All language subtitles for Breaker_2019

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 2 00:02:22,343 --> 00:02:23,742 - What are you doin' here? 3 00:02:23,744 --> 00:02:25,711 Thought you didn't come until tomorrow. 4 00:02:25,713 --> 00:02:26,612 - Today. 5 00:02:27,648 --> 00:02:28,780 What are you wearin'? 6 00:02:29,917 --> 00:02:31,550 - My house, I can dress how I want. 7 00:02:33,454 --> 00:02:35,254 - Why don't ya put some pants on. 8 00:02:35,256 --> 00:02:36,622 - Why, 'cause you're here? 9 00:02:37,758 --> 00:02:41,160 Last time you were, you said it wasn't good enough. 10 00:02:45,599 --> 00:02:48,167 - Couldn't last six months, huh, J.C.? 11 00:02:50,371 --> 00:02:53,272 Our boy's got quite the discipline problem, Linda. 12 00:02:56,510 --> 00:02:59,344 - Hey, give your brother a ride to the store. 13 00:02:59,346 --> 00:03:00,546 - I haven't eaten since yesterday. 14 00:03:00,548 --> 00:03:02,214 - Give your brother a ride. 15 00:03:02,216 --> 00:03:03,482 I'll rustle somethin' up. 16 00:03:03,484 --> 00:03:05,317 It'll be on the table by the time ya get back. 17 00:03:06,187 --> 00:03:07,102 - Ah! 18 00:03:08,689 --> 00:03:10,455 No discipline, huh? 19 00:03:24,838 --> 00:03:25,904 - Tom! 20 00:03:35,716 --> 00:03:37,249 Tom! 21 00:03:50,864 --> 00:03:53,232 - All right, boys. - Okay. 22 00:03:59,006 --> 00:04:00,639 - Glad you could make it. 23 00:04:00,641 --> 00:04:02,574 - Mornin', Darrell. 24 00:04:02,576 --> 00:04:03,809 - You get lost? 25 00:04:03,811 --> 00:04:05,277 - Nah, how ya doin'? 26 00:04:05,279 --> 00:04:06,645 - We're okay, this is one of the buildings 27 00:04:06,647 --> 00:04:08,947 we gotta do. - Yeah. 28 00:04:08,949 --> 00:04:10,382 - It needs a lot. 29 00:04:10,384 --> 00:04:13,352 We can get her done quick, make more money. 30 00:04:14,555 --> 00:04:17,389 - That's Tom Enterprises, quick, right there. 31 00:04:31,005 --> 00:04:34,506 - We got some drywallin' to do in here. 32 00:04:35,676 --> 00:04:38,577 You guys do hang Sheetrock? 33 00:04:39,747 --> 00:04:43,548 - Oh yeah, yeah that's our in-house pro right there 34 00:04:43,550 --> 00:04:44,750 at hangin' drywall. 35 00:04:45,953 --> 00:04:47,819 Ain't that right, J.C.? 36 00:04:47,821 --> 00:04:49,788 He's the best. 37 00:04:50,758 --> 00:04:51,990 - What's wrong with him? 38 00:04:51,992 --> 00:04:53,292 - Military. 39 00:04:53,894 --> 00:04:54,860 - Oh, you served, son? 40 00:04:54,862 --> 00:04:56,428 - He did. 41 00:04:56,430 --> 00:04:58,797 Kicked his ass out. 42 00:04:58,799 --> 00:05:00,799 - Well my dad was military. 43 00:05:27,061 --> 00:05:29,394 - Now where you goin'? 44 00:05:29,396 --> 00:05:32,664 - I gotta pick up some plastic siding for tomorrow. 45 00:05:32,666 --> 00:05:33,965 I'll be back in an hour. 46 00:05:38,872 --> 00:05:40,772 - That's a piss poor job. 47 00:05:40,774 --> 00:05:41,907 That looks like shit. 48 00:05:43,010 --> 00:05:45,577 Job's runnin' into more time and money. 49 00:05:47,748 --> 00:05:49,681 I bid everything on materials and time, 50 00:05:49,683 --> 00:05:52,050 but the longer you take doin' this job, 51 00:05:52,052 --> 00:05:54,353 the less money I make. 52 00:05:54,355 --> 00:05:55,721 I want an itemized receipt. 53 00:05:56,724 --> 00:05:58,390 We need to get this job done. 54 00:05:58,392 --> 00:06:00,826 You're not gonna get paid, ya understand? 55 00:06:00,828 --> 00:06:02,494 Burnin' daylight. 56 00:07:19,072 --> 00:07:19,971 - Hey! 57 00:07:21,742 --> 00:07:22,641 Hey! 58 00:07:47,167 --> 00:07:48,700 - Why you back? 59 00:08:03,650 --> 00:08:05,617 The hell you ridin' a bicycle for? 60 00:08:07,788 --> 00:08:09,187 You get a DUI? 61 00:08:09,189 --> 00:08:10,622 - No. 62 00:08:10,624 --> 00:08:13,492 - Then come on, let's go get you a real bike. 63 00:08:13,494 --> 00:08:15,894 This guy that I work for, he's got more money 64 00:08:15,896 --> 00:08:19,064 than he knows what to do with, so hop on. 65 00:08:23,737 --> 00:08:24,636 Hop on. 66 00:08:28,208 --> 00:08:29,207 - Seriously? 67 00:08:30,911 --> 00:08:32,010 - He won't care. 68 00:08:32,012 --> 00:08:33,078 Just bring her back. 69 00:08:34,114 --> 00:08:36,815 Or don't, I won't say nothin'. 70 00:08:38,952 --> 00:08:40,051 Start her up. 71 00:08:42,623 --> 00:08:44,022 You look like James Dean. 72 00:08:44,825 --> 00:08:47,592 Woo! 73 00:10:16,350 --> 00:10:18,650 - Where'd ya get that? 74 00:10:18,652 --> 00:10:19,351 - Harris. 75 00:10:21,855 --> 00:10:23,221 Why you drivin' Tom's truck? 76 00:10:23,223 --> 00:10:25,223 - Well, I was late to a client's meeting, 77 00:10:25,225 --> 00:10:28,259 and Tom's in a bar, doesn't need it. 78 00:10:28,261 --> 00:10:29,327 - You're kidding me. 79 00:10:30,163 --> 00:10:31,396 - What's that? 80 00:10:31,398 --> 00:10:33,898 - Supplies for a job Tom was supposed to be on. 81 00:10:33,900 --> 00:10:36,034 - Well, you know Tom. 82 00:10:36,036 --> 00:10:38,203 He's the brains behind it, not the worker bee. 83 00:10:39,306 --> 00:10:41,006 You get money for those supplies? 84 00:10:42,242 --> 00:10:45,276 - Yeah, from Darrell, contractor at the middle school. 85 00:10:47,280 --> 00:10:51,850 - Spare $10 for gas, consider it my commission? 86 00:10:51,852 --> 00:10:52,917 - All I got is 20. 87 00:10:52,919 --> 00:10:53,785 - That'll do. 88 00:11:02,396 --> 00:11:03,261 Love ya, honey. 89 00:11:11,371 --> 00:11:14,072 - What the hell was that? 90 00:11:36,930 --> 00:11:39,230 - Daytime activities. 91 00:11:41,468 --> 00:11:43,435 - Well, well, well. 92 00:11:43,437 --> 00:11:45,403 Took ya long enough to finish that wall, junior. 