Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,270 --> 00:00:06,073
Cinq, quatre, trois, deux, un. Ouais !
2
00:00:07,274 --> 00:00:09,676
Passez un bel �t� !
Ne vous pressez pas pour revenir !
3
00:00:10,611 --> 00:00:13,413
C'est M. Tyre, le proviseur,
je vous souhaite de bonnes vacances...
4
00:00:15,682 --> 00:00:17,351
A plus, trouduc !
5
00:00:17,851 --> 00:00:19,953
Heureusement que c'est l'�t�.
6
00:00:26,360 --> 00:00:28,428
C'est Randy Duralgo,
je vous parle du Lac Erie.
7
00:00:28,629 --> 00:00:30,297
Ce premier jour d'�t� s'annonce
8
00:00:30,631 --> 00:00:35,102
sur les chapeaux de roues ! Le bon
vieux bouchon de Sandtown se pr�pare.
9
00:00:35,869 --> 00:00:39,973
�a risque d'�tre le plus gros,
le pire des embouteillages du pays !
10
00:00:40,641 --> 00:00:44,778
Bonne chance aux lyc�ens, promo 84,
de Sandusky qui enfilent leurs tenues
11
00:00:44,978 --> 00:00:48,982
pour partir sur leur lieu de vacances !
lci, 103. 7, Sandusky !
12
00:00:59,893 --> 00:01:00,794
Beurk !
13
00:01:16,143 --> 00:01:18,011
Eric, tu vas �tre en retard !
14
00:01:18,245 --> 00:01:20,247
Faut que j'enl�ve
ce faux pli du pantalon !
15
00:01:20,581 --> 00:01:21,748
On dirait
16
00:01:22,015 --> 00:01:24,151
- que je date de 1977.
- Tu es superbe !
17
00:01:24,418 --> 00:01:26,253
En marron �cossais ? Tu parles !
18
00:01:26,486 --> 00:01:28,689
- C'est pas si mal.
- Si, �a l'est.
19
00:01:28,822 --> 00:01:31,091
Oui, c'est affreux.
Du polyester,
20
00:01:31,358 --> 00:01:32,826
- par cette chaleur ?
- Regarde les poches !
21
00:01:33,093 --> 00:01:34,261
Tu rigoles !
22
00:01:34,695 --> 00:01:36,430
Je remets droit ton badge.
23
00:01:37,030 --> 00:01:38,365
C'est ton p�re.
24
00:01:39,032 --> 00:01:40,934
- Une petite photo.
- Maman !
25
00:01:41,368 --> 00:01:42,703
Tiens-toi droit.
26
00:01:43,170 --> 00:01:44,705
Tourne la t�te un peu � gauche.
27
00:01:44,838 --> 00:01:46,607
- Les photos...
- C'est bon !
28
00:01:48,108 --> 00:01:50,110
Salut, Johnny Bravo.
Super ta tenue !
29
00:01:50,777 --> 00:01:52,112
Tu travailles
sur les montagnes russes ?
30
00:01:52,446 --> 00:01:54,948
J'aimerais bien,
mais il faut avoir 18 ans.
31
00:01:55,215 --> 00:01:56,517
J'en veux une belle.
32
00:02:01,188 --> 00:02:02,055
C'est bon.
33
00:02:02,189 --> 00:02:04,291
- Je l'ai fait laver pour toi.
- Et elle est pareille !
34
00:02:05,792 --> 00:02:07,394
- Ton d�jeuner, ch�ri.
- Merci.
35
00:02:07,528 --> 00:02:09,796
Tu sais que je travaille
dans un restaurant?
36
00:02:10,964 --> 00:02:13,300
- Je peux venir ?
- Pas cette fois, petit loup.
37
00:02:13,467 --> 00:02:15,135
Tu sais que ton badge est tordu ?
38
00:02:48,435 --> 00:02:51,004
Si tu veux me voir
Tu comprendras bien
39
00:02:51,171 --> 00:02:53,240
Tu me prends le coeur
Quand tu me prends la main
40
00:02:53,907 --> 00:02:56,176
Ch�ri, t'es si joli
Tu comprendras bien
41
00:02:56,443 --> 00:02:58,111
Avec des gars comme toi
42
00:02:58,579 --> 00:03:01,782
Ce que tu fais avec moi, avec moi
Ne me brise plus le coeur
43
00:03:07,788 --> 00:03:09,189
�a va �tre super cool.
44
00:03:11,358 --> 00:03:12,459
Et encore un peu.
45
00:03:13,126 --> 00:03:16,463
Et voici notre menu
c�telette et poulet.
46
00:03:17,130 --> 00:03:18,532
Comprenez bien cette r�gle.
47
00:03:19,199 --> 00:03:21,602
Les clients demandent
souvent une c�telette en plus
48
00:03:22,035 --> 00:03:24,705
que nous sommes fiers
de vendre � 1 dollar 10, la c�telette.
49
00:03:24,872 --> 00:03:26,206
La c�telette !
Merci.
50
00:03:27,541 --> 00:03:29,476
N'oubliez pas de proposer plus.
51
00:03:29,710 --> 00:03:33,480
Voudriez-vous un �pi de ma�s
avec �a, monsieur ?
52
00:03:35,549 --> 00:03:37,618
N'est-ce pas ravissant?
53
00:03:38,952 --> 00:03:40,621
On rit? On rit?
54
00:03:40,821 --> 00:03:41,822
Ne riez pas !
55
00:03:42,055 --> 00:03:43,957
On ne rit pas quand on travaille.
56
00:03:44,725 --> 00:03:47,294
Maggie, ma ch�rie...
57
00:03:48,562 --> 00:03:51,064
Est-ce qu'Eric est ton petit ami ?
58
00:03:52,499 --> 00:03:54,835
Non. Non. Mon meilleur ami.
59
00:03:55,002 --> 00:03:55,836
Ton meilleur ami ?
60
00:03:56,737 --> 00:03:59,640
ll ne porte pas la tenue r�glementaire
de Crystal Shores.
61
00:04:01,074 --> 00:04:03,410
Un, deux, trois, quatre,
le petit oiseau est sorti !
62
00:04:04,511 --> 00:04:05,979
Allez, on se d�tend.
63
00:04:06,413 --> 00:04:08,348
On ne va pas se la couler douce ici.
64
00:04:08,582 --> 00:04:10,984
On n'a pas le statut
de ceux qui bossent aux attractions
65
00:04:11,251 --> 00:04:13,420
ou le privil�ge
de faire des spectacles.
66
00:04:13,654 --> 00:04:14,922
On sert � manger.
67
00:04:16,523 --> 00:04:19,927
On est juste au-dessus
du laveur de toilettes.
68
00:04:20,427 --> 00:04:22,329
Mais putain, on va s'�clater
69
00:04:22,596 --> 00:04:24,431
comme des b�tes, cet �t� !
D'accord?
70
00:04:24,932 --> 00:04:26,934
Allez ! On est potes, maintenant !
71
00:04:27,167 --> 00:04:29,937
Pour l'amour de Dieu,
foncez, les enfants !
72
00:04:54,962 --> 00:04:56,563
- Pouvez-vous me servir ?
- Bien s�r.
73
00:04:56,697 --> 00:04:58,131
Je veux le menu c�telette-poulet.
74
00:04:58,365 --> 00:04:59,566
C�telette et poulet?
75
00:05:00,701 --> 00:05:02,236
Le poulet...
76
00:05:03,470 --> 00:05:05,038
les haricots...
77
00:05:05,806 --> 00:05:06,640
les patates.
78
00:05:09,243 --> 00:05:10,143
Et la viande ?
79
00:05:10,577 --> 00:05:11,812
O� est le boeuf, putain ?
80
00:05:15,916 --> 00:05:18,051
Vous pouvez avoir une autre c�telette
81
00:05:19,253 --> 00:05:20,053
pour 1 dollar 10.
82
00:05:20,320 --> 00:05:22,055
1 dollar 10 ! Va te faire foutre !
83
00:05:40,674 --> 00:05:42,276
Ne travaille pas trop !
Maman
84
00:05:44,344 --> 00:05:46,079
''O� est le boeuf, putain !''
85
00:05:47,080 --> 00:05:48,615
Salut, je m'appelle Rod.
86
00:05:48,949 --> 00:05:49,950
Et �a arrive
87
00:05:50,184 --> 00:05:51,518
devant tout le monde.
88
00:05:51,952 --> 00:05:53,020
Tu vas dans l'Ohio ?
89
00:05:54,288 --> 00:05:55,856
Dans la gestion d'h�tels.
90
00:05:56,089 --> 00:05:57,758
C'est tellement gratifiant.
91
00:05:58,859 --> 00:06:00,527
Maggie et moi irons s�rement l�.
92
00:06:00,694 --> 00:06:02,196
On veut �tudier la musique.
93
00:06:02,362 --> 00:06:03,764
A l'Universit� de l'Ohio ?
94
00:06:04,198 --> 00:06:06,767
J'aimerais aller � New York,
mais �a co�te cher.
