All language subtitles for Family Guy - 1x03 - Chitty Chitty Death Bang.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,628 --> 00:00:06,006 "It seems today that all you see 2 00:00:06,048 --> 00:00:09,259 "is violence in movies and sex on TV 3 00:00:09,301 --> 00:00:12,846 "But where are those good, old-fashioned values 4 00:00:12,888 --> 00:00:16,016 "on which we used to rely? 5 00:00:16,099 --> 00:00:19,019 "Lucky there's a family guy 6 00:00:19,311 --> 00:00:22,773 "Lucky there's a man who'll positively tell you 7 00:00:22,814 --> 00:00:24,483 "all the things that make us 8 00:00:24,525 --> 00:00:25,984 "laugh 'n' cry 9 00:00:26,026 --> 00:00:31,114 "He's a family guy" 10 00:00:35,327 --> 00:00:38,163 Everything's all set for Stewie's birthday party. 11 00:00:38,205 --> 00:00:40,457 I can't believe he's almost a year old. 12 00:00:40,499 --> 00:00:42,793 Yeah. I'll never forget the day he was born. 13 00:00:43,919 --> 00:00:45,087 One more push, Lois. 14 00:00:45,921 --> 00:00:48,966 This is a miracle, Mr. Griffin. Would you like to see? 15 00:00:49,049 --> 00:00:52,052 Yeah, I've never actually seen a baby being... Oh, God! 16 00:00:52,719 --> 00:00:54,805 Congratulations. It's a boy. 17 00:00:54,847 --> 00:00:57,349 Wait a minute. I don't think we're through. 18 00:00:57,391 --> 00:00:59,184 Oh, my God! Is it twins? 19 00:00:59,226 --> 00:01:01,728 No. It's a map of Europe. 20 00:01:04,314 --> 00:01:07,025 I confirmed everything with the birthday party planner... 21 00:01:07,067 --> 00:01:08,151 ...at Cheesie Charlie's. 22 00:01:08,235 --> 00:01:10,779 - Why Cheesie Charlie's? - It's cool, Dad. 23 00:01:10,821 --> 00:01:14,992 They have this game where you put in a dollar and you win four quarters! 24 00:01:15,033 --> 00:01:17,452 I win every time! I get to go, right? 25 00:01:17,494 --> 00:01:20,205 Why can't we have the same kind of party we always do? 26 00:01:20,247 --> 00:01:22,791 Peter, this could be our last first birthday ever. 27 00:01:22,833 --> 00:01:27,004 When Meg and Chris turned one, I had so much to do, I missed everything. 28 00:01:35,512 --> 00:01:38,432 Lois, you won't believe this! Meg just said "Da-Da!" 29 00:01:38,473 --> 00:01:39,683 Her first words? 30 00:01:39,725 --> 00:01:42,227 Then she stood up by herself and started walking! 31 00:01:42,269 --> 00:01:44,479 - Her first steps? - Yeah. 32 00:01:44,521 --> 00:01:46,732 What the hell are you doing in here anyway? 33 00:01:49,526 --> 00:01:51,945 All right! Her first drum solo. 34 00:01:53,322 --> 00:01:54,781 Thanks to Cheesie Charlie... 35 00:01:54,907 --> 00:01:57,409 ...I'm not gonna miss a moment of Stewie's party. 36 00:01:57,534 --> 00:02:01,705 I say, am I to spend the entire day wallowing around in my own feces? 37 00:02:01,747 --> 00:02:02,956 A little service here! 38 00:02:03,040 --> 00:02:05,751 Hey, Stinky. Have we got some big plans for you. 39 00:02:05,792 --> 00:02:08,420 Plans? What the devil are you talking about? 40 00:02:08,462 --> 00:02:10,088 It's your birthday, dude. 41 00:02:10,130 --> 00:02:12,382 Saturday's gonna be real special, honey. 42 00:02:12,424 --> 00:02:15,761 I've hired a professional to make sure everything goes just right. 43 00:02:15,802 --> 00:02:18,639 A professional? There's treachery afoot! 44 00:02:25,729 --> 00:02:27,064 Meg, you're home late. 45 00:02:27,105 --> 00:02:30,234 I stayed after school to try out for cheerleading. 46 00:02:31,652 --> 00:02:33,820 Don't keep me in suspense. How'd you do? 47 00:02:33,862 --> 00:02:35,280 I'll give you a hint. 48 00:02:35,322 --> 00:02:38,575 I S-U-C-K-E-D! Sucked! 49 00:02:38,617 --> 00:02:39,576 Yay! 50 00:02:40,118 --> 00:02:41,787 I mean, sorry, honey. 