your whole thing, to not let that happen! 1005 00:51:42,932 --> 00:51:44,683 I'm here. I couldn't save him. 1006 00:51:44,767 --> 00:51:46,310 So what happens now? 1007 00:51:46,394 --> 00:51:48,938 We have to wait till he gets out of the coma. 1008 00:51:49,480 --> 00:51:51,523 He has to be the one who wants to switch. 1009 00:51:53,318 --> 00:51:56,946 I agreed to switch lives with him for a few days 1010 00:51:57,030 --> 00:51:59,782 out of the kindness of my heart so he could have some fun. 1011 00:51:59,866 --> 00:52:01,659 This cannot be the deal! 1012 00:52:02,201 --> 00:52:04,536 I cannot be like this any longer! 1013 00:52:04,621 --> 00:52:05,830 I don't like it! 1014 00:52:05,913 --> 00:52:08,123 You go talk to your angel friends, and you fix this. 1015 00:52:08,207 --> 00:52:09,875 You fix this for me, okay? 1016 00:52:10,752 --> 00:52:12,670 - I will. -Thank you! 1017 00:52:13,546 --> 00:52:14,547 Gabriel. 1018 00:52:15,131 --> 00:52:16,507 You've been let go. 1019 00:52:16,591 --> 00:52:18,968 What? I'm fired? 1020 00:52:19,052 --> 00:52:21,596 This is too big a mess you've created. 1021 00:52:21,679 --> 00:52:23,597 What happens to me? 1022 00:52:23,681 --> 00:52:25,849 You live out this life as a human. 1023 00:52:26,517 --> 00:52:27,976 There must be another way. 1024 00:52:29,062 --> 00:52:33,562 If Arj decides to switch back and have hope for his life, 1025 00:52:34,400 --> 00:52:36,527 then you and Jeff are fine. 1026 00:52:37,111 --> 00:52:39,988 But until then, you're human. 1027 00:52:41,574 --> 00:52:43,033 I already feel it. 1028 00:52:43,785 --> 00:52:45,036 I'm perspiring. 1029 00:52:45,870 --> 00:52:47,454 I need deodorant. 1030 00:52:47,538 --> 00:52:49,831 And my stomach feels strange. 1031 00:52:49,916 --> 00:52:52,627 I think I'm hungry? 1032 00:52:57,173 --> 00:52:59,341 How will I know when I'm done chewing? 1033 00:53:01,469 --> 00:53:03,721 You've never eaten anything before, huh? 1034 00:53:05,306 --> 00:53:07,808 You know, I think you'll just know. 1035 00:53:08,393 --> 00:53:10,937 What if I choke? I've seen it happen a lot. 1036 00:53:11,020 --> 00:53:12,771 Just eat the hamburger, okay? 1037 00:53:23,574 --> 00:53:24,992 -Wow. -Yeah? 1038 00:53:26,119 --> 00:53:27,620 This is nice. 1039 00:53:28,329 --> 00:53:30,372 It's like nothing I've experienced. 1040 00:53:30,998 --> 00:53:32,040 Yeah, man. 1041 00:53:32,125 --> 00:53:34,669 No? Have a chicken nuggie. 1042 00:53:42,760 --> 00:53:44,845 There you go! It happened, see? 1043 00:53:44,929 --> 00:53:46,513 Instinct kicked in. 1044 00:53:46,597 --> 00:53:48,682 -Oh. -Yeah! 1045 00:53:49,851 --> 00:53:51,602 - I like this even more. -Yeah. 1046 00:53:52,520 --> 00:53:53,854 Have some milkshake. 1047 00:54:01,821 --> 00:54:03,155 Wow. 1048 00:54:04,782 --> 00:54:08,368 Jeff, could you imagine seeing strawberries for thousands of years 1049 00:54:08,911 --> 00:54:10,037 but never actually knowing 1050 00:54:10,121 --> 00:54:13,332 the sweet taste enclosed in those magical berries? 1051 00:54:14,125 --> 00:54:15,167 I can't imagine. 1052 00:54:15,251 --> 00:54:17,503 And in all fairness, that's a chocolate milkshake. 1053 00:54:19,672 --> 00:54:22,424 What are we going to do, Jeff? I'm scared. 1054 00:54:22,508 --> 00:54:25,385 We don't have any money, and I'm already perspiring a lot. 1055 00:54:26,012 --> 00:54:29,348 So I looked up online how long the average coma lasts. 1056 00:54:29,432 --> 00:54:32,184 Two weeks. Not that bad, you know. 1057 00:54:32,268 --> 00:54:35,020 So we just got to make enough money to last until this guy wakes up. 1058 00:54:35,104 --> 00:54:37,064 Tomorrow, I'll go to my old office. 1059 00:54:37,148 --> 00:54:39,733 I know everything about all the companies they've invested in. 1060 00:54:39,817 --> 00:54:41,360 So, I'll give them some insight 1061 00:54:41,444 --> 00:54:43,487 that makes me look like a financial genius. 1062 00:54:43,571 --> 00:54:44,822 They'll hire me on the spot. 1063 00:54:44,906 --> 00:54:46,616 It'll be enough money for both of us. 1064 00:54:46,699 --> 00:54:48,492 We'll be out of that motel tomorrow. 1065 00:54:52,914 --> 00:54:53,915 There you go. 1066 00:54:54,457 --> 00:54:55,458 There you go! 1067 00:54:55,541 --> 00:54:56,833 You're a big boy, huh? 1068 00:54:57,668 --> 00:54:59,628 Yeah, I'm a big boy. 1069 00:54:59,712 --> 00:55:00,796 You sure are. 1070 00:55:02,423 --> 00:55:04,633 Let go of me! Let go of me! 1071 00:55:07,053 --> 00:55:08,304 Did you get the job? 1072 00:55:09,180 --> 00:55:11,140 Does it look like I got the job? 1073 00:55:11,224 --> 00:55:12,308 No! 1074 00:55:12,391 --> 00:55:14,184 They accused me of hacking into their files, 1075 00:55:14,268 --> 00:55:16,478 and then they basically threatened to kill me. 1076 00:55:16,979 --> 00:55:18,563 -Oh, no. -Yeah. 1077 00:55:19,565 --> 00:55:20,691 Chicken nuggie? 1078 00:55:22,026 --> 00:55:25,946 Yes, of course, I respect patient confidentiality. 1079 00:55:26,030 --> 00:55:27,031 I just need to know, 1080 00:55:27,114 --> 00:55:30,617 do you have any Indian dudes there that are in a coma? 1081 00:55:31,452 --> 00:55:33,704 Yes, I've actually called many times. 1082 00:55:33,788 --> 00:55:35,664 Hello? Hello? 1083 00:55:37,834 --> 00:55:41,170 I don't think they're gonna tell me any more information about this. 1084 00:55:42,004 --> 00:55:45,424 It's been three weeks. I've applied for one million jobs. 1085 00:55:45,508 --> 00:55:48,427 I either don't hear back at all or it's a scam where people just want me 1086 00:55:48,511 --> 00:55:50,262 to send them pictures of my feet. 1087 00:55:51,055 --> 00:55:52,848 Are you listening to me, Gabriel? 1088 00:55:53,933 --> 00:55:56,644 Sorry. The Internet is amazing, Jeff. 1089 00:55:56,727 --> 00:55:58,520 I want to help you find jobs, 1090 00:55:58,604 --> 00:56:01,189 but I also want to look at photos of baby elephants. 1091 00:56:02,567 --> 00:56:05,027 Look at this guy, bathing in a river. 1092 00:56:05,111 --> 00:56:06,403 His name's Oliver. 1093 00:56:06,487 --> 00:56:09,239 I cannot financially support the both of us anymore. 1094 00:56:09,323 --> 00:56:10,949 You have to get a job, Gabriel. 