All language subtitles for Pose s02e04_English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,901 --> 00:00:02,903 ("A Love Bizarre" by Sheila E. and Prince playing) 2 00:00:02,936 --> 00:00:06,207 PRAY TELL: Dip, spin, work, turn! 3 00:00:06,240 --> 00:00:10,044 Yes, children, feast your eyes on these fierce 4 00:00:10,078 --> 00:00:13,714 and flexible queens, baby. 5 00:00:13,747 --> 00:00:16,250 -Yeah! -(all cheering) 6 00:00:16,284 --> 00:00:19,087 This display of talent is the reason why 7 00:00:19,120 --> 00:00:22,390 the world is trying to be us. 8 00:00:22,423 --> 00:00:23,724 (cheering) 9 00:00:23,757 --> 00:00:26,060 Ah, work it out! 10 00:00:26,094 --> 00:00:30,231 Da-da-da-da-da, ah! Sha-wham, sha-wham, sha-wham! 11 00:00:30,264 --> 00:00:33,567 Ah! Y'all drinking for free tonight. 12 00:00:33,601 --> 00:00:35,736 Bartender, put they tab on Daddy. 13 00:00:35,769 --> 00:00:37,571 All right, look. Clear the floor. 14 00:00:37,605 --> 00:00:40,408 Clear the floor. All right, all right. 15 00:00:40,441 --> 00:00:42,076 Now, we all know this Madonna song 16 00:00:42,110 --> 00:00:43,911 has been bumpin' hard. 17 00:00:43,944 --> 00:00:47,415 Madonna has accomplished quite the feat, 18 00:00:47,448 --> 00:00:50,751 topping the charts for two consecutive weeks, right? 19 00:00:50,784 --> 00:00:52,620 -Right. -(all cheering) 20 00:00:52,653 --> 00:00:55,256 We done changed the culture, y'all! 21 00:00:55,289 --> 00:00:58,259 (cheers and applause) 22 00:00:58,292 --> 00:01:01,795 Now that everybody in the world 23 00:01:01,829 --> 00:01:04,132 is trying to learn how to Vogue... 24 00:01:04,165 --> 00:01:06,434 Mm-hmm. 25 00:01:06,467 --> 00:01:08,102 ...it's time for us to switch it up. 26 00:01:08,136 --> 00:01:09,470 Keep 'em guessing. 27 00:01:09,503 --> 00:01:11,272 Put a little twist on Vogue! 28 00:01:11,305 --> 00:01:13,307 -(all cheering) -All right! 29 00:01:13,341 --> 00:01:17,778 The category is... Lofting. 30 00:01:17,811 --> 00:01:22,783 Yes, divas, I want to see all my banjee boys 31 00:01:22,816 --> 00:01:27,988 and all my tops serving trade to hit the floor 32 00:01:28,021 --> 00:01:30,291 and Vogue! 33 00:01:30,324 --> 00:01:32,626 ("The Power" by Snap! playing) 34 00:01:32,660 --> 00:01:36,464 Come on, Shadow, giving us that signature line 35 00:01:36,497 --> 00:01:39,800 that the world knows as Vogue, 36 00:01:39,833 --> 00:01:42,803 but then he drops right into the banjee boy. 37 00:01:42,836 --> 00:01:44,138 Yeah, you don't know nothin' about that. 38 00:01:44,172 --> 00:01:45,306 Uh-huh, uh-huh. 39 00:01:45,339 --> 00:01:46,807 Who's next? Who's next? 40 00:01:46,840 --> 00:01:51,812 Ah... come on, Lemar Evangelis... 41 00:01:51,845 --> 00:01:55,649 no, is it... yeah, uh, Wintour! 42 00:01:55,683 --> 00:01:57,985 Lemar Wintour. You know, she a house hopper. 43 00:01:58,018 --> 00:01:59,653 She a house hopper, baby. 44 00:01:59,687 --> 00:02:01,989 It's all good, though. You looking real banjee today. 45 00:02:02,022 --> 00:02:04,492 I got one thing to say, though. 46 00:02:04,525 --> 00:02:07,661 That little shimmering earring will get you clocked. 47 00:02:07,695 --> 00:02:10,331 Darling, you've been warned. 48 00:02:10,364 --> 00:02:13,167 You know I love you, girl. 49 00:02:13,201 --> 00:02:16,003 Oh... Yes! 50 00:02:16,036 --> 00:02:21,842 Gravity Ebony certainly has his own laws 51 00:02:21,875 --> 00:02:23,344 of motion. 52 00:02:23,377 --> 00:02:27,581 And it's larger than the ocean. 53 00:02:29,383 --> 00:02:30,384 Ah, what?! 54 00:02:32,386 --> 00:02:36,857 Oh, that's for the young, hung, and full of what? 55 00:02:36,890 --> 00:02:40,361 Ow! 56 00:02:40,394 --> 00:02:42,363 (all cheering) 57 00:02:42,396 --> 00:02:45,366 Oh, oh, the head, bitch. 58 00:02:45,399 --> 00:02:46,867 -He don't even have the cardboard! -I need him in my house. 59 00:02:46,900 --> 00:02:48,202 No, are you done? 60 00:02:48,236 --> 00:02:52,240 He don't even need the cardboard, bitches! 61 00:02:52,273 --> 00:02:54,708 Tens across the board. 62 00:02:54,742 --> 00:02:58,412 Whew! Lord Jesus, y'all done wore me out on this evening. 63 00:02:58,446 --> 00:03:00,748 Y'all done wore me out. If there's anybody else 64 00:03:00,781 --> 00:03:02,750 who thinks they can top what we just seen... 65 00:03:02,783 --> 00:03:05,586 I don't think there is, but if you're bold enough to try, 66 00:03:05,619 --> 00:03:07,221 come on, the floor is all yours. 67 00:03:07,255 --> 00:03:10,391 Going once, going twice. 68 00:03:10,424 --> 00:03:13,727 Uh-huh, just as I suspected. 69 00:03:13,761 --> 00:03:16,430 There ain't nobody, so the category is... ugh. 70 00:03:19,967 --> 00:03:24,238 Oh, here we go. This bitch again. 71 00:03:24,272 --> 00:03:27,241 -(excited whoops, cheers) -What's happening? 72 00:03:27,275 --> 00:03:28,942 I can't with her. 73 00:03:33,113 --> 00:03:36,116 * 74 00:03:47,661 --> 00:03:51,098 Okay. (laughing) 75 00:03:51,131 --> 00:03:52,933 Okay, cut the music. 76 00:03:52,966 --> 00:03:53,967 Please cut the music. 77 00:03:54,001 --> 00:03:56,437 (music stops) 78 00:03:56,470 --> 00:03:58,105 I have to say, bitch, 79 00:03:58,138 --> 00:03:59,440 you do have nerve. 80 00:03:59,473 --> 00:04:02,109 You really do have nerve, but what are you doing? 81 00:04:02,142 --> 00:04:03,777 I'm paying tribute to Madonna. 82 00:04:03,811 --> 00:04:05,613 The woman that put Vogue on the map. 83 00:04:05,646 --> 00:04:07,781 Now put that music back on, bitch. 84 00:04:07,815 --> 00:04:09,950 The category is called Lofting. 85 00:04:09,983 --> 00:04:13,787 It is a dance category for actual dancers. 86 00:04:13,821 --> 00:04:15,789 We've been down this road before. 87 00:04:15,823 --> 00:04:17,291 You are not a dancer, 88 00:04:17,325 --> 00:04:19,460 you are not a Voguer, and quite frankly, 89 00:04:19,493 --> 00:04:21,795 I'm concerned about your health. 90 00:04:21,829 --> 00:04:24,164 Break dancing might burst that silicone. 91 00:04:24,197 --> 00:04:26,300 And you don't want to go back to that flat ass 92 00:04:26,334 --> 00:04:27,468 you used to have, now, do you? 93 00:04:27,501 --> 00:04:28,669 Pray, that's fucked up. 94 00:04:28,702 --> 00:04:31,305 Why you always reading me the riot act, Pray Tell? 95 00:04:31,339 --> 00:04:33,474 You go out of your way to put me down. 96 00:04:33,507 --> 00:04:34,975 I don't have to put you down 97 00:04:35,008 --> 00:04:36,477 when you're always in the bottom. 98 00:04:36,510 --> 00:04:40,147 (gasping) 99 00:04:40,180 --> 00:04:44,151 You stood up there on your perch talking about "It's our time. 100 00:04:44,184 --> 00:04:46,153 "Our time to be seen. 101 00:04:46,186 --> 00:04:48,489 To show the world what we got." 102 00:04:48,522 --> 00:04:49,990 -That's right. -Yes. 103 00:04:50,023 --> 00:04:51,158 That's right. 104 00:04:51,191 --> 00:04:52,993 But in this room, you the only one 105 00:04:53,026 --> 00:04:55,696 that refuse to see that I got something to contribute. 106 00:04:55,729 --> 00:04:58,999 I got heart. I got talent. 107 00:04:59,032 --> 00:05:00,200 (crowd murmurs support) 108 00:05:00,233 --> 00:05:02,836 I'm a star, just like Madonna. 109 00:05:02,870 --> 00:05:05,539 (light cheering, applause) 110 00:05:08,876 --> 00:05:11,178 Okay. 111 00:05:11,211 --> 00:05:14,348 Judges, your scores. 112 00:05:14,382 --> 00:05:18,018 Five. Five. 113 00:05:18,051 --> 00:05:19,387 Zero. 114 00:05:19,420 --> 00:05:21,722 -WOMAN: Nobody gets a zero. -Six. 115 00:05:21,755 --> 00:05:24,858 Five. I don't know what to tell you, girl. 116 00:05:24,892 --> 00:05:26,360 The cards don't lie. 117 00:05:26,394 --> 00:05:28,028 (indistinct chatter) 118 00:05:28,061 --> 00:05:30,698 You gonna regret your words. 119 00:05:30,731 --> 00:05:33,701 I'm a star. I know who I am. 120 00:05:33,734 --> 00:05:34,868 WOMAN: Yes, you are. 121 00:05:34,902 --> 00:05:37,037 I am somebody. 122 00:05:37,070 --> 00:05:40,040 -Yes, you are. -(cheers and applause) 123 00:05:40,073 --> 00:05:45,045 Okay, you go on ahead and be somebody, Miss Jesse Jackson. 124 00:05:45,078 --> 00:05:47,280 Just not on my floor. 125 00:05:49,417 --> 00:05:50,718 Music, please. 