51 00:02:41,828 --> 00:02:45,165 God, I hate high school. I don't fit in with anyone. 52 00:02:45,207 --> 00:02:46,792 Boy. Do I know that feeling. 53 00:02:53,048 --> 00:02:55,634 Okay, man. Okay. You are really throwing me off. 54 00:02:55,676 --> 00:02:57,803 It's step-kick, step-twirl. Got it? 55 00:02:57,845 --> 00:03:00,556 I thought we were gonna rumble with those greasy Sharks. 56 00:03:00,639 --> 00:03:04,101 Not without seven years of ballet and two of jazz tap, we're not. 57 00:03:04,184 --> 00:03:07,604 From the top, people! Why don't you just hang back and stretch? 58 00:03:08,230 --> 00:03:09,273 I don't get it. 59 00:03:09,314 --> 00:03:12,150 The more I try to make friends, the more people hate me. 60 00:03:12,192 --> 00:03:14,987 Listen. You're a one-of-a-kind girl with a mind of her own. 61 00:03:15,028 --> 00:03:17,197 - Now, see, that's what people hate. - Really? 62 00:03:17,239 --> 00:03:21,076 I'm telling you, just be the girl you think everyone else wants you to be. 63 00:03:21,118 --> 00:03:22,911 Wow, it's so obvious. 64 00:03:23,453 --> 00:03:24,997 Thanks, Daddy. 65 00:03:25,455 --> 00:03:26,582 Hi, Mom. Bye, Mom. 66 00:03:26,665 --> 00:03:29,877 I haven't seen Meg this happy since that bus broke down... 67 00:03:29,918 --> 00:03:31,295 ...in front of our house. 68 00:03:35,340 --> 00:03:36,675 Hi. Can we use your phone? 69 00:03:36,717 --> 00:03:39,011 Holy crap! It's The Children of the Corn! 70 00:03:41,263 --> 00:03:45,017 - Meg and I had a little father-daughter talk. - It seems to have worked. 71 00:03:45,058 --> 00:03:47,978 I wasn't just blowing smoke when I bought this T-shirt. 72 00:03:48,020 --> 00:03:50,189 Well, you're the number-one husband, too. 73 00:03:50,230 --> 00:03:52,316 I know. That's why I bought this T-shirt. 74 00:03:55,861 --> 00:03:56,904 "Dear Diary... 75 00:03:56,945 --> 00:04:00,073 "It seems the domestic overseers are plotting against me. 76 00:04:00,115 --> 00:04:03,869 "Their plans somehow relate to the anniversary of my escape from the womb. 77 00:04:04,036 --> 00:04:07,164 "I'm still haunted by the memories of how I was incarcerated... 78 00:04:07,206 --> 00:04:08,916 "... in that amniotic Attica. 79 00:04:11,335 --> 00:04:13,962 "As I recall, it was every potential man for himself. 80 00:04:34,274 --> 00:04:37,903 "I alone had reached the target objective, thanks to the intrepidity... 81 00:04:37,945 --> 00:04:41,698 "... I developed at testicular boot camp. But it was a trap! 82 00:04:42,324 --> 00:04:45,869 "I was imprisoned in that uterine gulag for nine grueling months. " 83 00:04:46,119 --> 00:04:50,624 Day 171. I've sprouted another finger, counting the one from yesterday. 84 00:04:50,916 --> 00:04:52,167 I'm up to 11. 85 00:04:53,252 --> 00:04:56,213 "As the months of solitude passed, I began to go insane. 86 00:04:56,255 --> 00:04:59,174 "It seemed my prison cell was getting smaller and smaller. 87 00:04:59,216 --> 00:05:01,301 "I was quite sure that soon I would be dead. 88 00:05:01,343 --> 00:05:04,596 "But then, a miracle! There was a light at the end of the tunnel. 89 00:05:04,638 --> 00:05:08,809 "I rushed to freedom, but suddenly I was ambushed by a mysterious man in white!" 90 00:05:08,851 --> 00:05:11,353 The man in white. Of course. 91 00:05:11,520 --> 00:05:14,147 He must be the hired professional of whom they spoke. 92 00:05:14,273 --> 00:05:16,900 He failed to thwart my escape into the outside world. 93 00:05:16,942 --> 00:05:21,029 And now, one year hence, he's returning to rectify his mistake and... 94 00:05:21,446 --> 00:05:23,615 ...put me back in the womb! 95 00:05:28,453 --> 00:05:31,582 Boy, it sure is great being thin and popular. 