Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:01,129
Previously on "Killjoys"...
2
00:00:01,465 --> 00:00:03,164
Who's that new bartender, again?
3
00:00:03,200 --> 00:00:04,933
Sabine. It's okay to dwant him.
4
00:00:04,968 --> 00:00:06,468
It's when you don't want someone,
5
00:00:06,503 --> 00:00:08,181
but you don't want
anyone else to have them.
6
00:00:08,205 --> 00:00:09,282
So what's disrupting thought patterns
7
00:00:09,306 --> 00:00:10,605
got to do with the wall?
8
00:00:10,641 --> 00:00:12,285
I don't know, but I found
one of the engineers,
9
00:00:12,309 --> 00:00:14,809
Artura Senbek, and the word is,
she's in Old Town hiding out.
10
00:00:14,845 --> 00:00:16,011
I'm meeting her tonight.
11
00:00:16,046 --> 00:00:18,013
Each time you receive a red box,
12
00:00:18,048 --> 00:00:20,015
you will have a duty to perform.
13
00:00:20,050 --> 00:00:22,017
Why was I on Arkyn as a girl?
14
00:00:22,052 --> 00:00:24,252
It wasn't you.
15
00:00:31,228 --> 00:00:33,528
No, no, no, no no!
16
00:00:33,563 --> 00:00:35,230
No.
17
00:01:14,137 --> 00:01:15,603
They all have to die now.
18
00:01:18,775 --> 00:01:21,409
Hey! Ow!
19
00:01:21,445 --> 00:01:23,578
Oh. Sorry.
20
00:01:23,613 --> 00:01:25,547
Go back to sleep.
21
00:01:25,582 --> 00:01:27,649
Bad dream.
22
00:01:27,684 --> 00:01:30,151
Another one?
23
00:01:30,187 --> 00:01:31,853
You're the one who thought talking about
24
00:01:31,888 --> 00:01:34,856
Khlyen's plasma was
a good bedtime story.
25
00:01:34,891 --> 00:01:36,725
Now I can't switch my brain off.
26
00:01:36,760 --> 00:01:38,193
Hey.
27
00:01:38,228 --> 00:01:40,228
This isn't all on you.
28
00:01:40,263 --> 00:01:41,830
Why put so much pressure on yourself,
29
00:01:41,865 --> 00:01:44,332
like you're the only
one who can solve it?
30
00:01:44,368 --> 00:01:47,836
Because somewhere deep
and scary, I know that I am.
31
00:01:52,209 --> 00:01:55,143
I got to go.
32
00:01:55,178 --> 00:01:57,345
You're a free man.
33
00:02:32,616 --> 00:02:34,516
I don't know you. Why would I trust you?
34
00:02:34,551 --> 00:02:35,850
Because I'm a Killjoy,
35
00:02:35,886 --> 00:02:37,385
and because Old Town needs you to.
36
00:02:37,421 --> 00:02:39,087
I don't need some outsider
37
00:02:39,122 --> 00:02:40,488
telling me how to help Old Town.
38
00:02:40,524 --> 00:02:41,634
No, you know exactly how to help,
39
00:02:41,658 --> 00:02:42,702
because you're part of what
40
00:02:42,726 --> 00:02:44,526
screwed Old Town in the first place.
41
00:02:44,561 --> 00:02:48,196
Your name, it's all over
these schematics, Ms. Senbek.
42
00:02:48,231 --> 00:02:50,799
I know that you helped design the wall.
43
00:02:50,834 --> 00:02:52,400
I'm not blaming you.
44
00:02:52,436 --> 00:02:54,313
You worked for the Company,
and you did your job.
45
00:02:54,337 --> 00:02:56,471
But let's be honest, it was a shit job,
46
00:02:56,506 --> 00:02:58,451
and you did a shitty thing
caging these people in.
47
00:02:58,475 --> 00:03:00,775
I think I've paid enough for that. Hmm?
48
00:03:00,811 --> 00:03:03,912
Now, see, that's
interesting as hells to me.
49
00:03:03,947 --> 00:03:05,780
You help engineer the
wall, and then they
50
00:03:05,816 --> 00:03:08,483
lock you inside it. Why?
51
00:03:08,518 --> 00:03:12,187
Because I asked too many
stupid questions.
52
00:03:12,222 --> 00:03:14,289
Now, you tell me what this
wall is really for,
53
00:03:14,324 --> 00:03:16,458
and I promise, no one else
will ever know your part.
54
00:03:16,493 --> 00:03:18,460
Johnny, upstairs, now.
55
00:03:18,495 --> 00:03:19,794
Hey, just one second.
56
00:03:23,400 --> 00:03:25,033
Shit.
57
00:03:31,875 --> 00:03:35,844
- How is she?
- Definitely still alive.
58
00:03:35,879 --> 00:03:37,679
Okay, walk me through this.
59
00:03:37,714 --> 00:03:39,647
- What the hells happened?
- I don't know.
60
00:03:39,683 --> 00:03:40,849
One minute, we're having sex,
61
00:03:40,884 --> 00:03:42,517
and then she just... I don't know!
62
00:03:42,552 --> 00:03:43,985
Well, did you freak out after sex
63
00:03:44,020 --> 00:03:45,320
and attack her like with Dutch?
64
00:03:45,355 --> 00:03:47,622
No! No, she just Sixed out on me.
65
00:03:47,657 --> 00:03:49,958
Okay, because, you know,
you're my brother,
66
00:03:49,993 --> 00:03:51,926
and I love you, but...
67
00:03:51,962 --> 00:03:54,529
maybe you should think about
holstering that thing.
68
00:03:54,564 --> 00:03:56,164
Not a good track record.
69
00:03:56,199 --> 00:03:57,799
And by the way,
Sixes don't have day jobs
70
00:03:57,834 --> 00:03:59,100
as Westie bartenders.
71
00:03:59,135 --> 00:04:01,736
- She was obviously using you.
- For what?
72
00:04:01,771 --> 00:04:04,239
No idea. What the hells
do we do with her now?
73
00:04:04,274 --> 00:04:05,406
Dutch has to see this.
74
00:04:05,442 --> 00:04:06,752
We got to get her
cleaned up and on Lucy.
75
00:04:06,776 --> 00:04:08,243
How, genius?
76
00:04:08,278 --> 00:04:10,478
There's a room full of
drunken Westies downstairs.
77
00:04:10,514 --> 00:04:12,680
"Oh, hey, don't mind us,
we're just kidnapping
78
00:04:12,716 --> 00:04:14,782
your sexy bartender, pip-pip."
79
00:04:14,818 --> 00:04:17,318
Hmm...
80
00:04:24,261 --> 00:04:26,327
- It's Sabine.
- Yeah.
81
00:04:26,363 --> 00:04:28,229
- It's Sabine in a bag.
- Yes.
82
00:04:28,265 --> 00:04:30,009
Johnny, why did you bring
me Sabine in a bag?
83
00:04:30,033 --> 00:04:31,432
Not a lot of better options.
84
00:04:31,468 --> 00:04:33,568
Oh, I think when you're in
"girl-in-bag" territory,
85
00:04:33,603 --> 00:04:37,205
you skipped way the hells
past better choices.
86
00:04:37,240 --> 00:04:39,274
- What is going on?
- She's a Six.
87
00:04:39,309 --> 00:04:41,509
How do you know?
88
00:04:41,545 --> 00:04:44,012
She showed herself while we were...
89
00:04:44,047 --> 00:04:46,514
having sex.
90
00:04:46,550 --> 00:04:47,949
Oh.
91
00:04:50,921 --> 00:04:52,887
Are you okay?
92
00:04:52,923 --> 00:04:54,856
I'm not great.
93
00:04:59,162 --> 00:05:00,695
Why isn't she attacking us?
94
00:05:00,730 --> 00:05:01,863
I weakened her somehow.
95
00:05:01,898 --> 00:05:03,364
She won't even wake up.
96
00:05:03,400 --> 00:05:05,366
Really?
97
00:05:05,402 --> 00:05:06,868
Oh, I take back my bitching.
98
00:05:06,903 --> 00:05:09,037
Well done, Jaqobis.
99
00:05:09,072 --> 00:05:12,874
We finally have a Level VI
right where we want them.
100
00:05:12,909 --> 00:05:16,644
In the bag.
101
00:05:16,680 --> 00:05:18,780
No? Too much?
102
00:05:20,750 --> 00:05:22,517
Okay, let's just do this.
103
00:05:36,457 --> 00:05:39,123
- Synced and corrected by VitoSilans -
-- www.Addic7ed.com --
104
00:05:39,202 --> 00:05:40,835
Hey, Lucy, you logging all this data?