126 00:05:50,751 --> 00:05:51,885 ("The Power" resumes) 127 00:05:51,919 --> 00:05:54,221 * I got the power * 128 00:05:54,254 --> 00:05:56,557 Take a hike and don't ever come back. 129 00:05:56,590 --> 00:05:59,927 * I got the power, power, power. * 130 00:05:59,960 --> 00:06:01,595 (door opens) 131 00:06:01,629 --> 00:06:04,231 (footfalls approach) 132 00:06:04,264 --> 00:06:07,234 PRAY TELL: The category is... 133 00:06:07,267 --> 00:06:09,937 Live... 134 00:06:09,970 --> 00:06:12,072 Work... 135 00:06:12,105 --> 00:06:15,108 Pose! 136 00:06:17,778 --> 00:06:19,780 * 137 00:06:39,132 --> 00:06:40,934 -You two are looking fierce. -All right, Nurse Debbie, 138 00:06:40,968 --> 00:06:42,269 work it out. 139 00:06:42,302 --> 00:06:44,104 Now, you may want to visit a mirror, 140 00:06:44,137 --> 00:06:46,774 perfect some of them moves, girl. 141 00:06:46,807 --> 00:06:49,777 Sometimes I feel like God is playing a joke on us. 142 00:06:49,810 --> 00:06:51,612 We've been trying to break out into the mainstream for years, 143 00:06:51,645 --> 00:06:53,781 and now she lets it happen in the middle of a plague. 144 00:06:53,814 --> 00:06:56,149 Yeah, and white folks just want a smile and a show. 145 00:06:56,183 --> 00:06:57,985 Not all but most. 146 00:06:58,018 --> 00:07:00,621 Well, that's why we got to do this AIDS Cabaret again. 147 00:07:00,654 --> 00:07:04,958 Give 'em a show but also spread awareness. 148 00:07:04,992 --> 00:07:06,494 Girl, that bitch was Voguing at us. 149 00:07:06,527 --> 00:07:09,129 -Been watching too much MTV. -(laughing) 150 00:07:09,162 --> 00:07:10,297 I can't blame her, though. 151 00:07:10,330 --> 00:07:12,466 -I love that damn song. -Yes. 152 00:07:12,500 --> 00:07:14,301 Which is why you have to come up and see what we're doing 153 00:07:14,334 --> 00:07:15,469 at the balls. 154 00:07:15,503 --> 00:07:18,338 The crowds have been crazy, crazy packed. 155 00:07:18,371 --> 00:07:20,641 Which means everybody is on their "A" game. 156 00:07:20,674 --> 00:07:21,809 You and Wanda would love it. 157 00:07:21,842 --> 00:07:23,811 I want to, but, you know, we're asleep 158 00:07:23,844 --> 00:07:25,979 before you kids start putting on your makeup. 159 00:07:26,013 --> 00:07:26,980 (laughter) 160 00:07:27,014 --> 00:07:28,682 Listen, I only have a 20-minute lunch break. 161 00:07:28,716 --> 00:07:30,984 -We got to get down to business. -Oh. 162 00:07:31,018 --> 00:07:32,319 So we're meeting in this hellhole 163 00:07:32,352 --> 00:07:33,987 because of your schedule, huh? 164 00:07:34,021 --> 00:07:35,322 That's right, honey. 165 00:07:35,355 --> 00:07:36,824 (laughs) All right. 166 00:07:36,857 --> 00:07:39,860 Well, I've been putting a lot of thought into it, 167 00:07:39,893 --> 00:07:41,995 and, after Lorna Luft's surprise appearance 168 00:07:42,029 --> 00:07:43,030 at last year's cabaret, 169 00:07:43,063 --> 00:07:46,033 we can expect much larger crowds, right? 170 00:07:46,066 --> 00:07:48,502 So I'm thinking maybe we start with a big group number. 171 00:07:48,536 --> 00:07:50,170 Get the energy going, and the crowd... 172 00:07:50,203 --> 00:07:53,741 Pray, we're not here to talk about the AIDS Cabaret. 173 00:07:55,042 --> 00:07:57,344 What? 174 00:07:57,377 --> 00:07:59,547 This isn't another intervention, is it? 175 00:07:59,580 --> 00:08:01,515 I've been doing real good with my drinking. 176 00:08:01,549 --> 00:08:04,184 Blanca, may I? 177 00:08:04,217 --> 00:08:06,186 Yeah. 178 00:08:06,219 --> 00:08:08,021 This is Blanca's blood work. 179 00:08:08,055 --> 00:08:10,691 She's been on AZT, as you know, for a few weeks now, 180 00:08:10,724 --> 00:08:14,361 and already we're starting to see her T cells climb. 181 00:08:14,394 --> 00:08:16,697 I told you a million times I'm not taking that toxic shit. 182 00:08:16,730 --> 00:08:18,532 I don't trust it, I don't like it. 183 00:08:18,566 --> 00:08:19,867 I ain't doing it. 184 00:08:19,900 --> 00:08:22,536 Well, that was then, this is now. 185 00:08:22,570 --> 00:08:23,871 Blanca told me about that voodoo shit 186 00:08:23,904 --> 00:08:25,873 you were doing over the weekend. 187 00:08:25,906 --> 00:08:28,542 Oh, did she, now? 188 00:08:28,576 --> 00:08:30,043 You skinny queens are gonna experience 189 00:08:30,077 --> 00:08:33,213 some fat bitch food tonight. 190 00:08:33,246 --> 00:08:35,048 JARED: This is disgusting. 191 00:08:35,082 --> 00:08:37,050 The guy at the yoga center said eating a pound of butter 192 00:08:37,084 --> 00:08:38,886 every day with some mineral oil 193 00:08:38,919 --> 00:08:40,888 can help lower an HIV viral load 194 00:08:40,921 --> 00:08:43,056 by flushing the virus from the gut. 195 00:08:43,090 --> 00:08:44,892 This guy said a pound. 196 00:08:44,925 --> 00:08:48,061 Bitch, don't act like you didn't use a pound last night. 197 00:08:48,095 --> 00:08:49,096 Don't act new. 198 00:08:49,129 --> 00:08:51,732 (laughter) 199 00:08:51,765 --> 00:08:53,601 All right. 200 00:08:53,634 --> 00:08:59,072 Bon... apé... tit. 201 00:08:59,106 --> 00:09:01,241 My pilot light was broken, 202 00:09:01,274 --> 00:09:03,577 I needed Blanca's stove, 203 00:09:03,611 --> 00:09:05,412 and it wasn't none of her business 204 00:09:05,445 --> 00:09:07,915 to be telling you nothing. 205 00:09:07,948 --> 00:09:09,950 If you're willing to eat a pound of butter a day, 206 00:09:09,983 --> 00:09:12,085 it's obvious that you're investing 207 00:09:12,119 --> 00:09:13,587 in improving your numbers. 208 00:09:13,621 --> 00:09:16,089 Why won't you go on AZT? 209 00:09:16,123 --> 00:09:19,459 Because I prefer a more holistic approach. 210 00:09:19,492 --> 00:09:22,262 That shit ain't gonna work. Your numbers are dropping. 211 00:09:22,295 --> 00:09:24,632 Mine ain't that low. 212 00:09:24,665 --> 00:09:28,101 I really, really don't appreciate y'all 213 00:09:28,135 --> 00:09:29,603 talking down to me like this. 214 00:09:29,637 --> 00:09:33,774 Can I not just enjoy my life for one minute? 215 00:09:33,807 --> 00:09:34,808 Just one! 216 00:09:36,509 --> 00:09:39,446 Pray, we want more moments with you, that's all. 217 00:09:39,479 --> 00:09:41,448 We're doing it because we love you. 218 00:09:41,481 --> 00:09:43,450 Find another way to love me! 219 00:09:43,483 --> 00:09:45,318 Please find another way. 220 00:09:50,658 --> 00:09:55,796 Now, if you'll excuse me... I need to go 221 00:09:55,829 --> 00:09:58,799 and resuscitate what's left of my good mood 222 00:09:58,832 --> 00:10:00,467 that y'all just killed. 223 00:10:00,500 --> 00:10:02,836 I have a life to live. 224 00:10:20,353 --> 00:10:22,355 (knocking on table) 225 00:10:22,389 --> 00:10:24,324 Hear ye, hear ye. 226 00:10:24,357 --> 00:10:26,493 Now that we have all ordered our grand slam breakfasts, 227 00:10:26,526 --> 00:10:28,829 it's time for the first bi-monthly 228 00:10:28,862 --> 00:10:33,000 Masters of Ceremony Council to officially begin. 229 00:10:33,033 --> 00:10:36,503 Manhattan, as our secretary, you will read us the agenda. 230 00:10:36,536 --> 00:10:39,673 So please tell us what we all dragged ourselves out of bed 231 00:10:39,707 --> 00:10:41,341 to talk about this morning. 232 00:10:41,374 --> 00:10:42,843 We need to find a way to get these bitches 233 00:10:42,876 --> 00:10:44,344 to pay up their dues and donations. 234 00:10:44,377 --> 00:10:45,713 Those trophies don't buy themselves. 235 00:10:45,746 --> 00:10:47,180 I know that's right. 236 00:10:47,214 --> 00:10:49,349 And the moments of silence for individual brothers and sisters 237 00:10:49,382 --> 00:10:50,517 is getting out of hand. 238 00:10:50,550 --> 00:10:53,020 We need to vote on just one moment 239 00:10:53,053 --> 00:10:54,855 for the ones we've lost at the beginning of each ball 240 00:10:54,888 --> 00:10:56,056 to save time. 241 00:10:56,089 --> 00:10:58,358 It's come to that? Jesus. 242 00:10:58,391 --> 00:11:01,729 And on a lighter note, we need to discuss Madonna. 243 00:11:01,762 --> 00:11:02,730 -Ah... -The queen. 244 00:11:02,763 --> 00:11:05,733 She's putting so many new eyes on our scene. 245 00:11:05,766 --> 00:11:07,034 We need to be prepared. 246 00:11:07,067 --> 00:11:08,368 Which is why I've been saying 247 00:11:08,401 --> 00:11:10,203 we need to vote on a new modern category. 248 00:11:10,237 --> 00:11:11,371 Agreed. 249 00:11:11,404 --> 00:11:13,707 Some of these categories are from 1973. 250 00:11:13,741 --> 00:11:16,209 Yeah, but we got to be careful, protective. 251 00:11:16,243 --> 00:11:17,377 Remember who this is for. 252 00:11:17,410 --> 00:11:19,246 -Yeah. -Us. 253 00:11:19,279 --> 00:11:20,380 Our community. 254 00:11:20,413 --> 00:11:21,414 We are not a tourist attraction. 255 00:11:21,448 --> 00:11:22,883 No, we're not. 256 00:11:22,916 --> 00:11:26,386 Our greatest asset is our authenticity. 257 00:11:26,419 --> 00:11:29,056 One of the children suggested we add a lip-synch category. 