Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:35,660 --> 00:00:36,940
Hard to know where to start.
2
00:00:38,460 --> 00:00:42,620
I guess to tell the story of the Good
Friday murder through my eyes, I gotta
3
00:00:42,620 --> 00:00:43,620
start here.
4
00:00:44,440 --> 00:00:49,140
Nine months ago, when this half -old
deacon said something way out of line,
5
00:00:49,140 --> 00:00:50,140
I did this.
6
00:00:55,760 --> 00:00:56,760
Shit.
7
00:00:57,800 --> 00:01:00,240
So, you're a fighter, then?
8
00:01:00,820 --> 00:01:02,600
No, Father, absolutely not.
9
00:01:03,070 --> 00:01:05,990
Well, we have a deacon who would say
otherwise if his jaw wasn't broken.
10
00:01:06,330 --> 00:01:08,770
In my previous life, yes, I was a boxer.
11
00:01:09,310 --> 00:01:15,190
I lived on the streets. I did some other
things. We need fighters today, but to
12
00:01:15,190 --> 00:01:17,610
fight the world, not ourselves.
13
00:01:18,310 --> 00:01:20,010
A priest is a shepherd.
14
00:01:20,270 --> 00:01:22,030
The world is a wolf.
15
00:01:22,550 --> 00:01:23,550
No.
16
00:01:27,770 --> 00:01:30,430
I don't believe that, Father,
respectfully.
17
00:01:31,630 --> 00:01:35,230
You start fighting wolves, and before
you know it, everyone you don't
18
00:01:35,230 --> 00:01:36,230
is a wolf.
19
00:01:36,990 --> 00:01:40,730
I still got that fighting instinct, and
I gave into it today. But Christ came to
20
00:01:40,730 --> 00:01:42,030
heal the world, not fight it.
21
00:01:42,470 --> 00:01:43,490
I believe that.
22
00:01:44,310 --> 00:01:46,050
This, not this, you know?
23
00:01:47,890 --> 00:01:50,010
I just want to be a good priest.
24
00:01:51,450 --> 00:01:54,470
Show broken people like me the
forgiveness and love of Christ.
25
00:01:54,690 --> 00:01:56,250
The world needs that so bad.
26
00:01:59,690 --> 00:02:02,130
Give me one more shot, and I promise
I'll do that.
27
00:02:15,070 --> 00:02:20,890
You suck your neck out for me so many
times, and I'll let you down. All right,
28
00:02:20,910 --> 00:02:21,910
all right, all right.
29
00:02:23,850 --> 00:02:26,230
Deacon Clark is famously a dick.
30
00:02:27,050 --> 00:02:30,230
Nobody's actually that upset that you
clocked them. In fact, kind of the
31
00:02:30,230 --> 00:02:32,550
opposite. But we do need to do something
about it.
32
00:02:34,470 --> 00:02:37,690
We're sending you to a small parish in
Chimney Rock.
33
00:02:38,090 --> 00:02:41,030
It's just one priest there now.
34
00:02:42,430 --> 00:02:43,430
Some pastor?
35
00:02:43,590 --> 00:02:45,510
Eh, well, curb your enthusiasm.
36
00:02:46,130 --> 00:02:47,130
What?
37
00:02:48,250 --> 00:02:53,850
You're going to Our Lady of Perpetual
Fortitude, led by Monsignor Jefferson
38
00:02:53,850 --> 00:02:55,430
Wicks. Have you heard of Jefferson
Wicks?
39
00:02:56,300 --> 00:02:59,680
Okay, look, Wix has its supporters here.
I'm not one of them.
40
00:03:00,040 --> 00:03:03,820
Between you and me, I think he's a few
feet shy of a full rosary and a real son
41
00:03:03,820 --> 00:03:04,820
of a bitch.
42
00:03:04,860 --> 00:03:09,680
But what's undeniable is that his flock
is shrinking and even calcifying.
43
00:03:10,800 --> 00:03:14,120
It could use some of what you said in
there. You understand?
44
00:03:15,200 --> 00:03:16,840
Not at all, but yes.
45
00:03:17,760 --> 00:03:22,060
Yes, yes, yes, yes, yes. Spirit's got
me. Let me at him. Hey, hey.
46
00:03:23,080 --> 00:03:25,180
This? Not this, right?
47
00:03:30,030 --> 00:03:31,310
Good luck, kid.
48
00:03:37,490 --> 00:03:40,150
So, that's how I came to Chimney Rock.
49
00:03:43,010 --> 00:03:44,390
Daniel in the lion's den.
50
00:03:44,850 --> 00:03:46,570
David facing off Goliath.
51
00:03:47,190 --> 00:03:49,050
Young, dumb, and full of Christ.
52
00:03:49,450 --> 00:03:50,490
Ready for anything.
53
00:04:24,240 --> 00:04:25,240
Father Jefferson?
54
00:04:25,860 --> 00:04:28,140
Hello, Chateau Plentissy from Albany?
55
00:04:28,400 --> 00:04:30,940
Lord be with you, Chateau Plentissy from
Albany.
56
00:04:34,100 --> 00:04:36,280
Are you here to take my church away from
me?
57
00:04:37,720 --> 00:04:39,140
Oh, no.
58
00:04:39,960 --> 00:04:40,960
Good.
59
00:04:41,900 --> 00:04:44,340
Okay. Call me Monsignor Wicks.
60
00:04:45,160 --> 00:04:46,580
I think you've met Martha.
61
00:04:47,580 --> 00:04:48,580
Martha? No?
62
00:04:49,220 --> 00:04:50,220
Monsignor Wicks.
63
00:04:50,340 --> 00:04:52,840
I woke up early to polish the sofa.
64
00:04:53,340 --> 00:04:54,480
It was a bit blotchy.
65
00:04:54,700 --> 00:04:55,820
That'll be fine, Martha.
66
00:04:56,540 --> 00:05:01,020
Father Judd, you are welcome here.
67
00:05:01,540 --> 00:05:02,780
Thank you, Martha.
68
00:05:03,200 --> 00:05:06,240
I was actually just saying to Father
Wickes.
69
00:05:06,660 --> 00:05:07,780
Monsignor Wickes.
70
00:05:08,800 --> 00:05:10,020
Monsignor Wickes, sorry.
71
00:05:10,980 --> 00:05:16,380
And sorry to think he's a... This has
gone great, I think.
72
00:05:16,660 --> 00:05:18,480
Bishop Langstrom sent you, huh?
73
00:05:18,800 --> 00:05:19,800
Mm -hmm.
74
00:05:20,340 --> 00:05:21,340
Langstrom.
