All language subtitles for Young.Justice.S03E17.720p.WEB.H264-AMRAP .No-HI

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:18,230 --> 00:01:20,430 Okay, Garfield, you called this meeting. 2 00:01:20,430 --> 00:01:23,170 And I appreciate you hearing me out. 3 00:01:23,170 --> 00:01:26,640 Kaldur, though the Justice League ranks are divided, 4 00:01:26,640 --> 00:01:29,240 you stand center-stage defending a world 5 00:01:29,240 --> 00:01:32,470 seemingly committed to stopping your good works. 6 00:01:32,480 --> 00:01:35,810 And, M'gann, you lead the team against our adversaries 7 00:01:35,810 --> 00:01:37,710 while avoiding the spotlight. 8 00:01:37,750 --> 00:01:39,380 Despite all obstacles, 9 00:01:39,420 --> 00:01:41,280 you're both making a difference. 10 00:01:42,250 --> 00:01:43,590 But something is missing. 11 00:01:44,890 --> 00:01:47,420 Okay, I'll bite. What? 12 00:01:47,460 --> 00:01:49,390 A public version of the team. 13 00:01:49,430 --> 00:01:51,530 Young heroes rebelling against the system 14 00:01:51,560 --> 00:01:54,630 to fight the good fight in clear view. 15 00:01:54,660 --> 00:01:57,370 No, we do not put those kinds of targets 16 00:01:57,400 --> 00:01:58,900 on our underage heroes. 17 00:01:58,930 --> 00:02:00,840 That is what the Justice League is for. 18 00:02:00,870 --> 00:02:02,670 The League can't do what we need 19 00:02:02,700 --> 00:02:05,210 because you're playing on the Light's game board. 20 00:02:05,210 --> 00:02:07,440 Have you seen the headlines lately? 21 00:02:07,480 --> 00:02:10,310 Lex Luthor's grip on the United Nation, 22 00:02:10,350 --> 00:02:12,250 the public fear of meta-humans, 23 00:02:12,280 --> 00:02:14,350 meta-teen trafficking. 24 00:02:14,350 --> 00:02:16,820 Bad guys like Granny Goodness and Baron Bedlam 25 00:02:16,820 --> 00:02:19,390 are capitalizing on all of it. 26 00:02:19,390 --> 00:02:20,820 We've lost the hearts and minds 27 00:02:20,820 --> 00:02:23,330 of the people we're trying to protect. 28 00:02:23,360 --> 00:02:25,560 Demagogues and fearmongers have caused folks 29 00:02:25,600 --> 00:02:27,560 to give up on the heroic ideal, 30 00:02:27,600 --> 00:02:31,270 the reason the Justice League was formed in the first place. 31 00:02:31,270 --> 00:02:33,730 Great, now I'm thoroughly depressed. 32 00:02:33,770 --> 00:02:36,410 Don't worry, I've got you covered. 33 00:02:36,410 --> 00:02:39,310 See, we're gonna break the rules the League can't. 34 00:02:39,310 --> 00:02:40,780 We're gonna connect with people 35 00:02:40,780 --> 00:02:43,250 in ways that can't be blocked by governments. 36 00:02:43,280 --> 00:02:45,380 We're gonna quiet the fears of the public 37 00:02:45,410 --> 00:02:47,320 terrified by the meta-gene generation. 38 00:02:47,350 --> 00:02:50,320 And we'll do it all by inspiring that generation, 39 00:02:50,350 --> 00:02:51,850 because we are them, 40 00:02:51,890 --> 00:02:53,450 raised alongside them 41 00:02:53,450 --> 00:02:55,820 in the fallout of a scary meta-human world. 42 00:02:55,860 --> 00:02:59,600 We can be the heroes that empower them to conquer their fears. 43 00:02:59,630 --> 00:03:02,470 That's a great speech, Gar, sincerely. 44 00:03:02,500 --> 00:03:06,500 But how's that any different from what the League's trying to do now? 45 00:03:06,540 --> 00:03:08,800 The League and the Light are fighting spin campaigns, 46 00:03:08,840 --> 00:03:10,340 and the Light's winning. 