All language subtitles for Dynasty - 1x05 - The Dinner Party

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:47,925 --> 00:01:50,689 Hold on the pipe! 2 00:01:57,534 --> 00:01:59,434 [ Truck Horn Honking ] 3 00:02:00,904 --> 00:02:03,668 [ Man ] Okay, guys, take a break. 4 00:02:21,658 --> 00:02:23,751 Dad, could we talk about this at home, please? 5 00:02:23,861 --> 00:02:26,421 I mean, did you have to come all the way out here just to 6 00:02:26,530 --> 00:02:28,998 Just to what? I don't know. Whatever it is. 7 00:02:29,099 --> 00:02:31,158 Couldn't it have waited? I've got work to do. 8 00:02:31,268 --> 00:02:33,293 Well, by all means, go and do it, Steven. 9 00:02:34,571 --> 00:02:36,471 This time you're on my property, Blake. 10 00:02:36,573 --> 00:02:38,473 I know that, Walter. 11 00:02:38,575 --> 00:02:40,566 I don't have any dogs to put on you... 12 00:02:40,677 --> 00:02:43,077 but if you'll remove your jacket... 13 00:02:43,180 --> 00:02:46,149 I'll be glad to bust your jaw in a couple of places. 14 00:02:46,250 --> 00:02:51,620 Nice to be so graciously received... by everyone. 15 00:02:51,722 --> 00:02:53,451 What do you want here, Blake? 16 00:02:53,557 --> 00:02:55,491 First, to thank you, Matthew... 17 00:02:55,592 --> 00:02:58,618 and you too, Walter, for hiring my son. 18 00:02:58,729 --> 00:03:03,632 Teaching him the business from the mud up, giving him a chance to do a man's work. 19 00:03:03,734 --> 00:03:08,762 Steven, why don't you get up there and tell those jarheads to get that Kelly turning... 20 00:03:08,872 --> 00:03:10,806 or they're gonna be hearing from me. 21 00:03:18,015 --> 00:03:21,849 Okay, so you're grateful we hired Steven. 22 00:03:21,952 --> 00:03:23,852 Is there anything else? 23 00:03:23,954 --> 00:03:27,117 Or can I get back to work before your leasehounds swoop in here and gobble us up... 24 00:03:27,224 --> 00:03:29,283 for standing still. 25 00:03:29,393 --> 00:03:31,588 Well, hold on a minute, will you, Matthew? 26 00:03:31,695 --> 00:03:34,892 Doing what I have to do, coming out here, isn't easy for me. 27 00:03:34,998 --> 00:03:37,364 The fact is I've had no practice at it. 28 00:03:37,468 --> 00:03:40,494 You see, gentlemen, I've, um... 29 00:03:40,604 --> 00:03:42,697 I've come to apologize. 30 00:03:44,408 --> 00:03:46,774 Now you, Matthew, you were a good friend... 31 00:03:46,877 --> 00:03:50,210 not to mention the best damn geologist I ever had. 32 00:03:50,314 --> 00:03:52,214 I let you get away, and that was dumb. 33 00:03:52,316 --> 00:03:54,216 Well 34 00:03:54,318 --> 00:03:58,049 I'm having some people over to the house next Saturday night. 35 00:03:58,155 --> 00:04:00,817 My wife and I would like you and Mrs. Blaisdel... 36 00:04:00,924 --> 00:04:03,188 and you too, Walter, to join us. 37 00:04:07,564 --> 00:04:10,226 You drove all the way out here to invite us to a party? 38 00:04:10,334 --> 00:04:13,394 Not just a party. This is a gathering... 39 00:04:13,504 --> 00:04:15,734 of a few of the most influential people I know. 40 00:04:15,839 --> 00:04:18,808 Of course, that guest list just wouldn't be complete... 41 00:04:18,909 --> 00:04:21,469 without a couple of scufflebum wildcatters. 42 00:04:21,578 --> 00:04:25,981 Krystle and I would like, in some small way... 43 00:04:26,083 --> 00:04:30,349 to make up for my unfortunate behavior towards you both at our wedding. 44 00:04:32,222 --> 00:04:34,713 Course, now while we're there, you wouldn't like to take a shot... 45 00:04:34,825 --> 00:04:36,986 at getting your hands on our oil leases. 46 00:04:37,094 --> 00:04:39,324 Course I would. 47 00:04:39,429 --> 00:04:41,329 Best thing in the world that could happen to us both... 48 00:04:41,431 --> 00:04:44,662 would be if you brought this tincan operation of yours... 49 00:04:44,768 --> 00:04:47,328 under the Denver Carrington corporate umbrella. 50 00:04:47,437 --> 00:04:51,396 But if I couldn't convince you, it'd still be okay. 51 00:04:51,508 --> 00:04:56,036 At the very least, you'd meet some people who might be able to do you both some good. 52 00:04:57,080 --> 00:05:01,574 So, please try to come. 53 00:05:12,095 --> 00:05:14,188 [ Door Closes, Engine Starts ] 54 00:05:17,968 --> 00:05:21,426 [ Man ] Then we'll have a dressmaker form made in your measurements. 55 00:05:21,538 --> 00:05:23,631 And while you and I are picking out some fabrics... 56 00:05:23,740 --> 00:05:25,640 they can be Uh, excuse me, Mr. Beaumont... 57 00:05:25,742 --> 00:05:29,735 but how much will all of this cost? 58 00:05:29,846 --> 00:05:31,746 I beg your pardon? 59 00:05:31,848 --> 00:05:34,783 The clothes, all the things that you've shown me. How much will it cost? 60 00:05:36,420 --> 00:05:41,949 Oh, uh, well, that that's something that's usually 61 00:05:42,059 --> 00:05:46,257 Well, that's really usually discussed between Mr. Carrington and myself. 62 00:05:46,363 --> 00:05:50,663 I understand that, but I would still like to know how much. 63 00:05:50,767 --> 00:05:54,066 Well, uh, your wardrobe, uh, for the season... 64 00:05:54,171 --> 00:05:57,572 uh, that's dresses, gowns, accessories... 65 00:05:57,674 --> 00:06:01,906 should run something between 7 5 and 1 00... 66 00:06:02,012 --> 00:06:03,912 thousand. 67 00:06:07,117 --> 00:06:09,017 That's not including furs. 68 00:06:16,226 --> 00:06:19,957 Are you sure that Mr. Carrington wanted me to order all these things? 69 00:06:20,063 --> 00:06:22,623 I mean, he never said a word about it to me. 70 00:06:22,733 --> 00:06:26,760 Daddy's such a planner. He does the same thing to me all the time. 71 00:06:26,870 --> 00:06:29,703 Slips in while I'm asleep, leaves a little note saying 72 00:06:29,806 --> 00:06:33,367 Excuse me, Mr. Beaumont, but, uh, I just can't 73 00:06:33,477 --> 00:06:36,571 I mean, I would have to talk to Mr. Carrington before I could decide. 74 00:06:36,680 --> 00:06:38,580 Excuse me. 75 00:06:47,491 --> 00:06:51,791 [ Knocks ] See? Was I wrong? He sent you a note. 76 00:06:54,698 --> 00:06:57,360 [ Sighs ] Fallon... 