1095 00:56:11,033 --> 00:56:12,743 -A job? -Yeah. 1096 00:56:12,827 --> 00:56:15,704 Wow. Wonder what I want to be. 1097 00:56:15,788 --> 00:56:17,539 An architect, a scientist. 1098 00:56:18,124 --> 00:56:19,500 Maybe I want to work with animals. 1099 00:56:21,210 --> 00:56:23,212 Maybe I could work with baby elephants. 1100 00:56:24,005 --> 00:56:25,006 Maybe. 1101 00:56:26,299 --> 00:56:27,425 But probably not. 1102 00:56:27,508 --> 00:56:30,260 Come on, Gabriel. We need to move more fast, please. 1103 00:56:31,846 --> 00:56:34,390 Do we do any other stuff, or is it just dishes all night? 1104 00:56:34,473 --> 00:56:36,266 Just washing dishes all night. 1105 00:56:40,229 --> 00:56:42,105 My first check. 1106 00:56:42,189 --> 00:56:44,441 Felipe, my first check. 1107 00:56:44,525 --> 00:56:45,526 Good, Gabe. 1108 00:56:47,361 --> 00:56:49,029 You're shitting me. 1109 00:56:49,113 --> 00:56:51,406 Felipe, there's something wrong with my check! 1110 00:56:52,033 --> 00:56:53,659 What's wrong with your check, Gabe? 1111 00:56:54,535 --> 00:56:55,994 There's not enough money. 1112 00:56:56,537 --> 00:56:57,538 Where's the money? 1113 00:56:58,205 --> 00:56:59,206 They're paying one number 1114 00:56:59,290 --> 00:57:02,251 and then taking a lot of money for all these other things. 1115 00:57:02,335 --> 00:57:03,586 Let me see, Gabe. 1116 00:57:05,379 --> 00:57:08,215 This money goes to the local government, federal government, 1117 00:57:08,299 --> 00:57:09,967 your insurance and your social security. 1118 00:57:10,051 --> 00:57:11,635 That's why it's less money. 1119 00:57:12,929 --> 00:57:15,139 I can't make enough money to live off this. 1120 00:57:15,222 --> 00:57:17,057 You may need to get another job. 1121 00:57:17,141 --> 00:57:18,433 Another job? 1122 00:57:18,517 --> 00:57:21,645 I wash dishes all the time. When can I do another job? 1123 00:57:21,729 --> 00:57:23,772 I don't know. I have three jobs. 1124 00:57:26,442 --> 00:57:28,152 -What? -I work here. 1125 00:57:28,235 --> 00:57:29,819 I'm a mechanic. 1126 00:57:29,904 --> 00:57:32,281 And I do valet parking at an escape room. 1127 00:57:33,282 --> 00:57:36,535 I thought a job gives me enough money for all my things 1128 00:57:36,619 --> 00:57:38,203 and... some extra money 1129 00:57:38,287 --> 00:57:40,122 to spend on fun stuff. 1130 00:57:40,206 --> 00:57:42,750 Sorry, Gabe. This is how it is. 1131 00:57:53,552 --> 00:57:54,803 How you feeling? 1132 00:57:54,887 --> 00:57:55,888 I'm good. 1133 00:57:55,972 --> 00:57:58,391 It's a big day tomorrow. Are you excited? 1134 00:57:59,225 --> 00:58:01,810 Yeah. Ready to go home. 1135 00:58:01,894 --> 00:58:03,103 That's good. 1136 00:58:03,187 --> 00:58:04,938 So, listen. 1137 00:58:05,022 --> 00:58:06,857 Since you've been here, there have been two guys 1138 00:58:06,941 --> 00:58:10,694 who have been asking around about you, seemed a little bit shady. 1139 00:58:10,778 --> 00:58:13,614 One, curly hair, pretty bland. 1140 00:58:13,698 --> 00:58:15,491 The other guy, long hair, 1141 00:58:15,574 --> 00:58:17,450 very attractive. 1142 00:58:17,535 --> 00:58:19,662 He's kinda like a bad boy, but with a soft touch. 1143 00:58:19,745 --> 00:58:22,539 I know who you're talking about. Yes, I know them. 1144 00:58:22,623 --> 00:58:25,417 Maybe give them a call. They seemed pretty concerned. 1145 00:58:25,501 --> 00:58:28,754 You could give the tall one my number. That's fine with me. 1146 00:58:31,215 --> 00:58:32,466 Can I ask you something? 1147 00:58:33,134 --> 00:58:36,971 When people have accidents like this, do they ever have memory issues? 1148 00:58:43,519 --> 00:58:44,937 Where is this place? 1149 00:58:46,731 --> 00:58:48,607 "Stone Canyon Road"? 1150 00:58:49,191 --> 00:58:50,567 That's my address. 1151 00:58:51,902 --> 00:58:53,737 "Delivery for Arj"? 1152 00:58:54,572 --> 00:58:55,990 He's out of the coma. 1153 00:58:56,532 --> 00:58:58,158 He's out of the coma! 1154 00:59:03,956 --> 00:59:05,165 Jeff? 1155 00:59:05,249 --> 00:59:06,833 The fuck is he doing here? 1156 00:59:08,961 --> 00:59:10,921 He's my Foodzr driver? 1157 00:59:17,887 --> 00:59:19,096 Hey, thanks so much. 1158 00:59:20,014 --> 00:59:21,223 What is happening right now? 1159 00:59:21,307 --> 00:59:23,642 You're out of the coma, and you're ordering ramen? 1160 00:59:23,726 --> 00:59:25,144 Why didn't you phone me, Arj? 1161 00:59:25,728 --> 00:59:27,229 They said this might happen. 1162 00:59:28,064 --> 00:59:30,649 Because of the coma, I've been having some memory issues. 1163 00:59:30,733 --> 00:59:32,818 I'm so sorry, but I don't remember you. 1164 00:59:33,569 --> 00:59:34,903 You don't remember me? 1165 00:59:35,613 --> 00:59:37,698 The pamphlet. Let me get you a pamphlet. 1166 00:59:44,080 --> 00:59:45,122 Here you go. 1167 00:59:45,206 --> 00:59:46,957 It's called dissociative memory loss. 1168 00:59:47,583 --> 00:59:50,669 It's due to the medications they were using to treat me after the accident. 1169 00:59:51,629 --> 00:59:53,380 It was pretty serious brain trauma. 1170 00:59:54,173 --> 00:59:56,592 Are you fucking with me, man? Do you actually not remember me? 1171 00:59:56,675 --> 00:59:58,551 Maybe we can try to jog my memory. 1172 00:59:58,636 --> 01:00:00,220 -What's your name? -Jeff! 1173 01:00:01,722 --> 01:00:03,515 That's not ringing a bell. 1174 01:00:04,183 --> 01:00:05,475 You don't know who I am? 1175 01:00:05,559 --> 01:00:07,894 If you read the pamphlet, it could be very helpful. 1176 01:00:07,978 --> 01:00:11,106 "The duration of memory loss can vary depending on the specific cause 1177 01:00:11,190 --> 01:00:12,191 of the coma. 1178 01:00:12,274 --> 01:00:14,484 In some cases, memory may improve over time 1179 01:00:14,568 --> 01:00:15,569 with treatment. 1180 01:00:15,653 --> 01:00:17,655 In other cases, memory loss 1181 01:00:18,823 --> 01:00:20,199 may be permanent.โ€ 1182 01:00:20,866 --> 01:00:21,908 Wow. 1183 01:00:22,409 --> 01:00:23,576 That's no bueno. 1184 01:00:25,579 --> 01:00:27,747 Did you just say, "That's no bueno"? 1185 01:00:28,916 --> 01:00:31,501 No fucking shit, it's no bueno! 1186 01:00:31,585 --> 01:00:34,838 It's muy, muy, muy no bueno, Gabriel. 1187 01:00:35,548 --> 01:00:37,675 You know what? I want to talk to God. 1188 01:00:37,758 --> 01:00:39,718 Get me God. I want a meeting with God right now. 1189 01:00:39,802 --> 01:00:40,886 That's above my pay grade. 