All language subtitles for The.Messengers.2015.S01E13.HDTV.x264-KILLERS

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,364 --> 00:00:03,858 In the beginning, a star fell from heaven 2 00:00:03,860 --> 00:00:05,257 and changed us. 3 00:00:05,259 --> 00:00:08,862 Made us angels and gave us a new destiny: 4 00:00:08,864 --> 00:00:12,007 to stop the Apocalypse 5 00:00:12,009 --> 00:00:14,746 and the Devil himself. 6 00:00:14,748 --> 00:00:16,483 We must pass God's test 7 00:00:16,485 --> 00:00:20,888 and prove humanity is still worth saving. 8 00:00:20,890 --> 00:00:26,093 For we are the Messengers. 9 00:00:26,095 --> 00:00:27,704 Previously on The Messengers... 10 00:00:27,824 --> 00:00:28,500 I've collaborated 11 00:00:28,620 --> 00:00:30,272 with the Horsemen in the past. 12 00:00:30,392 --> 00:00:32,432 War, Pestilence, Famine, 13 00:00:32,552 --> 00:00:34,453 and Rose is the Horseman of Death. 14 00:00:34,455 --> 00:00:37,158 - So, why are you telling us this just now? - The Apocalypse 15 00:00:37,160 --> 00:00:39,836 is good for the Horsemen, but very bad for you and me. 16 00:00:39,838 --> 00:00:42,411 They want to break all the seals and bring about the Rapture 17 00:00:42,413 --> 00:00:45,681 and the end of humanity. I don't. 18 00:00:45,683 --> 00:00:47,117 I'd be bored to death. 19 00:00:47,119 --> 00:00:49,190 How are we supposed to know who the Antichrist is? 20 00:00:49,192 --> 00:00:50,828 The Antichrist will lead you to the Lake of Fire. 21 00:00:50,830 --> 00:00:52,328 What to see my drawing? 22 00:00:52,330 --> 00:00:54,063 That's the Lake of Fire. 23 00:00:54,065 --> 00:00:55,064 Oh, my God. 24 00:00:55,066 --> 00:00:57,068 Michael. Michael. 25 00:00:57,070 --> 00:00:58,037 He's alive. 26 00:00:58,039 --> 00:00:59,039 How am I even 27 00:00:59,041 --> 00:01:00,039 supposed to be sure 28 00:01:00,041 --> 00:01:01,206 that you have my son? 29 00:01:01,208 --> 00:01:03,406 - Mom! - Sweetie. Give me back my daughter. 30 00:01:03,408 --> 00:01:04,609 You lost the right to call her that 31 00:01:04,611 --> 00:01:06,548 when you dragged her halfway across the country. 32 00:01:06,550 --> 00:01:07,985 Stay away from her! 33 00:01:07,987 --> 00:01:09,053 They're probably gonna use 34 00:01:09,055 --> 00:01:10,120 the Genesis element as some sort 35 00:01:10,122 --> 00:01:11,222 of weapon to break the Fifth Seal. 36 00:01:11,224 --> 00:01:13,826 This element in the right hands... our hands... 37 00:01:13,828 --> 00:01:15,898 it could be a force for good, I know it. 38 00:01:15,900 --> 00:01:17,666 When I was distilling it, 39 00:01:17,668 --> 00:01:20,334 I felt this rush of positive energy. 40 00:01:20,336 --> 00:01:23,338 Just being near it healed a wound that was on my wrist. 41 00:01:23,340 --> 00:01:24,943 It's the perfect weapon. 42 00:01:24,945 --> 00:01:26,815 Rest assured, 43 00:01:26,817 --> 00:01:28,818 the Fifth Seal will bring death 44 00:01:28,820 --> 00:01:32,388 like the world has never seen before. 45 00:01:52,592 --> 00:01:55,894 After all this time, 46 00:01:55,896 --> 00:01:57,998 after all we've been through. 47 00:01:58,000 --> 00:01:59,867 It's hard to believe, isn't it? 48 00:01:59,869 --> 00:02:02,403 We're almost done. 49 00:02:02,405 --> 00:02:04,172 I always hated the city. 50 00:02:04,174 --> 00:02:06,579 Then it'll be nice to wipe one off the map. 51 00:02:06,581 --> 00:02:10,184 We have three more seals to break before the Rapture. 52 00:02:10,186 --> 00:02:13,058 We cannot fail the prophecy. 53 00:02:13,060 --> 00:02:15,861 Who said anything about failing? 54 00:02:16,996 --> 00:02:20,733 Never underestimate the Messengers. 55 00:02:22,268 --> 00:02:24,401 All right, we know the Horsemen have already 56 00:02:24,403 --> 00:02:25,570 broken the first four seals. 57 00:02:25,572 --> 00:02:26,773 From this point forward, 58 00:02:26,775 --> 00:02:28,710 they'll be working together to break all the rest. 59 00:02:28,712 --> 00:02:29,777 And the Fifth Seal 60 00:02:29,779 --> 00:02:31,111 will be the worst one yet. 61 00:02:31,113 --> 00:02:32,780 According to prophecy, it will be some kind 62 00:02:32,782 --> 00:02:34,283 of violent act that will begin a terrible period 63 00:02:34,285 --> 00:02:35,418 of fear and tribulation. 64 00:02:35,420 --> 00:02:37,587 Anybody care to translate for the new guy? 65 00:02:37,589 --> 00:02:39,255 Secretary Richards, 66 00:02:39,257 --> 00:02:42,128 the Horseman of War. We know she turned 67 00:02:42,130 --> 00:02:43,630 the Genesis element into a deadly weapon. 68 00:02:43,632 --> 00:02:44,999 And Mark Plowman, 69 00:02:45,001 --> 00:02:46,402 the Horseman of Famine, 70 00:02:46,404 --> 00:02:49,009 is gonna use his drones to deliver it. 71 00:02:49,011 --> 00:02:50,345 Leland Schiller's the Horseman of Pestilence. 72 00:02:50,347 --> 00:02:51,447 And I bet he's gonna use 73 00:02:51,449 --> 00:02:53,382 his hacking skills to make sure no one 74 00:02:53,384 --> 00:02:54,985 can find out what he's up to. 75 00:02:54,987 --> 00:02:55,987 And then there's Death. 76 00:02:55,989 --> 00:02:59,090 The Horseman in charge of 'em all. 77 00:02:59,092 --> 00:03:01,194 Okay, the thing is, now that she's united with the others, 78 00:03:01,196 --> 00:03:02,562 how do we even stop them? 79 00:03:02,564 --> 00:03:04,265 It's not like we can kill a Horseman. 