258 00:11:29,089 --> 00:11:32,392 Ah, ah, ah. I'm shutting that shit down right now. 259 00:11:32,425 --> 00:11:35,228 If they want to go do that, they can go on down to the Village 260 00:11:35,262 --> 00:11:37,898 to one of them gay bars and pretend to be Patti LaBelle 261 00:11:37,931 --> 00:11:39,900 for all them white boys in their blue jeans. 262 00:11:39,933 --> 00:11:42,269 Yes. Okay, downtown. 263 00:11:42,302 --> 00:11:44,571 -All the way downtown. -What is real 264 00:11:44,604 --> 00:11:46,606 about flapping your jaw to a cassette tape? 265 00:11:46,639 --> 00:11:48,776 -Okay? -That is not how you do a ball. 266 00:11:48,809 --> 00:11:51,244 -Mm-hmm. -It's how you do ventriloquism. 267 00:11:51,278 --> 00:11:52,579 (laughter) 268 00:11:52,612 --> 00:11:55,115 CANDY: Bullshit. 269 00:11:56,950 --> 00:12:00,087 PRAY TELL: Well, well, well, if it ain't the dummy herself. 270 00:12:00,120 --> 00:12:02,622 Did you follow me here, Carmen Sandiego? 271 00:12:02,655 --> 00:12:04,624 No. A little birdie told me 272 00:12:04,657 --> 00:12:06,760 that the council was meeting this morning. 273 00:12:06,794 --> 00:12:09,262 And everybody knows that this is where you bottoms brunch. 274 00:12:09,296 --> 00:12:12,299 Listen. I heard y'all was gonna be talking about new categories, 275 00:12:12,332 --> 00:12:14,802 and I just wanted to be here in the flesh to state my case 276 00:12:14,835 --> 00:12:16,937 before you girls end my dreams. 277 00:12:16,970 --> 00:12:18,471 Candy, please don't do this to me today. 278 00:12:18,505 --> 00:12:20,974 My patience is as thin as your wallet. 279 00:12:21,008 --> 00:12:22,275 Candy, what is your problem, girl? 280 00:12:22,309 --> 00:12:23,276 You snag trophies every time 281 00:12:23,310 --> 00:12:25,145 you walk the face category. 282 00:12:28,315 --> 00:12:30,117 It's not just about winning. 283 00:12:30,150 --> 00:12:32,652 It's about getting seen. 284 00:12:32,685 --> 00:12:35,122 And I clocked Junior Vasquez at the ball the other night. 285 00:12:35,155 --> 00:12:36,456 Who that? 286 00:12:36,489 --> 00:12:38,625 Girl, is you asleep at the wheel? 287 00:12:38,658 --> 00:12:40,828 It's only the biggest DJ in New York. 288 00:12:40,861 --> 00:12:43,296 And you said it yourself, Pray Tell. 289 00:12:43,330 --> 00:12:44,998 The eyes of the world are on us. 290 00:12:45,032 --> 00:12:47,000 And I need to catch that gaze. You hear me? 291 00:12:47,034 --> 00:12:48,468 I'm a performer. 292 00:12:48,501 --> 00:12:50,003 A star. So why don't we just come up 293 00:12:50,037 --> 00:12:52,973 with some categories so we can show that off? 294 00:12:53,006 --> 00:12:56,643 So, would you like us to put a pole in the middle of the room 295 00:12:56,676 --> 00:12:59,980 -so you can show us all your hidden talents? -Ooh! 296 00:13:00,013 --> 00:13:02,816 Lip-synching is the future. 297 00:13:02,850 --> 00:13:05,819 Girls are making serious coin in those downtown bars. 298 00:13:05,853 --> 00:13:07,687 Okay, this is not The Gong Show. 299 00:13:07,720 --> 00:13:09,823 This is not Puttin' on the Hits. 300 00:13:09,857 --> 00:13:12,993 You are relentless, Candy, I'll give you that. 301 00:13:13,026 --> 00:13:14,828 And I admire it, but I suggest 302 00:13:14,862 --> 00:13:17,164 that you take this energy somewhere else, 303 00:13:17,197 --> 00:13:20,000 because I will never bring this category up for a vote. 304 00:13:20,033 --> 00:13:21,668 Motion denied. 305 00:13:21,701 --> 00:13:23,503 -Oh... -Done. -Yeah. 306 00:13:23,536 --> 00:13:25,372 -(laughter) -How about that? 307 00:13:25,405 --> 00:13:26,506 Oh! 308 00:13:26,539 --> 00:13:28,341 Why can't you take me seriously, Pray Tell? 309 00:13:28,375 --> 00:13:31,544 What are you gonna do? Stab me in broad daylight?! 310 00:13:33,046 --> 00:13:35,048 Do it, bitch. 311 00:13:37,084 --> 00:13:40,353 You ain't seen the last of me. 312 00:13:40,387 --> 00:13:42,222 (knife clatters) 313 00:13:43,223 --> 00:13:45,225 Enjoy your meeting. 314 00:13:48,395 --> 00:13:50,530 (mouths) 315 00:13:50,563 --> 00:13:52,532 (shouting, screaming) 316 00:13:52,565 --> 00:13:53,700 She's... 317 00:13:53,733 --> 00:13:55,535 Motherfucker. 318 00:13:55,568 --> 00:13:57,237 Yeah, I'm done. 319 00:13:58,906 --> 00:14:01,041 I assume she's a Scorpio. 320 00:14:01,074 --> 00:14:04,044 (laughter) 321 00:14:04,077 --> 00:14:09,582 Ah, the category is Higher than Heaven. 322 00:14:09,616 --> 00:14:14,221 This is an avant-garde fashion category. 323 00:14:14,254 --> 00:14:17,724 You bitches best not waste my time now. 324 00:14:17,757 --> 00:14:22,762 Because I'm looking for innovative experimentation. 325 00:14:22,795 --> 00:14:25,732 Oh, come on, girl. 326 00:14:25,765 --> 00:14:28,735 Oh, give me that little shimmy. 327 00:14:28,768 --> 00:14:30,570 Look at you there, like you just fell 328 00:14:30,603 --> 00:14:32,572 into a vat of powdered doughnuts face-first! 329 00:14:32,605 --> 00:14:35,408 I ain't mad at you, bitch! 330 00:14:35,442 --> 00:14:36,743 Judges, your score! 331 00:14:36,776 --> 00:14:39,112 Wow, work it out! 332 00:14:39,146 --> 00:14:40,413 (cheering) 333 00:14:40,447 --> 00:14:42,582 And what have we here? 334 00:14:42,615 --> 00:14:48,088 Swirling around in intergalactic splendor, bitch. 335 00:14:48,121 --> 00:14:50,958 Like you going to a party at the Jetsons' house, baby. 336 00:14:50,991 --> 00:14:52,592 Mm-hmm. 337 00:14:52,625 --> 00:14:54,461 Yes. Give me the-- ooh. Ba-boo, boo, boo. 338 00:14:54,494 --> 00:14:56,096 Give me the scores, y'all. 339 00:14:56,129 --> 00:14:57,931 Uh-huh. 340 00:14:57,965 --> 00:15:00,100 (cheering, applause) 341 00:15:00,133 --> 00:15:01,935 Oh, shit. 342 00:15:01,969 --> 00:15:04,337 All right, Kiki, I see you. 343 00:15:05,638 --> 00:15:08,441 Oh, shit! 344 00:15:08,475 --> 00:15:10,777 I see your new piece of trade works at the pet store, 345 00:15:10,810 --> 00:15:11,778 don't he? 346 00:15:11,811 --> 00:15:14,948 (laughs) 347 00:15:14,982 --> 00:15:17,650 It's for birds, real fucking birds, bitch! 348 00:15:17,684 --> 00:15:20,620 Yes. Judges, your score? 349 00:15:20,653 --> 00:15:22,289 Ten, ten, ten, ten, ten. 350 00:15:22,322 --> 00:15:24,157 Come on and get-- well, I don't know 351 00:15:24,191 --> 00:15:25,792 that you can pick up your trophy, 352 00:15:25,825 --> 00:15:27,794 'cause you ain't got no arms, bitch. 353 00:15:27,827 --> 00:15:29,997 What you gonna do? 354 00:15:30,030 --> 00:15:32,499 -Yo, can we have some birds at the house? -No, we not doing all that. 355 00:15:32,532 --> 00:15:34,301 -I want some birds at the house. -Come with me. 356 00:15:34,334 --> 00:15:35,502 -What? -It's important. 357 00:15:37,670 --> 00:15:39,639 -* Hold on. * -It's Candy. 358 00:15:39,672 --> 00:15:42,675 She missed her last two shifts at the club. 359 00:15:42,709 --> 00:15:45,045 And she hasn't come home yet. 360 00:15:47,347 --> 00:15:50,683 That's not like her, not to check in with me after. 361 00:15:50,717 --> 00:15:52,319 After what? 362 00:15:52,352 --> 00:15:55,655 Being a mother's expensive, Blanca. 363 00:15:55,688 --> 00:15:59,159 W-We've been tight on cash, and... 364 00:15:59,192 --> 00:16:00,827 to make ends meet, 365 00:16:00,860 --> 00:16:02,862 she been taking tricks down at the motel on Grant. 366 00:16:02,895 --> 00:16:05,832 -You know that's not safe. -I told her not to, Blanca. 367 00:16:05,865 --> 00:16:09,036 But y'all know Candy. 368 00:16:09,069 --> 00:16:11,171 She gonna do what she want to do. 369 00:16:11,204 --> 00:16:15,008 Well, did you go to the motel and see if she was there? 370 00:16:15,042 --> 00:16:16,709 No. 371 00:16:19,546 --> 00:16:22,349 Blanca... 372 00:16:22,382 --> 00:16:24,884 Blanca, I don't want to go alone. 373 00:16:26,719 --> 00:16:28,721 Come on, let's go. 374 00:16:32,892 --> 00:16:34,861 (door opens) 375 00:16:34,894 --> 00:16:36,896 (music playing over TV) 376 00:16:48,408 --> 00:16:51,211 (screaming over TV) 377 00:16:51,244 --> 00:16:52,712 (bell chimes) 378 00:16:52,745 --> 00:16:56,249 Hi. We're looking for a girl named Candy. 379 00:16:56,283 --> 00:16:58,385 We get a lot of girls in here. 380 00:16:58,418 --> 00:17:00,253 Here. 381 00:17:00,287 --> 00:17:02,289 This is her picture. Please. 382 00:17:03,923 --> 00:17:05,892 Girl, tell him about the vanity. 383 00:17:05,925 --> 00:17:08,061 She told me on numerous occasions she always asked 384 00:17:08,095 --> 00:17:10,063 for room 44 'cause it has a vanity in it. 385 00:17:10,097 --> 00:17:12,232 Do you see the sign out front? 