1190 01:00:40,970 --> 01:00:42,721 Well, then who's your boss? Who do you work for? 1191 01:00:42,805 --> 01:00:44,097 Martha. 1192 01:00:44,181 --> 01:00:45,265 Martha? 1193 01:00:45,850 --> 01:00:47,852 You work for an angel named Martha? 1194 01:00:47,935 --> 01:00:49,144 Martha. 1195 01:00:50,312 --> 01:00:52,939 What has happened to you, Gabriel? You've just given up. 1196 01:00:53,023 --> 01:00:54,232 You're smoking cigarettes now? 1197 01:00:54,316 --> 01:00:57,902 Leave me alone, Jeff. I like it. It's all I have. 1198 01:00:59,738 --> 01:01:01,197 Please don't give up on me. 1199 01:01:01,282 --> 01:01:03,784 Do you want to wash dishes and smoke cigarettes 1200 01:01:03,868 --> 01:01:05,578 or do you want to get your wings back? 1201 01:01:05,661 --> 01:01:08,622 You can get them back, man. I know you can. Just think! 1202 01:01:13,794 --> 01:01:15,086 His friend Elena. 1203 01:01:15,671 --> 01:01:17,464 She was the one I was supposed to help originally, 1204 01:01:17,548 --> 01:01:19,967 but I didn't, and she went off her path. 1205 01:01:20,634 --> 01:01:23,637 Maybe I can help her get back on her path 1206 01:01:23,721 --> 01:01:26,348 and that'll help Arj get back on his path. 1207 01:01:26,432 --> 01:01:27,891 And then he'll want to switch back. 1208 01:01:27,975 --> 01:01:30,227 And then I'll get my wings back. 1209 01:01:30,311 --> 01:01:32,438 And then you'll get your life back! 1210 01:01:32,521 --> 01:01:34,689 That's what I want. I knew you could do it, man! 1211 01:01:34,773 --> 01:01:36,149 Good job. You can do this, Gabriel. 1212 01:01:36,233 --> 01:01:37,859 Hey, Gabriel, what are you doing there? 1213 01:01:37,943 --> 01:01:41,029 Your break is over. I need you, please. You need to come back to the restaurant. 1214 01:01:41,113 --> 01:01:42,697 Okay, Felipe. 1215 01:01:43,407 --> 01:01:45,283 I got to finish my shift first. 1216 01:01:47,453 --> 01:01:48,454 Thanks, man. 1217 01:02:00,925 --> 01:02:03,886 That right there, that's the truth. 1218 01:02:04,553 --> 01:02:06,513 I had a union at my last job. 1219 01:02:06,597 --> 01:02:09,600 All they did was take money out our checks, ain't do nothing for us. 1220 01:02:10,142 --> 01:02:12,602 But, Kirby, how could you say that when that's not even us? 1221 01:02:12,686 --> 01:02:14,896 Sounds like the same nonsense to me. 1222 01:02:14,980 --> 01:02:17,440 If that's not the truth, what is? 1223 01:02:18,275 --> 01:02:22,445 The truth is that one of our team members had a panic attack on the floor last week, 1224 01:02:22,529 --> 01:02:25,198 picking and choosing which bills to pay, worried about getting evicted. 1225 01:02:25,282 --> 01:02:27,534 And I know she's not the only one that has to deal with this. 1226 01:02:28,702 --> 01:02:31,996 I mean, guys, they're giving us more and more double shifts, 1227 01:02:32,081 --> 01:02:34,333 less training, more responsibilities. 1228 01:02:34,416 --> 01:02:35,792 And what do we get for it? 1229 01:02:35,876 --> 01:02:38,545 Twenty-five cents a raise and a pat on the back? 1230 01:02:38,629 --> 01:02:42,382 It is very possible for this place to take care of itself and the people in it, 1231 01:02:42,466 --> 01:02:46,553 but they keep giving us less and less because we're okay taking crumbs. 1232 01:02:46,637 --> 01:02:48,347 So what's it going to be? 1233 01:02:48,430 --> 01:02:50,348 Are we going to take the crumbs? 1234 01:02:50,432 --> 01:02:52,767 Or are we gonna fuck 'em up? 1235 01:02:56,021 --> 01:02:57,022 Yeah! 1236 01:02:58,440 --> 01:02:59,774 And you know what else? 1237 01:03:00,734 --> 01:03:05,071 Why do we need to give money to taxes and social security? 1238 01:03:05,906 --> 01:03:08,450 That money needs to go to fun stuff. 1239 01:03:09,118 --> 01:03:11,745 Like chicken nuggies and milkshakes. 1240 01:03:13,163 --> 01:03:14,164 Milkshakes are good. 1241 01:03:14,248 --> 01:03:17,376 Chicken nuggies are good. That's the truth. 1242 01:03:18,043 --> 01:03:19,210 And dogs. 1243 01:03:19,295 --> 01:03:21,463 I petted a dog for the first time the other day. 1244 01:03:21,547 --> 01:03:23,674 Maybe they need to get benefits too. 1245 01:03:24,216 --> 01:03:26,551 They give so much joy, and what do they get? 1246 01:03:26,635 --> 01:03:28,470 A pat on the head and a biscuit. 1247 01:03:29,430 --> 01:03:31,140 It's not enough! 1248 01:03:31,223 --> 01:03:32,599 We can do better. 1249 01:03:33,475 --> 01:03:35,852 And Hardware Heaven can do better. 1250 01:03:36,520 --> 01:03:40,148 For us and for the dogs. 1251 01:03:41,567 --> 01:03:42,609 Hey, brother. 1252 01:03:42,693 --> 01:03:44,820 What department you work in? 1253 01:03:44,903 --> 01:03:46,988 I don't work here. 1254 01:03:47,072 --> 01:03:50,075 I'm a dishwasher at an all-you-can-eat Korean barbecue restaurant. 1255 01:03:51,660 --> 01:03:53,495 Am I not supposed to be here? 1256 01:04:05,591 --> 01:04:06,675 Yes. 1257 01:04:08,093 --> 01:04:09,094 No. 1258 01:04:10,804 --> 01:04:11,888 No. 1259 01:04:13,140 --> 01:04:14,432 No. 1260 01:04:15,184 --> 01:04:16,268 No. 1261 01:04:17,436 --> 01:04:20,063 No. No. 1262 01:04:43,796 --> 01:04:45,047 You're okay, Gabe? 1263 01:04:46,757 --> 01:04:48,133 Hey, Felipe. 1264 01:04:49,385 --> 01:04:51,470 No, I'm not. 1265 01:04:53,430 --> 01:04:54,973 I'm just sad. 1266 01:04:56,100 --> 01:04:57,643 I messed things up. 1267 01:04:58,477 --> 01:05:01,104 That's why I got fired from my last job. 1268 01:05:01,188 --> 01:05:02,397 What did you did? 1269 01:05:03,649 --> 01:05:05,150 I was an angel. 1270 01:05:05,859 --> 01:05:09,737 I saved people when they were texting and driving. 1271 01:05:10,447 --> 01:05:12,073 Cool, nice. 1272 01:05:13,867 --> 01:05:15,326 Come on, Gabriel. 1273 01:05:15,411 --> 01:05:17,454 Maybe you can put your drink down. 1274 01:05:17,538 --> 01:05:19,998 You can't be like this. What do you want? 1275 01:05:27,506 --> 01:05:29,716 I want my old job back. 1276 01:05:31,927 --> 01:05:34,220 I want to fix what I messed up. 1277 01:05:35,013 --> 01:05:36,514 Then let's do it. 1278 01:05:37,683 --> 01:05:40,185 You're a handsome, sweet man. 1279 01:05:40,853 --> 01:05:44,731 I believe in you, but you're in a bad place. 