95
00:06:07,968 --> 00:06:08,769
La musique est
96
00:06:09,102 --> 00:06:10,037
ce que j'aime le plus.
97
00:06:10,871 --> 00:06:12,306
Annie Lennox est � chier.
98
00:06:12,639 --> 00:06:14,875
- Tu l'aimes pas ?
- Je pr�f�re Madonna.
99
00:06:15,642 --> 00:06:16,977
Madonna ?
100
00:06:27,321 --> 00:06:28,455
Elle est cool.
101
00:06:28,989 --> 00:06:30,724
C'est ta copine ?
102
00:06:32,893 --> 00:06:34,561
Pas vraiment.
103
00:06:35,395 --> 00:06:36,663
J'en sais rien.
104
00:06:36,897 --> 00:06:38,799
- Elle est mignonne.
- Ouais.
105
00:06:41,335 --> 00:06:42,803
T'as une copine ?
106
00:06:43,804 --> 00:06:45,005
Ouais.
107
00:06:45,739 --> 00:06:46,740
ll s'appelle Danny.
108
00:06:47,908 --> 00:06:49,810
D'ailleurs, on vient de rompre.
109
00:06:54,481 --> 00:06:56,683
J'ai pig�. C'est super.
110
00:07:02,422 --> 00:07:04,024
Je sens mauvais ou quoi ?
111
00:07:07,161 --> 00:07:09,429
Eric, Maggie est l�.
112
00:07:10,430 --> 00:07:11,698
�a donne quoi ?
113
00:07:11,832 --> 00:07:14,168
Je n'ai pas encore fini.
114
00:07:14,668 --> 00:07:16,203
Faut que tu attendes.
115
00:07:16,503 --> 00:07:18,372
Arr�te de me taquiner.
116
00:07:21,441 --> 00:07:22,376
Quoi ?
117
00:07:24,678 --> 00:07:25,846
Qu'est-ce qui a chang� ?
118
00:07:26,713 --> 00:07:28,115
C'est vraiment chouette.
119
00:07:35,189 --> 00:07:37,891
Tu ne vas plus
� l'Universit� de l'Ohio ?
120
00:07:42,629 --> 00:07:43,797
Je ne sais pas.
121
00:07:43,964 --> 00:07:46,066
Tu aurais pu prendre Debbie.
122
00:07:46,300 --> 00:07:49,403
Quoi ?
''Debbie rocks forever''.
123
00:07:49,636 --> 00:07:51,638
T'es malade.
124
00:07:59,213 --> 00:08:02,316
Je t'emprunte ton jean.
Ne regarde pas !
125
00:08:02,549 --> 00:08:05,085
Rod et moi avons ferm�
la salle du restaurant tout seuls.
126
00:08:05,752 --> 00:08:07,487
Rod me fait rire.
127
00:08:07,821 --> 00:08:08,889
Les �tudiants
128
00:08:09,156 --> 00:08:10,557
sont bien plus cools
129
00:08:10,824 --> 00:08:12,759
que tous les rejetons du coin.
130
00:08:14,595 --> 00:08:15,429
Oh, mon Dieu !
131
00:08:17,164 --> 00:08:19,099
Devine ce que m'a dit Frieda.
132
00:08:19,500 --> 00:08:22,836
Elle a surpris une conversation
entre Angie et Rod.
133
00:08:24,004 --> 00:08:25,772
Rod est gay.
134
00:08:27,674 --> 00:08:28,842
Et tu sais
135
00:08:29,109 --> 00:08:32,779
qu'Angie est suppos�e
avoir un petit ami qui s'appelle John.
136
00:08:33,247 --> 00:08:34,681
Frieda a dit que...
137
00:08:34,848 --> 00:08:36,917
John s'appelle en r�alit� Joanne.
138
00:08:39,186 --> 00:08:42,956
Je me suis dit : ''lls ont cantonn�
tous les gays � la bouffe ou quoi ?''
139
00:08:48,262 --> 00:08:49,863
Coucou ?
140
00:08:51,865 --> 00:08:53,467
Quoi ?
141
00:08:54,034 --> 00:08:55,602
J'en sais rien.
142
00:08:59,473 --> 00:09:01,708
Je d�teste ma coiffure.
143
00:09:02,876 --> 00:09:04,211
Quoi ?
144
00:09:04,711 --> 00:09:06,213
Ta coiffure ?
145
00:09:06,380 --> 00:09:08,382
Tu d�testes ta coiffure ?
146
00:09:11,285 --> 00:09:13,287
Si je te demande un truc,
147
00:09:13,554 --> 00:09:15,722
jure-moi
que tu me prendras pas pour un tar�.
148
00:09:16,223 --> 00:09:17,291
Ouais ?
149
00:09:19,493 --> 00:09:20,828
Est-ce que tu trouves...
150
00:09:22,830 --> 00:09:24,898
tu trouves que je suis mignon ?
151
00:09:54,661 --> 00:09:56,263
Qu'est-ce qu'il y a ?
152
00:10:23,457 --> 00:10:24,691
Pet de minet !
153
00:10:53,320 --> 00:10:55,055
Ta m�re va me tuer.
154
00:10:55,589 --> 00:10:56,990
- T'es pr�te ?
- Attends, je vais chercher un truc.
155
00:10:57,491 --> 00:10:58,992
Tant que c'est pas � la mohican.
156
00:11:01,061 --> 00:11:02,930
Promets de ne pas crier.
157
00:11:03,330 --> 00:11:05,399
- Pourquoi tu me fais �a ?
- Voil�.
158
00:11:20,180 --> 00:11:21,615
- �a me pla�t.
- Vraiment?
159
00:11:21,748 --> 00:11:23,517
Tes cheveux sont mieux courts.
160
00:11:24,017 --> 00:11:25,352
�a met en valeur tes yeux.
161
00:11:26,186 --> 00:11:29,089
- Vous ne m'en voulez pas ?
- �a me pla�t.
162
00:11:30,090 --> 00:11:31,625
Eh bien, merci.
163
00:11:33,193 --> 00:11:34,761
Vise un peu �a !
164
00:11:35,295 --> 00:11:36,964
A l'attaque !
165
00:11:40,534 --> 00:11:43,704
Tu te rends compte, passer l'�t�
la main dans le cul des poulets !
166
00:11:43,971 --> 00:11:45,372
Moi, j'adore �a.
167
00:11:45,639 --> 00:11:47,107
Peut-�tre ma seconde nature.
168
00:11:47,374 --> 00:11:48,775
Quelle poisse !
169
00:11:48,976 --> 00:11:52,112
ll va y avoir beaucoup de monde
aujourd'hui. Fais la d�coupe !
170
00:11:55,115 --> 00:11:56,450
Pour l'amour de Dieu !
171
00:11:58,886 --> 00:12:01,054
Du calme, miss.
Mon petit chou !
172
00:12:01,388 --> 00:12:03,457
ll est de plus en plus beau !
173
00:12:03,724 --> 00:12:06,326
- Mag m'a coiff�.
- On dirait David Bowie.
174
00:12:07,127 --> 00:12:08,662
Tu me files un coup de main ?
175
00:12:13,667 --> 00:12:15,135
On se mange une tarte ?
176
00:12:16,904 --> 00:12:18,005
Tu peux te faire virer.
177
00:12:18,238 --> 00:12:20,674
Je les emmerde.
L'�t� est presque fini.
178
00:12:23,810 --> 00:12:25,345
Faut pas oublier la Chantilly.
179
00:12:52,105 --> 00:12:53,774
J'adore ta coiffure.
180
00:13:14,194 --> 00:13:17,464
Durant ta pause,
on a nettoy� le four � poulets.
181
00:13:18,298 --> 00:13:22,069
Angie a demand� � tout le monde
comment c'�tait la premi�re fois.
182
00:13:22,736 --> 00:13:23,971
Le premier rapport sexuel ?
183
00:13:24,204 --> 00:13:26,473
Ouais.
Angie ne parle que de �a, non ?
184
00:13:26,740 --> 00:13:29,142
Frieda a paniqu�,
elle est partie se cacher
185
00:13:29,409 --> 00:13:32,079
dans le couloir.
Angie s'est tourn�e vers moi
186
00:13:32,312 --> 00:13:33,814
et devant tout le monde,
187
00:13:34,081 --> 00:13:37,484
elle me dit : ''Ma ch�rie,
t'en es o� dans tes amours ?''
188
00:13:38,152 --> 00:13:39,653
Qu'as-tu r�pondu ?
189
00:13:44,558 --> 00:13:46,426
Euh... ne sois pas f�ch�.
190
00:13:48,662 --> 00:13:49,830
- Pourquoi ?
- J'ai...
191
00:13:50,230 --> 00:13:51,665
Quoi ?
192
00:13:52,499 --> 00:13:54,234
J'ai dit qu'on l'avait fait.
193
00:13:55,335 --> 00:13:57,104
Toi et moi ?
194
00:14:02,509 --> 00:14:04,511
J'aurais d� dire quoi
devant tout le monde ?
195
00:14:04,678 --> 00:14:07,347
''Oui, on se d�go�te sexuellement.''