93 00:11:45,405 --> 00:11:47,072 - You're never gonna amount to anything. 94 00:11:47,074 --> 00:11:48,173 - Hey. 95 00:11:48,942 --> 00:11:49,841 Ah! 96 00:11:51,445 --> 00:11:53,211 - Hey, hey, knock it off. 97 00:11:53,213 --> 00:11:54,979 - Expect me to do all the work for you? 98 00:11:54,981 --> 00:11:56,147 - Hey, okay, hey. 99 00:11:56,149 --> 00:11:57,449 Okay, leave him alone. 100 00:11:57,451 --> 00:11:58,917 Get him a beer. 101 00:11:58,919 --> 00:12:00,052 - I'll get ya a beer. 102 00:12:00,053 --> 00:12:01,186 I couldn't decide 103 00:12:01,188 --> 00:12:03,188 what my table was on. 104 00:12:03,190 --> 00:12:04,055 - Here. 105 00:12:05,859 --> 00:12:07,826 Good work today, though, junior. 106 00:12:16,136 --> 00:12:17,802 - Is he goin' to the speedway next week? 107 00:12:18,805 --> 00:12:21,139 - Why don't you ask him. 108 00:12:21,141 --> 00:12:22,040 - Speedway? 109 00:12:22,976 --> 00:12:24,142 - Yeah. 110 00:12:24,143 --> 00:12:25,309 - You guys still doin' that? 111 00:12:25,312 --> 00:12:27,879 - As long as the old dog still owns it. 112 00:12:29,282 --> 00:12:30,248 Hey, I'll call. 113 00:12:34,521 --> 00:12:35,420 - I can't go. 114 00:12:36,223 --> 00:12:38,923 Got dinner with the in-laws. 115 00:12:38,925 --> 00:12:40,425 - They'll be outlaws in a couple of years, 116 00:12:40,427 --> 00:12:43,294 isn't that right, J.C.? 117 00:12:43,296 --> 00:12:44,529 Isn't that right, J.C.? 118 00:12:44,531 --> 00:12:46,097 He knows how it is. 119 00:12:46,099 --> 00:12:49,300 Damn fool, went and got himself engaged. 120 00:12:49,302 --> 00:12:51,202 Can I buy ya a drink? 121 00:12:51,204 --> 00:12:53,471 - My boyfriend may not like that. 122 00:12:53,473 --> 00:12:55,140 - Who's your boyfriend? 123 00:12:55,142 --> 00:12:57,208 - He's not from around here. 124 00:12:57,210 --> 00:12:58,543 - If I was to talk 125 00:12:58,545 --> 00:13:00,378 to your boyfriend, - Mm-hmm. 126 00:13:00,380 --> 00:13:02,046 - and he said it was okay, 127 00:13:02,048 --> 00:13:03,081 - Yeah? 128 00:13:04,184 --> 00:13:06,184 - you'd drink with me? 129 00:13:06,186 --> 00:13:09,087 - What are you buyin' me? 130 00:13:09,089 --> 00:13:11,055 - Anything you want. 131 00:13:11,057 --> 00:13:12,357 - Okay. 132 00:14:24,231 --> 00:14:25,129 - Hey! 133 00:14:25,966 --> 00:14:27,498 The hell outta here! 134 00:14:42,148 --> 00:14:44,382 So listen for-- 135 00:14:48,588 --> 00:14:52,156 - Wake up, you got paintin' to do. 136 00:14:56,563 --> 00:14:58,296 - Other than the stain on your record, 137 00:14:58,298 --> 00:15:02,333 Mr. Phillips, the military isn't interested in pursuing it. 138 00:15:02,335 --> 00:15:03,668 - Any chance of reenlistment? 139 00:15:04,971 --> 00:15:06,771 - There's no chance of reenlistment. 140 00:15:06,772 --> 00:15:08,572 You have RE-4 status, which means you can never again 141 00:15:08,575 --> 00:15:11,276 apply for a military position. 142 00:15:13,346 --> 00:15:15,280 You have a good day. 143 00:15:31,965 --> 00:15:33,131 - Come on in! 144 00:15:34,467 --> 00:15:36,334 It's for you, babe. 145 00:15:38,571 --> 00:15:40,371 - You want some food? 146 00:15:42,275 --> 00:15:44,375 - I'm all right. 147 00:15:44,377 --> 00:15:46,110 - You sure? 148 00:15:48,448 --> 00:15:50,248 - Have some food, stay. 149 00:15:50,250 --> 00:15:53,251 - Hey, babe, we're gonna go in the other room, okay? 150 00:16:06,633 --> 00:16:07,532 What's wrong? 151 00:16:09,402 --> 00:16:11,202 - Can I stay here? 152 00:16:16,476 --> 00:16:18,076 - I don't think so, man. 153 00:16:18,078 --> 00:16:19,444 We don't have enough room. 154 00:16:23,283 --> 00:16:24,649 I need you to stay at Mom's. 155 00:16:27,287 --> 00:16:28,319 - What about work? 156 00:16:30,223 --> 00:16:32,190 - Nothin' that you'd be interested in. 157 00:16:33,293 --> 00:16:35,159 - I can do anything. 158 00:16:35,161 --> 00:16:38,696 Clean toilets, drive the backhoe. 159 00:16:43,269 --> 00:16:44,369 Whatever. 160 00:16:50,143 --> 00:16:52,443 - How do you feel about killin' animals? 161 00:16:56,583 --> 00:16:58,383 - Like a slaughterhouse? 162 00:17:00,587 --> 00:17:04,489 - My boss and his brother's got shitter horses on his land 163 00:17:04,491 --> 00:17:06,524 and they're eatin' up all of his grass. 164 00:17:08,795 --> 00:17:10,628 And it's costin' 'em a lot of money. 165 00:17:13,700 --> 00:17:15,466 - Can't ya sell 'em off? 166 00:17:15,468 --> 00:17:17,568 - Nothin' they can do with 'em. 167 00:17:17,570 --> 00:17:20,338 Bunch of studs kicked over some fences 168 00:17:20,340 --> 00:17:22,540 and tried to mate with the nicer horses. 169 00:17:24,344 --> 00:17:28,379 So, the old lady wants 'em to go. 170 00:17:31,785 --> 00:17:33,484 - How much you offerin'? 171 00:17:34,454 --> 00:17:36,154 - Couple hundred apiece. 172 00:17:46,299 --> 00:17:47,465 Don't say anything to her. 173 00:17:51,471 --> 00:17:53,471 I've put her through enough already. 174 00:17:57,510 --> 00:17:58,576 - All right. 175 00:18:40,286 --> 00:18:42,353 - What's with the drone? 176 00:18:43,556 --> 00:18:45,523 - I forgot to charge it. 177 00:18:47,494 --> 00:18:50,795 - They spotted a herd out here a couple of nights ago. 178 00:18:50,797 --> 00:18:53,764 Guess we just gotta go find, 'em boys. 179 00:19:33,606 --> 00:19:34,505 - This legal? 180 00:19:39,212 --> 00:19:43,214 - BLM can't figure it out, so we gotta do it ourselves. 181 00:19:43,216 --> 00:19:45,516 - Can't let the government do anything by itself. 