Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,475 --> 00:00:08,496
♪ The snow's coming down ♪
2
00:00:09,219 --> 00:00:12,217
♪ I'm watching it fall ♪
3
00:00:13,079 --> 00:00:16,028
♪ lots of people around. ♪
4
00:00:16,029 --> 00:00:17,517
Evening, sheriff.
Cold enough for you?
5
00:00:17,518 --> 00:00:20,341
Yeah, exactly how the holidays
should be.
6
00:00:20,410 --> 00:00:21,743
Hey, guys.
7
00:00:21,744 --> 00:00:23,046
Happy holidays.
8
00:00:23,047 --> 00:00:25,633
- 'Sup?
- Yeah, whatever.
9
00:00:26,204 --> 00:00:26,953
What's up with them?
10
00:00:26,954 --> 00:00:29,139
Yeah, they're cranky
because we're snowbound,
11
00:00:29,140 --> 00:00:31,634
and their vacation plans
are pretty much ruined.
12
00:00:32,678 --> 00:00:38,239
Oh. Um, why don't you bring
a round of hot chocolate?
13
00:00:38,240 --> 00:00:40,103
- Keep 'em coming.
- You got it.
14
00:00:41,373 --> 00:00:42,509
Hi, guys.
15
00:00:42,549 --> 00:00:45,648
So, uh, stuck in Eureka
for the holidays, huh?
16
00:00:45,649 --> 00:00:49,202
I used to try
to escape Eureka at Christmas
17
00:00:49,203 --> 00:00:52,623
until one year
when I got stranded here.
18
00:00:57,591 --> 00:00:59,019
Okay.
19
00:00:59,020 --> 00:01:00,367
Gather round.
20
00:01:00,368 --> 00:01:02,699
- You can hear all about it.
- Uh, do we have to?
21
00:01:02,700 --> 00:01:04,209
Sheriff Badge says yes.
22
00:01:14,462 --> 00:01:16,057
There you go. Enjoy.
23
00:01:19,055 --> 00:01:20,023
Ah.
24
00:01:21,256 --> 00:01:22,983
It was deep in December.
25
00:01:23,119 --> 00:01:25,597
And like every year, Zoe and
I were heading out of town
26
00:01:25,598 --> 00:01:27,853
to spend the holiday with family,
27
00:01:27,854 --> 00:01:29,260
which was great, because it was
28
00:01:29,261 --> 00:01:30,643
one of the hottest Christmas weeks
29
00:01:30,644 --> 00:01:32,808
Eureka had ever seen.
30
00:01:36,778 --> 00:01:37,766
What's going on?
31
00:01:37,767 --> 00:01:39,371
You can't leave, sheriff.
32
00:01:39,577 --> 00:01:40,881
No one in or out.
33
00:01:40,882 --> 00:01:44,010
The electromagnetic shield
over Eureka is malfunctioning.
34
00:01:46,063 --> 00:01:47,734
Well, it doesn't look like anything's...
35
00:01:51,274 --> 00:01:52,987
Right now it's more electro than magnetic.
36
00:01:52,988 --> 00:01:54,344
It's getting worse.
37
00:01:54,345 --> 00:01:55,965
You better shut that thing down.
38
00:01:56,102 --> 00:01:58,458
And leave Global Dynamics
vulnerable to the prying eyes
39
00:01:58,459 --> 00:01:59,896
of the rest of the world?
40
00:02:00,157 --> 00:02:01,648
Sorry, sheriff. No can do.
41
00:02:01,649 --> 00:02:02,593
So...
42
00:02:03,470 --> 00:02:05,490
We're trapped here for Christmas?
43
00:02:06,561 --> 00:02:08,172
It's 85 degrees.
44
00:02:08,173 --> 00:02:09,777
Dad, they're trying to fix it.
45
00:02:09,778 --> 00:02:11,223
Just let them.
46
00:02:11,224 --> 00:02:12,554
All right, well...
47
00:02:13,360 --> 00:02:14,993
Don't overexert yourselves.
48
00:02:15,330 --> 00:02:16,932
We'll make the best of it.
49
00:02:18,719 --> 00:02:19,528
Merry Christmas.
50
00:02:20,229 --> 00:02:22,867
♪ I'm hot, humid, and hazy ♪
51
00:02:22,868 --> 00:02:25,176
Wait, so you make elf footprints?
52
00:02:25,177 --> 00:02:27,887
Yeah, look, you dip little
sponges shaped like shoes
53
00:02:27,888 --> 00:02:28,998
in baby powder,
54
00:02:28,999 --> 00:02:31,167
and then you press them on the floor
55
00:02:31,168 --> 00:02:32,840
around the presents.
56
00:02:32,906 --> 00:02:35,107
You know what? I'm boiling.
57
00:02:35,147 --> 00:02:36,911
You can't let a little
heat ruin your holiday.
58
00:02:36,912 --> 00:02:39,048
Today I have strung up Cranberries.
59
00:02:39,049 --> 00:02:41,329
- We have baked gingerbread...
- All right...
60
00:02:41,354 --> 00:02:43,814
Feast your eyes, people...
61
00:02:43,935 --> 00:02:46,508
Limited edition copper cast
62
00:02:46,509 --> 00:02:48,832
from my secret Santa.
63
00:02:48,833 --> 00:02:50,985
Oh, and he left this for you.
64
00:02:51,328 --> 00:02:52,236
For me?
65
00:02:52,476 --> 00:02:53,949
Wow. How cool.
66
00:02:54,392 --> 00:02:55,588
You know who it is?
67
00:02:55,596 --> 00:02:57,803
No. That's why he's a secret.
68
00:02:58,716 --> 00:03:00,637
- Open it.
- Come on.
69
00:03:04,408 --> 00:03:07,260
Oh, wow, The Clash on vinyl.
70
00:03:07,276 --> 00:03:09,223
I love them. I wonder who knew.
71
00:03:10,975 --> 00:03:11,992
Not you.
72
00:03:11,994 --> 00:03:14,440
Wow. Come on, I... I...
73
00:03:15,211 --> 00:03:17,452
- No, I couldn't have.
- No.
74
00:03:17,453 --> 00:03:20,491
- Wasn't me.
- Well, this is my little gift
75
00:03:20,492 --> 00:03:21,734
to all of you.
76
00:03:22,471 --> 00:03:23,859
When you say little...
77
00:03:25,677 --> 00:03:26,854
Is that meatloaf?
78
00:03:26,855 --> 00:03:28,210
It's fruitcake.
79
00:03:28,848 --> 00:03:30,192
It's... Oh.
80
00:03:30,360 --> 00:03:32,851
Um, yeah, I'm still digesting
81
00:03:32,852 --> 00:03:34,558
- a piece from last year.
- No, no, no.
82
00:03:34,559 --> 00:03:37,167
Trust me. This is like a
little Christmas miracle.
83
00:03:37,168 --> 00:03:39,244
- Eat it. Eat it.
- Come on.
84
00:03:45,606 --> 00:03:46,519
Oh.
85
00:03:47,333 --> 00:03:48,463
Holy cow.
86
00:03:52,176 --> 00:03:53,170
That...
87
00:03:53,320 --> 00:03:55,057
Even the raisins are incredible.
88
00:03:55,058 --> 00:03:56,777
I blended 96 different varieties...
89
00:03:56,778 --> 00:03:58,876
Everything from Alexandroulis to Zilvaca.
90
00:03:58,877 --> 00:04:00,561
How'd you get 'em all in one piece?
91
00:04:00,562 --> 00:04:02,467
That, my friend, is the secret.
92
00:04:07,782 --> 00:04:08,926
What's going on?
93
00:04:09,452 --> 00:04:10,677
What's a code 12?
94
00:04:10,678 --> 00:04:12,856
Air assault. We have a bogey.
95
00:04:13,354 --> 00:04:15,039
All right, everybody down, down.
96
00:04:15,040 --> 00:04:16,043
Take cover. All right.
97
00:04:16,044 --> 00:04:17,117
Stay inside.
98
00:04:21,058 --> 00:04:22,076
All right, everyone, can
I have your attention?
99
00:04:22,077 --> 00:04:23,224
Can you get inside, please?
100
00:04:23,225 --> 00:04:23,981
This is not a drill.
101
00:04:23,982 --> 00:04:25,385
Possible air strike headed for town.
102
00:04:25,386 --> 00:04:27,970
Everyone, get off the streets now.
103
00:04:29,833 --> 00:04:31,018
Get into position!
104
00:04:31,019 --> 00:04:33,851
Sir, thank you, inside, keep it going.
105
00:04:34,100 --> 00:04:35,499
Everybody inside, inside, inside.
106
00:04:35,500 --> 00:04:37,085
Thank you. Clear, clear.
