All language subtitles for Big.Little.Lies.S02E05.WEBRip.x264 - mx

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,617 --> 00:00:02,723 What exactly does your mother-in-law know? 2 00:00:05,306 --> 00:00:07,047 - What's all this? - The photoshoot. 3 00:00:07,135 --> 00:00:08,153 Women in Power. 4 00:00:08,241 --> 00:00:09,975 People file for bankruptcy all the time. 5 00:00:10,063 --> 00:00:12,680 There will come a day that you will pay for this. 6 00:00:13,110 --> 00:00:15,344 If there was a problem with us, why couldn't you come 7 00:00:15,432 --> 00:00:17,266 straight at me like you go at everyone else? 8 00:00:17,356 --> 00:00:21,172 What do you think about going to a couple's workshop? 9 00:00:22,787 --> 00:00:24,834 I saw you with your friends. 10 00:00:24,922 --> 00:00:26,585 Something's wrong, and I don't like the energy 11 00:00:26,672 --> 00:00:28,228 - around you. - What... Oh my God! 12 00:00:28,315 --> 00:00:31,079 Mom! Oh my God! What's happening to her? 13 00:00:33,094 --> 00:00:34,273 I'm worried about the boys. 14 00:00:34,360 --> 00:00:35,312 They're at risk here. 15 00:00:35,400 --> 00:00:37,321 My boys will not be going to live with you. 16 00:00:37,442 --> 00:00:38,922 You're a mess. 17 00:00:51,197 --> 00:00:53,382 *Big Little Lies* 18 00:00:53,586 --> 00:00:55,867 *Big Little Lies* Season 02 Episode 05 19 00:00:56,046 --> 00:00:58,953 *Big Little Lies* Episode Title : "Kill Me" 20 00:00:59,047 --> 00:01:01,898 Sync corrections by srjanapala 21 00:01:07,787 --> 00:01:10,618 ♪ Did you ever want it? ♪ 22 00:01:12,432 --> 00:01:14,633 ♪ Did you want it bad? ♪ 23 00:01:14,868 --> 00:01:16,946 ♪ Oh, my ♪ 24 00:01:18,906 --> 00:01:21,116 ♪ Tears me apart ♪ 25 00:01:25,352 --> 00:01:27,821 ♪ We can try to hide it ♪ 26 00:01:29,774 --> 00:01:32,434 ♪ It's all the same ♪ 27 00:01:32,571 --> 00:01:35,165 ♪ I've been losing you ♪ 28 00:01:36,562 --> 00:01:38,985 ♪ One day at a time ♪ 29 00:01:41,522 --> 00:01:42,930 ♪ And I know ♪ 30 00:01:43,047 --> 00:01:44,352 ♪ In my heart ♪ 31 00:01:44,432 --> 00:01:47,024 ♪ In this cold heart ♪ 32 00:01:47,266 --> 00:01:51,415 ♪ I can live, or I can die ♪ 33 00:01:51,751 --> 00:01:55,732 ♪ I believe if I just try ♪ 34 00:01:55,812 --> 00:02:00,653 ♪ You believe in you and I ♪ 35 00:02:03,189 --> 00:02:06,544 ♪ In you and I ♪ 36 00:02:07,679 --> 00:02:11,497 ♪ In you and I ♪ 37 00:02:12,115 --> 00:02:16,333 ♪ In you and I ♪ 38 00:02:34,142 --> 00:02:35,482 I pushed him. 39 00:02:35,624 --> 00:02:37,543 Listen to me! Listen to me! 40 00:02:37,631 --> 00:02:39,004 I pushed him. 41 00:02:40,884 --> 00:02:44,653 Nobody did this! Nobody! 42 00:02:44,907 --> 00:02:47,762 Help! Somebody! 43 00:02:49,857 --> 00:02:51,340 Fuck. 44 00:03:27,614 --> 00:03:31,309 Hey, Ed! Ed! Hold on, man. Hey. 45 00:03:32,856 --> 00:03:35,293 Hey. Listen, man. 46 00:03:36,226 --> 00:03:39,543 I'm sorry... for the whole party thing. 47 00:03:40,022 --> 00:03:41,637 Yeah, I overreacted. 48 00:03:43,051 --> 00:03:44,723 You know what? I don't believe you. 49 00:03:44,856 --> 00:03:46,793 - What? - That you're sorry. 50 00:03:48,113 --> 00:03:49,567 Why do you have to be such a fuck? 51 00:03:49,726 --> 00:03:52,535 Well, I don't have to be. I choose to be. 52 00:03:52,856 --> 00:03:55,731 See, not everybody gets along, Nathan. I mean, 53 00:03:55,840 --> 00:03:59,043 can't we just be comfortable not liking each other? 54 00:03:59,160 --> 00:04:00,793 Doesn't have to be a reason. 55 00:04:05,787 --> 00:04:08,037 This whole fucking world's lost its mind. 56 00:04:08,295 --> 00:04:12,223 This whole fucking planet is inhabited by nutfucks! 57 00:04:12,989 --> 00:04:14,379 Hey, nutfuck! 58 00:04:22,185 --> 00:04:24,565 Basically, this is child custody. 59 00:04:24,653 --> 00:04:26,862 We will set a hearing. Between now and then, 60 00:04:26,950 --> 00:04:28,726 I will appoint a psychiatric investigator. 61 00:04:28,879 --> 00:04:31,396 He or she will interview the parties, the children, 62 00:04:31,476 --> 00:04:33,026 your associates, your friends, 63 00:04:33,192 --> 00:04:35,705 anybody and everybody he or she deems necessary 64 00:04:35,793 --> 00:04:38,186 to making a recommendation to the court. 65 00:04:38,333 --> 00:04:40,682 In the end, it will come down to my judgement 66 00:04:40,770 --> 00:04:43,900 whether there's been behavior detrimental to the children. 67 00:04:44,730 --> 00:04:45,950 Any questions so far? 68 00:04:46,038 --> 00:04:47,369 May I be heard, Your Honor? 69 00:04:47,456 --> 00:04:48,776 Very well. 70 00:04:48,940 --> 00:04:51,270 I do not consider Celeste Wright 71 00:04:51,350 --> 00:04:53,510 - to be a bad person. - Good to know. 72 00:04:53,598 --> 00:04:55,020 She's been a wonderful mother to the boys. 73 00:04:55,100 --> 00:04:58,020 - Mary Louise. - And I don't have any reason to doubt... 74 00:04:58,100 --> 00:05:00,510 - her ongoing commitment to them. - Okay. 75 00:05:00,598 --> 00:05:03,215 - So what are we doing here? - That said... 76 00:05:03,643 --> 00:05:04,723 she's not well. 77 00:05:04,811 --> 00:05:06,441 - All right. - It's true. 78 00:05:06,529 --> 00:05:08,279 This isn't the time, Mrs. Wright. 79 00:05:08,367 --> 00:05:09,630 Well, then you understand. 80 00:05:09,717 --> 00:05:12,239 This is not a case of angry mother-in-law on the loose 81 00:05:12,327 --> 00:05:14,113 - or something. Rather it's as - Come on. So unfair. 82 00:05:14,200 --> 00:05:15,465 You suggest... 83 00:05:15,600 --> 00:05:18,770 we have to do what is best for the children. 84 00:05:18,850 --> 00:05:21,294 All right, we will take this up at another time. 85 00:05:21,381 --> 00:05:22,654 - This is inappropriate. - We're good. 86 00:05:22,741 --> 00:05:24,129 - Thank you, Your Honor. - Thank you very much. 87 00:05:24,216 --> 00:05:26,178 Thank you. We will see you at the hearing. 88 00:05:26,973 --> 00:05:28,752 How do we not respond to that? 89 00:05:28,840 --> 00:05:30,888 - 'Cause we don't. - You're a lawyer, Celeste. 