Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
WEBVTT
00:00:10.533 --> 00:00:14.233
This water element seems to possess some kind of sexual demon.
00:00:15.100 --> 00:00:17.233
This is due to the gathering of spiritual energy, I apologize.
00:01:12.866 --> 00:01:14.000
What kind of military personnel came?
00:01:14.133 --> 00:01:15.933
It seems to be the head of the Sun Moon Empire's protectorate.
00:01:15.933 --> 00:01:17.100
Soul Master Legion
00:01:33.966 --> 00:01:35.433
Why isn't it out yet?
00:01:38.600 --> 00:01:39.500
dad
00:01:40.100 --> 00:01:42.266
I will now teach you the art of troop control.
00:01:42.666 --> 00:01:44.900
Let me show you the world of ice.
00:01:46.200 --> 00:01:48.700
Ice and snow are all based on water.
00:01:49.133 --> 00:01:50.733
Water is the source of all things.
00:01:50.733 --> 00:01:51.866
Source of life
00:01:52.566 --> 00:01:55.200
The power of water is all-pervasive.
00:01:57.866 --> 00:01:59.266
This is water.
00:01:59.966 --> 00:02:03.100
Where there is water, there is life.
00:02:08.400 --> 00:02:11.466
Ice and snow, no matter how different their forms
00:02:11.766 --> 00:02:13.366
His origin is water.
00:02:13.366 --> 00:02:16.033
It only became ice because of the difference in temperature.
00:02:16.900 --> 00:02:19.766
Ice is actually solid water.
00:02:19.800 --> 00:02:21.433
It is hard water
00:02:21.700 --> 00:02:23.366
It is the strength of water
00:02:23.533 --> 00:02:27.000
The art of controlling troops is essentially about controlling temperature.
00:02:27.366 --> 00:02:30.633
When you grasp the mysteries of temperature and the properties of water
00:02:31.133 --> 00:02:34.866
Then your method of controlling troops has some tricks up its sleeve.
00:02:35.466 --> 00:02:39.300
Today, I'll let you experience the first level of the art of troop control.
00:02:39.933 --> 00:02:40.966
Temperature change
00:02:53.133 --> 00:02:54.633
Water freezes into ice
00:02:55.100 --> 00:02:57.000
It will release a lot of excitement
00:02:57.500 --> 00:03:01.300
Ice needs to absorb a large amount of heat to melt into water.
00:03:01.500 --> 00:03:04.266
So when you are close to the ice
00:03:04.266 --> 00:03:06.066
You won't feel cold that quickly.
00:03:06.500 --> 00:03:10.066
And when the ice melts, it absorbs the heat from your body.
00:03:10.400 --> 00:03:12.600
The cold is coming.
00:03:12.600 --> 00:03:14.066
It turns out I didn't understand ice at all.
00:03:14.966 --> 00:03:16.800
Possessing the ability of extreme ice
00:03:16.866 --> 00:03:17.500
On the contrary, it made me
00:03:17.500 --> 00:03:19.666
Many fundamental aspects of Ice Sin have been overlooked.
00:03:20.966 --> 00:03:24.166
Cold is not simply a fear of temperature.
00:03:24.866 --> 00:03:27.666
More importantly, it requires an understanding of the ice attribute itself.
00:03:27.666 --> 00:03:28.466
Um
00:03:40.933 --> 00:03:42.500
Thank you, Mysterious Woman
00:03:43.100 --> 00:03:45.666
I gained a deeper understanding of ice.
00:03:46.133 --> 00:03:47.833
Hope this famous item
00:03:48.166 --> 00:03:50.133
When you condense the second mixture
00:03:50.133 --> 00:03:51.300
Helpful
00:03:51.733 --> 00:03:53.833
The temperature here has risen considerably.
00:03:53.933 --> 00:03:55.933
The remaining 6 strands of Myriad-Year-Old Profound Ice Marrow
00:03:55.933 --> 00:03:57.366
You've absorbed it all, haven't you?
00:04:23.200 --> 00:04:25.700
The journey of any ten-thousand-year-old ice cave
00:04:25.700 --> 00:04:27.400
All are gifts from nature.
00:04:27.566 --> 00:04:28.600
pity
00:04:28.666 --> 00:04:31.000
This ancient ice cave is not on my back.