105
00:05:40,870 --> 00:05:42,837
- Of course.
- How's she looking?
106
00:05:42,872 --> 00:05:44,439
Six'y.
107
00:05:44,474 --> 00:05:45,851
I ran her face through RAC records,
108
00:05:45,875 --> 00:05:47,342
got an original Killjoy ID.
109
00:05:47,377 --> 00:05:50,011
Jenny Avery, born in...
110
00:05:50,046 --> 00:05:51,980
She's 89.
111
00:05:52,015 --> 00:05:53,715
Was anything she told me true?
112
00:05:53,750 --> 00:05:55,917
Let's find out.
113
00:05:55,952 --> 00:05:57,151
John, why isn't she healing?
114
00:05:57,187 --> 00:05:59,687
She's a Six. That's kind of their thing.
115
00:05:59,723 --> 00:06:01,133
Well, it looks like she leaked a ton
116
00:06:01,157 --> 00:06:02,590
of that green stuff.
117
00:06:02,626 --> 00:06:04,926
Look, in science-y terms...
118
00:06:04,961 --> 00:06:06,594
I think you broke her.
119
00:06:06,630 --> 00:06:10,598
Maybe she had some kind of crazy
allergic reaction to me?
120
00:06:10,634 --> 00:06:12,278
Well, if this is some sort
of anaphylactic coma,
121
00:06:12,302 --> 00:06:13,446
I can try and jolt her out of it
122
00:06:13,470 --> 00:06:14,602
with an epinephrine shot.
123
00:06:14,638 --> 00:06:16,471
Good. Yes.
124
00:06:17,941 --> 00:06:20,708
I just got to grab a few
things from my room.
125
00:06:27,917 --> 00:06:29,550
- I was worried.
- Oh!
126
00:06:29,586 --> 00:06:31,953
I still can't get used to this thing.
127
00:06:31,988 --> 00:06:33,554
Look, I'm gonna have Lucy send you over
128
00:06:33,590 --> 00:06:34,889
some med scans in real time.
129
00:06:34,924 --> 00:06:36,424
I'm a little bit out of my depth here
130
00:06:36,459 --> 00:06:37,759
with our current prisoner.
131
00:06:37,794 --> 00:06:39,305
Not the kind of
"doctor" I want to play with you,
132
00:06:39,329 --> 00:06:41,129
but I'm happy to help.
133
00:06:41,164 --> 00:06:43,131
Stop stalling. What
happened with Senbek?
134
00:06:43,166 --> 00:06:44,699
Yeah, she got spooked and took off
135
00:06:44,734 --> 00:06:46,034
before I could get anything.
136
00:06:46,069 --> 00:06:47,502
She's terrified of the Company.
137
00:06:47,537 --> 00:06:49,482
Ugh, why is trying to
outsmart your own family's
138
00:06:49,506 --> 00:06:51,172
evil megacorp so hard?
139
00:06:51,207 --> 00:06:53,875
- Can't you just make her talk?
- Not without a warrant.
140
00:06:53,910 --> 00:06:56,878
Which is why I want you
to take one out on her.
141
00:06:56,913 --> 00:06:59,881
Are you sure you want to mess
your Killjoys badge up in this?
142
00:06:59,916 --> 00:07:02,617
You know, maybe it's time
I make the RAC work for me.
143
00:07:05,021 --> 00:07:07,722
Are you sure this will work?
144
00:07:07,757 --> 00:07:09,390
Trust me.
145
00:07:09,426 --> 00:07:12,493
I got this.
146
00:07:12,529 --> 00:07:14,028
Kind of.
147
00:07:23,506 --> 00:07:25,640
Or...
148
00:07:29,813 --> 00:07:31,512
Hi.
149
00:07:31,548 --> 00:07:33,581
Hi.
150
00:07:33,616 --> 00:07:35,183
Hi.
151
00:07:35,218 --> 00:07:36,350
Whoa!
152
00:07:36,386 --> 00:07:38,019
- Dutch!
- What?
153
00:07:38,054 --> 00:07:40,354
Now she's normal
unconscious, we can work with that.
154
00:07:40,390 --> 00:07:42,390
Get the restraints.
Time for 20 questions.
155
00:07:42,425 --> 00:07:45,293
Well, we know what you are.
156
00:07:45,328 --> 00:07:48,296
Now we need to know why you're here.
157
00:07:48,331 --> 00:07:49,964
Why are you spying on us?
158
00:07:49,999 --> 00:07:51,544
- Khlyen sent me.
- I don't believe you.
159
00:07:51,568 --> 00:07:53,079
I don't believe you can be convinced,
160
00:07:53,103 --> 00:07:54,535
so why should I bother trying?
161
00:07:54,571 --> 00:07:56,370
Because you're restrained,
and I'm violent.
162
00:07:56,406 --> 00:07:58,873
I kind of hate that I like you.
163
00:07:58,908 --> 00:08:00,541
Don't worry, not mutual.
164
00:08:00,577 --> 00:08:02,176
What are Sixes?
165
00:08:02,212 --> 00:08:05,113
We're soldiers, working for
the true purpose of the RAC.
166
00:08:05,148 --> 00:08:06,647
What is the true purpose?
167
00:08:06,683 --> 00:08:09,083
How would I know? I'm just a soldier.
168
00:08:11,788 --> 00:08:13,755
This might get tingly.
169
00:08:13,790 --> 00:08:15,623
D'Av knocked the superpowers out of you.
170
00:08:22,699 --> 00:08:23,998
If you're gonna use that thing,
171
00:08:24,033 --> 00:08:25,211
stop being such a lady about it
172
00:08:25,235 --> 00:08:26,400
and get on with it.
173
00:08:26,436 --> 00:08:29,070
Got a thing for pain, do we?
174
00:08:29,105 --> 00:08:32,206
Maybe we'll do this old-school,
real lo-fi.
175
00:08:32,242 --> 00:08:34,776
Knock yourself out. I'll just heal.
176
00:08:34,811 --> 00:08:36,677
Handy habit, that.
177
00:08:36,713 --> 00:08:39,680
But it's the green that keeps
you smooth and scar-free,
178
00:08:39,716 --> 00:08:42,717
and thanks to D'Av, you're
running a little low these days.
179
00:08:45,722 --> 00:08:48,122
How long has it been
since you felt pain?
180
00:08:48,158 --> 00:08:51,459
Like, really, really felt it?
181
00:08:51,494 --> 00:08:53,761
Why did Khlyen have you watch D'Avin?
182
00:08:53,797 --> 00:08:55,429
- To protect him.
- From what?
183
00:08:55,465 --> 00:08:56,430
From you.
184
00:09:01,204 --> 00:09:03,471
This is bigger than Khlyen and me.
185
00:09:05,575 --> 00:09:08,743
Your people have been
infecting the RAC for a long time. Why?
186
00:09:08,778 --> 00:09:10,578
Think you're ready for the answer?
187
00:09:10,613 --> 00:09:12,446
- Let's find out.
- Dutch.
188
00:09:12,482 --> 00:09:14,882
- A word.
- I'm busy.
189
00:09:14,918 --> 00:09:16,117
Now.
190
00:09:18,254 --> 00:09:19,720
Johnny, watch her.
191
00:09:28,798 --> 00:09:30,331
Don't tell me to be nice.
192
00:09:30,366 --> 00:09:31,966
I'm not saying braid each other's hair,
193
00:09:32,001 --> 00:09:34,079
but you need to be
smarter about how you handle this.
194
00:09:34,103 --> 00:09:36,304
Oh, really? I'm a torture expert.
195
00:09:36,339 --> 00:09:37,538
First, gross.
196
00:09:37,574 --> 00:09:39,307
Second, I'm the one she spy-banged,
197
00:09:39,342 --> 00:09:41,642
and even I'm saying you're
taking this too personally.
198
00:09:41,678 --> 00:09:43,477
What's going on?
199
00:09:43,513 --> 00:09:46,380
I just don't like the way she used you.
200
00:09:46,416 --> 00:09:49,317
Makes me want to punch her face parts.
201
00:09:49,352 --> 00:09:50,852
Well, thank you, but I'm a big boy,
202
00:09:50,887 --> 00:09:52,253
and we have bigger problems.
203
00:09:52,288 --> 00:09:55,156
Like, none of us have ever interrogated
a Level VI before,
204
00:09:55,191 --> 00:09:56,757
and she just got out of some damn coma.