107
00:04:37,086 --> 00:04:38,217
Clear the road.
108
00:04:39,002 --> 00:04:41,022
- Steady.
- What's up, Jo?
109
00:04:41,155 --> 00:04:42,745
First someone messed with our E.M. shield.
110
00:04:42,746 --> 00:04:43,992
Now we're under attack.
111
00:04:43,993 --> 00:04:44,926
From what?
112
00:04:44,969 --> 00:04:47,123
G.D. radar detected an unauthorized vehicle
113
00:04:47,124 --> 00:04:48,886
in our airspace over town.
114
00:04:49,308 --> 00:04:50,768
The bogey's crossed the threshold.
115
00:04:50,769 --> 00:04:52,850
Weapons hot. Take aim.
116
00:04:58,708 --> 00:05:00,699
Oh, ha... hang on. That's not a plane.
117
00:05:05,251 --> 00:05:06,981
Hold your fire. Hold your fire.
118
00:05:21,389 --> 00:05:25,426
Ho, ho, holy crap.
119
00:05:26,500 --> 00:05:35,500
K℮LL℮YL℮K
♪ Eureka S04 E10 ♪
O' Little Town (℮) OAD 2010 12 07
120
00:05:38,606 --> 00:05:39,720
Santa's sleigh?
121
00:05:40,021 --> 00:05:41,126
Seriously?
122
00:05:41,127 --> 00:05:42,298
You don't believe me?
123
00:05:42,299 --> 00:05:43,545
Where do I start?
124
00:05:43,546 --> 00:05:45,375
One, reindeer can't fly.
125
00:05:45,376 --> 00:05:47,905
Well, stranger things
have happened in Eureka.
126
00:05:47,906 --> 00:05:49,515
Yeah? And who was driving
127
00:05:49,516 --> 00:05:51,047
this tactical assault sleigh?
128
00:05:51,048 --> 00:05:53,247
I am getting to that.
129
00:05:53,332 --> 00:05:56,898
So it's not every day you get to track down
130
00:05:56,899 --> 00:05:57,685
a runaway Santa.
131
00:05:57,686 --> 00:06:01,346
Jo and I... we jump at the chance.
132
00:06:02,267 --> 00:06:04,407
I want nothing to do with this.
133
00:06:04,408 --> 00:06:06,776
- Oh, like I do?
- Hey, the town's your turf.
134
00:06:06,777 --> 00:06:09,373
Which your trigger-happy Santa
S.W.A.T. team invaded.
135
00:06:09,374 --> 00:06:12,246
Sorry, Carter.
The holiday party starts soon at G.D.,
136
00:06:12,247 --> 00:06:13,558
and I'm on crowd control.
137
00:06:13,559 --> 00:06:16,243
- Oh, well, that's not...
- Hey, shouldn't you guys
138
00:06:16,244 --> 00:06:17,571
be chasing down Kringle?
139
00:06:17,572 --> 00:06:18,607
No, what I should be doing
140
00:06:18,608 --> 00:06:20,141
is drinking winter ale with your uncles,
141
00:06:20,142 --> 00:06:21,451
watching bowl games.
142
00:06:21,452 --> 00:06:23,470
And by watching, he means arguing.
143
00:06:23,471 --> 00:06:24,733
- Yes.
- Is there someplace else
144
00:06:24,734 --> 00:06:25,620
I can be useful? Please.
145
00:06:25,621 --> 00:06:28,274
Oh, I'm sure Allison could
use some help at G.D.
146
00:06:28,275 --> 00:06:31,187
A few people got banged up avoiding Santa.
147
00:06:31,188 --> 00:06:32,659
- I'll take you.
- Perfect.
148
00:06:32,660 --> 00:06:34,050
- See you, dad.
- Oh.
149
00:06:34,305 --> 00:06:35,737
Give Santa my best.
150
00:06:38,520 --> 00:06:40,807
Chasing down a fake, stupid Santa.
151
00:06:40,808 --> 00:06:43,762
It's, like, 900 degrees.
I'm never gonna get home.
152
00:06:43,889 --> 00:06:45,901
To the left. No, the other left.
153
00:06:45,902 --> 00:06:47,967
Relax, Fargo. It's just a party.
154
00:06:47,968 --> 00:06:49,337
No, it's the party...
155
00:06:49,338 --> 00:06:50,856
The time our G.D. family comes together
156
00:06:50,857 --> 00:06:52,942
in the spirit of giving. More candles.
157
00:06:52,943 --> 00:06:55,887
It's the time all you geeks fly
your freak flags every year.
158
00:06:55,888 --> 00:06:57,596
No, that's comic-con.
159
00:06:57,799 --> 00:06:59,010
Look, I've got a tight budget
160
00:06:59,011 --> 00:07:00,631
and a building full of people to feed.
161
00:07:00,632 --> 00:07:01,620
If we run low on latkes,
162
00:07:01,621 --> 00:07:03,087
believe me, things will get ugly.
163
00:07:03,088 --> 00:07:05,059
I will charge my taser.
164
00:07:06,457 --> 00:07:09,445
Ah, security breach in sub lab 22.
165
00:07:09,575 --> 00:07:11,488
I can't wait for this day to be over.
166
00:07:19,133 --> 00:07:20,447
Hold it right there.
167
00:07:21,048 --> 00:07:22,368
What do you think you're doing?
168
00:07:22,461 --> 00:07:23,428
Hey, Jo.
169
00:07:23,787 --> 00:07:25,825
I'm just taking my experiment home.
170
00:07:25,870 --> 00:07:27,187
And you are?
171
00:07:27,600 --> 00:07:30,203
Noah Drummer... condensed matter physicist.
172
00:07:31,420 --> 00:07:32,320
Well, I'm sorry, Dr. Drummer.
173
00:07:32,321 --> 00:07:33,607
There's no authorization for you
174
00:07:33,608 --> 00:07:34,794
to take your little ornament home.
175
00:07:34,795 --> 00:07:37,364
Actually, it's crystallized hydrogen.
176
00:07:37,435 --> 00:07:39,872
Can't leave it here unattended
during the holidays...
177
00:07:39,978 --> 00:07:40,784
too unstable.
178
00:07:40,785 --> 00:07:42,523
So you're shoving it into a sack?
179
00:07:42,524 --> 00:07:45,531
It's lined with nonionizing
fiber and red tungsten.
180
00:07:45,532 --> 00:07:48,716
If my ornament is not handled carefully,
181
00:07:48,838 --> 00:07:50,530
bad things could happen.
182
00:07:51,981 --> 00:07:54,271
Yes, it's very menacing.
183
00:07:54,693 --> 00:07:56,268
What is it for, anyway?
184
00:07:56,385 --> 00:07:58,617
Just a little thing called peace on earth.
185
00:07:59,095 --> 00:08:00,418
It's an energy source.
186
00:08:00,419 --> 00:08:01,710
Once fully formed,
187
00:08:01,711 --> 00:08:04,573
it'll provide limitless
power very cheaply...
188
00:08:04,710 --> 00:08:06,375
One less reason for war.
189
00:08:07,793 --> 00:08:10,720
Well, that is a very lovely concept,
190
00:08:10,832 --> 00:08:12,144
but nothing is gonna happen to it here,
191
00:08:12,145 --> 00:08:13,579
not on my watch.
192
00:08:13,580 --> 00:08:15,121
Not that I doubt your abilities,
193
00:08:15,122 --> 00:08:17,814
but I'd really prefer to keep it with me.
194
00:08:18,748 --> 00:08:20,232
Yeah, I'm sorry, doc.
195
00:08:20,371 --> 00:08:21,739
Crystal stays here.
196
00:08:23,367 --> 00:08:24,366
All right.
197
00:08:35,965 --> 00:08:36,812
How's that?
198
00:08:36,813 --> 00:08:39,416
It feels okay. Mostly I'm starving.
199
00:08:39,417 --> 00:08:40,744
That's weird. Me too.
200
00:08:40,745 --> 00:08:42,889
You know what? It must be
Vincent's amazing hors d'oeuvres
201
00:08:42,890 --> 00:08:44,535
we're smelling from the party.
202
00:08:44,687 --> 00:08:45,448
You're all set.
203
00:08:45,449 --> 00:08:47,531
Merry Christmas, Dr. Blake, Zoe.
204
00:08:47,532 --> 00:08:48,901
You're all set.
205
00:08:50,634 --> 00:08:51,583
Hey...
206
00:08:51,747 --> 00:08:52,759
You okay?
207
00:08:53,001 --> 00:08:54,008
Yeah.
208
00:08:55,910 --> 00:08:58,364
Uh, it's just always the
same thing every year.
209
00:08:58,365 --> 00:08:59,429
Dad can't wait to go home,
210
00:08:59,430 --> 00:09:03,444
and it's always so much better
in theory than in reality.
