All language subtitles for Law.and.Order.Criminal.Intent.S01E11.WEB-DL.x264-ION10

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,936 --> 00:00:05,004 [silence] 2 00:00:05,505 --> 00:00:08,173 In New York City's war on crime 3 00:00:08,175 --> 00:00:11,010 the worst criminal offenders are pursued 4 00:00:11,012 --> 00:00:13,178 by the detectives of the Major Case Squad. 5 00:00:13,180 --> 00:00:14,780 These are their stories. 6 00:00:16,850 --> 00:00:18,784 For years, he went to the gym every evening at 7:00. 7 00:00:18,786 --> 00:00:20,753 Then two weeks ago, he started going in the morning. 8 00:00:20,755 --> 00:00:21,820 It's no problem. 9 00:00:21,822 --> 00:00:23,088 Hello, Jack. 10 00:00:23,090 --> 00:00:24,156 Hey, how are you? 11 00:00:24,158 --> 00:00:25,624 Do you have to do that? 12 00:00:25,626 --> 00:00:26,625 Relax. 13 00:00:26,627 --> 00:00:27,626 ( phone ringing ) 14 00:00:27,628 --> 00:00:28,627 That's me. 15 00:00:28,629 --> 00:00:29,895 I'll be right back. 16 00:00:32,098 --> 00:00:33,565 Yes? 17 00:00:33,567 --> 00:00:36,769 I was just thinking about you... 18 00:00:36,771 --> 00:00:37,970 You're welcome. 19 00:00:37,972 --> 00:00:41,607 I remembered you liked tulips, so I thought... 20 00:00:41,609 --> 00:00:42,775 Yes. 21 00:00:42,777 --> 00:00:44,743 Yes, that'll be fine. 22 00:00:44,745 --> 00:00:47,513 It's Part 42, Judge Ross. 23 00:00:47,515 --> 00:00:49,681 I'll see you there. 24 00:00:55,221 --> 00:00:56,755 ( recorded ): Do you have to do that? 25 00:00:56,757 --> 00:00:57,689 Relax. 26 00:01:00,326 --> 00:01:01,894 Mr. Keefer waited till his victim 27 00:01:01,896 --> 00:01:03,829 reached a deserted part of Second Avenue 28 00:01:03,831 --> 00:01:05,164 before striking her. 29 00:01:05,166 --> 00:01:07,800 He then ran into the subway and got rid of his coat and hat. 30 00:01:07,802 --> 00:01:09,435 When he was stopped by the police, 31 00:01:09,437 --> 00:01:11,070 he gave a false name and address. 32 00:01:11,072 --> 00:01:13,972 What if anything did you conclude from this behavior? 33 00:01:13,974 --> 00:01:15,107 He attacked his victim 34 00:01:15,109 --> 00:01:16,642 not because of some delusion, 35 00:01:16,644 --> 00:01:19,711 but because she rejected his advances at work. 36 00:01:19,713 --> 00:01:22,448 In those respects, he does not meet 37 00:01:22,450 --> 00:01:25,017 the criteria for a plea of not guilty 38 00:01:25,019 --> 00:01:27,719 by reason of mental disease or defect. 39 00:01:27,721 --> 00:01:29,822 Thank you, Doctor. 40 00:01:29,824 --> 00:01:31,523 JUDGE: Thank you, Mr. Carver. 41 00:01:31,525 --> 00:01:34,827 Before cross-examination of the expert witness, the court calls 42 00:01:34,829 --> 00:01:35,794 a 15 minute recess. 43 00:01:35,796 --> 00:01:36,795 ( pounds gavel ) 44 00:01:36,797 --> 00:01:37,930 It meant a lot to me 45 00:01:37,932 --> 00:01:39,231 you were there this afternoon. 46 00:01:39,233 --> 00:01:40,632 I know you had to rush-- 47 00:01:40,634 --> 00:01:43,302 and don't worry, I'll take care of that traffic ticket. 48 00:01:43,304 --> 00:01:45,270 Thank you, that's very sweet of you. 49 00:01:45,272 --> 00:01:48,640 About Saturday, if you can't... 50 00:01:48,642 --> 00:01:51,310 No, no, I cleared my schedule. 51 00:01:51,312 --> 00:01:52,377 Thank you. 52 00:01:52,379 --> 00:01:55,681 She really needs to talk to someone. 53 00:01:58,852 --> 00:01:59,918 No, thanks. 54 00:01:59,920 --> 00:02:02,988 Thank you, I have to drive home. 55 00:02:02,990 --> 00:02:04,323 Sara, listen, um... 56 00:02:04,325 --> 00:02:08,093 As part of my per diem, the D.A. got me a suite here tonight. 57 00:02:08,095 --> 00:02:10,529 We could finish this bottle up there. 58 00:02:12,265 --> 00:02:14,533 That's a very tempting offer. 59 00:02:14,535 --> 00:02:16,235 Please say yes. 60 00:02:18,872 --> 00:02:21,473 It's too soon, Charles. 61 00:02:21,475 --> 00:02:23,408 I hope you understand. 62 00:02:23,410 --> 00:02:24,776 Sure, sure... 63 00:02:24,778 --> 00:02:27,379 Everything in good time. 64 00:02:29,549 --> 00:02:33,852 Thank you so much for coming on this very special day for Ricky. 65 00:02:33,854 --> 00:02:37,356 So much has happened these last few months, 66 00:02:37,358 --> 00:02:40,125 but Richard has acted like a man and I am... 67 00:02:40,127 --> 00:02:42,227 very, very proud of him. 68 00:02:42,229 --> 00:02:43,929 Seeing him grow up like this, 69 00:02:43,931 --> 00:02:47,466 I just wish his sister Sophie'd stay a little girl forever. 70 00:02:47,468 --> 00:02:48,834 ( "aah's" from crowd ) 71 00:02:48,836 --> 00:02:49,968 Everybody, this is, uh... 72 00:02:49,970 --> 00:02:52,604 this is Lauren. 73 00:02:52,606 --> 00:02:53,539 Hi, honey. 74 00:02:53,541 --> 00:02:56,408 Well, thank you and enjoy yourselves. 75 00:02:56,410 --> 00:02:57,676 ( applause ) 76 00:02:57,678 --> 00:02:59,912 ( soft dance music begins ) 77 00:03:04,684 --> 00:03:07,119 How he dares invite that bimbo... 78 00:03:07,121 --> 00:03:09,021 I'm sorry, Julie. 79 00:03:09,023 --> 00:03:11,790 He just makes me so mad. 80 00:03:13,626 --> 00:03:14,693 Sara. 81 00:03:14,695 --> 00:03:15,961 Charles. 82 00:03:15,963 --> 00:03:18,597 This is my sister, Julie. 83 00:03:18,599 --> 00:03:19,898 And this is Sophie. 84 00:03:19,900 --> 00:03:21,066 This is Dr. Webb. 85 00:03:21,068 --> 00:03:22,167 Oh, Charlie'll do. 86 00:03:22,169 --> 00:03:23,635 And how are you, Sophie? 87 00:03:23,637 --> 00:03:24,970 Good. 88 00:03:24,972 --> 00:03:26,471 Why don't we all sit over there? 89 00:03:26,473 --> 00:03:27,639 You know, I don't know... 90 00:03:27,641 --> 00:03:28,707 It can only help. 91 00:03:28,709 --> 00:03:30,409 Sara, you can't force these things. 92 00:03:30,411 --> 00:03:31,510 Whenever you're ready. 93 00:03:31,512 --> 00:03:33,345 She's ready now. 94 00:03:33,347 --> 00:03:35,247 Come on. 95 00:03:40,820 --> 00:03:44,590 ( loud rock music playing ) 96 00:03:44,592 --> 00:03:47,259 Have you seen Sophie? 97 00:03:47,261 --> 00:03:48,727 She's fine. 98 00:03:50,363 --> 00:03:51,663 Who's that with her? 99 00:03:51,665 --> 00:03:53,131 A friend of mine. 100 00:03:55,235 --> 00:03:56,268 Excuse me. 101 00:03:56,270 --> 00:03:58,370 Sophie, you come with Daddy, please. 102 00:03:58,372 --> 00:04:00,372 Dr. Larry Feldman. 103 00:04:00,374 --> 00:04:02,241 Dr. Charles Webb. 104 00:04:02,243 --> 00:04:03,275 Oh? 105 00:04:03,277 --> 00:04:04,443 What specialty? 106 00:04:04,445 --> 00:04:06,612 Psychiatry. 107 00:04:08,281 --> 00:04:09,681 I warned you. 108 00:04:12,485 --> 00:04:15,020 I'm so sorry. 109 00:04:15,022 --> 00:04:17,389 Yeah, Leeza Goldman is hot. 110 00:04:17,391 --> 00:04:18,557 I don't know. 111 00:04:18,559 --> 00:04:19,791 When you slow dance with her, 112 00:04:19,793 --> 00:04:21,593 she like moves up and down against you. 113 00:04:21,595 --> 00:04:22,594 It's weird. 114 00:04:22,596 --> 00:04:24,363 Dude, you don't like that? 115 00:04:24,365 --> 00:04:25,530 You guys been waiting long? 116 00:04:25,532 --> 00:04:26,531 Uh-huh. 117 00:04:26,533 --> 00:04:27,833 ( knocking ) 118 00:04:27,835 --> 00:04:30,102 You okay in there? 119 00:04:30,104 --> 00:04:32,004 Freddie, you got the key? 120 00:04:32,006 --> 00:04:33,639 Yeah. 121 00:04:33,641 --> 00:04:36,141 I can hear the faucet running. 122 00:04:43,816 --> 00:04:44,950 Dad... 123 00:04:44,952 --> 00:04:46,752 Dad! Dad! 124 00:04:46,754 --> 00:04:47,753 Come on, come on... 125 00:04:47,755 --> 00:04:48,754 Dad! Dad! 126 00:04:48,756 --> 00:04:49,821 Come with me. 127 00:05:39,172 --> 00:05:41,606 The deceased is a Dr. Larry Feldman. 128 00:05:41,608 --> 00:05:43,041 This was his kid's Bar Mitzvah. 129 00:05:43,043 --> 00:05:44,042 Nice. 130 00:05:44,044 --> 00:05:45,510 Anybody see him go into the can? 131 00:05:45,512 --> 00:05:46,712 No, and nobody heard a shot. 132 00:05:46,714 --> 00:05:48,313 The rest of the place was open for business? 133 00:05:48,315 --> 00:05:49,514 Yeah, for lunch. 