96 00:05:31,623 --> 00:05:32,708 Let's throw up. 97 00:05:32,749 --> 00:05:34,042 Sure! Good idea! 98 00:05:34,126 --> 00:05:35,377 I love throwing up. 99 00:05:40,924 --> 00:05:42,593 Hi. I'm Jennifer. 100 00:05:42,676 --> 00:05:43,886 I'm Meg. 101 00:05:43,927 --> 00:05:46,847 My God. Your hair is so beautiful. I just want to brush it. 102 00:05:46,889 --> 00:05:48,307 Really? 103 00:05:48,557 --> 00:05:50,350 You want to go throw up? 104 00:05:54,855 --> 00:05:57,399 Hey, Dad, let's go whack some moles! 105 00:05:57,441 --> 00:05:59,943 Now, Chris, we're not here for fun. 106 00:06:02,446 --> 00:06:05,240 Now your mom is counting on us to drop off the deposit. 107 00:06:05,949 --> 00:06:10,120 So let's just deliver the check and... 108 00:06:11,079 --> 00:06:12,831 Hong Kong Phooey! 109 00:06:17,669 --> 00:06:21,298 Yeah! Come on! Go, yeah! Eat my dust! 110 00:06:21,548 --> 00:06:25,219 Come on, move it! Oh, man! Chris, this place is great. 111 00:06:25,469 --> 00:06:27,221 Pull over, you bastard! 112 00:06:30,140 --> 00:06:31,308 Man. 113 00:06:34,937 --> 00:06:39,316 Hey, Dad, they even got games in the bathroom. Look, I won a balloon! 114 00:06:39,858 --> 00:06:41,318 Yeah, way to go, Chris. 115 00:06:41,360 --> 00:06:42,694 Where's my watch? 116 00:06:42,736 --> 00:06:46,698 All right. I won a watch. What's The Dukes of Hazzard? 117 00:06:46,865 --> 00:06:49,576 That's mine. Come on. Come on, give that back! 118 00:06:49,618 --> 00:06:50,494 - Give it! - Come on! 119 00:06:50,536 --> 00:06:54,832 Folks in Hazzard County hadn't seen a watch fight in a long time. 120 00:06:55,082 --> 00:06:59,461 Them boys rassled for a full five minutes before the manager stepped in. 121 00:06:59,503 --> 00:07:00,295 Come on! 122 00:07:00,337 --> 00:07:01,588 Hands off, fatty! 123 00:07:02,548 --> 00:07:04,842 Sir, I'm going to have to ask you to leave. 124 00:07:04,883 --> 00:07:06,218 I'm a paying customer. 125 00:07:06,260 --> 00:07:08,971 I got a deposit check for my kid's party right here. 126 00:07:09,012 --> 00:07:12,099 Mr. Griffin. I am terribly sorry. 127 00:07:12,140 --> 00:07:14,726 We're really looking forward to Stewie's special day. 128 00:07:14,768 --> 00:07:17,688 Now I don't know, after the emotional trauma I've endured... 129 00:07:17,771 --> 00:07:20,649 ...on your premises, I think I deserve a little discount. 130 00:07:20,732 --> 00:07:23,235 Sir, our prices are set by the corporate office. 131 00:07:23,318 --> 00:07:25,696 Then maybe I'll just take my business elsewhere. 132 00:07:25,737 --> 00:07:27,781 Good luck filling our spot by this Saturday. 133 00:07:27,823 --> 00:07:29,366 I got cash! I'll take it! 134 00:07:29,408 --> 00:07:30,450 Suit yourself. 135 00:07:30,534 --> 00:07:34,580 Wait. I was just bluffing. My wife has her heart set on this place. 136 00:07:37,416 --> 00:07:41,587 Chris, this is a big day for you. The day you become the man of the house. 137 00:07:41,628 --> 00:07:44,923 Because when we get home, your mother is going to kill me. 138 00:07:48,510 --> 00:07:52,139 So the man in white is coming to put me back in the womb, is he? 139 00:07:52,181 --> 00:07:55,142 If I'm to defeat him, I shall require professional forces. 140 00:07:56,310 --> 00:07:59,855 Here we are. "Come to Managua, the Mecca of mercenaries. " 141 00:07:59,938 --> 00:08:01,481 I must prepare for my journey. 142 00:08:02,316 --> 00:08:05,944 Let's see. Grenades, mace, baggy full of Cheerios... 143 00:08:08,739 --> 00:08:13,619 - So, are we all set at Cheesie Charlie's? - Actually, I canceled the reservation. 144 00:08:13,660 --> 00:08:14,578 What? 145 00:08:14,995 --> 00:08:18,332 - How could you? - Lois, I got a very good reason. 146 00:08:18,373 --> 00:08:19,791 Wait a second. 