47 00:03:10,370 --> 00:03:12,310 That's not what I'm talking about. 48 00:03:12,340 --> 00:03:13,410 Look at this. 49 00:03:13,440 --> 00:03:14,880 Without even trying, 50 00:03:14,910 --> 00:03:17,410 these actions have generated something organic, 51 00:03:17,450 --> 00:03:18,880 something beyond spin. 52 00:03:18,920 --> 00:03:20,480 Something that can ever emerge 53 00:03:20,520 --> 00:03:22,890 from under the thumb of Luthor or Granny. 54 00:03:22,920 --> 00:03:24,590 It's something relatable. 55 00:03:24,620 --> 00:03:26,350 It's something we can build on 56 00:03:26,390 --> 00:03:28,690 by giving people something they can brand, 57 00:03:28,730 --> 00:03:31,060 something they can own on social media, 58 00:03:31,090 --> 00:03:33,900 something that makes them part of the story. 59 00:03:33,930 --> 00:03:36,730 We're gonna be highly mobile and accessible. 60 00:03:36,770 --> 00:03:40,670 And together, we're gonna start a revolution. 61 00:03:40,700 --> 00:03:42,010 A... A small one, anyway. 62 00:03:42,040 --> 00:03:43,910 You have given us much to consider. 63 00:03:43,940 --> 00:03:46,190 No, we haven't. 64 00:03:51,680 --> 00:03:54,650 Get on board or get out of the way. 65 00:03:54,680 --> 00:03:56,620 You all heard the story. 66 00:03:56,650 --> 00:03:57,950 You guys built this team? 67 00:03:57,990 --> 00:03:59,890 It's time to take it to the next level. 68 00:03:59,920 --> 00:04:02,560 Are you sure you're ready for this kind of spotlight? 69 00:04:02,590 --> 00:04:04,690 Green skin, can't hide. 70 00:04:04,730 --> 00:04:06,700 The Reach outed me two years ago. 71 00:04:06,730 --> 00:04:08,900 Kid Flash is out too from back in Wally's day. 72 00:04:08,930 --> 00:04:11,100 Public doesn't always get that I'm a different guy. 73 00:04:11,100 --> 00:04:13,470 Plus, I never really grew out of the whole secret ID thing anyway. You? 74 00:04:13,500 --> 00:04:16,840 Markovia and the world already know what I've become. 75 00:04:16,870 --> 00:04:19,810 Now I want to show them who I have become. 76 00:04:19,840 --> 00:04:21,380 And there was no way 77 00:04:21,380 --> 00:04:23,540 I was gonna let this be a no-girl squad. 78 00:04:23,580 --> 00:04:24,980 The group needed a little color. 79 00:04:25,020 --> 00:04:27,520 Hey, brown skin here. 80 00:04:27,550 --> 00:04:30,050 Might as well be blue skin with that face plate. 81 00:04:31,490 --> 00:04:33,020 And the rest of you? 82 00:04:33,060 --> 00:04:35,090 Not ready. Not yet. 83 00:04:35,120 --> 00:04:36,930 That's just fine. 84 00:04:36,960 --> 00:04:39,700 I was afraid I was losing my entire team. 85 00:04:39,730 --> 00:04:41,860 And I'm guessing we're too old. 86 00:04:43,070 --> 00:04:45,400 Wow, when did that happen? 87 00:04:45,430 --> 00:04:48,470 Huh. So it is decided. 88 00:04:48,500 --> 00:04:52,810 The covert team will now consist of Miss Martian, Superboy, Tigress, 89 00:04:52,840 --> 00:04:55,150 Halo, 13, Forager, and Tara. 90 00:04:55,180 --> 00:04:58,380 While Beast Boy will lead Wonder Girl, Blue Beetle, 91 00:04:58,410 --> 00:05:00,620 Kid Flash, Static, and Geo-Force 92 00:05:00,650 --> 00:05:02,680 in this new public squad. 93 00:05:02,690 --> 00:05:05,820 But still, covertly answer to the League through Miss Martian. 94 00:05:05,850 --> 00:05:07,060 Agreed? 95 00:05:07,090 --> 00:05:08,690 Agreed. 