1280 01:05:44,815 --> 01:05:46,650 We need to boost your spirits. 1281 01:05:48,026 --> 01:05:51,112 What are you going to do tonight after your shift? 1282 01:05:52,739 --> 01:05:55,199 I don't know. Why? 1283 01:05:55,284 --> 01:05:56,326 Let's go dancing. 1284 01:05:58,078 --> 01:06:00,080 -What do I do? -Just follow me. 1285 01:06:04,001 --> 01:06:05,002 Have some tacos. 1286 01:06:08,630 --> 01:06:09,922 Wow! 1287 01:06:12,843 --> 01:06:14,302 You were texting and driving. 1288 01:06:14,386 --> 01:06:15,595 What? 1289 01:06:21,226 --> 01:06:23,937 Hey, Gabriel, that's my wife. Don't make me get a hose. 1290 01:06:24,021 --> 01:06:26,106 Calm down. That's my viejo. 1291 01:06:28,192 --> 01:06:29,943 Thank you, Gabe. 1292 01:06:30,027 --> 01:06:31,445 Bye. 1293 01:06:32,821 --> 01:06:34,280 I saved her. 1294 01:06:41,580 --> 01:06:45,917 This motherfucker stole my vacation. I hope you're having fun. 1295 01:06:49,296 --> 01:06:51,256 "Dear valued Foodzr associate, 1296 01:06:51,340 --> 01:06:54,885 next week, we are shifting to primarily robo delivery. 1297 01:06:54,968 --> 01:06:57,136 Your rating does not meet our threshold? 1298 01:06:57,221 --> 01:07:01,683 Your account is terminated immediately." 1299 01:07:02,809 --> 01:07:03,810 Fuck! 1300 01:07:04,436 --> 01:07:05,520 Fuck! 1301 01:07:06,021 --> 01:07:07,397 Fuck! 1302 01:07:07,481 --> 01:07:09,399 -Jeff? -Yeah! 1303 01:07:10,692 --> 01:07:11,776 What's wrong? 1304 01:07:16,198 --> 01:07:18,366 This is too hard, man. 1305 01:07:19,076 --> 01:07:20,619 Like, how do people do this? 1306 01:07:20,702 --> 01:07:25,202 How is everyone not just miserable and angry 1307 01:07:25,791 --> 01:07:27,292 all the time? 1308 01:07:28,043 --> 01:07:31,921 I don't even have it that bad, and I'm barely hanging on by a thread here. 1309 01:07:32,631 --> 01:07:36,259 In my old life, all I did was go on vacation 1310 01:07:36,343 --> 01:07:40,843 and attend very, very easy and pleasant Zoom meetings. 1311 01:07:41,139 --> 01:07:42,932 I want that back! 1312 01:07:45,477 --> 01:07:47,479 Shit, it's the pigs. 1313 01:07:47,563 --> 01:07:49,731 Just what we fucking need! 1314 01:07:50,357 --> 01:07:52,359 Explain to me how I get my car back? 1315 01:07:52,442 --> 01:07:55,236 Go down to the impound lot, pay all of your unpaid parking tickets 1316 01:07:55,320 --> 01:07:56,738 and the impound fee. 1317 01:07:56,822 --> 01:08:00,075 Each day your car stays there, impound fee goes up. 1318 01:08:00,158 --> 01:08:02,243 Great system. Thank you. 1319 01:08:05,205 --> 01:08:07,332 This same thing happened to Arj. 1320 01:08:07,958 --> 01:08:09,793 What? What do you mean? 1321 01:08:09,876 --> 01:08:12,169 After you fired him, he went to donate plasma 1322 01:08:12,254 --> 01:08:16,049 and then he passed out at a Denny's, and when he woke up, his car was towed. 1323 01:08:17,884 --> 01:08:18,885 Weird. 1324 01:08:21,263 --> 01:08:22,555 What are we gonna do? 1325 01:08:24,224 --> 01:08:25,892 I really don't know, man. 1326 01:08:26,643 --> 01:08:28,227 We have nowhere to live. 1327 01:08:28,312 --> 01:08:29,980 I have no job now. 1328 01:08:30,647 --> 01:08:32,357 We just really need some money. 1329 01:08:43,285 --> 01:08:45,745 -What? -Pretty Baby. 1330 01:08:45,829 --> 01:08:46,830 My watches. 1331 01:08:47,456 --> 01:08:48,874 We can get my watches! 1332 01:08:48,957 --> 01:08:50,333 -Your watches? -Yeah! 1333 01:08:50,417 --> 01:08:51,418 Let's go! 1334 01:08:54,296 --> 01:08:55,922 What's going on here? 1335 01:08:56,590 --> 01:08:57,966 It's my birthday. 1336 01:08:59,885 --> 01:09:00,886 Happy birthday. 1337 01:09:00,969 --> 01:09:02,470 No, it's Arj's birthday now. 1338 01:09:02,554 --> 01:09:05,974 He stole my 40th birthday party! I don't even know my birthday. 1339 01:09:07,893 --> 01:09:10,270 Are we still going to be able to get the watches? 1340 01:09:10,354 --> 01:09:12,064 Yeah, he doesn't remember who we are. 1341 01:09:12,147 --> 01:09:13,815 It's fine. This is actually good. 1342 01:09:13,899 --> 01:09:16,443 I sneak upstairs. I still remember the code to the safe. 1343 01:09:16,526 --> 01:09:18,945 If I can get Pretty Baby, we're set for life. 1344 01:09:20,238 --> 01:09:22,740 I still feel bad about the stealing. 1345 01:09:23,825 --> 01:09:25,576 It's not stealing 1346 01:09:25,661 --> 01:09:28,163 because all this is mine! 1347 01:09:28,246 --> 01:09:29,330 Come on! 1348 01:09:30,624 --> 01:09:31,666 That's true. 1349 01:09:34,961 --> 01:09:36,337 Oh, you gotta be kidding me. 1350 01:09:38,924 --> 01:09:40,675 He stole my routine! 1351 01:09:42,260 --> 01:09:44,220 This whole thing was my ideal! 1352 01:09:47,057 --> 01:09:49,684 You did this. You ruined my birthday. 1353 01:09:49,768 --> 01:09:52,312 Jeff, the watches. 1354 01:09:52,396 --> 01:09:53,438 Yeah, okay, okay. 1355 01:09:55,023 --> 01:09:56,733 There's some guys guarding the stairs. 1356 01:09:56,817 --> 01:10:00,278 I'm gonna do a lap, try to wait them out, maybe hit that buffet table. 1357 01:10:00,362 --> 01:10:01,696 He even stole my caterer! 1358 01:10:01,780 --> 01:10:03,239 Goddamn it. 1359 01:10:03,323 --> 01:10:06,242 Yeah, I'll be back. You, you know, do your thing. Blend in. 1360 01:10:20,924 --> 01:10:22,634 She smelled like blueberries. 1361 01:10:22,718 --> 01:10:24,010 I'll see you later, Leonard. 1362 01:10:24,094 --> 01:10:26,554 His friend from the gym? 1363 01:10:27,180 --> 01:10:29,473 Hello! How are you? 1364 01:10:30,350 --> 01:10:31,476 I'm good. 1365 01:10:32,394 --> 01:10:35,271 It's not my birthday, it's your birthday! 1366 01:10:37,607 --> 01:10:39,609 Arj's dad? 1367 01:10:39,693 --> 01:10:42,404 Come on, let's go! Let's go! Let's go! 1368 01:10:42,487 --> 01:10:44,447 Let's go! Let's go! 1369 01:10:46,032 --> 01:10:47,199 Jeff? 1370 01:10:49,494 --> 01:10:53,331 No, Tanner, what the fuck are you doing? Don't lean on the art, man! 1371 01:10:53,415 --> 01:10:56,126 This is someone's painting, for Christ's sakes. 1372 01:10:56,209 --> 01:10:57,710 Why was I friends with these assholes? 