147 00:08:20,334 --> 00:08:21,960 These are always classic. 148 00:08:22,002 --> 00:08:26,298 Lois, that Cheesie Charlie's is no good. See, it happened like this. 149 00:08:40,312 --> 00:08:43,232 Welcome to Cheesie Charlie's. Heil, Hitler! 150 00:08:43,273 --> 00:08:44,983 Actually, the name's Griffin. 151 00:08:45,025 --> 00:08:49,112 I was sent by my smart, beautiful, and still sexually appealing wife, Lois. 152 00:08:49,154 --> 00:08:51,698 Yes. We're all set for your little boy's party. 153 00:08:51,740 --> 00:08:54,284 I understand we're getting a terrific bargain here. 154 00:08:54,326 --> 00:08:56,703 Absolutely. The children get to play our games. 155 00:08:56,745 --> 00:08:59,081 And if they win enough tickets, they get a prize. 156 00:08:59,122 --> 00:09:01,375 I have 13 tickets now. Is that enough? 157 00:09:01,416 --> 00:09:04,545 Sorry, Timmy. But you need 15 tickets to live. 158 00:09:05,796 --> 00:09:09,049 They also get food, cake, and your choice of ice-cream flavors... 159 00:09:09,132 --> 00:09:11,093 ...vanilla, strawberry, chocolate, or people. 160 00:09:11,218 --> 00:09:13,387 - What was that? - Chocolate. Give me the check. 161 00:09:13,428 --> 00:09:16,139 Hold it! Lois may have had her heart set on this place... 162 00:09:16,181 --> 00:09:18,976 ...but I love my family too much to risk their lives. 163 00:09:19,017 --> 00:09:21,728 - Come on, Chris. We're leaving. - No, you're not! 164 00:09:24,606 --> 00:09:28,986 Please don't make me angry, pal. You wouldn't like me when I'm angry. 165 00:09:32,030 --> 00:09:34,658 All right, Peter. That's enough! 166 00:09:34,741 --> 00:09:38,161 Bravo, Peter. You are the Spalding Gray of crap. 167 00:09:38,328 --> 00:09:41,874 Do you know how hard it was to get a reservation at Cheesie Charlie's? 168 00:09:41,915 --> 00:09:44,293 I had to book it the day of my ultrasound. 169 00:09:44,334 --> 00:09:46,920 We'll never find another place in time! 170 00:09:47,546 --> 00:09:50,174 For once, it was all gonna be so perfect! 171 00:09:50,215 --> 00:09:54,303 Come on, Lois. It'll still be perfect. We'll give him the best birthday ever... 172 00:09:54,344 --> 00:09:56,763 ...right here in the safety and comfort of our own home. 173 00:09:56,805 --> 00:10:00,350 - Peter, we've been over this. - Honey, you won't have to lift a finger. 174 00:10:00,392 --> 00:10:03,896 I got us a clown, a cake, a petting zoo, a big-ass pi�ata, the works! 175 00:10:03,937 --> 00:10:05,898 - You got all those things? - You bet I did. 176 00:10:05,939 --> 00:10:06,982 Wow. 177 00:10:07,024 --> 00:10:10,110 Even Cheesie Charlie's doesn't have a petting zoo. 178 00:10:10,152 --> 00:10:13,363 Okay, I'll call the parents and let them know the party's here. 179 00:10:13,405 --> 00:10:15,908 - You don't have any of those things. - How do you know? 180 00:10:15,949 --> 00:10:17,701 Face it. You're a terrible liar. 181 00:10:23,207 --> 00:10:24,249 It was you. 182 00:10:24,333 --> 00:10:26,793 Clowns and petting zoos book months in advance. 183 00:10:26,835 --> 00:10:30,380 You're gonna have a tough time finding a... Hold on. 184 00:10:30,547 --> 00:10:32,216 Ya! Ya! 185 00:10:37,930 --> 00:10:38,972 Some day. 186 00:10:42,601 --> 00:10:45,103 Hey there, little boy. Are you lost? 187 00:10:45,145 --> 00:10:47,523 Now, listen to me, Jolene. 188 00:10:47,606 --> 00:10:50,192 I've got an army to raise, and I must get to Nicaragua. 189 00:10:50,234 --> 00:10:54,154 I require a window seat and an in-flight Happy Meal. And no pickles! 