134 00:05:49,516 --> 00:05:51,149 We took down everybody's name when we got here. 135 00:05:51,151 --> 00:05:52,384 Good work. 136 00:05:52,386 --> 00:05:53,952 I'm going to need the credit card receipts 137 00:05:53,954 --> 00:05:56,288 from the restaurant, plus a list of all the employees. 138 00:05:56,290 --> 00:05:57,456 Thanks. 139 00:05:58,124 --> 00:05:59,458 Small caliber weapon 140 00:05:59,460 --> 00:06:01,526 probably with a silencer 141 00:06:01,528 --> 00:06:03,995 at close range, no exit wound. 142 00:06:03,997 --> 00:06:06,231 Slug's still in his noggin. 143 00:06:06,233 --> 00:06:10,068 Looks like he was kneeling over the toilet when he was shot. 144 00:06:10,070 --> 00:06:11,803 Scuff marks on his knees. 145 00:06:13,406 --> 00:06:15,540 ( camera shutter clicking ) 146 00:06:21,147 --> 00:06:23,382 ( sniffs ) 147 00:06:23,384 --> 00:06:25,350 Gin. 148 00:06:27,520 --> 00:06:29,354 He didn't have any enemies. 149 00:06:29,356 --> 00:06:31,857 He's a heart surgeon, for God's sake. 150 00:06:31,859 --> 00:06:33,959 He saved people's lives. 151 00:06:33,961 --> 00:06:35,394 I'm very sorry. 152 00:06:35,396 --> 00:06:38,196 How long had you been together? 153 00:06:38,198 --> 00:06:40,832 Four months next week. 154 00:06:40,834 --> 00:06:42,467 Dr. Feldman's divorced? 155 00:06:42,469 --> 00:06:45,337 He's separated. 156 00:06:45,339 --> 00:06:47,506 They're still working it out. 157 00:06:47,508 --> 00:06:49,107 The divorce, I mean. 158 00:06:49,109 --> 00:06:51,042 How's that been going? 159 00:06:51,044 --> 00:06:52,477 Not good. 160 00:06:52,479 --> 00:06:54,546 His ex-wife was here. 161 00:06:54,548 --> 00:06:56,615 I guess she took the kids home. 162 00:06:56,617 --> 00:07:00,085 This is so awful, he was so... 163 00:07:00,087 --> 00:07:04,055 What was Dr. Feldman drinking at the reception? 164 00:07:04,057 --> 00:07:05,490 Red wine. 165 00:07:05,492 --> 00:07:08,960 He only ever drank red wine. 166 00:07:13,065 --> 00:07:14,599 And these people 167 00:07:14,601 --> 00:07:18,069 these animals, they just left him there for Ricky to see... 168 00:07:18,071 --> 00:07:21,640 Victim's Services has grief counselors for your kids. 169 00:07:21,642 --> 00:07:23,375 I'll give you the number. 170 00:07:23,377 --> 00:07:28,713 GOREN: We need to talk to you about your divorce. 171 00:07:28,715 --> 00:07:34,286 Sophie, sweetie, why don't you go sit with Auntie Sara? 172 00:07:34,288 --> 00:07:35,987 Okay? 173 00:07:35,989 --> 00:07:37,322 Come on, sweetie. 174 00:07:37,324 --> 00:07:39,090 Were there any outstanding issues 175 00:07:39,092 --> 00:07:41,326 between you and Dr. Feldman? 176 00:07:41,328 --> 00:07:43,728 Alimony, division of property? 177 00:07:43,730 --> 00:07:45,730 No, that was all settled. 178 00:07:45,732 --> 00:07:46,731 Custody? 179 00:07:46,733 --> 00:07:49,534 We were working that out. 180 00:07:49,536 --> 00:07:54,206 Larry was... very possessive of our children. 181 00:07:56,576 --> 00:07:59,244 It's going to be tough for them without their father. 182 00:07:59,246 --> 00:08:02,147 It's a horrible thing to do to them. 183 00:08:02,149 --> 00:08:04,149 ( sobbing ) 184 00:08:09,322 --> 00:08:12,290 I guess the custody issue's been worked out. 185 00:08:21,000 --> 00:08:22,534 You like it? 186 00:08:22,536 --> 00:08:25,303 Yes, especially if it's by the artist I think it is. 187 00:08:25,305 --> 00:08:28,173 Is this a Judas Ullulaq? 188 00:08:28,175 --> 00:08:29,341 Yes, from 1986. 189 00:08:29,343 --> 00:08:31,109 He died a couple of years ago. 190 00:08:31,111 --> 00:08:33,144 His pieces are hard to come by. 191 00:08:33,146 --> 00:08:34,179 We'll take it. 192 00:08:34,181 --> 00:08:35,380 How soon can you deliver it? 193 00:08:35,382 --> 00:08:36,681 Really? 194 00:08:36,683 --> 00:08:38,850 Well, Thursday next week, if that's fine with you? 195 00:08:38,852 --> 00:08:41,386 The address is 247 East 54th. 196 00:08:41,388 --> 00:08:43,188 Charles, no, I can't accept this. 197 00:08:43,190 --> 00:08:45,090 It's obvious how much you like it. 198 00:08:45,092 --> 00:08:46,958 It's too generous. 199 00:08:46,960 --> 00:08:48,527 I really can't. 200 00:08:48,529 --> 00:08:49,694 All right. 201 00:08:49,696 --> 00:08:53,398 Make the delivery to 741 Park Avenue, Apartment 8D. 202 00:08:53,400 --> 00:08:56,167 This way you can enjoy it any time you come over. 203 00:08:56,169 --> 00:08:58,169 What's wrong? 204 00:08:58,171 --> 00:09:02,173 Sara, I am a psychiatrist. 205 00:09:02,175 --> 00:09:04,042 You've been preoccupied all afternoon. 206 00:09:04,044 --> 00:09:05,377 Now what's the matter? 207 00:09:05,379 --> 00:09:08,179 When I came home last night, 208 00:09:08,181 --> 00:09:11,650 there were 14 calls from you on the machine. 209 00:09:11,652 --> 00:09:13,318 I was just concerned about you. 210 00:09:13,320 --> 00:09:14,853 I told you I was going out with Julie. 211 00:09:14,855 --> 00:09:16,388 I forgot. 212 00:09:16,390 --> 00:09:18,557 That's what happens when you're involved with an older man. 213 00:09:18,559 --> 00:09:20,725 Are we involved? 214 00:09:20,727 --> 00:09:22,494 I thought so. 215 00:09:22,496 --> 00:09:25,697 I really do enjoy our time together. 216 00:09:25,699 --> 00:09:28,366 Let's just see where it goes. 217 00:09:31,604 --> 00:09:34,039 "Victim was kneeling in a humiliation posture when shot." 218 00:09:34,041 --> 00:09:35,540 What's that about? 219 00:09:35,542 --> 00:09:37,275 The perp wanted to humiliate him before killing him. 220 00:09:37,277 --> 00:09:39,611 "Odor of gin was present, possibility perpetrator 221 00:09:39,613 --> 00:09:42,280 consumed gin or martini at restaurant." 222 00:09:42,282 --> 00:09:43,782 Shaken or stirred? 223 00:09:43,784 --> 00:09:45,984 Well, we've got the waiters working with a sketch artist. 224 00:09:45,986 --> 00:09:49,454 Restaurant said they served 92 lunches for the Bar Mitzvah. 225 00:09:49,456 --> 00:09:52,390 Our officers only counted 78 guests when they got there. 226 00:09:52,392 --> 00:09:54,626 14 people skipped. 227 00:09:57,129 --> 00:09:58,697 73 name. 228 00:09:58,699 --> 00:10:00,432 Great, we're going backwards. 229 00:10:00,434 --> 00:10:02,367 Do you have a master list? 230 00:10:02,369 --> 00:10:07,672 Um... 112 people were invited, 103 said they were coming. 231 00:10:07,674 --> 00:10:09,641 These are the money gifts? 232 00:10:09,643 --> 00:10:12,877 Uh, yes, I didn't know what to do with it all 233 00:10:12,879 --> 00:10:14,846 so I brought it back here. 234 00:10:14,848 --> 00:10:18,650 Silvia and Adam Bornstein. 235 00:10:22,021 --> 00:10:25,423 Dr. and Mrs. Lawrence Chen. 236 00:10:25,425 --> 00:10:27,025 A grand in c-notes. 237 00:10:27,027 --> 00:10:28,226 No card. 238 00:10:28,228 --> 00:10:31,363 Just "Tommy L." on the envelope. 239 00:10:33,232 --> 00:10:34,633 He's not on the list. 240 00:10:34,635 --> 00:10:36,134 It's probably Mr. Lucci. 241 00:10:36,136 --> 00:10:38,269 He was a patient of Dr. Feldman's. 242 00:10:38,271 --> 00:10:39,337 When? 243 00:10:39,339 --> 00:10:41,039 Last year, quadruple bypass. 244 00:10:41,041 --> 00:10:42,040 Oh, right. 245 00:10:42,042 --> 00:10:43,375 Tommy "Thumbs" Lucci. 246 00:10:43,377 --> 00:10:45,577 Heart attack from too much canoli. 247 00:10:45,579 --> 00:10:48,380 The Bonanno's threw him a retirement party. 248 00:10:48,382 --> 00:10:50,548 He and Dr. Feldman close? 249 00:10:50,550 --> 00:10:52,384 Mr. Lucci was very thankful. 250 00:10:52,386 --> 00:10:54,319 The operation saved his life. 251 00:10:54,321 --> 00:10:56,855 How'd Lucci show his appreciation? 252 00:10:56,857 --> 00:10:58,323 I'm not quite sure. 253 00:10:58,325 --> 00:11:00,859 I heard Dr. Feldman talking to him on the phone 254 00:11:00,861 --> 00:11:01,860 about his divorce. 255 00:11:01,862 --> 00:11:03,728 I think Mr. Lucci was helping him. 256 00:11:09,635 --> 00:11:10,802 Feldman vs. Feldman 257 00:11:10,804 --> 00:11:12,771 custody hearing transcript. 258 00:11:12,773 --> 00:11:14,472 Thanks. Help yourself. 259 00:11:17,309 --> 00:11:18,977 Getting anywhere? 260 00:11:18,979 --> 00:11:22,280 Well, alimony orders. 