80 00:03:04,267 --> 00:03:06,402 Remember who said that? 81 00:03:06,404 --> 00:03:09,339 Rose. It's probably just another one of her lies. 82 00:03:09,341 --> 00:03:10,842 But we know from Eliza that 83 00:03:10,844 --> 00:03:12,076 the Horsemen have definitely been stopped 84 00:03:12,078 --> 00:03:13,511 from breaking their seals in the past. 85 00:03:13,513 --> 00:03:14,643 So, what are we trying to stop? 86 00:03:14,645 --> 00:03:16,243 You ask me, 87 00:03:16,245 --> 00:03:18,178 based on what I know about Plowman's drones, 88 00:03:18,180 --> 00:03:19,378 they'll use the same technology 89 00:03:19,380 --> 00:03:20,713 to launch an attack. 90 00:03:20,715 --> 00:03:22,748 Instead of seeding the clouds with Smart Rain, 91 00:03:22,750 --> 00:03:24,549 they could release the Genesis element. 92 00:03:24,551 --> 00:03:25,649 And pretty soon, 93 00:03:25,651 --> 00:03:26,649 it'll be raining hellfire. 94 00:03:26,651 --> 00:03:28,049 And everything it touches will 95 00:03:28,051 --> 00:03:29,251 turn to dust, just like my vision. 96 00:03:29,253 --> 00:03:30,954 How many drones are there? 97 00:03:30,956 --> 00:03:32,557 According to my research, seven. 98 00:03:33,657 --> 00:03:35,257 That's a hell of a lot of hellfire. 99 00:03:35,259 --> 00:03:36,457 If we can figure out where these drones are, 100 00:03:36,459 --> 00:03:37,693 I might be able to get close enough 101 00:03:37,695 --> 00:03:38,796 to neutralize the element... 102 00:03:38,798 --> 00:03:39,964 you know, turn it from red to blue. 103 00:03:39,966 --> 00:03:41,299 Maybe we'll even get a shot 104 00:03:41,301 --> 00:03:43,101 at destroying the drones altogether if we're lucky. 105 00:03:43,103 --> 00:03:46,337 We're gonna need a lot more than luck. 106 00:03:47,676 --> 00:03:49,942 You do this on purpose, don't you? 107 00:04:00,455 --> 00:04:03,488 Mom! Mom! 108 00:04:14,134 --> 00:04:16,535 The target is Houston. 109 00:04:16,537 --> 00:04:19,808 So, they're gonna wipe out an entire city 110 00:04:19,810 --> 00:04:21,611 and break the Fifth Seal while they're at it. 111 00:04:21,613 --> 00:04:22,979 It's because we're here. They want us dead. 112 00:04:22,981 --> 00:04:24,780 I saw the airport... a radar screen, 113 00:04:24,782 --> 00:04:26,315 seven objects moving across the sky. 114 00:04:26,317 --> 00:04:27,782 - Drones. - I saw someplace 115 00:04:27,784 --> 00:04:30,717 called the Sunbowl Motel burning to the ground. 116 00:04:30,719 --> 00:04:32,085 Michael was there. 117 00:04:34,322 --> 00:04:36,454 That's here in Houston. 118 00:04:36,456 --> 00:04:38,189 He was calling out for you. 119 00:04:38,191 --> 00:04:39,622 What? What? He's here? 120 00:04:39,624 --> 00:04:41,322 There is something else. 121 00:04:45,830 --> 00:04:48,864 I saw every last one of us dying. 122 00:04:51,048 --> 00:04:55,539 Synced and corrected by OussLP - www.addic7ed.com 123 00:05:15,262 --> 00:05:17,330 Tell me what I want to hear, Leland. 124 00:05:17,332 --> 00:05:18,532 I'm only 125 00:05:18,534 --> 00:05:20,201 one firewall away from being able 126 00:05:20,203 --> 00:05:21,736 to remotely erase any object 127 00:05:21,738 --> 00:05:24,035 we don't want air traffic control to see. 128 00:05:24,037 --> 00:05:28,136 No one will know our drones are in the sky until it's too late. 129 00:05:28,138 --> 00:05:29,672 That's my boy. 130 00:05:29,674 --> 00:05:31,872 Now, hurry up and come join us. 131 00:05:31,874 --> 00:05:33,706 You don't want to miss out on all the fun. 132 00:05:33,708 --> 00:05:36,010 I wouldn't miss it for the world. 133 00:05:42,448 --> 00:05:44,248 You ready to go? 134 00:05:44,250 --> 00:05:45,582 Yeah. 135 00:05:45,584 --> 00:05:48,052 Erin and I... we both really appreciate 136 00:05:48,054 --> 00:05:49,621 you getting Amy out of town. 137 00:05:49,623 --> 00:05:51,622 No big. 138 00:05:51,624 --> 00:05:54,059 Where are you going? 139 00:05:54,061 --> 00:05:57,462 We're gonna follow Joshua's vision to the airport. 140 00:05:57,464 --> 00:05:58,965 We have to figure out a way 141 00:05:58,967 --> 00:06:00,735 to stop these Horsemen once and for all, Nadia. 142 00:06:00,737 --> 00:06:02,637 I know. 143 00:06:02,639 --> 00:06:06,271 But could you do me a big favor? 144 00:06:06,273 --> 00:06:07,974 What's that? 145 00:06:07,976 --> 00:06:11,545 Try not to die. 146 00:06:11,547 --> 00:06:13,545 Oh, don't worry. 147 00:06:13,547 --> 00:06:15,948 I always come back. 148 00:06:22,559 --> 00:06:25,330 I love you, Dad. 149 00:06:28,068 --> 00:06:30,270 I love you, too, sweet girl. 150 00:06:37,148 --> 00:06:40,550 Want to know the best part about getting your ribs broken? 151 00:06:40,552 --> 00:06:42,585 Apparently, if you're a nice guy, 152 00:06:42,587 --> 00:06:45,153 the hospital throws in a six-pack and some pec implants 153 00:06:45,155 --> 00:06:45,766 free of charge. 154 00:06:45,886 --> 00:06:46,947 Alan... 155 00:06:48,643 --> 00:06:50,389 I need your help. 156 00:06:50,391 --> 00:06:51,624 What's wrong, V? 157 00:06:51,626 --> 00:06:54,327 I need to get out of town. The Horsemen 158 00:06:54,329 --> 00:06:55,896 are about to use the Genesis element 159 00:06:55,898 --> 00:06:57,132 to launch an attack on Houston. 