77 00:06:57,467 --> 00:07:00,459 I know that Blake is trying to do something nice for me. 78 00:07:00,570 --> 00:07:04,199 But right now, with all his financial problems 79 00:07:05,842 --> 00:07:09,369 [ Sighs ] I've got a closetful of clothes he already bought me. 80 00:07:11,014 --> 00:07:13,881 Well, those are things that Blake Carrington bought his girlfriend. 81 00:07:13,984 --> 00:07:15,884 You're his wife now. 82 00:07:15,986 --> 00:07:19,046 I'm sorry, Fallon, but this is not your concern. 83 00:07:19,156 --> 00:07:22,717 This is something Blake and I will discuss. 84 00:07:24,528 --> 00:07:28,089 You know, Krystle, you haven't exactly won everybody over in this house. 85 00:07:28,198 --> 00:07:30,689 I'm beginning to believe that. 86 00:07:30,801 --> 00:07:32,701 Well, if somebody tries to help you out... 87 00:07:32,803 --> 00:07:34,896 I should think you'd take time to listen. 88 00:07:36,006 --> 00:07:37,735 Fallon. 89 00:07:37,841 --> 00:07:39,775 I'm listening. 90 00:07:42,979 --> 00:07:45,948 You've got some things to learn about how rich people function... 91 00:07:46,049 --> 00:07:47,949 particularly in times of crisis. 92 00:07:48,051 --> 00:07:50,417 And you're going to teach me those things? 93 00:07:50,520 --> 00:07:54,547 Some of them. Not all of them. 94 00:07:54,658 --> 00:07:59,425 Just enough to keep you from making a total fool of yourself. 95 00:07:59,529 --> 00:08:01,429 Why are you being so helpful to me? 96 00:08:01,531 --> 00:08:03,829 I certainly haven't won you over. 97 00:08:03,934 --> 00:08:07,392 [ Chuckles ] That's right. You haven't. 98 00:08:07,504 --> 00:08:12,635 But you see, if you embarrass yourself, then you embarrass my father. 99 00:08:12,743 --> 00:08:14,643 I don't want that to happen. 100 00:08:16,413 --> 00:08:21,009 The rich are different, Krystle. Don't make any mistake about that. 101 00:08:21,118 --> 00:08:24,417 See, the poor cut back in hard times. That's why they're poor. 102 00:08:24,521 --> 00:08:27,319 The rich know that's the time to spend. 103 00:08:27,424 --> 00:08:30,552 The game is called ""Million Dollar Spit in the Ocean.'' 104 00:08:30,660 --> 00:08:33,493 And you're gonna tell me the rules, right? 105 00:08:33,597 --> 00:08:35,963 The rules are easy. 106 00:08:36,066 --> 00:08:38,296 Every card comes down and dirty. 107 00:08:38,401 --> 00:08:43,429 And a strong bluff is worth more than a full house, aces high. 108 00:08:47,677 --> 00:08:50,612 My father's having people over Saturday night... 109 00:08:50,714 --> 00:08:52,614 important people. 110 00:08:52,716 --> 00:08:56,777 People who are either going to support him or they're going to turn their backs on him. 111 00:08:56,887 --> 00:09:00,584 Their decisions won't be based on the balance in his checkbook. 112 00:09:00,690 --> 00:09:03,955 They're going to come in here and look around. 113 00:09:04,060 --> 00:09:09,430 Very quietly, they will judge whether Blake Carrington's table is brilliantly set... 114 00:09:09,533 --> 00:09:12,366 whether his servants continue to respect him... 115 00:09:12,469 --> 00:09:15,131 how his wife and how his daughter are dressed. 116 00:09:15,238 --> 00:09:17,536 From those things, they will know his state of mind... 117 00:09:17,641 --> 00:09:19,541 and the strength of his resolve. 118 00:09:21,211 --> 00:09:24,078 What should I do? 119 00:09:24,181 --> 00:09:27,617 Well, callJoseph up here first and tell him to take those things downstairs... 120 00:09:27,717 --> 00:09:29,947 and divide them up among the servants. 121 00:09:30,053 --> 00:09:33,853 And then go seeJames Beaumont. He's still waiting for you in the library. 122 00:09:34,958 --> 00:09:36,892 Do I thank you for this? 123 00:09:39,095 --> 00:09:42,189 No. It's not a gift. 124 00:09:56,279 --> 00:09:59,305 You're going, huh? [ Chuckles ] 125 00:09:59,416 --> 00:10:02,010 What the hell you mean you're going? I'll tell you what I'll do. 126 00:10:02,118 --> 00:10:05,849 I'll chain you to that pipe rack before I let you go to any party at Blake Carrington's house. 127 00:10:05,956 --> 00:10:07,856 Oh, you will, will you? Uhhuh. 128 00:10:07,958 --> 00:10:10,017 What are you getting so upset about, Matthew? 129 00:10:10,126 --> 00:10:12,026 What am I getting so upset about? 130 00:10:12,128 --> 00:10:17,225 Walter, how long ago was it that the, uh, man put his dogs on you... 131 00:10:17,334 --> 00:10:19,234 had you beaten up by his bodyguards... 132 00:10:19,336 --> 00:10:21,566 and then had you run off his place like a chicken thief? 133 00:10:21,671 --> 00:10:25,698 What's a fella supposed to do when a wild man in a Jeep comes running through his wedding? 134 00:10:25,809 --> 00:10:29,472 I ain't believing this. Why are you suddenly taking his side? 135 00:10:29,579 --> 00:10:31,570 I'm not taking his side. 136 00:10:31,681 --> 00:10:35,879 Just trying to be fair, that's all. 137 00:10:35,986 --> 00:10:39,353 Well, tell me, whwhat are you, flattered? 138 00:10:39,456 --> 00:10:42,914 I worked for the man! I know what he can do! 139 00:10:44,361 --> 00:10:46,295 Blake Carrington would drive into hell... 140 00:10:46,396 --> 00:10:48,921 and handdeliver an invitation to the devil if it suited his purpose. 141 00:10:49,032 --> 00:10:51,728 Damn it, you know it and I do too. Sure he would. 142 00:10:51,835 --> 00:10:54,463 You know why? Because he's smart. That's why. 143 00:10:56,206 --> 00:10:59,972 But it still takes a big man to drive all the way out here and apologize... 144 00:11:00,076 --> 00:11:03,534 to admit that he's wrong, and that's my kind of man. 145 00:11:03,647 --> 00:11:08,209 You know something else? There's gonna be a lot of my kind of men there Saturday night. 146 00:11:08,318 --> 00:11:12,482 Oil men. Big men. Rich men. 147 00:11:12,589 --> 00:11:15,422 And let's face it, Matthew. 148 00:11:15,525 --> 00:11:19,086 The big deals today, they're not made in boardrooms or offices. 149 00:11:19,195 --> 00:11:21,095 They're made in parlors all across this country. 150 00:11:21,197 --> 00:11:23,097 Parlors just like Blake Carrington's. 151 00:11:23,199 --> 00:11:26,032 And if we want any part of the action, we gotta get in those parlors. 152 00:11:26,136 --> 00:11:29,162 And right there's that's our passport. 153 00:11:30,874 --> 00:11:34,037 All right. 