261 00:11:22,282 --> 00:11:24,783 Feldman was pulling down $700,000 a year, 262 00:11:24,785 --> 00:11:27,952 and the judge awarded Mrs. Feldman $1,000 a month. 263 00:11:27,954 --> 00:11:31,022 Out of $5 million in community assets, 264 00:11:31,024 --> 00:11:34,726 Mrs. Feldman gets $300,000. 265 00:11:34,728 --> 00:11:37,529 Who is this judge, The Honorable O.J.? 266 00:11:37,531 --> 00:11:39,030 No, Your Honor Edwin Rankin. 267 00:11:39,032 --> 00:11:40,198 Rankin? 268 00:11:42,234 --> 00:11:45,070 I have Lucci's pedigree here. 269 00:11:45,072 --> 00:11:47,706 Lucci's lawyer, Harold Rankin. 270 00:11:47,708 --> 00:11:49,708 You think they're related? 271 00:11:49,710 --> 00:11:51,042 A divorce judge-- 272 00:11:51,044 --> 00:11:52,644 the gift that keeps on giving. 273 00:11:52,646 --> 00:11:53,978 I guess that's how Lucci 274 00:11:53,980 --> 00:11:55,947 was helping Feldman with his divorce. 275 00:11:55,949 --> 00:11:58,283 There's one more thing. 276 00:11:58,285 --> 00:12:01,052 Three weeks ago, Judge Rankin issued a gag order. 277 00:12:01,054 --> 00:12:02,554 Who's the order binding on? 278 00:12:02,556 --> 00:12:04,689 Dr. and Mrs. Feldman and their lawyers 279 00:12:04,691 --> 00:12:06,157 the immediate families... 280 00:12:06,159 --> 00:12:09,661 and Saint Matthew's Hospital. 281 00:12:12,998 --> 00:12:14,666 WOMAN: I can't talk about it. 282 00:12:14,668 --> 00:12:16,801 The hospital lawyers said I could get sued. 283 00:12:16,803 --> 00:12:18,737 We understand about lawyers. 284 00:12:18,739 --> 00:12:20,805 You're a pediatric nurse, isn't that right? 285 00:12:20,807 --> 00:12:21,940 Yes. 286 00:12:21,942 --> 00:12:23,108 So the gag order's about a child 287 00:12:23,110 --> 00:12:24,109 who was treated here? 288 00:12:24,111 --> 00:12:25,176 One of the Feldmans' kids? 289 00:12:25,178 --> 00:12:26,177 Please... 290 00:12:26,179 --> 00:12:27,579 We don't want you to say anything 291 00:12:27,581 --> 00:12:28,780 you're not comfortable with. 292 00:12:28,782 --> 00:12:32,617 Who did the lawyers say could sue you? 293 00:12:32,619 --> 00:12:34,753 Dr. Feldman. 294 00:12:34,755 --> 00:12:36,888 Well, don't worry, he's dead. 295 00:12:39,291 --> 00:12:42,327 Which of the kids was it, the little girl? 296 00:12:45,097 --> 00:12:47,098 Her mother brought her in. 297 00:12:47,100 --> 00:12:49,634 She was listless and she said she had pain in her groin. 298 00:12:49,636 --> 00:12:52,570 She had just come back from visiting her father. 299 00:12:52,572 --> 00:12:57,142 Mrs. Feldman accused her husband of abusing her. 300 00:12:57,144 --> 00:12:58,743 Were you there when they examined her? 301 00:12:58,745 --> 00:12:59,911 No, just at the beginning. 302 00:12:59,913 --> 00:13:01,279 I was called away. 303 00:13:01,281 --> 00:13:02,814 But, from what I saw 304 00:13:02,816 --> 00:13:05,650 her genital area was red and inflamed. 305 00:13:05,652 --> 00:13:06,885 ( beeper beeps ) 306 00:13:10,022 --> 00:13:12,257 Well, I'd kill him. 307 00:13:15,928 --> 00:13:18,863 The District Attorney had the gag order lifted. 308 00:13:18,865 --> 00:13:22,567 Now we want to hear what happened from you. 309 00:13:30,810 --> 00:13:34,112 Uh, Sophie had spent the night at Larry's, 310 00:13:34,114 --> 00:13:36,314 and when I went to pick her up, 311 00:13:36,316 --> 00:13:38,650 she was groggy, uh, 312 00:13:38,652 --> 00:13:41,619 she could barely walk to the car. 313 00:13:41,621 --> 00:13:44,355 On the way home, she said 314 00:13:44,357 --> 00:13:47,258 her privates hurt. 315 00:13:47,260 --> 00:13:49,460 I checked. 316 00:13:50,996 --> 00:13:53,131 Something was definitely wrong. 317 00:13:53,133 --> 00:13:55,200 I asked her what happened. 318 00:13:55,202 --> 00:13:56,835 She said it was Daddy. 319 00:13:56,837 --> 00:13:58,903 I went right to the hospital. 320 00:13:58,905 --> 00:14:01,406 Did they say she'd been molested? 321 00:14:02,741 --> 00:14:04,843 They didn't say anything. 322 00:14:04,845 --> 00:14:09,280 A case worker... from the Children's Protective Services 323 00:14:09,282 --> 00:14:12,450 interviewed me and said he was going to interview Larry, 324 00:14:12,452 --> 00:14:13,852 but all of a sudden, 325 00:14:13,854 --> 00:14:17,856 uh, Judge Rankin imposed a gag order. 326 00:14:17,858 --> 00:14:20,692 He basically stopped the investigation in its tracks. 327 00:14:20,694 --> 00:14:23,561 GOREN: But the custody visits continued? 328 00:14:23,563 --> 00:14:25,763 Yeah, we couldn't stop it. 329 00:14:27,132 --> 00:14:31,402 I checked Sophie every time she came back from Larry's. 330 00:14:31,404 --> 00:14:33,104 It didn't happen again. 331 00:14:33,106 --> 00:14:36,474 You couldn't be sure it wouldn't. 332 00:14:36,476 --> 00:14:37,675 No. 333 00:14:37,677 --> 00:14:40,879 You were terrified and angry you couldn't protect her. 334 00:14:40,881 --> 00:14:45,650 You thought all kinds of crazy things. 335 00:14:48,287 --> 00:14:51,623 Anyone in your situation would. 336 00:14:51,625 --> 00:14:55,994 If you did something to protect your little girl, 337 00:14:55,996 --> 00:14:58,763 anyone could understand that. 338 00:14:59,565 --> 00:15:01,866 Julie, I'm just a divorce attorney. 339 00:15:01,868 --> 00:15:04,269 I don't have a lot of experience in criminal matters 340 00:15:04,271 --> 00:15:05,503 but I'm going to advise you 341 00:15:05,505 --> 00:15:07,472 not to answer any more questions right now. 342 00:15:07,474 --> 00:15:08,740 She's free to leave, right? 343 00:15:08,742 --> 00:15:12,176 If that's what she wants to do. 344 00:15:12,178 --> 00:15:15,747 Let's go, Julie. 345 00:15:28,861 --> 00:15:30,194 New car? 346 00:15:30,196 --> 00:15:32,463 Yes. 347 00:15:37,169 --> 00:15:38,870 Fives, tens, 20s? What is this? 348 00:15:38,872 --> 00:15:41,205 You been saving up from your paper route? 349 00:15:41,207 --> 00:15:43,541 Ben Franklin's on the hundred-dollar bill. 350 00:15:43,543 --> 00:15:44,842 I can't stand Franklin. 351 00:15:44,844 --> 00:15:46,477 He had no respect for women. 352 00:15:46,479 --> 00:15:48,313 He used them, did you know that? 353 00:15:48,315 --> 00:15:50,348 Right. 354 00:15:50,350 --> 00:15:51,683 How much is in here? 355 00:15:51,685 --> 00:15:54,185 $23,000. 356 00:15:55,087 --> 00:15:57,588 We said 50. Where's the rest? 357 00:15:57,590 --> 00:16:00,591 I want you to do something else for me. 358 00:16:04,897 --> 00:16:06,230 What, are you nuts? 359 00:16:06,232 --> 00:16:08,499 They're bothering my girlfriend's sister. 360 00:16:08,501 --> 00:16:10,535 These are very bad people. 361 00:16:10,537 --> 00:16:11,970 Yeah, they're bad people. 362 00:16:11,972 --> 00:16:13,838 They're New York City detectives. 363 00:16:13,840 --> 00:16:16,240 Forget it. I'm not doing this. 364 00:16:16,242 --> 00:16:17,976 I knew it. They got to you. 365 00:16:17,978 --> 00:16:19,844 You're working for them now. 366 00:16:19,846 --> 00:16:22,113 You're carrying a listening device. 367 00:16:22,115 --> 00:16:23,881 Is that it on your wrist? 368 00:16:26,752 --> 00:16:29,354 This is a $15 watch. 369 00:16:29,356 --> 00:16:32,323 You'd better have the rest of my money by the end of the week, Doc. 370 00:16:32,325 --> 00:16:34,959 or I'll give you something real to worry about. 371 00:16:44,336 --> 00:16:46,137 MAN: My interview with the child confirmed 372 00:16:46,139 --> 00:16:49,007 in my own mind, there was abuse. 373 00:16:49,009 --> 00:16:50,308 Dr. Feldman denied it, 374 00:16:50,310 --> 00:16:52,076 and because of the gag order, 375 00:16:52,078 --> 00:16:54,112 I couldn't follow up with other witnesses. 376 00:16:54,114 --> 00:16:57,715 Mrs. Feldman was very angry, but what could I do? 377 00:16:57,717 --> 00:17:00,051 Did she make any threats against Dr. Feldman? 378 00:17:00,053 --> 00:17:01,419 No. 379 00:17:01,421 --> 00:17:03,621 Did any of her family or friends contact you? 380 00:17:03,623 --> 00:17:04,622 No. 381 00:17:04,624 --> 00:17:06,491 Did you talk to the D.A.'s office? 382 00:17:06,493 --> 00:17:08,760 No. It was too early to get them involved. 