205
00:09:56,793 --> 00:09:59,527
If we get this wrong,
we've lost our shot.
206
00:10:01,097 --> 00:10:04,165
So how do you suggest
we get the answers?
207
00:10:04,200 --> 00:10:07,268
- We need a RAC expert.
- No.
208
00:10:07,303 --> 00:10:09,704
Someone who has lots of
experience with Sixes.
209
00:10:09,739 --> 00:10:10,838
Don't say it.
210
00:10:10,874 --> 00:10:12,840
Someone with a fine head of hair.
211
00:10:12,876 --> 00:10:15,076
Ugh!
212
00:10:15,111 --> 00:10:16,744
I hate you.
213
00:10:16,779 --> 00:10:19,347
I hate you more.
214
00:10:19,382 --> 00:10:21,449
Lucy, hail Turin on a secure line.
215
00:10:21,484 --> 00:10:25,019
We are 100% off the grid here. No RAC.
216
00:10:25,054 --> 00:10:26,921
A small group of us crazy assholes
217
00:10:26,956 --> 00:10:28,823
trying to get to the bottom
of what Sixes are.
218
00:10:28,858 --> 00:10:31,359
And this is the first time
we've ever captured one in the Quad,
219
00:10:31,394 --> 00:10:32,560
so it's a big day.
220
00:10:32,595 --> 00:10:33,794
You all get a cookie.
221
00:10:33,830 --> 00:10:35,029
Whee!
222
00:10:37,000 --> 00:10:38,499
Who's your creepy friend?
223
00:10:38,534 --> 00:10:40,368
He's my creepy interrogator.
224
00:10:40,403 --> 00:10:42,236
I call him Phil.
225
00:10:42,272 --> 00:10:43,704
Best one we got.
226
00:10:43,740 --> 00:10:46,007
Breaking out the
fine china for you people.
227
00:10:47,744 --> 00:10:51,045
See, the thing about Sixes,
the buggers look just like us.
228
00:10:51,080 --> 00:10:52,813
And we can't just go
around poking Killjoys
229
00:10:52,849 --> 00:10:54,215
and seeing who heals.
230
00:10:54,250 --> 00:10:55,683
The union would frown at that.
231
00:10:55,718 --> 00:10:58,152
If we're ever gonna
eradicate Sixes from the RAC,
232
00:10:58,187 --> 00:10:59,987
we got to identify them first.
233
00:11:00,023 --> 00:11:04,926
That's where D'Avin's
little girlfriend comes in.
234
00:11:04,961 --> 00:11:07,006
And if creepy Phil is just
gonna creepy torture her,
235
00:11:07,030 --> 00:11:08,270
I'd have saved you the trouble.
236
00:11:08,298 --> 00:11:10,731
Nah, pain doesn't break Sixes.
237
00:11:10,767 --> 00:11:12,900
We've come up with a...
another technique.
238
00:11:12,936 --> 00:11:14,502
Real elegant shit.
239
00:11:14,537 --> 00:11:16,671
Weenie Jaqobis will like it.
240
00:11:16,706 --> 00:11:18,339
- Me?
- You.
241
00:11:18,374 --> 00:11:20,007
Pupillometric measurement.
242
00:11:20,043 --> 00:11:22,944
Ooh.
243
00:11:22,979 --> 00:11:24,645
Optical lie detector. Nice.
244
00:11:24,681 --> 00:11:25,646
How does it work?
245
00:11:25,682 --> 00:11:28,649
The eyes don't lie.
246
00:11:28,685 --> 00:11:31,218
Photographs of missing
RAC agents are projected
247
00:11:31,254 --> 00:11:33,354
inside those goggles,
along with an embedded prompt,
248
00:11:33,389 --> 00:11:34,689
"Am I a Six?"
249
00:11:34,724 --> 00:11:36,557
The computer will register
her reactions.
250
00:11:36,592 --> 00:11:37,959
Just like that,
251
00:11:37,994 --> 00:11:40,695
we got a starting list of
Level VI agents to target.
252
00:11:40,730 --> 00:11:43,297
Target how? We don't even
know how to kill them yet.
253
00:11:43,333 --> 00:11:45,599
One problem at a time, big hair.
254
00:11:45,635 --> 00:11:47,435
We got RAC loyalists working with us
255
00:11:47,470 --> 00:11:48,903
throughout the day. Once we...
256
00:12:11,160 --> 00:12:12,626
'Cause I didn't come here to lose.
257
00:12:12,662 --> 00:12:14,195
Uh, guys?
258
00:12:15,565 --> 00:12:16,630
That's not good.
259
00:12:19,002 --> 00:12:21,068
- Sorry.
- "Sorry"?
260
00:12:21,104 --> 00:12:24,338
What the shit kind of Six is she?
261
00:12:30,368 --> 00:12:32,101
Hey.
262
00:12:32,136 --> 00:12:33,435
Betty Beheaddy.
263
00:12:33,471 --> 00:12:34,703
What is this?
264
00:12:34,739 --> 00:12:36,038
We call it a Dreadnought.
265
00:12:36,073 --> 00:12:38,040
It's an execution stick for Sixes.
266
00:12:38,075 --> 00:12:39,386
I thought all you people healed.
267
00:12:39,410 --> 00:12:40,643
We have limits.
268
00:12:40,678 --> 00:12:43,279
Instant brain death is a pretty big one.
269
00:12:43,314 --> 00:12:45,459
Look, I promise, I had to
kill him before he killed me.
270
00:12:45,483 --> 00:12:47,316
- He was a Six.
- Bullshit.
271
00:12:47,351 --> 00:12:48,962
Why would he kill you
if he's one of you?
272
00:12:48,986 --> 00:12:51,153
To keep me from talking.
273
00:12:51,188 --> 00:12:52,621
Just look at him.
274
00:12:52,657 --> 00:12:54,056
Please.
275
00:13:00,364 --> 00:13:01,997
There's partial healing on the edges,
276
00:13:02,033 --> 00:13:03,499
and we got plasma.
277
00:13:03,534 --> 00:13:05,901
Creepy Phil was a creepy Six.
278
00:13:11,342 --> 00:13:12,908
Well, congratulations.
279
00:13:12,944 --> 00:13:14,510
You found the mole.
280
00:13:14,545 --> 00:13:16,078
Passed my test.
281
00:13:16,113 --> 00:13:18,247
That wasn't a test.
282
00:13:18,282 --> 00:13:19,481
No.
283
00:13:19,517 --> 00:13:22,451
But it'd be pretty cool if it was.
284
00:13:23,988 --> 00:13:26,622
I got to go dark for
a while. Clean house.
285
00:13:26,657 --> 00:13:28,457
You and your team are on your own.
286
00:13:28,492 --> 00:13:29,870
You're taking Sabine, though, right?
287
00:13:29,894 --> 00:13:30,859
Can't do it.
288
00:13:30,895 --> 00:13:31,885
Her people will probably
289
00:13:31,886 --> 00:13:33,373
send the Black Root for her here.
290
00:13:33,397 --> 00:13:35,364
Khlyen mentioned them. What are they?
291
00:13:35,399 --> 00:13:38,367
They're like a
secret police for the Sixes.
292
00:13:38,402 --> 00:13:40,102
Keep their people in line.
293
00:13:40,137 --> 00:13:41,837
You do not want to meet them.
294
00:13:41,872 --> 00:13:43,339
Protect Sabine.
295
00:13:43,374 --> 00:13:45,385
Keep her talking, get everything
you can out of her.
296
00:13:45,409 --> 00:13:46,942
And then?
297
00:13:46,978 --> 00:13:49,612
I'm not Khlyen's
biggest fan, but I know this,
298
00:13:49,647 --> 00:13:52,348
he didn't train you to
be weak when it counts.
299
00:13:52,383 --> 00:13:53,949
You might need this.
300
00:14:02,593 --> 00:14:03,892
Guys, grab Sabine.
301
00:14:03,928 --> 00:14:05,060
We're out of here.
302
00:14:06,430 --> 00:14:07,730
Why are you crying?
303
00:14:07,765 --> 00:14:10,399
Something's wrong.
304
00:14:10,434 --> 00:14:13,369
I haven't felt a kill
like this in a long time.
305
00:14:14,972 --> 00:14:16,739
What did you do to me?
306
00:14:22,513 --> 00:14:24,046
Detonation collar.
307
00:14:24,081 --> 00:14:26,982
If any of us gives the order,
your head goes boom.
308
00:14:27,018 --> 00:14:29,952
How's that for sudden brain death?
309
00:14:31,389 --> 00:14:32,655
All yours.