75
00:05:22,090 --> 00:05:23,090
I know him well.
76
00:05:23,570 --> 00:05:25,730
The hand picture he sent you here.
77
00:05:26,530 --> 00:05:28,070
It says something to me.
78
00:05:30,730 --> 00:05:31,730
Tells me a lot.
79
00:05:33,170 --> 00:05:38,030
What? I'm used to playing solo, but I'm
here to serve.
80
00:05:39,630 --> 00:05:40,730
Take my confession.
81
00:05:43,210 --> 00:05:44,210
All right.
82
00:05:47,250 --> 00:05:50,590
Bless me, Father, for I have sinned.
83
00:05:51,180 --> 00:05:55,280
It's been six weeks since my last
confession.
84
00:05:59,840 --> 00:06:02,340
I've envied the material wealth of
others.
85
00:06:03,120 --> 00:06:06,920
I saw this luxury car commercial. Sam
had it on his TV.
86
00:06:07,380 --> 00:06:12,400
Lexus. And I thought, that was a good
looking car.
87
00:06:12,920 --> 00:06:13,920
The coupe.
88
00:06:17,020 --> 00:06:18,900
I've envied the power of great men.
89
00:06:20,430 --> 00:06:23,390
I think my grandfather's power as a
priest, I wanted that.
90
00:06:23,930 --> 00:06:24,930
Always did.
91
00:06:26,850 --> 00:06:33,470
I've masturbated four times
92
00:06:33,470 --> 00:06:37,250
this week, four or five generally, and
what did I say, six weeks?
93
00:06:37,610 --> 00:06:40,690
Well, let's say 30 times masturbated.
94
00:06:41,850 --> 00:06:48,450
This week in my bed, in the morning
once, once in the shower, standing up,
95
00:06:48,530 --> 00:06:49,670
which was convenient.
96
00:06:50,590 --> 00:06:51,890
use the bath gel.
97
00:06:53,050 --> 00:06:58,170
Oh, once in the middle of the night
after a dream about one of those
98
00:06:58,170 --> 00:06:59,170
cat cafes.
99
00:06:59,430 --> 00:07:06,410
And I read this article, but the cats
were girls and, you know, so,
100
00:07:06,530 --> 00:07:08,550
and I hadn't prepared.
101
00:07:08,890 --> 00:07:14,650
So I had to finish into a copy of
Catholic Chronicle magazine, just what
102
00:07:14,650 --> 00:07:17,250
the end table, which is probably its own
kind of thing.
103
00:07:17,990 --> 00:07:19,030
I don't know, maybe not.
104
00:07:19,980 --> 00:07:20,980
Not good.
105
00:07:21,900 --> 00:07:24,360
At the time, I thought this was just
weird.
106
00:07:25,180 --> 00:07:26,900
But looking back now, I know.
107
00:07:27,760 --> 00:07:29,700
This was Wicks' first punch.
108
00:07:30,020 --> 00:07:31,880
Five Hail Marys and one Glory B.
109
00:07:33,560 --> 00:07:34,580
Thank you, Father.
110
00:07:40,400 --> 00:07:41,720
It wouldn't be his last.
111
00:07:42,160 --> 00:07:45,100
Oh, and welcome to my church.
112
00:07:49,610 --> 00:07:53,850
Over the next few weeks, I settled in at
Our Lady of Perpetual Fortitude.
113
00:07:58,650 --> 00:08:04,030
The only other full -time employee was
the groundkeeper, Samson.
114
00:08:04,810 --> 00:08:05,810
Sam.
115
00:08:11,530 --> 00:08:12,770
I'm Senior Wicks.
116
00:08:13,090 --> 00:08:17,030
It gives me the strength every day to
not go back to the bottom.
117
00:08:18,190 --> 00:08:19,290
He used to drink too.
118
00:08:20,090 --> 00:08:24,050
But he said to me once, if I can stave
off that demon, you can.
119
00:08:25,510 --> 00:08:27,430
And every day, it is a struggle.
120
00:08:28,210 --> 00:08:29,210
But I have.
121
00:08:30,610 --> 00:08:33,789
I credit him and my sweet Martha.
122
00:08:34,710 --> 00:08:36,549
Your sweet Martha?
123
00:08:36,929 --> 00:08:38,230
I'd do anything for her.
124
00:08:39,750 --> 00:08:40,950
My angel on earth.
125
00:08:42,150 --> 00:08:44,910
As far as the church goes, Martha does
it all.
126
00:08:45,520 --> 00:08:48,800
She keeps the books, manages donations,
filed everything.
127
00:08:49,620 --> 00:08:54,980
She launches the vestments, stocks the
supplies, feeds WIC, plays the organ.
128
00:08:58,980 --> 00:09:00,880
She knew where the bodies were buried.
129
00:09:01,500 --> 00:09:02,700
So this is the crypt.
130
00:09:02,960 --> 00:09:04,540
Yep. Damn shame.
131
00:09:04,980 --> 00:09:06,640
Gotta put up a security camera.
132
00:09:07,160 --> 00:09:08,160
Is there an entrance?
133
00:09:08,560 --> 00:09:09,560
There is.
134
00:09:10,260 --> 00:09:11,260
It's right here.
135
00:09:12,000 --> 00:09:13,320
The Lazarus door.
136
00:09:13,900 --> 00:09:18,080
It takes construction equipment to open
from the outside, but cantilevered is
137
00:09:18,080 --> 00:09:22,480
such that one push can send a tumbling
to the ground from inside.
138
00:09:23,660 --> 00:09:24,740
Who's in there, then?
139
00:09:25,500 --> 00:09:30,760
Prentice. With his grandfather, the
founder of this church.
140
00:09:31,100 --> 00:09:32,720
Well, like a father to me.
141
00:09:33,240 --> 00:09:34,720
Makes me sick.
142
00:09:35,260 --> 00:09:39,540
These kids painting rocket ships all
over his sacred resting place.
143
00:09:46,410 --> 00:09:47,410
What are you doing?
144
00:09:48,010 --> 00:09:54,510
Oh, uh, well, I do a little bit of
working, so I could borrow some of Sam's
145
00:09:54,510 --> 00:09:58,690
tools, make a proper one. We'll leave
that. A reminder of the shameful sin of
146
00:09:58,690 --> 00:09:59,690
the harlot whore.
147
00:10:00,950 --> 00:10:02,030
Take my confession?
148
00:10:04,430 --> 00:10:06,030
Yes, the harlot whore.
149
00:10:07,490 --> 00:10:08,810
That was Wick's mother.
150
00:10:09,530 --> 00:10:11,730
Okay, so what's the deal with that?