196
00:14:07,514 --> 00:14:08,515
Et voil� !
197
00:14:08,782 --> 00:14:10,017
Bon app�tit !
198
00:14:10,250 --> 00:14:11,785
C'est tr�s sympa.
199
00:14:18,358 --> 00:14:19,860
Voyons...
200
00:14:21,795 --> 00:14:23,630
Ne m'en veux pas, Eric.
201
00:14:23,797 --> 00:14:27,134
Arr�te, Maggie. Je ne t'en veux pas.
C'est juste que...
202
00:14:34,608 --> 00:14:36,043
Ce serait si terrible que �a ?
203
00:14:40,614 --> 00:14:43,817
Non, bien s�r...
ce ne serait pas si terrible.
204
00:14:43,951 --> 00:14:45,486
C'est comme si...
205
00:14:55,729 --> 00:14:56,897
Si t'avais vu la t�te de Rod
206
00:14:57,564 --> 00:14:58,966
quand j'ai dit �a.
207
00:15:00,567 --> 00:15:02,636
Je crois qu'il �tait jaloux.
208
00:15:04,905 --> 00:15:06,573
De quoi ?
209
00:15:07,241 --> 00:15:09,643
- Je crois qu'il t'aime bien.
- Mais non.
210
00:15:09,910 --> 00:15:11,178
- T'es bizarre.
- Je le suis pas.
211
00:15:11,311 --> 00:15:12,179
- Tu es tr�s bizarre.
- Non.
212
00:15:12,412 --> 00:15:12,980
- Si.
- Non.
213
00:15:14,815 --> 00:15:16,917
''T'en es o� dans tes amours,
ma ch�re ?''
214
00:16:04,131 --> 00:16:06,233
- Tu peux pas frapper ?
- T'as eu peur ?
215
00:16:06,366 --> 00:16:07,067
Pardon.
216
00:16:21,548 --> 00:16:23,050
H�, petit gars !
217
00:16:28,755 --> 00:16:30,157
Tu nous as manqu�.
218
00:16:31,658 --> 00:16:33,594
- En garde !
- Le voil� !
219
00:16:36,396 --> 00:16:38,332
L'�t� est fini !
220
00:16:40,000 --> 00:16:41,935
Frieda est bourr�e.
221
00:16:42,169 --> 00:16:43,937
Elle est vann�e.
222
00:16:50,611 --> 00:16:51,678
Oh, mon Dieu !
223
00:16:52,279 --> 00:16:53,180
Eric !
224
00:16:53,413 --> 00:16:54,748
Eric ! File-moi
225
00:16:55,015 --> 00:16:57,117
des patates, tu veux bien ?
226
00:17:13,100 --> 00:17:14,434
H�, les mecs !
227
00:17:27,214 --> 00:17:29,449
H� ! C'est moi qui ai fait �a ?
228
00:17:30,117 --> 00:17:30,984
ll cherche
229
00:17:31,218 --> 00:17:32,452
toujours les ennuis.
230
00:17:38,292 --> 00:17:41,228
Frieda ? Je me sens pas bien.
231
00:17:41,628 --> 00:17:43,130
Je me sens pas bien.
232
00:17:46,400 --> 00:17:47,801
Je suis malade.
233
00:18:07,488 --> 00:18:08,422
Mag !
234
00:18:37,618 --> 00:18:38,852
H�, petit gars !
235
00:18:39,953 --> 00:18:41,121
Salut !
236
00:18:43,957 --> 00:18:45,292
Tu t'en vas ?
237
00:18:46,393 --> 00:18:48,795
Ouais. Tu veux partir d'ici ?
238
00:18:50,063 --> 00:18:51,965
Dire au revoir ?
239
00:19:06,880 --> 00:19:08,315
Tu veux aller � la f�te ?
240
00:19:08,549 --> 00:19:11,752
- On devrait manger quelque chose.
- Oui.
241
00:19:12,419 --> 00:19:15,322
- Tu veux un cheese frites ?
- Oui, je veux un cheese frites.
242
00:19:16,423 --> 00:19:18,225
- Quoi ?
- Je t'invite.
243
00:19:18,425 --> 00:19:20,994
- C'est un vrai rendez-vous.
- Merci.
244
00:20:06,473 --> 00:20:07,941
Le d�ner est servi.
245
00:20:09,376 --> 00:20:10,811
T'as mis mon eau de Cologne ?
246
00:20:10,944 --> 00:20:13,547
Non ! Euh... je...
247
00:20:13,814 --> 00:20:15,282
Je l'ai ouvert. Je voulais sentir.
248
00:20:17,818 --> 00:20:19,219
Tu en as mis.
249
00:20:19,553 --> 00:20:21,488
Je suis d�sol�.
250
00:20:21,955 --> 00:20:23,223
J'en ai mis.
251
00:20:31,832 --> 00:20:33,567
Tu vas me manquer.
252
00:20:34,835 --> 00:20:35,736
C'est vrai ?
253
00:20:36,837 --> 00:20:38,071
Ouais.
254
00:20:40,574 --> 00:20:42,843
Vu comment vont les choses,
255
00:20:42,976 --> 00:20:45,179
je serai � l'Universit� de l'Ohio
l'ann�e prochaine.
256
00:20:46,180 --> 00:20:48,315
Tu vas me faire attendre
aussi longtemps ?
257
00:20:53,187 --> 00:20:54,521
Qu'est-ce qu'on fait?
258
00:20:55,856 --> 00:20:56,990
Allons ailleurs.
259
00:22:44,298 --> 00:22:45,699
Ferme les yeux.
260
00:23:05,052 --> 00:23:06,720
Ouvre-les !
261
00:23:11,725 --> 00:23:13,460
�a alors !
262
00:23:16,997 --> 00:23:18,999
�a, je pense pas. O� tu vas ?
263
00:23:21,001 --> 00:23:22,136
Viens l�.
264
00:23:50,597 --> 00:23:52,699
Tu ferais un petit ami super.
265
00:23:57,104 --> 00:23:57,838
Je...
266
00:24:10,617 --> 00:24:11,952
Tourne-toi.
267
00:24:12,853 --> 00:24:13,720
C'est joli.
268
00:24:15,856 --> 00:24:17,724
Plus qu'un jour.
269
00:24:20,861 --> 00:24:21,795
T'as surv�cu, hein ?
270
00:24:22,196 --> 00:24:23,630
Comment c'�tait?
271
00:24:24,131 --> 00:24:25,399
C'�tait bien.
272
00:24:25,532 --> 00:24:27,868
- J'ai les v�tements pour l'�cole.
- Ouais.
273
00:24:28,068 --> 00:24:29,803
Etait-ce dur de dire au revoir ?
274
00:24:31,138 --> 00:24:32,973
Non... oh, ouais...
275
00:24:33,407 --> 00:24:34,741
�a allait.
276
00:24:35,209 --> 00:24:37,978
- Veux-tu essayer des affaires ?
- Je peux le faire plus tard?
277
00:24:38,745 --> 00:24:39,813
Un peu fatigu� ?
278
00:24:41,648 --> 00:24:43,550
N'oublie pas
qu'il y a �cole demain matin.
279
00:24:46,220 --> 00:24:47,821
Pourquoi il le fait pas ?
280
00:24:49,423 --> 00:24:51,158
J'ai menti. Encore un.
281
00:26:05,299 --> 00:26:06,400
Entre !
282
00:26:07,901 --> 00:26:10,304
- J'ai frapp� cette fois-ci !
- Merci.
283
00:26:10,504 --> 00:26:11,839
Comment �a va ?
284
00:26:14,842 --> 00:26:15,742
Tu veux �couter ?
285
00:26:16,310 --> 00:26:18,245
Oui, j'en meurs d'envie.
286
00:26:19,580 --> 00:26:20,414
Je viens de l'�crire.
287
00:26:20,647 --> 00:26:22,649
Je ne l'ai pas encore jou� � Maggie.
288
00:26:46,273 --> 00:26:48,876
Je n'ai pas termin�.
Ce sera beaucoup mieux.
289
00:26:49,877 --> 00:26:51,011
C'est vraiment bien.
290
00:26:51,545 --> 00:26:53,013
Vraiment bien.
291
00:26:53,213 --> 00:26:54,348
Merci !
292
00:26:54,615 --> 00:26:56,216
C'est diff�rent, plus s�rieux.
293
00:26:58,352 --> 00:27:00,354
Je t'ai appris tout ce que tu sais.
294
00:27:03,223 --> 00:27:04,691
Tu n'as plus jamais jou�.
295
00:27:05,893 --> 00:27:08,562
Regrettes-tu
d'avoir abandonn� tes �tudes ?
296
00:27:11,632 --> 00:27:13,033
Parfois.
297
00:27:14,902 --> 00:27:16,303
Mais j'ai rencontr� ton p�re.
298
00:27:17,571 --> 00:27:19,139
J'ai toujours voulu fonder une famille.
299
00:27:24,378 --> 00:27:26,046
La trigonom�trie.