90 00:05:30,975 --> 00:05:32,503 - But we should have. She gets to make - You know how this goes. 91 00:05:32,590 --> 00:05:33,716 A sympathetic first impression, 92 00:05:33,803 --> 00:05:35,602 and what, I just sit there silent? 93 00:05:35,690 --> 00:05:37,275 Which, in the face of an accusation, 94 00:05:37,363 --> 00:05:40,065 can be deemed an admission of fucking guilt. 95 00:05:40,158 --> 00:05:41,940 The judge won't see it that way. 96 00:05:42,028 --> 00:05:45,488 She's after my kids! 97 00:05:45,770 --> 00:05:47,635 That's exactly the type of flare up 98 00:05:47,723 --> 00:05:49,103 they'll be looking to provoke. 99 00:05:49,270 --> 00:05:50,810 - Okay? - God! 100 00:05:51,939 --> 00:05:53,846 She gets to make an opening statement, 101 00:05:53,934 --> 00:05:57,260 and you did nothing. I didn't hire you to do nothing. 102 00:05:57,348 --> 00:05:59,308 Please. 103 00:05:59,640 --> 00:06:00,785 Because nothing... 104 00:06:01,002 --> 00:06:03,520 was exactly the right response, Celeste. 105 00:06:03,600 --> 00:06:05,650 We have a very smart judge in there. 106 00:06:05,805 --> 00:06:07,234 One who will be able to see through 107 00:06:07,322 --> 00:06:08,969 your mother-in-law's little performance 108 00:06:09,057 --> 00:06:12,033 and see it for what it was. Just a performance. 109 00:06:12,316 --> 00:06:13,736 And I told you, I am not about 110 00:06:13,824 --> 00:06:15,058 putting up that kind of performance. 111 00:06:15,145 --> 00:06:16,799 I'm about credibility. 112 00:06:17,837 --> 00:06:21,043 So when I speak, judges listen. 113 00:06:22,365 --> 00:06:24,365 And now I need you to listen. 114 00:06:24,690 --> 00:06:28,949 They don't win here unless they establish you as unhinged. 115 00:06:29,190 --> 00:06:32,600 So you should expect everything and anything they do say 116 00:06:32,690 --> 00:06:35,988 to be precisely designed to get you to react. 117 00:06:37,413 --> 00:06:39,293 We will not give them that. 118 00:07:05,802 --> 00:07:07,538 Mom. 119 00:07:11,302 --> 00:07:14,850 - Hi! What a nice surprise. - Hi. 120 00:07:16,744 --> 00:07:19,725 - Where's Dad? - Outside with Grandpa. 121 00:07:23,456 --> 00:07:25,206 Is she getting better? 122 00:07:25,341 --> 00:07:28,459 A little. Still can't talk, though. 123 00:07:30,818 --> 00:07:34,318 Today's gym, right? Got all your stuff? 124 00:07:34,468 --> 00:07:35,598 Yeah. 125 00:07:36,202 --> 00:07:37,975 Oh, I miss you. 126 00:07:40,003 --> 00:07:41,434 There's a surprise for you at home. 127 00:07:41,522 --> 00:07:43,514 - Shh! Hey, hey. What? - Oh, yeah? 128 00:07:44,433 --> 00:07:46,225 - Okay. - All right. 129 00:07:46,592 --> 00:07:48,022 Time to go, big girl. 130 00:07:49,073 --> 00:07:51,733 - Pit stop's over. - Okay. 131 00:07:57,902 --> 00:07:59,530 Bye, Grandma. 132 00:08:00,947 --> 00:08:02,027 Love you, baby. 133 00:08:03,640 --> 00:08:06,006 - Thanks for stopping by. - Bye. I love you. 134 00:08:06,903 --> 00:08:08,363 - Bye, Grandpa. - Bye. 135 00:08:26,553 --> 00:08:27,945 The most important thing 136 00:08:28,032 --> 00:08:29,452 is that you remain open-minded. 137 00:08:29,540 --> 00:08:32,102 You know, really open to new theories... 138 00:08:32,190 --> 00:08:34,108 This isn't gonna be like wife-swapping, is it? 139 00:08:34,196 --> 00:08:37,616 No! This is a healing institute. 140 00:08:37,853 --> 00:08:40,116 Not a swinger's convention. 141 00:08:40,664 --> 00:08:42,824 Please have an open mind. Please? 142 00:08:42,912 --> 00:08:44,152 I'm in the car. 143 00:08:44,331 --> 00:08:47,153 We're warriors, you and me. You know? 144 00:08:49,230 --> 00:08:51,980 ♪ Before the day I met you ♪ 145 00:08:52,060 --> 00:08:54,150 ♪ Before the day I met you ♪ 146 00:08:54,230 --> 00:08:56,060 ♪ Life was so unkind ♪ 147 00:08:56,150 --> 00:08:58,030 ♪ Life was so unkind ♪ 148 00:08:58,118 --> 00:09:02,578 ♪ But your love was the key To my peace of mind ♪ 149 00:09:02,770 --> 00:09:04,600 ♪ Peace of mind ♪ 150 00:09:04,690 --> 00:09:09,382 - ♪ 'Cause you make me feel ♪ - ♪ You make me feel ♪ 151 00:09:09,605 --> 00:09:11,225 Really? 152 00:09:11,971 --> 00:09:13,049 I couldn't believe it. 153 00:09:13,137 --> 00:09:15,402 I sat there, and I didn't say anything. 154 00:09:15,770 --> 00:09:17,900 But Katie seems to think that's the right thing to do, 155 00:09:17,980 --> 00:09:19,328 and I'm not thinking straight. 156 00:09:19,416 --> 00:09:20,813 - Yeah, no, I know. - I'm just not. 157 00:09:20,900 --> 00:09:22,474 This is disgusting. I mean, honestly, 158 00:09:22,562 --> 00:09:24,476 I wanna sit down with Mary Louise. 159 00:09:24,757 --> 00:09:27,440 Well... I don't think that that would help, so... 160 00:09:27,520 --> 00:09:32,208 I don't know, Celeste. Listen, don't... get me wrong, 161 00:09:32,296 --> 00:09:35,230 but, um, you're an attorney yourself, 162 00:09:35,310 --> 00:09:38,600 and we gotta just say it: lawyers fuck things up often. 163 00:09:38,690 --> 00:09:42,100 And that's why I wanted to ask you about Katie. 164 00:09:42,190 --> 00:09:43,258 Well, what about her? 165 00:09:43,345 --> 00:09:45,465 Well, I mean, is she... 166 00:09:46,332 --> 00:09:48,054 is she as good as people say? 167 00:09:48,230 --> 00:09:50,100 Well, she's good because of this. 168 00:09:50,190 --> 00:09:52,900 It's a very different kind of skill set, 169 00:09:52,980 --> 00:09:54,531 and judges in family court 170 00:09:54,619 --> 00:09:55,921 - don't like bulldogs. - Yeah. 171 00:09:56,039 --> 00:09:58,329 And so I think given that, she's good. 172 00:09:58,409 --> 00:10:00,880 I mean... I think the straightest line 173 00:10:00,968 --> 00:10:03,880 to get this resolved is just to have Mary Louise call it off. 174 00:10:03,968 --> 00:10:05,836 - No, she's not gonna do that. - Hmm... 175 00:10:05,999 --> 00:10:07,796 - She's not. - She might. 176 00:10:07,929 --> 00:10:10,021 Honey, I need to take a crack at her. 177 00:10:10,109 --> 00:10:12,123 - Okay? This is what I do. - Renata. Yeah. 178 00:10:12,211 --> 00:10:13,733 - We're in a meeting. - Renata... 