383 00:17:08,762 --> 00:17:10,661 But what about the Special Victims Unit? 384 00:17:10,663 --> 00:17:12,096 Not in Manhattan. 385 00:17:12,098 --> 00:17:14,732 But I got a request for a copy of my file 386 00:17:14,734 --> 00:17:16,234 from the Westchester Police. 387 00:17:16,236 --> 00:17:17,769 They heard about the abuse, 388 00:17:17,771 --> 00:17:20,438 and they wanted to do their own investigation. 389 00:17:20,440 --> 00:17:22,073 Why the Westchester Police? 390 00:17:22,075 --> 00:17:24,375 Apparently, Dr. Feldman had a country home up there. 391 00:17:24,377 --> 00:17:28,713 Well, not according to our files, he doesn't. 392 00:17:28,715 --> 00:17:31,349 I never got a report about a Dr. Feldman, 393 00:17:31,351 --> 00:17:32,850 and I never requested one. 394 00:17:32,852 --> 00:17:34,652 Here's the request, Lieutenant. 395 00:17:34,654 --> 00:17:36,354 Yes, that's our stationery, 396 00:17:36,356 --> 00:17:39,290 but the requesting officer, Detective Petrecca? 397 00:17:39,292 --> 00:17:40,792 No such person in my unit. 398 00:17:40,794 --> 00:17:42,827 The report was faxed to this number. 399 00:17:42,829 --> 00:17:44,328 That's not our fax number. 400 00:17:44,330 --> 00:17:46,597 That's the Narcotics Squad, third floor. 401 00:17:46,599 --> 00:17:49,434 And they don't have a Detective Petrecca either. 402 00:17:56,208 --> 00:17:58,076 WOMAN: I ran comparisons between the slug we got 403 00:17:58,078 --> 00:17:59,310 from Feldman's skull, 404 00:17:59,312 --> 00:18:02,346 and every gun recovered by the Westchester Police 405 00:18:02,348 --> 00:18:03,815 in the last three years. 406 00:18:03,817 --> 00:18:05,416 Your gut did not fail you. 407 00:18:05,418 --> 00:18:07,018 Actually, it was her idea. 408 00:18:07,020 --> 00:18:08,152 Sorry. 409 00:18:08,154 --> 00:18:10,788 I found one weapon that's a perfect match. 410 00:18:10,790 --> 00:18:13,357 A .32 caliber Rossi 88 with a silencer. 411 00:18:13,359 --> 00:18:16,060 Recovered in a drug bust in White Plains. 412 00:18:16,062 --> 00:18:17,795 The weapon was duly checked 413 00:18:17,797 --> 00:18:20,531 into the Westchester Police Property Room 414 00:18:20,533 --> 00:18:22,400 where it sat for three weeks, 415 00:18:22,402 --> 00:18:25,236 until someone noticed that it was missing. 416 00:18:27,005 --> 00:18:28,339 A cop. 417 00:18:28,341 --> 00:18:31,309 Good thing to know our hit man has a day job. 418 00:18:32,544 --> 00:18:34,579 Westchester will look into the missing gun, 419 00:18:34,581 --> 00:18:36,314 but don't expect them to strain any muscles. 420 00:18:36,316 --> 00:18:39,717 Yes. You checked under the maiden name, too? 421 00:18:39,719 --> 00:18:42,253 Okay, thanks. 422 00:18:42,255 --> 00:18:44,222 So far, I haven't turned up any member 423 00:18:44,224 --> 00:18:46,524 of Mrs. Feldman's family in law enforcement. 424 00:18:46,526 --> 00:18:49,393 Her parents are retired, living in Saratoga. 425 00:18:49,395 --> 00:18:51,929 I got a trace out on his wife's family. 426 00:18:51,931 --> 00:18:53,731 I'm looking at DMV records. 427 00:18:53,733 --> 00:18:56,234 Julie Feldman's sister, Sara Lindstrom, 428 00:18:56,236 --> 00:18:59,170 had a traffic ticket dismissed two weeks ago. 429 00:18:59,172 --> 00:19:02,773 No court appearance, no hearing. 430 00:19:02,775 --> 00:19:05,343 Someone just double-clicked on delete. 431 00:19:07,079 --> 00:19:08,846 MAN: I'm not following. 432 00:19:08,848 --> 00:19:10,515 You're from the Major Case Squad, 433 00:19:10,517 --> 00:19:12,950 and you're asking me about a traffic violation? 434 00:19:12,952 --> 00:19:14,986 If you people have run out of things to do, 435 00:19:14,988 --> 00:19:16,954 I've got a couple of unsolved homicides. 436 00:19:16,956 --> 00:19:19,023 We're just curious about what other favors 437 00:19:19,025 --> 00:19:20,791 you might've done for Ms. Lindstrom. 438 00:19:20,793 --> 00:19:22,226 Other favors? 439 00:19:22,228 --> 00:19:24,562 Like helping her hire a cop to kill her brother-in-law. 440 00:19:24,564 --> 00:19:26,030 Larry Feldman, the heart surgeon. 441 00:19:26,032 --> 00:19:29,467 Okay, first of all, I don't know Sara Lindstrom. 442 00:19:29,469 --> 00:19:32,270 The ticket, that was a favor to her boyfriend. 443 00:19:32,272 --> 00:19:33,771 Who is? 444 00:19:33,773 --> 00:19:36,107 Webb. Dr. Charles Webb. 445 00:19:36,109 --> 00:19:38,576 Webb, the forensic shrink? 446 00:19:38,578 --> 00:19:39,911 Yes. 447 00:19:39,913 --> 00:19:41,712 He does a lot of work for the D.A.'s office. 448 00:19:43,549 --> 00:19:47,351 And the Police Benevolent Association. 449 00:19:48,687 --> 00:19:50,621 Over the last seven years, Webb's conducted 450 00:19:50,623 --> 00:19:53,291 Fitness-For-Duty evaluations on five cops up in Westchester, 451 00:19:53,293 --> 00:19:54,492 two of them in Narcotics. 452 00:19:54,494 --> 00:19:56,694 I don't see anybody here. 453 00:19:56,696 --> 00:19:58,863 GOREN: Try this one. 454 00:20:01,900 --> 00:20:03,601 This guy. 455 00:20:03,603 --> 00:20:05,703 I think he was in the bar. 456 00:20:05,705 --> 00:20:08,706 Do you remember what he was drinking? 457 00:20:09,975 --> 00:20:11,542 Gin and tonic. 458 00:20:14,580 --> 00:20:16,514 Okay, thank you. 459 00:20:16,516 --> 00:20:17,915 We'll be in touch. 460 00:20:19,885 --> 00:20:22,086 Officer Michael Stovic, 461 00:20:22,088 --> 00:20:26,357 Westchester P.D., Narcotics. 462 00:20:26,359 --> 00:20:29,327 11-year veteran, four years Narcotics. 463 00:20:29,329 --> 00:20:32,396 Last year, Stovic was suspended, pending an excessive force 464 00:20:32,398 --> 00:20:33,931 investigation. 465 00:20:33,933 --> 00:20:35,967 I got news for him: 466 00:20:35,969 --> 00:20:37,735 The suspension's about to get permanent. 467 00:20:37,737 --> 00:20:39,270 Not with this evidence. 468 00:20:39,272 --> 00:20:40,905 Gin or no gin, that I.D. is iffy. 469 00:20:40,907 --> 00:20:43,507 And his connection to Webb doesn't necessarily mean 470 00:20:43,509 --> 00:20:45,076 what you want it to mean. 471 00:20:45,078 --> 00:20:46,310 It's a coincidence? 472 00:20:46,312 --> 00:20:47,845 He's a cop, Alex, just like us. 473 00:20:47,847 --> 00:20:52,883 So till I see different, yeah, it's a coincidence. 474 00:20:56,888 --> 00:20:58,889 ( sighing ) 475 00:20:58,891 --> 00:21:01,425 I love everything about this job except that-- 476 00:21:01,427 --> 00:21:03,794 the buddy-boy system. 477 00:21:06,665 --> 00:21:08,599 What? Did I say something? 478 00:21:08,601 --> 00:21:11,702 Uh, let's go find Officer Stovic. 479 00:21:13,238 --> 00:21:14,772 They're delivering it tomorrow. 480 00:21:14,774 --> 00:21:17,108 I thought this'd be a good spot for it. 481 00:21:17,110 --> 00:21:18,743 Or maybe it's too cluttered. 482 00:21:18,745 --> 00:21:19,977 No, it'll work here. 483 00:21:19,979 --> 00:21:21,646 You have so many books. 484 00:21:21,648 --> 00:21:24,448 I hardly have any time to read anymore. 485 00:21:24,450 --> 00:21:27,985 I make time for my passions. 486 00:21:27,987 --> 00:21:29,820 Listen, instead of going out 487 00:21:29,822 --> 00:21:31,622 we could fix something here. 488 00:21:31,624 --> 00:21:33,357 I'm a pretty good cook. 489 00:21:33,359 --> 00:21:35,426 We could make a fire. 490 00:21:35,428 --> 00:21:38,029 I really would prefer if we just went out. 491 00:21:38,031 --> 00:21:41,198 I just... I don't feel ready yet. 492 00:21:41,200 --> 00:21:46,704 Listen, we've been seeing each other now for a couple of months. 493 00:21:46,706 --> 00:21:48,239 Ever since my divorce, 494 00:21:48,241 --> 00:21:50,941 I lost hope of meeting someone who... 495 00:21:50,943 --> 00:21:53,611 I feel we have a strong connection. 496 00:21:53,613 --> 00:21:57,982 A connection based on respect and trust. 497 00:21:57,984 --> 00:22:00,284 Yes, I think that's true. 498 00:22:00,286 --> 00:22:02,420 I just... 499 00:22:02,422 --> 00:22:04,422 I don't feel ready yet. 500 00:22:04,424 --> 00:22:06,023 I understand. 501 00:22:06,025 --> 00:22:07,792 You've had a lot on your mind. 502 00:22:07,794 --> 00:22:09,493 Yeah. 503 00:22:09,495 --> 00:22:12,763 Larry's murder, the children... 