300
00:27:29,249 --> 00:27:29,716
Quand t'as rencontr� papa,
301
00:27:31,051 --> 00:27:32,920
as-tu compris tout de suite
302
00:27:34,154 --> 00:27:36,256
que vous alliez finir ensemble ?
303
00:27:36,924 --> 00:27:38,158
�a n'a pas �t� long.
304
00:27:40,928 --> 00:27:42,062
Comment as-tu su
305
00:27:42,262 --> 00:27:44,598
que tu �tais amoureuse ?
306
00:27:48,735 --> 00:27:51,505
Je pensais tellement � lui
que �a me faisait mal.
307
00:27:54,608 --> 00:27:56,076
Pourquoi demandes-tu �a ?
308
00:27:58,178 --> 00:28:00,347
On parle de quelqu'un que je connais ?
309
00:28:22,536 --> 00:28:23,770
- All�.
- Rod?
310
00:28:23,971 --> 00:28:25,539
Non, je partage sa chambre.
Qui est-ce ?
311
00:28:25,706 --> 00:28:27,975
C'est Eric. Est-ce que Rod est l� ?
312
00:28:28,108 --> 00:28:29,943
Je vais voir s'il est dans le couloir.
313
00:28:30,777 --> 00:28:33,113
H�, Rod ! Rod !
314
00:28:37,784 --> 00:28:40,454
Eric. ll dit qu'il te rappellera.
ll a ton num�ro ?
315
00:28:40,721 --> 00:28:41,989
Ouais, merci.
316
00:29:08,682 --> 00:29:10,083
Qu'est-ce que �a sent?
317
00:29:10,918 --> 00:29:12,252
Les petits pains !
318
00:29:13,821 --> 00:29:14,688
Vendredi ?
319
00:29:24,932 --> 00:29:26,166
Fermez les yeux !
320
00:29:36,276 --> 00:29:37,444
C'est bon, ouvrez-les !
321
00:29:38,612 --> 00:29:40,614
- Mon Dieu !
- Quoi ?
322
00:29:43,183 --> 00:29:44,718
�a devient n'importe quoi.
323
00:29:45,285 --> 00:29:46,954
Je pensais que �a te plairait.
324
00:29:48,856 --> 00:29:50,524
Le d�ner est servi.
325
00:29:51,191 --> 00:29:53,861
- Tu restes, Maggie ?
- Non, j'y vais.
326
00:30:04,138 --> 00:30:06,206
Je t'ai apport� du dessert.
327
00:30:07,641 --> 00:30:09,209
Pousse-toi.
328
00:30:18,585 --> 00:30:20,554
C'est une sacr�e coiffure !
329
00:30:20,821 --> 00:30:22,089
Merci.
330
00:30:28,395 --> 00:30:30,264
Qu'est-ce que tu regardes ?
331
00:30:30,564 --> 00:30:32,432
Oh, un talk show.
332
00:30:37,237 --> 00:30:39,106
Pour New York,
333
00:30:39,239 --> 00:30:41,108
tu es vraiment s�rieux ?
334
00:30:42,242 --> 00:30:43,510
Ouais.
335
00:30:52,352 --> 00:30:54,121
Ecoute...
336
00:30:54,454 --> 00:30:56,690
Je ne vous ai pas beaucoup parl�
� toi et aux gar�ons.
337
00:30:57,458 --> 00:30:58,692
Mais...
338
00:30:59,793 --> 00:31:02,796
les affaires n'ont pas �t� tr�s bonnes
ces 2 derni�res ann�es.
339
00:31:05,799 --> 00:31:07,935
Tu sais, je fais beaucoup d'efforts
340
00:31:08,202 --> 00:31:11,605
mais quoi que je fasse,
je n'arrive pas � remonter la pente.
341
00:31:13,040 --> 00:31:15,042
C'est peut-�tre d� � la situation
�conomique. Je ne sais pas.
342
00:31:15,309 --> 00:31:16,543
Ecoute, papa...
343
00:31:16,710 --> 00:31:18,879
Ta m�re et moi,
on va t'envoyer � New York.
344
00:31:20,881 --> 00:31:23,217
Elle ne voulait pas
que je te le dise...
345
00:31:23,717 --> 00:31:26,053
mais elle a d�cid� de travailler.
346
00:31:27,154 --> 00:31:29,556
- Quoi ?
- Elle a appel� ton oncle Ray.
347
00:31:29,723 --> 00:31:31,725
Elle veut l'aider au resto.
348
00:31:32,392 --> 00:31:34,495
Elle a dit
que c'�tait la seule solution.
349
00:31:35,395 --> 00:31:37,064
Maman va travailler ?
350
00:31:39,733 --> 00:31:40,501
Tu sais...
351
00:31:42,236 --> 00:31:44,404
On fera tout ce qu'on peut.
352
00:31:45,906 --> 00:31:47,241
D'accord?
353
00:32:16,937 --> 00:32:18,205
Attends.
354
00:32:18,705 --> 00:32:19,606
Quoi ?
355
00:32:20,374 --> 00:32:21,775
Tu fais les miens ?
356
00:32:22,442 --> 00:32:23,610
Bien s�r.
357
00:32:31,952 --> 00:32:33,620
Ne bouge pas !
358
00:32:42,963 --> 00:32:44,965
T'es vraiment beau.
359
00:33:02,716 --> 00:33:05,419
C'est la grande sortie,
magnifique la robe !
360
00:33:13,060 --> 00:33:14,495
�a boume !
361
00:33:17,731 --> 00:33:19,066
Tu veux danser ?
362
00:34:00,107 --> 00:34:01,308
Maggie et Danny
363
00:34:01,542 --> 00:34:03,610
s'entendent bien.
Elle sait que c'est un connard?
364
00:34:04,311 --> 00:34:05,712
Tu vas bien ?
365
00:34:07,981 --> 00:34:10,117
Je m'�clate vachement.
366
00:34:15,289 --> 00:34:18,058
C'est quoi cette musique de merde ?
367
00:34:18,725 --> 00:34:21,061
Qui t'a coiff� ? Boy George ?
368
00:34:23,063 --> 00:34:24,331
Petit con.
369
00:34:27,668 --> 00:34:30,003
Enfin quelque chose de bien !
370
00:34:57,197 --> 00:34:59,500
- Pardon.
- T'es p�d� ou quoi ?
371
00:35:01,768 --> 00:35:03,103
Tire-toi !
372
00:35:08,675 --> 00:35:09,843
Regarde o� tu vas !
373
00:36:33,794 --> 00:36:34,928
Je te sers quoi, mon chou ?
374
00:36:35,596 --> 00:36:37,030
Un fuzzy navel.
375
00:36:43,871 --> 00:36:44,872
1 dollar 50.
376
00:36:45,139 --> 00:36:47,207
Christina, c'est offert par la maison.
377
00:36:47,374 --> 00:36:48,709
Mon ch�ri !
378
00:36:51,712 --> 00:36:53,947
Mais on a grandi !
Laisse-moi te regarder !
379
00:36:54,148 --> 00:36:56,216
La quasi perfection !
Assieds-toi !
380
00:36:56,483 --> 00:36:59,386
Tu viens dans un bar de p�d�s
avec un maquillage qui coule !
381
00:36:59,553 --> 00:37:00,888
On se pr�sente pas comme �a.
382
00:37:01,054 --> 00:37:03,390
Tu d�testais �a
quand ta m�re te faisait �a !
383
00:37:03,724 --> 00:37:05,392
Comme �a tu sais
o� j'ai mis la bouche.
384
00:37:08,228 --> 00:37:09,396
Laisse-moi regarder.
385
00:37:09,563 --> 00:37:12,232
Tu es tr�s beau.
Freddie Mercury serait fou de jalousie.
386
00:37:12,399 --> 00:37:14,501
Viens, mon chou.
Je te pr�sente les copines.
387
00:37:14,735 --> 00:37:16,170
Comment trouves-tu ma bo�te ?
388
00:37:16,570 --> 00:37:19,907
C'est g�nial, hein ? Et je casse
la baraque, tu peux me croire.
389
00:37:20,073 --> 00:37:21,842
Allez, viens ! Sois pas timide.
390
00:37:22,309 --> 00:37:23,644
Les filles ! Attention !
391
00:37:23,911 --> 00:37:25,412
Je peux vous pr�senter
M. Eric Hunter ?
392
00:37:25,646 --> 00:37:26,914
Oui, tu peux.
393
00:37:28,081 --> 00:37:30,317
- La jolie blonde, c'est Chuckie.
- Un plaisir.
394
00:37:30,517 --> 00:37:32,920
Le poilu noir,
c'est Foodtown, bien s�r.
395
00:37:33,086 --> 00:37:34,254
Salut, Eric !
396
00:37:35,422 --> 00:37:37,090
Et voici la charmante
Miss Ruby Rogers.
397
00:37:38,859 --> 00:37:40,427
Soyez gentilles. Eric est nouveau.
398
00:37:40,661 --> 00:37:44,431
Avec un regard pareil,
on fera tout pour qu'elle s'�clate !