160 00:06:57,134 --> 00:06:59,601 Well... if you're staying, I'm staying. 161 00:06:59,603 --> 00:07:00,736 No. 162 00:07:00,738 --> 00:07:03,404 Not if you care about me. 163 00:07:06,274 --> 00:07:08,108 Look, I need you to... 164 00:07:08,110 --> 00:07:10,508 I need you to go get Michael for me. 165 00:07:10,510 --> 00:07:12,508 What? You... 166 00:07:12,510 --> 00:07:13,710 You know where he is? 167 00:07:13,712 --> 00:07:16,014 Yeah, I think so. Um, Joshua had another vision. 168 00:07:16,016 --> 00:07:18,551 He's at a motel across town. 169 00:07:19,820 --> 00:07:21,988 I'm just afraid that if I go get him 170 00:07:21,990 --> 00:07:24,890 instead of trying to stop the Horsemen... 171 00:07:24,892 --> 00:07:27,193 millions of people are going to lose their lives, 172 00:07:27,195 --> 00:07:29,763 and I'm gonna lose my little boy for good. 173 00:07:31,699 --> 00:07:34,102 You really are an angel, you know that? 174 00:07:34,104 --> 00:07:38,140 Just promise me you'll get Michael out of town? 175 00:07:38,142 --> 00:07:39,809 Just tell me where he is. 176 00:07:39,811 --> 00:07:41,110 All right. 177 00:07:41,112 --> 00:07:44,778 There's one more stop I need you to make on the way. 178 00:07:56,388 --> 00:07:59,058 How could you just let him go? 179 00:07:59,060 --> 00:08:02,728 Because he's not our son, and you know it. 180 00:08:02,730 --> 00:08:05,764 It's bad enough the Devil turned us into kidnappers, 181 00:08:05,766 --> 00:08:07,466 but now we're-we're killers. 182 00:08:07,468 --> 00:08:09,701 I held the bag over that woman's head, Kay. 183 00:08:09,703 --> 00:08:11,001 I don't need to be reminded. 184 00:08:11,003 --> 00:08:13,337 Oh, baby, listen to me. 185 00:08:13,339 --> 00:08:16,839 Now, you know there is no end 186 00:08:16,841 --> 00:08:19,406 to what the Devil will try to make us do. 187 00:08:19,408 --> 00:08:23,081 He will never stop coming after us. 188 00:08:23,083 --> 00:08:25,050 I can't live like that anymore. 189 00:08:25,052 --> 00:08:26,652 What do you want me to do? 190 00:08:26,654 --> 00:08:28,254 Kay, I've been all over Houston, damn it. 191 00:08:28,256 --> 00:08:30,323 Every single address listing I can find for Vera Buckley. 192 00:08:30,325 --> 00:08:31,925 - I can't find her anywhere. - Oh. 193 00:08:31,927 --> 00:08:34,964 Keep looking. If we're gonna burn in hell, at least we can 194 00:08:34,966 --> 00:08:36,931 go on our own terms. 195 00:08:36,933 --> 00:08:40,302 We have to give Brian back to his real mother. 196 00:08:51,145 --> 00:08:52,744 Would you knock it off? 197 00:08:52,746 --> 00:08:54,446 You're gonna get me killed. 198 00:08:54,448 --> 00:08:56,815 You worry too much, Ronnie. 199 00:08:56,817 --> 00:09:00,955 Just do what I told you to. 200 00:09:03,625 --> 00:09:05,825 What did these people 201 00:09:05,827 --> 00:09:07,193 do to you, anyway? 202 00:09:07,195 --> 00:09:09,663 Outlived their usefulness. 203 00:09:13,302 --> 00:09:15,502 Don't make the same mistake. 204 00:09:16,671 --> 00:09:18,907 You promise me, 205 00:09:18,909 --> 00:09:20,108 if I light this place up 206 00:09:20,110 --> 00:09:21,710 and kill the Fairburns and their kid, 207 00:09:21,712 --> 00:09:25,184 I'll get Erin and Amy back. 208 00:09:26,053 --> 00:09:28,354 I swear to God. 209 00:09:31,659 --> 00:09:33,461 Look, it doesn't matter who I am. 210 00:09:33,463 --> 00:09:34,896 All I'm telling you is, someone may be trying 211 00:09:34,898 --> 00:09:36,631 to hack air traffic control at Texas Metro Airport. 212 00:09:36,633 --> 00:09:38,633 Check all your systems. 213 00:09:38,635 --> 00:09:40,668 This is not a joke! 214 00:09:56,557 --> 00:10:00,423 If you want to save the world from the Devil's dominion, 215 00:10:00,425 --> 00:10:04,830 you must kill the Antichrist. 216 00:10:28,860 --> 00:10:30,694 Joshua. 217 00:10:30,696 --> 00:10:34,362 Look. It's you and me. 218 00:10:36,366 --> 00:10:39,236 Ah, I see that. 219 00:10:40,772 --> 00:10:43,675 What are those? 220 00:10:43,677 --> 00:10:45,177 Those are flying spiders, 221 00:10:45,179 --> 00:10:47,212 but you're keeping me safe from them. 222 00:10:52,520 --> 00:10:55,224 You always keep me safe. 223 00:10:55,226 --> 00:10:57,658 Hey, sweetie. 224 00:10:57,660 --> 00:10:59,860 Ready for a little adventure with Nadia? 225 00:10:59,862 --> 00:11:01,496 Yeah. 226 00:11:01,498 --> 00:11:03,399 - Bye, Joshua. - Oh. 227 00:11:06,371 --> 00:11:07,737 Bye. 228 00:11:28,299 --> 00:11:29,632 So let me get this straight: 229 00:11:29,634 --> 00:11:33,104 the preacher has a vision and you all just... follow it. 230 00:11:33,106 --> 00:11:35,442 Along with the other signs that God shows us. 231 00:11:35,444 --> 00:11:38,144 Allah, for Muslims, I guess. 232 00:11:38,146 --> 00:11:39,880 Sure, why not? 233 00:11:39,882 --> 00:11:41,116 I mean, Koa's a Buddhist. 234 00:11:41,118 --> 00:11:44,519 I'm Catholic, Joshua's evangelical. 235 00:11:44,521 --> 00:11:46,554 Erin's Jewish, Peter's Presbyterian, 236 00:11:46,556 --> 00:11:47,956 and Vera, well... 237 00:11:47,958 --> 00:11:50,796 Vera believes we came from monkeys. 238 00:11:51,798 --> 00:11:53,765 It's like my old man used to say... 239 00:11:53,767 --> 00:11:55,332 we're all on our way to Disneyland, 240 00:11:55,334 --> 00:11:57,864 we're just taking different roads to get there. 