211
00:09:04,384 --> 00:09:06,456
I'm just actually really
glad that we're stuck here.
212
00:09:06,457 --> 00:09:07,007
Me too.
213
00:09:07,008 --> 00:09:09,120
You know, we never get to
spend the holidays together.
214
00:09:09,121 --> 00:09:10,306
The more, the merrier.
215
00:09:10,841 --> 00:09:12,411
You really get into it, huh?
216
00:09:12,412 --> 00:09:13,762
I just think we could all use
217
00:09:13,763 --> 00:09:15,876
a little more magic in our lives...
218
00:09:16,057 --> 00:09:16,974
You know?
219
00:09:18,884 --> 00:09:21,226
Hey, look, secret Santa struck again.
220
00:09:22,912 --> 00:09:23,842
What?
221
00:09:23,843 --> 00:09:25,455
When did that get here?
222
00:09:25,456 --> 00:09:26,416
Open it.
223
00:09:37,467 --> 00:09:39,104
Bunny slippers.
224
00:09:39,105 --> 00:09:41,490
I used to have a pair of
these when I was a kid.
225
00:09:41,491 --> 00:09:42,679
This is perfect.
226
00:09:42,680 --> 00:09:44,732
I got to find out who this guy is.
227
00:09:44,812 --> 00:09:47,062
Kringle can run, but he can't hide.
228
00:09:59,463 --> 00:10:00,967
Oh, no.
229
00:10:02,851 --> 00:10:04,124
Can I help you?
230
00:10:04,888 --> 00:10:07,172
Mr. Claus, I presume?
231
00:10:11,208 --> 00:10:12,569
Mr. Claus?
232
00:10:14,571 --> 00:10:17,175
- Season's greetings, mate.
- Taggart.
233
00:10:17,176 --> 00:10:18,974
Do you have any idea what you've done?
234
00:10:19,193 --> 00:10:20,927
You've damaged our E.M. shield...
235
00:10:20,928 --> 00:10:22,285
Our E.M. shield!
236
00:10:22,286 --> 00:10:24,292
I did not. I was held up in...
237
00:10:24,293 --> 00:10:26,455
in me lab running field tests.
238
00:10:26,456 --> 00:10:27,394
Tests for what?
239
00:10:27,395 --> 00:10:28,835
For science, mate.
240
00:10:29,244 --> 00:10:32,476
I'm pioneering the field of santalogy.
241
00:10:33,245 --> 00:10:35,688
- That's not a science.
- It will be.
242
00:10:36,085 --> 00:10:38,681
Nearly every culture has
a myth about the man...
243
00:10:40,548 --> 00:10:44,327
Santa Claus, Pere Noel,
Kris Kringle, St. Nick.
244
00:10:44,328 --> 00:10:45,883
I'm replicating everything he does
245
00:10:45,884 --> 00:10:48,686
and explaining it with
physics and technology.
246
00:10:48,687 --> 00:10:50,471
What about flying reindeer?
247
00:10:52,986 --> 00:10:54,059
Holographic...
248
00:10:54,768 --> 00:10:56,530
And misbehaving currently.
249
00:10:58,230 --> 00:11:01,633
This little beauty runs on a
pulse-detonation engine...
250
00:11:01,693 --> 00:11:03,567
all-weather resistant,
251
00:11:04,088 --> 00:11:06,234
uses state-of-the-art stealth technology
252
00:11:06,235 --> 00:11:09,534
to fly invisibly under the radar.
253
00:11:11,220 --> 00:11:12,246
Taggart...
254
00:11:13,293 --> 00:11:15,010
Your giant red sled
255
00:11:15,067 --> 00:11:16,961
is neither stealthy...
256
00:11:18,121 --> 00:11:19,560
Nor invisible.
257
00:11:19,975 --> 00:11:22,544
Well, I still got a few kinks to work out.
258
00:11:23,189 --> 00:11:24,157
Now, uh...
259
00:11:24,674 --> 00:11:28,907
Be a Santa's little helper and
give us a tow back to G.D.
260
00:11:30,208 --> 00:11:31,223
Sure.
261
00:11:32,708 --> 00:11:33,727
Cheers, mate.
262
00:11:39,343 --> 00:11:42,852
Friends, colleagues, I
started planning this party
263
00:11:42,853 --> 00:11:44,776
months ago, determined to provide
264
00:11:44,777 --> 00:11:48,444
an unforgettable, yet fiscally
responsible celebration.
265
00:11:48,445 --> 00:11:50,279
Today we gather together...
266
00:11:50,280 --> 00:11:52,707
Oh, save it, Fargo. We're starving.
267
00:11:53,865 --> 00:11:56,543
Fine. And without further ado...
268
00:12:02,856 --> 00:12:06,550
Okay, people, you've got
2 hours and 58 minutes
269
00:12:06,551 --> 00:12:08,605
until I shut this place down.
270
00:12:08,606 --> 00:12:11,110
Eat, drink, be merry.
271
00:12:11,314 --> 00:12:12,364
Whoo!
272
00:12:13,473 --> 00:12:16,329
♪ The snow's coming down ♪
273
00:12:16,727 --> 00:12:19,778
♪ I'm watching it fall ♪
274
00:12:20,243 --> 00:12:23,147
♪ Lots of people around ♪
275
00:12:23,713 --> 00:12:26,876
♪ Baby, please come home ♪
276
00:12:31,439 --> 00:12:34,299
It was late on Christmas Eve.
277
00:12:35,526 --> 00:12:38,676
I was just a wee lad, no more than seven,
278
00:12:38,850 --> 00:12:43,431
when I heard something
and crept downstairs.
279
00:12:47,178 --> 00:12:49,653
That's when I saw him... just a glimpse,
280
00:12:49,654 --> 00:12:52,694
a quick flash of red by the tree.
281
00:12:52,695 --> 00:12:55,089
Taggart, it was probably your father
282
00:12:55,233 --> 00:12:56,932
in red pajamas.
283
00:12:58,435 --> 00:13:00,060
One might think...
284
00:13:01,549 --> 00:13:04,836
But I found this by the fireplace.
285
00:13:05,732 --> 00:13:06,777
Lint?
286
00:13:06,778 --> 00:13:09,196
A tear from Santa's trousers.
287
00:13:09,294 --> 00:13:10,954
I've tested the fibers.
288
00:13:11,200 --> 00:13:13,058
They're fire-resistant.
289
00:13:13,152 --> 00:13:15,847
Again, not Santa...
290
00:13:16,317 --> 00:13:17,590
Red pajamas.
291
00:13:19,634 --> 00:13:22,407
I've also been working on a gadget
292
00:13:22,435 --> 00:13:24,823
for easy chimney descension.
293
00:13:27,307 --> 00:13:28,402
And fancy this.
294
00:13:29,899 --> 00:13:31,894
Made it just for you.
295
00:13:33,151 --> 00:13:34,096
You went all out.
296
00:13:34,097 --> 00:13:37,350
Imagine all the presents Santa
has to fit in his sack.
297
00:13:37,351 --> 00:13:38,951
But by putting "m" theory
298
00:13:38,952 --> 00:13:40,994
and the concept of 11th dimensionality
299
00:13:40,995 --> 00:13:43,518
- into practice...
- Ho, ho, ho, wait.
300
00:13:43,519 --> 00:13:45,072
Santa's a physicist now?
301
00:13:45,073 --> 00:13:47,568
Oh, he's very clever.
302
00:13:47,569 --> 00:13:49,432
He temporarily shifts matter
303
00:13:49,433 --> 00:13:51,409
through the dimensional membrane.
304
00:13:51,410 --> 00:13:56,102
That way, objects can lose
mass but maintain integrity.
305
00:13:56,111 --> 00:13:58,483
Ho, ho, hey, hey, hey, hey.
306
00:13:58,484 --> 00:14:00,525
Don't you want to open your present?
307
00:14:00,987 --> 00:14:02,248
Set it down, mate.
308
00:14:02,249 --> 00:14:03,929
Come on. Come on.
309
00:14:12,536 --> 00:14:14,218
Holy smokes.
310
00:14:25,503 --> 00:14:27,579
A can of Christmas cheer?
311
00:14:27,580 --> 00:14:29,804
Go on. Pop the top.
312
00:14:32,266 --> 00:14:34,042
♪ We wish you a merry Christmas ♪
313
00:14:34,043 --> 00:14:35,932
♪ We wish you a merry Christmas ♪
314
00:14:35,933 --> 00:14:38,187
♪ We wish you a merry Christmas ♪
315
00:14:38,188 --> 00:14:40,582
♪ And a happy new year ♪
316
00:14:41,180 --> 00:14:43,483
They're programmed to your voice.