399
00:37:44,765 --> 00:37:46,099
Au pied, Lassie !
400
00:37:47,868 --> 00:37:49,937
Eric, ce sont mes amis.
lls prendront soin de toi.
401
00:37:50,204 --> 00:37:52,673
C'est super ! Eric, viens !
402
00:38:30,577 --> 00:38:34,581
lgnore ces petits cons de lyc�ens.
Tu seras en fac bient�t. Ce sera fini.
403
00:38:35,149 --> 00:38:36,316
- Oui ?
- Oui.
404
00:38:36,483 --> 00:38:38,919
ll arrive, le voil� !
405
00:38:42,723 --> 00:38:45,492
Est-ce que tu veux danser ?
406
00:38:46,827 --> 00:38:47,995
Bien s�r.
407
00:38:50,664 --> 00:38:51,999
Fais attention, petit gars.
408
00:38:53,734 --> 00:38:55,169
Arr�te !
409
00:39:27,434 --> 00:39:29,102
- Qu'est-ce que c'est?
- Poppers.
410
00:39:29,303 --> 00:39:30,704
�a fait bander.
411
00:39:59,466 --> 00:40:00,901
Tirons-nous.
412
00:40:08,809 --> 00:40:11,678
Oui. Je vous l'avais dit.
413
00:40:16,483 --> 00:40:18,752
Attends un peu. O� va-t-on ?
414
00:40:18,919 --> 00:40:21,688
O� on va ? On reste ici.
415
00:40:24,691 --> 00:40:26,426
Merde !
416
00:40:31,832 --> 00:40:34,434
C'est pas vrai, il remet �a.
417
00:40:37,437 --> 00:40:38,939
Qu'est-ce que tu fais ?
418
00:40:40,274 --> 00:40:41,842
On t'a fait la rosette ?
419
00:40:42,843 --> 00:40:45,112
T'as pas besoin d'un pr�servatif?
420
00:40:45,512 --> 00:40:47,047
Pour ma langue ?
421
00:41:00,527 --> 00:41:03,464
Tu veux prendre le petit d�jeuner ?
Au Country Kitchen ?
422
00:41:03,630 --> 00:41:06,867
Mon pote, je suis en retard,
je dois aller bosser.
423
00:41:08,869 --> 00:41:12,139
- O� travailles-tu ?
- A Long John Silver, g�rant adjoint.
424
00:41:12,306 --> 00:41:14,074
Oh, c'est cool.
425
00:41:16,310 --> 00:41:20,080
Alors... tu veux mon num�ro
ou autre chose ?
426
00:41:21,748 --> 00:41:22,816
Ouais, d'accord.
427
00:41:40,767 --> 00:41:41,835
A plus.
428
00:41:42,436 --> 00:41:43,437
Au revoir !
429
00:42:18,605 --> 00:42:19,473
All�?
430
00:42:20,474 --> 00:42:22,543
Rod, c'est Eric.
431
00:42:23,610 --> 00:42:26,814
Eric ? Au beau milieu de la nuit !
432
00:42:27,047 --> 00:42:29,616
Je viens de coucher avec quelqu'un.
433
00:42:31,151 --> 00:42:33,053
Je suis all� au Fruit & Nut,
434
00:42:33,554 --> 00:42:34,721
un bar homo.
435
00:42:34,888 --> 00:42:36,957
J'ai rencontr� quelqu'un.
436
00:42:39,493 --> 00:42:40,961
ll �tait chaud?
437
00:42:42,496 --> 00:42:44,298
Pas autant que toi.
438
00:42:46,300 --> 00:42:49,970
Au milieu du parking,
on l'a fait dans la voiture.
439
00:42:51,171 --> 00:42:53,740
- C'�tait tr�s bandant.
- ll t'a fait la totale ?
440
00:42:53,974 --> 00:42:56,510
- Quoi ?
- ll a ouvert la porte arri�re ?
441
00:42:56,743 --> 00:42:58,512
Mon Dieu, non !
442
00:43:01,181 --> 00:43:03,984
Je ne crois pas.
Faire la rosette, �a compte pas ?
443
00:43:04,184 --> 00:43:06,186
Oh, mon salaud !
444
00:43:09,523 --> 00:43:12,593
Apr�s, il osait plus me regarder.
445
00:43:15,329 --> 00:43:16,196
Tu crois que
446
00:43:16,430 --> 00:43:18,265
les mecs n'aiment que le sex e ?
447
00:43:20,534 --> 00:43:21,602
Je dois te laisser.
448
00:43:21,869 --> 00:43:23,537
Merde ! ll m'a fait un su�on.
449
00:43:23,770 --> 00:43:25,205
Ma m�re va le voir.
450
00:43:25,439 --> 00:43:27,341
Eric, je dois raccrocher.
451
00:43:27,541 --> 00:43:28,675
Attends, attends !
452
00:43:28,876 --> 00:43:32,880
Rod, euh...
quand j'�tais avec, avec lui...
453
00:43:33,680 --> 00:43:35,449
je voulais que tu saches
454
00:43:35,616 --> 00:43:38,218
que je ne pensais qu'� toi.
455
00:43:40,621 --> 00:43:42,222
Tu me manques...
456
00:43:42,790 --> 00:43:44,024
beaucoup.
457
00:43:51,231 --> 00:43:52,566
Ecoute.
458
00:43:55,903 --> 00:43:57,905
Danny et moi,
on s'est remis ensemble.
459
00:44:01,909 --> 00:44:02,976
Quoi ?
460
00:44:04,812 --> 00:44:06,046
Quand?
461
00:44:07,815 --> 00:44:09,383
Cet �t�.
462
00:44:12,386 --> 00:44:14,154
Avant qu'on couche ensemble ?
463
00:44:17,825 --> 00:44:19,393
- Je dois te laisser.
- Rod?
464
00:44:19,593 --> 00:44:20,327
Eric...
465
00:44:21,395 --> 00:44:22,262
Ecoute...
466
00:44:23,063 --> 00:44:25,165
S'il te pla�t, ne me rappelle plus.
467
00:44:26,600 --> 00:44:28,669
- Je suis d�sol�.
- Attends, je...
468
00:44:30,337 --> 00:44:31,839
All� !
469
00:44:37,411 --> 00:44:38,412
Putain.
470
00:45:07,374 --> 00:45:08,776
All�?
471
00:45:12,212 --> 00:45:13,547
All�?
472
00:45:15,716 --> 00:45:16,884
Eric ?
473
00:45:18,452 --> 00:45:20,220
Faut que je te parle.
474
00:45:37,404 --> 00:45:38,806
Que se passe-t-il ?
475
00:45:48,348 --> 00:45:50,584
Eric, je suis d�sol�e.
476
00:45:52,019 --> 00:45:54,087
Tu sais, Dan, je m'en fiche.
477
00:45:54,354 --> 00:45:55,689
J'ai juste...
478
00:45:56,156 --> 00:45:57,691
j'ai juste �t� stupide.
479
00:45:59,827 --> 00:46:01,695
ll faut que je te parle.
480
00:46:02,496 --> 00:46:04,765
Je ne peux plus garder �a pour moi.
481
00:46:09,102 --> 00:46:10,938
Jure que quoi que je dise,
482
00:46:11,171 --> 00:46:13,107
rien ne changera entre nous.
483
00:46:14,508 --> 00:46:15,843
Je le jure.
484
00:46:19,513 --> 00:46:21,849
C'est tellement dur
de le dire � haute voix.
485
00:46:24,184 --> 00:46:26,053
Tu peux me dire ce que tu veux.
486
00:46:33,861 --> 00:46:35,863
Je crois que j'aime les mecs.
487
00:46:38,532 --> 00:46:39,967
Quoi ?
488
00:46:41,401 --> 00:46:42,803
Comment �a ?
489
00:46:42,970 --> 00:46:44,138
Je ne sais pas.
490
00:46:47,641 --> 00:46:49,810
Je sais pas ce que je suis, bordel !
491
00:47:00,888 --> 00:47:02,656
Tu m'as fait peur.
492
00:47:03,824 --> 00:47:05,325
Je suis pas un monstre ?
493
00:47:06,493 --> 00:47:08,162
T'es tout ce que j'ai.
494
00:47:09,663 --> 00:47:11,498
Eric, tu es mon meilleur ami.
495
00:47:12,432 --> 00:47:14,434
�a ne change rien du tout.
496
00:47:19,573 --> 00:47:20,841
Merci.
497
00:47:22,843 --> 00:47:24,511
C'est Rod, n'est-ce pas ?
498
00:47:27,014 --> 00:47:27,848
Tu savais ?
499
00:47:28,348 --> 00:47:31,251
Non, je ne sais pas.
500
00:47:34,521 --> 00:47:36,457
C'est ton petit ami ?
501
00:47:40,794 --> 00:47:43,697
ll n'en a rien � foutre de moi.
502
00:47:46,133 --> 00:47:48,202
Je l'aimais beaucoup.
503
00:47:48,936 --> 00:47:50,871
Et tu m'as dit qu'il m'aimait bien.