241 00:11:57,866 --> 00:12:00,432 Covered every back room and security center in the entire 242 00:12:00,434 --> 00:12:02,764 place. No sign of Schiller. 243 00:12:02,766 --> 00:12:06,101 At least I didn't have to take my shoes off. 244 00:12:06,103 --> 00:12:08,005 You put the word out anyway? 245 00:12:08,007 --> 00:12:10,372 Yeah. After Joshua's anonymous call, 246 00:12:10,374 --> 00:12:11,772 they were already on high alert. 247 00:12:11,774 --> 00:12:13,506 Then I told them Schiller was on the FBI's 248 00:12:13,508 --> 00:12:16,344 Most Wanted list. Might be targeting the airport. 249 00:12:16,346 --> 00:12:18,046 After what he did at Nero Health, 250 00:12:18,048 --> 00:12:19,780 - I hope they take it seriously. - They did a full 251 00:12:19,782 --> 00:12:22,916 security sweep. If he's in this airport, no one's found him. 252 00:12:22,918 --> 00:12:24,284 Then where could he be? 253 00:12:24,286 --> 00:12:25,719 Maybe we can find 254 00:12:25,721 --> 00:12:28,957 Leland somewhere in the terminal. 255 00:12:28,959 --> 00:12:30,829 Do you think Joshua's vision is true? 256 00:12:30,831 --> 00:12:32,296 Are we really gonna die? 257 00:12:32,298 --> 00:12:35,564 Scientifically speaking, we're all gonna die someday. 258 00:12:35,566 --> 00:12:38,605 But not today. We have too much work to do. 259 00:12:38,607 --> 00:12:41,441 Sucks having to save the world. 260 00:12:41,443 --> 00:12:44,743 Hey, maybe when we get done, you can take out Nadia. 261 00:12:44,745 --> 00:12:46,948 And you can finally find your son. 262 00:12:48,921 --> 00:12:50,890 I'll look around on this level, you cover the next. 263 00:12:50,892 --> 00:12:53,091 Cool. 264 00:13:04,471 --> 00:13:05,705 Meow. 265 00:13:05,707 --> 00:13:08,342 Vera Buckley, please proceed to the nearest 266 00:13:08,344 --> 00:13:09,876 white courtesy phone. 267 00:13:09,878 --> 00:13:13,514 Vera Buckley to the white courtesy phone. 268 00:13:13,516 --> 00:13:15,750 Who would be calling...? 269 00:13:15,752 --> 00:13:17,285 Michael? 270 00:13:17,287 --> 00:13:19,488 Michael! 271 00:13:22,927 --> 00:13:24,762 I'm so sorry. 272 00:13:24,764 --> 00:13:26,964 Don't be. There's nothing you could have done. 273 00:13:26,966 --> 00:13:28,833 Take my word for it. 274 00:13:28,835 --> 00:13:30,668 Why did you take him from me in the first place? 275 00:13:30,670 --> 00:13:32,902 What makes him so special to you? 276 00:13:32,904 --> 00:13:36,974 Did you ever think why you named him Michael? 277 00:13:37,909 --> 00:13:39,640 Is it a family name? 278 00:13:39,642 --> 00:13:41,107 Has it always been a favorite 279 00:13:41,109 --> 00:13:43,677 or did it just come to you? 280 00:13:43,679 --> 00:13:46,178 You see, Vera, every 281 00:13:46,180 --> 00:13:51,352 generation of Messengers has a Michael somewhere among them. 282 00:13:51,354 --> 00:13:54,853 Your son is an archangel. 283 00:13:55,755 --> 00:13:57,189 What's that supposed to mean? 284 00:13:57,191 --> 00:13:58,323 What do I look like, 285 00:13:58,325 --> 00:14:00,158 a theology professor? Read a Bible. 286 00:14:00,160 --> 00:14:02,158 In the meantime, know this: 287 00:14:02,831 --> 00:14:05,366 - you're not getting him back. - He belongs to me. 288 00:14:05,486 --> 00:14:06,265 I know how you feel. 289 00:14:06,267 --> 00:14:08,532 No, you can't imagine how I feel. 290 00:14:08,534 --> 00:14:10,100 Believe me, I do. 291 00:14:10,102 --> 00:14:12,438 'Cause now I have a child of my own. 292 00:14:13,440 --> 00:14:14,906 That's right. 293 00:14:14,908 --> 00:14:18,378 For the very first time in my long, 294 00:14:18,380 --> 00:14:20,582 miserable life, 295 00:14:20,584 --> 00:14:23,254 the Antichrist has finally arrived. 296 00:14:24,388 --> 00:14:27,655 A messiah of my very own. 297 00:14:27,657 --> 00:14:30,127 Someone I can watch over. 298 00:14:30,129 --> 00:14:31,631 Just like God 299 00:14:31,633 --> 00:14:33,701 watches over you. 300 00:14:38,476 --> 00:14:39,910 What is that? 301 00:14:39,912 --> 00:14:43,313 The GPS coordinates for the Horsemen's launch site. 302 00:14:43,315 --> 00:14:45,478 I strongly suggest you get the hell out of here 303 00:14:45,480 --> 00:14:48,449 and stop those drones, Vera, because if you don't... 304 00:14:48,451 --> 00:14:51,586 you're gonna have a whole lot of blood on your hands. 305 00:15:13,939 --> 00:15:15,536 Okay, Professor. 306 00:15:16,371 --> 00:15:18,907 You want the good news or the bad news? 307 00:15:18,909 --> 00:15:22,743 Uh, wow, let's get the bad out of the way. 308 00:15:22,745 --> 00:15:24,179 You're not going home. 309 00:15:24,181 --> 00:15:26,451 Vera asked me to come get you, 310 00:15:26,453 --> 00:15:28,954 so you're gonna have to leave your car here; I'm driving. 311 00:15:30,223 --> 00:15:32,192 Okay, then... 312 00:15:32,194 --> 00:15:34,829 where are we going, and-and why didn't she call me herself? 313 00:15:34,831 --> 00:15:37,432 Well, hopefully, that's the good news. 314 00:15:37,434 --> 00:15:39,134 It's about Michael. 315 00:15:43,039 --> 00:15:45,173 Car's loaded and ready to go. 316 00:15:45,175 --> 00:15:46,573 Thank you. 317 00:15:46,575 --> 00:15:48,375 Did you put your crayons in your backpack? 