179 00:10:13,820 --> 00:10:16,083 I'm so sorry. I just got a call 180 00:10:16,171 --> 00:10:18,521 from Suzie Jenkins, San Francisco Magazine, 181 00:10:18,609 --> 00:10:20,921 and, please don't shoot the messenger... 182 00:10:21,601 --> 00:10:24,211 they are not going to include you... 183 00:10:24,625 --> 00:10:27,846 in the "Women in Power" piece. 184 00:10:30,669 --> 00:10:32,526 I'm... I'm sorry? 185 00:10:32,959 --> 00:10:35,784 - Did she say why? - Um... 186 00:10:36,959 --> 00:10:38,581 The bankruptcy thing. 187 00:10:39,135 --> 00:10:40,475 Listen, I can step out. 188 00:10:40,579 --> 00:10:43,360 No, no, my God, no. No. No! Stay right there. 189 00:10:43,448 --> 00:10:46,039 They said it's not the story that they're telling. 190 00:10:46,362 --> 00:10:50,151 She just said the focus is women on top. 191 00:10:53,416 --> 00:10:54,539 I'm... I'm so sorry. 192 00:10:54,619 --> 00:10:56,111 No, I mean, my God, it's not your fault. 193 00:10:56,198 --> 00:10:57,300 I know, I just feel terrible because... 194 00:10:57,387 --> 00:10:58,827 I said it's not your fault! 195 00:11:00,159 --> 00:11:01,499 Can you excuse us? 196 00:11:01,643 --> 00:11:03,709 I can make you some Africa Zimbabwe tea... 197 00:11:03,789 --> 00:11:05,159 If you just stop talking. 198 00:11:05,823 --> 00:11:06,910 Okay, I'm gonna go away. 199 00:11:06,998 --> 00:11:08,963 That would be best. 200 00:11:10,409 --> 00:11:11,919 Are you okay? 201 00:11:12,186 --> 00:11:14,569 I am not okay, Celeste. 202 00:11:14,686 --> 00:11:16,848 Well, I mean it's just a magazine article... 203 00:11:16,936 --> 00:11:19,749 It's not just a magazine. It's "Women in Power"! 204 00:11:20,092 --> 00:11:22,348 I mean, we're supposed to be on each other's side, 205 00:11:22,436 --> 00:11:24,264 and they're backstabbing sluts! 206 00:11:31,748 --> 00:11:34,209 "Ziggy." That's a dumb ass name. 207 00:11:34,436 --> 00:11:36,022 My brother knows about you. 208 00:11:36,123 --> 00:11:39,123 He said you have a hot mom. Is that true? 209 00:11:40,284 --> 00:11:42,272 You know you're a mistake, right? 210 00:11:44,655 --> 00:11:47,670 Come on, pussy boy. Say something. 211 00:11:52,329 --> 00:11:53,606 What's going on? 212 00:11:53,694 --> 00:11:54,999 Beat it. I'm talking to someone. 213 00:11:55,079 --> 00:11:56,639 Leave my brother alone. 214 00:11:56,889 --> 00:11:59,756 He's your brother? That means your dad's a rapist. 215 00:12:00,119 --> 00:12:02,329 - Get the hell outta here! - Make me. 216 00:12:18,850 --> 00:12:20,364 His name is Brian McPherson. 217 00:12:20,451 --> 00:12:24,051 He is... a bit difficult, and he has bullied others. 218 00:12:24,139 --> 00:12:25,574 But that being said, he's the one 219 00:12:25,662 --> 00:12:27,458 sitting in the hospital getting his lip stitched up. 220 00:12:27,545 --> 00:12:29,092 Oh my God... 221 00:12:30,028 --> 00:12:31,812 - I'm suspending all four boys. - What? 222 00:12:31,899 --> 00:12:35,113 It's... just three days. While we investigate... 223 00:12:35,201 --> 00:12:36,646 Investigate? Why didn't you do that first? 224 00:12:36,733 --> 00:12:38,387 Jane. It was three against one. 225 00:12:38,475 --> 00:12:40,780 The boy got hurt. My hands are tied. 226 00:12:44,608 --> 00:12:49,256 ♪ After school is over You're playing in the park ♪ 227 00:12:50,079 --> 00:12:52,079 ♪ But don't be out Too late... ♪ 228 00:12:52,159 --> 00:12:54,076 You need to tell me what he said to you. 229 00:12:54,186 --> 00:12:58,496 Hey, uh-uh. Look at me. What did he say? 230 00:12:58,584 --> 00:13:00,741 - I told you. I can't remember. - Ziggy. 231 00:13:04,764 --> 00:13:07,264 He said my father's a rapist. 232 00:13:42,369 --> 00:13:43,829 Answer me! 233 00:14:22,741 --> 00:14:24,287 I'll take over. 234 00:14:26,919 --> 00:14:28,459 Okay. 235 00:14:30,999 --> 00:14:32,780 - I'll see you later. - See ya. 236 00:14:35,579 --> 00:14:37,669 Be open-minded, okay? 237 00:14:37,850 --> 00:14:40,199 - Look at the view! - It is pretty. 238 00:14:40,287 --> 00:14:42,079 And they have a fireplace! 239 00:14:42,467 --> 00:14:43,787 So, you're gonna wander the space. 240 00:14:43,875 --> 00:14:47,192 We're not moving in a circle. We're exploring the space, 241 00:14:47,280 --> 00:14:49,981 and when you come face-to-face with someone you'd like to hug, 242 00:14:50,069 --> 00:14:52,207 give them a hug for about the length 243 00:14:52,295 --> 00:14:56,170 of a nice inhale, exhale. Okay? 244 00:14:57,039 --> 00:14:58,295 Good. 245 00:15:10,296 --> 00:15:11,741 Thank you. 246 00:15:12,341 --> 00:15:14,014 Oh my God! 247 00:15:15,704 --> 00:15:18,569 That was awful. I'm so sorry. 248 00:15:18,834 --> 00:15:23,131 Thank you for at least agreeing to try. 249 00:15:24,896 --> 00:15:29,545 You're a really good man. Good husband, good father. 250 00:15:31,409 --> 00:15:33,475 I was a sound choice. 251 00:15:35,119 --> 00:15:37,039 What are you saying? 252 00:15:37,241 --> 00:15:38,959 What? What are you trying to say? 253 00:15:39,053 --> 00:15:40,639 I've said it many times, 254 00:15:40,727 --> 00:15:42,358 - Madeline. - Well, saying it one more time 255 00:15:42,445 --> 00:15:44,278 is not going to kill you, is it? 256 00:15:44,366 --> 00:15:48,959 Nathan broke your world, which at its core, is family. 257 00:15:49,084 --> 00:15:50,857 - You've said it many times. - I know. 258 00:15:50,944 --> 00:15:52,231 I've said it many, many times. 259 00:15:52,319 --> 00:15:53,598 Is it a fucking crime? 260 00:15:53,686 --> 00:15:56,162 I didn't say it was a fucking crime. 261 00:15:56,842 --> 00:15:59,051 Okay, then what are you trying to say to me? 262 00:15:59,141 --> 00:16:01,856 Please, just tell me. I-I have no idea. 263 00:16:01,944 --> 00:16:05,709 On our first dates, it was like you were interviewing me. 264 00:16:07,539 --> 00:16:10,871 Not so much for the soulmate position 265 00:16:10,959 --> 00:16:12,748 or... lover. 266 00:16:13,708 --> 00:16:17,787 But rather, father. The stable provider. 267 00:16:19,016 --> 00:16:21,516 Abigail was ripped apart and... 268 00:16:21,858 --> 00:16:23,579 you were determined to fix that. 269 00:16:23,905 --> 00:16:28,100 To not make the mistake of going down the lust path again. 