151
00:10:12,190 --> 00:10:13,890
She was a harlot and a whore.
152
00:10:15,880 --> 00:10:20,300
When Prentiss entered the priesthood and
founded this church, he was widowed
153
00:10:20,300 --> 00:10:21,400
with a daughter.
154
00:10:22,380 --> 00:10:24,100
Grace was her name.
155
00:10:24,520 --> 00:10:26,180
Always a bad seed.
156
00:10:26,400 --> 00:10:31,260
She loved revealing clothes in her fancy
brands.
157
00:10:31,740 --> 00:10:32,900
Fancy brands.
158
00:10:33,660 --> 00:10:39,860
Yeah. As a teenager, she slutted around
bars, was impregnated by a drifter.
159
00:10:41,080 --> 00:10:44,860
Prentiss had a vast family fortune in
the bank.
160
00:10:45,670 --> 00:10:52,350
To protect his grandson, Wix, he
promised that if Great stayed under his
161
00:10:52,350 --> 00:10:56,710
roof, the fortune would be willed to
her.
162
00:10:57,450 --> 00:11:01,590
And so the whore waited for her father
to die.
163
00:11:02,570 --> 00:11:05,010
Oh, it weighed on him heavily.
164
00:11:05,490 --> 00:11:06,870
Martha, remember this.
165
00:11:08,030 --> 00:11:13,010
Wealth, and the power that comes with
it, is Eve's apple.
166
00:11:14,430 --> 00:11:16,110
Temptation that leads to the fall.
167
00:11:17,170 --> 00:11:21,010
We must protect our loved ones from its
corrupting influence.
168
00:11:22,350 --> 00:11:23,730
At all costs.
169
00:11:24,570 --> 00:11:26,270
His day came at last.
170
00:11:26,990 --> 00:11:28,090
I was there.
171
00:11:28,930 --> 00:11:34,670
I saw Prentiss take his final communion
and die on the holy altar.
172
00:11:34,870 --> 00:11:35,870
At peace.
173
00:11:37,290 --> 00:11:40,950
The harlot whore went straight to
Prentiss' attorney.
174
00:11:41,610 --> 00:11:43,470
Give me my money.
175
00:11:44,200 --> 00:11:45,200
She said.
176
00:11:45,960 --> 00:11:47,520
And do you know what he said?
177
00:11:48,820 --> 00:11:53,020
Yes, you are heir to every single penny
Prentiss had.
178
00:11:53,980 --> 00:11:59,780
And in his accounts, not one heart died.
179
00:12:01,160 --> 00:12:02,840
What did he do to the fortune?
180
00:12:03,280 --> 00:12:04,880
Give it to the poor, say some.
181
00:12:05,600 --> 00:12:08,320
Throw it in the ocean, say others. No
one knows.
182
00:12:08,980 --> 00:12:09,980
It was gone.
183
00:12:11,380 --> 00:12:13,220
That holy man's...
184
00:12:13,960 --> 00:12:20,460
final act of grace was to keep the
corrupting evil out of wicked hands.
185
00:12:21,740 --> 00:12:27,820
All that he left her was this.
186
00:12:28,240 --> 00:12:30,440
What is this? She said.
187
00:12:31,520 --> 00:12:32,740
But I knew.
188
00:12:33,500 --> 00:12:35,320
Look not for his apple.
189
00:12:36,220 --> 00:12:38,240
Your inheritance is now.
190
00:12:46,510 --> 00:12:48,190
night she had her revenge.
191
00:12:51,390 --> 00:12:57,550
In a demonic rage, she defiled this holy
place.
192
00:13:17,520 --> 00:13:19,280
Evil incarnate.
193
00:13:57,390 --> 00:14:03,310
After Grace, God, your father, will
forgive you in his love.
194
00:14:19,350 --> 00:14:24,110
She died, throwing herself against
Prentiss's tomb.
195
00:14:27,180 --> 00:14:28,760
Brain injury, they said.
196
00:14:30,040 --> 00:14:36,160
Struck down, I say, by God, in his
mercy.
197
00:14:37,480 --> 00:14:38,540
Holy shit.
198
00:14:40,800 --> 00:14:41,820
Sorry, sorry.
199
00:14:43,900 --> 00:14:47,520
The darkness of that story was the
bedrock of this place.
200
00:14:48,100 --> 00:14:49,520
You could feel it.
201
00:14:50,160 --> 00:14:55,440
So what would draw someone to make this
their spiritual home?
202
00:14:56,110 --> 00:15:00,330
The core group of regulars all had their
reasons, and these will be our
203
00:15:00,330 --> 00:15:02,570
suspects. So I should introduce them.
204
00:15:03,310 --> 00:15:06,890
Farrah Draven, local attorney. She was
loyal and devoted.
205
00:15:09,190 --> 00:15:12,610
My dad was Luke's attorney and drinking
buddy.
206
00:15:13,590 --> 00:15:14,590
The boys.
207
00:15:14,910 --> 00:15:18,930
And so you became a lawyer so you could
take over his family practice?
208
00:15:19,250 --> 00:15:22,410
I became a lawyer because I wanted to do
great things in the world.
209
00:15:23,550 --> 00:15:29,680
But... This place was my dad's legacy,
and he wanted me to keep it going after
210
00:15:29,680 --> 00:15:30,539
he passed.
211
00:15:30,540 --> 00:15:33,720
So, here I am. Yo, yo.
212
00:15:34,460 --> 00:15:35,299
Hi, Vera.
213
00:15:35,300 --> 00:15:37,260
Hi. Did you fill this up? Thank you.
214
00:15:37,460 --> 00:15:41,920
Her adopted son, Cy, just moved back
home after trying and failing to get a
215
00:15:41,920 --> 00:15:42,940
foothold in politics.
216
00:15:43,680 --> 00:15:44,680
Okay.
217
00:15:45,540 --> 00:15:47,800
Good night. Have me in back.
218
00:15:52,110 --> 00:15:58,350
Vera was young. Her dad came home with a
10 -year -old thigh out of the blue and
219
00:15:58,350 --> 00:16:01,490
told Vera she was going to raise him. No
questions asked.
220
00:16:03,150 --> 00:16:06,750
The whole town knew he was obviously her
illegitimate brother.
221
00:16:07,470 --> 00:16:08,950
But Vera accepted it.
222
00:16:09,750 --> 00:16:10,750
She did it.
223
00:16:11,150 --> 00:16:17,790
I've given up a lot to be loyal to my
dad and to thigh and to
224
00:16:17,790 --> 00:16:18,790
Wix.
225
00:16:19,430 --> 00:16:21,110
So I think that...