386 00:17:12,265 --> 00:17:14,401 We rent rooms by the hour. 387 00:17:14,434 --> 00:17:16,936 People are coming in and out of here like Grand Central. 388 00:17:25,945 --> 00:17:27,580 Wait, someone's still in room 44. 389 00:17:27,614 --> 00:17:29,582 Can we knock and just see if it's her? 390 00:17:29,616 --> 00:17:31,251 -Fuck that, and fuck you. -LULU (crying): Look, 391 00:17:31,284 --> 00:17:33,586 -just do your fucking job, please. -Lulu, stop. 392 00:17:33,620 --> 00:17:36,256 -Okay. -Listen... 393 00:17:36,289 --> 00:17:38,758 Here's my home phone number. 394 00:17:38,791 --> 00:17:40,260 We'll leave it here with a picture of Candy. 395 00:17:40,293 --> 00:17:43,630 If you hear anything, please just... 396 00:17:44,831 --> 00:17:47,167 ...just please call me. 397 00:17:52,305 --> 00:17:54,307 Come on, Lulu. 398 00:17:57,344 --> 00:18:00,113 This is all we gonna have for Friday night dinner? 399 00:18:00,147 --> 00:18:01,481 BLANCA: Friday night dinner is canceled this week. 400 00:18:01,514 --> 00:18:04,451 All hands on deck to look for Candy. 401 00:18:04,484 --> 00:18:06,119 DAMON: Okay, so I'll search the west side pier. 402 00:18:06,153 --> 00:18:07,987 -And Pray and I will go to Harlem. -Yeah. 403 00:18:08,020 --> 00:18:09,489 Angel, you stake out the club. 404 00:18:09,522 --> 00:18:10,790 Oh, yo, I'll do that with her, too. 405 00:18:10,823 --> 00:18:12,792 I'm sure you would love to do that, but you're on phone duty. 406 00:18:12,825 --> 00:18:14,661 Call in every hour so we can coordinate. 407 00:18:14,694 --> 00:18:17,630 No one sleeps tonight until we find her. 408 00:18:17,664 --> 00:18:21,134 She might not have been in our house, but she's our sister. 409 00:18:21,168 --> 00:18:23,002 -(phone ringing) -LIL PAPI: Please. 410 00:18:23,035 --> 00:18:25,037 Allow me. 411 00:18:28,708 --> 00:18:30,310 Hello? 412 00:18:30,343 --> 00:18:33,513 Ma, it's for you. 413 00:18:45,024 --> 00:18:47,059 Hello? 414 00:18:52,699 --> 00:18:55,202 This is Blanca. 415 00:19:00,072 --> 00:19:01,841 (knocking on door) 416 00:19:01,874 --> 00:19:03,410 (applause over TV) 417 00:19:04,877 --> 00:19:07,880 That's her. 418 00:19:12,051 --> 00:19:15,722 (knocking continues) 419 00:19:15,755 --> 00:19:17,390 (doorbell ringing) 420 00:19:22,762 --> 00:19:25,865 -Hey. -Hey, girl. Come in. Let's... 421 00:19:25,898 --> 00:19:27,400 -We got to talk. -What is it? 422 00:19:27,434 --> 00:19:29,236 -Did you find Candy? -Let's just wait 423 00:19:29,269 --> 00:19:31,871 -until Elektra gets... -Tell me now, please. 424 00:19:31,904 --> 00:19:34,574 Candy's not coming home. 425 00:19:36,075 --> 00:19:38,044 What do you mean? 426 00:19:38,077 --> 00:19:41,614 Listen, I don't know how to say this. I just got the call. 427 00:19:44,083 --> 00:19:46,085 Candy's dead. 428 00:19:47,254 --> 00:19:49,889 What? 429 00:19:49,922 --> 00:19:52,292 That's not possible. 430 00:19:53,760 --> 00:19:57,297 I just talked to her two days ago. 431 00:19:59,098 --> 00:20:01,100 (crying): No... 432 00:20:05,272 --> 00:20:07,907 She was just making plans for the future. 433 00:20:07,940 --> 00:20:09,942 -I know. -(sniffles) 434 00:20:14,281 --> 00:20:17,617 (sobbing) 435 00:20:17,650 --> 00:20:19,652 Blanca. 436 00:20:22,622 --> 00:20:24,123 No. 437 00:20:37,003 --> 00:20:38,605 Thank you, Mother. 438 00:20:38,638 --> 00:20:40,640 (crying softly) 439 00:20:43,343 --> 00:20:47,013 I need you to tell me what happened, please. 440 00:20:51,651 --> 00:20:55,121 I got a call from the motel manager. 441 00:20:55,154 --> 00:20:57,123 He said after we left, he was curious 442 00:20:57,156 --> 00:20:58,958 about what was happening in those rooms. 443 00:20:58,991 --> 00:21:02,128 So the maid went into the room to clean it. 444 00:21:02,161 --> 00:21:03,696 -(knocking on door) -MAID: Housekeeping. 445 00:21:33,025 --> 00:21:35,027 (gasps) 446 00:21:40,867 --> 00:21:44,504 BLANCA: They found Candy's body dead in the closet. 447 00:21:44,537 --> 00:21:45,538 (Lulu crying) 448 00:21:47,374 --> 00:21:49,041 Oh, God. 449 00:21:53,746 --> 00:21:56,549 -Do they know who did it, Blanca? -No. 450 00:21:57,550 --> 00:21:59,519 But they are looking. 451 00:21:59,552 --> 00:22:03,022 The NYPD doesn't care about a murdered transsexual. 452 00:22:03,055 --> 00:22:06,192 We've never been treated with respect or dignity. 453 00:22:06,225 --> 00:22:09,028 Candy's death isn't any different. 454 00:22:09,061 --> 00:22:10,563 Well, it should be. 455 00:22:11,564 --> 00:22:14,534 Especially to us. 456 00:22:14,567 --> 00:22:18,871 No matter what, she was our sister. 457 00:22:18,905 --> 00:22:21,040 What is it, May? 458 00:22:21,073 --> 00:22:24,243 And 11 girls have been killed this year. 459 00:22:30,750 --> 00:22:34,220 We just keep sitting around here, looking all sad. 460 00:22:34,253 --> 00:22:36,556 We're letting it happen. 461 00:22:36,589 --> 00:22:38,725 Candy would've wanted us to fight. 462 00:22:38,758 --> 00:22:41,561 Okay? She would've wanted us to stand up 463 00:22:41,594 --> 00:22:43,563 and say this is fucked up. 464 00:22:43,596 --> 00:22:46,232 She would have wanted us to honor her memory. 465 00:22:46,265 --> 00:22:48,067 ANGEL: So, then what do we do, Elektra? 466 00:22:48,100 --> 00:22:51,103 We plan a celebration of her life. 467 00:22:52,104 --> 00:22:54,273 But we got to get her body from the morgue. 468 00:22:55,808 --> 00:22:57,777 And I just don't know how to do that. 469 00:22:57,810 --> 00:23:00,079 None of us are her blood relatives. 470 00:23:00,112 --> 00:23:01,781 You and I will handle that. 471 00:23:01,814 --> 00:23:04,917 Angel, you get ahold of Candy's parents. 472 00:23:04,951 --> 00:23:07,787 Let them know what happened. 473 00:23:07,820 --> 00:23:10,957 We're going to make it through this. 474 00:23:10,990 --> 00:23:13,092 I promise you. 475 00:23:13,125 --> 00:23:15,127 NURSE JUDY: I work on the eighth floor. 476 00:23:15,161 --> 00:23:16,929 You used to date my coworker Jeff. 477 00:23:16,963 --> 00:23:18,631 You broke his heart, actually. 478 00:23:18,665 --> 00:23:20,433 He wouldn't stop talking about you. 479 00:23:20,467 --> 00:23:22,969 Is that what he said? 480 00:23:23,002 --> 00:23:25,472 Yes, but that's really not what this is about. 481 00:23:27,006 --> 00:23:29,809 Listen, I'm gay, you're gay. 482 00:23:29,842 --> 00:23:33,312 We're all dancing under the same fucking rainbow. 483 00:23:33,345 --> 00:23:35,314 -We need your help. -I'm sorry for your loss, 484 00:23:35,347 --> 00:23:38,317 but you're asking me to break the law. 485 00:23:40,487 --> 00:23:43,623 (sighs) Okay, l-let me put it to you in a different way. 486 00:23:43,656 --> 00:23:46,626 Let's say things had worked out between you and Jeff, 487 00:23:46,659 --> 00:23:47,960 and you'd gotten married. 488 00:23:47,994 --> 00:23:50,830 And after 30 years of bliss, he dies on you. 489 00:23:50,863 --> 00:23:54,467 According to the law, you'd have no right to claim his body. 490 00:23:54,501 --> 00:23:56,135 Or his crazy family could have blocked you 491 00:23:56,168 --> 00:23:58,971 from entering his hospital room in his final days. 492 00:23:59,005 --> 00:24:01,340 That would be fucked up, wouldn't it? 493 00:24:01,373 --> 00:24:03,476 Yes, it would. 494 00:24:03,510 --> 00:24:05,812 Well, we have the same situation here. 495 00:24:05,845 --> 00:24:08,815 Blanca and Elektra are Candy's family, 496 00:24:08,848 --> 00:24:11,684 and I need you to release her body to them 497 00:24:11,718 --> 00:24:14,020 so we can give this girl a proper funeral. 498 00:24:14,053 --> 00:24:16,689 I'll take the fall for whatever happens. 499 00:24:16,723 --> 00:24:19,859 Just, please give us a break. 500 00:24:24,363 --> 00:24:25,698 (paper rustling) 501 00:24:28,367 --> 00:24:30,169 Write down the address 502 00:24:30,202 --> 00:24:32,171 of the funeral parlor you'd like to use. 503 00:24:32,204 --> 00:24:34,206 I'll send her there. 504 00:24:43,215 --> 00:24:45,184 Where's Lulu? 505 00:24:45,217 --> 00:24:47,386 She can't take it. She can't see her this way. 506 00:24:47,419 --> 00:24:49,689 You think she blames herself for getting Candy that job? 507 00:24:49,722 --> 00:24:51,023 I don't know. 508 00:24:51,057 --> 00:24:52,559 I never understood that one. 509 00:24:52,592 --> 00:24:55,227 She always walked in Candy's shadow. 510 00:25:03,402 --> 00:25:05,371 I embalmed her myself. No charge. She had been here 511 00:25:05,404 --> 00:25:07,540 almost every week these past few months 512 00:25:07,574 --> 00:25:10,577 paying respects to so many friends. 