504 00:22:12,765 --> 00:22:15,900 Thank God Sophie's safe now. 505 00:22:18,770 --> 00:22:22,073 When you found out what Larry had done to Sophie, 506 00:22:22,075 --> 00:22:25,576 did you ever think of doing something about it 507 00:22:25,578 --> 00:22:27,378 if you had the chance? 508 00:22:29,147 --> 00:22:32,717 Yes, I admit, I had that thought. 509 00:22:32,719 --> 00:22:34,385 Well, I did something. 510 00:22:34,387 --> 00:22:36,354 I had Larry killed. 511 00:22:36,356 --> 00:22:37,555 What? 512 00:22:37,557 --> 00:22:38,823 I paid somebody to kill him. 513 00:22:38,825 --> 00:22:40,091 All the pain he was causing 514 00:22:40,093 --> 00:22:42,626 what he did to your niece, and no one to stop him. 515 00:22:42,628 --> 00:22:43,961 But I did. 516 00:22:43,963 --> 00:22:44,962 You're serious. 517 00:22:44,964 --> 00:22:46,063 Of course I'm serious. 518 00:22:46,065 --> 00:22:47,832 Why are you looking at me like that? 519 00:22:47,834 --> 00:22:49,200 I thought you'd be grateful. 520 00:22:49,202 --> 00:22:50,901 You just said he should be stopped. 521 00:22:50,903 --> 00:22:53,437 Grateful? 522 00:22:53,439 --> 00:22:55,172 What were you thinking? 523 00:22:55,174 --> 00:22:56,507 He was a monster, Sara. 524 00:22:56,509 --> 00:22:58,209 Isn't that what you wanted? 525 00:22:59,745 --> 00:23:01,612 Uh, I have to go home, I'm sorry. 526 00:23:01,614 --> 00:23:02,947 Sara, you can't go. 527 00:23:02,949 --> 00:23:04,715 I did it for you. 528 00:23:04,717 --> 00:23:05,883 Charles, don't... 529 00:23:05,885 --> 00:23:08,753 For God's sake, I saved your niece. 530 00:23:08,755 --> 00:23:11,522 It's all you've ever talked about. 531 00:23:11,524 --> 00:23:13,057 You can't deny me. 532 00:23:13,059 --> 00:23:15,659 Charles, if you don't get out of my way... 533 00:23:19,531 --> 00:23:21,432 Sara, if you do anything foolish, 534 00:23:21,434 --> 00:23:23,401 like tell anybody... 535 00:23:26,104 --> 00:23:29,573 You know what I'm capable of now. 536 00:23:40,485 --> 00:23:42,553 Beer, whatever you have on tap. 537 00:23:42,555 --> 00:23:43,654 Coming up. 538 00:23:45,290 --> 00:23:47,658 I'm Nina. Are you Mike? 539 00:23:47,660 --> 00:23:51,729 Dr. Webb told you about me, didn't he? 540 00:23:51,731 --> 00:23:53,431 He said I could find you here. 541 00:23:53,433 --> 00:23:55,666 I don't know what you're talking about. 542 00:23:55,668 --> 00:23:58,235 I'm sorry. 543 00:24:00,138 --> 00:24:02,273 My mistake. 544 00:24:05,844 --> 00:24:07,978 Wait up. 545 00:24:10,916 --> 00:24:12,850 Let's go to my car. 546 00:24:17,556 --> 00:24:20,758 So, why would Webb talk to me about you? 547 00:24:20,760 --> 00:24:22,526 Did he talk to you or didn't he? 548 00:24:22,528 --> 00:24:23,727 I haven't heard from the guy 549 00:24:23,729 --> 00:24:24,895 since my suspension. 550 00:24:24,897 --> 00:24:26,063 You a cop? 551 00:24:26,065 --> 00:24:27,231 Yeah. 552 00:24:27,233 --> 00:24:28,632 You got a job problem? 553 00:24:28,634 --> 00:24:29,834 First, turn on the engine. 554 00:24:29,836 --> 00:24:30,801 I got a problem 555 00:24:30,803 --> 00:24:34,405 about being recorded. 556 00:24:34,407 --> 00:24:36,674 ( engine starts ) 557 00:24:36,676 --> 00:24:39,477 ( radio playing music ) 558 00:24:39,479 --> 00:24:43,080 My dirtbag ex-husband's messing with my little girl. 559 00:24:43,082 --> 00:24:44,448 She's eight. 560 00:24:44,450 --> 00:24:46,283 My ex is a cop 561 00:24:46,285 --> 00:24:48,085 and he threatened my lawyer 562 00:24:48,087 --> 00:24:49,820 and now he won't return my calls. 563 00:24:49,822 --> 00:24:51,589 I tried talking to the Brass, 564 00:24:51,591 --> 00:24:53,624 and it's the old buddy-boy system. 565 00:24:53,626 --> 00:24:55,693 Hey, I'm sorry. It's got nothing to do with me. 566 00:24:55,695 --> 00:24:57,495 Webb told me you were a good guy, 567 00:24:57,497 --> 00:24:59,930 that you'd done this kind of thing before. 568 00:24:59,932 --> 00:25:01,499 I got money, not a lot... 569 00:25:01,501 --> 00:25:02,900 Whoa, whoa, whoa! 570 00:25:02,902 --> 00:25:05,336 I don't know what Webb told you, 571 00:25:05,338 --> 00:25:07,838 but you can't listen to that guy. 572 00:25:07,840 --> 00:25:09,206 I can't help you. 573 00:25:09,208 --> 00:25:10,741 You'd just better get out of here now. 574 00:25:10,743 --> 00:25:13,344 ( crying ): Mike, please, just look. 575 00:25:13,346 --> 00:25:15,045 This is my little girl 576 00:25:15,047 --> 00:25:16,213 Mandie... 577 00:25:16,215 --> 00:25:17,715 Oh, no, don't-don't show me that! 578 00:25:17,717 --> 00:25:19,183 Just get out, will you, already? 579 00:25:19,185 --> 00:25:20,651 You guys are all the same. 580 00:25:20,653 --> 00:25:23,854 Big damn heroes. 581 00:25:32,531 --> 00:25:34,632 ( speed dialing ) 582 00:25:34,634 --> 00:25:35,966 Doc? 583 00:25:35,968 --> 00:25:37,101 Now you listen to me 584 00:25:37,103 --> 00:25:39,169 and you listen good, you son of a bitch. 585 00:25:39,171 --> 00:25:41,805 You'd better keep your mouth shut about what happened, 586 00:25:41,807 --> 00:25:43,107 or I'll shut it for you. 587 00:25:43,109 --> 00:25:45,075 You know exactly what I'm talking about. 588 00:25:45,077 --> 00:25:47,311 I don't need you drumming up business for me! 589 00:25:47,313 --> 00:25:49,680 Understand? 590 00:25:55,387 --> 00:25:57,187 Stupid mother... 591 00:25:57,189 --> 00:25:59,056 Freeze, Stovic! 592 00:25:59,058 --> 00:26:00,291 You're under arrest. 593 00:26:06,131 --> 00:26:08,299 STOVIC: You keep your mouth shut about what happened, 594 00:26:08,301 --> 00:26:09,633 or I'm going to shut it for you. 595 00:26:09,635 --> 00:26:10,901 WEBB: Calm down, Mike. 596 00:26:10,903 --> 00:26:12,436 I don't know what you're talking about. 597 00:26:12,438 --> 00:26:14,505 STOVIC: You know exactly what I'm talking about. 598 00:26:14,507 --> 00:26:18,208 I don't need you drumming up business for me, understand? 599 00:26:18,210 --> 00:26:20,744 That stuff about engine noise and radios? 600 00:26:20,746 --> 00:26:23,013 It's not true. 601 00:26:23,015 --> 00:26:24,915 Infer what you want from that conversation. 602 00:26:24,917 --> 00:26:26,083 It doesn't prove a thing. 603 00:26:26,085 --> 00:26:27,551 It's the icing on everything else. 604 00:26:27,553 --> 00:26:29,620 The eyewitness, the missing gun. 605 00:26:31,556 --> 00:26:35,326 Only bright spot I can see, Mike... 606 00:26:35,328 --> 00:26:38,862 is your motive. 607 00:26:38,864 --> 00:26:41,031 It wasn't about the money. 608 00:26:41,033 --> 00:26:44,668 It was the abuse. 609 00:26:44,670 --> 00:26:47,805 That's why you got a copy of the report. 610 00:26:47,807 --> 00:26:49,873 To make sure it was true. 611 00:26:53,979 --> 00:26:55,980 Because you have a history with that 612 00:26:55,982 --> 00:26:58,816 in your own childhood. 613 00:27:00,819 --> 00:27:02,519 It came up on your 614 00:27:02,521 --> 00:27:05,322 Fitness-For-Duty evaluation. 615 00:27:07,425 --> 00:27:09,426 Webb knew that. 616 00:27:09,428 --> 00:27:13,931 And I think your lawyer can make a good argument 617 00:27:13,933 --> 00:27:15,432 to the D.A. 618 00:27:15,434 --> 00:27:18,369 that Webb psychologically manipulated you 619 00:27:18,371 --> 00:27:21,238 into doing this killing. 620 00:27:24,476 --> 00:27:27,077 I really do, Mike. 621 00:27:42,394 --> 00:27:45,229 I want a signed plea agreement from the D.A. 622 00:27:45,231 --> 00:27:47,297 Then he'll talk. 623 00:27:51,236 --> 00:27:52,870 ( shouting ) 624 00:27:54,105 --> 00:27:56,373 First off, he was sane at the time of the crime. 625 00:27:56,375 --> 00:27:59,076 But file a motion to forcibly medicate him for the trial 626 00:27:59,078 --> 00:28:00,744 because his competence is marginal, 627 00:28:00,746 --> 00:28:02,946 and right now, he's not presentable to a jury. 628 00:28:02,948 --> 00:28:04,148 Dr. Charles Webb? 629 00:28:04,150 --> 00:28:05,149 Yes. 630 00:28:05,151 --> 00:28:06,283 You're under arrest. 631 00:28:06,285 --> 00:28:07,451 Arrest? 632 00:28:07,453 --> 00:28:08,619 For murder. 