270 00:16:28,272 --> 00:16:32,789 You had a certain criteria, and I checked all the boxes. 271 00:16:33,092 --> 00:16:38,579 So... you made the sound, practical choice. 272 00:16:38,912 --> 00:16:41,772 It's not something I couldn't make peace with. I did. 273 00:16:42,919 --> 00:16:46,139 But then you got unsound. 274 00:16:46,514 --> 00:16:49,499 You decided to make impractical choices, 275 00:16:49,686 --> 00:16:53,996 one being to fuck Joseph Bachman, which left me 276 00:16:54,084 --> 00:16:56,436 with the most difficult choice of all: 277 00:16:56,553 --> 00:16:59,778 to walk out with my dignity or to stay with a woman 278 00:16:59,866 --> 00:17:02,264 who I simply cannot trust. 279 00:17:13,923 --> 00:17:15,662 You can trust me to love you. 280 00:17:17,975 --> 00:17:20,311 More deeply than I've ever loved anybody. 281 00:17:22,459 --> 00:17:25,326 Can you trust me not to fuck things up again? 282 00:17:26,061 --> 00:17:27,366 Maybe not. 283 00:17:28,915 --> 00:17:31,131 I don't know if I can trust myself with that. 284 00:17:32,289 --> 00:17:35,655 I didn't trust my parents' marriage, and... 285 00:17:36,069 --> 00:17:39,498 the one I had with Nathan was not to be believed. 286 00:17:40,529 --> 00:17:43,748 And I... I don't know what it is, and I don't... 287 00:17:44,170 --> 00:17:47,324 Maybe it's some unconscious preemptive thing 288 00:17:47,412 --> 00:17:50,717 where I wanna be the destroyer, not the destroyee. 289 00:17:51,545 --> 00:17:55,662 I don't understand, and I racked my brain about it, but I... 290 00:17:58,459 --> 00:18:01,780 'Cause all I really want is to be married to you. 291 00:18:04,669 --> 00:18:06,920 Just... happily married to you. 292 00:18:08,249 --> 00:18:10,289 But I must have low self-esteem 293 00:18:10,369 --> 00:18:12,159 or I fucking hate myself or something 294 00:18:12,247 --> 00:18:13,826 because look what I've done. 295 00:18:16,389 --> 00:18:19,233 If I fuck up again, it will not be with infidelity. 296 00:18:19,869 --> 00:18:21,287 I give you my word. 297 00:18:22,669 --> 00:18:25,920 All my future mistakes will be brand new ones. 298 00:18:35,053 --> 00:18:37,082 They said it was ultimately a smear 299 00:18:37,170 --> 00:18:41,889 on the entire publication if I was in this article. 300 00:18:44,763 --> 00:18:47,139 I'm sorry. That sucks. 301 00:18:49,881 --> 00:18:52,621 You know, it might actually be for the best. 302 00:18:52,842 --> 00:18:55,209 - What? - I... 303 00:18:55,537 --> 00:18:57,697 The article would have put a target right on your back. 304 00:18:57,826 --> 00:19:00,789 I've spent my entire life with a bullseye on my back. 305 00:19:01,100 --> 00:19:02,829 This is one I wanted. 306 00:19:04,898 --> 00:19:06,248 It's for me. 307 00:19:06,709 --> 00:19:07,789 Coming! 308 00:19:07,869 --> 00:19:10,115 - Mary Louise! - Oh. Hellow! 309 00:19:11,490 --> 00:19:13,329 Hi. Thank you so much for coming. 310 00:19:13,417 --> 00:19:15,074 - Oh, thank you. - Pleasure's mine. 311 00:19:15,162 --> 00:19:18,066 I don't often get invited for tea in this neck. 312 00:19:18,154 --> 00:19:20,191 Well, please. Please. 313 00:19:20,279 --> 00:19:23,756 Um, what kind of tea would you like? 314 00:19:23,873 --> 00:19:27,217 Again, I just... I wanna say I really appreciate you coming 315 00:19:27,350 --> 00:19:30,850 because, um, I know there's a lot going on, 316 00:19:30,938 --> 00:19:33,615 and, uh, it must be so... 317 00:19:33,703 --> 00:19:35,389 - unbearably difficult. - It is. 318 00:19:35,477 --> 00:19:36,967 Thank you for... 319 00:19:38,369 --> 00:19:39,829 for understanding that. 320 00:19:40,123 --> 00:19:42,098 Of course. My God. And listen, 321 00:19:42,186 --> 00:19:44,006 just between you and me, I did want us... 322 00:19:44,094 --> 00:19:46,779 Hmm. I was hoping this would just be about... 323 00:19:47,897 --> 00:19:50,194 tea, but... 324 00:19:50,522 --> 00:19:53,475 people don't do that anymore. Do they? 325 00:19:55,039 --> 00:19:57,289 Uh, do what? 326 00:19:57,397 --> 00:19:59,789 Just enjoy each other's company. 327 00:19:59,944 --> 00:20:03,159 Just... no agenda. It would be so nice... 328 00:20:03,483 --> 00:20:07,079 if people could just be together, you know. But... 329 00:20:07,467 --> 00:20:10,170 maybe somebody will invent an app for that. 330 00:20:10,338 --> 00:20:13,508 Well, um... can I... 331 00:20:16,217 --> 00:20:19,243 talk to you? Just... mother to mother. 332 00:20:19,409 --> 00:20:20,709 I would like that. 333 00:20:20,938 --> 00:20:22,795 Great. Uh, in thinking about 334 00:20:22,883 --> 00:20:25,317 - everything that's going on... - What happened to your furniture? 335 00:20:25,404 --> 00:20:27,082 I mean, it's such a big house, 336 00:20:27,170 --> 00:20:29,289 you'd think there would be a lot of furniture. 337 00:20:29,428 --> 00:20:30,824 Well, we're going through 338 00:20:30,912 --> 00:20:32,691 a little bankruptcy thing right now, 339 00:20:32,779 --> 00:20:36,139 - which is almost resolved. But... - Oh, that sounds awful. 340 00:20:36,522 --> 00:20:38,619 But you work, don't you, Renata? 341 00:20:38,779 --> 00:20:41,069 - I do. Yes. - Yeah. 342 00:20:42,249 --> 00:20:44,777 That must be especially devastating, 343 00:20:44,865 --> 00:20:47,920 for a working mom to lose her house, her belongings, 344 00:20:48,084 --> 00:20:51,826 because just to think about the sacrifice... 345 00:20:52,131 --> 00:20:53,949 You know, all the missed dinners with kids, 346 00:20:54,037 --> 00:20:57,619 and the not being able to host the after-school play dates, 347 00:20:57,709 --> 00:21:01,709 there's just so many, many moments lost. 348 00:21:01,936 --> 00:21:03,409 And for what? 349 00:21:03,616 --> 00:21:04,946 A screening room. 350 00:21:05,858 --> 00:21:07,451 Maybe a boat. 351 00:21:09,583 --> 00:21:10,764 Sorry. 352 00:21:12,079 --> 00:21:14,527 You were saying s... Oh. Mother to mother? 353 00:21:14,615 --> 00:21:17,545 Are you placing judgment on my life choices? 