182 00:19:46,953 --> 00:19:49,620 - I mean, ranchers call it in all the time, man. 183 00:19:50,690 --> 00:19:52,657 - Why don't they just drive them out? 184 00:19:52,659 --> 00:19:55,626 - See, the ranchers pay for the land, right, 185 00:19:55,628 --> 00:19:56,627 but they don't got enough grass. 186 00:19:56,629 --> 00:19:58,496 Now you don't have enough grass, 187 00:19:58,498 --> 00:20:01,332 you can't pay your bills, feed your families. 188 00:20:02,502 --> 00:20:07,505 Ranchers are this community, but BLM, they don't care. 189 00:20:07,974 --> 00:20:09,340 Just politics, man. 190 00:21:02,528 --> 00:21:03,728 - You get one? 191 00:21:04,597 --> 00:21:05,730 - I missed. 192 00:21:16,542 --> 00:21:17,708 - Scared off the whole herd. 193 00:21:17,710 --> 00:21:18,609 - I saw it. 194 00:21:20,280 --> 00:21:21,979 Great big white one right down there. 195 00:21:23,316 --> 00:21:25,683 He fired a shot into the air and spooked him off. 196 00:21:35,428 --> 00:21:37,328 - I'll take that. 197 00:21:47,373 --> 00:21:48,439 - What the hell is wrong 198 00:21:48,441 --> 00:21:49,674 with you? - Leave him! 199 00:21:50,543 --> 00:21:52,376 He can take it, he's tough. 200 00:21:56,716 --> 00:21:57,682 Come on. 201 00:23:19,098 --> 00:23:20,731 - You're on my land. 202 00:23:22,568 --> 00:23:23,567 What are ya doin'? 203 00:23:24,837 --> 00:23:26,971 - I was campin' with friends. 204 00:23:26,973 --> 00:23:27,938 We got separated. 205 00:23:30,777 --> 00:23:33,444 - Well you're away from town if that's where you're headed. 206 00:23:37,450 --> 00:23:38,149 - How far? 207 00:23:38,985 --> 00:23:40,451 - 10 or so miles. 208 00:23:43,689 --> 00:23:44,588 That way. 209 00:23:51,497 --> 00:23:52,696 You huntin' or fishin'? 210 00:23:59,539 --> 00:24:00,604 - I'm sorry. 211 00:24:11,951 --> 00:24:14,118 - This one's got no tack on it. 212 00:24:14,120 --> 00:24:15,119 You can jump on him. 213 00:24:15,121 --> 00:24:17,021 - I don't know how. 214 00:24:18,758 --> 00:24:19,723 - You'll find out. 215 00:24:32,004 --> 00:24:32,903 Other side. 216 00:24:45,685 --> 00:24:46,784 Hold on to his mane. 217 00:24:47,787 --> 00:24:48,919 He won't do much. 218 00:24:49,789 --> 00:24:50,888 Come on. 219 00:25:11,878 --> 00:25:13,777 - This your place? 220 00:25:13,779 --> 00:25:14,945 - Last time I checked. 221 00:25:42,775 --> 00:25:43,674 Get off. 222 00:25:45,845 --> 00:25:46,944 Take that. 223 00:25:56,722 --> 00:25:57,988 Need a ride someplace? 224 00:25:58,991 --> 00:26:00,758 - No, I appreciate it. 225 00:26:05,064 --> 00:26:05,963 Borrow a phone? 226 00:26:07,900 --> 00:26:09,066 - I'll give ya a ride. 227 00:26:11,938 --> 00:26:12,836 Come on. 228 00:26:17,109 --> 00:26:18,709 What kind of job do you work? 229 00:26:18,711 --> 00:26:22,947 - Construction, odd jobs, whatever really. 230 00:26:22,949 --> 00:26:24,682 Why, ya got somethin' for me? 231 00:26:30,990 --> 00:26:33,223 - These are all my horses. 232 00:26:45,271 --> 00:26:48,005 Picked 'em up at the BLM corral. 233 00:26:49,976 --> 00:26:51,108 - I keep hearin' that. 234 00:26:52,044 --> 00:26:52,943 What is that? 235 00:26:54,046 --> 00:26:56,146 - Bureau of Land Management agency. 236 00:26:56,983 --> 00:26:58,949 Set up to manage federal lands. 237 00:27:02,989 --> 00:27:03,954 - How many ya got? 238 00:27:05,024 --> 00:27:07,625 - Oh, 20 or so. 239 00:27:09,028 --> 00:27:11,862 Otherwise they just round 'em up and ship 'em off to Canada. 240 00:27:13,332 --> 00:27:15,099 - They got more room up there? 241 00:27:16,202 --> 00:27:17,101 - No. 242 00:27:18,304 --> 00:27:19,970 They got legal slaughtering. 243 00:27:21,907 --> 00:27:23,374 - Is it illegal here? 244 00:27:24,143 --> 00:27:25,409 - For now, thank God. 245 00:27:26,946 --> 00:27:30,648 My aim is to set up a non-profit, 246 00:27:30,650 --> 00:27:33,350 pull out as many as I can, rescue them, 247 00:27:33,352 --> 00:27:35,953 set up a kind of a destination point, ya know. 248 00:27:35,955 --> 00:27:38,288 Get the public involved, maybe the veterans. 249 00:27:41,661 --> 00:27:43,060 - That one there the alpha? 250 00:27:44,964 --> 00:27:46,030 That banged up one. 251 00:27:48,067 --> 00:27:50,034 - The old mares tend to be the alphas. 252 00:27:52,238 --> 00:27:54,038 - And the stallions? 253 00:27:54,040 --> 00:27:55,939 - Strength doesn't make you an alpha. 254 00:27:57,009 --> 00:27:59,376 Stallions generally just fend off predators 255 00:27:59,378 --> 00:28:01,145 like coyotes and things like that. 256 00:28:02,948 --> 00:28:04,148 - And the mares? 257 00:28:05,084 --> 00:28:09,086 - See, her job is to create submissiveness, 258 00:28:10,990 --> 00:28:12,222 dependency with the others. 259 00:28:12,224 --> 00:28:15,392 I mean look, you see how alert she is? 260 00:28:16,729 --> 00:28:18,228 The others look to her to know how to react. 261 00:28:28,140 --> 00:28:29,073 - She vicious? 262 00:28:31,210 --> 00:28:32,109 - Can be. 263 00:28:42,788 --> 00:28:43,754 - Oh! 264 00:29:10,349 --> 00:29:12,282 - Round of applause! 265 00:29:12,284 --> 00:29:13,183 Woo! 266 00:30:33,833 --> 00:30:34,531 - Mornin'. 267 00:30:35,401 --> 00:30:36,300 - Mornin'. 268 00:30:39,271 --> 00:30:40,337 You lookin' for Linda? 269 00:30:40,339 --> 00:30:43,440 - I work for the Bureau of Land Management. 270 00:30:44,510 --> 00:30:47,544 Some folks in town said that they saw you 271 00:30:47,546 --> 00:30:50,581 ridin' a green KLX motorbike. 272 00:30:51,383 --> 00:30:52,249 Is that true? 273 00:30:53,552 --> 00:30:55,118 - I don't own a motorbike. 