504
00:47:53,273 --> 00:47:55,542
Vous avez couch� ensemble ?
505
00:48:01,548 --> 00:48:03,283
Quand j'essaie de l'oublier,
506
00:48:03,884 --> 00:48:05,719
je le vois en train de m'embrasser.
507
00:48:06,553 --> 00:48:08,889
Et c'�tait tellement bien.
508
00:48:09,556 --> 00:48:10,724
J'ai peur.
509
00:48:12,626 --> 00:48:14,561
Je veux rencontrer quelqu'un de bien.
510
00:48:16,063 --> 00:48:17,631
Je veux tomber amoureux.
511
00:48:21,735 --> 00:48:23,303
J'ai tellement besoin de toi.
512
00:48:25,639 --> 00:48:26,974
Je sais.
513
00:48:45,526 --> 00:48:46,426
Bonjour !
514
00:48:47,094 --> 00:48:48,328
Tu m'as foutu la trouille.
515
00:48:48,595 --> 00:48:49,763
T'es sorti toute la nuit.
516
00:48:49,997 --> 00:48:50,931
Je sais.
517
00:48:51,198 --> 00:48:52,866
Je suis all�
au Country Kitchen avec Mag.
518
00:48:53,100 --> 00:48:55,335
Y avait plein de monde. On a attendu.
519
00:48:56,103 --> 00:48:57,438
Tu aurais pu appeler.
520
00:48:57,771 --> 00:48:59,540
Je sais. Je sais. Excuse-moi.
521
00:49:01,108 --> 00:49:02,276
Je me suis inqui�t�e.
522
00:49:03,010 --> 00:49:05,112
- Pr�viens-moi, la prochaine fois.
- Ouais.
523
00:49:05,279 --> 00:49:07,281
Je suis vraiment d�sol�. Vraiment.
524
00:49:09,450 --> 00:49:11,885
�a fait bizarre de te voir
dans cette tenue.
525
00:49:12,119 --> 00:49:13,220
Au moins les poches sont bien.
526
00:49:38,245 --> 00:49:39,580
Je vais chez Maggie.
527
00:49:41,048 --> 00:49:42,583
- Au revoir !
- Au revoir !
528
00:49:47,054 --> 00:49:48,322
Salut !
529
00:50:16,950 --> 00:50:18,352
Je vais chez Maggie.
530
00:50:18,852 --> 00:50:20,187
- Au revoir !
- Au revoir !
531
00:50:26,860 --> 00:50:28,195
Comment tu trouves �a ?
532
00:50:31,365 --> 00:50:32,633
Je l'essaie ?
533
00:50:52,653 --> 00:50:54,321
- All�?
- T'es pr�te ?
534
00:50:54,555 --> 00:50:55,989
Je devrais pas y aller.
535
00:50:56,323 --> 00:50:58,725
- Viens, tu verras Angie.
- Je sais pas quoi me mettre.
536
00:50:59,460 --> 00:51:00,727
Un truc marrant.
537
00:51:01,795 --> 00:51:03,564
Je te retrouve l�-bas ?
538
00:51:04,398 --> 00:51:06,900
- D'accord. �a va ?
- Ouais.
539
00:51:07,568 --> 00:51:09,136
Tu me chercheras, d'accord?
540
00:51:09,470 --> 00:51:11,472
Bien s�r. Au revoir.
541
00:51:24,418 --> 00:51:26,687
File � Papa un autre whisky soda.
542
00:51:28,755 --> 00:51:30,090
On parie quoi ?
543
00:51:33,260 --> 00:51:34,428
C'est moi qu'il mate.
544
00:51:36,029 --> 00:51:36,764
Mon ch�ri,
545
00:51:37,097 --> 00:51:39,833
tu te fais des id�es.
ll regarde le chouchou de maman.
546
00:51:40,167 --> 00:51:42,503
ll me regarde.
Les homos me prennent pour un mec.
547
00:51:45,706 --> 00:51:46,373
Attends !
548
00:51:46,607 --> 00:51:48,442
Y en a un qui nous bat � plate couture.
549
00:51:49,376 --> 00:51:50,511
Moi ?
550
00:51:57,518 --> 00:51:59,853
Regarde comme elle rougit !
551
00:52:02,856 --> 00:52:04,958
C'est l'heure du show !
On y va !
552
00:52:07,394 --> 00:52:08,462
Balance-le, ch�ri !
553
00:52:14,134 --> 00:52:16,537
Merci, Angie.
Elle est merveilleuse !
554
00:52:17,204 --> 00:52:20,474
Je vais vous interpr�ter une chanson
que vous adorez et que j'adore aussi.
555
00:52:27,548 --> 00:52:30,150
- lls sont jolis, tes cheveux.
- Merci.
556
00:52:30,551 --> 00:52:32,152
J'ai essay�, ils sont devenus orange.
557
00:52:32,820 --> 00:52:34,221
Je trouve �a chouette.
558
00:52:34,988 --> 00:52:36,156
Oh mon Dieu, Annie !
559
00:52:36,423 --> 00:52:37,891
- C'est trop cool.
- Annie ?
560
00:52:38,325 --> 00:52:39,760
Ah d'accord, Annie !
561
00:52:40,093 --> 00:52:41,895
Je suis un fan des Eurythmics.
562
00:52:42,096 --> 00:52:44,231
- Vraiment? On les joue tout le temps.
- On ?
563
00:52:44,998 --> 00:52:47,434
Je suis DJ � l'Universit� de l'Ohio.
564
00:52:47,668 --> 00:52:50,571
- A la radio alternative.
- Sans blague ? Je risque d'y aller.
565
00:52:50,771 --> 00:52:51,772
Tu dors l�-bas ?
566
00:52:52,840 --> 00:52:54,908
A Tally Hall, le quartier gay.
567
00:52:55,843 --> 00:52:56,777
T'es au lyc�e ?
568
00:52:57,344 --> 00:52:59,012
Ouais. C'est le bagne, je sais.
569
00:52:59,246 --> 00:53:00,581
- Moi, c'est Eric.
- Jon.
570
00:53:00,848 --> 00:53:02,116
Salut !
571
00:53:03,584 --> 00:53:04,918
Est-ce qu'on t'emmerde avec �a ?
572
00:53:05,686 --> 00:53:07,454
�a arrive.
573
00:53:09,790 --> 00:53:11,792
Oh, mon Dieu ! Tu veux danser ?
574
00:53:11,925 --> 00:53:13,127
T'aimes Bronski Beat?
575
00:53:13,360 --> 00:53:15,129
J'adore Bronski Beat. Viens !
576
00:54:18,759 --> 00:54:20,327
A boire !
577
00:54:29,536 --> 00:54:31,538
Amusez-vous bien !
Ne fais rien que je ne ferais pas.
578
00:54:36,777 --> 00:54:40,447
Est-ce que je vois clair ?
C'est bien ma petite Maggie ?
579
00:54:40,614 --> 00:54:42,783
T'as r�ussi � venir !
580
00:54:42,950 --> 00:54:45,119
Juste � temps pour m'�pouser.
Veux-tu m'�pouser ?
581
00:54:45,285 --> 00:54:48,021
Epouse-moi ! J'ai besoin
d'une fille comme toi chez moi.
582
00:54:48,288 --> 00:54:50,457
Si tu veux pas,
bois quelque chose ! Du vin ?
583
00:54:50,624 --> 00:54:51,959
- Ouais ?
- Ouais.
584
00:54:52,226 --> 00:54:54,294
Pete, tu crois pas
que Jerry serait mieux ?
585
00:54:54,461 --> 00:54:56,797
- Tu t'appelles comment, ch�rie ?
- Maggie.
586
00:54:57,698 --> 00:54:59,900
Et t'es avec qui ? Avec Angie ?
587
00:55:00,901 --> 00:55:03,036
- Je suis avec Eric.
- Eric ?
588
00:55:03,470 --> 00:55:05,973
Je savais pas
que t'avais une copine pour p�d�s.
589
00:55:06,807 --> 00:55:09,376
Ferme ta gueule !
590
00:55:09,643 --> 00:55:11,645
- Quoi ?
- T'es tar� ! C'est une amie.
591
00:55:13,046 --> 00:55:14,381
Doux J�sus.
592
00:55:39,506 --> 00:55:41,175
T'en as pas marre
de faire des gaffes ?
593
00:55:41,341 --> 00:55:42,843
- Quoi ?
- Merde !
594
00:55:45,012 --> 00:55:45,846
G�nial !
595
00:55:50,184 --> 00:55:51,685
Faut que j'y aille !
596
00:55:51,852 --> 00:55:54,521
Viens boire un cocktail
avec moi, ch�ri.
597
00:56:07,034 --> 00:56:08,969
- Que se passe-t-il ?
- T'es aveugle ?
598
00:56:09,103 --> 00:56:10,971
- T'as dit que t'�tais cool !
- Va te faire foutre !
599
00:56:11,972 --> 00:56:13,874
Pourquoi m'as-tu embrass�e ?
600
00:56:14,108 --> 00:56:16,043
Parce que j'en avais envie.