354 00:21:17,678 --> 00:21:21,162 I don't know your life choices. I don't know you, 355 00:21:21,303 --> 00:21:23,178 other than you're a friend of Celeste, 356 00:21:23,272 --> 00:21:25,998 and you seem like a very nice person 357 00:21:26,357 --> 00:21:29,694 who lives in a big house with no furniture. 358 00:21:33,749 --> 00:21:35,537 This is a serious situation, 359 00:21:35,625 --> 00:21:36,756 and the boy needed stitches, 360 00:21:36,844 --> 00:21:39,214 - so I need to know. - Who instigated the fight? 361 00:21:39,459 --> 00:21:41,194 Was it you, Max? 362 00:21:41,579 --> 00:21:43,869 - Was it? - He was saying stuff about Dad. 363 00:21:44,006 --> 00:21:46,014 And he was picking on Ziggy. 364 00:21:46,489 --> 00:21:47,951 So what? 365 00:21:48,483 --> 00:21:49,895 So the three of you attacked him? 366 00:21:49,983 --> 00:21:51,619 You ganged up on him? 367 00:21:51,858 --> 00:21:55,459 You can't do that. Violence is not the answer. 368 00:21:55,569 --> 00:21:57,897 Look at me. You think it is? 369 00:22:03,319 --> 00:22:05,919 What? Why are you looking at me like that? 370 00:22:05,999 --> 00:22:07,289 Stop being such a bitch. 371 00:22:07,369 --> 00:22:10,159 Don't talk to me like that! 372 00:22:10,397 --> 00:22:13,053 You do not talk to me like that! 373 00:22:15,325 --> 00:22:16,621 Come he... Stop it! 374 00:22:16,709 --> 00:22:18,428 You can't talk to your mother like that. 375 00:22:18,516 --> 00:22:20,146 You can't talk to me like that. 376 00:22:22,177 --> 00:22:23,537 Do you understand me? 377 00:22:25,318 --> 00:22:26,701 It's not right. 378 00:22:44,030 --> 00:22:45,764 I have an appointment tonight. 379 00:22:45,865 --> 00:22:48,230 Kelly's gonna be here in a minute to sit. 380 00:22:48,318 --> 00:22:50,028 What kind of appointment? 381 00:22:52,159 --> 00:22:53,967 Oh, um... 382 00:22:57,249 --> 00:22:58,701 with a lawyer. 383 00:23:02,733 --> 00:23:04,325 Your grandmother thinks it would be better 384 00:23:04,412 --> 00:23:07,079 if... if you lived with her for a little while, 385 00:23:07,159 --> 00:23:10,233 and I... I disagree, and it's... 386 00:23:11,028 --> 00:23:12,688 Why does she think that? 387 00:23:13,919 --> 00:23:16,579 Because I... I don't know. 388 00:23:16,811 --> 00:23:18,246 We're not gonna live here anymore? 389 00:23:18,334 --> 00:23:20,789 No, you're absolutely gonna live here. 390 00:23:20,967 --> 00:23:22,559 We have to have a judge decide, 391 00:23:22,647 --> 00:23:25,159 and that's what I have to go and do tonight. 392 00:23:25,545 --> 00:23:27,531 I don't want to live with Grandma. 393 00:23:27,733 --> 00:23:29,254 I don't want you to live with Grandma, 394 00:23:29,342 --> 00:23:32,850 and you're not going to. You will be living here. 395 00:23:35,249 --> 00:23:40,045 All right? You will absolutely be living here. 396 00:23:48,478 --> 00:23:51,898 ♪ But, I know, I know Change is gonna come ♪ 397 00:23:52,119 --> 00:23:56,459 ♪ Oh yeah, oh, yes it will ♪ 398 00:23:58,155 --> 00:23:59,775 Hey, honey. 399 00:23:59,959 --> 00:24:02,079 ♪ There was a time ♪ 400 00:24:02,159 --> 00:24:05,897 ♪ I would go to my brother ♪ 401 00:24:09,289 --> 00:24:11,579 ♪ I asked my brother, ♪ 402 00:24:11,669 --> 00:24:16,159 ♪ "Brother, will you help me Please?" Yeah ♪ 403 00:24:16,249 --> 00:24:21,079 - Okay. It's okay. - ♪ He turned me down ♪ 404 00:24:21,159 --> 00:24:24,579 ♪ Ask my dear mother... ♪ 405 00:24:24,669 --> 00:24:26,633 You're okay. All right? 406 00:24:27,880 --> 00:24:30,953 All right. Yummy. 407 00:24:34,414 --> 00:24:36,664 Sink into the floor. 408 00:24:36,898 --> 00:24:39,499 ♪ A love like ours ♪ 409 00:24:39,579 --> 00:24:42,869 ♪ Is love that's hard to find ♪ 410 00:24:45,891 --> 00:24:50,625 - ♪ How could we let it slip away? ♪ - Keep it going. Keep it going. 411 00:24:55,369 --> 00:24:58,375 - ♪ We've come too far ♪ - Let me hear you. 412 00:24:58,463 --> 00:25:02,039 ♪ To leave it all behind... ♪ 413 00:25:04,284 --> 00:25:05,794 Is Mom okay? 414 00:25:06,015 --> 00:25:07,414 What the hell is that? 415 00:25:08,735 --> 00:25:10,680 Singing for sleep apnea. 416 00:25:11,383 --> 00:25:13,428 Stanford Sleep Clinic. They diagnose everyone. 417 00:25:13,516 --> 00:25:15,531 The class is a cash cow. What's up? 418 00:25:16,331 --> 00:25:18,594 Well, um... 419 00:25:19,579 --> 00:25:20,919 About your mother... 420 00:25:21,312 --> 00:25:23,369 I think we need to get her out of this hospital. 421 00:25:23,531 --> 00:25:25,406 Aren't they moving her to rehab? 422 00:25:25,494 --> 00:25:27,483 Which basically means they're throwing their hands up. 423 00:25:27,570 --> 00:25:28,819 They don't think she'll get better? 424 00:25:28,906 --> 00:25:30,297 We need to do something. 425 00:25:31,669 --> 00:25:34,750 Look at you getting involved. Wow. 426 00:25:36,361 --> 00:25:37,601 I gotta go. 427 00:25:38,906 --> 00:25:40,249 Dad. 428 00:25:40,468 --> 00:25:42,405 You don't think I got involved? 429 00:25:43,329 --> 00:25:45,467 That I didn't protect you? 430 00:25:45,616 --> 00:25:48,669 - No, Dad. I don't. - If you only Goddamn knew. 431 00:25:48,749 --> 00:25:51,874 I do Goddamn know. I was there. 432 00:25:53,079 --> 00:25:54,848 Did you diffuse things? Sure. 433 00:25:54,938 --> 00:25:57,286 Did you stop shit from getting worse? Sometimes. 434 00:25:57,374 --> 00:25:59,319 But did you protect me? 435 00:26:04,619 --> 00:26:10,225 ♪ We've come too far To leave it all behind ♪ 436 00:26:10,888 --> 00:26:14,115 Well, thank you for agreeing to meet. 437 00:26:14,762 --> 00:26:16,210 I'll get right to the point. 438 00:26:17,539 --> 00:26:20,864 There are only losers in procedures like these, 439 00:26:20,952 --> 00:26:24,869 and the biggest ones, invariably, being the children. 440 00:26:25,100 --> 00:26:28,619 So, my suggestion is that we agree to joint custody, 441 00:26:28,707 --> 00:26:29,827 - one where... - No. 442 00:26:29,919 --> 00:26:31,122 - Just hear me out, please. - No. 443 00:26:31,209 --> 00:26:32,459 - Hear me out. Hear me out. - No. 444 00:26:32,539 --> 00:26:34,789 One where... weekdays with you... 445 00:26:34,869 --> 00:26:36,289 - Are you fucking kidding me? - Hear me out. 446 00:26:36,369 --> 00:26:37,749 - No, just hear me out. - No. 447 00:26:37,829 --> 00:26:38,889 Weekdays with you. 448 00:26:38,977 --> 00:26:41,581 Weekends with my client, Saturdays and Sundays. 