274 00:30:56,255 --> 00:31:00,290 - We found it on a road near some dead horses, 275 00:31:00,292 --> 00:31:03,961 mustangs, near Ana reservation. 276 00:31:04,897 --> 00:31:06,096 - I work up near there. 277 00:31:08,934 --> 00:31:12,536 - We find out that you been ridin' that kind of bike, 278 00:31:12,538 --> 00:31:14,137 lotta people in the sheriff's office 279 00:31:14,139 --> 00:31:16,340 are gonna be very interested in seeing you. 280 00:31:22,882 --> 00:31:26,250 - All right, gimme a few minutes. 281 00:31:26,252 --> 00:31:27,150 - Yeah. 282 00:32:07,359 --> 00:32:08,809 Name's Collins. 283 00:32:08,810 --> 00:32:10,260 - You get a call from a neighbor again? 284 00:32:14,633 --> 00:32:18,335 - We found some dead horses not too far from here, 285 00:32:19,305 --> 00:32:20,304 near Ana Reservoir. 286 00:32:23,309 --> 00:32:24,207 - Ranchers? 287 00:32:24,209 --> 00:32:28,211 - Probably hired some kids to do it most likely. 288 00:32:32,651 --> 00:32:33,951 You know this guy? 289 00:32:35,354 --> 00:32:37,421 Said he worked for you. 290 00:32:46,732 --> 00:32:47,631 - Yeah. 291 00:32:49,168 --> 00:32:50,133 He's runnin' late. 292 00:32:53,372 --> 00:32:54,404 Better get to it. 293 00:32:57,309 --> 00:32:58,342 Kids, huh? 294 00:32:58,344 --> 00:32:59,443 - Yeah. 295 00:33:00,612 --> 00:33:02,212 Well, take care. 296 00:33:20,265 --> 00:33:22,299 - How much did them ranchers offer you? 297 00:33:25,070 --> 00:33:25,736 - Nothing. 298 00:33:28,340 --> 00:33:30,507 - My guess is that there was a few of you. 299 00:33:32,277 --> 00:33:34,745 Somethin' happened, they took off. 300 00:33:40,619 --> 00:33:42,185 You scrub out that trough. 301 00:33:43,389 --> 00:33:44,521 I'll finish this. 302 00:34:12,384 --> 00:34:14,551 - You're the last person I expected to see. 303 00:34:14,553 --> 00:34:15,452 How you been? 304 00:34:18,757 --> 00:34:20,424 - Can I borrow a car? 305 00:34:25,397 --> 00:34:27,130 - Who's ridin' this one? 306 00:34:35,340 --> 00:34:38,542 Thought you didn't drive anymore. 307 00:34:43,215 --> 00:34:44,815 Come on then, killer. 308 00:35:47,212 --> 00:35:50,714 - Have you spent time in detention as a juvenile? 309 00:35:56,788 --> 00:35:57,888 Private! 310 00:35:59,324 --> 00:36:02,859 There's gonna be an investigation into this. 311 00:36:35,494 --> 00:36:38,228 - Woo! 312 00:36:39,831 --> 00:36:41,631 You in a hurry? 313 00:36:41,633 --> 00:36:43,567 Where you off to, Daytona? 314 00:37:03,522 --> 00:37:04,621 - Do you want a job? 315 00:37:08,827 --> 00:37:10,493 - I already got a job. 316 00:37:10,495 --> 00:37:12,229 - No, I mean workin' with horses. 317 00:37:13,532 --> 00:37:15,999 I need a hand with the feedin' and doin' some odd jobs. 318 00:37:17,536 --> 00:37:18,868 - Do I get to ride 'em? 319 00:37:18,870 --> 00:37:20,303 - You get to work. 320 00:37:20,305 --> 00:37:23,640 You get to doin' that well, then we can talk. 321 00:37:27,579 --> 00:37:28,478 - How much? 322 00:37:29,348 --> 00:37:30,247 - Not much. 323 00:37:32,451 --> 00:37:34,434 - 15? 324 00:37:34,435 --> 00:37:36,418 - 10 bucks to start, and all the fresh air you want. 325 00:37:38,590 --> 00:37:40,323 You know where to find me. 326 00:37:40,993 --> 00:37:43,426 Tomorrow mornin', six a.m. 327 00:39:01,673 --> 00:39:03,640 - Where the hell you been? 328 00:39:03,642 --> 00:39:06,743 - Tom, you know I don't like that cussin'. 329 00:39:06,745 --> 00:39:08,044 - I better not find you been workin' 330 00:39:08,046 --> 00:39:09,779 for one of my clients. 331 00:39:10,949 --> 00:39:12,782 If I find you've been screwin' me. 332 00:39:14,786 --> 00:39:15,752 - Tom! 333 00:39:15,754 --> 00:39:17,787 - Screwin' ain't a cuss word! 334 00:39:20,125 --> 00:39:21,024 Who's it for? 335 00:39:21,960 --> 00:39:23,126 Interesting. 336 00:39:24,696 --> 00:39:25,895 He need any paintin' done? 337 00:39:25,897 --> 00:39:27,364 I'll come by and talk to him. 338 00:39:27,366 --> 00:39:28,598 - He doesn't need you. 339 00:39:28,600 --> 00:39:30,467 - Oh, we'll see, we will see. 340 00:39:30,469 --> 00:39:32,669 - Nobody wants you to come around leechin'. 341 00:39:32,671 --> 00:39:34,771 - Hey! - Callin' me a leech? 342 00:39:34,773 --> 00:39:35,772 Huh? - What'd I say? 343 00:39:38,777 --> 00:39:40,643 You livin' under my roof, I don't wanna hear 344 00:39:40,645 --> 00:39:41,845 any goddamn cussin'. 345 00:39:43,048 --> 00:39:44,581 That goes for you, too. 346 00:39:44,583 --> 00:39:45,882 Wipe that smirk off your face. 347 00:39:45,884 --> 00:39:47,650 - Don't you be comin' back drunk. 348 00:39:47,652 --> 00:39:49,753 - What's he gonna be givin', 349 00:39:49,755 --> 00:39:51,121 relationship tips next? - I mean it. 350 00:39:51,123 --> 00:39:52,422 - Hey! 351 00:39:52,424 --> 00:39:54,591 - Don't keep drinkin' and drivin'! 352 00:39:55,694 --> 00:39:58,561 - Tom runs a business. 353 00:39:58,563 --> 00:40:00,096 You don't need to worry about him. 354 00:40:00,098 --> 00:40:03,133 - That's right, you're talkin' to an entrepreneur. 355 00:40:04,770 --> 00:40:06,169 - Can you even spell that? 356 00:40:06,171 --> 00:40:07,437 - Oh you should talk. 357 00:40:07,439 --> 00:40:08,671 - Yeah. 358 00:40:08,673 --> 00:40:10,140 - At least I'm not cheap. 359 00:40:11,176 --> 00:40:12,809 - Who you callin' cheap? 360 00:40:12,811 --> 00:40:14,677 Who you callin' cheap? 361 00:40:15,881 --> 00:40:17,514 You think just because you were in the military, huh? 362 00:40:17,516 --> 00:40:19,682 Ooh, he had to work for a livin'. 