318 00:15:48,377 --> 00:15:49,710 Yup. I expect 319 00:15:49,712 --> 00:15:52,081 a lot of drawings when you come back, okay? 320 00:15:52,083 --> 00:15:53,650 Why can't you come? 321 00:15:53,652 --> 00:15:55,953 I really want to. 322 00:15:55,955 --> 00:15:58,819 I just... I have something important that I need to do. 323 00:15:58,821 --> 00:16:00,053 Angel stuff? 324 00:16:00,055 --> 00:16:03,757 Yeah. Angel stuff. 325 00:16:06,228 --> 00:16:09,063 I love you so much and I'm gonna see you soon, okay? 326 00:16:09,065 --> 00:16:12,330 - Love you, too, Mom. - Okay, come here. 327 00:16:16,839 --> 00:16:18,740 Be good for Nadia, okay? 328 00:16:24,464 --> 00:16:26,391 - You're gonna go join the others? - Yeah. 329 00:16:27,524 --> 00:16:30,557 Well, we'll call you when we get to Tulsa. 330 00:16:30,559 --> 00:16:32,761 My mom said we could stay there as long as we need. 331 00:16:32,763 --> 00:16:34,465 Oh, thanks, Nadia. 332 00:16:34,467 --> 00:16:36,236 You're a godsend. 333 00:16:36,238 --> 00:16:38,239 Coming from you, 334 00:16:38,241 --> 00:16:40,941 that's pretty high praise. 335 00:16:42,476 --> 00:16:44,178 Thanks. 336 00:16:48,283 --> 00:16:49,950 Hey. 337 00:16:49,952 --> 00:16:52,123 I'm sorry. 338 00:16:53,694 --> 00:16:56,165 How touching. 339 00:16:56,167 --> 00:16:58,067 But you know what they say: 340 00:16:58,069 --> 00:17:01,341 the family that cries together dies together. 341 00:17:11,053 --> 00:17:12,922 They sure circled the wagons on this one. 342 00:17:12,924 --> 00:17:15,491 But I can definitely 343 00:17:15,493 --> 00:17:17,259 see why. I'm counting 344 00:17:17,261 --> 00:17:18,927 all seven drones. 345 00:17:18,929 --> 00:17:20,795 And at least 20 mercenaries. 346 00:17:20,797 --> 00:17:23,732 They probably don't even know what they're defending. 347 00:17:23,734 --> 00:17:26,535 How do we get past them to disable the drones? 348 00:17:26,537 --> 00:17:28,369 Maybe you can shape-shift into one of the guards. 349 00:17:28,371 --> 00:17:30,437 Get me down close enough to where I can spirit-walk in 350 00:17:30,439 --> 00:17:31,905 to figure out how they're launching those things. 351 00:17:31,907 --> 00:17:35,110 Yeah. Then we can have you blow the 352 00:17:35,112 --> 00:17:36,745 - power so the drones can't take off. - Hmm. 353 00:17:36,747 --> 00:17:38,213 Great idea. 354 00:17:40,452 --> 00:17:42,554 But I'm gonna have to pass. 355 00:17:48,898 --> 00:17:50,234 Whoa, hang on. 356 00:17:51,771 --> 00:17:53,071 Whoa, whoa, whoa, whoa! 357 00:17:54,241 --> 00:17:56,175 Excuse me. 358 00:17:56,177 --> 00:17:57,476 Coming through! 359 00:17:57,478 --> 00:17:59,410 Damn it, Alan, where's the fire? 360 00:17:59,412 --> 00:18:01,545 Uh, right here if we don't get the hell out of this town. 361 00:18:01,547 --> 00:18:03,549 - You said this was about Michael. - It is. 362 00:18:03,551 --> 00:18:05,118 Seeing as how Vera's his mother, 363 00:18:05,120 --> 00:18:07,523 and she wants us both alive long enough to find him. 364 00:18:07,525 --> 00:18:08,860 What's that supposed to mean? 365 00:18:08,862 --> 00:18:11,965 Well, your ex has got a whole lot on her plate right now. 366 00:18:11,967 --> 00:18:14,566 Believe me, I'm still trying to wrap my head around half of it. 367 00:18:14,568 --> 00:18:16,403 But I can tell you this much. 368 00:18:16,405 --> 00:18:18,707 I think you guys are this close to finding your kid. 369 00:18:18,709 --> 00:18:20,308 How do you know? 370 00:18:20,310 --> 00:18:21,708 'Cause I was with her in Albuquerque 371 00:18:21,710 --> 00:18:22,942 a couple of days ago, 372 00:18:22,944 --> 00:18:24,643 when we found the home of Michael's kidnappers. 373 00:18:24,645 --> 00:18:26,677 It was obviously left in a hurry. 374 00:18:26,679 --> 00:18:28,178 That means they're on the run, 375 00:18:28,180 --> 00:18:30,314 and sooner or later, they're gonna slip up. 376 00:18:32,083 --> 00:18:33,616 You must be pretty important to Vera 377 00:18:33,618 --> 00:18:35,386 if she's got you involved in all this. 378 00:18:35,388 --> 00:18:38,124 Tell you the God's honest truth, 379 00:18:38,126 --> 00:18:40,491 I think I'm in love with her. 380 00:18:42,394 --> 00:18:44,663 Oh! 381 00:18:49,599 --> 00:18:51,632 Are you kidding me? 382 00:18:51,634 --> 00:18:52,479 Now?! 383 00:18:52,599 --> 00:18:54,279 Welcome to Houston. 384 00:18:54,399 --> 00:18:56,635 I always said I'd probably die in traffic. 385 00:18:57,905 --> 00:19:00,939 Be careful what you wish for. 386 00:19:15,185 --> 00:19:16,784 Zahir Zakaria. 387 00:19:16,786 --> 00:19:18,322 Good to see you. 388 00:19:18,324 --> 00:19:22,496 What? One dry desert wasteland wasn't enough for you? 389 00:19:22,498 --> 00:19:24,164 Do you know how many innocent people 390 00:19:24,166 --> 00:19:25,631 you and your brother killed 391 00:19:25,633 --> 00:19:28,466 with your so-called Smart Rain in Mali? 392 00:19:28,468 --> 00:19:29,667 Good people. 393 00:19:29,669 --> 00:19:31,036 My people. 394 00:19:31,038 --> 00:19:33,105 I know. 395 00:19:33,107 --> 00:19:34,807 And I felt bad about it, I did, 396 00:19:34,809 --> 00:19:37,711 but honestly, it's small potatoes now. 397 00:19:37,713 --> 00:19:39,112 Yeah. 398 00:19:39,114 --> 00:19:42,881 My eyes have been opened to a far greater purpose. 