317
00:14:43,594 --> 00:14:45,313
And they're yours for the day,
318
00:14:45,314 --> 00:14:48,494
every time you say, "Christmas."
319
00:14:49,110 --> 00:14:50,111
Thanks, Taggart,
320
00:14:50,112 --> 00:14:52,983
for... for making this a
very creepy Christmas.
321
00:14:52,984 --> 00:14:55,060
♪ Oh, Christmas tree ♪
322
00:14:55,061 --> 00:14:57,175
♪ Oh, Christmas tree ♪
323
00:14:57,176 --> 00:15:01,686
♪ How faithful are thy branches ♪
324
00:15:04,346 --> 00:15:05,406
Santalogy?
325
00:15:05,407 --> 00:15:07,166
Yeah, I think he's going for a degree.
326
00:15:07,167 --> 00:15:08,629
I think with a minor in tooth fairy.
327
00:15:08,630 --> 00:15:10,899
Well, myth and folklore come
from somewhere, Carter.
328
00:15:10,900 --> 00:15:13,679
Some ancient cultures believed
that wrapping moldy bread
329
00:15:13,680 --> 00:15:15,292
on a wound would make it heal faster.
330
00:15:15,293 --> 00:15:17,206
Yeah, that's why ancient cultures died out.
331
00:15:17,207 --> 00:15:19,490
No, they didn't know that
mold was penicillin,
332
00:15:19,491 --> 00:15:20,705
and it fought off infection.
333
00:15:20,706 --> 00:15:23,045
Yeah, we're talking about
Santa Claus, not antibiotics.
334
00:15:23,046 --> 00:15:25,959
No, as scientists, we have to
explore all possibilities,
335
00:15:25,960 --> 00:15:28,718
to be open to the "what if?"
336
00:15:39,827 --> 00:15:41,114
Oh, hey, Lupo.
337
00:15:41,115 --> 00:15:42,896
You want to tell me what
you want for Christmas?
338
00:15:42,966 --> 00:15:44,652
This one's for naughty,
339
00:15:44,653 --> 00:15:46,156
and this one's for nice.
340
00:15:46,260 --> 00:15:47,260
I'll pass.
341
00:15:47,261 --> 00:15:48,640
Oh, come on.
342
00:15:48,888 --> 00:15:50,467
Where's your Christmas spirit?
343
00:15:51,791 --> 00:15:53,344
Seriously, you okay?
344
00:15:53,345 --> 00:15:56,622
I have a town full of yahoos
that I have to babysit.
345
00:15:56,623 --> 00:15:58,142
I am super.
346
00:15:59,493 --> 00:16:00,794
Taggart's Santa.
347
00:16:00,795 --> 00:16:02,985
You just wrecked Christmas with two words.
348
00:16:03,152 --> 00:16:04,620
Mm-hmm. Why is it so hot in here?
349
00:16:04,621 --> 00:16:07,382
I don't know. The A.C.'s cranked up to 11.
350
00:16:07,383 --> 00:16:09,960
Oh, ju... Hey, hang on, let
me just grab a couple.
351
00:16:10,954 --> 00:16:13,888
I just hope I made enough.
This crowd is ravenous.
352
00:16:16,385 --> 00:16:17,973
Great, more crystal lab issues.
353
00:16:17,974 --> 00:16:19,255
Do I want to know?
354
00:16:19,256 --> 00:16:21,018
It's this tiny, little glowy thing.
355
00:16:21,019 --> 00:16:23,590
I caught this strange scientist
trying to take it home earlier.
356
00:16:23,591 --> 00:16:25,398
Well, this is G.D. Be specific.
357
00:16:25,399 --> 00:16:27,924
Um, his name's Drummer.
358
00:16:28,956 --> 00:16:30,215
Never heard of him.
359
00:16:34,471 --> 00:16:35,666
Dr. Drummer?
360
00:16:42,465 --> 00:16:45,289
I thought you said "little glowy thing."
361
00:16:48,733 --> 00:16:49,966
It used to be.
362
00:17:00,950 --> 00:17:01,861
This is unbelievable.
363
00:17:01,862 --> 00:17:04,034
Under normal conditions,
it would take decades
364
00:17:04,035 --> 00:17:07,761
to crystallize hydrogen
into a... a sample this size.
365
00:17:07,762 --> 00:17:09,649
Oh, key word... normal.
366
00:17:09,650 --> 00:17:12,241
Is it me, or is it already bigger?
367
00:17:13,833 --> 00:17:14,843
- Henry, what's going on?
- I don't know.
368
00:17:14,844 --> 00:17:16,091
But if it keeps growing at this rate,
369
00:17:16,092 --> 00:17:17,436
it'll breach the lab in 20 minutes.
370
00:17:17,437 --> 00:17:19,380
We need to move it to a
larger containment unit.
371
00:17:19,381 --> 00:17:21,336
Dr. Drummer said that it was unstable.
372
00:17:21,337 --> 00:17:22,905
Un... Wait, it's going to explode?
373
00:17:22,906 --> 00:17:24,348
Well, yeah, if it... if it moves
374
00:17:24,349 --> 00:17:25,938
beyond the protective shielding,
375
00:17:25,939 --> 00:17:28,466
it could fracture and boom.
376
00:17:30,442 --> 00:17:31,379
Merry Christmas.
377
00:17:31,380 --> 00:17:33,583
♪ Deck the halls with boughs of holly ♪
378
00:17:33,584 --> 00:17:35,778
♪ Fa la la la la la la la ♪
379
00:17:35,779 --> 00:17:38,237
♪'Tis the season to be jolly ♪
380
00:17:38,238 --> 00:17:40,126
- How do we turn this off?
- Hang on.
381
00:17:40,127 --> 00:17:41,034
They're pretty good.
382
00:17:41,035 --> 00:17:42,453
- Henry.
- All right, all right.
383
00:17:42,454 --> 00:17:44,675
Find Dr. Drummer.
I'll supervise the transfer.
384
00:17:44,712 --> 00:17:48,040
And maybe he can tell us
why this is expanding.
385
00:17:48,041 --> 00:17:50,902
♪ Fa la la la la la la la ♪
386
00:17:51,800 --> 00:17:52,766
Come on!
387
00:17:52,970 --> 00:17:55,297
♪ Fa la la la la la la la ♪
388
00:17:55,298 --> 00:17:57,723
♪ Don we now our gay apparel ♪
389
00:17:57,724 --> 00:18:00,612
♪ Fa la la la la la la la la la ♪
390
00:18:00,613 --> 00:18:03,018
♪ Troll the ancient yuletide Carol ♪
391
00:18:03,019 --> 00:18:04,465
♪ Fa la la la la la la la ♪
392
00:18:04,466 --> 00:18:06,419
- Man, guy must be roasting.
- Tell me about it.
393
00:18:06,420 --> 00:18:08,515
I had to ice my hot toddies.
394
00:18:13,960 --> 00:18:15,031
Hey, Zane.
395
00:18:18,731 --> 00:18:20,165
Are you crying?
396
00:18:20,787 --> 00:18:21,904
What? No.
397
00:18:22,655 --> 00:18:23,875
No, I...
398
00:18:24,512 --> 00:18:26,158
I just got two tickets to see Springsteen
399
00:18:26,159 --> 00:18:27,584
at the Meadowlands.
400
00:18:29,185 --> 00:18:31,210
Let me guess... secret Santa.
401
00:18:31,629 --> 00:18:33,964
- You too?
- Perfect gift.
402
00:18:33,965 --> 00:18:35,507
Man, this guy's good.
403
00:18:35,671 --> 00:18:36,868
♪ La la la la ♪
404
00:18:36,869 --> 00:18:39,665
♪ Sing we joyous all together ♪
405
00:18:39,666 --> 00:18:40,574
No one's even heard of Drummer.
406
00:18:40,575 --> 00:18:42,198
We've been all through G.D.
407
00:18:42,289 --> 00:18:44,257
There are no personnel files for him.
408
00:18:44,258 --> 00:18:45,028
That's impossible.
409
00:18:45,029 --> 00:18:46,981
There's no way that he could
have access to the lab,
410
00:18:46,982 --> 00:18:48,308
let alone get into G.D.
411
00:18:48,309 --> 00:18:50,564
Well, we got to find him.
His experiment's growing.
412
00:18:50,565 --> 00:18:52,137
Well, there has to be a
way to track him down.
413
00:18:52,138 --> 00:18:53,445
The D.O.D. has files.
414
00:18:53,446 --> 00:18:55,467
The glitch in the E.M.
shield crashed our server.
415
00:18:55,468 --> 00:18:56,813
We're cut off from the outside world.
416
00:18:56,814 --> 00:18:57,956
I'll find him.