96 00:05:08,690 --> 00:05:10,930 Oh, and there's one more thing I got covered. 97 00:05:12,730 --> 00:05:15,130 Welcome to the premier building, 98 00:05:15,170 --> 00:05:18,430 the new squad's base of operations. 99 00:05:18,470 --> 00:05:20,800 I call this the Hub. 100 00:05:20,840 --> 00:05:23,100 Holographic computer interface, 101 00:05:23,140 --> 00:05:25,510 secured link to Watchtower systems. 102 00:05:25,540 --> 00:05:27,540 Basically, our mission room. 103 00:05:27,580 --> 00:05:29,040 When not in service, 104 00:05:29,080 --> 00:05:31,680 it'll double as our super stylin' living space. 105 00:05:31,710 --> 00:05:33,450 This is so crash! 106 00:05:33,450 --> 00:05:35,220 And whether you're with the squad or not, 107 00:05:35,220 --> 00:05:37,090 there's enough space upstairs for me, 108 00:05:37,090 --> 00:05:40,020 Brion, Tara, Violet, Vic, and Fred, 109 00:05:40,020 --> 00:05:42,420 to have our separate bedrooms. 110 00:05:42,460 --> 00:05:43,860 Finally! 111 00:05:43,890 --> 00:05:45,830 I mean, thank you. 112 00:05:45,860 --> 00:05:47,130 Got you covered, B. 113 00:05:47,160 --> 00:05:49,030 Ooh. 114 00:05:49,060 --> 00:05:51,500 And if anyone's hungry, got that covered too. 115 00:05:51,530 --> 00:05:53,040 And just like Mount Justice, 116 00:05:53,070 --> 00:05:55,500 we'll eventually have a medical bay, 117 00:05:55,540 --> 00:05:57,510 a science lab, a gym, 118 00:05:57,540 --> 00:05:59,610 even a Zeta Tube. 119 00:05:59,640 --> 00:06:03,450 Wow, it really is starting to feel like the Cave back in the day. 120 00:06:03,480 --> 00:06:04,850 But, um... 121 00:06:04,880 --> 00:06:06,450 Who's paying for all this? 122 00:06:06,480 --> 00:06:08,850 Ha, Gretchen Goode. 123 00:06:08,890 --> 00:06:11,520 She might still have me locked into a contract, 124 00:06:11,520 --> 00:06:14,260 but that means old Granny has to pay me, 125 00:06:14,260 --> 00:06:17,230 enough to finance the mission to take her down. 126 00:06:17,260 --> 00:06:19,600 Now that's what I call payback. 127 00:06:19,630 --> 00:06:21,160 Huh? Huh? 128 00:06:21,200 --> 00:06:23,670 Yeah, this is a sympathy bump. 129 00:06:23,700 --> 00:06:26,600 The bedrooms are quite spacious. 130 00:06:26,640 --> 00:06:30,540 I must say, I will not miss the confines of the bio RV. 131 00:06:33,240 --> 00:06:36,150 The new place is great, Gar. 132 00:06:36,180 --> 00:06:39,150 But there's no way six teenagers are gonna live here 133 00:06:39,180 --> 00:06:41,520 alone and unsupervised. 134 00:06:41,550 --> 00:06:43,850 Yeah, who knows what might happen. 135 00:06:43,890 --> 00:06:45,020 Ow! 136 00:06:45,050 --> 00:06:46,490 Behave. 137 00:06:46,520 --> 00:06:48,160 I would be happy, 138 00:06:48,160 --> 00:06:51,930 honored to move in and act as a den mother. 139 00:06:51,960 --> 00:06:53,960 I'm already working with Victor, 140 00:06:53,960 --> 00:06:56,530 so it would help to stay close to him. 141 00:06:56,570 --> 00:06:59,100 Plus, I've been living in a hotel for the last four months, 142 00:06:59,100 --> 00:07:01,910 and, well, it's not for me. 143 00:07:01,910 --> 00:07:04,510 That would be a tremendous help, Helga. 144 00:07:04,540 --> 00:07:05,810 Thank you. 145 00:07:05,840 --> 00:07:07,840 Got a bedroom with your name on it, Doc. 146 00:07:07,880 --> 00:07:09,180 Well, uh, not yet, 147 00:07:09,210 --> 00:07:11,810 but let me get a pen and an index card. 148 00:07:13,220 --> 00:07:15,680 It'll be so nice to finally be together. 