154 00:11:34,144 --> 00:11:36,044 All right, then you go... 155 00:11:36,146 --> 00:11:38,444 because you're good at that. 156 00:11:38,548 --> 00:11:42,006 Well, I am going. 157 00:11:42,118 --> 00:11:44,177 I am going. 158 00:11:44,287 --> 00:11:47,779 I wish you'd go too, boy, but I understand. 159 00:11:47,891 --> 00:11:50,291 Well, I mean, I think I understand. 160 00:11:50,393 --> 00:11:54,921 I wonder, is it Blake Carrington you don't wanna see... 161 00:11:55,031 --> 00:11:58,398 or is it the thought of sitting there all night long looking at his wife... 162 00:11:58,501 --> 00:12:01,265 knowing you can't lay your hands on her, hmm? 163 00:12:02,672 --> 00:12:04,640 You think about it. 164 00:12:53,923 --> 00:12:55,823 [ Claudia ] Maybe Walter's right. 165 00:12:57,494 --> 00:13:01,157 Maybe it'd be useful if you went to the Carringtons' Saturday night. 166 00:13:11,441 --> 00:13:15,741 Well, now 167 00:13:15,845 --> 00:13:18,814 [ Grunts ] 168 00:13:18,915 --> 00:13:20,815 I thought you were sleeping. 169 00:13:27,824 --> 00:13:30,793 It isn't just Walter, is it, Matthew? 170 00:13:33,363 --> 00:13:35,263 It's me. 171 00:13:37,000 --> 00:13:40,527 You're afraid that if you take me to the Carringtons'... 172 00:13:40,637 --> 00:13:42,571 with all those people... 173 00:13:42,672 --> 00:13:47,541 all that talk about stock manipulation... 174 00:13:47,644 --> 00:13:50,078 corporate raiding 175 00:13:53,216 --> 00:13:56,515 You're afraid I might not be able to handle it... 176 00:13:56,619 --> 00:13:58,814 and I might have a relapse, right? 177 00:14:00,590 --> 00:14:03,991 I didn't say that. I know you didn't say that. 178 00:14:06,496 --> 00:14:08,555 I know it's what you think. 179 00:14:09,799 --> 00:14:12,529 Honey... 180 00:14:12,635 --> 00:14:15,229 I just don't want you to push it. 181 00:14:17,607 --> 00:14:21,168 I mean, I want you to take your time... 182 00:14:21,277 --> 00:14:24,508 and ease back into it. 183 00:14:24,614 --> 00:14:28,573 This isn't the man that said to me a week ago... 184 00:14:28,685 --> 00:14:32,018 when you brought me that car... 185 00:14:32,122 --> 00:14:36,684 ""Lady, I don't like living with a mental patient... 186 00:14:36,793 --> 00:14:40,160 any more than you like being one.'' 187 00:14:40,263 --> 00:14:42,163 You. 188 00:14:42,265 --> 00:14:44,825 I never said that. 189 00:14:44,934 --> 00:14:47,266 Did I say that? You did. 190 00:14:47,370 --> 00:14:51,670 Well, I have been known to, uh... 191 00:14:51,774 --> 00:14:54,971 say a few dumb things in my life. 192 00:14:55,078 --> 00:14:57,444 Matthew, you were right. 193 00:15:03,186 --> 00:15:05,677 You know what else? What else? 194 00:15:09,225 --> 00:15:11,216 You've done a lot for me. 195 00:15:12,662 --> 00:15:16,291 You paid all of those bills. 196 00:15:16,399 --> 00:15:18,299 You never complained. 197 00:15:19,869 --> 00:15:21,769 You didn't, not once. 198 00:15:28,378 --> 00:15:31,438 This is my small way of paying you back. 199 00:15:35,718 --> 00:15:39,654 So, if you don't want to go to the Carringtons' on Saturday night... 200 00:15:39,756 --> 00:15:41,656 I'm gonna go anyway. 201 00:15:44,894 --> 00:15:46,794 You are? I am. 202 00:15:48,131 --> 00:15:50,998 And you know something else? What else? 203 00:15:53,036 --> 00:15:55,163 I'm not gonna fall apart up there. 204 00:15:57,273 --> 00:16:00,003 I know you're not. 205 00:16:11,821 --> 00:16:14,085 The flowers look beautiful, Leon. 206 00:16:14,190 --> 00:16:16,317 Uh, these are for the table, ma'am. 207 00:16:16,426 --> 00:16:19,554 I've, uh, already put some in your room. 208 00:16:19,662 --> 00:16:21,687 Thank you. 209 00:16:28,071 --> 00:16:30,562 Everything looks wonderful,Joseph. 210 00:16:38,915 --> 00:16:41,247 Mmm, the lamb smells great. Hilda? 211 00:16:41,351 --> 00:16:43,751 Yes,Joseph? It must be pink. Pink. 212 00:16:43,853 --> 00:16:48,290 I know that,Joseph. It will be pink. 213 00:16:49,459 --> 00:16:51,450 May I speak with you for a moment, please? 214 00:16:51,561 --> 00:16:55,827 Mrs. Carrington, there's a lot of work to be done before the guests arrive. 215 00:16:55,932 --> 00:16:58,492 It won't take long. 216 00:17:10,313 --> 00:17:13,942 I'm I'm sorry about the other evening. 217 00:17:14,050 --> 00:17:16,644 I realize Leon was almost fired because of me. 218 00:17:16,753 --> 00:17:19,586 I discussed the matter with Mr. Carrington. 219 00:17:19,689 --> 00:17:23,921 I've ordered that there be fresh flowers placed in your room every day. 220 00:17:24,027 --> 00:17:25,927 I trust that's been carried out? 221 00:17:26,029 --> 00:17:28,020 Yes. Thank you. 222 00:17:28,131 --> 00:17:30,292 Well, then if that will be all 223 00:17:30,400 --> 00:17:32,300 Uh, no, that's that's not all. 224 00:17:34,437 --> 00:17:38,669 Um, I don't quite know how to say this. 225 00:17:38,775 --> 00:17:43,542 I guess what I'm trying to say is I know I'm new here, and, uh... 226 00:17:43,646 --> 00:17:46,444 there's bound to be a certain amount of resentment. 227 00:17:46,549 --> 00:17:49,882 But, well, don't you think that there could be some way... 228 00:17:49,986 --> 00:17:54,446 that you and I could be... friends? 229 00:17:54,557 --> 00:17:59,585 I believe, Mrs. Carrington, that would be, uh... 230 00:17:59,696 --> 00:18:01,664 inappropriate. 231 00:18:05,234 --> 00:18:07,134 I see. 232 00:18:09,272 --> 00:18:11,172 Is there anything else? 233 00:18:11,274 --> 00:18:14,368 Yes, may I see the seating arrangements for this evening? 234 00:18:14,477 --> 00:18:16,741 That has all been arranged. 235 00:18:27,156 --> 00:18:29,056 [ Sighs ] 236 00:18:31,260 --> 00:18:33,956 You have placed the Blaisdels and Mr. Lankershim... 237 00:18:34,063 --> 00:18:36,725 at the opposite end of the table of Mr. Carrington. 238 00:18:36,833 --> 00:18:39,495 Mr. Blaisdel and my husband are friends. They should sit together. 239 00:18:39,602 --> 00:18:42,901 Mr. Colby always sits on Mr. Carrington's right... 240 00:18:43,005 --> 00:18:47,032 and then there is Mr. Harrison and Mr. Carter to be considered. 241 00:18:49,145 --> 00:18:51,545 Put Mr. Blaisdel on Mr. Carrington's left. 242 00:18:51,647 --> 00:18:55,174 I believe that my arrangement is best. May I have that back, please? 