601
00:56:17,544 --> 00:56:19,546
Excuse-moi, Maggie.
602
00:56:42,569 --> 00:56:44,004
Te revoil� !
603
00:56:44,571 --> 00:56:46,140
Tu sais o� est Jonathan ?
604
00:56:46,406 --> 00:56:48,075
Le mec avec qui je dansais.
605
00:56:48,909 --> 00:56:50,344
ll est parti depuis longtemps.
606
00:56:50,577 --> 00:56:51,745
Angie ?
607
00:56:51,912 --> 00:56:53,247
De l'histoire ancienne.
608
00:56:53,413 --> 00:56:56,250
- Pas de chance ce soir, ch�ri ?
- J'attends.
609
00:56:57,251 --> 00:57:00,420
On ferme, les filles.
L'alcool reste au bar.
610
00:57:17,838 --> 00:57:19,106
Au revoir !
611
00:57:51,405 --> 00:57:52,973
Salut ! Je cherche un certain
612
00:57:53,407 --> 00:57:55,542
- Jonathan.
- Nom de famille ?
613
00:57:56,076 --> 00:57:58,545
Je ne sais pas.
Mais vous le reconna�triez,
614
00:57:58,712 --> 00:58:00,380
il a un look punk.
615
00:58:00,647 --> 00:58:03,417
Je sais qu'il est l�.
On est bien � Tally Hall, ici ?
616
00:58:03,550 --> 00:58:05,385
Alors il doit �tre ici.
617
00:58:05,652 --> 00:58:07,988
Avec 564 autres pensionnaires.
618
00:58:08,822 --> 00:58:10,657
Je vois... Euh...
619
00:58:19,933 --> 00:58:22,169
Salut ! C'est encore moi.
Vous savez quoi ?
620
00:58:22,436 --> 00:58:24,571
Je me souviens de son nom.
C'est pas Jonathan,
621
00:58:24,838 --> 00:58:26,774
mais Rod, Rod Kowalsky.
622
00:58:27,908 --> 00:58:28,909
7-9-2.
623
00:58:30,010 --> 00:58:30,844
7-9-2?
624
00:58:31,011 --> 00:58:32,913
- 7-9-2.
- Merci.
625
00:59:02,109 --> 00:59:03,877
H�, petit gars !
626
00:59:06,280 --> 00:59:08,382
Je pensais que c'�tait toi.
627
00:59:09,817 --> 00:59:11,385
On vient me rendre visite ?
628
00:59:12,219 --> 00:59:13,720
Non, en fait, je...
629
00:59:14,388 --> 00:59:16,156
Regarde-toi !
630
00:59:26,733 --> 00:59:28,735
Faut pas le r�veiller.
631
00:59:51,692 --> 00:59:53,827
Tu m'as toujours plu.
632
01:00:10,878 --> 01:00:12,880
T'es tellement sexy.
633
01:00:13,447 --> 01:00:15,516
Alors pourquoi tu m'embrasses pas ?
634
01:00:55,656 --> 01:00:57,157
Quoi ?
635
01:00:58,492 --> 01:00:59,993
Je fais trop de bruit?
636
01:01:04,832 --> 01:01:06,166
Quoi ?
637
01:01:08,435 --> 01:01:09,937
J'ai envie de t'enculer.
638
01:01:10,938 --> 01:01:12,172
Quoi ?
639
01:01:14,274 --> 01:01:15,576
Je peux t'enculer ?
640
01:01:18,178 --> 01:01:19,847
Je ne sais pas.
641
01:01:24,418 --> 01:01:25,953
Tu me fais trop bander.
642
01:01:31,425 --> 01:01:33,293
Je l'ai jamais fait.
643
01:01:33,527 --> 01:01:35,028
C'est facile.
644
01:01:43,036 --> 01:01:44,104
Reste l�.
645
01:02:09,062 --> 01:02:11,331
Attends. Et la capote ?
646
01:02:17,671 --> 01:02:19,139
Je d�teste ces machins-l�.
647
01:02:42,429 --> 01:02:43,764
N'oublie pas
648
01:02:45,032 --> 01:02:46,433
de respirer.
649
01:02:49,770 --> 01:02:51,105
Arr�te, Rod. �a fait mal.
650
01:02:51,271 --> 01:02:52,940
J'irai pas trop profond.
651
01:04:03,844 --> 01:04:05,012
O� �tais-tu ?
652
01:04:08,182 --> 01:04:09,349
R�ponds-moi !
653
01:04:09,583 --> 01:04:11,452
Je suis all� � une f�te avec Maggie.
654
01:04:11,585 --> 01:04:12,519
O� �a ?
655
01:04:13,187 --> 01:04:15,122
- Dans la maison d'un copain.
- Laquelle ?
656
01:04:17,024 --> 01:04:18,525
Mais maman... Chez Ed.
657
01:04:18,859 --> 01:04:21,962
Quand je suis pass�e devant la maison
de Maggie, sa voiture �tait l�.
658
01:04:22,429 --> 01:04:23,530
On a pris ma voiture.
659
01:04:25,132 --> 01:04:26,967
Eric, qu'est-ce qui se passe ?
660
01:04:29,536 --> 01:04:30,604
Que veux-tu dire ?
661
01:04:31,138 --> 01:04:32,606
Tes habits...
662
01:04:32,940 --> 01:04:34,041
Le maquillage.
663
01:04:35,476 --> 01:04:37,811
Ecoute,
je veux seulement �tre diff�rent.
664
01:04:38,212 --> 01:04:39,613
Mais tu as l'air d'un dingue.
665
01:04:43,951 --> 01:04:45,385
Je suis d�sol�e, je ne veux pas
666
01:04:45,619 --> 01:04:47,454
- qu'on se fasse des id�es.
- Lesquelles ?
667
01:04:48,055 --> 01:04:49,223
- Qu'on croie...
- Quoi ?
668
01:04:50,624 --> 01:04:51,825
On va croire que t'es gay.
669
01:04:53,560 --> 01:04:54,728
Tu voulais savoir �a ?
670
01:04:58,065 --> 01:04:59,733
Non, je ne le suis pas.
671
01:05:00,734 --> 01:05:02,569
C'est quoi, ton probl�me ?
672
01:05:36,603 --> 01:05:38,772
C'est bon, c'est bon, j'arrive !
673
01:05:46,346 --> 01:05:47,681
Excuse-moi.
674
01:05:47,948 --> 01:05:49,683
Je ne savais pas o� aller.
675
01:05:50,384 --> 01:05:52,219
On le laisse entrer, Diva ?
676
01:05:53,020 --> 01:05:54,955
Diva dit que tu peux entrer.
677
01:05:56,790 --> 01:05:57,958
Attaque Eric !
678
01:06:03,564 --> 01:06:05,966
J'h�sitais
entre le caf� et le cocktail.
679
01:06:06,133 --> 01:06:07,534
Devine qui a gagn�.
680
01:06:16,477 --> 01:06:17,244
Par o� commencer ?
681
01:06:21,248 --> 01:06:23,317
Je pensais qu'en l'exprimant,
682
01:06:23,484 --> 01:06:25,486
tout irait mieux.
683
01:06:39,500 --> 01:06:40,901
�a va, petit homme ?
684
01:06:42,569 --> 01:06:43,771
Non.
685
01:06:44,338 --> 01:06:46,006
Non, je me sens nul.
686
01:06:47,574 --> 01:06:48,609
Tu sais...
687
01:06:49,676 --> 01:06:51,178
durant toute ta vie,
688
01:06:51,678 --> 01:06:54,748
on t'a dit que t'allais trouver
une chouette fille,
689
01:06:55,015 --> 01:06:56,617
tomber amoureux, te marier
690
01:06:56,750 --> 01:06:58,185
et faire un h�ritier.
691
01:06:59,353 --> 01:07:00,521
Tu es diff�rent.
692
01:07:02,956 --> 01:07:05,092
Tu dois l'accepter,
tu peux aimer un mec.
693
01:07:06,760 --> 01:07:08,796
�a, mon chou, �a prend du temps.
694
01:07:10,297 --> 01:07:12,366
Donne-toi un peu de temps.
695
01:07:14,535 --> 01:07:17,137
Oh, viens l� ! Viens l� !
696
01:07:17,704 --> 01:07:20,474
Viens l� ! Allez ! Tout va bien.
697
01:07:29,716 --> 01:07:32,052
Tu frappes jamais ? Hein ?
698
01:07:32,319 --> 01:07:33,554
Arr�te !
699
01:07:35,722 --> 01:07:37,624
Est-ce que Maggie est ta copine ?
700
01:07:38,058 --> 01:07:39,993
Si Maggie est ma copine ?
701
01:07:40,227 --> 01:07:41,395
- Sarah est ta copine ?
- Non.
702
01:07:41,562 --> 01:07:42,563
Je ne te crois pas.
703
01:07:59,413 --> 01:08:01,582
Eric, t�l�phone !
704
01:08:03,751 --> 01:08:04,918
C'est bon !
705
01:08:07,087 --> 01:08:08,922
- All�.