226
00:16:21,560 --> 00:16:28,420
When my dad is looking down on me from
heaven, I think he is very pleased
227
00:16:28,420 --> 00:16:29,420
with me.
228
00:16:31,780 --> 00:16:33,180
So I guess that's nice.
229
00:16:33,940 --> 00:16:38,240
I came this close. I was the GOP golden
boy, the great hope. I've got
230
00:16:38,240 --> 00:16:42,460
connection, an in and out. I was on the
cusp, but I just couldn't engage voters.
231
00:16:42,600 --> 00:16:48,200
I didn't have that causal personality
thing I got. It's hard connecting with
232
00:16:48,200 --> 00:16:49,760
people in a genuine way. I know.
233
00:16:50,410 --> 00:16:54,150
And I tried everything. Believe me, I
hammered the rape thing, I hammered the
234
00:16:54,150 --> 00:16:58,350
gender thing, the trans thing, the
border thing, the homeless thing, the
235
00:16:58,350 --> 00:17:03,350
thing, the election thing, the abortion
thing, the climate thing, thing about
236
00:17:03,350 --> 00:17:08,990
induction soaps, Israel, library books,
vaccines, pronouns, 1847, socialism,
237
00:17:09,390 --> 00:17:13,990
BLM, CRT, the CDC, DEI, 5G, everything.
238
00:17:14,810 --> 00:17:16,829
All of it I did. Nobody, just nothing.
239
00:17:20,109 --> 00:17:21,990
People are just not these days. I don't
know why.
240
00:17:22,829 --> 00:17:24,589
Maybe we need to get back to
fundamentals.
241
00:17:24,849 --> 00:17:28,710
You know, basic building blocks on how
to genuinely inspire people.
242
00:17:29,350 --> 00:17:32,430
The basics, like show them something
they hate and then make them afraid it's
243
00:17:32,430 --> 00:17:33,710
going to take away something they love?
244
00:17:35,730 --> 00:17:36,730
Well, no.
245
00:17:37,830 --> 00:17:40,890
Here. That's Sean, the town's local
doctor.
246
00:17:41,410 --> 00:17:43,710
His life revolves around his wife,
Darla.
247
00:17:44,410 --> 00:17:45,890
She was his everything.
248
00:17:46,770 --> 00:17:48,030
Darla left me last week.
249
00:17:50,640 --> 00:17:56,880
Took the kids, moved to Tucson, with
some guy that's been on a fishmonger's
250
00:17:56,880 --> 00:17:57,880
board.
251
00:18:01,660 --> 00:18:03,860
Fishmonger? I had no idea.
252
00:18:05,480 --> 00:18:07,320
Dr. Knapp was spinning out.
253
00:18:07,580 --> 00:18:11,480
He wasn't successful enough, rich
enough, good enough for her.
254
00:18:11,880 --> 00:18:14,100
He would do anything to get her back.
255
00:18:18,830 --> 00:18:25,090
the closest thing we have to a low
celebrity the sci -fi writer lee roth
256
00:18:25,090 --> 00:18:29,530
probably know at least some of his books
the crescent limbo series ice pick of
257
00:18:29,530 --> 00:18:34,550
time the crystalline juncture 10 years
ago lee moved here from new york
258
00:18:34,550 --> 00:18:39,670
connected with wicks in the church and
as he puts it unplugged my brain you
259
00:18:39,670 --> 00:18:43,650
from the liberal hive mind and come here
260
00:18:45,160 --> 00:18:49,140
His book sales and popular standing have
been in slow decline ever since.
261
00:18:50,280 --> 00:18:53,580
But he spent the last year writing a
massive book about wicks.
262
00:18:53,800 --> 00:18:58,280
He changed my reflections, essays, and
recollections of an acolyte at the feet
263
00:18:58,280 --> 00:18:59,039
of a prophet.
264
00:18:59,040 --> 00:19:01,000
The Holy Man and the Troubadour.
265
00:19:01,560 --> 00:19:06,580
I found it a tough read, but he pinned
all of his hopes on it. This is my last
266
00:19:06,580 --> 00:19:11,080
chance to take it out of sub -stack
hell. I can't take it anymore. My
267
00:19:11,080 --> 00:19:13,420
these days, I mean, they are...
268
00:19:14,070 --> 00:19:17,150
survivalist freak pillow like John
Goodman in The Big Lebowski.
269
00:19:21,710 --> 00:19:24,670
Good little shit wick thigh.
270
00:19:25,670 --> 00:19:29,050
He's got a little influencer fang in him
on video, ain't he?
271
00:19:29,470 --> 00:19:33,350
We don't like him. We're like, wicks, be
careful or you gotta shake him off.
272
00:19:33,370 --> 00:19:34,370
He's bad news.
273
00:19:34,790 --> 00:19:36,170
Opportunistic poet -taster.
274
00:19:37,310 --> 00:19:40,470
We're gonna have to protect wicks from
these stupid wickies.
275
00:19:41,090 --> 00:19:42,650
The moon is new to town.
276
00:19:43,070 --> 00:19:46,350
and new to the church. She'd been a
world -class cellist.
277
00:19:50,990 --> 00:19:53,970
Forced to retire five years ago for
health reasons.
278
00:19:54,430 --> 00:19:55,430
Chronic pain.
279
00:19:55,870 --> 00:19:59,270
Some myriad nerve thing that doctors
cannot diagnose.
280
00:19:59,670 --> 00:20:01,490
I believed they could heal me.
281
00:20:02,690 --> 00:20:03,690
Suckered.
282
00:20:04,350 --> 00:20:05,350
Dipshit moi.
283
00:20:07,210 --> 00:20:11,130
Need to take someone's faith and exploit
it for money.
284
00:20:13,550 --> 00:20:14,550
It's the ultimate evil.
285
00:20:17,070 --> 00:20:18,090
Don't you think it is?
286
00:20:18,890 --> 00:20:20,770
Yeah. Yeah, it's bad.
287
00:20:22,330 --> 00:20:23,930
But I understand why you believe.
288
00:20:26,650 --> 00:20:28,130
This feels different though.
289
00:20:30,230 --> 00:20:32,750
Faith in God to heal me.
290
00:20:34,870 --> 00:20:35,870
This is different.
291
00:20:39,410 --> 00:20:42,070
I feel hopeful now.
292
00:20:44,300 --> 00:20:45,520
Like a miracle could happen.
293
00:20:49,280 --> 00:20:50,680
That's how I'm feeling right now.
294
00:21:02,160 --> 00:21:03,980
Spirit really moves him today, huh?
295
00:21:06,560 --> 00:21:07,560
Monsignor!