00:04:31.000 --> 00:04:32.200
Ding Yuan
00:04:32.533 --> 00:04:35.066
It moved here due to crustal movement.
00:04:35.066 --> 00:04:36.633
Although it's cold here
00:04:36.866 --> 00:04:37.733
Temperature ratio
00:04:37.733 --> 00:04:39.966
The Arctic is quite different.
00:04:40.066 --> 00:04:42.166
Unable to maintain the Mysterious Ice Cave for Ten Thousand Years
00:04:42.733 --> 00:04:46.000
Now that the Myriad-Year Ice Labyrinth and the Editing Neuron are gone...
00:04:46.700 --> 00:04:48.200
It won't be long
00:04:48.700 --> 00:04:50.800
This place will disappear completely.
00:04:53.333 --> 00:04:54.133
Wow
00:04:54.666 --> 00:04:55.466
ah
00:05:21.766 --> 00:05:22.566
ball
00:05:23.666 --> 00:05:24.700
Junior Brother Huo
00:05:25.933 --> 00:05:26.733
Ball
00:05:26.900 --> 00:05:29.300
This place of warm greetings and heart-wrenching cries is indeed a treasure trove.
00:05:29.800 --> 00:05:31.766
I washed the millennia-old mystic ice marrow inside.
00:05:31.933 --> 00:05:33.666
Their strength has greatly improved.
00:05:34.333 --> 00:05:36.766
The ultimate weapon has become lower and purer.
00:05:36.766 --> 00:05:39.466
Even my own vitality has increased considerably.
00:05:42.800 --> 00:05:44.066
This is the Arctic Nerve
00:05:44.500 --> 00:05:46.333
It was also in this cave where I exchanged pleasantries
00:05:46.333 --> 00:05:47.600
Rare metals found
00:05:50.466 --> 00:05:53.100
Qiuqiu, take them back to Tang Sect.
00:05:53.466 --> 00:05:54.700
Teacher Xuan and Second Senior Brother
00:05:54.700 --> 00:05:56.766
We will definitely be able to create a batch of high-performance hybrid sets.
00:05:56.766 --> 00:05:57.566
instrument
00:05:58.533 --> 00:06:01.566
So what about you during the time you were down in the well?
00:06:01.566 --> 00:06:03.333
An army arrived from the Sun Moon Empire
00:06:03.333 --> 00:06:05.000
They were stationed outside Longcheng City.
00:06:06.866 --> 00:06:09.166
Longcheng is backed by the northern land.
00:06:09.666 --> 00:06:10.066
behind
00:06:10.066 --> 00:06:11.933
There are no longer any enemy countries of the Sun Moon Empire.
00:06:11.933 --> 00:06:12.966
and power
00:06:13.533 --> 00:06:15.833
The Sun Moon Empire sent troops at this time
00:06:15.933 --> 00:06:17.566
What exactly are they plotting?
00:06:18.566 --> 00:06:20.000
The specifics are still unclear.
00:06:20.066 --> 00:06:21.866
I didn't dare get too close to observe.
00:06:22.066 --> 00:06:25.433
However, the army's disciplined appearance was quite impressive.
00:06:25.600 --> 00:06:27.933
The total number should be 20,000.
00:06:27.933 --> 00:06:29.600
And it is equipped with a Soul Master
00:06:30.766 --> 00:06:33.100
Ball Ball, we split into two groups
00:06:33.300 --> 00:06:35.233
Go to Lake City and deliver grapefruit metal.
00:06:36.100 --> 00:06:36.933
I went to investigate the dragon.
00:06:36.933 --> 00:06:39.000
The true objective of this army outside the city
00:06:47.566 --> 00:06:49.066
High-altitude detection soul theft
00:06:49.800 --> 00:06:51.466
The number exceeded 100 units
00:06:51.966 --> 00:06:55.200
It seems that this army outside Dragon City is plotting immortality.
00:06:56.933 --> 00:06:59.166
This army is very capable.
00:07:03.100 --> 00:07:05.433
My snowflakes, over here, over here.
00:07:06.266 --> 00:07:07.066
Walk
00:07:13.533 --> 00:07:14.766
Phoenix pattern
00:07:15.766 --> 00:07:18.100
Fire is one of the leaders of the Great Protectors of the Sun and Moon Empire V.