399 00:19:42,883 --> 00:19:44,749 So have mine. 400 00:19:48,420 --> 00:19:50,854 Look out! 401 00:19:59,630 --> 00:20:02,832 I'm going to kill that son of a bitch! 402 00:20:02,834 --> 00:20:04,200 Zahir, no! 403 00:20:07,670 --> 00:20:09,037 Go, we got him! Go. 404 00:20:11,875 --> 00:20:13,106 Hey. 405 00:20:13,108 --> 00:20:14,040 You okay? 406 00:20:14,042 --> 00:20:15,874 - Leave me. - Sorry. 407 00:20:15,876 --> 00:20:18,211 We leave no Messenger behind. Come on. 408 00:20:32,603 --> 00:20:34,438 You thinking what I'm thinking? 409 00:20:34,440 --> 00:20:36,710 Hell, yes. 410 00:20:47,554 --> 00:20:50,290 Leland, the Messengers are here. 411 00:20:50,292 --> 00:20:51,660 Just keep them 412 00:20:51,662 --> 00:20:53,762 away from the drones and out of this command tent, 413 00:20:53,764 --> 00:20:55,763 and we won't have any problems. 414 00:20:55,765 --> 00:20:56,897 Oh, and tell Rose 415 00:20:56,899 --> 00:20:58,165 that we're good to go. 416 00:20:58,167 --> 00:21:00,166 Go where? 417 00:21:00,168 --> 00:21:02,267 Back home to your mother? 418 00:21:03,767 --> 00:21:06,267 Remember me? 419 00:21:07,203 --> 00:21:09,837 I should have done this a long time ago. 420 00:21:11,537 --> 00:21:12,603 Yeah. 421 00:21:12,605 --> 00:21:14,706 I suppose you should have. 422 00:21:16,846 --> 00:21:19,046 Stay close. 423 00:21:21,984 --> 00:21:24,452 Freeze! 424 00:21:24,454 --> 00:21:26,120 Sorry, boys. 425 00:21:26,122 --> 00:21:28,422 That's the end of the road. 426 00:21:42,474 --> 00:21:44,374 Step away from the drones, Vera. 427 00:21:45,444 --> 00:21:46,878 Don't worry about us. 428 00:21:52,318 --> 00:21:54,486 I'm-I'm sorry. I can't. 429 00:21:54,488 --> 00:21:55,987 Of course not. 430 00:21:55,989 --> 00:21:57,654 Aren't you an angel? 431 00:21:57,656 --> 00:22:00,288 Move it. Let's go. 432 00:22:01,156 --> 00:22:02,591 Everybody down! 433 00:22:02,593 --> 00:22:03,960 On your knees! 434 00:22:03,962 --> 00:22:06,094 It's so nice to see you all again. 435 00:22:06,096 --> 00:22:08,562 It's a shame we don't have time to catch up, 436 00:22:08,564 --> 00:22:10,431 but... we've got a Fifth Seal 437 00:22:10,433 --> 00:22:11,764 to break. 438 00:22:11,766 --> 00:22:12,865 If I could just interject 439 00:22:12,867 --> 00:22:14,965 for a moment. I know 440 00:22:14,967 --> 00:22:16,934 how God works. 441 00:22:16,936 --> 00:22:18,101 He loves to give humans 442 00:22:18,103 --> 00:22:19,701 all the tools they need 443 00:22:19,703 --> 00:22:22,068 for their salvation and destruction. 444 00:22:22,070 --> 00:22:23,703 That's clearly what he did 445 00:22:23,705 --> 00:22:25,339 with the meteor he cast me down in. 446 00:22:25,341 --> 00:22:27,607 I'll be the first to admit, the whole Genesis element, 447 00:22:27,609 --> 00:22:29,607 I didn't see it coming. 448 00:22:30,609 --> 00:22:33,110 But you're just like me in that respect. 449 00:22:33,112 --> 00:22:36,410 If you think God's gonna reward you for blindly following 450 00:22:36,412 --> 00:22:39,113 the prophecy and launching those weapons, 451 00:22:39,115 --> 00:22:42,618 you're about to fail the biggest test of all. 452 00:22:45,021 --> 00:22:47,154 You dare speak to me of failure? 453 00:23:02,772 --> 00:23:05,172 It's like I've always said, 454 00:23:05,174 --> 00:23:06,639 we're stronger than you. 455 00:23:11,144 --> 00:23:13,777 Go for launch. 456 00:23:39,402 --> 00:23:41,902 Rose. 457 00:23:42,737 --> 00:23:44,305 Please don't do this. 458 00:23:46,207 --> 00:23:48,073 See? 459 00:23:48,075 --> 00:23:51,140 That's the problem with mankind. 460 00:23:51,142 --> 00:23:54,276 You always think everything's being done to you. 461 00:23:54,278 --> 00:23:57,678 You never hold yourselves accountable. 462 00:23:57,680 --> 00:23:59,746 My son's been taken. 463 00:24:00,649 --> 00:24:03,217 My husband's abusive. 464 00:24:03,219 --> 00:24:05,717 My father was murdered. 465 00:24:06,752 --> 00:24:08,921 My parents abandoned me. 466 00:24:10,223 --> 00:24:12,256 My brother was killed. 467 00:24:12,258 --> 00:24:15,791 My village was destroyed. 468 00:24:15,793 --> 00:24:19,526 My daddy screwed my whore of a wife. 469 00:24:19,528 --> 00:24:21,561 You're all weak. 470 00:24:21,563 --> 00:24:24,762 You always have been. 471 00:24:24,764 --> 00:24:28,433 And that is why it is finally time for you to die. 472 00:24:28,435 --> 00:24:30,101 Humanity deserves 473 00:24:30,103 --> 00:24:32,239 everything that's coming to it. 474 00:24:33,874 --> 00:24:35,140 They've reached 475 00:24:35,142 --> 00:24:37,108 the cloud barrier. 476 00:24:37,110 --> 00:24:40,579 Then release the Genesis element. 477 00:24:49,300 --> 00:24:51,497 We're almost there. 478 00:25:08,952 --> 00:25:10,920 Come on, come on, come on. 479 00:25:14,757 --> 00:25:17,493 Why are people leaving their cars? 480 00:25:18,995 --> 00:25:22,999 Uh... they're just trying to stretch their legs. 481 00:25:24,534 --> 00:25:26,402 I have never seen anything like this. 482 00:25:26,404 --> 00:25:27,838 Neither have I. 483 00:25:27,840 --> 00:25:29,404 Look, Professor, we gotta get out of here. 484 00:25:35,277 --> 00:25:37,478 It's too late. 485 00:25:51,707 --> 00:25:53,342 Looks like there's a fire up ahead. 486 00:25:53,344 --> 00:25:55,575 Brother, you have no idea. 487 00:26:02,651 --> 00:26:03,951 Where's my mom? 488 00:26:03,953 --> 00:26:05,720 I... I don't know, sweetie. 