417
00:18:57,957 --> 00:19:00,072
But if he goes to leave,
he's gonna hit a wall...
418
00:19:01,125 --> 00:19:03,328
Wasn't me.
I thought Zane was my secret Santa.
419
00:19:03,329 --> 00:19:04,267
And why would you think that?
420
00:19:04,268 --> 00:19:05,929
Only someone who could hack my computer
421
00:19:05,930 --> 00:19:07,767
would know I've been searching
the Internet for years
422
00:19:07,768 --> 00:19:09,748
looking for this.
423
00:19:11,403 --> 00:19:14,036
Steve Austin... "better, stronger,
424
00:19:14,037 --> 00:19:15,028
faster."
425
00:19:16,014 --> 00:19:17,112
Seriously?
426
00:19:17,358 --> 00:19:18,110
It's authentic...
427
00:19:18,111 --> 00:19:19,910
original hinges, not a chip on it.
428
00:19:19,911 --> 00:19:22,349
You have no idea how rare.
429
00:19:22,350 --> 00:19:24,533
Okay, well, it wasn't Zane.
430
00:19:24,920 --> 00:19:26,652
Well, then someone was thinking of me,
431
00:19:26,653 --> 00:19:29,216
- and I'm gonna find him.
- So you can thank him?
432
00:19:29,217 --> 00:19:30,782
So I can suspend him.
433
00:19:30,783 --> 00:19:32,635
No one hacks Fargo and gets away with it,
434
00:19:32,636 --> 00:19:34,098
not even Santa.
435
00:19:35,504 --> 00:19:36,536
Okay.
436
00:19:40,333 --> 00:19:41,275
"Hello, Fargo."
437
00:19:42,366 --> 00:19:44,001
"Hi, Steve Austin."
438
00:19:49,068 --> 00:19:50,106
"Wow."
439
00:19:54,259 --> 00:19:57,032
The crystal is secure in our
largest containment lab,
440
00:19:57,033 --> 00:19:59,219
but I'd stay it's still growing.
441
00:19:59,895 --> 00:20:02,759
What we need to do now is
calculate the expansion rate.
442
00:20:03,289 --> 00:20:05,526
Right, so we can figure
out how much time we have
443
00:20:05,527 --> 00:20:07,197
before it outgrows this lab.
444
00:20:07,198 --> 00:20:09,126
This image represents the
density of electrons
445
00:20:09,127 --> 00:20:10,999
within the crystal ten minutes ago.
446
00:20:11,000 --> 00:20:12,603
- Anything unusual?
- No.
447
00:20:12,604 --> 00:20:15,162
But we'll know more once I
do another diffraction scan
448
00:20:15,163 --> 00:20:16,407
as a comparison.
449
00:20:18,371 --> 00:20:20,913
I don't care if we're on a wild-goose chase
450
00:20:20,914 --> 00:20:22,340
looking for this missing scientist.
451
00:20:22,341 --> 00:20:24,046
At least it's time away from that party.
452
00:20:24,047 --> 00:20:25,376
You're not feeling the merry, huh?
453
00:20:25,377 --> 00:20:27,550
Ugh, all the boozing and schmoozing,
454
00:20:27,551 --> 00:20:30,379
lights and glitter...
it's Vegas, not Christmas.
455
00:20:30,380 --> 00:20:31,769
Well, if it makes you feel any better,
456
00:20:31,770 --> 00:20:34,105
- I wish I was home.
- Oh, that's beautiful, Carter.
457
00:20:34,106 --> 00:20:35,214
I'm all misty.
458
00:20:35,643 --> 00:20:37,356
You know what, Jo?
You got a heart of stone.
459
00:20:37,357 --> 00:20:39,441
Bah, humbug, that's me.
460
00:20:39,572 --> 00:20:40,457
Wow.
461
00:20:44,739 --> 00:20:45,483
They look the same.
462
00:20:45,484 --> 00:20:48,626
Yeah, the intermolecular
spacing is identical.
463
00:20:50,875 --> 00:20:52,191
Henry, what if...?
464
00:20:53,394 --> 00:20:54,119
Oh.
465
00:20:54,782 --> 00:20:56,545
So the crystal hasn't changed.
466
00:20:56,546 --> 00:20:57,361
No.
467
00:21:00,111 --> 00:21:01,503
- Yeah?
- Henry...
468
00:21:01,504 --> 00:21:03,829
We're at the edge of town, and, um...
469
00:21:05,444 --> 00:21:08,805
Something else has gotten way big.
470
00:21:11,580 --> 00:21:12,734
Well, no.
471
00:21:13,713 --> 00:21:15,521
It hasn't gotten bigger.
472
00:21:17,183 --> 00:21:18,846
We've gotten smaller.
473
00:21:31,279 --> 00:21:32,934
♪ Dun-dun-dun ♪
474
00:21:34,135 --> 00:21:36,940
So what, the whole town was shrinking?
475
00:21:36,955 --> 00:21:39,031
Oh, I'm telling it how it happened.
476
00:21:39,211 --> 00:21:41,578
Even though it's totally bogus.
477
00:21:46,551 --> 00:21:47,179
All right.
478
00:21:47,180 --> 00:21:49,315
I'll let you guys go back to
playing your video games.
479
00:21:49,316 --> 00:21:52,259
I won't, uh, waste any more of your time.
480
00:21:54,228 --> 00:21:56,635
Well, wait, I mean, you may as well
481
00:21:56,636 --> 00:21:58,406
just finish the rest of the story.
482
00:21:59,223 --> 00:22:00,563
Please, sheriff Carter?
483
00:22:03,554 --> 00:22:04,274
All right.
484
00:22:06,847 --> 00:22:07,889
So...
485
00:22:09,158 --> 00:22:10,793
After we left the sign,
486
00:22:11,187 --> 00:22:13,684
we went back to global dynamics.
487
00:22:15,842 --> 00:22:19,211
We and everything contained
in the E.M. shield
488
00:22:19,212 --> 00:22:20,847
are getting smaller.
489
00:22:21,301 --> 00:22:22,769
Why isn't the crystal shrinking?
490
00:22:22,770 --> 00:22:23,914
Well, because it's... it's one
491
00:22:23,915 --> 00:22:26,530
of the strongest bravais
lattice atomic structures
492
00:22:26,531 --> 00:22:27,428
in the universe.
493
00:22:27,429 --> 00:22:30,067
It's almost impossible
to alter or compress.
494
00:22:30,068 --> 00:22:32,853
But we get to shrink into
microscopic dots of nothingness.
495
00:22:32,854 --> 00:22:35,675
And as everything in Eureka gets smaller,
496
00:22:35,676 --> 00:22:38,953
the energy required to
compress radiates heat.
497
00:22:38,954 --> 00:22:40,619
Is that why it's like a
billion degrees in here?
498
00:22:40,620 --> 00:22:42,087
Yes, and why we've been so hungry.
499
00:22:42,088 --> 00:22:43,891
Our metabolism's working overtime.
500
00:22:43,892 --> 00:22:45,445
So what now?
501
00:22:45,792 --> 00:22:47,748
Maybe someone outside of Eureka
502
00:22:47,749 --> 00:22:49,796
will see how small we
are and try to help us.
503
00:22:50,186 --> 00:22:51,698
Oh, like a big-hearted elephant?
504
00:22:51,699 --> 00:22:52,903
The road's closed.
505
00:22:52,904 --> 00:22:55,422
And nothing is getting
through that E.M. shield.
506
00:22:56,390 --> 00:22:57,873
It's a pretty bleak Christmas.
507
00:22:57,874 --> 00:23:01,141
♪ Five golden rings ♪
508
00:23:01,142 --> 00:23:03,180
You must stop.
509
00:23:04,107 --> 00:23:05,416
What's causing the shrinkage?
510
00:23:05,417 --> 00:23:07,286
Yeah, I don't want to die a miniature,
511
00:23:07,287 --> 00:23:09,873
though adorable, version of myself.
512
00:23:10,145 --> 00:23:11,245
A miniature.
513
00:23:12,387 --> 00:23:13,185
Taggart.
514
00:23:14,487 --> 00:23:15,314
Let's go!
515
00:23:16,129 --> 00:23:17,302
♪ Four calling birds ♪
516
00:23:17,303 --> 00:23:18,573
Three French hens *
517
00:23:18,574 --> 00:23:20,078
♪ Two turtle doves ♪
518
00:23:22,082 --> 00:23:22,807
Taggart?
519
00:23:30,148 --> 00:23:30,917
Taggart?
520
00:23:38,090 --> 00:23:40,229
Ha! It works.
521
00:23:42,142 --> 00:23:42,949
Get me down.
522
00:23:46,838 --> 00:23:50,424
Of course, the man himself
packs a lot more paunch.