513 00:25:10,610 --> 00:25:14,380 She would always take the time to greet me by my name. 514 00:25:14,413 --> 00:25:16,415 I appreciated that. 515 00:25:25,592 --> 00:25:27,594 I'll give you some time. 516 00:25:31,130 --> 00:25:33,733 Oh, no, no, no, no, no. 517 00:25:33,766 --> 00:25:36,235 That makeup is tore up from the floor up. 518 00:25:36,268 --> 00:25:38,070 What the hell is with that church lady wig? 519 00:25:38,104 --> 00:25:39,238 Even I wouldn't wear that. 520 00:25:39,271 --> 00:25:40,439 We can't let her go in the ground 521 00:25:40,472 --> 00:25:42,742 looking like my Aunt Carol. 522 00:25:42,775 --> 00:25:44,410 She will come back and haunt us to the end of our days. 523 00:25:44,443 --> 00:25:46,445 We have to do something about this. 524 00:25:49,448 --> 00:25:52,084 Ladies, empty your purses. 525 00:25:52,118 --> 00:25:54,453 We have two hours. 526 00:26:05,798 --> 00:26:07,934 They couldn't even acknowledge her 527 00:26:07,967 --> 00:26:09,101 as their daughter. 528 00:26:09,135 --> 00:26:11,270 -I feel like I failed her. -No. 529 00:26:11,303 --> 00:26:13,940 Don't you go blaming yourself for their faults. 530 00:26:13,973 --> 00:26:16,976 I had one final obligation for Candy, 531 00:26:17,009 --> 00:26:18,611 and I couldn't even do that. 532 00:26:18,645 --> 00:26:20,279 Shit. 533 00:26:20,312 --> 00:26:22,281 Lulu ain't even show up. 534 00:26:22,314 --> 00:26:24,450 Grieving is tricky, baby. 535 00:26:24,483 --> 00:26:27,453 We all deal with loss differently. 536 00:26:27,486 --> 00:26:30,156 She'll find her way. 537 00:26:31,157 --> 00:26:34,126 You must be kind to yourself today. 538 00:26:34,160 --> 00:26:36,629 Besides, look how many people 539 00:26:36,663 --> 00:26:38,464 -showed up for Candy. -Right. 540 00:26:38,497 --> 00:26:40,633 This is her family. We were real to her. 541 00:26:40,667 --> 00:26:42,034 Trust. 542 00:26:43,169 --> 00:26:46,172 Now I'm-a go get this thing started. 543 00:26:48,174 --> 00:26:49,308 Hey, y'all. 544 00:26:49,341 --> 00:26:50,509 Hey. 545 00:26:51,678 --> 00:26:53,145 How's she doing? 546 00:26:53,179 --> 00:26:55,314 As best she can. 547 00:26:55,347 --> 00:26:57,149 How you holding up, hon? 548 00:26:57,183 --> 00:26:58,350 I'm all right. 549 00:27:01,688 --> 00:27:03,189 Okay. 550 00:27:03,222 --> 00:27:05,491 I think it's time. 551 00:27:05,524 --> 00:27:07,526 * 552 00:27:36,222 --> 00:27:38,090 * 553 00:27:47,233 --> 00:27:51,237 So, I'm not gonna stand up here and lie to y'all today. 554 00:27:52,739 --> 00:27:54,741 Miss Candy... 555 00:27:57,243 --> 00:28:00,379 She was a pain in my goddamn black ass. 556 00:28:00,412 --> 00:28:02,581 (laughter) 557 00:28:02,614 --> 00:28:04,583 Y'all know what I'm talking about. 558 00:28:04,616 --> 00:28:05,752 (sniffles) 559 00:28:05,785 --> 00:28:07,386 We didn't always see eye to eye, 560 00:28:07,419 --> 00:28:09,922 but she was still my sister. 561 00:28:09,956 --> 00:28:13,592 Like you all are my sisters 562 00:28:13,625 --> 00:28:16,896 and my siblings and my children. 563 00:28:16,929 --> 00:28:18,765 My cousins. 564 00:28:20,099 --> 00:28:22,601 Y'all know family don't always get along. 565 00:28:22,634 --> 00:28:24,436 -(indistinct chatter) -(Pray Tell laughs) 566 00:28:26,472 --> 00:28:28,474 It's all right. 567 00:28:32,478 --> 00:28:34,413 You know, I was... 568 00:28:34,446 --> 00:28:38,417 I was sitting in this very room, what? 569 00:28:38,450 --> 00:28:40,419 Maybe a couple months ago... 570 00:28:40,452 --> 00:28:42,254 (sniffles) 571 00:28:42,288 --> 00:28:45,758 ...at another memorial 572 00:28:45,792 --> 00:28:50,262 saying farewell to yet another friend. 573 00:28:50,296 --> 00:28:52,264 And I overheard Miss Candy say 574 00:28:52,298 --> 00:28:55,467 that funerals were a waste. 575 00:28:55,501 --> 00:28:57,636 She said they were a waste because... 576 00:28:57,669 --> 00:29:00,106 "only the living get to partake." 577 00:29:00,139 --> 00:29:02,274 (laughter) 578 00:29:02,308 --> 00:29:05,444 The departed are just propped up for viewing. 579 00:29:05,477 --> 00:29:06,779 -Mm-hmm. -You know that's right. 580 00:29:06,813 --> 00:29:10,783 Unable to see who showed up. 581 00:29:10,817 --> 00:29:12,985 Unable to hear who cried out. 582 00:29:13,019 --> 00:29:15,621 Unable to respond, 583 00:29:15,654 --> 00:29:19,658 to speak their final truths. 584 00:29:25,031 --> 00:29:29,668 We all have so much... 585 00:29:31,037 --> 00:29:32,638 ...that we want to say to her 586 00:29:32,671 --> 00:29:36,675 that will have to remain unspoken. 587 00:29:38,344 --> 00:29:42,681 We will never again get the opportunity to... 588 00:29:42,714 --> 00:29:45,818 tell her what she meant to us, 589 00:29:45,852 --> 00:29:49,488 to thank her for what she gave us, 590 00:29:49,521 --> 00:29:51,824 and to give her the grandest, 591 00:29:51,858 --> 00:29:53,826 shiniest motherfucking trophy 592 00:29:53,860 --> 00:29:57,329 for her contribution to our community! 593 00:29:57,363 --> 00:29:58,865 -(overlapping chatter) -Yes, sir. 594 00:29:59,866 --> 00:30:01,233 (mouthing) 595 00:30:07,206 --> 00:30:11,510 But unfinished business is the burden of the living. 596 00:30:11,543 --> 00:30:14,213 We are charged 597 00:30:14,246 --> 00:30:15,681 to continue on, 598 00:30:15,714 --> 00:30:17,383 living through this tragedy 599 00:30:17,416 --> 00:30:20,019 so that we can fight our hardest 600 00:30:20,052 --> 00:30:22,688 to protect our sisters from the hands 601 00:30:22,721 --> 00:30:25,191 of men who are weak! 602 00:30:25,224 --> 00:30:27,860 Who are afraid 603 00:30:27,894 --> 00:30:30,562 to deal with their desires. 604 00:30:32,598 --> 00:30:35,534 Today we mourn. 605 00:30:35,567 --> 00:30:38,871 But tomorrow we stand firmly together, 606 00:30:38,905 --> 00:30:40,739 never losing sight 607 00:30:40,772 --> 00:30:42,408 of who we truly are. 608 00:30:42,441 --> 00:30:44,376 -(overlapping chatter) -Yes, sir. 609 00:30:44,410 --> 00:30:46,412 Goddamn right. 610 00:30:49,415 --> 00:30:52,384 Now... 611 00:30:52,418 --> 00:30:56,388 let us take a moment of silence 612 00:30:56,422 --> 00:31:00,059 for our dearly departed, 613 00:31:00,092 --> 00:31:04,430 taken too soon sister... 614 00:31:06,432 --> 00:31:09,101 ...Miss Candy Ferocity. 615 00:31:17,609 --> 00:31:19,611 * 616 00:31:45,137 --> 00:31:47,139 CANDY: I forgive you. 617 00:31:49,976 --> 00:31:51,477 That's right, bitch. 618 00:31:53,145 --> 00:31:55,314 I said I forgive you. 619 00:32:01,153 --> 00:32:03,122 You need to know 620 00:32:03,155 --> 00:32:06,625 I was a forgiving woman. 621 00:32:06,658 --> 00:32:08,294 How the fuck else you think I dealt 622 00:32:08,327 --> 00:32:10,462 with all the backstabbers in this world? 623 00:32:10,496 --> 00:32:12,164 A woman's got to forgive. 624 00:32:12,198 --> 00:32:16,002 Otherwise, her complexion gets all hazy. 625 00:32:17,003 --> 00:32:19,338 Least I died beautiful. 626 00:32:19,371 --> 00:32:22,641 Not that you ever noticed. 627 00:32:22,674 --> 00:32:24,810 I collected the finest trade 628 00:32:24,843 --> 00:32:29,015 that Manhattan, Brooklyn, and the Bronx had to offer. 629 00:32:29,048 --> 00:32:31,017 But you? 630 00:32:31,050 --> 00:32:33,652 I never once impressed you. 631 00:32:33,685 --> 00:32:35,321 Why? 632 00:32:35,354 --> 00:32:37,823 Why were you such an asshole to me? 633 00:32:37,856 --> 00:32:39,992 You gave plenty of other people breaks 634 00:32:40,026 --> 00:32:42,028 when they didn't deserve it. 635 00:32:45,031 --> 00:32:47,499 Maybe... 636 00:32:47,533 --> 00:32:50,036 Maybe I didn't want to look at you. 637 00:32:50,069 --> 00:32:53,705 You are unapologetic, 638 00:32:53,739 --> 00:32:57,043 loud, black, femme. 639 00:32:57,076 --> 00:32:59,711 (voice breaking): All the things I try to hide about myself 640 00:32:59,745 --> 00:33:02,181 when I go out into the real world. 641 00:33:02,214 --> 00:33:04,850 You are all of them. 642 00:33:04,883 --> 00:33:06,718 I guess... 643 00:33:08,720 --> 00:33:11,357 ...in a way, I was just trying to protect you. 644 00:33:11,390 --> 00:33:14,893 What good is everyone's opinions when you're gone? 645 00:33:16,728 --> 00:33:19,198 I'm a free bird now. 646 00:33:19,231 --> 00:33:21,200 No regrets. 647 00:33:21,233 --> 00:33:23,235 That. 648 00:33:23,269 --> 00:33:25,704 I was jealous of that bravery. 649 00:33:25,737 --> 00:33:28,540 I never had a choice to hide who I was. 650 00:33:28,574 --> 00:33:31,710 My loudness walked into the room before I did. 651 00:33:31,743 --> 00:33:35,114 -(chuckles) -Not a damn thing I could do about that. 652 00:33:38,584 --> 00:33:41,553 Maybe you're just doing what you got to do to stay alive. 