296
00:21:08,920 --> 00:21:11,880
Warrior! Wicks kept his core group
tight.
297
00:21:13,260 --> 00:21:16,400
And the seductive power of his charisma
was undeniable.
298
00:21:18,340 --> 00:21:25,000
But his method, every week he would pick
someone out, a newcomer usually, and he
299
00:21:25,000 --> 00:21:25,759
would attack.
300
00:21:25,760 --> 00:21:28,300
The world wants us all to be okay.
301
00:21:30,340 --> 00:21:34,000
Any of your choices. Make your choices.
They're your choices.
302
00:21:34,440 --> 00:21:35,740
Don't feel bad.
303
00:21:36,400 --> 00:21:37,480
Have that affair.
304
00:21:38,350 --> 00:21:39,350
Tell that lie.
305
00:21:39,490 --> 00:21:41,690
Have that child at a wedlock.
306
00:21:42,350 --> 00:21:44,330
Satisfy your selfish heart.
307
00:21:45,590 --> 00:21:47,210
Selfish. Yes.
308
00:21:48,810 --> 00:21:51,030
Depriving that child of a family.
309
00:21:51,990 --> 00:21:53,130
Of a father.
310
00:21:53,930 --> 00:21:59,570
An assault on our castle. The
institution of manhood. My own mother
311
00:21:59,570 --> 00:22:04,810
selfish choice with me. And I curse her
selfish heart for it every day of my
312
00:22:04,810 --> 00:22:07,130
life. Putting her needs and wants.
313
00:22:07,420 --> 00:22:10,140
Before the family God intended. I am
enough.
314
00:22:10,940 --> 00:22:11,940
Me.
315
00:22:14,120 --> 00:22:17,520
Selfish. Harlan's heart. You are not.
316
00:22:18,160 --> 00:22:23,300
Might as well beat that child. Yes might
as well starve that child. Defy the
317
00:22:23,300 --> 00:22:25,320
family. That the Lord intended.
318
00:22:25,660 --> 00:22:28,760
And watch your child burn. Beneath that
burn.
319
00:22:31,700 --> 00:22:33,440
This is not the true church.
320
00:22:34,990 --> 00:22:39,290
You ask even the most hardcore of those
in the pews. They'll say, no, of course
321
00:22:39,290 --> 00:22:40,310
this is not what they believe.
322
00:22:40,710 --> 00:22:43,010
It's Wicks being Wicks, pushing it too
far.
323
00:22:43,390 --> 00:22:47,510
And what he's pushing for every time is
a walkout.
324
00:22:48,750 --> 00:22:49,890
Why did he do this?
325
00:22:50,570 --> 00:22:53,690
Because when that person walks out,
everyone watches.
326
00:22:53,950 --> 00:22:58,870
And even if in the light of day it's
indefensible, deep down in the dark, it
327
00:22:58,870 --> 00:23:00,030
scratches an itch.
328
00:23:04,300 --> 00:23:07,460
And by staying put in that pew, that
side is taken.
329
00:23:08,500 --> 00:23:09,640
What's this side?
330
00:23:10,320 --> 00:23:14,820
Testing tolerances, tapping deep poison
wells, hardening, binding with
331
00:23:14,820 --> 00:23:15,820
complicity.
332
00:23:18,880 --> 00:23:23,700
So I try to offer a counterbalance.
333
00:23:23,960 --> 00:23:27,080
Okay, welcome to our first Father Judd
prayer group.
334
00:23:27,900 --> 00:23:29,220
Thank you all for being here.
335
00:23:29,760 --> 00:23:36,700
And this is all about... breaking down
walls between us and Christ, us and
336
00:23:36,700 --> 00:23:38,900
each other, us and the world.
337
00:23:40,060 --> 00:23:43,120
When I was 17, I was a boxer.
338
00:23:43,720 --> 00:23:46,380
I killed a man in the ring.
339
00:23:47,860 --> 00:23:52,960
I built up so many walls of anger,
addiction, violence.
340
00:23:54,480 --> 00:24:00,780
I was the only one I felt safe enough to
put my dukes down, open my arms,
341
00:24:01,740 --> 00:24:03,020
confessed my deepest sin.
342
00:24:03,840 --> 00:24:06,120
That was the day that Christ saved my
life.
343
00:24:06,960 --> 00:24:12,200
He didn't transform me. He sustained me
every day.
344
00:24:13,900 --> 00:24:15,160
That's daily bread, right?
345
00:24:16,700 --> 00:24:18,400
I think that's what the church should
be.
346
00:24:19,780 --> 00:24:23,580
That's what I want this church to be for
me and for all of you.
347
00:24:33,240 --> 00:24:35,200
Monsignor Wicks isn't coming.
348
00:24:37,480 --> 00:24:40,100
No, but... No.
349
00:24:40,600 --> 00:24:44,520
So, I thought we'd just talk and start
sharing. Well, he knows that we're doing
350
00:24:44,520 --> 00:24:45,299
these right.
351
00:24:45,300 --> 00:24:46,300
Sure, of course.
352
00:24:46,560 --> 00:24:50,680
Of course, I'll tell him. I just, I
wanted to connect and, uh, you'll tell
353
00:24:50,760 --> 00:24:54,500
You'll, you'll tell him? Contraction of
the simple future tense, meaning you
354
00:24:54,500 --> 00:24:56,480
haven't yet told him?
355
00:24:58,060 --> 00:24:59,400
Why wouldn't you tell him?
356
00:24:59,620 --> 00:25:00,700
That feels kind of weird.
357
00:25:00,960 --> 00:25:01,960
Okay, got it.
358
00:25:03,040 --> 00:25:07,680
prayer meeting it's not a secret
anything it's a secret prayer meeting no
359
00:25:07,680 --> 00:25:12,520
literally what it is i just texted the
monsignor great so it isn't a secret
360
00:25:12,520 --> 00:25:15,400
anymore now we can just get back to
breaking down those walls through christ
361
00:25:15,400 --> 00:25:22,060
love he says what the holy heck oh i'm
i'm sorry father i
362
00:25:22,060 --> 00:25:27,160
came because i thought this was an
official church function only he didn't
363
00:25:27,160 --> 00:25:29,710
the word heck Thank you, Martha.
364
00:25:29,910 --> 00:25:33,530
Is the church function, Vera? Is that a
church? It's with me. It's official.
365
00:25:33,810 --> 00:25:34,749
Or holy.
366
00:25:34,750 --> 00:25:36,630
Can I see that? I think I should go.
367
00:25:37,590 --> 00:25:40,150
Okay. Thank you. Is that it? Yeah.