363 00:40:22,921 --> 00:40:24,454 You know what, ever since you come back 364 00:40:24,456 --> 00:40:26,122 every time I ask you to borrow just a little bit 365 00:40:26,124 --> 00:40:27,924 of money, you make me feel like I am this small. 366 00:40:27,926 --> 00:40:29,559 You are livin' in my house 367 00:40:29,561 --> 00:40:31,861 and I haven't seen any rent money. 368 00:40:31,863 --> 00:40:32,762 Shut up! 369 00:40:35,834 --> 00:40:37,467 Son of a bitch. 370 00:40:37,469 --> 00:40:39,636 - I was supposed to be goin' out to see-- 371 00:40:39,638 --> 00:40:41,738 - Hey. - Hey! 372 00:40:41,740 --> 00:40:42,839 Here! 373 00:40:45,043 --> 00:40:46,810 Here, take it. 374 00:40:48,747 --> 00:40:49,579 Here. 375 00:40:50,715 --> 00:40:52,615 - Go ahead, grab your purse. 376 00:40:52,617 --> 00:40:55,518 We ain't lettin' this little shit spoil our evenin'. 377 00:41:03,795 --> 00:41:05,929 - Here she goes, see what happens now. 378 00:41:05,931 --> 00:41:07,630 Oh, she's off again. 379 00:41:07,632 --> 00:41:09,499 - She's lettin' me on this side a little better. 380 00:41:13,772 --> 00:41:14,905 - J.C., this is Matt. 381 00:41:14,906 --> 00:41:16,039 Matt helps us out with the horses. 382 00:41:16,041 --> 00:41:16,873 - Nice to meet ya. 383 00:41:16,875 --> 00:41:17,807 - Nice to meet you, too. 384 00:41:17,809 --> 00:41:19,075 - What do you think, Matt, 385 00:41:19,077 --> 00:41:20,844 think we can make a cowboy of J.C. yet? 386 00:41:20,846 --> 00:41:23,913 - I think it'd be good to have some help around here. 387 00:41:23,915 --> 00:41:25,515 - Show him how to do it. 388 00:41:26,852 --> 00:41:28,818 - She's a little tricky today. 389 00:42:03,054 --> 00:42:03,920 - Hey. 390 00:42:05,590 --> 00:42:07,156 Let's go for a ride. 391 00:42:07,158 --> 00:42:08,525 - All right. 392 00:42:08,527 --> 00:42:09,192 - Here ya go. 393 00:42:13,765 --> 00:42:14,664 Here. 394 00:42:15,600 --> 00:42:16,799 Mount up and follow me. 395 00:42:54,105 --> 00:42:55,038 Grab those. 396 00:43:01,846 --> 00:43:05,682 Spread 'em out over there on the bench. 397 00:43:13,158 --> 00:43:15,825 Why'd they discharge you from the military? 398 00:43:16,962 --> 00:43:18,795 - Fighting. 399 00:43:18,797 --> 00:43:20,863 - Thought that's what they paid you for. 400 00:43:22,267 --> 00:43:23,333 - Not your own men. 401 00:43:32,978 --> 00:43:34,043 - Come on, get up. 402 00:43:36,181 --> 00:43:38,948 - Won't be workin' in the afternoons anymore. 403 00:43:39,951 --> 00:43:42,785 I'm sleepin' in the afternoons. 404 00:44:00,271 --> 00:44:03,406 - Shittin' ass brother. 405 00:44:45,950 --> 00:44:48,918 - Gettin' a little headway. 406 00:45:37,202 --> 00:45:38,935 - Woo! 407 00:45:38,937 --> 00:45:40,770 - Feel good? 408 00:45:40,772 --> 00:45:42,371 - Yeah. 409 00:45:42,373 --> 00:45:43,806 - Little steps. 410 00:45:48,513 --> 00:45:50,847 - Is it always that easy? 411 00:46:11,136 --> 00:46:13,202 - He's been started before. 412 00:46:13,204 --> 00:46:16,205 He likes to trust people, he's got a past. 413 00:46:16,207 --> 00:46:19,876 You want his respect, you're not gonna get that by quittin'. 414 00:46:19,878 --> 00:46:20,777 Go again. 415 00:46:34,325 --> 00:46:37,160 Okay just, now, I want you to turn side onto him. 416 00:46:37,162 --> 00:46:40,229 Stop, just stop, just stop, stop. 417 00:46:40,231 --> 00:46:42,064 See, look, he's curious, he's comin' in. 418 00:46:42,066 --> 00:46:42,999 He's comin' in. 419 00:46:43,001 --> 00:46:44,133 Just stay still, stay still. 420 00:46:49,874 --> 00:46:53,242 Give him some attention, then just walk away. 421 00:46:57,582 --> 00:46:58,981 It's not about winning. 422 00:47:00,819 --> 00:47:02,985 It's about gettin' a partnership with him. 423 00:47:03,922 --> 00:47:04,987 Let him come to you. 424 00:47:07,091 --> 00:47:08,925 Look at that! 425 00:47:08,927 --> 00:47:10,092 Look at that, eh? 426 00:47:14,165 --> 00:47:15,748 You earned his trust. 427 00:47:15,749 --> 00:47:17,332 You didn't get it by quittin', good boy. 428 00:47:30,548 --> 00:47:33,850 - You better take care of this. 429 00:47:45,363 --> 00:47:50,366 - He was such a sweet kid, easy, wouldn't even cry. 430 00:47:51,603 --> 00:47:53,336 I don't know, I just, 431 00:47:54,873 --> 00:47:57,273 I thought, ya know, that the military 432 00:47:57,275 --> 00:47:58,541 woulda straightened him out. 433 00:48:00,044 --> 00:48:00,943 You have kids? 434 00:48:02,513 --> 00:48:06,148 - My wife and I were, we never got that lucky. 435 00:48:07,585 --> 00:48:09,252 - First time you hold 'em... 436 00:48:15,093 --> 00:48:17,293 You don't plan for the rest. 437 00:48:19,163 --> 00:48:23,933 - Linda, does J.C. know how to ride a motorbike? 438 00:48:23,935 --> 00:48:25,134 - Him and his brothers 439 00:48:25,136 --> 00:48:27,169 been ridin' their whole lives. 440 00:48:27,171 --> 00:48:29,438 Dirt bikes, stock cars. 441 00:48:30,942 --> 00:48:33,009 In fact he was ridin' a bike last month. 442 00:48:34,579 --> 00:48:35,578 - Was it green? 443 00:48:36,981 --> 00:48:40,249 - Yeah, one of Harris's I think. 444 00:49:12,283 --> 00:49:13,382 - You wanna eat? 445 00:49:20,258 --> 00:49:23,392 What do you think about helpin' me out? 446 00:49:28,633 --> 00:49:29,565 Run the farm. 447 00:49:31,169 --> 00:49:32,368 - What do you think I been doin'? 448 00:49:32,370 --> 00:49:34,303 - No, I mean like, runnin' it. 449 00:49:36,007 --> 00:49:38,507 Let me tell ya how I came to get this ranch. 450 00:49:40,044 --> 00:49:44,380 There was this old timer, he just left it to me. 451 00:49:45,750 --> 00:49:48,184 It was just a weed patch. 