190 00:10:54,238 --> 00:10:58,116 - God help you if I find pickles. - Henry, I have a lost little boy. 191 00:10:58,158 --> 00:11:00,452 Hey there, little fella. Why don't you come with me? 192 00:11:00,494 --> 00:11:02,704 Damn you! You're one of them, aren't you? 193 00:11:02,746 --> 00:11:04,581 What are they paying you? I'll double it! 194 00:11:04,623 --> 00:11:07,668 I'll give you whatever you want! Money! Women! Men? 195 00:11:09,211 --> 00:11:11,713 Dad, what are we doing here again? 196 00:11:11,755 --> 00:11:15,300 Pigs, Chris. We're getting pigs for Stewie's petting zoo. 197 00:11:24,142 --> 00:11:25,394 Crafty swine. 198 00:11:25,811 --> 00:11:26,770 UPS. 199 00:11:27,145 --> 00:11:29,439 Little bastards ain't as smart as... 200 00:11:31,817 --> 00:11:34,444 Hi, Mom. This is Jennifer. She gave me a ride home. 201 00:11:34,486 --> 00:11:36,780 Meg, you made a friend. 202 00:11:36,822 --> 00:11:38,907 What a lovely house, Mrs. G. 203 00:11:38,949 --> 00:11:42,077 Meg, you didn't tell me your mother was just like Martha Stewart. 204 00:11:42,119 --> 00:11:45,998 Oh, no. Once you get to know me, I'm really very nice. 205 00:11:46,165 --> 00:11:49,793 You know what's nice? Having a friend like Meg. And kittens. 206 00:11:50,127 --> 00:11:53,964 It was super swell meeting you. Bye, Meg. Friends forever. 207 00:11:54,006 --> 00:11:55,632 Forever and ever. 208 00:11:57,634 --> 00:11:59,970 Wow! What a great yard! 209 00:12:00,012 --> 00:12:03,307 Guess what, Mom? Jennifer invited me to a party on Saturday. 210 00:12:03,348 --> 00:12:06,560 This Saturday? Meg, you can't miss Stewie's first birthday. 211 00:12:06,602 --> 00:12:07,603 But Mom... 212 00:12:07,644 --> 00:12:10,564 Meg, our entire family is going to be here for Stewie's party. 213 00:12:10,606 --> 00:12:12,566 And that includes you. Understood? 214 00:12:12,608 --> 00:12:16,695 I can't believe you'd put your family before your own daughter! 215 00:12:16,820 --> 00:12:19,656 She's a whiny little runt, isn't she? 216 00:12:19,698 --> 00:12:20,657 I said "runt. " 217 00:12:22,367 --> 00:12:24,786 I don't think I'm in the right place. 218 00:12:24,828 --> 00:12:27,873 I'm looking for a guy to entertain the kids at my son's birthday. 219 00:12:27,915 --> 00:12:29,583 Sure. I can do that. 220 00:12:29,625 --> 00:12:31,001 You do children's parties? 221 00:12:31,043 --> 00:12:34,796 Yeah. I can do, like, a handstand, and some somersaults maybe. 222 00:12:34,838 --> 00:12:38,509 I can make pretend like the children are little bugs in my web. 223 00:12:42,971 --> 00:12:44,515 Do you know your phone number, son? 224 00:12:44,556 --> 00:12:47,768 The only way you'll get me to talk is through slow, painful torture. 225 00:12:47,809 --> 00:12:50,521 And I don't think you've got the grapes! 226 00:12:50,562 --> 00:12:53,690 It sounds like you don't want to go home. Are you running away? 227 00:12:53,732 --> 00:12:56,151 Stewart Gilligan Griffin runs from nothing! 228 00:12:56,235 --> 00:12:58,737 You know, son, running away never solves anything. 229 00:12:58,820 --> 00:13:00,280 You're getting to be a big boy now. 230 00:13:00,447 --> 00:13:03,408 And part of growing up means facing your problems head on. 231 00:13:03,450 --> 00:13:07,788 The ruptured capillaries in your nose belie the clarity of your wisdom. 232 00:13:07,830 --> 00:13:12,125 You're saying I must return to face this man in white myself. So be it. 233 00:13:12,626 --> 00:13:16,380 As for you, kind sage, I only hope my heartfelt thanks will keep you warm... 234 00:13:16,421 --> 00:13:19,967 ...as you spend the next 10 years in frozen carbonite! 235 00:13:24,137 --> 00:13:26,181 Peter, you've only got a couple of hours left. 236 00:13:26,223 --> 00:13:29,184 If you pull a party out of your ass, you'll want to stand up. 237 00:13:29,226 --> 00:13:32,145 My friend Jennifer invited me to hang out with her friends. 