633 00:28:08,621 --> 00:28:10,854 Put your hands behind your back. 634 00:28:16,194 --> 00:28:17,195 COURT CLERK: People vs. 635 00:28:17,195 --> 00:28:20,864 Charles Anthony Webb, murder in the first degree, conspiracy 636 00:28:20,866 --> 00:28:21,865 in the first degree. 637 00:28:21,867 --> 00:28:22,900 Plea, Mr. Webb? 638 00:28:22,902 --> 00:28:24,068 Dr. Webb. 639 00:28:24,070 --> 00:28:25,969 Your Honor, pursuant to CPL 250.10, 640 00:28:25,971 --> 00:28:28,038 my client serves notice of his intent 641 00:28:28,040 --> 00:28:29,139 to plead not guilty 642 00:28:29,141 --> 00:28:31,308 by reason of mental disease or defect. 643 00:28:31,310 --> 00:28:32,676 Noted into the record. 644 00:28:32,678 --> 00:28:34,678 CARVER: Your Honor, the People serve cross-notice 645 00:28:34,680 --> 00:28:35,913 and demand the opportunity 646 00:28:35,915 --> 00:28:37,047 to examine the defendant 647 00:28:37,049 --> 00:28:38,682 at such time as Your Honor will provide. 648 00:28:38,684 --> 00:28:40,417 JUDGE: Parties will be notified. 649 00:28:40,419 --> 00:28:41,418 People on bail? 650 00:28:41,420 --> 00:28:42,920 CARVER: People ask for remand. 651 00:28:42,922 --> 00:28:45,723 LAWYER: To a suitable psychiatric facility, Your Honor. 652 00:28:45,725 --> 00:28:46,824 We have no objection. 653 00:28:46,826 --> 00:28:48,459 JUDGE: Then so ordered. 654 00:28:48,461 --> 00:28:50,060 ( pounds gavel ) Next case. 655 00:28:50,062 --> 00:28:51,995 COURT CLERK: Docket number 143... 656 00:28:51,997 --> 00:28:53,597 An insanity defense. 657 00:28:53,599 --> 00:28:56,934 Well, he would know. 658 00:28:56,936 --> 00:29:00,904 JUDGE: How do you plead? 659 00:29:00,906 --> 00:29:02,406 LAWYER: Not guilty, Your Honor. 660 00:29:06,177 --> 00:29:08,746 MAN: He asked me to fix his girlfriend's ticket. 661 00:29:08,748 --> 00:29:12,349 He was ranting that she was being persecuted by the police. 662 00:29:12,351 --> 00:29:13,984 I'd never seen him like this. 663 00:29:13,986 --> 00:29:16,520 He's one of our most reliable expert witnesses 664 00:29:16,522 --> 00:29:17,888 and to hear him spouting 665 00:29:17,890 --> 00:29:20,457 these paranoid fantasies was very disturbing. 666 00:29:20,459 --> 00:29:22,059 JUDGE: Thank you, Mr. Stillman. 667 00:29:24,863 --> 00:29:26,497 LAWYER: I also have affidavits 668 00:29:26,499 --> 00:29:27,865 from Dr. Webb's colleagues 669 00:29:27,867 --> 00:29:29,666 testifying to his erratic behavior 670 00:29:29,668 --> 00:29:30,834 over the last month. 671 00:29:30,836 --> 00:29:33,637 His paranoid rantings, his delusional statements. 672 00:29:33,639 --> 00:29:34,905 And there's this. 673 00:29:34,907 --> 00:29:36,140 This is a conversation 674 00:29:36,142 --> 00:29:38,108 between my client and Michael Stovic 675 00:29:38,110 --> 00:29:40,010 recorded a week before the murder. 676 00:29:40,012 --> 00:29:42,012 WEBB: I planned to kill him myself. 677 00:29:42,014 --> 00:29:46,750 For years, he went to the gym every evening at 7:00. 678 00:29:46,752 --> 00:29:49,720 Then two weeks ago, he started going in the morning. 679 00:29:49,722 --> 00:29:52,489 STOVIC: It's no problem. 680 00:29:52,491 --> 00:29:54,525 Who recorded this? 681 00:29:54,527 --> 00:29:55,692 My client. 682 00:29:55,694 --> 00:29:57,294 He was worried Mr. Stovic might try 683 00:29:57,296 --> 00:29:58,662 to cheat him out of his money. 684 00:29:58,664 --> 00:30:02,065 By the way, this conversation took place at Fortelli's. 685 00:30:02,067 --> 00:30:04,535 JUDGE: Fortelli's, down the block? 686 00:30:04,537 --> 00:30:06,103 Wasn't he worried he'd be recognized? 687 00:30:06,105 --> 00:30:07,805 That's the point, Your Honor. 688 00:30:07,807 --> 00:30:09,239 He made no effort to be secretive. 689 00:30:09,241 --> 00:30:12,543 He kept tapes of incriminating conversations. 690 00:30:12,545 --> 00:30:15,312 It's clear he had no idea what he was doing was wrong. 691 00:30:15,314 --> 00:30:17,948 He's suffering from an acute psychotic break 692 00:30:17,950 --> 00:30:19,516 caused by the stress of his work 693 00:30:19,518 --> 00:30:21,185 the terrible cases he deals with. 694 00:30:21,187 --> 00:30:22,753 CARVER: And yet during this time 695 00:30:22,755 --> 00:30:24,521 he's testified as an expert witness 696 00:30:24,523 --> 00:30:26,824 at three trials. This psychosis 697 00:30:26,826 --> 00:30:29,359 comes and goes at the doctor's convenience. 698 00:30:29,361 --> 00:30:30,627 LAWYER: Dr. Webb's behavior 699 00:30:30,629 --> 00:30:32,462 with regards to this crime is consistent 700 00:30:32,464 --> 00:30:33,897 with a psychiatric defense. 701 00:30:33,899 --> 00:30:36,567 Could somebody please tell him to stop looking at me? 702 00:30:36,569 --> 00:30:38,769 It's intolerable. 703 00:30:38,771 --> 00:30:40,370 Has this room been swept for bugs? 704 00:30:40,372 --> 00:30:43,040 If I were you, Judge, I'd be very careful. 705 00:30:43,042 --> 00:30:44,274 The party can see everything. 706 00:30:44,276 --> 00:30:46,143 Well, I'll keep that in mind, Dr. Webb. 707 00:30:46,145 --> 00:30:48,645 These affidavits 708 00:30:48,647 --> 00:30:50,981 and Mr. Cziller's arguments seem credible to me. 709 00:30:50,983 --> 00:30:52,916 I have to be frank. 710 00:30:52,918 --> 00:30:54,585 If Dr. Webb chooses a bench trial, 711 00:30:54,587 --> 00:30:56,486 he's going to get a friendly hearing. 712 00:30:56,488 --> 00:30:58,622 Your Honor, it is hardly appropriate for you... 713 00:30:58,624 --> 00:31:00,090 It's appropriate 714 00:31:00,092 --> 00:31:02,359 for me to suggest that you work out 715 00:31:02,361 --> 00:31:03,527 a plea agreement. 716 00:31:03,529 --> 00:31:06,864 Consider it fair warning. 717 00:31:10,735 --> 00:31:11,869 He pretended to be crazy 718 00:31:11,871 --> 00:31:13,770 to lay the basis for an insanity defense 719 00:31:13,772 --> 00:31:14,838 in case he got caught. 720 00:31:14,840 --> 00:31:16,506 And he's going to get away with it. 721 00:31:16,508 --> 00:31:18,108 SKODA: Sympathetic motive, 722 00:31:18,110 --> 00:31:19,376 sympathetic defendant. 723 00:31:19,378 --> 00:31:20,744 Unsympathetic victim. 724 00:31:20,746 --> 00:31:22,546 Best of all possible worlds. 725 00:31:22,548 --> 00:31:25,182 How do we trip this guy up? 726 00:31:25,184 --> 00:31:27,351 He's claiming he has delusional disorder 727 00:31:27,353 --> 00:31:28,685 persecutory type. 728 00:31:28,687 --> 00:31:31,088 From everything I've seen, he's followed 729 00:31:31,090 --> 00:31:33,123 the diagnostic boiler plate to a tee. 730 00:31:33,125 --> 00:31:34,691 He hit all the right notes. 731 00:31:34,693 --> 00:31:36,760 Except... 732 00:31:36,762 --> 00:31:38,528 He's paranoid about surveillance, 733 00:31:38,530 --> 00:31:42,099 but here he is meeting the cop in a restaurant, a public place. 734 00:31:42,101 --> 00:31:44,434 He hit a false note. 735 00:31:44,436 --> 00:31:45,903 It's borderline. 736 00:31:45,905 --> 00:31:49,072 But I'd look for other erratic behavior that doesn't fit. 737 00:31:49,074 --> 00:31:50,440 Such as? 738 00:31:50,442 --> 00:31:52,943 Suicide talk, spending too much money, 739 00:31:52,945 --> 00:31:54,645 taking on too many projects. 740 00:31:54,647 --> 00:31:56,813 And if there aren't any other false notes? 741 00:31:56,815 --> 00:32:00,450 Don't worry, even Elvis sang out of tune. 742 00:32:02,287 --> 00:32:03,320 I can only imagine 743 00:32:03,322 --> 00:32:04,788 what you think of me right now, Sara, 744 00:32:04,790 --> 00:32:06,823 but you have to believe, I had the best intentions 745 00:32:06,825 --> 00:32:08,792 in the world. 746 00:32:08,794 --> 00:32:11,128 The pain your family was going through was unbearable. 747 00:32:11,130 --> 00:32:12,829 Charles, don't. 748 00:32:12,831 --> 00:32:14,464 Whatever you do, don't lie to me. 749 00:32:14,466 --> 00:32:16,466 You made it very clear to me that night 750 00:32:16,468 --> 00:32:17,634 why you did this. 751 00:32:17,636 --> 00:32:20,137 Your lawyer asked me 752 00:32:20,139 --> 00:32:21,705 to testify on your behalf. 753 00:32:21,707 --> 00:32:23,140 I agreed. 