149 00:07:15,720 --> 00:07:17,250 Like a family. 150 00:07:17,290 --> 00:07:20,760 I doubt any of us will miss our prior accommodations. 151 00:07:34,100 --> 00:07:35,210 Evening, Gaby. 152 00:07:35,240 --> 00:07:36,710 Need a lift home? 153 00:07:36,740 --> 00:07:38,140 No, thanks, Sheriff Maguire. 154 00:07:38,170 --> 00:07:40,540 I was just on my way to study with Big Words. 155 00:07:40,580 --> 00:07:42,850 I mean Antonia. 156 00:07:42,880 --> 00:07:43,880 Get down! 157 00:07:46,920 --> 00:07:49,620 What... What is that? 158 00:07:49,650 --> 00:07:54,650 I don't know. We're getting out of here. 159 00:08:05,000 --> 00:08:06,840 Gar, take a look at this. 160 00:08:10,240 --> 00:08:12,740 It just showed up and started shooting. 161 00:08:12,780 --> 00:08:15,150 If anyone's seeing this, please send help. 162 00:08:15,180 --> 00:08:17,650 Send... 163 00:08:17,680 --> 00:08:19,350 Is that a Reach ship? 164 00:08:19,380 --> 00:08:20,620 Sure looks like one. 165 00:08:20,650 --> 00:08:22,850 This is so loaded. 166 00:08:22,890 --> 00:08:24,590 Oh, man, this could be it. 167 00:08:24,620 --> 00:08:26,050 I'm hitting the Troub-Alert. 168 00:08:28,990 --> 00:08:30,630 Mother of God, 169 00:08:30,630 --> 00:08:32,660 that ridiculous alarm is even louder up here! 170 00:08:32,690 --> 00:08:35,300 Dude, this better not be another Troub-Alert drill. 171 00:08:35,330 --> 00:08:37,170 No drill, the Reach are back. 172 00:08:37,200 --> 00:08:38,600 No, just no. 173 00:08:38,630 --> 00:08:39,930 Hold up. 174 00:08:39,930 --> 00:08:41,200 Looks like the League's already on it. 175 00:08:41,200 --> 00:08:42,240 Someone's here. 176 00:08:42,270 --> 00:08:47,070 I think it's... Aquaman? 177 00:08:54,250 --> 00:08:55,580 Ahhh! 178 00:08:57,950 --> 00:08:59,860 Oh, no. Aquaman's hit! 179 00:09:07,800 --> 00:09:08,900 Oh, my gosh! 180 00:09:08,930 --> 00:09:11,270 Those things killed Aquaman! 181 00:09:11,300 --> 00:09:13,270 Oh, no, no. No, wait. 182 00:09:13,300 --> 00:09:14,900 Aquaman's okay! 183 00:09:14,940 --> 00:09:16,910 Chill, Aquaman, we got you covered. 184 00:09:16,940 --> 00:09:18,270 Wow, it's Kid Flash. 185 00:09:18,310 --> 00:09:19,940 And there's Blue Beetle. 186 00:09:19,980 --> 00:09:22,110 A flying girl? And a... And a green bir... 187 00:09:22,150 --> 00:09:25,920 Oh, my gosh, I think that's Garfield Logan! 188 00:09:25,950 --> 00:09:27,920 Garfield Logan is in Brooklyn! 189 00:09:36,320 --> 00:09:38,230 Blue, can you confirm they're Reach? 190 00:09:38,230 --> 00:09:39,660 Scarab confirms it. 191 00:09:39,690 --> 00:09:41,030 I can deactivate them on contact. 192 00:09:41,060 --> 00:09:43,230 But only one at a time. 193 00:09:43,230 --> 00:09:48,230 Great, we'll distract them so you can attack... Whoa! 194 00:09:55,040 --> 00:09:56,310 That stung. 195 00:09:56,350 --> 00:09:58,710 Oh, my spectacles. 196 00:09:59,850 --> 00:10:02,420 Uh... Oh! Gratitude. 197 00:10:02,450 --> 00:10:04,120 Um, stay calm, citizen, 198 00:10:04,150 --> 00:10:06,760 and stay inside while we swat these bugs. 199 00:10:09,790 --> 00:10:12,460 Well, I'll be super-amalgamated. 200 00:10:16,330 --> 00:10:18,370 Geo-Force, coming your way. 201 00:10:18,400 --> 00:10:20,040 Consider it covered. 202 00:10:34,920 --> 00:10:35,990 Whoa! 203 00:10:36,020 --> 00:10:38,020 Shutdown confirmed. 