523
00:23:51,074 --> 00:23:52,616
I'll need to widen the knit.
524
00:23:52,617 --> 00:23:54,828
You can't trap Santa Claus.
525
00:23:55,567 --> 00:23:56,974
I'm Ahab.
526
00:23:56,975 --> 00:24:00,226
He's my white-bearded whale.
527
00:24:01,503 --> 00:24:04,418
FYI, that didn't turn out very
well for either one of 'em.
528
00:24:04,955 --> 00:24:08,897
Now, the present you gave me,
the "m" tracking, shifting...
529
00:24:08,898 --> 00:24:10,727
Good things come in small packages.
530
00:24:10,728 --> 00:24:13,116
No, it's a big mess.
The whole town is shrinking.
531
00:24:16,543 --> 00:24:17,310
You're joking.
532
00:24:17,311 --> 00:24:19,205
Does this look like my joking face?
533
00:24:19,556 --> 00:24:21,602
My device can't be responsible.
534
00:24:21,603 --> 00:24:23,000
Are you kidding me?
535
00:24:23,086 --> 00:24:25,443
Look where you live.
A device is always responsible.
536
00:24:25,483 --> 00:24:28,604
The molecular transfer
field is very precise.
537
00:24:29,432 --> 00:24:32,537
Atoms shift from our dimension
538
00:24:32,538 --> 00:24:34,892
in space-time to another...
539
00:24:42,123 --> 00:24:44,147
Leaving us with this.
540
00:24:47,346 --> 00:24:48,455
See? Tip-top.
541
00:24:48,456 --> 00:24:49,683
It's not my device.
542
00:24:51,132 --> 00:24:52,520
That can't be good.
543
00:24:55,981 --> 00:24:59,909
The transfer field's expanded
beyond the target area.
544
00:25:00,698 --> 00:25:01,970
Expanded by how much?
545
00:25:01,971 --> 00:25:03,301
Oh, roughly, um...
546
00:25:04,772 --> 00:25:05,905
The whole town.
547
00:25:10,033 --> 00:25:12,032
Eureka's getting smaller by the minute.
548
00:25:12,033 --> 00:25:13,080
Looks like the only thing
549
00:25:13,081 --> 00:25:14,871
containing the miniaturization effect
550
00:25:14,872 --> 00:25:17,411
is, uh, the E.M. shield.
551
00:25:18,598 --> 00:25:21,019
And the E.M. shield is a big
sparking mess right now.
552
00:25:21,020 --> 00:25:22,520
I don't understand.
553
00:25:23,103 --> 00:25:25,644
Un... unless it tried
to miniaturize an item
554
00:25:25,645 --> 00:25:30,144
so dense it overtaxed the containment unit.
555
00:25:30,145 --> 00:25:33,486
But I was very careful to avoid
unusually dense material.
556
00:25:36,055 --> 00:25:38,537
Unusually dense like this?
557
00:25:51,171 --> 00:25:53,369
- Fruitcake!
- I beg your pardon.
558
00:25:53,370 --> 00:25:55,534
You used Taggart's shrinking
machine, didn't you?
559
00:25:55,585 --> 00:25:57,947
I'm... I-I...
560
00:25:58,296 --> 00:25:59,713
I'm sure I don't know what
you're talking about.
561
00:25:59,714 --> 00:26:01,654
Oh, really? Hi.
562
00:26:01,655 --> 00:26:03,293
Those little pieces aren't
pieces at all, are they?
563
00:26:03,294 --> 00:26:04,520
They're entire frickin' cakes.
564
00:26:04,521 --> 00:26:06,177
Do you know how many
calories I've ingested?
565
00:26:06,178 --> 00:26:07,724
- I just...
- You...
566
00:26:08,156 --> 00:26:09,948
I just wanted to make a fruitcake
567
00:26:09,949 --> 00:26:11,068
that wouldn't be the object of ridicule.
568
00:26:11,069 --> 00:26:13,405
I mean, they get such a bad rap, sheriff.
569
00:26:14,681 --> 00:26:15,986
How'd you get in there?
570
00:26:17,952 --> 00:26:20,075
The molecular gastronomy
department across the hall.
571
00:26:20,076 --> 00:26:22,078
I-I consult from time to time.
572
00:26:22,079 --> 00:26:23,425
Keep talking.
573
00:26:24,022 --> 00:26:28,326
Well, I-I reshrunk each cake
about a half a dozen times.
574
00:26:28,844 --> 00:26:31,213
It's the only way to maximize
the fruity, nutty goodness
575
00:26:31,214 --> 00:26:32,692
that is fruitcake.
576
00:26:33,660 --> 00:26:34,929
Why are you looking at me like that?
577
00:26:34,930 --> 00:26:35,632
No reason.
578
00:26:35,633 --> 00:26:38,103
I-I'm so sorry, sheriff.
579
00:26:38,104 --> 00:26:40,727
You... you'd think a Santa
lab would be a safe place.
580
00:26:43,018 --> 00:26:46,621
- What's wrong now?
- What isn't?
581
00:26:57,342 --> 00:26:59,623
Oh, wow.
582
00:27:03,130 --> 00:27:05,914
Hey, Jo, um, some stuff
just blew into town...
583
00:27:05,915 --> 00:27:08,158
um, big stuff.
584
00:27:08,159 --> 00:27:09,730
K-keep everybody inside, okay?
585
00:27:12,458 --> 00:27:14,639
Uh, hey, everybody, can
I have your attention?
586
00:27:14,640 --> 00:27:17,216
I need you to stay inside
off the streets, please.
587
00:27:17,217 --> 00:27:19,196
Everybody, if you could
just get off the streets.
588
00:27:54,894 --> 00:27:55,557
You okay?
589
00:27:55,558 --> 00:27:56,485
All right.
590
00:28:00,611 --> 00:28:01,465
♪
591
00:28:08,105 --> 00:28:11,066
So I understand we're all shrinking.
592
00:28:11,105 --> 00:28:13,010
Dr. Drummer, where have you been?
593
00:28:13,011 --> 00:28:14,562
Enjoying the party.
594
00:28:14,563 --> 00:28:17,072
You missed out. There was fruitcake.
595
00:28:17,346 --> 00:28:19,139
I'm aware. Thanks.
596
00:28:19,856 --> 00:28:20,720
Candy cane?
597
00:28:22,543 --> 00:28:23,560
No, thank you.
598
00:28:23,561 --> 00:28:25,012
Look, there's a serious situation
599
00:28:25,013 --> 00:28:26,405
with your peace-on-earth crystal.
600
00:28:26,406 --> 00:28:29,025
The containment lab is closing in on it.
601
00:28:29,026 --> 00:28:30,531
I told you it had to be protected.
602
00:28:30,532 --> 00:28:34,024
You were right, and now you have to fix it.
603
00:28:34,440 --> 00:28:37,176
- I know.
- Okay.
604
00:28:37,599 --> 00:28:39,313
When did you stop liking candy canes?
605
00:28:39,314 --> 00:28:40,456
Do you remember?
606
00:28:42,220 --> 00:28:43,469
When I had to grow up.
607
00:28:44,505 --> 00:28:47,250
I know the holidays can be
tough on military families.
608
00:28:51,272 --> 00:28:52,204
Can we go now?
609
00:28:54,545 --> 00:28:55,312
Sure.
610
00:28:56,165 --> 00:28:57,595
After you, Josefina.
611
00:29:09,478 --> 00:29:12,303
If we can't shrink your crystal,
Dr. Drummer,
612
00:29:12,517 --> 00:29:15,688
it's gonna blow our little
bits to little bits.
613
00:29:16,187 --> 00:29:17,546
Have faith, Dr. Taggart.
614
00:29:17,547 --> 00:29:19,111
Once we boost the power,
615
00:29:19,112 --> 00:29:20,875
your device should be very effective.
616
00:29:20,889 --> 00:29:22,509
But even if we shrink the crystal,
617
00:29:22,510 --> 00:29:24,370
we still have to unshrink us.
618
00:29:24,617 --> 00:29:26,185
Oh, you'll figure out a way, Henry.
619
00:29:26,186 --> 00:29:27,578
You always do.
620
00:29:28,857 --> 00:29:31,258
Have we met before?
621
00:29:31,514 --> 00:29:34,482
We've crossed paths a few times.
622
00:29:36,255 --> 00:29:38,190
Hey, how much juice are you giving this?
623
00:29:38,191 --> 00:29:39,835
- A megawatt.
- Better double it.
624
00:29:39,836 --> 00:29:41,933
Focused energy is the key.
625
00:29:42,124 --> 00:29:44,646
You know, your crystal's electron density
626
00:29:44,647 --> 00:29:46,488
is very unusual,
627
00:29:46,489 --> 00:29:48,509
I mean, even for crystallized hydrogen.