243 00:18:57,220 --> 00:18:59,586 Do you like your job,Joseph? 244 00:18:59,689 --> 00:19:02,180 I believe I can always get another one. 245 00:19:02,291 --> 00:19:03,883 Could you? 246 00:19:06,829 --> 00:19:11,289 Even with a recommendation from me that you are rude, petty and insubordinate? 247 00:19:13,803 --> 00:19:16,135 I asked you a question,Joseph. 248 00:19:20,410 --> 00:19:23,436 That would make it more difficult. 249 00:19:24,547 --> 00:19:26,242 Come with me. 250 00:19:31,087 --> 00:19:33,282 Gerald, there'll be new seating arrangements. 251 00:19:33,389 --> 00:19:37,291 Joseph will tell you where to put the place cards. Yes, ma'am. 252 00:19:37,393 --> 00:19:40,760 The rest of you, everything is very nicely done. Thank you. 253 00:19:42,398 --> 00:19:44,298 You've been very cooperative,Joseph. 254 00:19:44,400 --> 00:19:47,858 You're a good worker. I believe I'll speak with Mr. Carrington... 255 00:19:47,970 --> 00:19:50,495 about increasing your salary. 256 00:20:17,467 --> 00:20:19,435 Krystle? 257 00:20:19,535 --> 00:20:21,628 You all right? 258 00:20:23,906 --> 00:20:26,841 Is it the staff? Still giving you a hard time? 259 00:20:28,711 --> 00:20:34,274 No. No, I think I've finally reached an understanding with Joseph. 260 00:20:34,383 --> 00:20:38,285 Good. Oh, here. 261 00:20:38,387 --> 00:20:41,083 I thought you'd might like to wear that tonight. 262 00:20:49,332 --> 00:20:51,232 It's beautiful. 263 00:20:51,334 --> 00:20:54,735 But? But what? 264 00:20:54,837 --> 00:20:58,773 But it's so expensive, and we're in the middle of a financial crisis. 265 00:20:58,875 --> 00:21:00,968 And do you really think we can afford it? 266 00:21:01,077 --> 00:21:04,410 No, Blake, I know the rules. I know the game. 267 00:21:04,514 --> 00:21:06,846 It's called ""Million Dollar Spit in the Ocean.'' 268 00:21:06,949 --> 00:21:08,814 Who told you about that? 269 00:21:08,918 --> 00:21:11,409 A little bird told me. 270 00:21:11,521 --> 00:21:13,716 A rotten little bird. 271 00:21:16,926 --> 00:21:20,623 Blake, I want you to tell me something. 272 00:21:20,730 --> 00:21:22,925 Mmhmm. 273 00:21:23,032 --> 00:21:26,001 I know that you're having Matthew Blaisdel over tonight... 274 00:21:26,102 --> 00:21:28,593 because you want him to bring his oil leases into your company. 275 00:21:28,704 --> 00:21:30,604 Mmhmm. That's right. 276 00:21:30,706 --> 00:21:33,903 Is that really in Matthew's best interests? 277 00:21:36,646 --> 00:21:38,546 Yes, it is. 278 00:21:38,648 --> 00:21:40,707 Is that the truth? 279 00:21:40,816 --> 00:21:43,080 Have I ever lied to you? 280 00:21:44,854 --> 00:21:46,754 I don't know. 281 00:21:49,792 --> 00:21:51,555 Have you? 282 00:21:56,832 --> 00:21:58,857 [ Chattering ] 283 00:22:01,370 --> 00:22:05,807 I swear to you, Blake. The federal attorney hands me the typed deposition. 284 00:22:05,908 --> 00:22:10,038 Well, I'm about to sign it, and my own attorney says to me in front of the fed... 285 00:22:10,146 --> 00:22:13,309 ""I hope we got it right.'' 286 00:22:16,552 --> 00:22:20,886 Tom, what happened to that old leasehold you had up near Gallup? 287 00:22:20,990 --> 00:22:22,890 It's still there. You wanna drill it? 288 00:22:22,992 --> 00:22:26,052 Go ahead, Blake. Everyone else has. [ Walter Laughs ] 289 00:22:26,162 --> 00:22:28,096 What do you think, Matthew? Worth a try? 290 00:22:28,197 --> 00:22:30,097 Not the way they do it. 291 00:22:30,199 --> 00:22:33,259 North Texas Survey billed me $50,000... 292 00:22:33,369 --> 00:22:35,462 to pinpoint those, uh, reservoirs. 293 00:22:35,571 --> 00:22:39,063 Yeah, so what have you hit, besides their invoice? 294 00:22:39,175 --> 00:22:41,302 [ All Laughing ] 295 00:22:41,410 --> 00:22:44,277 You were there, weren't you? You remember? 296 00:22:44,380 --> 00:22:46,940 She served them. That's a true story. [ Woman Laughing ] 297 00:22:47,049 --> 00:22:49,279 Yes,yes. That's why I didn't go again. 298 00:22:49,385 --> 00:22:52,513 You were there too, weren't you? I sure was. 299 00:22:52,622 --> 00:22:55,682 Krystle, the dinner was superb. Is the staff new? 300 00:22:55,791 --> 00:22:59,192 Same staff, Marion. New boss lady. Oh? 301 00:22:59,295 --> 00:23:01,525 Ladies and gentlemen, I have a survey report... 302 00:23:01,631 --> 00:23:04,361 says that we might just strike brandy in the living room. 303 00:23:04,467 --> 00:23:06,367 Wonderful. [ Chattering ] 304 00:23:10,673 --> 00:23:13,506 Overthrust, right? Beg your pardon? 305 00:23:13,609 --> 00:23:17,443 That's why Tom Loomis couldn't drill that leasehold they were talking about, hmm? 306 00:23:19,815 --> 00:23:22,750 Well, yes, I guess you could say that. 307 00:23:22,852 --> 00:23:25,582 But you'd know how to drill it, wouldn't you, Matthew? 308 00:23:25,688 --> 00:23:27,588 Why don't you tell me how you'd do it? 309 00:23:27,690 --> 00:23:29,590 Well, it's a little technical. 310 00:23:29,692 --> 00:23:33,150 Try me. Well, first you'd have to determine how far down 311 00:23:33,262 --> 00:23:36,561 Excuse me, uh, Fallon. Can I see you a minute? 312 00:23:36,666 --> 00:23:39,658 Excuse me. *[ Piano ] 313 00:23:39,769 --> 00:23:43,000 You suppose we could split, take a ride or something? 314 00:23:43,105 --> 00:23:46,802 I'm talking to people right now,Jeff. A little later, okay? 315 00:23:54,850 --> 00:23:58,718 Oh, these men. I'll tell you a true story. 316 00:23:58,821 --> 00:24:02,814 Picture a bedroom and there is the wife of Meridian Trust... 317 00:24:02,925 --> 00:24:05,393 in bed with the president of Unified Trust... 318 00:24:05,494 --> 00:24:07,621 and in walks her husband. 319 00:24:07,730 --> 00:24:10,824 I swear, all he can think of to say is... 320 00:24:10,933 --> 00:24:13,868 ""With my toughest competition?'' 321 00:24:17,573 --> 00:24:20,007 She's lovely, Blake. 322 00:24:20,109 --> 00:24:23,909 Too bad you had to cut your honeymoon short because of your little overseas fiasco. 323 00:24:24,013 --> 00:24:26,914 Oh, not a fiasco, Cecil. Minor setback at worst. 324 00:24:27,049 --> 00:24:30,917 Blake, you can tell the other fellas in the room that. Maybe they'll believe you. 325 00:24:31,020 --> 00:24:34,615 But you and I, we go back to the Ice Age... 326 00:24:34,724 --> 00:24:37,852 and I know you have a fortune locked up over there. 