653 00:33:41,587 --> 00:33:44,056 Maybe. 654 00:33:44,090 --> 00:33:46,558 I'll tell you what. 655 00:33:46,592 --> 00:33:49,561 It's gonna be a sad, lonely life 656 00:33:49,595 --> 00:33:52,564 at those balls without me. 657 00:33:52,598 --> 00:33:55,234 You know I would have killed that lip-synch category, 658 00:33:55,267 --> 00:33:57,269 -you bitch. -(laughs) Yeah. 659 00:33:57,303 --> 00:34:00,139 Yes, you would, girl. 660 00:34:01,807 --> 00:34:03,575 BLANCA: Pray. 661 00:34:03,609 --> 00:34:05,277 Pray. 662 00:34:05,311 --> 00:34:06,778 Get on with it. 663 00:34:09,281 --> 00:34:11,283 (Pray Tell sniffles) 664 00:34:16,822 --> 00:34:18,757 (exhales) Okay. 665 00:34:18,790 --> 00:34:20,592 Thank you. 666 00:34:20,626 --> 00:34:23,262 Thank you. So, y'all know 667 00:34:23,295 --> 00:34:25,097 that Candy wouldn't want us to drag this shit out, 668 00:34:25,131 --> 00:34:27,599 so let's keep it moving. 669 00:34:27,633 --> 00:34:29,768 I understand 670 00:34:29,801 --> 00:34:32,971 that people have different ways of mourning and grieving, 671 00:34:33,004 --> 00:34:35,141 so if you have something 672 00:34:35,174 --> 00:34:37,943 that you want to share or say, 673 00:34:37,976 --> 00:34:42,148 please come up here and express yourselves. 674 00:34:42,181 --> 00:34:45,651 We are all here to love and support each other. 675 00:34:53,159 --> 00:34:55,494 (Angel crying) 676 00:34:57,829 --> 00:35:00,666 I don't even know what to say. 677 00:35:03,169 --> 00:35:05,137 (sniffles) 678 00:35:05,171 --> 00:35:07,973 This could've been me in there. 679 00:35:08,006 --> 00:35:10,209 (sobbing) 680 00:35:11,343 --> 00:35:13,845 Why you? 681 00:35:16,348 --> 00:35:19,017 Wh-Why not me? 682 00:35:25,023 --> 00:35:28,494 CANDY: This needs to be a reminder to you 683 00:35:28,527 --> 00:35:31,062 to reach for something more than a quick coin. 684 00:35:32,198 --> 00:35:34,032 But I'm not doing that no more. 685 00:35:34,065 --> 00:35:36,668 But I can see you holding those piers in your back pocket 686 00:35:36,702 --> 00:35:39,205 in case this modeling thing falls through. 687 00:35:39,238 --> 00:35:43,175 -But we not allowed in that world. -Stop doubting yourself. 688 00:35:43,209 --> 00:35:45,844 You right. You the first, 689 00:35:45,877 --> 00:35:47,513 the best of us. 690 00:35:47,546 --> 00:35:50,349 Who better than you, bitch? 691 00:35:50,382 --> 00:35:53,719 You gon' crack that door wide open for girls like us. 692 00:35:53,752 --> 00:35:56,888 That is your duty. 693 00:35:56,922 --> 00:35:59,691 I better not see you back at those tollbooths, neither. 694 00:35:59,725 --> 00:36:01,527 -No. -Unless you want me 695 00:36:01,560 --> 00:36:03,562 -haunting you from the depths of hell. -No. 696 00:36:03,595 --> 00:36:07,399 -I'm gonna miss you, Candy. -(clicks tongue) 697 00:36:07,433 --> 00:36:09,368 (Angel sniffles) 698 00:36:09,401 --> 00:36:11,403 Don't waste your time missing me. 699 00:36:11,437 --> 00:36:13,405 (Angel cries) 700 00:36:13,439 --> 00:36:16,375 Spend that energy on a Candy girl out there. 701 00:36:16,408 --> 00:36:19,411 Beautify her in my stunning image. 702 00:36:20,746 --> 00:36:24,550 Oh, and thanks for trying with my parents. 703 00:36:24,583 --> 00:36:26,585 You did right by me, sis. 704 00:36:32,591 --> 00:36:34,593 (crying softly) 705 00:36:39,097 --> 00:36:41,267 LULU (voice breaking): Angel? 706 00:36:43,969 --> 00:36:45,604 ANGEL: Lulu? 707 00:36:48,640 --> 00:36:50,609 I didn't think you were coming. 708 00:36:50,642 --> 00:36:53,412 (crying): I'm not staying. 709 00:36:53,445 --> 00:36:55,581 I can't see her like that. 710 00:36:55,614 --> 00:36:57,616 Laid in some box with a bad beat. 711 00:36:57,649 --> 00:36:59,785 It's not how I want to remember her. 712 00:37:05,123 --> 00:37:07,125 Lulu. 713 00:37:10,296 --> 00:37:12,631 You choose how you want to remember her. 714 00:37:12,664 --> 00:37:15,100 This is just the moment. 715 00:37:15,133 --> 00:37:18,637 Y'all have had thousands of memories together. 716 00:37:18,670 --> 00:37:20,606 (crying): Yeah. 717 00:37:20,639 --> 00:37:24,310 And it's the bad ones that always play in my head. 718 00:37:30,316 --> 00:37:32,651 (Angel sighs) 719 00:37:35,153 --> 00:37:37,689 But... but don't you want to say goodbye? 720 00:37:39,157 --> 00:37:41,327 (crying): I'm so scared. 721 00:37:42,328 --> 00:37:44,463 Me, too. 722 00:37:44,496 --> 00:37:46,798 But, Lulu, the regret 723 00:37:46,832 --> 00:37:50,302 that's gonna come over you tomorrow is gonna be unbearable. 724 00:37:50,336 --> 00:37:52,338 Trust me. 725 00:37:54,205 --> 00:37:56,207 (crying) 726 00:38:01,012 --> 00:38:02,981 NURSE JUDY: Seat taken? 727 00:38:03,014 --> 00:38:05,817 Go ahead. 728 00:38:05,851 --> 00:38:09,154 Any more luck getting through that thick skull of Pray Tell's? 729 00:38:09,187 --> 00:38:11,990 He won't budge, and I'm getting worried. 730 00:38:12,023 --> 00:38:13,325 He'll never admit to this, 731 00:38:13,359 --> 00:38:14,993 but I can tell he's lost a little weight, 732 00:38:15,026 --> 00:38:16,495 and he's been drinking coffee day and night 733 00:38:16,528 --> 00:38:17,996 just to get his energy up. 734 00:38:18,029 --> 00:38:20,165 I don't know what to do. 735 00:38:20,198 --> 00:38:22,334 Well, you can't do anything. 736 00:38:22,368 --> 00:38:24,169 It's up to him. 737 00:38:24,202 --> 00:38:25,671 Excuse me. Will you two magpies 738 00:38:25,704 --> 00:38:27,339 take your chitchat somewhere else? 739 00:38:27,373 --> 00:38:29,675 Some of us are trying to be respectful. 740 00:38:29,708 --> 00:38:32,043 Oh. Excuse me. 741 00:38:32,077 --> 00:38:33,512 (laughs) Don't even worry about her. 742 00:38:33,545 --> 00:38:35,080 That's how she is. 743 00:38:46,758 --> 00:38:48,760 (Lulu gasps softly) 744 00:38:52,731 --> 00:38:54,733 (Angel whispers) 745 00:39:06,077 --> 00:39:09,715 LULU (crying): Girl, I can't believe you're gone. 746 00:39:09,748 --> 00:39:12,384 Now I have to run this house by myself. 747 00:39:12,418 --> 00:39:15,754 You know I can't rely on these girls for nothing. 748 00:39:15,787 --> 00:39:18,056 I'm gonna miss your crazy ass. 749 00:39:18,089 --> 00:39:19,591 You were a... 750 00:39:19,625 --> 00:39:22,928 You were a thieving bitch! 751 00:39:22,961 --> 00:39:24,563 That's my brooch! 752 00:39:24,596 --> 00:39:26,565 You convinced me Florida probably stole it. 753 00:39:26,598 --> 00:39:30,436 You stole my style, my ideas, and my gloves! 754 00:39:30,469 --> 00:39:32,404 -(crowd gasping) -Is she taking her gloves?! 755 00:39:32,438 --> 00:39:33,405 (crowd clamoring) 756 00:39:33,439 --> 00:39:35,441 That's my motherfucking hat! 757 00:39:36,442 --> 00:39:39,077 Lulu, stop, stop, stop, stop... 758 00:39:39,110 --> 00:39:40,946 (indistinct, overlapping chatter) 759 00:39:40,979 --> 00:39:43,749 Get the fuck off of me! 760 00:39:43,782 --> 00:39:45,417 (Lulu cries) 761 00:39:45,451 --> 00:39:46,918 Get the fuck out of my way. 762 00:39:46,952 --> 00:39:48,954 -Oh. -Uh-uh. 763 00:39:52,491 --> 00:39:56,127 I'm not coming to no family reunions. 764 00:40:07,973 --> 00:40:09,975 (sniffles) 765 00:40:19,818 --> 00:40:21,286 CANDY: They gonna be talking 766 00:40:21,319 --> 00:40:24,623 about this funeral for years now. 767 00:40:24,656 --> 00:40:28,627 You know half the shit you took off me wasn't even yours. 768 00:40:28,660 --> 00:40:31,129 It seemed like a waste to bury it with you. 769 00:40:31,162 --> 00:40:33,298 True. 770 00:40:33,331 --> 00:40:37,302 I was dying of boredom from all those crocodile tears over me. 771 00:40:37,335 --> 00:40:39,170 None of those people could stand 772 00:40:39,204 --> 00:40:42,474 to give me one kind word when I was alive. 773 00:40:42,508 --> 00:40:44,510 At least you was honest. 774 00:40:49,881 --> 00:40:52,518 I know why it was hard for you in there. 775 00:40:53,685 --> 00:40:55,654 You never liked me neither. 776 00:40:55,687 --> 00:40:58,189 And why should I? 777 00:40:59,190 --> 00:41:00,659 (Lulu scoffs) 778 00:41:00,692 --> 00:41:02,661 Yeah, we could do some damage 779 00:41:02,694 --> 00:41:04,996 when we set our eyes on someone. 780 00:41:05,030 --> 00:41:07,032 We could talk some shit. 781 00:41:07,065 --> 00:41:08,867 But you and me-- 782 00:41:08,900 --> 00:41:11,837 we wasn't no Laverne and motherfucking Shirley. 783 00:41:11,870 --> 00:41:14,005 When did you ever show me kindness? 