310
00:14:35,693 --> 00:14:36,659
Clean shirt.
311
00:14:36,694 --> 00:14:38,127
Thanks.
312
00:14:41,098 --> 00:14:44,266
Let me guess, you're good cop now.
313
00:14:44,301 --> 00:14:46,168
No, I'm the guy you had sex with,
314
00:14:46,203 --> 00:14:48,837
watched you die,
found out you were a Six...
315
00:14:48,873 --> 00:14:51,974
and deserves some answers.
316
00:14:52,009 --> 00:14:53,442
You do.
317
00:14:53,477 --> 00:14:55,060
Sorry.
318
00:14:56,781 --> 00:15:01,083
So what do you want to know?
319
00:15:01,118 --> 00:15:02,751
Why were you getting close to me?
320
00:15:02,787 --> 00:15:06,088
I told you, it was my
assignment from Khlyen.
321
00:15:06,123 --> 00:15:09,458
Watching over you, keeping you safe.
322
00:15:09,493 --> 00:15:10,859
The rest was completely your fault
323
00:15:10,895 --> 00:15:13,495
for that incredible jawline.
324
00:15:13,531 --> 00:15:14,830
It's okay, you can smile.
325
00:15:14,865 --> 00:15:16,498
I won't tell her.
326
00:15:16,534 --> 00:15:17,700
This isn't about Dutch.
327
00:15:17,735 --> 00:15:18,967
Everything you do
328
00:15:19,003 --> 00:15:21,036
is a little bit
about her, don't you think?
329
00:15:21,072 --> 00:15:22,705
- Even me.
- You?
330
00:15:22,740 --> 00:15:24,640
I was supposed to be the
door closer, right?
331
00:15:24,675 --> 00:15:26,942
The move-on lay.
332
00:15:26,977 --> 00:15:29,945
Sorry I screwed that up.
333
00:15:29,980 --> 00:15:31,380
Still don't regret last night.
334
00:15:31,415 --> 00:15:32,648
Oh, really?
335
00:15:32,683 --> 00:15:35,217
How about the almost dying part?
336
00:15:35,252 --> 00:15:37,720
Yeah, that was less good.
337
00:15:37,755 --> 00:15:39,155
Most people just fall asleep after.
338
00:15:39,190 --> 00:15:41,423
I had to get all dramatic.
339
00:15:45,029 --> 00:15:47,663
What?
340
00:15:50,034 --> 00:15:51,800
You're bleeding.
341
00:15:54,071 --> 00:15:55,571
She's still bleeding from the fight.
342
00:15:55,606 --> 00:15:56,805
So?
343
00:15:56,841 --> 00:15:59,475
So not healing,
killing her own people...
344
00:15:59,510 --> 00:16:01,844
She's not exactly a normal Six anymore.
345
00:16:01,879 --> 00:16:04,480
Maybe Johnny can... I
don't know... Experiment with me.
346
00:16:04,515 --> 00:16:06,715
Maybe I can heal her fully somehow.
347
00:16:06,751 --> 00:16:09,218
D'Avin, she is playing you.
348
00:16:09,253 --> 00:16:11,220
I know, I'm not being
yanked around by my shaft.
349
00:16:11,255 --> 00:16:13,155
No, by your heart.
350
00:16:13,190 --> 00:16:14,723
Tell me you don't feel sorry for her.
351
00:16:14,759 --> 00:16:16,158
We should feel sorry for her.
352
00:16:16,193 --> 00:16:18,494
Bullshit. She's not some wounded animal
353
00:16:18,529 --> 00:16:20,195
we found by the side of the road.
354
00:16:20,231 --> 00:16:22,197
You don't get to fix her and keep her.
355
00:16:22,233 --> 00:16:24,566
She is a weapon meant
to be used against us.
356
00:16:24,602 --> 00:16:26,046
And once we get what we can out of her,
357
00:16:26,070 --> 00:16:28,837
we're getting rid of her.
358
00:16:28,873 --> 00:16:30,506
What is that supposed to mean?
359
00:16:30,541 --> 00:16:33,842
- What do you think?
- No, you say it.
360
00:16:33,878 --> 00:16:35,377
You want to go back to being Yala?
361
00:16:35,412 --> 00:16:37,112
Red Boxes and assassinations?
362
00:16:37,148 --> 00:16:40,115
You're better than
that. We're not murderers.
363
00:16:40,151 --> 00:16:41,917
- We are at war.
- With who?
364
00:16:41,952 --> 00:16:44,331
I don't know, because your
little bang buddy won't tell me.
365
00:16:44,355 --> 00:16:45,932
Then treat her like an enemy combatant.
366
00:16:45,956 --> 00:16:48,123
There are conventions, and
you don't get to break them.
367
00:16:48,159 --> 00:16:49,591
Find another way.
368
00:16:51,395 --> 00:16:54,263
Guys, I think I figured out
what's happening to Sabine.
369
00:16:54,298 --> 00:16:56,999
I had Turin send me a scan
of his little headless buddy
370
00:16:57,034 --> 00:16:58,333
for comparison with Sabine.
371
00:16:58,369 --> 00:17:00,302
Not really up on my brain art, Johnny.
372
00:17:00,337 --> 00:17:01,804
What are we seeing?
373
00:17:01,839 --> 00:17:03,739
Honestly... I don't know.
374
00:17:03,774 --> 00:17:06,241
Micro lesions or neurofungus,
all clustered in
375
00:17:06,277 --> 00:17:07,988
the anterior insular cortex
and hypothalamus...
376
00:17:08,012 --> 00:17:10,712
- Smaller words.
- It's like an infection.
377
00:17:10,748 --> 00:17:12,147
It shuts down parts of the brain
378
00:17:12,183 --> 00:17:14,950
that allow for bonding,
empathy, and love.
379
00:17:14,985 --> 00:17:17,252
I think we're
looking at what makes Sixes.
380
00:17:17,288 --> 00:17:18,987
It's like someone invented a way to
381
00:17:19,023 --> 00:17:21,557
shut down everything
about us that's human and good.
382
00:17:21,592 --> 00:17:24,259
- Engineered psychopaths?
- Yeah.
383
00:17:24,295 --> 00:17:26,273
But take a look at the scan
of Sabine's from this morning.
384
00:17:26,297 --> 00:17:27,763
Looks almost normal.
385
00:17:27,798 --> 00:17:29,609
Right now, without enough
of that shit in her system
386
00:17:29,633 --> 00:17:31,900
to control her, I think we're
seeing the real Sabine.
387
00:17:31,936 --> 00:17:34,770
She's having her first
true emotions in, what, decades?
388
00:17:34,805 --> 00:17:37,339
- Why?
- You.
389
00:17:37,374 --> 00:17:40,909
When you two hooked up and she
exploded out all that plasma,
390
00:17:40,945 --> 00:17:43,946
I think the stuff in her brain
started to die off without it.
391
00:17:43,981 --> 00:17:47,482
So the cure for Sixes is banging D'Av?
392
00:17:47,518 --> 00:17:49,952
Yeah, well, as much as I would like to
393
00:17:49,987 --> 00:17:52,955
claim that one for Clan Jaqobis, no.
394
00:17:52,990 --> 00:17:55,624
Take a look at this latest scan.
395
00:17:55,659 --> 00:17:57,626
- It's coming back.
- Fast.
396
00:17:57,661 --> 00:17:59,428
The plasma must have some base titer
397
00:17:59,463 --> 00:18:00,540
or viral load it returns to.
398
00:18:00,564 --> 00:18:01,964
So it's temporary.
399
00:18:01,999 --> 00:18:05,167
Until she turns into a
psychopathic Six again.
400
00:18:05,202 --> 00:18:07,153
How long do I have?
401
00:18:11,535 --> 00:18:13,610
You must be thrilled to get rid of me
402
00:18:13,611 --> 00:18:15,038
without having to be the bad guy.
403
00:18:15,040 --> 00:18:16,495
I'm not afraid of being the bad guy.
404
00:18:16,497 --> 00:18:18,751
There you go, making me like you again.
405
00:18:18,786 --> 00:18:21,053
Got to respect an honest bitch.
406
00:18:21,089 --> 00:18:23,055
Why did they pick you, Sabine?
407
00:18:23,091 --> 00:18:25,091
They track all of us agents.
408
00:18:25,126 --> 00:18:26,592
I had the winning combo,
409
00:18:26,628 --> 00:18:28,494
strong enough to take
the physical transition,
410
00:18:28,530 --> 00:18:29,970
broken enough to survive the mental.