327 00:24:37,960 --> 00:24:41,452 It's true one fortune, but only one. 328 00:24:42,565 --> 00:24:44,590 Now I'm embarrassed. 329 00:24:44,700 --> 00:24:48,500 I came running over, waving my checkbook like a life preserver... 330 00:24:48,604 --> 00:24:50,731 I find you floating happily in the sun. 331 00:24:52,241 --> 00:24:56,041 Forgive me. Uh Uh 332 00:24:56,145 --> 00:24:58,636 Suppose now just suppose 333 00:24:58,748 --> 00:25:01,979 that I could use a bit of tiding over. 334 00:25:02,084 --> 00:25:04,211 What do you figure it would cost me? 335 00:25:04,320 --> 00:25:08,154 Well, not much. Uh, say a piece... 336 00:25:08,257 --> 00:25:11,715 of the LankershimBlaisdel leases when you manage to put them in your pocket. 337 00:25:13,462 --> 00:25:15,589 I may be in a little trouble, Cecil... 338 00:25:15,698 --> 00:25:18,531 but I will not be robbed at gunpoint. 339 00:25:18,634 --> 00:25:21,728 Certainly not by my best friend. Hey, Blake. 340 00:25:21,837 --> 00:25:24,772 You can't blame a fella for trying, can you? [ Chuckling ] 341 00:25:26,509 --> 00:25:28,909 Hell, no. I would have tried it myself. 342 00:25:30,112 --> 00:25:32,672 Suppose I said it wouldn't cost you anything. 343 00:25:32,782 --> 00:25:34,477 Nothing? 344 00:25:35,851 --> 00:25:40,982 Maybe we could call it a, uh, goodfaith loan... 345 00:25:41,090 --> 00:25:44,924 from one prospective inlaw to another. 346 00:25:45,027 --> 00:25:46,927 I wanna stay here. 347 00:25:47,029 --> 00:25:49,020 Come on, Fallon. We can take a ride down to the club. 348 00:25:49,131 --> 00:25:51,031 Do you know something that I don't know? 349 00:25:51,133 --> 00:25:54,102 Meet me at the Petroleum Club Monday for lunch. 350 00:25:54,203 --> 00:25:56,364 We'll work out the details. 351 00:25:59,708 --> 00:26:01,733 How's the game going? 352 00:26:01,844 --> 00:26:05,940 Cecil Colby just bailed me out, offered me a blank check. 353 00:26:06,048 --> 00:26:10,007 Well, that's wonderful. Isn't it? 354 00:26:10,119 --> 00:26:13,350 I think so. Somehow, it was just too easy. 355 00:26:13,489 --> 00:26:16,219 Didn't have the knowledge then that we got now or the instruments. 356 00:26:16,325 --> 00:26:18,793 You had to smell it. You had to find it with your nose. 357 00:26:18,894 --> 00:26:20,794 Jeff. 358 00:26:22,765 --> 00:26:24,665 You're not leaving, are you? 359 00:26:24,767 --> 00:26:26,667 I need a little air. A lot of air. 360 00:26:26,769 --> 00:26:29,431 You're not forgetting our bargain, are you? 361 00:26:29,538 --> 00:26:31,768 I've done my part. Now it's up to you to do yours. 362 00:26:31,874 --> 00:26:34,069 [ Men Laughing ] 363 00:26:35,177 --> 00:26:37,270 Whale of a woman. 364 00:26:41,750 --> 00:26:43,741 In the nick of time. 365 00:26:47,323 --> 00:26:49,689 Excuse me, boys. [ All Laughing ] 366 00:26:55,698 --> 00:26:58,064 Freshen that up for you, Mr. Colby? 367 00:26:58,167 --> 00:27:01,398 Hmm? No, no, no, thanks, Michael. Two's my limit. 368 00:27:01,503 --> 00:27:05,030 Oh, what happens to you if you have three? Do you turn back into a pumpkin? 369 00:27:05,140 --> 00:27:07,131 You don't suppose we could leave now, do you? 370 00:27:07,243 --> 00:27:09,336 Oh, sure, if you take me where I wanna go. 371 00:27:09,445 --> 00:27:11,345 Anyplace. 372 00:27:11,447 --> 00:27:13,938 New Orleans. 373 00:27:14,049 --> 00:27:17,109 Bourbon Street. Preservation Hall. 374 00:27:17,219 --> 00:27:19,653 We'll take my father's jet. 375 00:27:19,755 --> 00:27:22,053 I think we still have time to make it to Brenner's for oysters. 376 00:27:22,157 --> 00:27:24,148 I have to work Monday. 377 00:27:24,260 --> 00:27:27,286 Well, so work Tuesday. There's plenty of days left in the week. 378 00:27:27,396 --> 00:27:29,296 Well, you're serious. 379 00:27:29,398 --> 00:27:32,561 I'm as serious as I can be about anything. 380 00:27:32,668 --> 00:27:35,637 Flying off to New Orleans is a big joke to you. 381 00:27:35,738 --> 00:27:37,638 But I mention something real like the Young Republicans... 382 00:27:37,740 --> 00:27:39,867 or joining theJunior League and you're turned off. 383 00:27:39,975 --> 00:27:43,274 You wanna join theJunior League? Go ahead. I'm not stopping you. 384 00:27:43,379 --> 00:27:45,939 When are you going to get involved? 385 00:27:46,048 --> 00:27:47,948 I will. Later. 386 00:27:48,050 --> 00:27:51,042 When later? I don't know. Soon. 387 00:27:51,153 --> 00:27:54,452 One of these days. Tomorrow. 388 00:27:54,556 --> 00:27:56,490 If there's no tomorrow, then Tuesday. 389 00:27:56,592 --> 00:27:58,492 Why do we always get on this subject? 390 00:27:58,594 --> 00:28:00,721 Because you just might find it interesting. 391 00:28:00,829 --> 00:28:04,026 Jeff, the Russians are in Afghanistan... 392 00:28:04,133 --> 00:28:06,101 the Vietnamese are in Cambodia... 393 00:28:06,201 --> 00:28:08,669 the Cubans are everywhere else. 394 00:28:08,771 --> 00:28:10,762 Half the world has the bomb. They're ready to drop it. 395 00:28:10,873 --> 00:28:13,501 You want me to join theJunior League and knit booties for orphans. 396 00:28:13,609 --> 00:28:15,509 Jeff, the whole world's an orphan. 397 00:28:15,611 --> 00:28:17,511 Well, then do something about it. 398 00:28:17,613 --> 00:28:19,604 Your father's money is not a gift. It's a responsibility. 399 00:28:19,715 --> 00:28:23,742 Oh, the hell it is. You wanna feel guilty for being born rich. 400 00:28:23,852 --> 00:28:27,845 I don't. It wasn't my fault, and I refuse to accept the blame. 401 00:28:27,957 --> 00:28:29,948 Well, somebody has to. 402 00:28:30,059 --> 00:28:33,586 Well, you seem to be sucking up enough guilt for both of us. 403 00:28:34,763 --> 00:28:37,027 Can't you just once do something... 404 00:28:37,132 --> 00:28:39,760 that has absolutely no social significance? 405 00:28:40,869 --> 00:28:43,269 Well, can't you do something that has? 406 00:28:43,372 --> 00:28:48,674 [ Signs ] Suddenly the evening has lost its vitality. 407 00:28:48,777 --> 00:28:50,677 [ Slams Glass Down ] 408 00:28:59,822 --> 00:29:01,847 Jeffy, my love, you're right. 