204 00:10:38,050 --> 00:10:39,460 Yes! 205 00:10:39,490 --> 00:10:40,860 Blue's done it. 206 00:10:40,890 --> 00:10:42,460 One down, 207 00:10:42,490 --> 00:10:43,820 two to go. 208 00:10:45,930 --> 00:10:47,830 Let's get the pilot out of the cockpit. 209 00:10:50,530 --> 00:10:52,400 I think one went down in the park. 210 00:10:52,430 --> 00:10:54,270 Please, miss, you must get to cover. 211 00:10:54,300 --> 00:10:56,770 And Kid Flash is leading another one away. 212 00:11:02,910 --> 00:11:06,080 That was flabbergastically fabulous! 213 00:11:08,420 --> 00:11:09,920 Shutdown confirmed. 214 00:11:09,950 --> 00:11:11,390 Mode crashed. 215 00:11:11,420 --> 00:11:12,520 Literally. 216 00:11:15,290 --> 00:11:17,230 Two down, one to go. 217 00:11:29,070 --> 00:11:31,070 Shutdown conf... Whoa! 218 00:11:31,110 --> 00:11:33,280 Maybe it was bad idea to do this in mid-air. 219 00:11:38,350 --> 00:11:39,380 Coming in hard! 220 00:11:43,050 --> 00:11:44,890 Got you covered. 221 00:11:49,530 --> 00:11:51,290 That was amazing. 222 00:11:51,330 --> 00:11:52,900 Can you believe it? 223 00:11:52,900 --> 00:11:55,270 They saved the town and we covered the story. 224 00:11:55,300 --> 00:11:57,130 Like real reporters. 225 00:11:57,170 --> 00:11:58,570 Indubitably. 226 00:11:58,600 --> 00:12:01,000 It's media celebrity Garfield Logan. 227 00:12:01,040 --> 00:12:02,440 - Yes! - Yeah! 228 00:12:05,540 --> 00:12:09,840 Ah, so weird seeing a team mission televised. 229 00:12:09,840 --> 00:12:12,520 Guess we'll just have to get used to it. 230 00:12:12,550 --> 00:12:17,150 And I'll have to get used to not having you two around. 231 00:12:17,180 --> 00:12:21,290 Uh, I thought you thought the house was too crowded. 232 00:12:21,320 --> 00:12:25,030 I think we came to like crowded. 233 00:12:25,060 --> 00:12:29,200 Well, Lian and I are really gonna miss you both. 234 00:12:31,870 --> 00:12:34,300 So, how about one last sleepover 235 00:12:34,340 --> 00:12:37,270 with ice cream? 236 00:12:37,310 --> 00:12:39,980 Garfield, you just saved us all from the Reach. 237 00:12:40,010 --> 00:12:41,210 Thank you. 238 00:12:41,240 --> 00:12:43,980 First, call me Beast Boy. 239 00:12:44,010 --> 00:12:46,120 Second, don't thank me, 240 00:12:46,150 --> 00:12:47,420 thank my squad. 241 00:12:47,450 --> 00:12:49,990 That's Static and Geo-Force. 242 00:12:50,020 --> 00:12:52,620 Hey, you're that Markovian prince. 243 00:12:52,660 --> 00:12:54,020 Uh, Brian... 244 00:12:54,050 --> 00:12:56,160 It's Brion Markov. Yes. 245 00:12:56,190 --> 00:12:58,260 Yeah. 246 00:12:58,290 --> 00:13:00,230 Here's Kid Flash and Wonder Girl. 247 00:13:00,260 --> 00:13:02,000 Wonder Girl? 248 00:13:02,030 --> 00:13:04,530 As in sidekick to Wonder Woman? 249 00:13:04,570 --> 00:13:06,540 We prefer "protege." 250 00:13:06,570 --> 00:13:09,200 And over there is our not-so-secret weapon 251 00:13:09,240 --> 00:13:11,170 against this Reach invasion, 252 00:13:11,210 --> 00:13:12,610 Blue Beetle. 253 00:13:12,640 --> 00:13:14,610 I knew this didn't feel right. 254 00:13:14,640 --> 00:13:16,610 This is no Reach invasion. 255 00:13:16,650 --> 00:13:17,980 Look. 256 00:13:18,010 --> 00:13:19,650 I am gobsmacked. 257 00:13:19,680 --> 00:13:21,650 She's human. 258 00:13:21,680 --> 00:13:23,450 Her name's Whisper A'Daire, 259 00:13:23,490 --> 00:13:25,120 and she works for Intergang. 