411
00:18:29,998 --> 00:18:31,631
How do you mean mental?
412
00:18:31,666 --> 00:18:34,467
Let's just say, it's not
a very efficient process.
413
00:18:34,502 --> 00:18:35,968
Most people don't make it through.
414
00:18:36,004 --> 00:18:38,404
They go crazy.
415
00:18:38,439 --> 00:18:40,873
The green breaks your bonds
with anyone you've ever loved.
416
00:18:40,909 --> 00:18:42,675
It's like everyone
you had any connection to
417
00:18:42,710 --> 00:18:44,544
dies on you, all at once.
418
00:18:44,579 --> 00:18:47,680
The more damaged and antisocial
you are, the better a candidate.
419
00:18:47,715 --> 00:18:50,249
Guess I checked the right boxes.
420
00:18:50,285 --> 00:18:51,751
Like you.
421
00:18:51,786 --> 00:18:53,886
I'm on that list
because Khlyen put me there.
422
00:18:53,922 --> 00:18:58,057
You're on that list because Khlyen
broke you in the cradle.
423
00:18:58,092 --> 00:18:59,892
It's not fair, you know?
424
00:18:59,928 --> 00:19:02,094
They didn't ask, they just
took me and did this.
425
00:19:02,130 --> 00:19:04,964
I'm not anybody's puppet.
426
00:19:04,999 --> 00:19:07,300
On that, we agree.
427
00:19:07,335 --> 00:19:09,902
I'm not dying on this ship.
428
00:19:09,938 --> 00:19:11,248
What if I could help you identify
429
00:19:11,272 --> 00:19:12,939
all the Sixes, everywhere?
430
00:19:12,974 --> 00:19:15,041
One condition.
431
00:19:15,076 --> 00:19:16,576
After, you let me go.
432
00:19:16,611 --> 00:19:18,511
I can't do that. You know I can't.
433
00:19:18,546 --> 00:19:21,013
My people will track me
down for betraying them.
434
00:19:21,049 --> 00:19:22,526
It's safer if they don't find me here
435
00:19:22,550 --> 00:19:23,961
and saves you from having to kill me.
436
00:19:23,985 --> 00:19:25,418
They'll do it for you.
437
00:19:28,423 --> 00:19:29,422
Deal.
438
00:19:33,795 --> 00:19:36,796
Well, look who isn't dead.
439
00:19:36,831 --> 00:19:38,130
Where's your team?
440
00:19:38,166 --> 00:19:39,699
I'm here to pick up a solo warrant.
441
00:19:39,734 --> 00:19:41,667
Artura Senbek, Level II.
442
00:19:41,703 --> 00:19:44,670
Should be reserved under my name.
443
00:19:44,706 --> 00:19:46,572
So it is.
444
00:19:46,608 --> 00:19:49,041
Witnessed and locked.
445
00:19:50,078 --> 00:19:51,611
Thank you.
446
00:19:51,646 --> 00:19:53,424
Oh, hey, maybe don't mention
this one to Dutch
447
00:19:53,448 --> 00:19:54,513
and D'Av, okay?
448
00:19:58,453 --> 00:20:01,754
Let's try that again.
449
00:20:01,789 --> 00:20:03,756
Be cool, lady.
450
00:20:03,791 --> 00:20:05,258
It's not a big deal.
451
00:20:05,293 --> 00:20:08,361
Need I remind you,
squirt, the last time you kept
452
00:20:08,396 --> 00:20:10,930
a warrant from Dutch,
you all ate shit sandwiches
453
00:20:10,965 --> 00:20:13,332
for a week, and two of
you damn near died.
454
00:20:13,368 --> 00:20:14,767
You know what?
455
00:20:14,802 --> 00:20:17,069
This is none of your business, Bell.
456
00:20:17,105 --> 00:20:18,838
I can take a
solitary warrant if I want to.
457
00:20:18,873 --> 00:20:22,241
I don't have to explain myself to you.
458
00:20:22,277 --> 00:20:24,777
You're right.
459
00:20:24,812 --> 00:20:25,945
As you were.
460
00:20:25,980 --> 00:20:28,948
Hey...
461
00:20:28,983 --> 00:20:31,284
Whatever you're up to...
462
00:20:31,319 --> 00:20:32,985
they deserve better from you.
463
00:20:39,427 --> 00:20:41,460
So how is this gonna work?
464
00:20:41,496 --> 00:20:43,829
I can only identify Sixes I've met,
465
00:20:43,865 --> 00:20:45,031
but D'Avin is different
466
00:20:45,066 --> 00:20:47,500
because of his gift with the plasma.
467
00:20:47,535 --> 00:20:49,068
And what, exactly, is this shit?
468
00:20:49,103 --> 00:20:50,603
A neurobinder.
469
00:20:50,638 --> 00:20:52,738
The combined memories of every
Six gets stored here.
470
00:20:52,774 --> 00:20:55,241
Really strong Sixes like Khlyen
can connect to the green
471
00:20:55,276 --> 00:20:57,643
and flip through those memories
like a radio dial.
472
00:20:57,679 --> 00:21:00,946
From what he tells me,
sounds like D'Av can too.
473
00:21:03,918 --> 00:21:04,950
Ready?
474
00:21:04,986 --> 00:21:06,319
Yes, ma'am.
475
00:21:15,697 --> 00:21:16,829
Give me your hands.
476
00:21:18,900 --> 00:21:20,110
So if he connects to the green
477
00:21:20,134 --> 00:21:21,434
while wearing Turin's glasses,
478
00:21:21,469 --> 00:21:23,769
he'll be able to ID all the Sixes.
479
00:21:23,805 --> 00:21:25,237
Nifty.
480
00:21:31,479 --> 00:21:33,446
Ready?
481
00:21:33,481 --> 00:21:36,282
Ready-ish.
482
00:21:36,317 --> 00:21:37,917
It's working.
483
00:21:41,956 --> 00:21:43,255
How do I know...
484
00:21:49,731 --> 00:21:51,697
Why'd we stop here?
485
00:21:55,036 --> 00:21:59,004
The sky's beautiful, isn't it?
486
00:21:59,040 --> 00:22:00,840
Come on. Race you.
487
00:22:02,377 --> 00:22:04,443
Wait! Stop.
488
00:22:05,613 --> 00:22:08,214
What's wrong?
489
00:22:08,249 --> 00:22:10,216
I don't understand.
490
00:22:10,251 --> 00:22:11,384
Am I doing it right?
491
00:22:11,419 --> 00:22:14,720
Perfect. You're
doing perfect. Keep going.
492
00:22:14,756 --> 00:22:16,021
Trust me, okay?
493
00:22:20,528 --> 00:22:22,061
What is that thing?
494
00:22:22,096 --> 00:22:25,064
We need to get inside and find out.
495
00:22:26,434 --> 00:22:27,733
It's resisting me.
496
00:22:27,769 --> 00:22:28,901
You're stronger.
497
00:22:28,936 --> 00:22:30,903
You can do this.
498
00:22:39,881 --> 00:22:41,180
Something's wrong.
499
00:22:41,215 --> 00:22:42,982
Yeah, I see it. Synaptic overload.
500
00:22:43,017 --> 00:22:44,328
Hey, Dutch, I can't pull him out.
501
00:22:44,352 --> 00:22:45,384
Sabine, let him go.
502
00:22:45,420 --> 00:22:47,052
Get him out of there!
503
00:22:47,088 --> 00:22:48,554
Now!
504
00:22:51,092 --> 00:22:52,591
Slow, slow, slow.
505
00:22:52,627 --> 00:22:54,193
You okay?
506
00:22:56,397 --> 00:22:57,763
Dizzy as shit.
507
00:22:57,799 --> 00:23:01,100
Yeah, I hate that part.
508
00:23:01,135 --> 00:23:03,202
- Where were we?
- Not sure.
509
00:23:03,237 --> 00:23:04,970
Did we get what you need?
510
00:23:05,006 --> 00:23:06,046
I got a shit ton of hits
511
00:23:06,073 --> 00:23:07,606
before we had to cut the connection.
512
00:23:07,642 --> 00:23:09,775
Some of these suckers have
last known addresses
513
00:23:09,811 --> 00:23:11,143
in Old Town.
514
00:23:11,179 --> 00:23:13,279
What are they doing hiding out there?
515
00:23:16,918 --> 00:23:18,184
You okay?
516
00:23:18,219 --> 00:23:19,885
Hey.
517
00:23:19,921 --> 00:23:21,554
So what do we do now?
518
00:23:21,589 --> 00:23:23,934
We hand these over to Turin,
or we go Six-hunting ourselves?