754 00:32:23,142 --> 00:32:26,209 I wouldn't expect any less from you. 755 00:32:26,211 --> 00:32:28,712 I'm doing it for Sophie. 756 00:32:28,714 --> 00:32:31,882 Don't you feel anything for me? 757 00:32:31,884 --> 00:32:33,884 I'm a patient man, Sara. 758 00:32:33,886 --> 00:32:36,153 But you already know that. 759 00:32:50,034 --> 00:32:53,704 WOMAN: No, he'd never bought from us before. 760 00:32:53,706 --> 00:32:56,707 I don't even remember seeing him in here. 761 00:32:56,709 --> 00:32:58,075 I didn't get the impression 762 00:32:58,077 --> 00:32:59,509 he knew much about Inuit art. 763 00:32:59,511 --> 00:33:01,845 We found an $18,000 charge on his credit card. 764 00:33:01,847 --> 00:33:03,013 Is that for one sculpture? 765 00:33:03,015 --> 00:33:04,181 Yes. 766 00:33:04,183 --> 00:33:05,882 Is that what beginners usually spend? 767 00:33:05,884 --> 00:33:08,285 Well, no, they usually make more modest acquisitions. 768 00:33:08,287 --> 00:33:10,354 I think he was trying to impress his girlfriend. 769 00:33:10,356 --> 00:33:11,822 And why did you think that? 770 00:33:11,824 --> 00:33:14,458 Well, she liked the piece, she knew the artist. 771 00:33:14,460 --> 00:33:15,993 He tried to buy it for her. 772 00:33:15,995 --> 00:33:17,461 Tried to? 773 00:33:17,463 --> 00:33:20,764 Well, first he wanted me to deliver it to her address. 774 00:33:20,766 --> 00:33:22,632 And she said she couldn't accept. 775 00:33:22,634 --> 00:33:23,800 She was embarrassed. 776 00:33:23,802 --> 00:33:28,338 So he had me deliver it to his place instead. 777 00:33:28,340 --> 00:33:30,941 Did they strike you as a couple? 778 00:33:30,943 --> 00:33:34,945 Well, he seemed pretty eager, but as far as I could tell 779 00:33:34,947 --> 00:33:38,749 they could have been on their first date. 780 00:33:38,751 --> 00:33:40,283 The doorman at Webb's building's 781 00:33:40,285 --> 00:33:42,019 only seen Sara Lindstrom there once. 782 00:33:42,021 --> 00:33:44,021 Her doorman says Webb's been there 783 00:33:44,023 --> 00:33:46,056 only a few times, never overnight. 784 00:33:46,058 --> 00:33:48,492 But he stopped by a lot when she wasn't home. 785 00:33:48,494 --> 00:33:51,895 He sent her flowers every week, and according to his LUDs 786 00:33:51,897 --> 00:33:53,864 he was calling her 20 times a day, 787 00:33:53,866 --> 00:33:55,165 mostly talking to her machine. 788 00:33:55,167 --> 00:33:56,333 The guy was pressing hard. 789 00:33:56,335 --> 00:33:57,334 EAMES: It doesn't look 790 00:33:57,336 --> 00:33:58,802 like he closed the deal, though. 791 00:33:58,804 --> 00:34:00,804 This guy's never intimate with this woman, 792 00:34:00,806 --> 00:34:02,305 but he hires a hit to save her niece? 793 00:34:02,307 --> 00:34:03,607 That's a hell of a commitment. 794 00:34:03,609 --> 00:34:06,109 Something else is not making sense. 795 00:34:06,111 --> 00:34:08,278 Your girlfriend's niece is molested-- 796 00:34:08,280 --> 00:34:10,514 as a psychiatrist, you'd insist she get counseling. 797 00:34:10,516 --> 00:34:11,748 I haven't seen any evidence 798 00:34:11,750 --> 00:34:13,383 that the little girl was in therapy. 799 00:34:13,385 --> 00:34:15,085 Yeah. 800 00:34:15,087 --> 00:34:16,920 Did we get that file 801 00:34:16,922 --> 00:34:18,455 from Children's Services? 802 00:34:23,327 --> 00:34:24,594 ( sighs ) 803 00:34:24,596 --> 00:34:25,929 This is the transcript 804 00:34:25,931 --> 00:34:29,399 of the caseworker's interview with the girl. 805 00:34:29,401 --> 00:34:31,468 Eames... 806 00:34:31,470 --> 00:34:34,805 A question. 807 00:34:34,807 --> 00:34:37,808 "Your mommy said your daddy touched your weewee. 808 00:34:37,810 --> 00:34:39,009 Is she telling the truth?" 809 00:34:39,011 --> 00:34:40,811 Answer: "Yes." 810 00:34:40,813 --> 00:34:42,412 Question: 811 00:34:42,414 --> 00:34:44,014 "When your weewee was sore, 812 00:34:44,016 --> 00:34:45,682 is that because your daddy touched it?" 813 00:34:45,684 --> 00:34:48,018 Answer: "Yes." 814 00:34:51,222 --> 00:34:53,590 The question suggests the answer. 815 00:34:56,127 --> 00:34:58,428 The caseworker tainted the interview. 816 00:35:01,466 --> 00:35:02,632 FELDMAN: I don't understand. 817 00:35:02,634 --> 00:35:04,501 What could you possibly be looking for? 818 00:35:04,503 --> 00:35:06,503 It's all in the search warrant, ma'am. 819 00:35:06,505 --> 00:35:08,004 Cabinets in here are locked. 820 00:35:08,006 --> 00:35:10,841 Would you mind opening them for me... please? 821 00:35:10,843 --> 00:35:12,676 Thank you. 822 00:35:12,678 --> 00:35:15,412 We appreciate your cooperation. 823 00:35:26,357 --> 00:35:27,424 Hi, Sophie. 824 00:35:27,426 --> 00:35:28,892 My name's Bobby. 825 00:35:28,894 --> 00:35:31,495 Hi. 826 00:35:37,668 --> 00:35:39,069 Wow, you're really good 827 00:35:39,071 --> 00:35:41,938 at keeping in the lines. 828 00:35:41,940 --> 00:35:44,274 Hey, what's your favorite color? 829 00:35:44,276 --> 00:35:45,442 Red. 830 00:35:45,444 --> 00:35:46,943 Red? 831 00:35:46,945 --> 00:35:48,845 Watch. 832 00:35:50,681 --> 00:35:52,716 ( chuckles ) 833 00:35:56,254 --> 00:35:58,288 Sophie, I'm a policeman. 834 00:35:58,290 --> 00:36:01,658 Is it okay if we talk about your daddy? 835 00:36:01,660 --> 00:36:03,727 Daddy went away. 836 00:36:03,729 --> 00:36:04,895 I know. 837 00:36:04,897 --> 00:36:06,663 You miss him? 838 00:36:06,665 --> 00:36:08,498 Yes. 839 00:36:08,500 --> 00:36:10,734 Sorry. 840 00:36:13,171 --> 00:36:15,672 Do you remember... 841 00:36:15,674 --> 00:36:19,643 that day that Mommy took you to the hospital 842 00:36:19,645 --> 00:36:22,345 after you visited with Daddy? 843 00:36:22,347 --> 00:36:23,880 Yes. 844 00:36:23,882 --> 00:36:27,817 Do you remember what you did with Daddy? 845 00:36:27,819 --> 00:36:28,985 And what'd you do? 846 00:36:28,987 --> 00:36:31,321 We went to the zoo, 847 00:36:31,323 --> 00:36:34,491 and I had ice cream, but I got sick. 848 00:36:34,493 --> 00:36:36,826 Well, how'd you get sick? 849 00:36:36,828 --> 00:36:38,862 I pooped in my pants. 850 00:36:38,864 --> 00:36:41,831 Daddy said because of the ice cream. 851 00:36:44,435 --> 00:36:46,369 What did your daddy do? 852 00:36:46,371 --> 00:36:49,806 He cleaned me down there. 853 00:36:51,275 --> 00:36:53,276 Did he give you any medicine? 854 00:36:53,278 --> 00:36:56,613 Yes. 855 00:36:56,615 --> 00:36:59,883 Did you tell anyone about being sick? 856 00:36:59,885 --> 00:37:01,651 Yes. I told Mommy. 857 00:37:01,653 --> 00:37:04,387 Did you tell anyone else? 858 00:37:07,658 --> 00:37:09,993 Charlie. 859 00:37:12,496 --> 00:37:13,797 Who's Charlie? 860 00:37:13,799 --> 00:37:16,333 Auntie Sara's friend. 861 00:37:19,804 --> 00:37:20,937 It's not true. 862 00:37:20,939 --> 00:37:23,039 The hospital didn't imagine what they saw. 863 00:37:23,041 --> 00:37:25,342 GOREN: What they saw is consistent to what 864 00:37:25,344 --> 00:37:26,443 your niece told me. 865 00:37:26,445 --> 00:37:27,544 She had diarrhea. 866 00:37:27,546 --> 00:37:29,713 Her father gave her a pill to stop it. 867 00:37:29,715 --> 00:37:31,615 The pill had a narcotic effect. 868 00:37:31,617 --> 00:37:32,816 That's why she was groggy. 869 00:37:32,818 --> 00:37:35,919 He cleaned her with an astringent. 870 00:37:35,921 --> 00:37:38,788 That's why her skin appeared to be red and inflamed. 871 00:37:38,790 --> 00:37:40,123 She told the case worker... 872 00:37:40,125 --> 00:37:41,791 The case worker didn't ask 873 00:37:41,793 --> 00:37:43,860 the right questions. 874 00:37:46,964 --> 00:37:49,532 Your niece wasn't molested. 875 00:37:49,534 --> 00:37:52,669 My sister wouldn't make up an accusation like that. 876 00:37:52,671 --> 00:37:54,371 My sister wouldn't lie. 877 00:37:54,373 --> 00:37:56,239 She was being clobbered in court. 878 00:37:56,241 --> 00:37:58,942 She was desperate. 879 00:37:58,944 --> 00:38:03,046 What your sister did, it-it's not our concern. 880 00:38:03,048 --> 00:38:08,885 But your niece also told Dr. Webb what happened. 881 00:38:08,887 --> 00:38:12,689 He talked to her at the Bar Mitzvah? 882 00:38:12,691 --> 00:38:14,157 Yes. 883 00:38:14,159 --> 00:38:17,027 He knew the truth. 