238 00:13:32,187 --> 00:13:33,188 Can I go? 239 00:13:33,230 --> 00:13:35,732 I won't fall for this trick. Did you ask your mother? 240 00:13:35,774 --> 00:13:36,817 Yes. 241 00:13:36,859 --> 00:13:38,527 Okay, then. Have fun, sweetheart. 242 00:13:38,569 --> 00:13:40,112 Thanks, Daddy! 243 00:13:40,237 --> 00:13:42,531 Brian, Stewie's birthday is gonna suck. 244 00:13:42,573 --> 00:13:47,160 The only stuff I could get on such short notice was a cake and that big-ass pi�ata. 245 00:13:47,828 --> 00:13:49,913 I sure hope candy comes out of that. 246 00:13:49,955 --> 00:13:54,543 Face it, Brian. I'm a bad father, a lousy husband, and a snappy dresser. 247 00:13:54,585 --> 00:13:56,211 I'll never be able to face Lois. 248 00:13:56,253 --> 00:13:59,381 The circus is in town. Maybe you could run away and join it. 249 00:13:59,423 --> 00:14:00,299 The circus! 250 00:14:25,240 --> 00:14:27,201 Hi. This is the right day, isn't it? 251 00:14:27,242 --> 00:14:30,162 Oh, yes. Peter should be back any minute... 252 00:14:30,204 --> 00:14:33,081 ...and then we can start the party, I hope. 253 00:14:35,375 --> 00:14:38,962 Hey, Lois, look. The two symbols of the Republican party... 254 00:14:39,004 --> 00:14:43,634 ...an elephant and a big fat white guy who's threatened by change. 255 00:14:43,675 --> 00:14:48,222 Peter, this is the most wonderful celebration I could have imagined. 256 00:14:48,263 --> 00:14:49,348 Yeah. Where's Stewie? 257 00:14:49,389 --> 00:14:51,683 He's upstairs, resting up for his big day. 258 00:15:01,693 --> 00:15:05,030 I'll get him. If you see Meg, tell her to take plenty of pictures. 259 00:15:05,072 --> 00:15:07,324 Meg's not here. She went to a friend's house. 260 00:15:07,366 --> 00:15:09,576 What? She's gonna miss Stewie's birthday. 261 00:15:09,701 --> 00:15:12,830 I dropped her off an hour ago. Boy, is she gonna be sorry, or what? 262 00:15:12,871 --> 00:15:15,958 Peter. How could you let her go? 263 00:15:15,999 --> 00:15:18,377 What's the big deal? So Meg's with her new friends. 264 00:15:18,418 --> 00:15:19,878 They seemed like some nice kids. 265 00:15:22,297 --> 00:15:26,385 I'm glad you could join us. We're gonna have a great time on our trip. 266 00:15:26,426 --> 00:15:29,346 A trip? Like to the beach? Because I didn't bring my swimsuit. 267 00:15:29,388 --> 00:15:31,473 You won't need anything where we're going. 268 00:15:31,515 --> 00:15:33,517 Excuse me. I've gotta go mix the punch. 269 00:15:56,498 --> 00:15:59,251 Birthday dude? Do you want some ice cream? 270 00:15:59,293 --> 00:16:03,881 Yes. But no sprinkles! For every sprinkle I find, I shall kill you! 271 00:16:04,965 --> 00:16:07,676 Come on, Lois. I hate to see you so upset. 272 00:16:07,718 --> 00:16:09,136 We got animals. We got clowns. 273 00:16:09,178 --> 00:16:12,848 I mean, a party couldn't be any better if Jesus himself showed up. 274 00:16:13,307 --> 00:16:18,312 Okay, everybody. For my next miracle, I'm gonna turn water into funk. 275 00:16:23,108 --> 00:16:27,905 Peter, the circus is terrific. But it's not just Stewie's birthday. 276 00:16:27,946 --> 00:16:31,033 We're also celebrating the day our family became whole. 277 00:16:31,116 --> 00:16:33,702 Today means nothing if Meg isn't here. 278 00:16:39,166 --> 00:16:41,752 Meg, you seem sad. Today's a happy day. 279 00:16:41,793 --> 00:16:45,672 I know. It's just that I really like that guy over there. 280 00:16:45,714 --> 00:16:49,968 But he doesn't even know I exist. He must think I'm a total dog. 281 00:16:50,010 --> 00:16:51,762 That is so not true. 282 00:16:51,887 --> 00:16:52,804 Then what is it? 283 00:16:52,971 --> 00:16:54,348 - He's a eunuch. - Really? 