519
00:23:23,958 --> 00:23:25,591
I don't trust her, Johnny.
520
00:23:25,626 --> 00:23:28,194
And I don't trust
that I don't trust her.
521
00:23:28,229 --> 00:23:31,797
Maybe D'Av's right and I just
hate her because he doesn't.
522
00:23:31,833 --> 00:23:33,544
Do you think I'm too
protective of you guys?
523
00:23:33,568 --> 00:23:35,868
You?
524
00:23:35,903 --> 00:23:37,870
Little bit.
525
00:23:37,905 --> 00:23:39,461
But we can take it.
526
00:23:41,409 --> 00:23:43,209
D'Av can watch her.
527
00:23:43,244 --> 00:23:46,312
She's not gonna go anywhere with
a bomb strapped to her neck.
528
00:23:46,347 --> 00:23:49,815
But you and I need to go make
sure these Sixes are legit.
529
00:23:49,851 --> 00:23:52,051
'Cause if she's playing us,
we have to kill her tonight
530
00:23:52,086 --> 00:23:54,987
before she goes full Six.
531
00:23:55,022 --> 00:23:56,689
And we can't let D'Av stop us.
532
00:24:08,663 --> 00:24:09,896
It's late. Packing up.
533
00:24:09,931 --> 00:24:12,632
Come on. Just one?
534
00:24:15,236 --> 00:24:17,804
Well, you can have all of them.
535
00:24:17,839 --> 00:24:19,806
- Ta.
- Ah, boobs are awesome.
536
00:24:19,841 --> 00:24:23,643
They're like
tactical weapons but squishy.
537
00:24:23,678 --> 00:24:25,144
Hey, would you stop moving?
538
00:24:25,180 --> 00:24:26,446
I can't get a lock.
539
00:24:28,716 --> 00:24:30,183
Boom.
540
00:24:30,218 --> 00:24:31,250
Another Six.
541
00:24:31,286 --> 00:24:32,318
Mark him.
542
00:24:32,353 --> 00:24:34,287
Hey!
543
00:24:37,725 --> 00:24:39,859
Next time, make this shit taste better.
544
00:24:39,894 --> 00:24:42,929
Hey, that gum adds an ingenious
track-able biostain
545
00:24:42,964 --> 00:24:44,764
to your spit, thank you.
546
00:24:44,799 --> 00:24:47,433
Won't wash off for weeks,
and they'll never know
547
00:24:47,469 --> 00:24:48,935
we have a fix on them.
548
00:24:48,970 --> 00:24:50,369
I don't like this, Johnny.
549
00:24:50,405 --> 00:24:51,715
Why are there so many Sixes here,
550
00:24:51,739 --> 00:24:53,372
just sitting around doing nothing?
551
00:24:53,408 --> 00:24:56,876
It's like... they're
waiting for something.
552
00:24:56,911 --> 00:24:58,878
Well, bright side,
Sabine told the truth,
553
00:24:58,913 --> 00:25:00,613
ID'd her own people.
554
00:25:00,648 --> 00:25:02,381
Maybe D'Av's right; we can trust her.
555
00:25:02,417 --> 00:25:03,983
Maybe.
556
00:25:09,190 --> 00:25:10,590
It's late.
557
00:25:10,625 --> 00:25:12,258
Enough hunting tonight.
558
00:25:12,293 --> 00:25:15,695
Send all the data to Turin
and head back to Lucy.
559
00:25:15,730 --> 00:25:17,163
I'm on my way.
560
00:25:20,168 --> 00:25:21,501
Yeah, me too.
561
00:25:28,076 --> 00:25:30,543
All right, Sabine, what are you hiding?
562
00:25:49,831 --> 00:25:51,397
We already had sex, you know.
563
00:25:51,432 --> 00:25:52,565
I remember.
564
00:25:52,600 --> 00:25:54,066
So maybe we should have sex again,
565
00:25:54,102 --> 00:25:56,269
see if you can cure me
before Dutch gets back.
566
00:25:56,304 --> 00:25:58,471
Yeah, because that
worked out so well last time,
567
00:25:58,506 --> 00:26:00,506
what with you dying under me.
568
00:26:00,542 --> 00:26:02,408
Promise not to die this time.
569
00:26:03,678 --> 00:26:06,279
Sorry, not really up for penis roulette.
570
00:26:06,314 --> 00:26:07,647
Can you at least get me drunk,
571
00:26:07,682 --> 00:26:09,460
help me keep my mind
off things while we wait?
572
00:26:09,484 --> 00:26:11,117
That, I can do.
573
00:26:11,152 --> 00:26:14,020
So what was with that
574
00:26:14,055 --> 00:26:16,322
silver box thing you were looking for?
575
00:26:18,793 --> 00:26:20,104
I wasn't sure if you'd remember.
576
00:26:20,128 --> 00:26:22,061
That was me cheating a bit.
577
00:26:23,631 --> 00:26:24,964
How?
578
00:26:24,999 --> 00:26:26,966
I hijacked your connection to the green
579
00:26:27,001 --> 00:26:29,302
to take one last visit
to my grandfather's farm.
580
00:26:29,337 --> 00:26:30,681
Had a lot of happy memories there.
581
00:26:30,705 --> 00:26:32,305
Didn't look like much of a peach farm.
582
00:26:32,340 --> 00:26:34,974
No offense, but you don't look
like much of a peach farmer.
583
00:26:37,545 --> 00:26:39,078
Can I tell you something personal?
584
00:26:39,113 --> 00:26:42,348
'Cause I don't really
have time to be coy.
585
00:26:42,383 --> 00:26:44,650
You're my first real connection
I've been able to feel
586
00:26:44,686 --> 00:26:48,321
with someone in over 60 years.
587
00:26:48,356 --> 00:26:50,656
You're nice too.
588
00:26:50,692 --> 00:26:52,692
Wow. Ouch.
589
00:26:52,727 --> 00:26:54,126
What am I supposed to say?
590
00:26:54,162 --> 00:26:55,895
You stalked me and used me.
591
00:26:55,930 --> 00:26:58,297
Now you're flooding
with all these emotions?
592
00:26:58,333 --> 00:27:00,633
But it's heightened. This isn't real.
593
00:27:00,668 --> 00:27:03,402
It's okay if it didn't mean more to you.
594
00:27:03,438 --> 00:27:07,540
You don't get to tell me
what it can mean to me, okay?
595
00:27:07,575 --> 00:27:09,208
Fair enough.
596
00:27:09,244 --> 00:27:11,210
Good.
597
00:27:11,246 --> 00:27:13,479
Because whatever I'm feeling,
it's the last real emotion
598
00:27:13,514 --> 00:27:15,314
I'm gonna feel for anyone.
599
00:27:15,350 --> 00:27:17,316
This is all I get.
600
00:27:17,352 --> 00:27:20,586
You're my last butterflies,
D'Avin Jaqobis.
601
00:27:20,622 --> 00:27:23,856
All I'm asking is that you
help me make the best of it.
602
00:27:27,061 --> 00:27:29,228
Okay.
603
00:27:29,264 --> 00:27:30,863
Then I can do better than this.
604
00:27:34,602 --> 00:27:35,935
Come on.
605
00:27:38,473 --> 00:27:39,939
Listen.
606
00:27:39,974 --> 00:27:41,407
My partner's connected to the Nine;
607
00:27:41,442 --> 00:27:42,808
she can protect you.
608
00:27:42,844 --> 00:27:45,578
She can't protect me
from what I've already done.
609
00:27:45,613 --> 00:27:47,413
You made choices.
610
00:27:47,448 --> 00:27:49,215
And here's mine.
611
00:27:49,250 --> 00:27:52,218
A warrant for your arrest.
612
00:27:52,253 --> 00:27:54,265
You help me shut down the wall,
or I will take you back
613
00:27:54,289 --> 00:27:55,421
to my partner on Qresh.
614
00:27:55,456 --> 00:27:58,524
And then the company will
know we've talked.
615
00:27:58,559 --> 00:28:00,593
Fine.
616
00:28:00,628 --> 00:28:01,927
Greenwell.
617
00:28:01,963 --> 00:28:03,296
You know this name?
618
00:28:03,331 --> 00:28:04,897
No.
619
00:28:04,932 --> 00:28:07,733
It's where they sent
us to test the wall.
620
00:28:07,769 --> 00:28:09,368
A strange group.
621
00:28:09,404 --> 00:28:13,372
Scientists, behaviorists, engineers.
622
00:28:13,408 --> 00:28:15,308
What the hells did these walls do?