449 00:26:41,669 --> 00:26:43,294 - What? - You agree to seek treatment 450 00:26:43,382 --> 00:26:46,459 for drug and alcohol dependency as well as anger management. 451 00:26:46,733 --> 00:26:48,889 - Fuck you. - Well, there you go. 452 00:26:49,022 --> 00:26:51,249 These things will come up, Mrs. Wright. 453 00:26:51,553 --> 00:26:54,366 - Is that a threat? - That's a fact. 454 00:26:56,289 --> 00:26:59,194 You. You're not getting my boys. 455 00:26:59,296 --> 00:27:00,967 Not for a Saturday. Not for a Sunday. 456 00:27:01,055 --> 00:27:03,047 Not for a fucking minute. 457 00:27:03,391 --> 00:27:06,217 Did you really expect me to accept this? 458 00:27:07,369 --> 00:27:09,539 How are the boys doing? 459 00:27:10,085 --> 00:27:12,436 You know, we don't want this to go to court. 460 00:27:14,951 --> 00:27:16,882 There will be no joint custody. 461 00:27:18,311 --> 00:27:21,031 I see silence continues to be your weapon of choice. 462 00:27:21,225 --> 00:27:23,039 Exactly what am I paying you for? 463 00:27:23,119 --> 00:27:25,762 - It was actually a decent offer. - No. 464 00:27:25,850 --> 00:27:27,318 There are so many possibilities 465 00:27:27,405 --> 00:27:29,159 should this go to court, Celeste... 466 00:27:29,483 --> 00:27:31,335 a lot of them bad. 467 00:27:33,842 --> 00:27:35,861 - You said we should win. - We should. 468 00:27:36,257 --> 00:27:38,403 But we could also lose. The offer we just got 469 00:27:38,491 --> 00:27:41,647 - is a win in my opinion. - Oh God! 470 00:27:43,208 --> 00:27:44,578 There's also... 471 00:27:45,947 --> 00:27:47,117 What? 472 00:27:48,649 --> 00:27:50,858 - What? - Your husband's death. 473 00:27:52,653 --> 00:27:53,960 It will come up. 474 00:28:00,073 --> 00:28:01,327 Shit. 475 00:28:07,289 --> 00:28:09,452 There's gonna be a guardianship hearing. 476 00:28:09,561 --> 00:28:11,145 I'm gonna have to testify, 477 00:28:11,233 --> 00:28:13,209 and that means that I'm fair game. 478 00:28:13,289 --> 00:28:15,409 - On everything. - Fuck, you're right. 479 00:28:15,499 --> 00:28:17,661 And Katie is pretty much convinced 480 00:28:17,749 --> 00:28:19,989 that Farber is getting help from the police. 481 00:28:20,077 --> 00:28:22,233 - She is? - What? - Jesus Christ. 482 00:28:23,061 --> 00:28:24,429 - So, basically... and... - Oh my God. 483 00:28:24,516 --> 00:28:25,905 He's an agent for them, 484 00:28:25,993 --> 00:28:28,145 and I suppose they can ask me anything. 485 00:28:28,233 --> 00:28:29,546 - Under oath. - Yeah. 486 00:28:29,634 --> 00:28:31,349 - Oh my God. - And if I get caught in like, 487 00:28:31,436 --> 00:28:33,749 a lie or something, then they have a case. 488 00:28:33,881 --> 00:28:35,403 Can you just plead the Fifth? 489 00:28:35,491 --> 00:28:37,789 No, I'll lose my kids, Madeline. 490 00:28:37,869 --> 00:28:39,280 That's true. 491 00:28:40,039 --> 00:28:42,348 And they have this witness list with you. 492 00:28:42,436 --> 00:28:44,067 You are all on the list. 493 00:28:44,155 --> 00:28:46,411 But why would they call us? We're on your side. 494 00:28:46,499 --> 00:28:49,553 Madeline, please. It's a fucking perjury trap. 495 00:28:49,780 --> 00:28:52,122 That's what they would do. They'd call us to the stand 496 00:28:52,210 --> 00:28:54,039 to testify to Celeste's fitness. 497 00:28:54,119 --> 00:28:55,895 - Yeah... - Then under oath, they say, 498 00:28:55,983 --> 00:28:56,959 "Oh, by the way, 499 00:28:57,039 --> 00:28:58,372 how did Perry Wright fall down the stairs?" 500 00:28:58,459 --> 00:28:59,303 - No. - Yes. 501 00:28:59,391 --> 00:29:00,616 - Can they do that? - Yes. 502 00:29:00,704 --> 00:29:02,531 Okay, but then we just stick with our story. 503 00:29:02,619 --> 00:29:04,233 That's perjury, babe. 504 00:29:04,327 --> 00:29:06,334 Okay, but they'd have to prove we were lying. They can't... 505 00:29:06,421 --> 00:29:07,829 They probably can. 506 00:29:08,108 --> 00:29:09,499 What if they can? 507 00:29:09,757 --> 00:29:13,280 I'm just telling you this because we have to be prepared. 508 00:29:15,686 --> 00:29:17,499 Look, we have to stick together. 509 00:29:17,587 --> 00:29:19,632 That's the only way we've gotten this far. 510 00:29:20,354 --> 00:29:22,155 If we stick together, we'll be fine. 511 00:29:22,692 --> 00:29:24,295 We're gonna be fine. 512 00:29:31,210 --> 00:29:34,303 Thank you again. He really likes you. 513 00:29:34,391 --> 00:29:35,687 You're welcome. 514 00:29:35,774 --> 00:29:37,702 Any time. It's a pleasure. 515 00:29:41,132 --> 00:29:42,422 Still up? 516 00:29:43,443 --> 00:29:45,270 And on your iPad, I see, 517 00:29:45,358 --> 00:29:46,678 which you're not supposed to have at night. 518 00:29:46,766 --> 00:29:47,846 Can I please have that? 519 00:29:48,959 --> 00:29:50,163 Thank you. 520 00:29:55,121 --> 00:29:57,581 Listen, um, me and you are gonna have breakfast 521 00:29:57,669 --> 00:29:59,538 with Max and Josh in the morning. 522 00:29:59,626 --> 00:30:02,044 I have to work for a few hours, but I'm gonna get off early, 523 00:30:02,132 --> 00:30:03,981 and I'll meet you guys at Whaler's Cove... 524 00:30:04,069 --> 00:30:06,139 I don't know, sometime in the afternoon. 525 00:30:07,014 --> 00:30:09,079 And then you, me, Celeste, and the boys 526 00:30:09,202 --> 00:30:10,499 are gonna go kayaking. 527 00:30:10,579 --> 00:30:11,789 Cool. 528 00:30:11,869 --> 00:30:14,289 It's not a reward for bad behavior. 529 00:30:14,436 --> 00:30:16,710 I just figured... since you're suspended, 530 00:30:16,798 --> 00:30:18,999 I mean, we might as well get some exercise. 531 00:30:22,326 --> 00:30:25,085 You like Corey. Right? 532 00:30:26,369 --> 00:30:28,592 Mm-hmm. Yeah, I do. 533 00:30:29,069 --> 00:30:31,678 - Me too. - That's good. 534 00:30:33,119 --> 00:30:35,788 Am I gonna grow up to be like him? 535 00:30:36,079 --> 00:30:37,369 Like Corey? 