884 00:38:17,029 --> 00:38:19,663 He didn't care. 885 00:38:19,665 --> 00:38:23,400 He wasn't out to save your niece. 886 00:38:26,337 --> 00:38:30,140 He was after something else. 887 00:38:30,142 --> 00:38:33,276 Wasn't he? 888 00:38:33,278 --> 00:38:34,911 Ms. Lindstrom, we don't blame you 889 00:38:34,913 --> 00:38:36,346 for protecting him. 890 00:38:36,348 --> 00:38:39,049 Now you need to tell us what you know. 891 00:38:46,190 --> 00:38:48,792 CZILLER: I'm glad you finally came to your senses. 892 00:38:48,794 --> 00:38:50,493 CARVER: We never took leave of them 893 00:38:50,495 --> 00:38:51,494 unlike Dr. Webb. 894 00:38:51,496 --> 00:38:52,929 I prepared a proposal. 895 00:38:52,931 --> 00:38:56,099 Commitment at Morgan Psychiatric at Carmel 896 00:38:56,101 --> 00:38:58,101 for no less than six months, 897 00:38:58,103 --> 00:39:00,537 followed by quarterly evaluations 898 00:39:00,539 --> 00:39:01,938 until it's determined 899 00:39:01,940 --> 00:39:04,174 he's no longer a threat to society. 900 00:39:04,176 --> 00:39:06,443 CARVER: We're not too far apart. 901 00:39:06,445 --> 00:39:08,411 We propose a plea to Murder Two, 902 00:39:08,413 --> 00:39:10,547 incarceration at Sing Sing Prison 903 00:39:10,549 --> 00:39:12,148 for no less than 25 years 904 00:39:12,150 --> 00:39:14,217 and regular evaluations by the parole board. 905 00:39:14,219 --> 00:39:16,286 This is why you asked us here? 906 00:39:16,288 --> 00:39:18,688 No. This is. 907 00:39:19,890 --> 00:39:23,059 This is a transcript of a new interview with Sophie Feldman 908 00:39:23,061 --> 00:39:25,395 and a statement from her mother, 909 00:39:25,397 --> 00:39:27,664 admitting the abuse allegation was false. 910 00:39:27,666 --> 00:39:30,266 That's immaterial to my client's condition. 911 00:39:30,268 --> 00:39:31,568 Actually, it isn't. 912 00:39:31,570 --> 00:39:35,939 You see, if you read down here, the little girl mentions 913 00:39:35,941 --> 00:39:39,075 a conversation she had with Dr. Webb-- Charlie-- 914 00:39:39,077 --> 00:39:41,177 at her brother's Bar Mitzvah. 915 00:39:41,179 --> 00:39:42,912 CZILLER: It still doesn't change anything. 916 00:39:42,914 --> 00:39:44,247 In his psychotic condition, 917 00:39:44,249 --> 00:39:45,882 nothing anyone said to my client 918 00:39:45,884 --> 00:39:47,417 would have made a difference. 919 00:39:47,419 --> 00:39:49,753 Look, why don't you let your own expert examine... 920 00:39:49,755 --> 00:39:51,221 We already know what ails him. 921 00:39:51,223 --> 00:39:54,758 Sara Lindstrom is a stunning woman. 922 00:39:59,163 --> 00:40:00,563 Now you leave her out of this. 923 00:40:00,565 --> 00:40:01,965 She had nothing to do with it. 924 00:40:01,967 --> 00:40:03,566 She had everything to do with it. 925 00:40:03,568 --> 00:40:05,068 He doesn't know what he's talking about. 926 00:40:05,070 --> 00:40:06,436 Well, I know about love. 927 00:40:06,438 --> 00:40:08,938 You're not just nuts about her, you're obsessive. 928 00:40:08,940 --> 00:40:11,174 ( laughing ) 929 00:40:11,176 --> 00:40:12,542 You know this because 930 00:40:12,544 --> 00:40:15,211 you've done a psychological workup on me? 931 00:40:15,213 --> 00:40:16,546 Maybe now is not the time... 932 00:40:16,548 --> 00:40:17,714 Why not? 933 00:40:17,716 --> 00:40:19,916 He's alert, he's coherent, 934 00:40:19,918 --> 00:40:22,051 and maybe he's over his psychotic break. 935 00:40:22,053 --> 00:40:24,654 Listen to this amateur psychologist. 936 00:40:24,656 --> 00:40:25,955 I can afford to be an amateur. 937 00:40:25,957 --> 00:40:27,257 I've got Sara Lindstrom. 938 00:40:29,460 --> 00:40:30,794 What? 939 00:40:30,796 --> 00:40:33,096 She gave me the book on you. 940 00:40:33,098 --> 00:40:37,434 58 years old, divorced, no kids, nothing but your career 941 00:40:37,436 --> 00:40:38,968 to get you out of bed in the morning. 942 00:40:38,970 --> 00:40:39,969 I can't hear this. 943 00:40:39,971 --> 00:40:41,104 You're staring at the abyss 944 00:40:41,106 --> 00:40:42,572 of old age. 945 00:40:42,574 --> 00:40:44,908 No one to love, no one to love you. 946 00:40:44,910 --> 00:40:46,075 Mr. Carver, if you don't shut... 947 00:40:46,077 --> 00:40:48,611 And then there she was. 948 00:40:48,613 --> 00:40:51,915 Check her out. 949 00:40:51,917 --> 00:40:53,850 ( moaning ) 950 00:40:54,351 --> 00:40:55,985 Kind of woman who, 951 00:40:55,987 --> 00:41:00,523 ooh... well, frankly, guys like you never get. 952 00:41:00,525 --> 00:41:02,125 Not just because you're too old, 953 00:41:02,127 --> 00:41:03,393 but because you're a geek 954 00:41:03,395 --> 00:41:06,629 with your books and your tweed jacket. 955 00:41:06,631 --> 00:41:07,931 I have plenty of lady friends. 956 00:41:07,933 --> 00:41:09,299 ( chuckling ): I'll bet. 957 00:41:09,301 --> 00:41:10,667 Claudia, Christy, Cindy 958 00:41:10,669 --> 00:41:12,602 all line up for the likes of you. 959 00:41:12,604 --> 00:41:14,537 You probably looked at women like Sara 960 00:41:14,539 --> 00:41:15,939 all your life and wondered, 961 00:41:15,941 --> 00:41:17,941 "What does it take?" 962 00:41:17,943 --> 00:41:21,110 Good looks, youth, money, pow...? 963 00:41:21,112 --> 00:41:22,479 Oh, it's power! 964 00:41:22,481 --> 00:41:25,014 That's what gets these women 965 00:41:25,016 --> 00:41:27,283 hot and... 966 00:41:27,285 --> 00:41:29,219 you don't have any. 967 00:41:31,222 --> 00:41:32,522 Sara's above all that. 968 00:41:32,524 --> 00:41:35,792 Oh, sure, she likes her chocolates, tulips 969 00:41:35,794 --> 00:41:38,294 $20,000-statues? 970 00:41:38,296 --> 00:41:41,631 What is it, 14 phone calls a night? 971 00:41:43,501 --> 00:41:44,634 That was a mistake. 972 00:41:44,636 --> 00:41:45,835 No. 973 00:41:45,837 --> 00:41:47,570 No mistake. 974 00:41:47,572 --> 00:41:49,639 I've been there. 975 00:41:49,641 --> 00:41:51,841 Every man in this room has. 976 00:41:51,843 --> 00:41:54,210 You were 16 again 977 00:41:54,212 --> 00:41:58,214 in your new, sweet car. 978 00:41:58,216 --> 00:42:01,618 You never felt better in your life. 979 00:42:01,620 --> 00:42:03,219 You had to have her. 980 00:42:03,221 --> 00:42:05,388 Don't belittle my feelings for Ms. Lindstrom. 981 00:42:05,390 --> 00:42:06,389 Oh, I'm not. 982 00:42:06,391 --> 00:42:07,390 You tried everything. 983 00:42:07,392 --> 00:42:08,558 Within reason. 984 00:42:08,560 --> 00:42:11,561 Nobody's reasonable when they're in love. 985 00:42:11,563 --> 00:42:12,896 That's the whole point of it. 986 00:42:12,898 --> 00:42:15,365 But she wasn't loving you back. 987 00:42:15,367 --> 00:42:18,535 And you thought maybe you weren't man enough, 988 00:42:18,537 --> 00:42:19,702 didn't you? 989 00:42:19,704 --> 00:42:20,904 No, no. 990 00:42:20,906 --> 00:42:23,640 You had to show her that you were man enough, 991 00:42:23,642 --> 00:42:25,675 so you dug into your reptilian brain, 992 00:42:25,677 --> 00:42:27,810 and this is what you came up with. 993 00:42:27,812 --> 00:42:29,445 Kill the wolf at the door! 994 00:42:29,447 --> 00:42:30,847 Throw the body at her feet, 995 00:42:30,849 --> 00:42:33,149 and the gates of paradise will open wide! 996 00:42:33,151 --> 00:42:34,317 Please, stop it... 997 00:42:34,319 --> 00:42:36,286 She will give herself to you! 998 00:42:36,288 --> 00:42:40,256 You'll be king of the world, instead of a scared, old man. 999 00:42:40,258 --> 00:42:41,925 Why do you...? 1000 00:42:41,927 --> 00:42:43,826 You've seen her. 1001 00:42:43,828 --> 00:42:45,828 Wouldn't you do anything? 1002 00:42:57,374 --> 00:42:59,776 Don't you see? 1003 00:43:01,312 --> 00:43:04,047 She was my last chance. 1004 00:43:07,518 --> 00:43:10,186 Your client's not insane, he's in love. 1005 00:43:10,188 --> 00:43:14,857 Maybe it's hard to tell the two apart, but the law can. 1006 00:43:14,859 --> 00:43:18,094 Here's your proposal back. 1007 00:43:18,096 --> 00:43:19,796 Now... 1008 00:43:21,432 --> 00:43:23,766 let's talk about mine. 80619

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.