623
00:28:15,343 --> 00:28:16,475
None of us know.
624
00:28:16,511 --> 00:28:19,545
The technology came from somewhere else.
625
00:28:19,580 --> 00:28:22,381
And we were just sent there to build it.
626
00:28:22,417 --> 00:28:23,883
So Greenwell's a town?
627
00:28:23,918 --> 00:28:25,651
Greenwell was a slaughter.
628
00:28:25,687 --> 00:28:28,988
The old, sick, the very young.
629
00:28:29,023 --> 00:28:32,124
All dead in one day. One.
630
00:28:32,160 --> 00:28:33,793
Like...
631
00:28:33,828 --> 00:28:35,294
they were culling a herd.
632
00:28:35,330 --> 00:28:37,496
And so what happened to the survivors?
633
00:28:37,532 --> 00:28:38,998
Missing.
634
00:28:39,033 --> 00:28:42,001
The Company took them away.
635
00:28:42,036 --> 00:28:45,438
I tried asking where
they had taken them to, but...
636
00:28:45,473 --> 00:28:48,240
And so they threw you
in Old Town to shut you up?
637
00:28:48,276 --> 00:28:49,775
If I make more trouble,
638
00:28:49,811 --> 00:28:52,278
they will put my family here too.
639
00:28:52,313 --> 00:28:55,581
Look, lady, if death
is coming to Old Town,
640
00:28:55,616 --> 00:29:00,453
I don't have time
to play cover-your-ass.
641
00:29:00,488 --> 00:29:02,254
My baby!
642
00:29:03,624 --> 00:29:06,125
I can tell you where
the controls are kept.
643
00:29:06,160 --> 00:29:07,927
I set them up myself.
644
00:29:07,962 --> 00:29:09,128
Where?
645
00:29:09,163 --> 00:29:10,529
Spring Hill.
646
00:29:10,565 --> 00:29:11,997
In Jelco's private office.
647
00:29:16,904 --> 00:29:19,205
Mmm.
648
00:29:19,240 --> 00:29:21,273
Jolen Taylor, farm boy, first kiss.
649
00:29:21,309 --> 00:29:22,541
You?
650
00:29:22,577 --> 00:29:24,543
Charlene Mandy.
651
00:29:24,579 --> 00:29:26,312
Third cousin, over the shirt action.
652
00:29:26,347 --> 00:29:28,114
- Cousin?
- Mm-hmm.
653
00:29:28,149 --> 00:29:30,983
- No regrets.
- Oh, damn!
654
00:29:31,018 --> 00:29:32,818
I thought my town was small.
655
00:29:32,854 --> 00:29:34,631
Yeah, let's just say,
Johnny and I are lucky
656
00:29:34,655 --> 00:29:37,456
we're only brothers.
657
00:29:37,492 --> 00:29:39,358
This is nice.
658
00:29:39,394 --> 00:29:41,327
Thank you.
659
00:29:44,699 --> 00:29:47,633
They should be back soon.
660
00:29:49,504 --> 00:29:52,705
When Dutch kills me, I
don't want you watching.
661
00:29:52,740 --> 00:29:54,340
She's not gonna kill you.
662
00:29:54,375 --> 00:29:56,509
Not when I'm like this,
maybe, but later,
663
00:29:56,544 --> 00:29:58,310
when I turn.
664
00:30:01,015 --> 00:30:02,982
I'm sorry. Should I be lying to us?
665
00:30:03,017 --> 00:30:04,483
We both know what has to happen.
666
00:30:04,519 --> 00:30:05,985
What do you want from me, Sabine?
667
00:30:06,020 --> 00:30:07,753
You know what I want.
668
00:30:07,789 --> 00:30:09,755
Not happening. Can't let you go.
669
00:30:09,791 --> 00:30:11,157
That's not what I'm asking for.
670
00:30:11,192 --> 00:30:13,325
Then what?
671
00:30:13,361 --> 00:30:15,995
I'm disappearing.
672
00:30:16,030 --> 00:30:17,596
I feel it.
673
00:30:17,632 --> 00:30:21,734
It's this cold nothing
gnawing at my stomach.
674
00:30:21,769 --> 00:30:24,703
All I want is to matter to
someone before I'm gone.
675
00:30:28,242 --> 00:30:31,911
- That's not fair.
- Nothing about this is fair.
676
00:30:31,946 --> 00:30:35,748
But it's all I've got.
677
00:30:35,783 --> 00:30:38,751
Last wish of a dying girl
still counts, right?
678
00:30:47,962 --> 00:30:51,897
Just tell me you'll miss me.
679
00:30:51,933 --> 00:30:54,867
Tell me I was a good person
when it counted.
680
00:30:57,238 --> 00:30:58,804
Lie to me.
681
00:31:33,608 --> 00:31:35,574
Where is Sabine?
682
00:31:35,610 --> 00:31:37,910
Who are you with? Who sent you?
683
00:31:37,945 --> 00:31:39,345
The Black Root.
684
00:31:39,380 --> 00:31:41,180
Ooh, nice stick.
685
00:31:41,215 --> 00:31:42,848
I've had bigger.
686
00:31:42,884 --> 00:31:44,932
Sabine was hiding one of those things
687
00:31:44,933 --> 00:31:47,119
under her bed like
a dirty little secret.
688
00:31:47,154 --> 00:31:49,522
She's one of you walking
dick factories, isn't she?
689
00:31:49,557 --> 00:31:51,857
Lead us to Khlyen.
We'll be easy on your team.
690
00:31:51,893 --> 00:31:54,360
First, my team will hobby-shit
on your team.
691
00:31:54,395 --> 00:31:56,228
Second, no, you won't.
692
00:32:04,438 --> 00:32:05,582
Here's what's gonna happen.
693
00:32:05,606 --> 00:32:06,739
Once we find Khlyen,
694
00:32:06,774 --> 00:32:08,085
Sabine will kill your whole team.
695
00:32:08,109 --> 00:32:09,074
That's her job.
696
00:32:09,110 --> 00:32:10,254
Well, Sabine blows at her job.
697
00:32:10,278 --> 00:32:11,677
She told us you had attitude.
698
00:32:11,712 --> 00:32:13,012
Yeah?
699
00:32:13,047 --> 00:32:14,780
Well, she told me about your people too.
700
00:32:20,154 --> 00:32:21,954
She told me how to kill you.
701
00:32:30,311 --> 00:32:33,179
Where's Johnny? We've got problems.
702
00:32:37,586 --> 00:32:40,486
I let Sabine go. I know
you're not gonna...
703
00:32:40,522 --> 00:32:42,466
Stop. I can't hear you over
the knife in my back.
704
00:32:42,490 --> 00:32:44,657
- Dutch...
- She's Black Root!
705
00:32:44,693 --> 00:32:47,427
She's not some Level VI
guardian angel with boobs
706
00:32:47,462 --> 00:32:49,262
or whatever the hells
you thought she was.
707
00:32:49,297 --> 00:32:51,231
Khlyen didn't send her to watch us.
708
00:32:51,266 --> 00:32:54,667
She was using us to find Khlyen.
709
00:32:54,703 --> 00:32:56,970
Okay. Doesn't change anything.
710
00:32:57,005 --> 00:33:00,473
What the shit does that even mean?
711
00:33:00,508 --> 00:33:03,443
I hid a tracker on her
before I let her go.
712
00:33:06,047 --> 00:33:09,582
Our team always comes first.
Don't ever question that.
713
00:33:09,618 --> 00:33:11,985
Then why let her go?
714
00:33:12,020 --> 00:33:14,320
I didn't want her last
moments to be caged.
715
00:33:14,356 --> 00:33:15,822
D'Av...
716
00:33:15,857 --> 00:33:17,501
I know what it's like
to wake up with those
717
00:33:17,525 --> 00:33:18,625
green tubes in you.
718
00:33:18,660 --> 00:33:20,593
You want to hate her because of it?
719
00:33:20,629 --> 00:33:22,428
I can't.
720
00:33:22,464 --> 00:33:25,398
Any one of us could be her.
721
00:33:28,670 --> 00:33:31,804
Least I could do is...
not let her see it coming,
722
00:33:31,840 --> 00:33:34,607
give her a fighting chance.
723
00:33:38,346 --> 00:33:39,779
Sorry.
724
00:33:41,883 --> 00:33:44,350
This is so messed up.
725
00:33:44,386 --> 00:33:47,687
You did the right thing.
726
00:33:47,722 --> 00:33:51,524
I'll handle it from here, okay?