260 00:13:28,530 --> 00:13:30,530 - They all do. - Intergang? 261 00:13:30,560 --> 00:13:34,500 Criminal organization that deals in alien weaponry. 262 00:13:34,530 --> 00:13:36,170 And we would've scored big time 263 00:13:36,200 --> 00:13:38,570 if you heroes hadn't gotten in our way. 264 00:13:55,150 --> 00:13:58,550 Sheriff, arrest these costumed delinquents. 265 00:13:58,590 --> 00:14:00,660 The Justice League did not go through 266 00:14:00,690 --> 00:14:02,290 the proper channels to be in Brooklyn. 267 00:14:02,320 --> 00:14:04,060 Excuse me. 268 00:14:04,060 --> 00:14:06,290 But these young heroes are not members of the League. 269 00:14:06,330 --> 00:14:08,430 Oh, so they're vigilantes? 270 00:14:08,460 --> 00:14:10,300 They just saved the whole town. 271 00:14:10,330 --> 00:14:11,640 Saved it? 272 00:14:11,640 --> 00:14:13,040 Look what they've done to our library. 273 00:14:13,040 --> 00:14:15,000 Dad. Uncool. 274 00:14:15,040 --> 00:14:17,340 Don't you "Dad" me, Tommi Tompkins. 275 00:14:17,340 --> 00:14:20,040 It's time your little newsgirl legion 276 00:14:20,070 --> 00:14:22,250 woke up and smell the maple syrup. 277 00:14:22,280 --> 00:14:25,010 Lex Luthor warned us about your type, 278 00:14:25,050 --> 00:14:26,520 and Brooklyn listened, 279 00:14:26,550 --> 00:14:29,120 passed strict laws prohibiting vigilante justice. 280 00:14:29,150 --> 00:14:30,520 Laws designed to protect us 281 00:14:30,550 --> 00:14:32,660 from exactly this kind of mayhem. 282 00:14:32,690 --> 00:14:34,720 Mr. Mayor, you're making a mistake. 283 00:14:34,760 --> 00:14:37,560 Sheriff, if you value your badge, 284 00:14:37,590 --> 00:14:39,400 you'll arrest these criminals. 285 00:14:45,330 --> 00:14:47,240 This is outrageous. 286 00:14:47,270 --> 00:14:49,370 Stand down, Geo-Force. 287 00:14:49,410 --> 00:14:52,040 If we have to be arrested to do good, 288 00:14:52,070 --> 00:14:53,420 so be it. 289 00:15:10,390 --> 00:15:12,290 Ugh, this is so moded. 290 00:15:12,330 --> 00:15:13,600 No way. 291 00:15:13,630 --> 00:15:15,330 Yes way. I mean, look at us, 292 00:15:15,370 --> 00:15:16,600 we're in shackles. 293 00:15:16,630 --> 00:15:18,130 Quick, everyone behind the warbug. 294 00:15:30,250 --> 00:15:32,580 Scarab sensed the ship lock on our position. 295 00:15:32,620 --> 00:15:35,580 But it won't target Reach tech 'cause it's on autopilot 296 00:15:35,620 --> 00:15:38,020 summoned by a distress signal from the warbugs. 297 00:15:38,050 --> 00:15:39,490 Hey, we didn't activate any signals. 298 00:15:39,490 --> 00:15:41,260 Didn't even know those things had them. 299 00:15:41,290 --> 00:15:43,390 Look, if I were you, I'd call the Justice League. 300 00:15:43,420 --> 00:15:45,690 We don't need meta-vigilantes, 301 00:15:45,730 --> 00:15:48,130 we have the United States Air Force, 302 00:15:48,160 --> 00:15:52,660 which I called in, by the way. 303 00:15:58,540 --> 00:16:00,380 - No! - What do we do? 304 00:16:00,410 --> 00:16:02,040 One thing we don't do 305 00:16:02,080 --> 00:16:04,450 is wait for your military to send reinforcements. 306 00:16:04,480 --> 00:16:06,310 They'll bomb that ship out of the sky. 307 00:16:06,350 --> 00:16:08,650 And it'll crash down and flatten your whole town. 308 00:16:08,680 --> 00:16:10,750 Now will you call the League? 309 00:16:10,790 --> 00:16:12,590 No, no, no! 310 00:16:12,620 --> 00:16:14,160 Then I am sorry. 