1373 01:10:57,794 --> 01:10:59,504 Yo, Linda, what's up? 1374 01:10:59,588 --> 01:11:01,423 Hey, do I know you? 1375 01:11:03,091 --> 01:11:05,301 Let's just say we knew each other in another life. 1376 01:11:05,385 --> 01:11:06,677 -Sick. -Yeah. 1377 01:11:06,762 --> 01:11:10,849 Do you know that guy, he's got the long hair, kinda tall. 1378 01:11:10,932 --> 01:11:12,224 Yeah, Gabriel. He's an angel. 1379 01:11:12,309 --> 01:11:13,852 -He's fucking hot. -Yeah. 1380 01:11:13,935 --> 01:11:15,686 I'm gonna go sit on his face. 1381 01:11:15,771 --> 01:11:18,023 That will really confuse him. 1382 01:11:18,982 --> 01:11:20,024 Is Jeff here? 1383 01:11:20,609 --> 01:11:23,528 No. But we got some mushroom chocolates, dude. You want a nibble? 1384 01:11:24,613 --> 01:11:26,114 -Chocolate. -Let's go. 1385 01:11:27,908 --> 01:11:28,950 Thanks. 1386 01:11:29,701 --> 01:11:30,785 Tastes funky. 1387 01:11:31,661 --> 01:11:33,079 -Can I have another one? -Sure. 1388 01:11:33,163 --> 01:11:34,539 Go off, king. 1389 01:11:42,339 --> 01:11:43,757 Elena? 1390 01:11:43,840 --> 01:11:45,132 What are you doing here? 1391 01:11:45,217 --> 01:11:48,511 I am currently serving some salmon crostini. 1392 01:11:48,595 --> 01:11:49,679 Happy birthday. 1393 01:11:49,763 --> 01:11:51,264 Thanks. But what's... 1394 01:11:51,348 --> 01:11:53,516 I started working for this catering company on the side. 1395 01:11:53,600 --> 01:11:56,185 I didn't know it was your address till I got to the house. 1396 01:11:57,646 --> 01:11:59,230 I gotta get back to work. 1397 01:12:00,816 --> 01:12:02,567 Nice dance moves, by the way. 1398 01:12:07,864 --> 01:12:09,657 So, how do you know Arj? 1399 01:12:11,243 --> 01:12:12,327 Wow. 1400 01:12:14,329 --> 01:12:16,205 I don't know if I can say. 1401 01:12:17,582 --> 01:12:19,959 -Can you keep a secret? -I love secrets. 1402 01:12:20,710 --> 01:12:23,754 Well, I used to be an angel. 1403 01:12:23,839 --> 01:12:27,467 I switched Arj's life with Jeff's life. 1404 01:12:27,551 --> 01:12:30,011 But then Arj didn't want to go back, 1405 01:12:30,095 --> 01:12:33,640 and that's how I lost my wings and became human. 1406 01:12:33,723 --> 01:12:35,307 Oh, my God. 1407 01:12:35,392 --> 01:12:38,937 Are we role-playing right now? I want you so bad. 1408 01:12:39,020 --> 01:12:40,104 -No. -Huh? 1409 01:12:40,188 --> 01:12:42,064 Oh. I gotta go find Jeff. 1410 01:12:42,148 --> 01:12:44,233 No, no, no, no, no, no, no. Forget about Jeff. 1411 01:12:44,317 --> 01:12:46,235 Tell me more secrets. 1412 01:12:51,199 --> 01:12:53,910 Yo. What you doing here? You okay? 1413 01:12:54,995 --> 01:12:56,371 I shouldn't be here, Leonard. 1414 01:12:57,289 --> 01:13:00,917 This house, this party, it's not mine. 1415 01:13:01,001 --> 01:13:02,544 It's like I stole it from someone else. 1416 01:13:02,627 --> 01:13:05,338 -The Native Americans? -No, not them. 1417 01:13:05,422 --> 01:13:09,300 Yo, anybody got a setup like this, they stole it from somebody. 1418 01:13:11,303 --> 01:13:13,263 Hey, did you see that server that had long hair? 1419 01:13:13,346 --> 01:13:14,513 -The Black girl? -Yeah. 1420 01:13:14,598 --> 01:13:15,974 'Cause I'm Black, you think I know where she is? 1421 01:13:16,057 --> 01:13:17,683 You think I can track all the Black people at your party? 1422 01:13:17,767 --> 01:13:19,226 That's not what I meant. 1423 01:13:19,311 --> 01:13:21,187 We went out a while ago. 1424 01:13:21,271 --> 01:13:23,189 She's great. But... 1425 01:13:23,815 --> 01:13:25,149 I'm just too fancy. 1426 01:13:26,318 --> 01:13:27,861 It kinda pulled us apart. 1427 01:13:28,445 --> 01:13:29,904 You are fancy. 1428 01:13:30,780 --> 01:13:32,364 But you got heart. 1429 01:13:32,449 --> 01:13:35,326 When you saw me, I was just some dude on the street. 1430 01:13:35,410 --> 01:13:37,662 And you got me an apartment. 1431 01:13:37,746 --> 01:13:39,622 You got me a custom-made tuxedo. 1432 01:13:39,706 --> 01:13:42,458 I'm over here eating salmon cros... Cros... cross a... 1433 01:13:42,542 --> 01:13:44,502 I can't even pronounce the things I'm eating. 1434 01:13:45,295 --> 01:13:47,297 Maybe she just don't know who you really are. 1435 01:13:58,725 --> 01:13:59,726 Hey. 1436 01:14:01,561 --> 01:14:02,645 Hey! 1437 01:14:04,230 --> 01:14:05,814 Your party kinda winded down. 1438 01:14:07,150 --> 01:14:09,235 Yeah, I guess it did. 1439 01:14:10,153 --> 01:14:11,612 You okay? 1440 01:14:11,696 --> 01:14:12,738 Yeah. 1441 01:14:13,782 --> 01:14:16,367 What are you doing now? Do you want to hang out for a minute? 1442 01:14:16,451 --> 01:14:18,578 I... got to clean up. 1443 01:14:19,454 --> 01:14:21,456 It looks like they're pretty much done. 1444 01:14:22,749 --> 01:14:24,959 Come on, what, do you hate me now? 1445 01:14:25,043 --> 01:14:26,711 No, I don't hate you. 1446 01:14:29,339 --> 01:14:31,883 You know, you're the only person here I wanted to hang out with, 1447 01:14:31,967 --> 01:14:34,552 and everyone else is finally gone. 1448 01:14:35,261 --> 01:14:36,345 What do you say? 1449 01:14:42,018 --> 01:14:44,145 You want to dance? We still got the disco floor. 1450 01:15:00,078 --> 01:15:01,746 You were right. 1451 01:15:01,830 --> 01:15:03,331 We should've gone to Paris. 1452 01:15:04,332 --> 01:15:07,001 I thought I could make a difference, but... 1453 01:15:07,711 --> 01:15:09,170 it was a waste of time. 1454 01:15:10,547 --> 01:15:12,173 That's not true. 1455 01:15:13,508 --> 01:15:14,550 I lost. 1456 01:15:16,553 --> 01:15:18,304 So what's your answer? 1457 01:15:18,388 --> 01:15:19,389 Give up? 1458 01:15:21,349 --> 01:15:25,227 You're in a huge house with a pool telling me not to give up, 1459 01:15:25,729 --> 01:15:26,855 to fight. 1460 01:15:28,231 --> 01:15:32,401 How can I fight a giant corporation when I'm fighting just to get by? 1461 01:15:34,070 --> 01:15:35,321 My rent went up. 1462 01:15:35,947 --> 01:15:37,490 I lost my apartment. I... 1463 01:15:38,825 --> 01:15:41,702 I'm sleeping in my cousin's car, Arj. 1464 01:15:46,624 --> 01:15:48,334 You'll never believe me, but... 1465 01:15:49,377 --> 01:15:51,128 I've been there. 1466 01:15:51,212 --> 01:15:52,922 Even if you have, 1467 01:15:53,673 --> 01:15:55,341 you're here now. 1468 01:15:56,259 --> 01:15:57,718 And it's beautiful. 1469 01:15:59,471 --> 01:16:01,848 Damn! I want to go. 1470 01:16:01,931 --> 01:16:03,891 I want to go to Paris, but... 1471 01:16:08,229 --> 01:16:11,482 I know what's going on on the ground down there. 