727
00:33:51,559 --> 00:33:53,726
Listen, she hijacked my connection
with the green.
728
00:33:53,762 --> 00:33:57,230
She's looking for some place on Leith.
729
00:33:57,265 --> 00:34:00,199
Tracking her there is our best
chance of finding it first.
730
00:34:00,235 --> 00:34:02,368
Good. Lucy, Johnny here yet?
731
00:34:02,404 --> 00:34:04,537
The last
communication, he was in Old Town,
732
00:34:04,572 --> 00:34:06,706
but he's since turned off his com.
733
00:34:06,741 --> 00:34:09,776
Shit. Okay, take us to Leith.
734
00:34:09,811 --> 00:34:11,577
Sabine's probably
hopped a freighter by now.
735
00:34:11,613 --> 00:34:13,546
Tell Johnny to sit tight.
736
00:34:47,682 --> 00:34:50,216
Shit!
737
00:34:52,454 --> 00:34:53,853
Go, please!
738
00:34:53,888 --> 00:34:55,221
Why are you even here?
739
00:34:55,256 --> 00:34:57,557
I'm so sorry.
740
00:34:57,592 --> 00:34:59,092
I panicked.
741
00:34:59,127 --> 00:35:00,960
I warned Jelco you were coming.
742
00:35:02,497 --> 00:35:05,164
Now, now, you know the rules.
743
00:35:05,200 --> 00:35:07,400
Loose tongues get cut, Ms. Senbek.
744
00:35:07,435 --> 00:35:08,801
Let her go.
745
00:35:08,837 --> 00:35:10,536
Magnanimous, but awfully shortsighted.
746
00:35:10,572 --> 00:35:12,149
I'd be more worried
about my own freedom.
747
00:35:12,173 --> 00:35:15,975
Oh, nice bluff, sack face.
748
00:35:16,010 --> 00:35:17,977
I'm a RAC agent.
749
00:35:19,948 --> 00:35:24,417
Breaking into a high-ranking
officer's personal quarters
750
00:35:24,452 --> 00:35:26,619
and stealing Company intelligence.
751
00:35:26,654 --> 00:35:28,121
My, my.
752
00:35:28,156 --> 00:35:32,091
Care to show me the warrant
that covers that? Hmm?
753
00:35:32,127 --> 00:35:34,394
I thought not.
754
00:35:34,429 --> 00:35:35,628
Gentlemen...
755
00:35:57,285 --> 00:35:59,585
Target signal in range.
756
00:36:18,139 --> 00:36:19,205
Drop it.
757
00:36:19,240 --> 00:36:23,209
Kick it away. Hands behind your head.
758
00:36:23,244 --> 00:36:25,611
I don't want to hurt you,
I just want to be left alone.
759
00:36:25,647 --> 00:36:27,947
You're Black Root, Sabine.
760
00:36:27,982 --> 00:36:30,149
It only ends in one way.
Why are you out here?
761
00:36:30,185 --> 00:36:32,985
Khlyen has safe houses stashed
all around the J.
762
00:36:33,021 --> 00:36:35,154
I could never find a trace,
but D'Avin seems to have
763
00:36:35,190 --> 00:36:37,256
a direct connection with
him, so I used that.
764
00:36:37,292 --> 00:36:38,536
Because you want to catch Khlyen.
765
00:36:38,560 --> 00:36:40,293
Because I want help!
766
00:37:01,616 --> 00:37:03,983
How is Khlyen supposed to help you?
767
00:37:07,222 --> 00:37:09,755
He's different.
768
00:37:09,791 --> 00:37:12,725
He feels for you.
769
00:37:12,760 --> 00:37:14,160
He was there when it all started...
770
00:37:14,195 --> 00:37:17,096
The green, Sixes, the RAC.
771
00:37:17,131 --> 00:37:19,699
Until something happened
and he rebelled.
772
00:37:19,734 --> 00:37:22,668
Something about you.
773
00:37:25,106 --> 00:37:27,440
What about me?
774
00:37:27,475 --> 00:37:29,609
We don't know.
775
00:37:29,644 --> 00:37:32,211
He's taken all memories
of you out of the green,
776
00:37:32,247 --> 00:37:34,247
hidden them from us.
777
00:37:34,282 --> 00:37:37,583
He's protecting you from something.
778
00:37:37,619 --> 00:37:39,852
You know what's sad?
779
00:37:39,888 --> 00:37:42,288
You're already half Six,
and you don't even know it.
780
00:37:42,323 --> 00:37:44,090
Shut up.
781
00:37:45,660 --> 00:37:48,294
Why do you think Khlyen
trained you like that?
782
00:37:48,329 --> 00:37:51,297
Not how to kill... How not to care.
783
00:37:51,332 --> 00:37:53,032
Shut your heart down, scar by scar,
784
00:37:53,067 --> 00:37:55,868
and made you afraid to
trust or love anyone, even him.
785
00:37:55,904 --> 00:37:57,704
All so you'd have a better
chance of surviving
786
00:37:57,739 --> 00:38:00,039
the Six transition intact.
787
00:38:00,074 --> 00:38:03,943
Deep inside, most
of you is already dead.
788
00:38:06,347 --> 00:38:08,648
You know why you're with the Jaqobis?
789
00:38:08,683 --> 00:38:10,216
'Cause I have a thing for brothers?
790
00:38:10,251 --> 00:38:14,220
Because they feel so damn much.
791
00:38:14,255 --> 00:38:16,789
It's intoxicating, isn't it?
792
00:38:16,824 --> 00:38:20,393
Being so close to people
who aren't afraid to love.
793
00:38:20,428 --> 00:38:22,395
They haven't figured out
how broken you are yet,
794
00:38:22,430 --> 00:38:25,364
but you know I can see it,
and that's why you hate me.
795
00:38:31,439 --> 00:38:33,072
I'm sorry.
796
00:38:33,107 --> 00:38:34,540
That's not...
797
00:38:37,612 --> 00:38:40,313
This is what happens near the end.
798
00:38:40,348 --> 00:38:43,316
Just fear and rage.
799
00:38:43,351 --> 00:38:45,117
I'm almost out of time.
800
00:38:47,188 --> 00:38:49,188
You can't let them do this to you.
801
00:38:49,223 --> 00:38:50,690
I'm not gonna let that happen.
802
00:38:50,725 --> 00:38:52,692
Oh, they'll come for you.
803
00:38:52,727 --> 00:38:55,861
But they'll rip everything
out of you that matters.
804
00:38:55,897 --> 00:38:58,998
You're the walking dead,
only no one will let you die.
805
00:39:07,008 --> 00:39:08,608
You have to do it.
806
00:39:12,747 --> 00:39:15,381
I'll come for you.
807
00:39:15,416 --> 00:39:20,052
Kill Johnny, kill D'Avin,
and I won't even care.
808
00:39:20,088 --> 00:39:22,555
I'd do it for you.
809
00:39:24,592 --> 00:39:27,627
I'm not doing this for you.
810
00:41:28,434 --> 00:41:31,101
Sabine was wrong.
811
00:41:31,136 --> 00:41:34,771
Khlyen didn't make that
safe house for Sixes.
812
00:41:34,807 --> 00:41:36,139
He made it for me.
813
00:41:36,175 --> 00:41:38,141
Everything there was like...
814
00:41:38,177 --> 00:41:42,179
a message I couldn't decode yet.
815
00:41:42,214 --> 00:41:44,548
I think she led me there before
I was supposed to find it.
816
00:41:47,086 --> 00:41:50,087
Do you think the shot
to the head was enough?
817
00:41:50,122 --> 00:41:51,722
Did you stay with her?
818
00:41:54,727 --> 00:41:57,527
Why not?
819
00:41:57,563 --> 00:42:00,197
Guess I thought she deserved
a fighting chance.
820
00:42:04,069 --> 00:42:05,369
Another red box.
821
00:42:05,404 --> 00:42:07,537
Another kill job.
822
00:42:07,573 --> 00:42:08,572
You gonna open it?
823
00:42:08,607 --> 00:42:11,208
I already did.
824
00:42:19,418 --> 00:42:22,719
It says "Aneela."
825
00:42:22,755 --> 00:42:24,721
What if it's her?
826
00:42:24,757 --> 00:42:28,625
The other me you saw on Arkyn?
827
00:42:28,660 --> 00:42:32,229
I think she's still alive.
828
00:42:32,264 --> 00:42:34,398
Khlyen wants me to kill her.
829
00:42:36,553 --> 00:42:38,954
- Synced and corrected by VitoSilans -
-- www.Addic7ed.com --
58048
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.