311 00:16:14,190 --> 00:16:15,560 My hands are tied. 312 00:16:15,590 --> 00:16:18,130 Mine aren't. Just handcuffed. 313 00:16:18,160 --> 00:16:23,110 Squad, it's time for a jailbreak. 314 00:16:26,200 --> 00:16:31,200 You can arrest us again after we save your town again. 315 00:16:34,170 --> 00:16:35,510 Scarab says the only way 316 00:16:35,510 --> 00:16:36,810 I can shut down the ship is from the inside. 317 00:16:36,810 --> 00:16:38,350 Then we're going in. 318 00:16:46,660 --> 00:16:48,790 Baby girl, oh, don't worry. 319 00:16:48,820 --> 00:16:50,390 Shh, it's okay. 320 00:16:50,420 --> 00:16:52,400 That thunder can't get you. 321 00:16:52,430 --> 00:16:54,600 Shh, shh, it's okay. 322 00:17:00,470 --> 00:17:03,640 You see how brave Tara and Violet are? 323 00:17:03,670 --> 00:17:06,240 You can be brave like them. 324 00:17:07,480 --> 00:17:09,250 Oh. Baby girl, it's okay. 325 00:17:09,280 --> 00:17:10,610 It's okay. 326 00:17:10,650 --> 00:17:11,810 Tara, cuddle Lian. 327 00:17:12,920 --> 00:17:14,420 I'll cuddle Violet. 328 00:17:14,450 --> 00:17:16,790 Guess it's her first thunderstorm too. 329 00:17:16,820 --> 00:17:17,820 Oh. 330 00:17:34,670 --> 00:17:36,570 Woo-hoo, we're in. 331 00:17:36,600 --> 00:17:38,780 Now shut this sucker down, Blue. 332 00:17:40,680 --> 00:17:42,510 Good news. Just checked every deck, 333 00:17:42,540 --> 00:17:44,880 no baddies, just their bones, we're in no danger at all. 334 00:17:46,380 --> 00:17:47,850 Uh, bad news. 335 00:17:47,880 --> 00:17:50,380 The good guys are here to blow us out of the sky. 336 00:17:50,420 --> 00:17:52,390 But this ship will blow them out of the sky, 337 00:17:52,420 --> 00:17:53,790 and those jets are manned. 338 00:17:53,820 --> 00:17:55,590 They're almost in range. 339 00:17:55,590 --> 00:17:57,230 And it looks like the ship has a lock on them. 340 00:17:57,230 --> 00:17:58,660 - Blue? - Good news. 341 00:17:58,660 --> 00:18:00,260 I can totally cut power to the ship's weapons. 342 00:18:00,260 --> 00:18:01,860 Please, no bad news. Please, no bad news. 343 00:18:01,860 --> 00:18:03,360 Bad news? 344 00:18:03,400 --> 00:18:04,700 I can only do it by deactivating 345 00:18:04,730 --> 00:18:06,370 the ship's engines at the same time. 346 00:18:06,400 --> 00:18:08,400 So it crashes down and flattens the whole town. 347 00:18:08,440 --> 00:18:10,710 - Called it. - I think the ship's about to fire. 348 00:18:12,310 --> 00:18:13,810 Blue, hit the gas. 349 00:18:13,810 --> 00:18:15,640 Give us enough thrust to clear the town, 350 00:18:15,680 --> 00:18:17,180 then cut the power. 351 00:18:17,210 --> 00:18:22,210 We'll crash this thing somewhere safe. 352 00:18:26,960 --> 00:18:29,390 They did it! They're moving the ship. 353 00:18:29,430 --> 00:18:30,930 And it's not shooting at us. 354 00:18:32,760 --> 00:18:34,930 But it's falling out of the sky. 355 00:18:34,970 --> 00:18:36,530 No, it's okay. 356 00:18:36,530 --> 00:18:37,900 They're crashing it into the park. 357 00:18:37,930 --> 00:18:39,830 Except they're still in there. 358 00:19:00,420 --> 00:19:05,420 - Yeah! They made it. - Yay! 359 00:19:08,600 --> 00:19:10,000 As promised. 360 00:19:10,030 --> 00:19:12,000 That won't be necessary, kid. 361 00:19:12,040 --> 00:19:13,900 What? Why? 362 00:19:15,800 --> 00:19:18,780 Brooklyn Statute 1660, The Good Samaritan Law, 363 00:19:18,810 --> 00:19:20,680 states that "Minor and incidental harm 364 00:19:20,710 --> 00:19:22,810 "done in the service of the greater good is not a crime." 