1472 01:16:14,319 --> 01:16:17,989 And instead of being up here drinking the fanciest wine you got, 1473 01:16:18,073 --> 01:16:20,075 I guess I'd rather be down there... 1474 01:16:22,160 --> 01:16:24,412 fighting to get more people up here 1475 01:16:25,497 --> 01:16:27,123 rather than just myself. 1476 01:16:33,379 --> 01:16:34,797 I gotta go. 1477 01:17:49,080 --> 01:17:50,247 Pretty Baby. 1478 01:18:02,719 --> 01:18:04,178 You shot me! 1479 01:18:04,262 --> 01:18:07,515 Oh, no, Jeff! Are you okay? 1480 01:18:07,599 --> 01:18:08,850 Why'd you shoot me? 1481 01:18:08,933 --> 01:18:11,352 You said, "Don't hesitate. Shoot first, questions later." 1482 01:18:11,436 --> 01:18:13,729 I thought you were a home invader on meth! 1483 01:18:14,772 --> 01:18:15,814 I said that? 1484 01:18:16,566 --> 01:18:17,900 You remember me? 1485 01:18:17,984 --> 01:18:21,028 When I brought you that ramen and gyoza, you remembered me! 1486 01:18:21,112 --> 01:18:22,655 - I knew it! -I'm so sorry! 1487 01:18:22,739 --> 01:18:24,991 -I'm gonna call 911! I'm doing that now! -You fucking asshole. 1488 01:18:25,074 --> 01:18:27,701 I knew it! You lied to me and you shot me! 1489 01:18:27,785 --> 01:18:29,077 You're a bad man, Arj! 1490 01:18:29,996 --> 01:18:31,747 I can't find my phone! 1491 01:18:31,831 --> 01:18:32,915 Use mine! 1492 01:18:35,418 --> 01:18:36,669 Arj? 1493 01:18:36,753 --> 01:18:37,754 Jeff, are you okay? 1494 01:18:37,837 --> 01:18:40,130 Gabriel, call an angel that deals with gunshots! 1495 01:18:40,215 --> 01:18:41,591 I have no way to contact them, 1496 01:18:41,674 --> 01:18:43,676 and they usually work in a different part of town. 1497 01:18:43,760 --> 01:18:44,927 I brought you into my life, 1498 01:18:45,011 --> 01:18:49,432 I gave you burrata, and then you took everything from me. 1499 01:18:51,893 --> 01:18:53,185 You lied to me. 1500 01:18:53,937 --> 01:18:56,230 You stole all my dance moves. 1501 01:18:56,898 --> 01:18:58,232 And then you shot me. 1502 01:19:00,401 --> 01:19:02,903 I'm sorry, man. Why'd you have a gun in the first place? 1503 01:19:02,987 --> 01:19:05,322 Well, I didn't think I'd be the one who'd get shot by it. 1504 01:19:05,406 --> 01:19:06,907 Statistically, you'd be surprised. 1505 01:19:06,991 --> 01:19:09,284 Okay, not now. Is that all right? 1506 01:19:10,954 --> 01:19:12,413 Why did you lie to me, Arj? 1507 01:19:14,249 --> 01:19:16,042 My life is hard. 1508 01:19:16,125 --> 01:19:18,210 Yours is really easy and fun. 1509 01:19:18,878 --> 01:19:19,962 I couldn't go back. 1510 01:19:21,047 --> 01:19:22,048 But... 1511 01:19:22,632 --> 01:19:24,175 it's gone on long enough. 1512 01:19:25,343 --> 01:19:27,678 Gabriel, how do I switch back? 1513 01:19:28,846 --> 01:19:30,222 Well, you've told me. 1514 01:19:31,432 --> 01:19:34,518 If you want to switch back to your old life, it should happen. 1515 01:19:34,602 --> 01:19:36,020 Well, why isn't it happening? 1516 01:19:36,104 --> 01:19:38,856 You want to go back because you feel guilty about Jeff, 1517 01:19:39,732 --> 01:19:44,232 but you still don't feel your life, your real life, is worth living. 1518 01:19:44,946 --> 01:19:46,155 You don't have hope. 1519 01:19:47,282 --> 01:19:50,201 Just to be clear, he does not only have to want to go back, 1520 01:19:50,285 --> 01:19:52,787 which was what I thought we've been going for this whole time, 1521 01:19:52,870 --> 01:19:54,371 he has to be psyched about it? 1522 01:19:54,455 --> 01:19:55,706 Yes. 1523 01:19:55,790 --> 01:19:57,458 Well, why would that ever happen? 1524 01:19:58,334 --> 01:19:59,376 No offense. 1525 01:20:00,086 --> 01:20:01,837 I don't know what else we can do. 1526 01:20:02,380 --> 01:20:04,882 This has been a very stressful week. 1527 01:20:04,966 --> 01:20:06,592 Maybe we go back to my house. 1528 01:20:07,468 --> 01:20:08,719 Technically, your house. 1529 01:20:10,263 --> 01:20:11,264 Our house? 1530 01:20:12,473 --> 01:20:13,557 For now. 1531 01:20:14,600 --> 01:20:15,601 Can I come? 1532 01:20:15,685 --> 01:20:16,894 Yes. 1533 01:20:19,856 --> 01:20:20,940 Like it? 1534 01:20:21,858 --> 01:20:22,900 Yeah. 1535 01:20:23,860 --> 01:20:25,194 I needed this. 1536 01:20:26,404 --> 01:20:29,407 It's the back and forth that really makes the experience. 1537 01:20:29,490 --> 01:20:30,824 Yeah. 1538 01:20:30,908 --> 01:20:32,159 Shall we plunge? 1539 01:20:33,119 --> 01:20:34,245 What's that? 1540 01:20:34,787 --> 01:20:36,288 Let's go! Let's go! 1541 01:20:38,374 --> 01:20:39,625 You did it, two minutes! 1542 01:20:39,709 --> 01:20:42,294 -You did it, you did it! -Yeah, Gabriel! Let's go! 1543 01:20:42,378 --> 01:20:43,754 -I'm getting in too. -Yep. 1544 01:20:46,758 --> 01:20:49,552 Fuck, I've been shot. I shouldn't do this. I shouldn't do this. 1545 01:21:02,065 --> 01:21:04,150 You actually learned to drive the Porsche? 1546 01:21:04,233 --> 01:21:05,525 Yeah. I mean, I know how to drive manual. 1547 01:21:05,610 --> 01:21:06,861 You gotta learn. I'll teach you. 1548 01:21:06,944 --> 01:21:09,279 I do. Please do. It looks so fun. 1549 01:21:10,490 --> 01:21:11,908 Have a nice swim? 1550 01:21:13,201 --> 01:21:14,285 Martha. 1551 01:21:15,036 --> 01:21:17,079 Yeah, I guess. 1552 01:21:19,082 --> 01:21:23,582 So, now Arj wants to go back, but he still can't. 1553 01:21:24,253 --> 01:21:25,254 Wow. 1554 01:21:25,755 --> 01:21:29,133 I gave you the easiest assignment. 1555 01:21:29,217 --> 01:21:31,177 All you had to do was give someone a nudge, 1556 01:21:31,260 --> 01:21:34,263 they look right at the road, and you were done for the day. 1557 01:21:34,347 --> 01:21:35,681 I know. 1558 01:21:35,765 --> 01:21:37,391 I just thought I could do more. 1559 01:21:37,475 --> 01:21:39,351 Oh, you certainly have done more. 1560 01:21:39,852 --> 01:21:42,896 You've been washing dishes, eating chicken nuggies, 1561 01:21:42,980 --> 01:21:46,316 smoking, drinking, making speeches. 1562 01:21:46,401 --> 01:21:47,568 Oh, I've seen it all. 1563 01:21:48,653 --> 01:21:51,072 How do I get him to have hope for his life? 1564 01:21:51,656 --> 01:21:52,782 I lived like he did. 1565 01:21:52,865 --> 01:21:56,201 I understand now why he didn't have hope in the first place. 