784 00:41:14,039 --> 00:41:16,675 I was your accessory, and you resented me 785 00:41:16,708 --> 00:41:19,177 because I was light-skinned and thick. 786 00:41:19,210 --> 00:41:21,246 And I played my strengths at the balls. 787 00:41:25,050 --> 00:41:27,018 It wasn't that bad. 788 00:41:27,052 --> 00:41:29,020 Yes, it was. 789 00:41:29,054 --> 00:41:30,388 Come on. 790 00:41:30,421 --> 00:41:32,023 Remember that time 791 00:41:32,057 --> 00:41:36,027 we stole that giant down coat from Bloomingdale's? 792 00:41:36,061 --> 00:41:38,029 And went to the A&P and walked out 793 00:41:38,063 --> 00:41:40,398 with an entire Thanksgiving dinner underneath? 794 00:41:42,233 --> 00:41:45,370 Or that time we snagged, like, six trophies in one night. 795 00:41:45,403 --> 00:41:47,539 That has got to be a record or something. 796 00:41:47,573 --> 00:41:48,740 Yeah. 797 00:41:48,774 --> 00:41:51,042 Or when it was 20 below, 798 00:41:51,076 --> 00:41:54,412 and we didn't have no heat, and we had to snuggle together 799 00:41:54,445 --> 00:41:57,583 under that giant Bloomingdale's coat all night. 800 00:41:59,284 --> 00:42:02,754 Okay, fine. Maybe we had some good times. 801 00:42:02,788 --> 00:42:05,390 We weren't all bad. 802 00:42:05,423 --> 00:42:07,425 We weren't all good, either. 803 00:42:10,629 --> 00:42:12,598 But some years gone, 804 00:42:12,631 --> 00:42:15,433 something crazy or terrible 805 00:42:15,466 --> 00:42:17,736 or hilarious is gonna happen, 806 00:42:17,769 --> 00:42:20,906 and you're gonna look at that space next to you 807 00:42:20,939 --> 00:42:23,074 where I should be, 808 00:42:23,108 --> 00:42:26,945 and I'm not gonna be there to talk about it. 809 00:42:26,978 --> 00:42:29,114 And you're gonna miss me, girl. 810 00:42:32,984 --> 00:42:35,120 Time's gonna heal us 811 00:42:35,153 --> 00:42:38,123 in a way it never could if I was still alive. 812 00:42:41,660 --> 00:42:44,630 You making me cry and messing my makeup. 813 00:43:08,019 --> 00:43:10,521 (crying) 814 00:43:24,670 --> 00:43:26,838 (Blanca humming) 815 00:43:30,508 --> 00:43:32,510 (both humming) 816 00:43:51,562 --> 00:43:53,564 (Blanca humming) 817 00:43:56,367 --> 00:43:58,203 (Elektra clears throat) 818 00:43:58,236 --> 00:44:01,039 There's an old couple out there looking like George and Weezy, 819 00:44:01,072 --> 00:44:02,708 partaking in our refreshments. 820 00:44:02,741 --> 00:44:04,175 What do you want me to do about it? 821 00:44:04,209 --> 00:44:07,245 Get out there and shoo them away. 822 00:44:22,761 --> 00:44:24,529 Hello. 823 00:44:24,562 --> 00:44:25,864 Hello, I'm Blanca. 824 00:44:25,897 --> 00:44:28,700 I'm Darnell Johnson. 825 00:44:28,734 --> 00:44:30,035 This is my wife Vivica. 826 00:44:30,068 --> 00:44:31,703 How did you know Candy? 827 00:44:31,737 --> 00:44:33,071 Candy? 828 00:44:33,104 --> 00:44:35,741 What kind of damn name is Candy? 829 00:44:37,575 --> 00:44:39,377 It's the one she chose. 830 00:44:39,410 --> 00:44:43,915 Candy was... our child. 831 00:44:45,784 --> 00:44:49,420 He... was our son. 832 00:44:51,622 --> 00:44:53,224 I'm so sorry. 833 00:44:53,258 --> 00:44:55,894 She was a good person. 834 00:44:55,927 --> 00:44:58,096 And Candy was loved. 835 00:44:59,965 --> 00:45:01,900 You know, if it's any consolation, 836 00:45:01,933 --> 00:45:03,601 everyone showed up for her. 837 00:45:05,937 --> 00:45:08,606 She was one of a kind. 838 00:45:11,276 --> 00:45:14,279 Why don't y'all come on in back and say goodbye. 839 00:45:27,993 --> 00:45:29,427 I'll be right over there. 840 00:45:29,460 --> 00:45:31,830 Just let me know if you need anything. 841 00:45:36,134 --> 00:45:38,970 Darnell, I don't know if I can do this. 842 00:45:41,139 --> 00:45:43,641 It's already okay. 843 00:45:57,823 --> 00:46:00,792 Oh, my God. 844 00:46:00,826 --> 00:46:03,328 Candy's parents came. 845 00:46:14,672 --> 00:46:16,875 I can't believe you showed up. 846 00:46:24,182 --> 00:46:25,683 Baby. 847 00:46:29,687 --> 00:46:33,825 Why did it take me so long to see you? 848 00:46:33,859 --> 00:46:35,326 You refused to. 849 00:46:35,360 --> 00:46:39,197 Ma, how many times you catch me wearing your Revlon Charlie? 850 00:46:39,230 --> 00:46:40,832 Or trying on your wigs? 851 00:46:40,866 --> 00:46:43,334 Why didn't you ever scold me, 852 00:46:43,368 --> 00:46:45,871 smack my behind, shoo me away, something? 853 00:46:48,039 --> 00:46:50,175 I thought you welcomed it. 854 00:46:50,208 --> 00:46:52,577 Like me and you had some sort of pact. 855 00:46:57,215 --> 00:47:00,051 (voice cracking): You were my gateway to the feminine. 856 00:47:01,752 --> 00:47:05,190 But when you rejected me, I tried to tell you... 857 00:47:05,223 --> 00:47:07,725 I didn't know. 858 00:47:07,758 --> 00:47:11,696 I just thought maybe you was creative. 859 00:47:11,729 --> 00:47:13,865 At worst, gay. 860 00:47:13,899 --> 00:47:16,868 But becoming a woman, 861 00:47:16,902 --> 00:47:19,537 how was I supposed to respond? 862 00:47:19,570 --> 00:47:22,707 Wasn't no guidebook instructing me 863 00:47:22,740 --> 00:47:25,410 on how to raise a child like you. 864 00:47:30,115 --> 00:47:32,383 This is me, Ma. 865 00:47:32,417 --> 00:47:36,254 This is who I truly am. 866 00:47:46,097 --> 00:47:48,133 I see that. 867 00:47:54,439 --> 00:47:56,774 You know... 868 00:47:56,807 --> 00:48:00,912 the outside is different, 869 00:48:00,946 --> 00:48:03,614 but beneath it, 870 00:48:03,648 --> 00:48:07,452 all I see is my baby. 871 00:48:11,789 --> 00:48:15,093 (crying): I've missed you. 872 00:48:15,126 --> 00:48:18,596 I missed you, too, Ma. 873 00:48:18,629 --> 00:48:21,599 (sniffles) 874 00:48:21,632 --> 00:48:23,468 (shudders) 875 00:48:24,469 --> 00:48:26,304 CANDY: Daddy? 876 00:48:32,677 --> 00:48:36,314 You always did have a sweet spot for me, 877 00:48:36,347 --> 00:48:38,783 in spite of my frilly ways. 878 00:48:38,816 --> 00:48:42,153 You never knew how to throw a spiral, but... 879 00:48:42,187 --> 00:48:45,323 your tough behind sure could tackle. 880 00:48:45,356 --> 00:48:46,992 My little fighter. 881 00:48:49,995 --> 00:48:51,997 All them... 882 00:48:52,030 --> 00:48:55,800 boy things just wasn't your way. 883 00:48:55,833 --> 00:48:58,136 But you had guts. 884 00:48:58,169 --> 00:49:00,138 I got that from you. 885 00:49:00,171 --> 00:49:01,339 (chuckles softly) 886 00:49:01,372 --> 00:49:03,341 Remember that dollhouse? 887 00:49:03,374 --> 00:49:04,976 (chuckles) 888 00:49:05,010 --> 00:49:07,478 How could anyone ever forget? 889 00:49:07,512 --> 00:49:10,015 You asked for it for two birthdays, 890 00:49:10,048 --> 00:49:12,317 a Christmas, and a Kwanzaa. 891 00:49:12,350 --> 00:49:14,352 I knew you were the one who got it for me. 892 00:49:15,853 --> 00:49:18,823 (chuckles): I saw you, 893 00:49:18,856 --> 00:49:21,359 sneaking in at bedtime. 894 00:49:21,392 --> 00:49:24,662 I pretended to be asleep, but I watched you 895 00:49:24,695 --> 00:49:27,332 setting it up. 896 00:49:27,365 --> 00:49:29,334 It was the best Christmas. 897 00:49:29,367 --> 00:49:31,402 Ever. 898 00:49:32,703 --> 00:49:35,373 I wanted my baby to have what he... 899 00:49:38,043 --> 00:49:41,179 I guess... 900 00:49:41,212 --> 00:49:44,049 what she wanted. 901 00:49:45,550 --> 00:49:48,186 I know you didn't fully understand who I was 902 00:49:48,219 --> 00:49:49,354 or what I went through. 903 00:49:49,387 --> 00:49:51,389 But, that night, 904 00:49:51,422 --> 00:49:53,391 I felt seen by you. 905 00:49:55,060 --> 00:49:58,029 (voice breaking): And having my daddy... 906 00:49:58,063 --> 00:50:00,698 see me... 907 00:50:00,731 --> 00:50:02,533 (sniffles) 908 00:50:02,567 --> 00:50:07,605 ...it gave me all the courage I needed to become who I am. 909 00:50:08,739 --> 00:50:11,376 I can't let you go. 910 00:50:11,409 --> 00:50:13,711 We're just getting started. 911 00:50:13,744 --> 00:50:16,381 You have to. 912 00:50:16,414 --> 00:50:19,084 It's okay. 913 00:50:21,619 --> 00:50:24,589 I love you, Daddy. 914 00:50:34,599 --> 00:50:37,935 * 915 00:50:47,612 --> 00:50:50,748 We want to thank Mr. and Mrs. Johnson for coming out today. 916 00:50:50,781 --> 00:50:52,417 Thank you so much. 917 00:50:52,450 --> 00:50:55,586 So, if the MCs could come and join me for a minute. 