284 00:16:54,389 --> 00:16:56,683 Sure. All the guys here have been castrated. 285 00:16:56,725 --> 00:16:57,726 It's cool. 286 00:16:57,768 --> 00:16:59,561 - Do you think that girl is hot? - No. 287 00:16:59,603 --> 00:17:00,646 Me neither. 288 00:17:04,566 --> 00:17:06,235 Hey, you. Hit me. 289 00:17:06,318 --> 00:17:10,072 There. Now, if I can just find a midget with some gin, I'll be in business. 290 00:17:10,113 --> 00:17:11,156 Where are you off to? 291 00:17:11,198 --> 00:17:14,660 I gotta make things right for Lois and get this monkey off my back. 292 00:17:14,701 --> 00:17:17,079 Ow! Knock it off! 293 00:17:17,120 --> 00:17:21,375 All right, men, the man in white is coming to put me back in the womb. 294 00:17:21,416 --> 00:17:24,920 Today he comes for me, but tomorrow it could be you or you! 295 00:17:25,379 --> 00:17:28,674 I offer you the opportunity to join me in glorious battle. 296 00:17:28,715 --> 00:17:31,844 I know that for some of you, your motor skills are not developed. 297 00:17:31,885 --> 00:17:33,804 Sadly, you will be used as decoys. 298 00:17:33,887 --> 00:17:37,641 But your children's children will know that you fell for a noble cause. 299 00:17:37,683 --> 00:17:39,059 Now, who's with me? 300 00:17:39,101 --> 00:17:40,018 Duckie? 301 00:17:40,102 --> 00:17:42,354 Useless, every one of you! Fine. 302 00:17:42,396 --> 00:17:45,649 I'll defend myself, and the hell with all of you! 303 00:17:46,775 --> 00:17:49,486 There, I've gone and soiled myself. Are you happy now? 304 00:17:51,572 --> 00:17:55,117 Our leader is here to take us on our journey! 305 00:17:55,409 --> 00:17:59,580 My children, rejoice. The hour of transformation is close at hand. 306 00:18:00,581 --> 00:18:01,623 Who are you? 307 00:18:01,707 --> 00:18:04,418 This is Meg, wise one. Can she come with us? 308 00:18:04,501 --> 00:18:07,296 Perhaps. Do you have a mind that seeks enlightenment... 309 00:18:07,337 --> 00:18:09,047 ...and a heart that seeks purity? 310 00:18:09,506 --> 00:18:10,966 Not really. 311 00:18:11,008 --> 00:18:14,344 Okay. Are you a confused adolescent desperately seeking acceptance... 312 00:18:14,386 --> 00:18:17,222 ...from an undifferentiated ego mass that demands conformity? 313 00:18:17,264 --> 00:18:19,266 Wow, that sort of sounds more like me. 314 00:18:19,308 --> 00:18:22,936 Great! Then all you need is a dark-blue jogging suit. 315 00:18:23,103 --> 00:18:24,646 Let's see what we have in stock. 316 00:18:24,730 --> 00:18:26,273 What are you? About a 9? 317 00:18:26,523 --> 00:18:28,192 No. A 6. 318 00:18:29,526 --> 00:18:33,155 Right. Dispense the refreshments. 319 00:18:35,782 --> 00:18:37,242 Meg, there you are. 320 00:18:37,326 --> 00:18:40,871 Dad, what are you doing here? I'm so embarrassed, I could die! 321 00:18:40,913 --> 00:18:42,456 Not before the rest of us! 322 00:18:42,498 --> 00:18:44,958 Meg, your mother wants the family together today. 323 00:18:45,000 --> 00:18:48,337 It's just Stewie's birthday. So what if I'm not there? 324 00:18:48,378 --> 00:18:49,421 Who's gonna remember? 325 00:18:49,505 --> 00:18:51,965 Your mom will, trust me. She remembers everything. 326 00:18:52,007 --> 00:18:55,886 In fact, she always says the best memories she has are when you kids were born. 327 00:18:55,928 --> 00:19:00,307 Meg, that's it. This day is more for your mom than it is for Stewie. 328 00:19:00,390 --> 00:19:03,435 With all she's given us, she oughta get whatever she wants. 329 00:19:03,477 --> 00:19:06,647 And, Meg, today she wants you to be with the family. 330 00:19:06,730 --> 00:19:07,648 Really? 331 00:19:08,607 --> 00:19:11,777 Daddy, you must think I'm the worst daughter ever. 332 00:19:11,818 --> 00:19:15,280 No you're not, honey. What about that fat girl from the Judds? 