368
00:25:40,610 --> 00:25:43,330
Wow. Yeah, sorry about that. I don't
want to piss him off.
369
00:25:44,610 --> 00:25:45,610
Nice try, guy.
370
00:25:46,330 --> 00:25:47,289
Thanks, Tom.
371
00:25:47,290 --> 00:25:51,290
I'm probably going to post this
tomorrow. Can I tag you? I prefer you
372
00:25:51,290 --> 00:25:52,290
probably will anyway.
373
00:25:52,350 --> 00:25:53,350
I know.
374
00:25:55,890 --> 00:25:57,710
I'm so sorry, you're a little coug.
375
00:25:58,190 --> 00:25:59,610
failed this afternoon, Father.
376
00:25:59,870 --> 00:26:00,529
My coup?
377
00:26:00,530 --> 00:26:01,530
Martha, really?
378
00:26:01,670 --> 00:26:06,950
If we want to pray or need to confess
something, we can do it with Monsignor
379
00:26:06,950 --> 00:26:08,250
Wicks. Can you?
380
00:26:08,590 --> 00:26:12,290
Because you all seem scared to death of
the guy. Could you walk into that church
381
00:26:12,290 --> 00:26:15,930
of your own free will and confess your
deepest sins to Wicks, Martha, without
382
00:26:15,930 --> 00:26:16,930
fear?
383
00:26:17,110 --> 00:26:20,450
Because if not, this whole place is a
whitewash tomb.
384
00:26:20,870 --> 00:26:21,870
Yes.
385
00:26:22,130 --> 00:26:23,130
I could.
386
00:26:23,330 --> 00:26:25,990
Well, good.
387
00:27:01,870 --> 00:27:04,530
The week of special services leading up
to Easter.
388
00:27:05,230 --> 00:27:08,150
It was on Palm Sunday that I finally
broke.
389
00:27:08,450 --> 00:27:14,110
And then, uh, twice in the shower this
week, doing that thing I told you about
390
00:27:14,110 --> 00:27:15,570
where I hold my hand upside down?
391
00:27:17,390 --> 00:27:19,650
Five Our Fathers, five Hail Marys.
392
00:27:21,050 --> 00:27:24,050
Well, we're at nine months now, Judd.
393
00:27:25,130 --> 00:27:30,170
How are you enjoying it here? Are you
breaking down some walls?
394
00:27:34,480 --> 00:27:37,800
Bless me, Father, for I have sinned.
It's been a week since my last
395
00:27:42,020 --> 00:27:44,720
I betrayed a fellow priest's privacy.
396
00:27:45,960 --> 00:27:51,320
I know that Martha keeps her medical
bills filed in the office, so... I went
397
00:27:51,320 --> 00:27:52,320
through them.
398
00:27:52,860 --> 00:27:56,860
I learned you had a radical
prostatectomy five years ago, making you
399
00:27:56,860 --> 00:27:58,860
incapable of an erection.
400
00:28:01,540 --> 00:28:02,960
I can handle...
401
00:28:03,240 --> 00:28:07,920
whatever this is for the past nine
months i've seen the way you tend this
402
00:28:07,920 --> 00:28:14,920
don't like it you don't like it no my
senior i don't nat sharp man
403
00:28:14,920 --> 00:28:19,540
needs to forgive and start living his
life and christ loves to be a launching
404
00:28:19,540 --> 00:28:24,780
pad for that and instead he's just every
day getting more and more angry and
405
00:28:24,780 --> 00:28:31,750
bitter against his ex -wife against
women it's bad and lee He's a
406
00:28:31,750 --> 00:28:36,370
and it's like his superpower has been
turned against him. The only story he
407
00:28:36,370 --> 00:28:40,970
tells is, the world is out to get me. He
was brilliant, funny, and smart, and
408
00:28:40,970 --> 00:28:46,290
respected, and now he's just spinning
out and angry all the time.
409
00:28:46,950 --> 00:28:50,630
Paranoid. Did you know he literally
built a moat around his house?
410
00:28:51,390 --> 00:28:52,390
Really?
411
00:28:53,330 --> 00:28:56,150
I mean, it's mostly symbolic, but yeah.
412
00:28:57,070 --> 00:28:59,270
And Simone, I'm sorry, Monsignor.
413
00:28:59,800 --> 00:29:01,320
But I'm afraid you've taken advantage of
her.
414
00:29:01,800 --> 00:29:03,380
I've seen the donation numbers.
415
00:29:04,000 --> 00:29:07,260
I know how much she's giving now. And
the past few months, she's basically
416
00:29:07,260 --> 00:29:08,280
supporting this place.
417
00:29:08,640 --> 00:29:12,860
And yes, I believe in the possibility of
miracles through Christ. But what
418
00:29:12,860 --> 00:29:14,320
you're giving her is not that.
419
00:29:15,480 --> 00:29:19,840
It's transactional. Through you. And God
help you, it makes her feel betrayed
420
00:29:19,840 --> 00:29:22,700
again. God help me. Anything else?
421
00:29:23,060 --> 00:29:24,120
Yeah, why not?
422
00:29:24,400 --> 00:29:25,400
Cy Draven.
423
00:29:25,560 --> 00:29:28,060
Doesn't his new YouTube stuff he's doing
worry you?
424
00:29:28,560 --> 00:29:32,600
Every week now, he takes clips from what
you say in math and plugs them into his
425
00:29:32,600 --> 00:29:33,600
political rant.
426
00:29:34,040 --> 00:29:37,800
He's co -opting, and honestly, I think
that's representing the church in a
427
00:29:37,800 --> 00:29:38,800
dangerous way.
428
00:29:40,080 --> 00:29:43,540
When was the last time a new person
laughed at more than one Sunday?
429
00:29:44,420 --> 00:29:45,420
Word's gotten out.
430
00:29:46,300 --> 00:29:51,500
Every week now, it's just this hardened
fist of regulars, and it seems like
431
00:29:51,500 --> 00:29:54,440
you're intentionally keeping them angry
and afraid.
432
00:29:55,840 --> 00:29:57,680
Is that how Christ led his flock?
433
00:29:58,190 --> 00:29:59,730
Is that what we're supposed to do?
434
00:30:08,630 --> 00:30:11,090
Right now, you're angry.
435
00:30:11,430 --> 00:30:15,890
You should be. You'd be dangerous if you
weren't. I'd see you helpless, and I'd
436
00:30:15,890 --> 00:30:17,250
do it again and again.
437
00:30:17,930 --> 00:30:20,210
I'm the world. You're the church.
438
00:30:20,490 --> 00:30:21,490
Stay down.
439
00:30:21,690 --> 00:30:22,690
Stay down.