536 00:30:37,537 --> 00:30:40,186 No. Like my... my father. 537 00:30:41,139 --> 00:30:42,936 No. God, no, baby. 538 00:30:43,538 --> 00:30:47,913 And you are gonna grow up to be the sweetest... 539 00:30:48,147 --> 00:30:52,014 kindest... most handsome... 540 00:30:52,436 --> 00:30:55,829 funniest, loveliest... 541 00:30:56,022 --> 00:30:59,329 adorable-est man. 542 00:30:59,647 --> 00:31:02,436 - I promise you that. - Thanks, Mom. 543 00:31:04,141 --> 00:31:05,514 I love you. 544 00:31:29,619 --> 00:31:30,905 Baby? 545 00:31:33,069 --> 00:31:34,983 He's at the hospital... 546 00:31:35,687 --> 00:31:38,413 sitting vigil. He wanted us to take a break. 547 00:31:39,130 --> 00:31:40,303 Sweet. 548 00:31:43,445 --> 00:31:45,241 I was protecting you. 549 00:31:47,895 --> 00:31:49,327 Or so I thought. 550 00:31:49,905 --> 00:31:52,241 Best way I could. By keeping the peace. 551 00:31:53,171 --> 00:31:54,331 It's okay, Dad. 552 00:31:54,663 --> 00:31:58,358 I know how weak I must seem to you. 553 00:31:59,475 --> 00:32:01,887 But I was just trying to do whatever I could 554 00:32:01,975 --> 00:32:04,905 to make the rage go away. For you. 555 00:32:07,669 --> 00:32:09,108 And for me. 556 00:32:09,789 --> 00:32:11,999 - Okay. - And for her. 557 00:32:22,709 --> 00:32:24,975 She started to talk this afternoon. 558 00:32:25,944 --> 00:32:27,374 To mumble. 559 00:32:30,694 --> 00:32:32,829 I had no idea what she was trying to say. 560 00:32:32,919 --> 00:32:34,119 Um... 561 00:32:34,209 --> 00:32:36,459 She tried and she tried and finally, I got it. 562 00:32:36,875 --> 00:32:38,165 What'd she say? 563 00:32:39,669 --> 00:32:41,210 She said you're drowning. 564 00:32:43,905 --> 00:32:48,075 Sometimes, the things she feels and sees turn out to be right, 565 00:32:48,163 --> 00:32:50,123 - and now I'm worried. - Dad... 566 00:32:52,291 --> 00:32:53,711 What's going on? 567 00:32:53,869 --> 00:32:55,491 I'm just gonna go check on Skye. 568 00:32:59,869 --> 00:33:01,632 Why is Grandma doing this? 569 00:33:06,608 --> 00:33:10,460 Because I think she's... She's worried that... 570 00:33:11,335 --> 00:33:13,919 that I'm still sad over missing your daddy, 571 00:33:13,999 --> 00:33:15,944 and... and she... 572 00:33:21,079 --> 00:33:23,796 she thinks that my sadness isn't... 573 00:33:24,459 --> 00:33:25,944 always... 574 00:33:26,869 --> 00:33:28,608 good for you two. 575 00:33:29,469 --> 00:33:32,679 So she thinks it would be better if you lived with her... 576 00:33:33,829 --> 00:33:37,296 for a while, while I get over my sadness. 577 00:33:38,669 --> 00:33:40,186 Do you think that? 578 00:33:42,539 --> 00:33:46,663 No. Mm-mm. I do not think that. 579 00:33:48,079 --> 00:33:50,848 So, I don't know what kind of questions 580 00:33:50,936 --> 00:33:54,858 this doctor's gonna ask, but if she asks you... 581 00:33:55,959 --> 00:33:58,780 who you would prefer to live with... 582 00:34:01,499 --> 00:34:04,819 then it's really important that you say you wanna live here. 583 00:34:06,409 --> 00:34:08,539 'Cause she might tell the judge? 584 00:34:08,882 --> 00:34:12,022 Exactly. She might tell the judge. 585 00:34:14,159 --> 00:34:17,616 Well, shall we say we don't like Grandma? 586 00:34:21,329 --> 00:34:23,366 No, don't say that. 587 00:34:27,749 --> 00:34:29,522 We can protect you. 588 00:34:30,749 --> 00:34:32,077 Yeah. 589 00:34:33,079 --> 00:34:35,850 We can say whatever you want us to say. 590 00:34:38,779 --> 00:34:40,311 Listen to me. 591 00:34:41,249 --> 00:34:44,335 You do not need to protect me. 592 00:34:45,922 --> 00:34:47,335 All right? 593 00:34:48,307 --> 00:34:49,897 You just have to... 594 00:34:51,132 --> 00:34:53,919 tell the truth. That you want to live here. 595 00:34:54,022 --> 00:34:56,374 - Okay. - Okay. 596 00:34:57,447 --> 00:34:58,585 I love you. 597 00:35:01,411 --> 00:35:04,803 Now get good sleep. Big day tomorrow. 598 00:35:05,499 --> 00:35:07,459 - Good night, Mom. - Good night. 599 00:35:07,585 --> 00:35:08,850 Good night. 600 00:35:12,976 --> 00:35:14,686 Hey, Sweet Pea. 601 00:35:15,539 --> 00:35:17,553 How come I'm not at school? 602 00:35:18,919 --> 00:35:20,624 Sweetie, I told you. 603 00:35:20,991 --> 00:35:23,059 Ziggy and Max and Josh 604 00:35:23,147 --> 00:35:25,569 are having their special day with their moms, 605 00:35:25,694 --> 00:35:27,249 and I thought, "Well, wait a minute! 606 00:35:27,413 --> 00:35:29,999 Let's us have a mother-daughter day." 607 00:35:30,257 --> 00:35:32,289 This is because we're broke, isn't it? 608 00:35:32,507 --> 00:35:35,137 - And we have to move. - No, Amabella. 609 00:35:35,225 --> 00:35:37,515 It's 'cause I wanted to spend the day with you. 610 00:35:38,369 --> 00:35:41,092 Sweetie, everything isn't about money. 611 00:35:42,539 --> 00:35:45,159 Well, it is, but it isn't. 612 00:35:45,249 --> 00:35:48,499 What matters is... this. 613 00:35:48,757 --> 00:35:51,039 Your family, your friends... 614 00:35:51,127 --> 00:35:53,472 Now, when you're ready... 615 00:35:53,619 --> 00:35:57,296 I will race you to that pool, we will dive in, 616 00:35:57,444 --> 00:36:00,249 and we will have so much fun! 617 00:36:00,329 --> 00:36:01,944 - Okay? - Okay. 618 00:36:02,289 --> 00:36:03,811 Don't worry. 619 00:36:10,858 --> 00:36:12,999 Do you and Ed have another plan? 620 00:36:13,205 --> 00:36:14,561 No, not yet. 621 00:36:14,749 --> 00:36:16,209 - You know what I was thinking? - Hmm? 622 00:36:16,289 --> 00:36:17,832 He loves to golf, so maybe I'll learn to golf. 623 00:36:17,919 --> 00:36:19,209 Something we can do together. 624 00:36:19,289 --> 00:36:21,209 Mom, why would you want to golf? You hate golf. 625 00:36:21,289 --> 00:36:24,499 True. But I took a vow. For better or worse. 626 00:36:24,788 --> 00:36:26,270 All right, it's all over your face. 627 00:36:26,358 --> 00:36:28,165 No, it's not! It's fine! 628 00:36:28,253 --> 00:36:29,583 Mary Louise. 