452 00:49:48,186 --> 00:49:50,052 All the buildings were fallin' down. 453 00:49:51,522 --> 00:49:54,557 We didn't have any phones with cameras back then, 454 00:49:54,559 --> 00:49:57,760 so we only took pictures 455 00:50:01,299 --> 00:50:05,167 intended to be for somethin' special. 456 00:50:07,238 --> 00:50:08,137 Yeah. 457 00:50:10,541 --> 00:50:12,074 There it is, that's it. 458 00:50:16,280 --> 00:50:19,548 I was as skinny as a whip back then. 459 00:50:19,550 --> 00:50:24,620 So, why do you think he let this place fall apart? 460 00:50:26,457 --> 00:50:27,356 - I don't know. 461 00:50:29,193 --> 00:50:31,160 - 'Cause he had no one to leave it to. 462 00:50:32,296 --> 00:50:34,463 He had no family, he had no kids, he had nobody. 463 00:50:35,366 --> 00:50:40,436 He just let all his hard work go to waste. 464 00:50:47,278 --> 00:50:48,878 That's him. 465 00:50:48,879 --> 00:50:50,479 His skin's like worn out old leather, 466 00:50:50,481 --> 00:50:52,448 hands are like shovels, all dried out. 467 00:50:54,185 --> 00:50:57,520 If it wasn't for him I don't think I would still be here. 468 00:51:03,094 --> 00:51:08,130 He never said much, but when he did it was just slander. 469 00:51:12,303 --> 00:51:13,569 - So why are you helpin' me? 470 00:51:15,273 --> 00:51:17,373 - 'Cause I got all this and I got nobody. 471 00:51:19,210 --> 00:51:20,676 I got no one to leave it to. 472 00:51:22,246 --> 00:51:24,613 - What about that boy in the picture in the other room? 473 00:51:28,453 --> 00:51:30,219 - I can give you a ride home. 474 00:51:44,135 --> 00:51:45,401 - Just can't believe Harris would do-- 475 00:51:45,403 --> 00:51:46,869 - Honey, who's at the door? 476 00:51:50,875 --> 00:51:52,775 - It's been nice seein' ya again, Lauren, thank you. 477 00:51:53,845 --> 00:51:55,244 - Thanks for comin' by. 478 00:52:45,463 --> 00:52:47,830 - You got the balls to snitch on your brother? 479 00:52:50,501 --> 00:52:52,301 What the hell were the sheriffs doin' 480 00:52:52,303 --> 00:52:54,170 over at my house, J.C.? 481 00:52:55,339 --> 00:52:57,773 What were the sheriffs doin'? 482 00:52:57,775 --> 00:53:01,310 - Hey! 483 00:53:01,312 --> 00:53:03,746 - I didn't say anything. 484 00:53:05,750 --> 00:53:08,284 - Go on. - Get the fuck off of me. 485 00:53:16,360 --> 00:53:17,560 - Come on. 486 00:53:20,464 --> 00:53:22,865 - Shoulda never came back here. 487 00:53:22,867 --> 00:53:23,799 I got nothin'. 488 00:53:45,389 --> 00:53:46,455 - It's warm. 489 00:53:57,835 --> 00:54:01,670 I know a guy up in Stenson runs a construction company. 490 00:54:03,741 --> 00:54:04,640 - Stenson? 491 00:54:05,876 --> 00:54:06,775 - Ah! 492 00:54:08,246 --> 00:54:08,911 California? 493 00:54:12,550 --> 00:54:15,584 You won't make much, but get ya outta here. 494 00:54:17,688 --> 00:54:19,421 - I actually like what I'm doin'. 495 00:54:19,423 --> 00:54:20,723 - With the horses? 496 00:54:21,626 --> 00:54:23,325 - Yeah, I like it more than money. 497 00:54:23,995 --> 00:54:25,294 I got a horse now. 498 00:54:28,833 --> 00:54:32,334 They got problems, just like us. 499 00:54:34,705 --> 00:54:36,438 - You make a livin' off that? 500 00:54:42,580 --> 00:54:44,513 Can I come see it? 501 00:54:44,515 --> 00:54:45,914 - The horse? 502 00:54:45,916 --> 00:54:46,882 - Tomorrow. 503 00:54:50,755 --> 00:54:52,721 - I'll think about it. 504 00:55:15,813 --> 00:55:18,814 - That's it. 505 00:55:20,584 --> 00:55:21,684 Go on. 506 00:55:50,648 --> 00:55:51,714 - Are you serious? 507 00:55:51,716 --> 00:55:52,915 - How long's this gonna take? 508 00:55:52,917 --> 00:55:54,783 - As long as it takes. 509 00:55:54,785 --> 00:55:56,885 - I'll just stay here and listen to the radio. 510 00:55:56,887 --> 00:55:58,053 - No, you'll drain my battery. 511 00:55:58,055 --> 00:56:00,422 - What else am I supposed to do? 512 00:56:01,592 --> 00:56:03,058 Go on, get this 513 00:56:03,059 --> 00:56:04,525 over with, I'm bored. - Why are you always drunk? 514 00:56:06,464 --> 00:56:07,796 - This is it, huh? 515 00:56:12,103 --> 00:56:14,770 Nice lick of paint on this house right here, 516 00:56:16,507 --> 00:56:17,806 she'll look brand new. 517 00:56:17,808 --> 00:56:18,741 - Who are you? 518 00:56:18,743 --> 00:56:22,845 - Tom, J.C.'s brother. 519 00:56:22,847 --> 00:56:24,680 I run a paintin' company. 520 00:56:25,883 --> 00:56:27,483 - You got a business card? 521 00:56:33,624 --> 00:56:36,525 Let me guess, you run out. 522 00:56:38,095 --> 00:56:40,129 Well, no matter. 523 00:56:40,131 --> 00:56:42,464 J.C. can give me all your information. 524 00:56:45,102 --> 00:56:46,068 Thanks for comin'. 525 00:57:10,861 --> 00:57:12,728 - When can I expect your room and board? 526 00:57:12,730 --> 00:57:14,062 - I already gave it to you. 527 00:57:14,064 --> 00:57:14,830 - When? 528 00:57:14,832 --> 00:57:16,148 I haven't seen it. 529 00:57:16,149 --> 00:57:17,465 - I been puttin' it on your dresser. 530 00:57:17,468 --> 00:57:19,902 - Yeah, don't listen to him, he's a liar. 531 00:57:20,671 --> 00:57:22,004 - I don't get my room and board, 532 00:57:22,006 --> 00:57:24,006 you're not comin' back into my house. 533 00:57:26,744 --> 00:57:28,210 I didn't raise you to be a liar! 534 00:57:39,824 --> 00:57:42,825 - Your family doesn't seem to like you, J.C. 535 00:57:42,827 --> 00:57:44,827 - That's family, though. 536 00:57:44,829 --> 00:57:47,996 - You're not tied to someone because you share a bloodline. 