1566 01:21:56,786 --> 01:21:57,870 Gabriel... 1567 01:21:59,205 --> 01:22:02,166 sometimes a lost soul doesn't need an angel. 1568 01:22:02,667 --> 01:22:04,502 It just needs another person. 1569 01:22:06,254 --> 01:22:08,005 I don't understand. 1570 01:22:09,090 --> 01:22:10,132 I know. 1571 01:22:11,384 --> 01:22:12,593 But I have hope. 1572 01:22:13,469 --> 01:22:14,678 Hey, Gabriel! 1573 01:22:16,389 --> 01:22:17,681 You hungry? 1574 01:22:17,765 --> 01:22:18,891 Always! 1575 01:22:18,975 --> 01:22:20,101 Let's eat! 1576 01:22:32,071 --> 01:22:35,240 My two favorite things since I've been a human are dancing 1577 01:22:35,324 --> 01:22:37,242 and tacos. 1578 01:22:37,785 --> 01:22:40,871 I've been a human way longer. Still two of my favorites. 1579 01:22:40,955 --> 01:22:42,122 Mine too. 1580 01:22:43,583 --> 01:22:44,667 Elena? 1581 01:22:45,418 --> 01:22:47,086 Hey. One second. 1582 01:22:47,170 --> 01:22:49,338 -How's it going? -I'm good. 1583 01:22:49,422 --> 01:22:52,425 I'm just grabbing some tacos with some pals. How are you? 1584 01:22:52,508 --> 01:22:54,343 Good. Here with the Hardware Heaven crew. 1585 01:22:54,427 --> 01:22:56,554 We just had a meeting and grabbing a bite to eat. 1586 01:22:56,637 --> 01:22:57,721 A meeting? 1587 01:22:57,805 --> 01:23:00,140 We're gonna give it another go at organizing the store. 1588 01:23:00,224 --> 01:23:01,683 You are? 1589 01:23:01,767 --> 01:23:03,185 Yeah. 1590 01:23:03,269 --> 01:23:05,896 I know I was down about it, you know, last we talked. 1591 01:23:05,980 --> 01:23:09,483 But I don't know, man, I just realized that change is difficult. 1592 01:23:09,567 --> 01:23:11,610 You're changing something, you know. 1593 01:23:11,694 --> 01:23:14,863 And no, we won't win right away, but you keep fighting 1594 01:23:14,947 --> 01:23:16,782 and fighting and fighting, and... 1595 01:23:18,201 --> 01:23:20,077 because of that, you eventually do. 1596 01:23:20,745 --> 01:23:21,871 That's what I believe. 1597 01:23:24,832 --> 01:23:26,542 We're gonna grab a drink after this. 1598 01:23:26,626 --> 01:23:28,586 Do you know any good spots nearby? 1599 01:23:28,669 --> 01:23:29,836 I know one. 1600 01:23:41,974 --> 01:23:42,975 Hey! 1601 01:23:43,059 --> 01:23:46,187 I remember where I know you from. You broke into the break room. 1602 01:23:46,270 --> 01:23:47,604 Milkshake and chicken nuggies guy. 1603 01:23:47,688 --> 01:23:49,523 -That's you, right? -Yeah, that's me. 1604 01:23:49,607 --> 01:23:51,108 How's it going? 1605 01:23:51,192 --> 01:23:52,193 Good. 1606 01:23:56,572 --> 01:23:58,657 Whoa. Look at Gabriel go! 1607 01:23:58,741 --> 01:24:02,035 He's got some moves. He really got into cumbia. 1608 01:24:02,119 --> 01:24:04,454 Everyone learned to dance except me. 1609 01:24:26,519 --> 01:24:27,686 Gabriel. 1610 01:24:28,563 --> 01:24:29,939 What's wrong? 1611 01:24:33,401 --> 01:24:35,027 I'm a failure. 1612 01:24:35,611 --> 01:24:38,905 I've put you and Jeff in a terrible situation. 1613 01:24:38,990 --> 01:24:40,616 It's all my fault. 1614 01:24:40,700 --> 01:24:44,036 What? None of that's true. You were just trying to help. 1615 01:24:44,620 --> 01:24:48,081 My boss told me I wasn't ready, and she knew the truth. 1616 01:24:49,208 --> 01:24:50,292 What truth? 1617 01:24:52,169 --> 01:24:53,753 That I'm kind of a dum-dum. 1618 01:24:53,838 --> 01:24:55,881 A dum-dum? You're not a dum-dum. 1619 01:24:55,965 --> 01:24:57,967 I'm a dum-dum, and I give up. 1620 01:24:58,050 --> 01:24:59,301 You can't give up. 1621 01:24:59,385 --> 01:25:00,803 You did. 1622 01:25:02,138 --> 01:25:05,808 But, Gabriel, I lost my job, I lost my apartment. 1623 01:25:05,891 --> 01:25:07,183 I lost my job. 1624 01:25:07,268 --> 01:25:09,395 I used to be a celestial being. 1625 01:25:09,478 --> 01:25:11,813 And now I'm a chain-smoker. 1626 01:25:11,897 --> 01:25:14,274 I'm addicted to nicotine. 1627 01:25:14,358 --> 01:25:16,943 Yeah, but it's not over, is it? 1628 01:25:17,028 --> 01:25:20,698 I mean, you came down to show me that my life's worth living. 1629 01:25:20,781 --> 01:25:22,073 Come on, let's go. 1630 01:25:22,158 --> 01:25:24,076 I tried, Arj. 1631 01:25:24,160 --> 01:25:27,580 But it seems you prefer to live in a giant mansion with a pool 1632 01:25:27,663 --> 01:25:30,957 to sleeping in your car and eating protein bars. 1633 01:25:32,043 --> 01:25:33,753 But, Gabriel, | never wanted all that stuff. 1634 01:25:33,836 --> 01:25:36,421 I just wanted enough, enough to be comfortable, 1635 01:25:36,505 --> 01:25:38,507 to not feel like I was struggling all the time. 1636 01:25:39,967 --> 01:25:44,221 If I go back, will I have my car, a job, anything? 1637 01:25:44,305 --> 01:25:47,474 No to all those things. 1638 01:25:47,558 --> 01:25:49,268 Well, that's pretty scary. 1639 01:25:50,353 --> 01:25:51,354 Yeah. 1640 01:25:52,605 --> 01:25:55,482 When I got fired, I was scared too. 1641 01:25:55,566 --> 01:25:58,110 I didn't know what was going to happen. 1642 01:25:58,194 --> 01:26:00,404 And a lot of times, it wasn't fun. 1643 01:26:01,572 --> 01:26:03,991 Sleeping in your car wasn't fun. 1644 01:26:04,075 --> 01:26:06,327 Being hungry wasn't fun. 1645 01:26:06,410 --> 01:26:08,578 Washing dishes wasn't fun. 1646 01:26:09,163 --> 01:26:10,247 But... 1647 01:26:11,916 --> 01:26:13,918 I love being human. 1648 01:26:14,877 --> 01:26:19,339 I love dancing, I love tacos, I love Felipe, I love Jeff. 1649 01:26:19,423 --> 01:26:21,007 And I love you. 1650 01:26:24,220 --> 01:26:27,640 If I go back, what happens to you? Will I ever see you again? 1651 01:26:27,723 --> 01:26:29,141 No. 1652 01:26:29,225 --> 01:26:32,061 My job would be done. I'll be an angel again. 1653 01:26:33,312 --> 01:26:34,730 No more tacos. 1654 01:26:36,273 --> 01:26:38,483 Maybe I'll leave one out for you, just in case. 1655 01:26:44,156 --> 01:26:45,198 What? 1656 01:26:46,450 --> 01:26:48,785 One time, I took my dad for tacos, 1657 01:26:48,869 --> 01:26:50,579 and I got him this shirt for his birthday, 1658 01:26:50,663 --> 01:26:52,456 and he just spilled green sauce all over it. 1659 01:26:52,540 --> 01:26:55,167 Just completely ruined the shirt, like a little kid. 1660 01:26:55,960 --> 01:26:57,670 And he still wears it sometimes, 1661 01:26:57,753 --> 01:26:59,880 even with all the stains, "cause I got it for him. 1662 01:27:02,216 --> 01:27:04,218 He doesn't know who I am, Gabriel. 