918 00:50:55,620 --> 00:50:59,457 We have a very special announcement to make. 919 00:51:02,960 --> 00:51:05,596 So, we were gonna wait until this weekend's ball to do this, 920 00:51:05,630 --> 00:51:09,434 but I think now is a, a more appropriate time. 921 00:51:09,467 --> 00:51:15,106 In honor of Candy, the MC Council has decided 922 00:51:15,140 --> 00:51:18,443 that from here on, we will be offering 923 00:51:18,476 --> 00:51:22,313 a lip-synching category at each and every ball. 924 00:51:22,347 --> 00:51:24,482 We're gonna call the category... 925 00:51:27,485 --> 00:51:30,288 ...Candy's Sweet Refrain. 926 00:51:30,321 --> 00:51:32,823 I think she'd like that. 927 00:51:43,201 --> 00:51:46,036 To Candy. 928 00:51:53,043 --> 00:51:55,012 -To Candy. -To Candy. -To Candy. 929 00:51:56,013 --> 00:51:57,047 To Candy. 930 00:52:06,857 --> 00:52:09,327 (exhales) So, if the pallbearers could come, 931 00:52:09,360 --> 00:52:12,029 it's time. 932 00:52:31,749 --> 00:52:33,751 (cheering and applause) 933 00:52:46,764 --> 00:52:48,733 (enthusiastic cheering) 934 00:52:48,766 --> 00:52:52,069 ("Never Knew Love Like This Before" playing) 935 00:53:02,613 --> 00:53:07,885 * I never knew love like this before * 936 00:53:07,918 --> 00:53:12,390 * Now I'm lonely nevermore * 937 00:53:12,423 --> 00:53:16,761 * Since you came into my life * 938 00:53:20,931 --> 00:53:24,902 * You are my love-light, this I know * 939 00:53:24,935 --> 00:53:29,407 * And I'll never let you go * 940 00:53:29,440 --> 00:53:33,611 * You're my all, you're part of me * 941 00:53:37,782 --> 00:53:41,786 * Once I was lost and now I'm found * 942 00:53:41,819 --> 00:53:46,591 * Then you turned my world around * 943 00:53:46,624 --> 00:53:51,095 * When I need you, I call your name * 944 00:53:51,128 --> 00:53:52,597 (all cheering) 945 00:53:52,630 --> 00:53:55,266 * 'Cause I never * 946 00:53:55,300 --> 00:53:58,803 * Knew love like this before * 947 00:54:00,338 --> 00:54:01,606 * Opened my eyes * 948 00:54:01,639 --> 00:54:03,774 * 'Cause I never * 949 00:54:03,808 --> 00:54:08,279 * Knew love like this before * 950 00:54:08,313 --> 00:54:10,114 * What a surprise * 951 00:54:10,147 --> 00:54:12,283 * 'Cause I never * 952 00:54:12,317 --> 00:54:17,154 * Knew love like this before * 953 00:54:20,024 --> 00:54:24,295 * This feeling's so deep inside of me * 954 00:54:24,329 --> 00:54:28,966 * Such a tender fantasy * 955 00:54:28,999 --> 00:54:33,003 * You're the one I'm living for * 956 00:54:37,342 --> 00:54:42,480 * You are my sunlight and my rain * 957 00:54:42,513 --> 00:54:44,682 * And time could never change * 958 00:54:44,715 --> 00:54:46,183 Judges, your score. 959 00:54:46,216 --> 00:54:51,489 * What we share forevermore * 960 00:54:51,522 --> 00:54:54,158 * Ooh * 961 00:54:54,191 --> 00:54:58,496 * I never knew love like this before * 962 00:54:58,529 --> 00:55:02,500 * Now I'm lonely nevermore * 963 00:55:02,533 --> 00:55:04,835 * Since you came * 964 00:55:04,869 --> 00:55:07,705 * Into my life * 965 00:55:09,540 --> 00:55:11,676 * 'Cause I never * 966 00:55:11,709 --> 00:55:16,381 * Knew love like this before * 967 00:55:16,414 --> 00:55:18,215 * Opened my eyes * 968 00:55:18,248 --> 00:55:19,717 * 'Cause I never * 969 00:55:19,750 --> 00:55:25,022 * Knew love like this before * 970 00:55:25,055 --> 00:55:27,024 * What a surprise * 971 00:55:27,057 --> 00:55:29,026 * 'Cause I never * 972 00:55:29,059 --> 00:55:33,531 * Knew love like this before * 973 00:55:33,564 --> 00:55:37,067 -* Inside of me * -* I never * 974 00:55:37,101 --> 00:55:42,039 * Knew love like this before * 975 00:55:42,072 --> 00:55:44,241 * Opened my eyes * 976 00:55:44,274 --> 00:55:46,911 -* Never * -* Never * 977 00:55:46,944 --> 00:55:49,547 -* Never * -* Never... * 978 00:55:49,580 --> 00:55:51,582 * Never knew love like this * 979 00:55:51,616 --> 00:55:54,385 -* I never knew * -* Never * 980 00:55:54,419 --> 00:55:56,554 -* Never knew * -* Never * 981 00:55:56,587 --> 00:55:58,222 * Never * 982 00:55:58,255 --> 00:56:00,057 * Never knew love like this * 983 00:56:00,090 --> 00:56:02,427 -* I never knew * -* Never * 984 00:56:02,460 --> 00:56:05,062 -* Never knew * -* Never * 985 00:56:05,095 --> 00:56:06,731 * Never * 986 00:56:06,764 --> 00:56:09,233 * Never knew love like this * 987 00:56:09,266 --> 00:56:12,437 -* I never knew, I never knew, I never knew * -* Never. * 988 00:56:27,785 --> 00:56:28,953 Hey. 989 00:56:28,986 --> 00:56:32,757 I bet you Candy's smiling in heaven right now. 990 00:56:32,790 --> 00:56:36,093 She finally got what she always wanted. 991 00:56:36,126 --> 00:56:38,929 For you Chatty Cathys to shut the fuck up. 992 00:56:38,963 --> 00:56:41,799 (laughter) 993 00:56:44,969 --> 00:56:46,937 Pray, give us a toast to Candy. 994 00:56:46,971 --> 00:56:49,640 Yeah. (clears throat) 995 00:56:50,975 --> 00:56:54,111 (exhales sharply) To Candy. 996 00:56:54,144 --> 00:56:56,614 She was a funny bitch, 997 00:56:56,647 --> 00:56:59,617 and we will all miss her. 998 00:56:59,650 --> 00:57:02,820 -To Candy. -ALL: To Candy. 999 00:57:12,329 --> 00:57:14,131 On a lighter note, 1000 00:57:14,164 --> 00:57:16,300 what the hell is going on with Lemar's wig? 1001 00:57:16,333 --> 00:57:18,503 (laughter) 1002 00:57:18,536 --> 00:57:20,137 I was waiting for somebody to say something. 1003 00:57:20,170 --> 00:57:21,806 Yo, he drowning in them waves. 1004 00:57:21,839 --> 00:57:24,308 LEMAR: Nobody's drowning. This is not a wig. 1005 00:57:24,341 --> 00:57:27,344 This is an inspired Josephine Baker look. 1006 00:57:27,377 --> 00:57:28,979 BLANCA: Let them know, let them know. 1007 00:57:29,013 --> 00:57:30,648 LEMAR: Okay. 1008 00:57:30,681 --> 00:57:33,818 Next time, you need to make them kids stick around 1009 00:57:33,851 --> 00:57:36,186 and help you clean up before they go out to the club. 1010 00:57:36,220 --> 00:57:37,822 Nah, they need to go out and be young. 1011 00:57:37,855 --> 00:57:39,990 -It's been a very rough week. -Who you telling? 1012 00:57:40,024 --> 00:57:43,193 I need to go out and shake my ass, too. 1013 00:57:43,227 --> 00:57:46,163 Oh. Are you sure them old-ass knees gonna let you? 1014 00:57:46,196 --> 00:57:47,164 I'm being serious. 1015 00:57:47,197 --> 00:57:48,165 I know. 1016 00:57:48,198 --> 00:57:50,167 (chuckles) 1017 00:57:50,200 --> 00:57:53,538 I've been holding on to a lot of stress for way too long. 1018 00:57:53,571 --> 00:57:56,340 Listen, I like an empty house, nice and peaceful. 1019 00:57:56,373 --> 00:57:58,008 Just me and my thoughts. 1020 00:57:58,042 --> 00:57:59,343 They don't scare you? 1021 00:57:59,376 --> 00:58:01,345 Sometimes. 1022 00:58:01,378 --> 00:58:04,348 But I got my friends to lift me up. 1023 00:58:04,381 --> 00:58:07,051 And I will be here to do the same. 1024 00:58:12,890 --> 00:58:15,225 That cup is clean. 1025 00:58:15,259 --> 00:58:17,227 Just fill it up. 1026 00:58:17,261 --> 00:58:19,396 I'm thirsty. 1027 00:58:26,904 --> 00:58:29,907 Now, where in the hell did you get those? 1028 00:58:32,442 --> 00:58:35,880 After the funeral I went to see Judy. 1029 00:58:35,913 --> 00:58:38,916 I figured it's time I started taking these. 1030 00:58:45,923 --> 00:58:47,391 What made you change your mind? 1031 00:58:47,424 --> 00:58:50,928 I was looking at the children. 1032 00:58:50,961 --> 00:58:52,730 Full of dreams, 1033 00:58:52,763 --> 00:58:54,732 thinking they have all the time in the world. 1034 00:58:54,765 --> 00:58:59,269 And I'm standing over here trying to stay alive. 1035 00:59:00,938 --> 00:59:03,440 I don't want to go to my casket... 1036 00:59:03,473 --> 00:59:04,909 with any regrets. 1037 00:59:04,942 --> 00:59:08,112 Nothing left undone... 1038 00:59:08,145 --> 00:59:10,314 or unsaid. 1039 00:59:12,316 --> 00:59:14,785 (crying): Candy's-- 1040 00:59:14,819 --> 00:59:18,422 Candy's death reminded me 1041 00:59:18,455 --> 00:59:20,958 that life is so precious. 1042 00:59:22,627 --> 00:59:25,796 And I don't want to waste mine. I don't want to waste it. 1043 00:59:28,966 --> 00:59:31,636 (exhales) And... 1044 00:59:33,003 --> 00:59:36,306 I have an obligation to fight for my life 1045 00:59:36,340 --> 00:59:38,442 just as much as I've been fighting for Act Up. 1046 00:59:38,475 --> 00:59:40,477 (both laugh) 1047 00:59:43,981 --> 00:59:45,983 Pray, I'm so proud of you. 1048 00:59:47,517 --> 00:59:50,320 (sighs) 1049 00:59:58,996 --> 01:00:00,464 Oh, it's a party now? 1050 01:00:00,497 --> 01:00:02,633 No, more like a toast. 1051 01:00:02,667 --> 01:00:05,202 (laughing) 1052 01:00:14,178 --> 01:00:16,180 To life. 1053 01:00:18,182 --> 01:00:19,850 To life. 1054 01:02:08,458 --> 01:02:10,460 Captioned by Media Access Group at WGBH 73774

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.