- Ch�ri, �a baise ?
706
01:08:09,256 --> 01:08:10,023
Salut.
707
01:08:10,257 --> 01:08:13,427
Tu nous as manqu� le week-end dernier.
Tu viens vendredi soir ?
708
01:08:14,261 --> 01:08:15,829
Je ne peux pas.
709
01:08:15,996 --> 01:08:17,664
Tu sais, les trucs de famille.
710
01:08:18,031 --> 01:08:19,333
Ecoute.
711
01:08:20,367 --> 01:08:21,935
Je suis l�, tu sais.
712
01:08:22,369 --> 01:08:23,871
Si je peux t'aider...
713
01:08:24,171 --> 01:08:25,372
Merci.
714
01:08:25,606 --> 01:08:26,440
Au revoir.
715
01:08:47,294 --> 01:08:49,797
- Excuse-moi pour le retard.
- Merci d'�tre venue.
716
01:08:51,532 --> 01:08:52,533
ll en reste plein.
717
01:08:56,804 --> 01:08:59,073
De quoi voulais-tu me parler ?
718
01:09:01,141 --> 01:09:02,076
Tu me manques.
719
01:09:04,645 --> 01:09:06,747
Tu sais, �a ne change rien du tout.
720
01:09:08,315 --> 01:09:10,084
Je veux aller � New York.
721
01:09:10,984 --> 01:09:12,152
Viens avec moi.
722
01:09:15,756 --> 01:09:17,558
Qu'est-ce qui t'arrive, Eric ?
723
01:09:17,891 --> 01:09:19,993
Tu embrasses un mec et apr�s,
724
01:09:20,227 --> 01:09:21,662
tu veux aller
� New York avec moi ?
725
01:09:24,331 --> 01:09:26,567
Ces mecs, Maggie,
726
01:09:26,834 --> 01:09:28,569
c'est que pour le sexe. Ok ?
727
01:09:28,769 --> 01:09:30,237
C'est pas de l'amour.
728
01:09:31,171 --> 01:09:32,840
Je ne comprends pas �a.
729
01:09:33,006 --> 01:09:35,442
Comment peux-tu s�parer
ces choses-l� ?
730
01:09:35,909 --> 01:09:37,444
C'est pas �a.
731
01:09:39,513 --> 01:09:41,248
J'ai pas ce que je veux avec un mec.
732
01:09:42,449 --> 01:09:45,786
Je veux essayer.
Je veux vraiment que �a marche.
733
01:09:46,520 --> 01:09:48,255
�a ne devrait pas �tre aussi difficile.
734
01:09:50,023 --> 01:09:51,458
Je sais.
735
01:09:55,796 --> 01:09:56,797
Je me sens b�te.
736
01:09:57,464 --> 01:09:58,699
A cause de ces types ?
737
01:09:59,366 --> 01:10:01,468
Non, parce que tu m'as fait souffrir.
738
01:10:01,702 --> 01:10:03,036
Je ne veux pas te faire souffrir.
739
01:10:03,203 --> 01:10:04,605
Je ne l'ai jamais voulu.
740
01:10:04,872 --> 01:10:07,040
Maggie,
c'est avec toi que je veux �tre.
741
01:10:08,609 --> 01:10:09,710
Vraiment?
742
01:10:09,943 --> 01:10:11,612
Vraiment. Oui. Ouais.
743
01:10:15,149 --> 01:10:17,317
Crois-tu que...
744
01:10:18,285 --> 01:10:21,121
tu serais avec moi,
si tu n'avais pas rencontr� Rod?
745
01:10:22,156 --> 01:10:23,490
Maggie, je t'aime.
746
01:10:23,891 --> 01:10:25,726
Mais m'aimes-tu comme...
747
01:10:26,059 --> 01:10:27,795
Comme �a, oui.
748
01:10:28,061 --> 01:10:30,063
Je t'aime comme �a.
749
01:10:32,065 --> 01:10:33,167
C'est vrai ?
750
01:12:30,184 --> 01:12:31,351
Quoi ?
751
01:12:38,759 --> 01:12:40,194
Qu'est-ce qu'il y a ?
752
01:12:43,530 --> 01:12:44,364
Quoi ?
753
01:12:46,867 --> 01:12:48,435
Je suis d�sol�.
754
01:12:49,970 --> 01:12:51,538
Je suis vraiment d�sol�.
755
01:12:51,705 --> 01:12:53,974
Je suis vraiment d�sol�.
756
01:13:03,117 --> 01:13:04,051
Attends !
757
01:13:14,394 --> 01:13:16,563
Tire-toi de ma vie !
758
01:13:18,065 --> 01:13:20,234
Mag, non ! Arr�te ! Merde !
759
01:13:20,801 --> 01:13:22,736
Je me tue au travail !
Tu crois que �a m'amuse ?
760
01:13:23,404 --> 01:13:24,571
�a, c'est pour toi !
761
01:13:25,072 --> 01:13:26,073
Oublie New York !
762
01:13:26,407 --> 01:13:28,008
- Je d�missionne.
- Maman !
763
01:13:36,817 --> 01:13:38,685
Je n'y vais plus !
764
01:13:38,919 --> 01:13:41,822
- Je n'y vais plus.
- Dis-moi ce qui se passe !
765
01:13:46,427 --> 01:13:47,494
Je ne peux pas !
766
01:14:21,528 --> 01:14:23,797
- Steve, allez. On va �tre en retard.
- J'arrive.
767
01:14:27,468 --> 01:14:29,203
On va au cin�ma. Tu veux venir ?
768
01:14:29,636 --> 01:14:31,205
Non. Non, merci.
769
01:14:31,472 --> 01:14:34,308
Ecoute, ta m�re a pass�
une mauvaise journ�e.
770
01:14:34,475 --> 01:14:36,744
Evite-la un peu en ce moment.
771
01:14:36,877 --> 01:14:38,645
D'accord. Merci.
772
01:14:39,313 --> 01:14:40,748
T'as oubli� tes chaussures ?
773
01:14:43,484 --> 01:14:44,752
T'en fais pas.
774
01:14:58,766 --> 01:14:59,666
Maman ?
775
01:15:03,437 --> 01:15:04,838
Je t'ai pas entendu.
776
01:15:07,107 --> 01:15:09,443
�a fait tellement longtemps
que t'as pas jou�.
777
01:15:18,585 --> 01:15:20,687
J'ai r�fl�chi toute la journ�e
778
01:15:21,121 --> 01:15:22,689
pour prendre une d�cision.
779
01:15:22,856 --> 01:15:25,526
Soit je te dis
que c'est juste une phase,
780
01:15:27,261 --> 01:15:29,596
soit je te dis la v�rit�.
781
01:15:33,467 --> 01:15:35,602
Maman, je t'en prie, regarde-moi.
782
01:15:42,876 --> 01:15:44,278
Je suis homosexuel.
783
01:15:50,484 --> 01:15:51,819
Je sais.
784
01:15:59,493 --> 01:16:01,061
Mon petit gar�on.
785
01:16:02,296 --> 01:16:04,498
- Qu'est-ce que j'ai fait de mal ?
- Rien.
786
01:16:24,318 --> 01:16:25,519
Maman ?
787
01:16:26,987 --> 01:16:28,856
Je ne sais pas comment prendre �a.
788
01:16:29,990 --> 01:16:31,091
Je t'aime.
789
01:16:32,326 --> 01:16:33,527
Maman ?
790
01:17:19,039 --> 01:17:21,642
Merci. Vous �tes tous merveilleux.
791
01:17:23,644 --> 01:17:25,712
Miss Anita Mann !
792
01:17:25,979 --> 01:17:27,047
Merci.
793
01:17:27,648 --> 01:17:28,816
Excellent.
794
01:17:30,484 --> 01:17:31,652
Elle a de la gueule, hein ?
795
01:17:32,052 --> 01:17:34,655
On dirait une bouche d'incendie
sur la rue Castro.
796
01:17:35,722 --> 01:17:39,660
Je vais chanter une derni�re chanson
pour tous mes amis ici.
797
01:17:44,598 --> 01:17:47,000
Et je la d�die � mon grand ami, Eric.
798
01:17:56,610 --> 01:17:57,945
Eric, viens par l� !
799
01:18:27,875 --> 01:18:28,642
Bel inconnu !
800
01:18:32,112 --> 01:18:33,447
Oh, mon Dieu !
801
01:18:34,114 --> 01:18:36,116
Salut, t'es superbe.
802
01:18:57,571 --> 01:18:59,673
Traduction :
Brigitte Badier
803
01:18:59,907 --> 01:19:02,076
Sous-titrage
CEDRA PRODUCTlONS
804
01:22:06,760 --> 01:22:08,762
Le bar est ferm�. Rentrez chez vous !
805
01:22:08,996 --> 01:22:10,431
Rentrez chez vous !
806
01:22:12,199 --> 01:22:14,535
Vous �tes pas oblig�s
d'aller chez vous, mais partez !
807
01:22:14,768 --> 01:22:15,936
Allez !
54364
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.