1663 01:27:04,301 --> 01:27:05,885 He just thinks I'm some random rich guy 1664 01:27:05,970 --> 01:27:08,263 that gave him a bunch of money and got him a house. 1665 01:27:08,347 --> 01:27:09,931 Why did he let you do that? 1666 01:27:10,015 --> 01:27:13,101 I told him he won a contest 'cause he had a cool mustache. 1667 01:27:18,065 --> 01:27:19,608 I like this too. 1668 01:27:19,692 --> 01:27:20,943 What? 1669 01:27:21,026 --> 01:27:23,069 Being with you, laughing. 1670 01:27:23,904 --> 01:27:26,156 It's one of the best parts of being human. 1671 01:27:26,949 --> 01:27:28,241 It is. 1672 01:27:30,077 --> 01:27:34,206 I just wish you had a different angel. 1673 01:27:34,290 --> 01:27:36,792 Azrael would never have let this happen. 1674 01:27:36,876 --> 01:27:37,877 Who's he? 1675 01:27:37,960 --> 01:27:41,880 He's a great angel, has giant wings, 1676 01:27:42,381 --> 01:27:43,799 guides people. 1677 01:27:43,883 --> 01:27:45,968 He's a rock star. 1678 01:27:46,552 --> 01:27:48,845 I think I'd rather have the guy that's really into cumbia, 1679 01:27:48,929 --> 01:27:50,680 chicken nuggies and psychedelics. 1680 01:27:50,765 --> 01:27:53,100 You're just saying that 'cause I'm right here. 1681 01:27:54,101 --> 01:27:55,268 Nope. 1682 01:27:56,145 --> 01:27:58,188 I'm saying it 'cause it's true. 1683 01:27:58,856 --> 01:28:00,482 You're my angel. 1684 01:28:00,566 --> 01:28:02,818 And you're not Azrael. You're Gabriel. 1685 01:28:02,902 --> 01:28:05,321 And you know what? I love Gabriel. 1686 01:28:05,404 --> 01:28:06,738 I prefer Gabriel. 1687 01:28:09,200 --> 01:28:10,618 And I'm not Jeff. 1688 01:28:10,701 --> 01:28:11,952 I'm Arj and... 1689 01:28:12,495 --> 01:28:14,413 things aren't going well right now, but... 1690 01:28:15,623 --> 01:28:17,166 I got to try. 1691 01:28:17,249 --> 01:28:19,376 I want to see where it goes, as me. 1692 01:28:20,878 --> 01:28:22,296 As Arj. 1693 01:28:26,884 --> 01:28:29,011 I think my life's worth living. 1694 01:28:32,973 --> 01:28:33,974 Hey, yo. 1695 01:28:36,227 --> 01:28:37,478 Are you okay? 1696 01:28:39,772 --> 01:28:41,523 Do you need a ride somewhere? 1697 01:28:42,775 --> 01:28:43,776 What? 1698 01:28:43,859 --> 01:28:45,986 Your car got towed, right? 1699 01:28:46,862 --> 01:28:47,904 Yeah. 1700 01:28:47,988 --> 01:28:49,572 Okay, I got you. 1701 01:28:49,657 --> 01:28:51,241 Just let me know. 1702 01:28:53,410 --> 01:28:54,828 Thanks. 1703 01:28:55,412 --> 01:28:56,413 You bet. 1704 01:29:50,968 --> 01:29:52,844 -Hello. -Dad? 1705 01:29:52,928 --> 01:29:54,763 Hey, how you doing? 1706 01:29:55,514 --> 01:29:56,932 I'm good. 1707 01:29:58,684 --> 01:30:01,061 Actually, I'm not good. 1708 01:30:03,480 --> 01:30:06,107 I didn't get a new place, and... 1709 01:30:06,817 --> 01:30:08,944 I'm still struggling to find a job. 1710 01:30:09,820 --> 01:30:11,404 It's just bad out there. 1711 01:30:13,032 --> 01:30:15,367 A lot of people are having a hard time, 1712 01:30:15,451 --> 01:30:17,828 but you're going to be okay. 1713 01:30:17,912 --> 01:30:19,830 I believe in you. 1714 01:30:19,914 --> 01:30:21,373 Thanks. 1715 01:30:21,457 --> 01:30:23,625 Why did you lie before though? 1716 01:30:24,376 --> 01:30:26,294 I don't know. I guess I was embarrassed. 1717 01:30:27,046 --> 01:30:29,590 You're always talking about Naveen and how much money he's making and... 1718 01:30:29,673 --> 01:30:33,176 Oh, no. Naveen is in big trouble now. 1719 01:30:33,260 --> 01:30:36,137 -What? -He's being audited for tax evasion. 1720 01:30:36,221 --> 01:30:38,723 He and his friends were a bunch of crooks. 1721 01:30:39,433 --> 01:30:42,853 This is going to sound weird, but I'm really happy to hear that. 1722 01:30:43,729 --> 01:30:46,940 And, Jeff, before we start, you wanted to bring something up about Foodzr? 1723 01:30:47,524 --> 01:30:48,608 I sure did. 1724 01:30:49,985 --> 01:30:52,654 We have to start treating these delivery drivers better. 1725 01:30:52,738 --> 01:30:54,239 I'm talking benefits, 1726 01:30:54,323 --> 01:30:56,408 a definite redesign of that rating system, 1727 01:30:56,492 --> 01:30:58,327 and we are going to start paying them more, 1728 01:30:58,410 --> 01:30:59,411 way fucking more. 1729 01:30:59,995 --> 01:31:01,955 Why would we do that? 1730 01:31:02,039 --> 01:31:04,291 If they want to make more money, they can just get a better job. 1731 01:31:04,375 --> 01:31:05,376 You know what I mean? 1732 01:31:05,459 --> 01:31:06,877 We can't all live the good life. 1733 01:31:06,961 --> 01:31:07,962 Yeah. 1734 01:31:08,045 --> 01:31:10,964 But the main reason we all have it so good 1735 01:31:11,048 --> 01:31:15,302 is 'cause there's a shit ton of people that have it bad, very bad. 1736 01:31:15,386 --> 01:31:17,054 And we need them to have it bad 1737 01:31:17,137 --> 01:31:20,265 because it's what allows us to have it so good. 1738 01:31:20,349 --> 01:31:21,641 But you know what? 1739 01:31:21,725 --> 01:31:24,227 There is way more of them than there is of you, 1740 01:31:24,311 --> 01:31:26,187 and one day, they're gonna get pissed, 1741 01:31:26,271 --> 01:31:27,647 and they're gonna get organized, 1742 01:31:27,731 --> 01:31:30,233 and they are gonna burn down your fucking sauna, 1743 01:31:30,317 --> 01:31:32,319 and they are gonna shit in your cold plunge, 1744 01:31:32,403 --> 01:31:34,696 and they, in general, are gonna fuck your shit up. 1745 01:31:34,780 --> 01:31:37,199 So fuck these food delivery robots. 1746 01:31:37,282 --> 01:31:39,784 Fuck this Al bullshit. 1747 01:31:39,868 --> 01:31:40,994 Fuck all of that. 1748 01:31:41,078 --> 01:31:42,204 And here's the good news. 1749 01:31:42,287 --> 01:31:43,913 If you don't like any of this, 1750 01:31:43,998 --> 01:31:45,708 I have the controlling stake in this company, 1751 01:31:45,791 --> 01:31:47,334 so you can get fucked. 1752 01:31:47,418 --> 01:31:50,003 One ranch, one star, bitch. 1753 01:31:53,799 --> 01:31:54,966 Hey, Arj! 1754 01:31:55,050 --> 01:31:56,634 Don't forget your pee bottle, bro. 128077

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.