00:07:18.100 --> 00:07:19.266
Phoenix Soul Mentor Team
00:07:23.400 --> 00:07:25.100
Even though it was already dinner time
00:07:25.566 --> 00:07:26.766
Military patrol
00:07:26.766 --> 00:07:28.233
Reconnaissance
00:07:28.600 --> 00:07:30.766
They were all carrying out their tasks meticulously.
00:07:32.200 --> 00:07:34.500
This army indeed suffered severe punishment from its branch of service.
00:07:35.466 --> 00:07:36.633
Comprehensive quality
00:07:36.700 --> 00:07:38.066
Perhaps it can be compared to the White Tiger Duke
00:07:38.066 --> 00:07:39.366
Comparable to enemy weaponry
00:07:40.733 --> 00:07:42.233
No subordinates defend against the Soul Stealing Array
00:07:42.700 --> 00:07:43.900
In other words
00:07:44.333 --> 00:07:46.366
Dragon City is just a transit point.
00:07:47.733 --> 00:07:50.233
What exactly is their goal?
00:08:21.066 --> 00:08:22.266
Grab a tongue and ask
00:08:22.333 --> 00:08:25.233
Let's also test the true strength of this military camp.
00:08:27.966 --> 00:08:29.500
Hey, look here!
00:08:35.400 --> 00:08:36.266
Success
00:08:39.500 --> 00:08:41.066
Triggering an event to help me reach the expiration date
00:08:59.066 --> 00:09:01.066
As expected, this military camp was quite powerful.
00:09:06.800 --> 00:09:08.066
Truly worthy of being the guardian of the nation's leader
00:09:08.333 --> 00:09:10.166
As expected, a powerful army of rolling blade warriors.
00:09:11.100 --> 00:09:12.566
Rest and Reputation
00:09:19.200 --> 00:09:20.466
Although it was discovered
00:09:20.466 --> 00:09:21.833
But we can't have come all this way for nothing.
00:09:27.000 --> 00:09:29.166
Octagonal Ice Grass Wheel Skill
00:09:29.933 --> 00:09:31.566
Octagonal Variants Thorn
00:09:41.200 --> 00:09:42.766
Such a powerful wide-range soul skill
00:09:43.066 --> 00:09:44.833
The overhead view is always one kilometer.
00:09:47.700 --> 00:09:50.066
I am, after all, a 100,000-year-old soul beast.
00:09:50.100 --> 00:09:51.733
What about the soul bone skill I bestowed upon you?
00:09:51.733 --> 00:09:52.966
How could it be bad?
00:09:57.300 --> 00:09:59.066
There is only one enemy.
00:10:02.100 --> 00:10:03.866
You let him escape.
00:10:04.133 --> 00:10:05.266
Yes, Commander.
00:10:05.866 --> 00:10:07.233
The opponent is very strong
00:10:07.333 --> 00:10:09.800
He used ice-type magic with a very large coverage area to blend in.
00:10:09.800 --> 00:10:11.966
Destroyed our high-altitude sounding hybrid.
00:10:12.200 --> 00:10:14.666
Then he seemed to disappear completely.
00:10:15.966 --> 00:10:17.633
He also seems to be capable of psychological attacks.
00:10:17.900 --> 00:10:19.133
The device that caused us to faint
00:10:19.133 --> 00:10:21.066
A deviation occurred during aiming.
00:10:21.166 --> 00:10:24.266
Ice-attribute mental attack
00:10:25.200 --> 00:10:27.600
Commander, we are now
00:10:29.200 --> 00:10:30.833
This person's whereabouts are mysterious
00:10:31.200 --> 00:10:33.666
Conventional methods will certainly not be able to eliminate the disaster.
00:10:34.600 --> 00:10:36.800
But if we start a war...
00:10:37.200 --> 00:10:39.633
Perhaps it can elicit a sigh from him.
00:10:45.066 --> 00:10:46.900
Order the entire army to break camp and begin battle.
00:11:49.900 --> 00:11:54.200
Experiment No. 23 at Dagongfeng has survived for more than 72 hours.
00:11:56.200 --> 00:11:59.900
If this experiment succeeds...
00:12:00.066 --> 00:12:02.266
Warriors of my Sun Moon Empire
00:12:02.300 --> 00:12:06.200
This would allow for a continuous supply of backup mechanisms.
00:12:24.533 --> 00:12:25.833
No further search was conducted.