440
00:30:25,010 --> 00:30:26,010
Good.
441
00:30:26,830 --> 00:30:28,460
Right. Yes!
442
00:30:29,340 --> 00:30:33,160
Anger! Anger lets us fight back, take
back the ground we've lost.
443
00:30:33,640 --> 00:30:36,060
And we've lost so much ground.
444
00:30:36,380 --> 00:30:37,740
And now you're afraid.
445
00:30:37,980 --> 00:30:40,620
Look at those bare -knuckle instincts
coming back. Good!
446
00:30:41,660 --> 00:30:45,180
You're afraid. I'm going to come at you
again. But you're protecting yourself.
447
00:30:48,840 --> 00:30:53,300
Because the world wants to destroy us.
448
00:30:54,700 --> 00:30:56,140
Your version of...
449
00:30:56,490 --> 00:31:01,850
Love and forgiveness is a thop. It's
going along to get along with modernity,
450
00:31:01,870 --> 00:31:07,570
not wanting to offend this garbage
world. Meanwhile, they destroy us.
451
00:31:08,510 --> 00:31:12,630
Feminists, Marxists, whores. Bit by bit,
they do.
452
00:31:14,790 --> 00:31:16,470
But I carry my burden.
453
00:31:16,850 --> 00:31:18,370
I hold the line.
454
00:31:20,070 --> 00:31:21,070
And you?
455
00:31:22,410 --> 00:31:24,970
You stubborn child from Albany?
456
00:31:28,330 --> 00:31:31,310
gonna get angry and fight.
457
00:31:40,330 --> 00:31:42,190
You're poisoning this church.
458
00:31:43,750 --> 00:31:45,870
And I'll do whatever it takes to save
it.
459
00:31:47,710 --> 00:31:49,710
To cut you out like a cancer.
460
00:31:53,250 --> 00:31:55,450
Five Our Fathers, five Hail Marys.
461
00:32:16,550 --> 00:32:18,370
Christ, you didn't give up on me.
462
00:32:18,670 --> 00:32:20,530
I'm not giving up on this church.
463
00:32:23,310 --> 00:32:25,230
He was one step ahead of me.
464
00:32:26,110 --> 00:32:28,230
Father, judge, prayer meeting.
465
00:32:29,050 --> 00:32:33,610
I have kept this church. I have fought
for the truth of God and now the
466
00:32:33,610 --> 00:32:39,930
to find my authority and faith and life
itself challenged and from inside my own
467
00:32:39,930 --> 00:32:40,930
sanctuary.
468
00:32:43,230 --> 00:32:44,230
Get out!
469
00:32:48,270 --> 00:32:49,370
Wait for the final move.
470
00:32:49,890 --> 00:32:51,310
Open war against me.
471
00:32:53,910 --> 00:32:55,470
I got great tokens.
472
00:32:56,210 --> 00:32:57,610
The world's a wolf.
473
00:32:58,070 --> 00:32:59,070
You devil.
474
00:32:59,210 --> 00:33:00,530
You devil wolf.
475
00:33:01,210 --> 00:33:02,310
You're a devil wolf.
476
00:33:06,050 --> 00:33:09,050
Nikolai, I'm sorry. I broke that. Don't
worry about it.
477
00:33:09,590 --> 00:33:13,250
You're a junk lance. A junk lance. Come
on. Hey, can you get the drone? Yeah.
478
00:33:13,370 --> 00:33:14,370
Are you sure?
479
00:33:37,070 --> 00:33:38,650
And that brings up the Good Friday.
480
00:33:40,950 --> 00:33:41,950
Here we go.
481
00:33:42,630 --> 00:33:44,390
It was a 3 p .m. service.
482
00:33:45,330 --> 00:33:46,590
Just the regulars.
483
00:33:47,310 --> 00:33:49,610
There was a strange tension in the air.
484
00:33:49,810 --> 00:33:52,310
I can't recall the homily, but it felt
different.
485
00:33:53,590 --> 00:33:55,570
The anger felt less calculated.
486
00:33:56,790 --> 00:33:58,050
More unhinged.
487
00:34:03,490 --> 00:34:08,949
As always, After the homily, Wicks was
spent emotionally and physically and
488
00:34:08,949 --> 00:34:10,090
needed some time to recover.
489
00:34:12,130 --> 00:34:16,429
He would duck into the small storage
closet just to the side of the sanctuary
490
00:34:16,429 --> 00:34:17,429
he'd be out of sight.
491
00:34:18,590 --> 00:34:23,030
He'd fortify himself, and I would
continue the service until he felt
492
00:34:23,030 --> 00:34:24,710
enough to rejoin and take over.
493
00:34:25,130 --> 00:34:30,870
Behold the wood of the cross, on which
hung the salvation of the world.
494
00:35:26,690 --> 00:35:27,690
That's it.
495
00:35:28,450 --> 00:35:29,450
That's it.
496
00:36:31,690 --> 00:36:33,810
The ambulance took just five minutes to
arrive.
497
00:36:35,950 --> 00:36:42,450
When I joined the others outside, the
police were just arriving.
498
00:36:45,210 --> 00:36:51,950
This was an insane event for a tiny
town.
499
00:36:52,130 --> 00:36:56,070
And poor Geraldine, the local chief, was
thrown in headlong.
500
00:36:59,310 --> 00:37:04,710
of questioning all through the day,
Saturday, until finally... You're the
501
00:37:04,710 --> 00:37:07,050
one on stage who can not see any of the
time of his killing.
502
00:37:08,030 --> 00:37:11,090
Any of his prior possessions, the wolf
had figurine attached to him or to
503
00:37:11,090 --> 00:37:12,090
weapons.
504
00:37:13,150 --> 00:37:15,630
And you're the only one at that church
who hated his guts.
505
00:37:15,890 --> 00:37:17,210
I don't hate any guts.
506
00:37:18,070 --> 00:37:24,610
It's literally impossible for anyone to
have done this, so I don't... Oh,
507
00:37:24,830 --> 00:37:26,810
I don't know what this is.
508
00:37:32,590 --> 00:37:34,110
Father, why don't you go get some rest?
509
00:37:34,610 --> 00:37:37,190
I should warn you before you walk out of
here, the town is talking.
510
00:37:38,330 --> 00:37:40,570
Signed, Raven, put this up on his
YouTube this morning.
511
00:38:30,280 --> 00:38:34,060
I turned on my phone for two minutes and
that was a mistake.
512
00:38:34,340 --> 00:38:37,960
A flood of messages to the killer
priest.
513
00:38:40,320 --> 00:38:45,960
I wasn't thinking about getting arrested
or defrocked. I was thinking
514
00:38:45,960 --> 00:38:48,820
Wicks had won.