365 00:19:22,840 --> 00:19:24,550 These kids and Aquaman 366 00:19:24,580 --> 00:19:26,650 did way more good than harm here today. 367 00:19:26,680 --> 00:19:28,750 In the eyes of the law, 368 00:19:28,790 --> 00:19:30,320 they're free to go. 369 00:19:30,350 --> 00:19:32,490 Hurray! 370 00:19:32,520 --> 00:19:35,690 No concept of how much that thing's gonna cost to get out of my lake? 371 00:19:35,730 --> 00:19:37,890 No concept at all! 372 00:19:37,930 --> 00:19:40,330 So if you're not the young Justice League, 373 00:19:40,360 --> 00:19:41,630 then who are you? 374 00:19:41,660 --> 00:19:43,430 We're something new, 375 00:19:43,470 --> 00:19:44,900 here to help people. 376 00:19:44,930 --> 00:19:47,570 We don't answer to bureaucrats and bad guys 377 00:19:47,600 --> 00:19:50,640 trying to twist what we do into crimes against the system. 378 00:19:50,670 --> 00:19:54,040 Those types can get on board or get out of the way. 379 00:19:54,080 --> 00:19:56,980 Wow. Sounds like a revolution. 380 00:19:56,980 --> 00:19:58,720 Maybe. 381 00:19:58,750 --> 00:20:01,280 We're definitely not playing by the insiders' rules. 382 00:20:01,320 --> 00:20:02,350 We can't. 383 00:20:02,380 --> 00:20:05,540 We are all outsiders. 384 00:20:17,600 --> 00:20:19,330 "Outsiders." 385 00:20:19,370 --> 00:20:20,700 Hmm, catchy. 386 00:20:20,740 --> 00:20:22,670 Gar may really be onto something. 387 00:20:24,370 --> 00:20:29,370 Tara, can you put Lian to bed for me? 388 00:20:46,030 --> 00:20:47,800 One week ago, 389 00:20:47,800 --> 00:20:50,830 I received a tip from L'gann about a lost Reach warship 390 00:20:50,870 --> 00:20:52,800 being salvaged by Intergang. 391 00:20:52,830 --> 00:20:55,040 L'gann and I conducted a raid on the ship. 392 00:20:55,070 --> 00:20:57,610 We shut down Intergang's operation. 393 00:20:57,640 --> 00:20:59,440 But not before Whisper A'Daire 394 00:20:59,480 --> 00:21:01,380 slipped away with three warbugs. 395 00:21:01,410 --> 00:21:03,040 Thanks to Oracle, 396 00:21:03,040 --> 00:21:05,350 we tracked them to a darknet black market auction. 397 00:21:05,380 --> 00:21:07,480 Whisper planned on sparking a bidding war 398 00:21:07,520 --> 00:21:10,420 by demonstrating the warbug's power in Brooklyn. 399 00:21:10,450 --> 00:21:12,960 Aquaman was on scene to throw the fight, 400 00:21:12,990 --> 00:21:15,530 so we could send in Garfield's squad, 401 00:21:15,560 --> 00:21:17,730 knowing that Blue Beetle would be our best bet 402 00:21:17,760 --> 00:21:19,560 against Whisper's Reach tech. 403 00:21:19,590 --> 00:21:20,960 Of course, no one expected 404 00:21:20,960 --> 00:21:22,930 the Reach ship itself to launch. 405 00:21:22,970 --> 00:21:25,870 But the Outsiders did well. 406 00:21:25,900 --> 00:21:27,440 Very well. 407 00:21:27,470 --> 00:21:28,970 As Gar promised. 408 00:21:32,480 --> 00:21:36,380 And as their leader, should Beast Boy not be included among us? 409 00:21:36,410 --> 00:21:39,650 I don't think he's ready for that, 410 00:21:39,680 --> 00:21:41,550 for this. 411 00:21:41,580 --> 00:21:43,080 He has his own mission. 412 00:21:43,120 --> 00:21:44,690 Which is most promising 413 00:21:44,720 --> 00:21:46,820 for our mission as well. 29601

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.