409 00:29:01,957 --> 00:29:03,857 I am? 410 00:29:03,959 --> 00:29:06,894 I've found my course. I'm committed. 411 00:29:06,996 --> 00:29:09,829 You are going to be my charity. 412 00:29:17,006 --> 00:29:19,065 You gotta tell us. 413 00:29:19,174 --> 00:29:21,540 Now either you're sitting on oil, or you're not. 414 00:29:21,643 --> 00:29:23,770 Well, we're sitting on an ocean of it. 415 00:29:23,879 --> 00:29:26,109 Well, then make some commitments. 416 00:29:26,215 --> 00:29:28,183 When we hit oil, we will. [ Laughs ] 417 00:29:28,283 --> 00:29:30,478 And all the smart boys will take the cream. 418 00:29:30,586 --> 00:29:34,784 We're offering you a deal right out in front... out of friendship. 419 00:29:34,890 --> 00:29:37,415 Out of friendship? On a handshake. 420 00:29:37,526 --> 00:29:40,086 [ Laughs ] 421 00:29:42,197 --> 00:29:44,825 Did you find the matches? Just a minute. I'm looking for them. 422 00:29:46,168 --> 00:29:48,534 Wait, here they are. 423 00:29:58,981 --> 00:30:02,212 Fallon, that's grass. To be exact. 424 00:30:04,520 --> 00:30:06,420 Well, suppose somebody sees it? 425 00:30:06,522 --> 00:30:09,218 Oh, don't worry. I've got enough for everybody. 426 00:30:09,324 --> 00:30:13,124 Fallon, we could get arrested for fooling around with that stuff. 427 00:30:13,228 --> 00:30:16,061 I bought it from a starving seminary student... 428 00:30:16,165 --> 00:30:18,065 so you'll be supporting a good cause. 429 00:30:18,167 --> 00:30:21,261 Fallon... 430 00:30:21,370 --> 00:30:23,930 scientific studies have proved it... 431 00:30:24,039 --> 00:30:26,200 confuses the thought process. 432 00:30:26,308 --> 00:30:28,902 It absolutely destroys the memory. 433 00:30:29,011 --> 00:30:32,378 So far you don't have anything to remember. 434 00:30:32,481 --> 00:30:34,745 But we can work on that. 435 00:30:37,820 --> 00:30:40,380 I thought you were beginning to like me a little bit. 436 00:30:40,489 --> 00:30:43,458 Oh, you know I do, Fallon, but 437 00:30:43,559 --> 00:30:46,050 Well, then smoke some of this good stuff, lovey. 438 00:30:46,161 --> 00:30:48,254 Come on. Do it for me. 439 00:31:02,478 --> 00:31:05,641 Well, you seal it with a handshake, but you top it off with a drink. 440 00:31:05,747 --> 00:31:08,181 Gimme a drink. Walter, that's what I like to hear. 441 00:31:08,283 --> 00:31:12,344 [ Walter ] Yeah. What is it you were about to say, Blaisdel? 442 00:31:12,454 --> 00:31:15,082 Well, you're gonna have to go back into that abandoned area... 443 00:31:15,190 --> 00:31:18,057 but I wouldn't rely on any seismic scan to tell you anything other than 444 00:31:18,160 --> 00:31:20,754 Excuse me, Matthew. I need this fella to settle an argument. 445 00:31:20,863 --> 00:31:23,696 Now, Mathilda here says that you are 446 00:31:25,567 --> 00:31:27,501 Hi. Hi. 447 00:31:27,603 --> 00:31:30,470 Nice party. 448 00:31:30,572 --> 00:31:32,472 You really think so? 449 00:31:32,574 --> 00:31:34,474 Well, to tell you the truth... 450 00:31:34,576 --> 00:31:37,340 I have felt more comfortable at a cannibals' banquet. 451 00:31:37,446 --> 00:31:40,244 [ Both Chuckle ] Come on. I'll show you around. 452 00:31:40,349 --> 00:31:42,977 Well, I'd like to, but I probably should be getting on home. 453 00:31:43,085 --> 00:31:44,985 We're working a crew tomorrow. It won't take long. 454 00:31:45,087 --> 00:31:47,487 Besides, I wanna talk to you about something. 455 00:31:47,589 --> 00:31:49,750 [ Woman Laughing ] 456 00:31:52,127 --> 00:31:55,893 [ Man ] Tom. Hey, Tom. [ Continues Indistinct ] 457 00:32:05,240 --> 00:32:09,006 [ Indistinct ] [ Chattering Continues ] 458 00:32:36,104 --> 00:32:38,834 Hi. Claudia Blaisdel, right? 459 00:32:40,108 --> 00:32:42,167 I'm sorry. I didn't mean to barge in on you. 460 00:32:42,277 --> 00:32:46,179 Oh, no, wait. Don't go. Uh, I wanna thank you. 461 00:32:46,281 --> 00:32:48,476 What for? 462 00:32:48,584 --> 00:32:53,112 The sandwich you gave me. [ Chuckles ] 463 00:32:53,222 --> 00:32:55,554 The day out on the rig? Ham and cheese on rye. 464 00:32:55,657 --> 00:32:57,887 Right. It's a little proletarian... 465 00:32:57,993 --> 00:33:01,895 but that sandwich gave me the strength to take on the hordes of Genghis Khan. 466 00:33:01,997 --> 00:33:04,727 What are you talking about? 467 00:33:04,833 --> 00:33:07,461 Uh, Amos and the drilling crew? 468 00:33:07,569 --> 00:33:09,560 That was the day that I got the job. 469 00:33:09,671 --> 00:33:13,232 That's right. Matthew Matthew told me. 470 00:33:13,342 --> 00:33:16,140 Were you looking for the 471 00:33:16,245 --> 00:33:18,873 I just... 472 00:33:18,981 --> 00:33:22,144 was trying to escape for a minute or two, that's all. 473 00:33:22,251 --> 00:33:25,277 Well, you've found the right place. 474 00:33:30,759 --> 00:33:32,659 [ Laughs ] 475 00:33:32,761 --> 00:33:36,197 [ Party Chatter Continues ] 476 00:33:39,268 --> 00:33:42,931 I mean, believe me. II know what it's like out there. 477 00:33:44,773 --> 00:33:47,606 It's a thousanddollaraplate zoo. 478 00:33:47,709 --> 00:33:50,109 [ Deep Sigh ] 479 00:33:51,913 --> 00:33:53,813 It It's crazy. 480 00:33:56,184 --> 00:33:58,209 All right. 481 00:34:02,424 --> 00:34:04,324 I want you to tell me something. 482 00:34:08,630 --> 00:34:10,530 Are all of the lunatics locked up? 483 00:34:12,100 --> 00:34:15,900 Or are most of them, the real lunatics... 484 00:34:16,004 --> 00:34:20,338 pretending to be politicians, captains of industry... 485 00:34:20,442 --> 00:34:22,342 psychiatrists? 486 00:34:23,445 --> 00:34:26,312 Well, I'm not an expert. I don't know. 487 00:34:26,415 --> 00:34:29,714 No, but you've been in a mental ward, haven't you? 488 00:34:33,088 --> 00:34:34,646 Yes. 489 00:34:34,756 --> 00:34:37,281 Well, then 490 00:34:39,594 --> 00:34:44,293 I'm sorry. II didn't mean to 491 00:34:44,399 --> 00:34:46,333 I mean, I understand if you're 492 00:34:46,435 --> 00:34:48,460 No, no, no, that's all right. 493 00:34:50,939 --> 00:34:53,339 It's all right. It's not that. 494 00:34:53,442 --> 00:34:55,467 Then what is it? 495 00:34:56,645 --> 00:34:59,512 I mean, you're so refreshing. 496 00:34:59,614 --> 00:35:04,847 I mean, your opinion Most people don't have 497 00:35:04,953 --> 00:35:07,717 Well, they're not as direct as you are. 498 00:35:07,823 --> 00:35:09,882 Is that a problem? 