629 00:36:29,671 --> 00:36:31,329 - Madeline. Hello. - Hi. 630 00:36:31,647 --> 00:36:33,739 - This is my daughter, Abigail. - Oh. 631 00:36:33,827 --> 00:36:34,920 - This is Mary Louise Wright. - Hi. 632 00:36:35,007 --> 00:36:37,249 You must be the one who's off to college. 633 00:36:37,413 --> 00:36:39,249 - Um... - Can I say something? 634 00:36:39,350 --> 00:36:43,079 - Of course. - What you're doing is indecent. 635 00:36:43,311 --> 00:36:45,543 Trying to take those boys away from their mother... 636 00:36:45,639 --> 00:36:46,974 Very nice to meet you, Abigail. 637 00:36:47,061 --> 00:36:48,249 What's wrong with you? 638 00:36:48,329 --> 00:36:50,850 Huh? Huh? 639 00:36:51,362 --> 00:36:52,822 She's psycho. 640 00:37:11,804 --> 00:37:13,733 ♪ I am ♪ 641 00:37:16,959 --> 00:37:19,046 ♪ The only one ♪ 642 00:37:22,354 --> 00:37:24,663 ♪ Can ride that horse ♪ 643 00:37:28,079 --> 00:37:29,928 ♪ Th'yonder ♪ 644 00:37:33,459 --> 00:37:35,624 ♪ I'm full of bees ♪ 645 00:37:38,789 --> 00:37:40,669 ♪ Who died at sea... ♪ 646 00:37:44,119 --> 00:37:46,244 - Please, just go. - Just... 647 00:37:46,499 --> 00:37:48,119 touch me. 648 00:37:49,119 --> 00:37:52,073 - Corey, please. - Y... You sure? 649 00:38:08,284 --> 00:38:10,499 - Whoa! - Oh my God! 650 00:38:12,837 --> 00:38:15,217 You're upside down. How'd you get over there? 651 00:38:15,305 --> 00:38:17,119 Well, you suffered a trauma. 652 00:38:17,209 --> 00:38:19,001 It's gonna take some time. 653 00:38:20,459 --> 00:38:23,289 I just think it's amazing that you were... 654 00:38:23,446 --> 00:38:26,040 still able to enjoy sex all that time. 655 00:38:26,547 --> 00:38:28,876 You know, despite everything. 656 00:38:32,039 --> 00:38:34,477 Yep, it's pretty fucked up. 657 00:38:38,329 --> 00:38:39,600 Put me down! Put me down! 658 00:38:39,688 --> 00:38:41,079 Put me down, Corey! 659 00:38:41,266 --> 00:38:43,337 - My boys miss this. - Oh my God. 660 00:38:43,438 --> 00:38:44,619 My turn again! 661 00:38:44,709 --> 00:38:46,513 Should I go save him? 662 00:38:48,032 --> 00:38:49,999 All right, boys, let's go! 663 00:38:50,079 --> 00:38:51,249 You ready? 664 00:38:51,329 --> 00:38:53,350 Ah, they miss this so much. 665 00:38:54,289 --> 00:38:56,423 I want you to stop worrying about me. 666 00:38:56,719 --> 00:38:58,587 And start thinking about you. 667 00:39:02,898 --> 00:39:04,391 Skye made this for you. 668 00:39:06,409 --> 00:39:08,999 You are right, though, I'm going through a rough moment. 669 00:39:09,133 --> 00:39:10,594 But you know me, I'll... 670 00:39:11,869 --> 00:39:12,999 figure it out. 671 00:39:16,802 --> 00:39:18,382 What, Mama? 672 00:39:20,829 --> 00:39:22,539 K... Kill me. 673 00:39:43,709 --> 00:39:45,829 Oh my God! Oh my God, you're so good. 674 00:39:45,919 --> 00:39:46,959 Whoa! 675 00:40:03,249 --> 00:40:05,243 Hey. Two Brooklyns, please. 676 00:40:09,217 --> 00:40:10,297 Tori. 677 00:40:10,727 --> 00:40:11,844 Hi. 678 00:40:18,601 --> 00:40:20,891 - Mommy! - Hello, ocean! 679 00:40:21,159 --> 00:40:22,709 Hello! 680 00:41:37,829 --> 00:41:41,735 ♪ Ooh, baby ♪ 681 00:41:42,935 --> 00:41:46,696 ♪ Ooh, baby ♪ 682 00:41:48,435 --> 00:41:52,015 ♪ When we're out In the moonlight ♪ 683 00:41:53,452 --> 00:41:58,452 ♪ Looking up On the stars above ♪ 684 00:41:58,641 --> 00:42:02,001 ♪ Feels so good When I'm near you ♪ 685 00:42:03,749 --> 00:42:07,352 ♪ Holding hands And making love ♪ 686 00:42:07,516 --> 00:42:12,452 - ♪ Ooh, ooh, baby ♪ - ♪ Ooh, baby ♪ 687 00:42:12,540 --> 00:42:17,409 - ♪ Yes, oh, baby ♪ - ♪ Ooh, baby ♪ 688 00:42:17,548 --> 00:42:22,539 - ♪ Yes, oh, baby ♪ - ♪ Ooh, baby ♪ 689 00:42:22,844 --> 00:42:27,766 - ♪ Yes, oh, baby ♪ - ♪ Ooh, baby ♪ 690 00:42:29,747 --> 00:42:33,743 ♪ Sandy beach And was making love ♪ 691 00:42:34,836 --> 00:42:38,704 ♪ As a tide moves in on us ♪ 692 00:42:39,959 --> 00:42:44,829 ♪ Feels so good Walking side by side ♪ 693 00:42:45,016 --> 00:42:48,631 ♪ Want to be with you all my life ♪ 694 00:42:48,719 --> 00:42:53,499 - ♪ Oh, baby ♪ - ♪ Ooh, baby ♪ 695 00:42:53,579 --> 00:42:59,039 - ♪ Yes, oh, baby ♪ - ♪ Ooh, baby ♪ 696 00:42:59,188 --> 00:43:04,119 - ♪ Yes, oh, baby ♪ - ♪ Ooh, baby ♪ 697 00:43:04,337 --> 00:43:09,313 - ♪ Yes, oh, baby ♪ - ♪ Ooh, baby ♪ 698 00:43:11,249 --> 00:43:15,235 ♪ Dreams of you all the time ♪ 699 00:43:16,329 --> 00:43:20,329 ♪ Feels so good When we're together, love ♪ 700 00:43:21,369 --> 00:43:25,563 ♪ Just can't wait Until tomorrow night ♪ 701 00:43:26,709 --> 00:43:30,249 ♪ Hey baby, let's shake it ♪ 702 00:43:30,368 --> 00:43:35,329 - ♪ Oh, hey, baby ♪ - ♪ Ooh, baby ♪ 703 00:43:35,548 --> 00:43:40,485 - ♪ Hey, hey, baby ♪ - ♪ Ooh, baby ♪ 704 00:43:40,743 --> 00:43:45,126 - ♪ Yes, oh, baby ♪ - ♪ Ooh, baby ♪ 705 00:43:46,048 --> 00:43:52,555 - ♪ Yes, oh, baby ♪ - ♪ Ooh, baby ♪ 706 00:43:52,852 --> 00:43:56,329 ♪ When we're out In the moonlight ♪ 707 00:43:58,031 --> 00:44:02,868 ♪ Looking up On the stars above ♪ 708 00:44:03,369 --> 00:44:06,930 ♪ Feels so good When I'm near you ♪ 709 00:44:08,664 --> 00:44:12,157 ♪ Holding hands And making love ♪ 710 00:44:12,329 --> 00:44:17,055 - ♪ Whoa, oh, baby ♪ - ♪ Ooh, baby ♪ 711 00:44:17,594 --> 00:44:22,337 - ♪ Yes, oh, baby ♪ - ♪ Ooh, baby ♪ 712 00:44:22,829 --> 00:44:27,869 - ♪ Yes, oh, baby ♪ - ♪ Ooh, baby ♪ 713 00:44:28,094 --> 00:44:33,118 - ♪ Yes, oh, baby ♪ - ♪ Ooh, baby ♪ 714 00:44:33,439 --> 00:44:38,337 - ♪ Yes, oh, baby ♪ - ♪ Ooh, baby ♪ 715 00:44:39,582 --> 00:44:43,571 ♪ Ooh, baby ♪ 716 00:44:44,858 --> 00:44:49,079 ♪ Ooh, baby ♪ 717 00:44:50,068 --> 00:44:54,133 ♪ Ooh, baby ♪ 718 00:44:56,209 --> 00:45:00,673 ♪ Sandy beach And was making love ♪ 719 00:45:00,904 --> 00:45:05,258 ♪ As a tide moves in on us ♪ 720 00:45:06,232 --> 00:45:11,641 ♪ Feels so good Walking side by side ♪ 721 00:45:11,829 --> 00:45:15,539 ♪ Want to be with you all my life ♪ 722 00:45:15,680 --> 00:45:20,709 - ♪ Oh, baby ♪ - ♪ Ooh, baby ♪ 723 00:45:20,930 --> 00:45:26,119 - ♪ Yes, oh, baby ♪ - ♪ Ooh, baby ♪ 724 00:45:26,266 --> 00:45:31,571 - ♪ Yes, oh, baby ♪ - ♪ Ooh, baby ♪ 53450

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.