628
00:29:48,539 --> 00:29:49,387
Mm-hmm.
629
00:29:51,044 --> 00:29:52,575
It has an extra element
630
00:29:52,576 --> 00:29:54,920
that makes it unique.
631
00:29:55,843 --> 00:29:59,738
Dr. Drummer, there shouldn't
be secrets in science.
632
00:29:59,739 --> 00:30:02,154
Ah, it shouldn't always be about science.
633
00:30:02,165 --> 00:30:05,092
Some things are better left unexplained.
634
00:30:17,020 --> 00:30:19,329
Sweetheart, just go ahead
and eat what you want.
635
00:30:19,599 --> 00:30:22,788
Yeah, listen, I made pudding,
cake, four kinds of pies,
636
00:30:22,789 --> 00:30:24,196
and... yeah.
637
00:30:24,197 --> 00:30:27,515
Jenna's... Jenna's favorite is the apple.
638
00:30:27,897 --> 00:30:28,950
I know. I know, baby.
639
00:30:28,951 --> 00:30:30,394
I'll be there as soon as I can.
640
00:30:30,445 --> 00:30:31,270
I'm sorry.
641
00:30:33,074 --> 00:30:34,130
I love you too.
642
00:30:35,212 --> 00:30:36,161
Okay, bye.
643
00:30:37,830 --> 00:30:39,873
So, uh, the three wise men are on it.
644
00:30:39,874 --> 00:30:42,820
We might actually put an
end to this horrible day.
645
00:30:42,821 --> 00:30:43,607
Okay, Carter, we all know
646
00:30:43,608 --> 00:30:45,098
that you're miserable being stuck here,
647
00:30:45,099 --> 00:30:46,832
but you don't have to ruin
it for the rest of us.
648
00:30:46,833 --> 00:30:50,171
Ru... No, no, no, that's...
that's not what I meant.
649
00:30:50,172 --> 00:30:52,748
Uh, sorry.
650
00:30:54,080 --> 00:30:55,328
I just like Christmas.
651
00:30:55,885 --> 00:30:57,208
I know you do.
652
00:30:57,448 --> 00:30:58,242
I mean, you go all out.
653
00:30:58,243 --> 00:31:00,587
You're making four different kinds of pies.
654
00:31:00,880 --> 00:31:03,509
You know, it's because I
never had what you have.
655
00:31:04,222 --> 00:31:05,064
What do I have?
656
00:31:05,501 --> 00:31:08,763
I love how your family gets
together to celebrate.
657
00:31:09,083 --> 00:31:11,690
- Oh.
- I just... I grew up
658
00:31:11,691 --> 00:31:14,212
with a more practical
version of the holiday.
659
00:31:14,612 --> 00:31:16,716
Practical doesn't sound fun.
660
00:31:16,717 --> 00:31:17,683
No.
661
00:31:19,256 --> 00:31:21,847
My parents, they're... they're wonderful,
662
00:31:22,758 --> 00:31:23,823
but, uh...
663
00:31:25,384 --> 00:31:27,032
Well, they're... they're scientists,
664
00:31:27,033 --> 00:31:29,486
so they put their faith in hard facts.
665
00:31:29,487 --> 00:31:31,296
So, yeah, I got presents,
666
00:31:31,297 --> 00:31:33,091
but they weren't from Santa,
667
00:31:33,092 --> 00:31:35,342
because my parents told
me that he wasn't real.
668
00:31:35,343 --> 00:31:39,145
And my gifts... they were never wrapped,
669
00:31:39,146 --> 00:31:41,364
because, eh, that's a waste of paper.
670
00:31:44,138 --> 00:31:44,897
Ah.
671
00:31:46,027 --> 00:31:47,963
So I know that it sounds silly, but...
672
00:31:48,508 --> 00:31:51,272
I want my kids to have what I missed.
673
00:31:51,273 --> 00:31:53,677
I want the magic...
674
00:31:56,314 --> 00:31:57,667
So I do too much.
675
00:32:00,640 --> 00:32:01,915
I think you do it right.
676
00:32:07,803 --> 00:32:08,636
Thanks.
677
00:32:11,263 --> 00:32:12,782
This procedure is very risky.
678
00:32:12,783 --> 00:32:15,136
We have to shrink the crystal
without making it explode.
679
00:32:15,137 --> 00:32:16,365
Or we could have a front-row seat
680
00:32:16,366 --> 00:32:19,302
for a new inflationary epoch.
681
00:32:19,303 --> 00:32:20,101
Hmm.
682
00:32:20,135 --> 00:32:22,253
Uh, a few moments after the big bang,
683
00:32:22,254 --> 00:32:26,171
the universe underwent an
extremely rapid expansion.
684
00:32:26,442 --> 00:32:28,423
Well, isn't expansion what
we're trying to do...
685
00:32:28,967 --> 00:32:30,272
T-to us?
686
00:32:32,270 --> 00:32:33,269
That's right.
687
00:32:33,936 --> 00:32:35,391
We need to make it explode.
688
00:32:35,392 --> 00:32:37,223
That way, we reverse the
dimensional shunting...
689
00:32:37,224 --> 00:32:38,652
Uh, make us big again.
690
00:32:38,653 --> 00:32:40,251
But we can't blow it up here.
691
00:32:40,252 --> 00:32:42,423
The energy release will be massive.
692
00:32:42,424 --> 00:32:44,176
But, no. No, no, no, if
we shrink the crystal
693
00:32:44,177 --> 00:32:46,426
and then detonate at the highest
point of the E.M. shield,
694
00:32:46,427 --> 00:32:48,050
it'd be like throwing up a live grenade.
695
00:32:48,051 --> 00:32:49,948
First we need to see if
she gets any smaller.
696
00:32:50,302 --> 00:32:51,642
Fingers crossed.
697
00:32:52,738 --> 00:32:54,874
Make a Christmas wish, mini mates.
698
00:33:07,239 --> 00:33:09,675
All right, let's get this puppy airborne.
699
00:33:09,676 --> 00:33:12,496
- Before the puppy explodes.
- That's gonna be a problem.
700
00:33:12,497 --> 00:33:13,511
Heat plus shrinking
701
00:33:13,512 --> 00:33:15,701
equals not so healthy for our helicopters.
702
00:33:15,959 --> 00:33:17,388
The rotors are completely warped.
703
00:33:17,389 --> 00:33:19,172
Oh, of course.
Now we have no way to transport it.
704
00:33:19,173 --> 00:33:21,617
There is one way, mate.
705
00:33:21,618 --> 00:33:23,853
Uh, but I'll need...
706
00:33:24,844 --> 00:33:25,931
A little helper.
707
00:33:28,219 --> 00:33:29,514
I'll fire her up.
708
00:33:29,684 --> 00:33:31,993
♪ Deck the halls with boughs of holly ♪
709
00:33:31,994 --> 00:33:33,308
♪ Fa la la la la ♪
710
00:33:36,151 --> 00:33:37,490
I'm not wearing a pointy hat.
711
00:33:37,570 --> 00:33:38,966
Fa la la la la.
712
00:33:46,369 --> 00:33:47,506
Contact.
713
00:34:06,379 --> 00:34:07,908
Do we have any seat belts?
714
00:34:08,234 --> 00:34:09,531
Claus doesn't use them.
715
00:34:09,532 --> 00:34:11,266
Claus isn't flying.
716
00:34:11,413 --> 00:34:14,383
I've logged 300 hours of flight time,
717
00:34:14,384 --> 00:34:16,071
from Anchorage to Sydney.
718
00:34:19,008 --> 00:34:20,951
Just an air pocket, mate.
719
00:34:21,089 --> 00:34:22,647
We're okay.
720
00:34:22,988 --> 00:34:24,354
All clear.
721
00:34:28,704 --> 00:34:29,911
Taggart?
722
00:34:31,788 --> 00:34:33,334
We're gonna have to go higher.
723
00:34:34,224 --> 00:34:35,872
Hang tight.
724
00:34:44,274 --> 00:34:45,922
Whoo!
725
00:34:48,414 --> 00:34:49,898
Here we go...
726
00:34:50,018 --> 00:34:51,611
The peak of the E.M. field.
727
00:34:51,612 --> 00:34:53,661
Okay, grab the crystal.
728
00:34:55,016 --> 00:34:56,777
Autopilot engaged.
729
00:34:57,579 --> 00:34:58,744
On my mark.
730
00:34:58,745 --> 00:35:00,328
Steady now.
731
00:35:00,329 --> 00:35:01,995
We only get one shot.
732
00:35:01,996 --> 00:35:03,682
No pressure, then.
733
00:35:03,685 --> 00:35:07,088
And... pull.