489 00:26:05,722 --> 00:26:08,892 But... don't worry, we're just gonna stay put. 490 00:26:12,394 --> 00:26:14,928 You're wrong about us. 491 00:26:17,432 --> 00:26:19,600 We're not weak. 492 00:26:22,169 --> 00:26:25,740 And we fought to stop you at every turn. 493 00:26:26,877 --> 00:26:30,611 And we don't live in the past anymore. 494 00:26:30,613 --> 00:26:32,280 So if the future's too late to save, 495 00:26:32,282 --> 00:26:34,850 let me tell you this much right now. 496 00:26:37,451 --> 00:26:39,652 It was all worth it. 497 00:26:40,654 --> 00:26:42,855 My faith has been restored. 498 00:26:45,059 --> 00:26:46,658 In God. 499 00:26:48,793 --> 00:26:51,460 In myself. 500 00:26:51,462 --> 00:26:55,530 And in every last one of these people. 501 00:26:59,270 --> 00:27:00,336 Now... 502 00:27:00,338 --> 00:27:02,005 if it's the last thing we do, 503 00:27:02,007 --> 00:27:03,876 we're gonna pray. 504 00:27:05,515 --> 00:27:07,315 Really? We're just gonna pray? 505 00:27:08,517 --> 00:27:10,017 No. 506 00:27:10,019 --> 00:27:11,419 Listen to me. 507 00:27:11,421 --> 00:27:12,521 We can still do this. 508 00:27:12,523 --> 00:27:14,258 How? The drones have already launched. 509 00:27:14,260 --> 00:27:16,960 There's a generator by the command tent. 510 00:27:16,962 --> 00:27:18,594 If we can get Zahir close enough to kill it, 511 00:27:18,596 --> 00:27:19,596 we would stop the drones 512 00:27:19,598 --> 00:27:21,266 from doing their job. 513 00:27:21,268 --> 00:27:22,833 But there's about 50 guns between here and there. 514 00:27:25,703 --> 00:27:27,203 We have to be a human shield. 515 00:27:31,373 --> 00:27:32,807 It's the only way. 516 00:27:36,077 --> 00:27:37,908 For ourselves, 517 00:27:37,910 --> 00:27:40,243 for each other 518 00:27:40,245 --> 00:27:42,744 and for everyone we love. 519 00:27:42,746 --> 00:27:45,346 You really think that God is watching us? 520 00:27:48,116 --> 00:27:50,250 I know He is. 521 00:27:54,354 --> 00:27:55,720 Then I'm in. 522 00:27:57,688 --> 00:27:58,989 Me, too. 523 00:27:58,991 --> 00:28:00,557 Yes. 524 00:28:00,559 --> 00:28:01,557 Let's do it. 525 00:28:01,559 --> 00:28:04,927 I can't think of a better reason to die. 526 00:28:10,033 --> 00:28:10,966 Fire! 527 00:29:39,758 --> 00:29:42,794 I knew you were watching. 528 00:30:19,097 --> 00:30:22,299 Does this mean we're not going to Tulsa? 529 00:30:22,301 --> 00:30:24,299 Yeah. 530 00:30:31,941 --> 00:30:33,774 Thank you. 531 00:30:42,986 --> 00:30:45,926 Oh. Oh, God. 532 00:30:45,928 --> 00:30:48,263 I'm so sorry for... 533 00:30:48,265 --> 00:30:50,464 for everything I've done. 534 00:31:09,821 --> 00:31:12,755 What do I do now, V? 535 00:31:12,757 --> 00:31:14,960 Please tell me you did it. 536 00:31:18,866 --> 00:31:22,036 Alan? 537 00:31:22,905 --> 00:31:26,443 I can feel my legs. 538 00:31:27,647 --> 00:31:29,650 I can walk. 539 00:31:37,093 --> 00:31:39,296 Oh, my God. 540 00:32:25,782 --> 00:32:28,983 We did it. 541 00:32:28,985 --> 00:32:31,387 Thank God. 542 00:32:31,389 --> 00:32:33,057 We finally beat the Horsemen. 543 00:33:09,161 --> 00:33:11,230 It's over. 544 00:33:11,232 --> 00:33:12,932 No. 545 00:33:12,934 --> 00:33:15,433 It's just beginning. 546 00:33:38,929 --> 00:33:42,097 Alan. Alan, te-te-tell me you're okay. 547 00:33:49,099 --> 00:33:50,335 _ 548 00:33:52,771 --> 00:33:53,935 _ 549 00:34:03,496 --> 00:34:04,977 Leo? 550 00:34:04,979 --> 00:34:07,179 Wait. How... 551 00:34:08,515 --> 00:34:09,947 It's a miracle. 552 00:34:11,819 --> 00:34:13,455 But that's not all. 553 00:34:13,457 --> 00:34:15,358 Vera... 554 00:34:15,360 --> 00:34:19,226 there's someone you need to meet. 555 00:34:26,634 --> 00:34:28,803 I'll be right back. 556 00:34:34,510 --> 00:34:36,912 Hi, sweetie. 557 00:34:38,281 --> 00:34:39,982 Look, 558 00:34:39,984 --> 00:34:43,819 I know you don't know me, 559 00:34:43,821 --> 00:34:47,456 but I promise I know you. 560 00:34:49,826 --> 00:34:51,861 I've been looking for you 561 00:34:51,863 --> 00:34:55,531 for a very long time. 562 00:35:06,909 --> 00:35:08,908 Slow down, silly. 563 00:35:08,910 --> 00:35:10,977 Don't drink it all in one sip. 564 00:35:12,514 --> 00:35:13,981 Want to play on the patio? 565 00:35:13,983 --> 00:35:15,350 Is that okay? 566 00:35:15,352 --> 00:35:17,685 Of course you can. Now go have fun. 567 00:35:20,153 --> 00:35:21,388 How's he doing? 568 00:35:21,390 --> 00:35:24,158 Remarkably well 569 00:35:24,160 --> 00:35:26,831 for a kid who's been through what he has. 570 00:35:28,333 --> 00:35:30,536 We've been, uh, seeing a therapist. 571 00:35:30,538 --> 00:35:32,705 It's gonna be a journey. 572 00:35:32,707 --> 00:35:34,572 It'll take some time. 573 00:35:34,574 --> 00:35:37,976 Probably a few more Shirley Temples. 574 00:35:38,845 --> 00:35:40,712 And how about you? 575 00:35:40,714 --> 00:35:42,712 To be honest... 576 00:35:42,714 --> 00:35:46,418 I'm happier than I've ever been. 577 00:35:51,991 --> 00:35:54,024 You know, I can see in the reflection 578 00:35:54,026 --> 00:35:55,460 that you're staring at me. 579 00:35:55,462 --> 00:35:58,328 You're just gonna keep doing it? 580 00:35:59,197 --> 00:36:01,499 If you're lucky. 581 00:36:07,870 --> 00:36:09,504 What about cell phones? 