537 00:57:47,998 --> 00:57:52,000 Be respectful, but it's not a life sentence. 538 00:57:53,537 --> 00:57:56,538 - She won't remember what she said by tomorrow. 539 00:57:56,540 --> 00:57:58,106 - Look, just stay here. 540 00:57:59,210 --> 00:58:01,076 She needs money, so she needs you. 541 00:58:01,078 --> 00:58:03,145 Makes you dependent. - I'm not a horse. 542 00:58:04,482 --> 00:58:05,881 Who are you to tell me? 543 00:58:05,883 --> 00:58:06,782 - I've lived it. 544 00:58:07,852 --> 00:58:09,051 - It was a hundred bucks. 545 00:58:09,053 --> 00:58:10,886 - Yeah, for 10 hours that you worked. 546 00:58:10,888 --> 00:58:12,921 It's simple, just stay here. 547 00:58:12,923 --> 00:58:15,374 I won't charge you for anything. 548 00:58:15,375 --> 00:58:17,826 And you listen to me, kid, I'm givin' you good advice. 549 00:58:17,828 --> 00:58:18,727 - Advice? 550 00:58:19,530 --> 00:58:20,929 Who are you to tell me? 551 00:58:22,800 --> 00:58:23,699 - I'm sorry? 552 00:58:26,103 --> 00:58:28,136 - You can't even take care of your own. 553 00:58:29,974 --> 00:58:31,206 - You get out. 554 00:58:43,954 --> 00:58:45,020 Wait up. 555 00:58:46,056 --> 00:58:47,856 - Is that why your family left you? 556 00:58:50,928 --> 00:58:53,862 - Don't you ever confuse kindness with weakness. 557 00:58:54,832 --> 00:58:55,898 Now get off my land. 558 01:00:24,955 --> 01:00:27,889 - Ya know, paintin' ain't that bad. 559 01:00:27,891 --> 01:00:28,991 You know that, right? 560 01:00:46,910 --> 01:00:48,377 - Yeah. 561 01:00:52,149 --> 01:00:53,882 Look at the place. 562 01:00:54,985 --> 01:00:57,285 - How's it goin'? 563 01:00:57,287 --> 01:00:59,321 - Well, we got some walls to do in here. 564 01:01:07,398 --> 01:01:09,998 Now the walls need to be cleaned. 565 01:01:10,000 --> 01:01:12,067 Gotta be clean. 566 01:01:12,069 --> 01:01:13,735 - Yeah, we got it. 567 01:01:13,737 --> 01:01:14,970 Clean. - We gotta do somethin' 568 01:01:14,972 --> 01:01:16,705 with the ceiling tiles there, too. 569 01:01:17,941 --> 01:01:19,107 - Same color? 570 01:01:19,943 --> 01:01:21,326 Si, Jose. 571 01:01:21,327 --> 01:01:22,710 Unload the. 572 01:01:24,014 --> 01:01:25,080 Oh, J.C.? 573 01:01:34,091 --> 01:01:37,092 - This guy is a clown. 574 01:01:37,094 --> 01:01:42,164 - Complete clown. 575 01:02:13,163 --> 01:02:15,230 - Can I get this case of beer? 576 01:02:18,368 --> 01:02:20,202 - $10.59. 577 01:03:15,292 --> 01:03:16,825 - Where are you goin'? 578 01:03:16,827 --> 01:03:17,526 - Out. 579 01:03:19,563 --> 01:03:21,096 - Showin' houses again, huh? 580 01:03:21,098 --> 01:03:24,099 - More than you'll be doin' by the looks of things. 581 01:03:27,171 --> 01:03:28,837 So'd they settle up with ya? 582 01:03:31,475 --> 01:03:33,809 - I can get you room and board next week. 583 01:03:40,184 --> 01:03:41,316 - Where are the keys? 584 01:03:43,086 --> 01:03:44,352 - They're in the truck. 585 01:03:44,354 --> 01:03:45,520 - Food's on the table. 586 01:04:32,569 --> 01:04:35,904 - You ever seen a horse kick? 587 01:04:35,906 --> 01:04:38,373 I mean really kick, for its life. 588 01:04:43,013 --> 01:04:45,247 It can kick right through a two-inch board, 589 01:04:46,483 --> 01:04:47,616 break it in half. 590 01:05:00,197 --> 01:05:01,280 See, 591 01:05:01,281 --> 01:05:02,364 in the fall three years ago 592 01:05:06,470 --> 01:05:08,570 my wife and I were up on the ridge 593 01:05:08,572 --> 01:05:10,105 lookin' for lost cattle. 594 01:05:13,176 --> 01:05:14,976 We'd been up for about 30 hours. 595 01:05:16,346 --> 01:05:17,579 We came across this ravine. 596 01:05:22,486 --> 01:05:25,320 My wife, she points out down to the bottom 597 01:05:27,257 --> 01:05:29,658 a horse trapped in the mud. 598 01:05:34,364 --> 01:05:37,966 She pops off her horse like a box spring 599 01:05:37,968 --> 01:05:41,937 and races down to it, 600 01:05:44,207 --> 01:05:45,340 mud up around her ankles. 601 01:05:46,610 --> 01:05:49,577 I raced down after her, 602 01:05:54,184 --> 01:05:55,517 but before I can get to her 603 01:05:57,120 --> 01:05:58,987 the horse starts buckin'. 604 01:06:04,394 --> 01:06:07,462 He catches her right upside the head. 605 01:06:16,673 --> 01:06:18,039 She survived. 606 01:06:21,278 --> 01:06:23,445 They kept her for a few weeks in the hospital. 607 01:06:26,616 --> 01:06:28,984 I knew that she'd never be the same again. 608 01:06:33,457 --> 01:06:37,359 She was gettin' these terrible nightmares 609 01:06:37,361 --> 01:06:42,364 where she'd be ragin' and screamin', wakin' up the kids. 610 01:06:48,605 --> 01:06:51,373 We fought sometimes. 611 01:06:55,045 --> 01:06:55,744 Physically. 612 01:07:08,291 --> 01:07:09,457 - Where is she now? 613 01:07:13,697 --> 01:07:17,265 - She was plannin' on movin' up to her sister's. 614 01:07:27,444 --> 01:07:29,127 It's further up north. 615 01:07:29,128 --> 01:07:30,811 They were headed out of town on Highway 20, 616 01:07:34,484 --> 01:07:37,519 when your car ran into them, racin'. 617 01:08:26,503 --> 01:08:27,569 - Lauren, open the door. 618 01:08:30,507 --> 01:08:32,107 Lauren, please open the door. 619 01:08:49,159 --> 01:08:52,527 - Let me get two of them slaw dogs. 620 01:08:59,202 --> 01:09:01,636 - Everything's gone to hell since you came back. 621 01:09:04,374 --> 01:09:05,306 - You deserve it. 622 01:09:10,514 --> 01:09:13,648 - Now it's my turn to take something from you. 623 01:10:24,521 --> 01:10:26,321 - Finch, where are the horses? 624 01:10:26,323 --> 01:10:27,388 The gate's unlocked. 