333 00:19:15,322 --> 00:19:17,282 I'm sorry I've been so selfish. 334 00:19:17,324 --> 00:19:19,910 I miss my mom. Me, too. 335 00:19:19,993 --> 00:19:21,453 I also miss my nads. 336 00:19:21,537 --> 00:19:23,831 Mr. Griffin, can we come to Stewie's party, too? 337 00:19:23,872 --> 00:19:25,249 Sure. The more the merrier. 338 00:19:25,332 --> 00:19:27,417 Meg, you have the coolest family. 339 00:19:27,459 --> 00:19:28,669 She sure does. 340 00:19:28,710 --> 00:19:30,379 Here's to family! 341 00:19:30,420 --> 00:19:31,797 To family! 342 00:19:32,714 --> 00:19:35,092 Jeez, look at the time! Come on. 343 00:19:35,175 --> 00:19:37,511 Come on, kids. Let's get going. 344 00:19:39,513 --> 00:19:40,556 Sorry, Meg. 345 00:19:40,722 --> 00:19:43,308 It's another bunch of people that'd rather fake death... 346 00:19:43,350 --> 00:19:44,643 ...than go to a party with you. 347 00:19:44,726 --> 00:19:47,729 Children, the time of ascension has arrived. 348 00:19:48,397 --> 00:19:53,193 For the love of God. Haven't any of you ever been in a cult before? 349 00:19:53,235 --> 00:19:56,071 Damn it! I can't achieve transcendence by myself. 350 00:19:56,113 --> 00:19:58,907 That would just make me some kind of lone nut. 351 00:19:58,949 --> 00:20:01,201 Somebody's got to die with me. 352 00:20:02,744 --> 00:20:05,080 Come back, Meg! 353 00:20:05,122 --> 00:20:08,250 Whoops. Can't forget my ceremonial white robe. 354 00:20:11,211 --> 00:20:14,673 I guess there's nothing left but the birthday cake. 355 00:20:14,715 --> 00:20:15,632 Right here! 356 00:20:15,716 --> 00:20:16,758 Meg! 357 00:20:16,800 --> 00:20:18,385 I'm sorry, Mom. 358 00:20:18,594 --> 00:20:20,470 Thank you, Peter. 359 00:20:20,512 --> 00:20:23,182 No problem. I cannot wait to taste this cake. 360 00:20:23,223 --> 00:20:26,059 The guy who sold it to me said it was delicious and erotic. 361 00:20:26,101 --> 00:20:28,020 Peter, there's a naked man on this cake. 362 00:20:28,061 --> 00:20:29,354 There were only two left. 363 00:20:29,396 --> 00:20:33,901 And trust me, you did not want the one of Al Roker with the Hershey Kiss nipples. 364 00:20:34,026 --> 00:20:37,779 Gather round, everyone. It's time for Stewie's big moment. 365 00:20:42,993 --> 00:20:44,578 Hello? 366 00:20:44,995 --> 00:20:46,455 Is anybody home? 367 00:20:51,710 --> 00:20:54,922 Greetings, man in white. I've been expecting you. 368 00:20:54,963 --> 00:20:55,964 Who said that? 369 00:20:56,006 --> 00:20:57,883 Peek-a-boo! I see you! 370 00:20:58,800 --> 00:21:00,802 You're getting warmer. 371 00:21:02,804 --> 00:21:04,264 Where are you? What do you want? 372 00:21:04,348 --> 00:21:05,974 Freedom! What do you want? 373 00:21:06,016 --> 00:21:07,768 I want to get the hell out of here! 374 00:21:07,809 --> 00:21:12,940 I'm sorry. We're fresh out of that. I'm afraid all that's left is untimely death. 375 00:21:15,734 --> 00:21:17,694 What the hell is this? 376 00:21:18,153 --> 00:21:19,613 It's a boy! 377 00:21:21,949 --> 00:21:23,158 Anybody seen Stewie? 378 00:21:23,200 --> 00:21:25,285 Yeah. Where is the birthday boy? 379 00:21:25,410 --> 00:21:26,787 Victory is mine! 380 00:21:26,829 --> 00:21:29,498 Yes. And this cake is yours, too. 381 00:21:29,540 --> 00:21:33,544 Stewie, make a wish. If you blow out the candle, it'll come true. 382 00:21:33,585 --> 00:21:37,506 That's right, little buddy. What do you want most in the whole world? 383 00:21:37,548 --> 00:21:39,633 In the whole world, you say? 384 00:21:43,720 --> 00:21:44,847 What the hell. 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net 31633

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.