00:12:26.300 --> 00:12:28.100
Instead, they hurriedly set off.
00:12:30.333 --> 00:12:31.600
Mental detection
00:12:45.900 --> 00:12:47.633
Write in this direction
00:12:47.933 --> 00:12:51.066
Is their destination...?
00:13:09.100 --> 00:13:10.366
Backbone Land
00:13:24.500 --> 00:13:25.300
Mani
00:13:29.900 --> 00:13:31.100
Received
00:13:35.200 --> 00:13:36.266
Drilling platform
00:13:37.333 --> 00:13:38.133
By the way
00:13:38.666 --> 00:13:40.533
Since it is close to Dragon City in the far north
00:13:40.533 --> 00:13:41.133
Having ice-like skin
00:13:41.133 --> 00:13:43.233
Nerves and the massive rods of the eternal ice sea
00:13:43.566 --> 00:13:44.933
So the far north
00:13:44.933 --> 00:13:47.400
It must contain even more rare metal resources.
00:13:47.866 --> 00:13:49.366
The true purpose of the Sun Moon Empire
00:13:49.500 --> 00:13:51.266
It is mining veins in the far north.
00:13:51.266 --> 00:13:52.166
Desperate resources
00:13:52.500 --> 00:13:54.400
Preparations for expanding the scale of the war
00:14:08.000 --> 00:14:09.400
Since we're here
00:14:09.600 --> 00:14:11.600
Don't be in such a hurry to leave.
00:14:18.966 --> 00:14:21.366
You think you can rely solely on concealing your body shape?
00:14:21.366 --> 00:14:23.966
Can you really hide it from us?
00:14:25.900 --> 00:14:27.466
Title Douluo
00:14:32.000 --> 00:14:35.266
You must be wondering how they were discovered.
00:14:36.466 --> 00:14:38.166
Actually, you don't need to be surprised.
00:14:38.866 --> 00:14:42.200
I know you have the ability to investigate us.
00:14:43.133 --> 00:14:45.000
So in order to set up this trap
00:14:45.166 --> 00:14:47.766
It really took a lot of effort to make him look so handsome.
00:14:48.300 --> 00:14:50.000
On the edge of this far north
00:14:50.166 --> 00:14:52.233
Its most prominent feature is low temperature.
00:14:52.333 --> 00:14:53.833
And in low temperature
00:14:53.933 --> 00:14:56.866
Thermal detection is particularly sensitive during the coma period.
00:14:56.866 --> 00:14:59.333
Although you have been very careful to keep your body temperature
00:14:59.333 --> 00:15:01.033
Assimilation with the surrounding environment
00:15:01.466 --> 00:15:02.900
But you forgot
00:15:03.200 --> 00:15:06.766
The airflow changes as you move.
00:15:07.500 --> 00:15:10.100
There will still be some temperature change.
00:15:11.333 --> 00:15:12.700
These are the gloves for advancing gods.
00:15:13.000 --> 00:15:14.866
Able to imprison your soul power
00:15:15.200 --> 00:15:18.466
Bring him along to reveal your true colors
00:15:18.466 --> 00:15:20.600
Then we can have a proper talk.
00:15:22.766 --> 00:15:24.666
Okay, I give up.
00:15:35.533 --> 00:15:37.500
I am the group leader
00:15:38.400 --> 00:15:39.500
Go to um
00:15:44.100 --> 00:15:47.100
Research and development of trivial skills
00:15:47.566 --> 00:15:49.900
Watch how I expose your little tricks.
00:15:53.133 --> 00:15:54.700
Which one is fake?
00:16:02.666 --> 00:16:04.200
He's a fake, fast-attacking guy.
00:16:08.800 --> 00:16:12.066
Runkuo has finally let your eyes see clearly.
00:16:12.200 --> 00:16:14.500
The strength of an emergency soul-creating master
00:16:28.733 --> 00:16:30.900
If the couple is indifferent and forgets the city
00:16:31.200 --> 00:16:34.066
That's truly fearless acceptance.
00:16:36.966 --> 00:16:38.766
I only found out now.
00:16:39.133 --> 00:16:40.766
Why exactly did Bajie...
00:16:43.333 --> 00:16:44.600
I will walk out
00:16:45.166 --> 00:16:46.666
My Own City Road
14386
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.