625 01:10:29,626 --> 01:10:30,692 - J.C., J.C.! 626 01:11:07,430 --> 01:11:08,296 J.C.! 627 01:11:09,266 --> 01:11:10,498 J.C., Jesus. 628 01:11:11,635 --> 01:11:15,336 Gimme that, gimme that, gimme that. 629 01:11:38,595 --> 01:11:39,694 Go. 630 01:11:41,965 --> 01:11:43,698 Let me do this, son. 631 01:11:45,835 --> 01:11:47,468 Go. 632 01:11:47,470 --> 01:11:48,636 Go. 633 01:11:48,638 --> 01:11:49,771 Go, get out! 634 01:12:31,348 --> 01:12:33,614 - Uncle Tommy there? 635 01:12:33,616 --> 01:12:35,750 - He's in the back. 636 01:12:35,752 --> 01:12:38,686 - I just need a place to crash. 637 01:12:38,688 --> 01:12:41,756 - He doesn't wanna come to the phone right now. 638 01:12:41,758 --> 01:12:44,492 He said you should stay with your mom. 639 01:14:25,462 --> 01:14:27,161 - We got a lot of horses to work 640 01:14:27,163 --> 01:14:28,696 and a short period of time to do it, 641 01:14:28,698 --> 01:14:31,032 so there's not gonna be a lot of time off. 642 01:14:32,569 --> 01:14:34,602 I don't have a whole lot to offer ya. 643 01:14:34,604 --> 01:14:36,571 You know, it's up to you if you're willin' 644 01:14:36,573 --> 01:14:39,874 to sign on and try to make this work. 645 01:14:39,876 --> 01:14:43,211 - Would I be workin' with horses every day, or? 646 01:14:43,213 --> 01:14:44,479 - Every day. 647 01:16:33,222 --> 01:16:35,923 - As your counselor probably told you, 648 01:16:35,925 --> 01:16:37,792 I run a horse rehabilitation program 649 01:16:39,128 --> 01:16:41,095 just outside of town here. 650 01:16:41,097 --> 01:16:42,296 I know exactly what it feels like 651 01:16:42,298 --> 01:16:44,031 to be where you're sitting today. 652 01:16:46,669 --> 01:16:47,868 My dad left when I was really young 653 01:16:47,870 --> 01:16:49,937 and I didn't respond very well either. 654 01:16:52,208 --> 01:16:57,278 I got into all sorts of things, racing cars, 655 01:16:57,947 --> 01:16:59,146 any way to lash out. 656 01:17:01,884 --> 01:17:04,085 And eventually I got in a car crash. 657 01:17:09,993 --> 01:17:11,025 I know you're angry. 658 01:17:15,398 --> 01:17:17,031 After I was discharged from the military 659 01:17:17,033 --> 01:17:20,234 I came back home and I got a job on a ranch 660 01:17:21,738 --> 01:17:23,104 workin' with wild horses. 661 01:17:24,040 --> 01:17:27,375 It taught me a lot, a lot about myself. 662 01:17:28,244 --> 01:17:30,077 More than I learned about them. 663 01:17:31,748 --> 01:17:33,981 I don't know, if you're lookin' for somethin' to do, 664 01:17:33,983 --> 01:17:36,150 maybe even learn somethin' about yourself, 665 01:17:38,321 --> 01:17:39,387 I'd love to have ya. 666 01:17:41,958 --> 01:17:44,358 Your counselor can give you my information. 667 01:19:52,789 --> 01:19:53,487 - It's for you. 668 01:20:22,285 --> 01:20:23,217 What's it say? 669 01:20:33,429 --> 01:20:35,196 - It mentions you. 670 01:20:37,600 --> 01:20:39,066 Is Finch gonna be okay? 671 01:20:41,270 --> 01:20:43,037 - He didn't do anything wrong. 672 01:20:46,175 --> 01:20:48,475 - Do you know who he is, Finch? 673 01:20:53,149 --> 01:20:56,150 - I saw him at your court hearing after the incident. 674 01:20:58,588 --> 01:21:00,120 He just sat in the corner. 675 01:21:03,192 --> 01:21:05,626 He was sad, didn't move. 676 01:21:09,398 --> 01:21:11,198 - How do you repay someone like that? 677 01:21:14,203 --> 01:21:19,273 - You're doin' it. 678 01:21:30,286 --> 01:21:32,453 He came and visited me at the hospital. 679 01:21:35,658 --> 01:21:36,657 He gave me time. 680 01:21:43,399 --> 01:21:46,200 And I don't wanna waste any more. 681 01:21:50,206 --> 01:21:51,105 Ever. 682 01:21:54,243 --> 01:21:55,142 - Me either. 683 01:22:00,616 --> 01:22:02,316 - I'm glad you did it. 684 01:22:04,220 --> 01:22:05,519 - You cleaned up nice. 685 01:22:08,024 --> 01:22:10,291 - They did it at the hospital. 686 01:22:24,573 --> 01:22:25,472 - Come on. 687 01:22:40,156 --> 01:22:41,221 - This is Grace. 688 01:22:43,659 --> 01:22:45,025 - Harris. 689 01:22:45,027 --> 01:22:47,194 - He's my brother. 690 01:23:11,420 --> 01:23:16,256 ♪ The father to his son ♪ 691 01:23:16,258 --> 01:23:21,328 ♪ Says ya have to be weak to be strong ♪ 692 01:23:22,431 --> 01:23:27,201 ♪ Ya have to be scared to be brave ♪ 693 01:23:28,371 --> 01:23:32,473 ♪ Ya have to know fear to be saved ♪ 694 01:23:33,309 --> 01:23:38,278 ♪ The son to his father ♪ 695 01:23:38,280 --> 01:23:43,350 ♪ Says I'm too scared to be a man ♪ 696 01:23:44,186 --> 01:23:48,789 ♪ I'm too dumb to be a fool ♪ 697 01:23:49,625 --> 01:23:54,428 ♪ Father, help me understand ♪ 698 01:23:54,797 --> 01:23:56,330 ♪ And he says ♪ 699 01:23:56,332 --> 01:24:00,467 ♪ Run, run, run, run to catch your soul ♪ 700 01:24:00,469 --> 01:24:03,570 ♪ Every man must learn to love his demon ♪ 701 01:24:03,572 --> 01:24:08,642 ♪ Your demon's name is yours ♪ 702 01:24:11,614 --> 01:24:16,683 ♪ Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh ♪ 703 01:24:17,820 --> 01:24:22,523 ♪ Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh ♪ 704 01:24:23,459 --> 01:24:28,095 ♪ Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh ♪ 705 01:24:29,265 --> 01:24:33,467 ♪ War, war, war, war against your soul ♪ 706 01:24:34,470 --> 01:24:38,705 ♪ Dig, dig, dig, dig your coffin's hole ♪ 707 01:24:38,707 --> 01:24:41,842 ♪ Everyone must face their demons ♪ 708 01:24:41,844 --> 01:24:45,579 ♪ And now the turn is yours ♪ 708 01:24:46,305 --> 01:24:52,214 Support us and become VIP member to remove all ads from OpenSubtitles.org 48010

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.