734
00:35:16,215 --> 00:35:16,817
Ha!
735
00:35:16,818 --> 00:35:19,762
Ha! Ripper shot, mate.
736
00:35:19,763 --> 00:35:21,052
Get us down. Get us down!
737
00:35:21,053 --> 00:35:22,397
Fine. Fine.
738
00:35:23,196 --> 00:35:26,604
But let's do it in style.
739
00:35:53,202 --> 00:35:54,403
Clean up would be so much easier
740
00:35:54,404 --> 00:35:55,670
if only we'd gotten bigger,
741
00:35:55,671 --> 00:35:57,299
but the trash stayed small.
742
00:35:57,851 --> 00:35:59,203
I say leave it till tomorrow.
743
00:35:59,204 --> 00:36:00,303
It's been a rough day.
744
00:36:00,304 --> 00:36:02,750
All my planning... what a fiasco.
745
00:36:02,751 --> 00:36:04,696
Are you kidding, Fargo?
746
00:36:04,697 --> 00:36:07,253
This was the best holiday party ever.
747
00:36:07,501 --> 00:36:09,495
Not that I got to enjoy it, but...
748
00:36:09,538 --> 00:36:10,535
Thanks, Jo.
749
00:36:14,380 --> 00:36:15,422
Now go.
750
00:36:15,423 --> 00:36:16,933
Everyone's at cafe diem.
751
00:36:17,478 --> 00:36:18,668
You're not coming?
752
00:36:19,490 --> 00:36:20,421
In a minute.
753
00:36:42,628 --> 00:36:44,228
Hello, Jo.
754
00:36:45,650 --> 00:36:48,747
Or should I say secret Santa?
755
00:36:51,512 --> 00:36:52,840
What are you talking about?
756
00:36:53,624 --> 00:36:55,890
You know what kind of music I like
757
00:36:56,276 --> 00:36:59,241
and Allison's stories
about Christmas as a kid.
758
00:36:59,809 --> 00:37:02,147
And you've probably seen
Fargo search the web
759
00:37:02,148 --> 00:37:04,497
a million times for his lunch box.
760
00:37:04,631 --> 00:37:05,539
Go away.
761
00:37:05,540 --> 00:37:08,634
But one thing that just didn't fit...
762
00:37:09,558 --> 00:37:11,255
Was that you hate Christmas.
763
00:37:12,906 --> 00:37:14,394
But you don't, do you?
764
00:37:19,266 --> 00:37:21,143
When I was a kid,
765
00:37:21,636 --> 00:37:25,491
my favorite thing to do was
to give something special
766
00:37:25,960 --> 00:37:29,934
to my brothers and just watch them light up
767
00:37:29,935 --> 00:37:31,413
when they opened their gifts.
768
00:37:32,644 --> 00:37:34,179
Okay, so...
769
00:37:35,398 --> 00:37:37,034
So now...
770
00:37:39,556 --> 00:37:42,076
They're all in the service in harm's way.
771
00:37:44,880 --> 00:37:46,989
We haven't spent Christmas
together in years.
772
00:37:50,501 --> 00:37:53,764
Well, I'm glad that at least
we get to spend it together.
773
00:37:57,172 --> 00:37:58,147
Yeah, me too.
774
00:38:00,928 --> 00:38:02,399
So what did you get for my dad?
775
00:38:03,087 --> 00:38:04,163
He was tough.
776
00:38:04,816 --> 00:38:06,665
But I, uh... I think I nailed it.
777
00:38:06,666 --> 00:38:07,546
Really?
778
00:38:17,512 --> 00:38:19,023
Yeah. All right.
779
00:38:29,137 --> 00:38:30,719
How was your flight?
780
00:38:30,720 --> 00:38:33,435
Bumpy. Yeah, so, Henry, uh...
781
00:38:33,967 --> 00:38:36,157
- Are we bigger?
- Back to normal.
782
00:38:36,158 --> 00:38:39,458
- Oh, great.
- Uh, not quite.
783
00:38:40,600 --> 00:38:43,206
Part of your crystal still
seems to be up there.
784
00:38:43,207 --> 00:38:44,786
Will you look at that?
785
00:38:50,395 --> 00:38:52,211
It's snowing.
786
00:38:54,853 --> 00:38:57,297
The rapid expansion must
have cooled the moisture
787
00:38:57,298 --> 00:38:58,143
in our atmosphere.
788
00:38:58,144 --> 00:39:00,925
Henry, Henry, it's snowing.
789
00:39:01,291 --> 00:39:02,128
It's snowing.
790
00:39:08,917 --> 00:39:11,750
Hi, uh, we haven't met. I'm...
791
00:39:11,751 --> 00:39:13,974
- Jack Carter.
- Yeah.
792
00:39:14,323 --> 00:39:16,047
Holiday to remember, huh?
793
00:39:16,048 --> 00:39:18,338
Uh, even by Eureka's standards.
794
00:39:19,318 --> 00:39:21,745
You're supposed to be with your family.
795
00:39:22,115 --> 00:39:22,947
Yeah.
796
00:39:23,543 --> 00:39:25,422
Yeah, I-I was.
797
00:39:26,966 --> 00:39:28,898
I'm glad it all worked out for you, then.
798
00:39:35,784 --> 00:39:37,783
- Cagey bugger.
- Beg your pardon?
799
00:39:37,784 --> 00:39:39,505
I'm onto y now.
800
00:39:40,766 --> 00:39:42,438
Let's you and me have a sit-down.
801
00:39:42,439 --> 00:39:43,998
I got a lot of questions.
802
00:39:43,999 --> 00:39:45,367
Well, I'm afraid you're
gonna have to keep them,
803
00:39:45,368 --> 00:39:47,319
because I've got an errand to run.
804
00:39:48,627 --> 00:39:49,751
You can't leave.
805
00:39:49,752 --> 00:39:51,359
I finally found you.
806
00:39:51,360 --> 00:39:54,846
I'm not quite sure what you
mean, but don't worry.
807
00:39:55,092 --> 00:39:57,797
I'll be back... same time next year.
808
00:40:12,192 --> 00:40:13,151
Sheriff Carter?
809
00:40:13,940 --> 00:40:15,981
Please tell me that you're not suggesting
810
00:40:15,982 --> 00:40:18,398
that this Drummer dude is Santa.
811
00:40:18,651 --> 00:40:20,624
Oh, I'm just sharing the story.
812
00:40:20,625 --> 00:40:22,675
You guys can believe what you want.
813
00:40:23,370 --> 00:40:26,376
- Was any of that true?
- All of it.
814
00:40:26,751 --> 00:40:29,052
But here's the absolute truth.
815
00:40:29,382 --> 00:40:30,567
Spending the holidays
816
00:40:30,568 --> 00:40:32,578
with friends and family in Eureka...
817
00:40:34,175 --> 00:40:35,705
That's the best gift of all.
818
00:40:37,350 --> 00:40:39,455
Wow, man, way too sappy.
819
00:40:39,751 --> 00:40:41,722
Seriously. I got a cavity.
820
00:40:43,206 --> 00:40:45,155
Yeah, but, uh, it's a
pretty decent story, dude.
821
00:40:45,156 --> 00:40:45,995
Thanks.
822
00:40:49,636 --> 00:40:51,685
- Thanks, sheriff.
- Thank you.
823
00:41:00,478 --> 00:41:03,970
We live in a community where every day
824
00:41:03,971 --> 00:41:06,457
we are presented with, um...
825
00:41:07,573 --> 00:41:09,759
Unique challenges.
826
00:41:10,086 --> 00:41:12,886
But today let's remember
827
00:41:12,887 --> 00:41:16,828
and rejoice at how wonderful
it is to be alive
828
00:41:16,829 --> 00:41:20,239
and how lucky we are to be together.
829
00:41:20,240 --> 00:41:24,075
- Hear, hear.
- Cheers.
830
00:41:24,076 --> 00:41:25,035
What is that?
831
00:41:27,809 --> 00:41:28,984
I don't know.
832
00:41:29,228 --> 00:41:30,295
You better open it.
833
00:41:45,255 --> 00:41:46,131
What do you think?
834
00:41:49,257 --> 00:41:50,383
It's perfect.
835
00:41:52,508 --> 00:41:54,650
You know, we can probably make it home
836
00:41:54,651 --> 00:41:56,276
if you still want to go.
837
00:42:00,234 --> 00:42:01,291
We are home.
838
00:42:05,903 --> 00:42:07,335
Merry Christmas, dad.
839
00:42:07,613 --> 00:42:08,746
Merry Christmas.
840
00:42:10,000 --> 00:43:16,999
K℮LL℮YL℮K
♪ Eureka S04 E10 ♪
O' Little Town (℮) OAD 2010 12 07
58641
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.