499 00:35:09,991 --> 00:35:12,482 No. Oh, no. 500 00:35:14,663 --> 00:35:16,893 [ Clicks Tongue, Sighs ] 501 00:35:16,998 --> 00:35:21,992 I'm tired of being treated as though I had a social disease, you know? 502 00:35:22,104 --> 00:35:24,538 I walk into a room, and people... 503 00:35:25,941 --> 00:35:29,342 lower their voice, talk about the weather, you know? 504 00:35:29,444 --> 00:35:32,880 I think they're afraid of upsetting the Madwoman of Chaillot. 505 00:35:32,981 --> 00:35:35,950 Giraudoux wouldn't mind anyway. 506 00:35:36,051 --> 00:35:37,951 Besides, there are a lot of great people in history... 507 00:35:38,053 --> 00:35:40,920 that have done a little time on the flip side 508 00:35:41,022 --> 00:35:43,684 Nijinsky, Peter the Great... 509 00:35:43,792 --> 00:35:46,124 Dostoyevsky. 510 00:35:46,228 --> 00:35:48,594 I think you're in very good company. 511 00:35:51,600 --> 00:35:53,966 Tell Matthew that. 512 00:35:55,337 --> 00:35:58,033 I will. Not now! 513 00:35:58,140 --> 00:36:00,870 No, I mean, don't spoil this evening. 514 00:36:02,811 --> 00:36:04,870 Emily Dickinson. 515 00:36:07,416 --> 00:36:11,318 I want you to, uh, listen to this. 516 00:36:11,420 --> 00:36:15,550 ""Much madness is divinest sense to a discerning eye. 517 00:36:15,657 --> 00:36:18,524 ""Much sense the starkest madness. 518 00:36:18,627 --> 00:36:20,993 ""'Tis the majority in this, as all, prevails. 519 00:36:21,096 --> 00:36:24,554 "Assent, and you are sane. 520 00:36:24,666 --> 00:36:28,727 Demur,you're straightaway dangerous and handled with a chain. '" 521 00:36:31,339 --> 00:36:33,239 It's lovely. 522 00:36:33,341 --> 00:36:36,970 And what she means is... 523 00:36:37,078 --> 00:36:42,141 that very special people sometimes find it very difficult to survive in our society. 524 00:36:42,250 --> 00:36:44,912 And Emily Dickinson... 525 00:36:45,020 --> 00:36:48,512 they didn't accept her. 526 00:36:48,623 --> 00:36:52,753 And she was a very special person, and I think you're a very special person too. 527 00:36:59,034 --> 00:37:01,525 I want you to have this. 528 00:37:21,556 --> 00:37:24,047 [ Indistinct ] [ Chuckles ] 529 00:37:30,999 --> 00:37:35,129 Well, it's a nice little place you got here. 530 00:37:35,237 --> 00:37:37,137 Yeah. 531 00:37:37,239 --> 00:37:39,673 I expect come, uh, Saturday morning... 532 00:37:39,774 --> 00:37:43,369 Blake's out here with his lawn mower and his weed puller just having a ball. 533 00:37:43,478 --> 00:37:46,743 Yeah, well, you get a picture of that, and we'll sell it to a national magazine. 534 00:37:46,848 --> 00:37:48,907 [ Both Laugh ] 535 00:37:59,060 --> 00:38:03,827 Well, I'm, uh, I'm real pleased for you, Krystle. 536 00:38:05,066 --> 00:38:07,296 You got a good life. 537 00:38:07,402 --> 00:38:09,302 A happy life. 538 00:38:16,511 --> 00:38:18,411 I like your wife. 539 00:38:18,513 --> 00:38:20,777 I figured you would if you ever got to meet her. 540 00:38:20,882 --> 00:38:25,046 She's a good girl, Claudia. She's had her problems, but she's a trouper. 541 00:38:28,423 --> 00:38:32,291 Wouldn't her life be easier if you weren't a wildcatter? 542 00:38:34,362 --> 00:38:37,263 Well, I'm doing the best I can. It's just that right now... 543 00:38:37,365 --> 00:38:39,697 I'm rolling a big stone up a steep hill. 544 00:38:39,801 --> 00:38:43,237 I know that. And so does Blake. 545 00:38:43,338 --> 00:38:46,000 Yeah, I know. That's why he invited me to his party... 546 00:38:46,107 --> 00:38:50,043 to meet his friends and discuss the price of Beluga caviar. 547 00:38:50,145 --> 00:38:52,943 He cares for you, Matthew. 548 00:38:53,048 --> 00:38:55,846 Well, that's what my draft board said a few years back... 549 00:38:55,951 --> 00:38:58,215 and the next thing I knew, people were shooting at me. 550 00:38:59,754 --> 00:39:02,484 He just doesn't want to see you go on breaking your heart... 551 00:39:02,591 --> 00:39:06,652 over that pile of junk you call a drill rig. 552 00:39:06,761 --> 00:39:09,958 Well 553 00:39:10,065 --> 00:39:13,432 that pile of junk is called LankershimBlaisdel Number 1 . 554 00:39:13,535 --> 00:39:15,799 It may not be much, but it's got my name on it... 555 00:39:15,904 --> 00:39:19,135 and I think that's about the secondbest feeling in the world. 556 00:39:19,240 --> 00:39:21,071 It wouldn't have to change. 557 00:39:21,176 --> 00:39:23,269 If? 558 00:39:23,378 --> 00:39:26,040 If you were to bring your leases in... 559 00:39:26,147 --> 00:39:29,412 under the Denver Carrington corporate umbrella. 560 00:39:29,517 --> 00:39:31,576 [ Chuckles ] 561 00:39:31,686 --> 00:39:34,985 Seems to me I've heard that expression somewhere before. 562 00:39:35,090 --> 00:39:38,287 Well, wherever it was, it made sense. 563 00:39:38,393 --> 00:39:42,523 Blake is set up to help you develop that property. 564 00:39:42,631 --> 00:39:44,997 It can make you a wealthy man, Matthew. 565 00:39:51,306 --> 00:39:54,639 [ Sighs ] Is this what he's got you doing for him? 566 00:39:56,311 --> 00:39:59,803 Do you know what this kind of work is called, Krystle? 567 00:39:59,914 --> 00:40:02,781 No. Tell me. 568 00:40:02,884 --> 00:40:05,910 I know you're married to him, but I didn't think you'd do this... 569 00:40:06,021 --> 00:40:09,286 that you'd try to buy me for him. 570 00:40:09,391 --> 00:40:13,384 Is it also yourjob to supply women for all outoftown executives? 571 00:40:15,463 --> 00:40:18,830 I never realized you hated me so. 572 00:40:23,505 --> 00:40:25,735 I don't hate you. 573 00:40:25,840 --> 00:40:27,831 I love you. 574 00:40:30,445 --> 00:40:32,345 What? 575 00:40:33,481 --> 00:40:36,473 Nothing. Matthew, look at me. 576 00:40:38,319 --> 00:40:40,685 I guess I'll always love you. 577 00:40:43,625 --> 00:40:46,287 But when you came back... 578 00:40:46,394 --> 00:40:48,760 you said you didn't care for me anymore. 579 00:40:50,065 --> 00:40:52,033 I know. 580 00:40:52,133 --> 00:40:55,193 I did what I thought was best for both of us at the time. 581 00:40:57,639 --> 00:41:00,369 Am I supposed to be grateful to you for that? 582 00:41:02,510 --> 00:41:06,412 Who the hell gave you the right to make that decision for me? 583 00:41:06,514 --> 00:41:09,108 I'm not a child, Matthew. I'm a grown woman. 