582 00:36:09,506 --> 00:36:12,506 Bet you don't even need a charger, do you? 583 00:36:15,708 --> 00:36:17,977 No way. That is so cool. 584 00:36:17,979 --> 00:36:19,880 No matter how many times 585 00:36:19,882 --> 00:36:21,282 I read it, I just don't believe it. 586 00:36:21,284 --> 00:36:23,951 Well, all that matters now is that he turned himself in, 587 00:36:23,953 --> 00:36:25,186 and we're done. 588 00:36:25,188 --> 00:36:27,923 Maybe now you can move on. 589 00:36:27,925 --> 00:36:30,261 Where? 590 00:36:30,263 --> 00:36:31,896 Colorado. 591 00:36:31,898 --> 00:36:34,065 What? 592 00:36:34,067 --> 00:36:35,634 That's... 593 00:36:35,636 --> 00:36:38,637 Look, I know it's not Alaska, but it's still beautiful. 594 00:36:38,639 --> 00:36:41,839 And now that my record's clear, 595 00:36:41,841 --> 00:36:45,278 there's a DEA branch in Denver that I can transfer to. 596 00:36:46,546 --> 00:36:48,745 You and Amy can come with me. 597 00:36:48,747 --> 00:36:50,281 Nadia, too, if she wants. 598 00:36:50,283 --> 00:36:54,088 We can find a house, you can go back to work... if you want. 599 00:36:54,090 --> 00:36:57,154 We can start a whole new life together. 600 00:36:59,459 --> 00:37:01,128 Does that sound good? 601 00:37:01,130 --> 00:37:05,466 No. 602 00:37:05,468 --> 00:37:07,635 It sounds great. 603 00:37:15,105 --> 00:37:17,039 Dude, you're stripes. 604 00:37:17,041 --> 00:37:19,242 What are you talking about? I'm solids. 605 00:37:19,244 --> 00:37:21,680 Plus, you scratched. Give me the damn cue ball. 606 00:37:21,682 --> 00:37:24,016 You want to come get the damn cue ball? 607 00:37:24,018 --> 00:37:26,618 You do realize I can walk now, right? 608 00:37:27,655 --> 00:37:28,854 We can remedy that. 609 00:37:28,856 --> 00:37:30,156 Fine. Keep the cue ball. 610 00:37:30,158 --> 00:37:32,457 I'm really proud of everyone. 611 00:37:32,459 --> 00:37:35,360 We gave it everything we had and made the ultimate sacrifice 612 00:37:35,362 --> 00:37:37,529 to stop another seal from breaking. 613 00:37:37,531 --> 00:37:39,831 - Yeah, we kicked ass. - You're right we did. 614 00:37:43,535 --> 00:37:45,834 what do we do next? 615 00:37:45,836 --> 00:37:48,104 Think I'm just gonna focus on being a mother. 616 00:37:48,106 --> 00:37:51,475 Yeah... well, I'm not telling you you shouldn't. 617 00:37:52,677 --> 00:37:54,444 God knows you've earned it, Vera. 618 00:37:54,446 --> 00:37:56,010 But? 619 00:37:56,012 --> 00:37:58,747 But we still have our gifts. 620 00:37:58,749 --> 00:38:01,283 So, what? Aren't they supposed to just fade away? 621 00:38:01,285 --> 00:38:04,018 Eliza said we won't lose them till we were truly finished. 622 00:38:04,020 --> 00:38:06,017 But the thing is... 623 00:38:06,019 --> 00:38:09,854 is we're the seventh group of Messengers. 624 00:38:09,856 --> 00:38:12,705 And I just can't shake this feeling we still got work to do. 625 00:38:14,857 --> 00:38:15,726 Look I... 626 00:38:15,728 --> 00:38:19,130 I know you and I aren't very fond of him. 627 00:38:20,466 --> 00:38:24,170 But when I was at the airport, 628 00:38:24,172 --> 00:38:26,972 the Devil told me something I haven't been able to forget. 629 00:38:26,974 --> 00:38:29,242 What did he say? 630 00:38:32,084 --> 00:38:34,251 That Michael's an archangel. 631 00:38:35,820 --> 00:38:37,856 I'm not saying that I believe him. 632 00:38:37,858 --> 00:38:39,727 I don't, I don't even know what that means... 633 00:38:39,729 --> 00:38:41,261 An archangel... 634 00:38:41,263 --> 00:38:44,031 is a powerful warrior of God. 635 00:38:45,367 --> 00:38:48,768 Maybe we still have our gifts 'cause we need to protect him. 636 00:38:48,770 --> 00:38:51,534 Protect him from what? 637 00:38:51,536 --> 00:38:53,270 The Antichrist. 638 00:38:58,445 --> 00:39:00,177 The Antichrist is a human cloaked in darkness 639 00:39:00,179 --> 00:39:02,013 who can do things the Devil can't. 640 00:39:02,015 --> 00:39:03,248 Like what exactly? 641 00:39:03,250 --> 00:39:05,885 Destroy an archangel. 642 00:39:05,887 --> 00:39:07,987 Now, look. 643 00:39:07,989 --> 00:39:09,838 I might be wrong about this. 644 00:39:10,165 --> 00:39:12,524 I sure as hell hope that I am. 645 00:39:16,493 --> 00:39:19,697 But I think Amy is the Antichrist. 646 00:39:20,799 --> 00:39:22,332 What? 647 00:39:22,334 --> 00:39:24,698 She showed me the Lake of Fire. 648 00:39:24,700 --> 00:39:26,733 Now, that is written in prophecy... 649 00:39:26,735 --> 00:39:27,934 This is crazy! 650 00:39:27,936 --> 00:39:29,636 They're not demons. 651 00:39:29,638 --> 00:39:32,740 They're not warriors. 652 00:39:32,742 --> 00:39:34,575 They're kids. 653 00:39:40,119 --> 00:39:41,653 High one! 654 00:39:43,287 --> 00:39:46,020 So, I'm sorry. 655 00:39:47,992 --> 00:39:50,395 But the prophecy has to be wrong. 656 00:39:57,040 --> 00:39:58,973 Yeah. 657 00:39:58,975 --> 00:40:02,474 Yeah, you're right. 658 00:40:02,476 --> 00:40:05,179 God's been good to us. 659 00:40:05,181 --> 00:40:07,851 Why would he stop now? 660 00:40:26,968 --> 00:40:29,003 Here you go, my child. 661 00:40:29,005 --> 00:40:30,939 Thank you, Father. 662 00:40:31,412 --> 00:40:35,994 Synced and corrected by OussLP - www.addic7ed.com 45431

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.