584 00:41:09,217 --> 00:41:12,084 I've the Godgiven right to make my own decisions. 585 00:41:12,187 --> 00:41:16,180 I understand that. No, you don't understand. 586 00:41:16,291 --> 00:41:21,695 It was my place to decide if I could live with a small piece of something good. 587 00:41:21,796 --> 00:41:25,288 It was your place to decide only what you could live with and what you couldn't. 588 00:41:34,876 --> 00:41:36,776 Excuse me. 589 00:41:43,184 --> 00:41:45,744 Hi. Hi. 590 00:41:47,489 --> 00:41:50,549 Well, this party's getting kinda boring. 591 00:41:50,658 --> 00:41:54,651 What do you say we find Walter and get the hell out of here? 592 00:42:00,635 --> 00:42:04,662 Fallon, do you think they saw us? 593 00:42:04,773 --> 00:42:07,037 Do you think they saw us smoking that stuff? 594 00:42:09,144 --> 00:42:11,009 [ Walter Indistinct ] 595 00:42:11,112 --> 00:42:14,548 But little known to nobody, the durn gas was dripping on the ground. 596 00:42:14,649 --> 00:42:17,584 He hit that torch, the spark flew, and they were like an aloft oil rig. 597 00:42:19,020 --> 00:42:20,988 Ooh, boy, I'm telling you. 598 00:42:21,089 --> 00:42:23,489 Looks like you're having a pretty good time. Yeah, I am. 599 00:42:23,591 --> 00:42:26,116 Thank you for coming, Tom. It's a pleasure to have had you. 600 00:42:26,227 --> 00:42:28,218 We enjoyed it so much. See you soon. 601 00:42:28,329 --> 00:42:30,229 You come over and see us. Good night. 602 00:42:30,331 --> 00:42:33,323 [ Matthew ] About ready to go? No, I'm not ready to go. 603 00:42:33,434 --> 00:42:35,629 I'll let you know when I'm ready to go. 604 00:42:35,737 --> 00:42:39,434 Right? They'd make a song out of it down there in Nashville. 605 00:42:40,742 --> 00:42:43,006 Well, can I talk to you a minute? 606 00:42:43,111 --> 00:42:45,045 Yeah. You boys excuse me a minute. 607 00:42:50,084 --> 00:42:52,712 All right, how many rigs did you lease? 608 00:42:52,821 --> 00:42:55,551 Several. Why? Got 'em at a good price. 609 00:42:55,657 --> 00:42:58,182 We're gonna need 'em. Sittin' on an ocean of oil, boy. 610 00:42:59,828 --> 00:43:01,728 Did you sign anything? 611 00:43:01,830 --> 00:43:03,730 No. [ Laughs ] 612 00:43:03,832 --> 00:43:05,800 You don't sign anything with this bunch. 613 00:43:05,900 --> 00:43:08,198 You do it on a handshake. 614 00:43:08,303 --> 00:43:10,396 Uhhuh. Well, do you think it's clever... 615 00:43:10,505 --> 00:43:12,439 to come in here, soak up Carrington's booze... 616 00:43:12,540 --> 00:43:14,838 and then let these guys try to get into our pocket? 617 00:43:14,943 --> 00:43:17,036 Do you? 618 00:43:22,283 --> 00:43:25,810 Now, if you think I'm drunk, then you're no brighter than they are in there. 619 00:43:25,920 --> 00:43:29,356 I let 'em think I'm drunk just so they could try to slip me a cold deck. 620 00:43:29,457 --> 00:43:31,652 Meanwhile, we're getting a good look at their cards... 621 00:43:31,759 --> 00:43:34,387 and we're gonna hit 'em with a handful of aces when they reach for the pot. 622 00:43:34,495 --> 00:43:36,395 Now that's the way the game's played. 623 00:43:36,497 --> 00:43:39,432 Well, I'm sorry, Walter. I don't play games. 624 00:43:40,969 --> 00:43:43,437 Well, then you better go back to that school of geology. 625 00:43:43,538 --> 00:43:45,438 Let 'em examine the rocks in your head. 626 00:43:45,540 --> 00:43:48,065 Because if you don't play the game and play it well... 627 00:43:48,176 --> 00:43:51,009 then they're gonna eat you up, that bunch in there will. 628 00:43:51,112 --> 00:43:53,012 You remember that. 629 00:44:05,827 --> 00:44:09,024 Gentlemen, my partner gave you his hand. I'm taking it back. 630 00:44:09,130 --> 00:44:11,064 Pleasure to meet you. 631 00:44:12,834 --> 00:44:15,098 I'm afraid it's not done that way, Matthew. 632 00:44:15,203 --> 00:44:17,364 No? Then how is it done, Blake? 633 00:44:17,472 --> 00:44:20,703 But cutting off people's credit and squeezing them till they can't breathe? 634 00:44:20,808 --> 00:44:26,110 Or by inviting them to a fancy party and using your 635 00:44:29,717 --> 00:44:31,617 Using my what, Matthew? 636 00:44:31,719 --> 00:44:33,619 Nothing. 637 00:44:35,089 --> 00:44:38,547 It's been a nice party, Blake. Thank you. 638 00:45:04,719 --> 00:45:07,950 I'd say he told you to go to hell. 639 00:45:08,056 --> 00:45:12,015 Now, that sort of thing could become epidemic. 640 00:45:12,126 --> 00:45:15,721 I gave him a chance to stay afloat. 641 00:45:15,830 --> 00:45:19,027 Now I'm gonna blow him right out of the water. 642 00:45:19,167 --> 00:45:22,295 [ Murmuring ] 643 00:45:22,403 --> 00:45:24,303 Excuse me, madam, but there's a problem... 644 00:45:24,405 --> 00:45:27,067 that really should be handled by the mistress of the house. 645 00:45:30,378 --> 00:45:33,472 [Jeff Yells ] 646 00:45:34,515 --> 00:45:37,211 [ Both Laughing ] You're crazy. 647 00:45:41,556 --> 00:45:43,854 [ Laughter Continues ] 648 00:46:04,579 --> 00:46:07,343 Fallon, please get out of there right now. 649 00:46:07,448 --> 00:46:11,714 Oh, hurry, kids, it's the lady from the orphanage. 650 00:46:11,819 --> 00:46:14,185 I don't think your father would be very pleased... 651 00:46:14,288 --> 00:46:16,347 if any of his guests saw you in there like this. 652 00:46:16,457 --> 00:46:18,550 Oh, oh... 653 00:46:18,659 --> 00:46:22,527 my father's feelings really concern you, don't they? 654 00:46:22,630 --> 00:46:24,530 Would you like me to call him? 655 00:46:24,632 --> 00:46:27,100 Come on. Let's get out of the pool. 656 00:46:53,161 --> 00:46:55,527 I don't think this was very discreet of you, Fallon. 657 00:46:55,630 --> 00:46:59,566 Don't lecture me on discretion, Miss Hypocrite. 658 00:46:59,667 --> 00:47:01,567 You of all people. 659 00:47:01,669 --> 00:47:04,934 ""I'm not a child, Matthew. I'm a grown woman.'' 660 00:47:05,039 --> 00:47:07,530 ""But I love you, Krystle. 661 00:47:07,642 --> 00:47:11,635 God knows, but I will always love you, Krystle. '" 53468

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.