515
00:38:50,120 --> 00:38:56,040
It's getting the part of my soul that
cannot lie to Christ or myself or you.
516
00:38:59,760 --> 00:39:02,620
I was happy the old man was dead.
517
00:39:11,560 --> 00:39:12,560
Jesus.
518
00:39:13,460 --> 00:39:14,460
Help me.
519
00:39:17,220 --> 00:39:19,260
Show me the way through this, please.
520
00:39:24,240 --> 00:39:25,240
Hello?
521
00:39:30,350 --> 00:39:31,350
I'm sorry.
522
00:39:31,450 --> 00:39:33,770
Are you open?
523
00:39:35,590 --> 00:39:36,590
Always.
524
00:39:37,270 --> 00:39:38,270
You alright?
525
00:39:39,570 --> 00:39:41,290
Yeah. Uh -huh. Sorry.
526
00:39:45,270 --> 00:39:47,450
There's no Easter mass.
527
00:39:47,690 --> 00:39:48,690
I'm sorry.
528
00:39:49,090 --> 00:39:52,210
You're welcome. Come in. Thank you. Come
in. Thank you.
529
00:39:52,610 --> 00:39:56,890
I don't want to take you away from your
priestly duties now, do I?
530
00:40:01,510 --> 00:40:02,510
This stuff.
531
00:40:02,870 --> 00:40:03,870
Right?
532
00:40:05,170 --> 00:40:07,710
Hard to be in here and not feel his
presence.
533
00:40:08,510 --> 00:40:09,510
Whose?
534
00:40:10,510 --> 00:40:12,650
Oh, God. Oh, yeah. Right.
535
00:40:13,730 --> 00:40:17,330
Yeah. You're not a Catholic. No, very
much not. No.
536
00:40:18,690 --> 00:40:19,690
Proud heretic.
537
00:40:20,890 --> 00:40:23,170
I kneel at the altar of the rational.
538
00:40:23,450 --> 00:40:26,170
Uh -huh. You weren't raised in a faith?
539
00:40:27,110 --> 00:40:28,270
My mother was.
540
00:40:31,069 --> 00:40:32,670
Very, very religious.
541
00:40:34,850 --> 00:40:36,350
Were you close with her? No.
542
00:40:37,610 --> 00:40:44,550
When I was a boy, we... It's called
family. Yeah, that's
543
00:40:44,550 --> 00:40:45,550
right.
544
00:40:50,490 --> 00:40:52,230
How does all this make you feel?
545
00:40:55,570 --> 00:40:57,190
How does it make me feel?
546
00:41:02,800 --> 00:41:03,980
truthfully, sure.
547
00:41:06,540 --> 00:41:09,040
Well, the architecture, that interests
me.
548
00:41:09,460 --> 00:41:16,100
I feel the grandeur, the mystery, the
intended emotional effect.
549
00:41:19,100 --> 00:41:24,320
And it's like someone has shone a story
at me that I do not believe.
550
00:41:25,420 --> 00:41:30,420
It's built upon the empty promise of a
child's fairy tale filled with
551
00:41:31,220 --> 00:41:37,620
Malevolence and misogyny and homophobia
and its justified untold acts of
552
00:41:37,620 --> 00:41:43,840
violence and cruelty while all the while
and still hiding its own shameful acts.
553
00:41:43,980 --> 00:41:48,360
It's like an ornery mule kicking back. I
want to pick it apart and pop its
554
00:41:48,360 --> 00:41:54,720
perfidious bubble of belief and get to a
truth I can swallow without choking.
555
00:42:06,000 --> 00:42:07,780
Very fine, though. Listen,
556
00:42:09,900 --> 00:42:12,760
you want to kick me out, you go right
ahead.
557
00:42:13,060 --> 00:42:14,060
No, no.
558
00:42:15,320 --> 00:42:16,840
You're being honest. It's good.
559
00:42:17,460 --> 00:42:20,160
Telling the truth can be a bit of a rub.
560
00:42:20,800 --> 00:42:25,540
Now, I suspect you can't always be
honest with your parishioners. You can
561
00:42:25,540 --> 00:42:27,880
be honest by not saying the unhonest
part.
562
00:42:28,900 --> 00:42:29,900
Yeah.
563
00:42:32,080 --> 00:42:33,080
You're right.
564
00:42:33,280 --> 00:42:34,280
It's storytelling.
565
00:42:35,470 --> 00:42:38,890
And this church is not medieval. We're
in New York.
566
00:42:39,890 --> 00:42:45,030
Neo -Gothic 19th century has more in
common with Disneyland and Notre Dame
567
00:42:45,030 --> 00:42:49,790
the rites and rituals and costumes, all
of it.
568
00:42:51,590 --> 00:42:52,590
Storytelling.
569
00:42:53,810 --> 00:42:54,810
You're right.
570
00:42:57,690 --> 00:43:03,570
I guess the question is, do these
stories convince us of a lie?
571
00:43:06,030 --> 00:43:09,590
Or do they resonate with something deep
inside us that's profoundly true?
572
00:43:12,390 --> 00:43:14,950
That we can't express any other way.
573
00:43:17,510 --> 00:43:18,810
Except storytelling.
574
00:43:22,690 --> 00:43:24,590
Touché, Padre.
575
00:43:29,470 --> 00:43:30,470
Son,
576
00:43:34,290 --> 00:43:35,290
I'm sorry.
577
00:43:42,250 --> 00:43:43,570
And now I'm going to lose that.
578
00:43:45,230 --> 00:43:47,190
I'll lose my purpose and I'm frightened.
579
00:43:47,430 --> 00:43:49,190
I don't know how I'll live.
580
00:43:50,470 --> 00:43:51,470
Mom!
581
00:43:52,430 --> 00:43:54,110
Hey, you found him.
582
00:43:54,590 --> 00:43:55,050
Who
583
00:43:55,050 --> 00:44:04,590
are
584
00:44:04,590 --> 00:44:08,410
you? I probably should have led with
this. My name is Benoit Blanc. I'm a
585
00:44:08,410 --> 00:44:09,590
detective of...
586
00:44:09,800 --> 00:44:12,800
Take an interest in the murder of
Jefferson Wicks.
587
00:44:14,300 --> 00:44:17,480
You're a detective, so you're with the
police? No, no. I work in the private
588
00:44:17,480 --> 00:44:21,280
capacity. Everyone thinks I did it. I
didn't do it.
589
00:44:22,120 --> 00:44:23,880
But in my heart, maybe I didn't.
590
00:44:24,280 --> 00:44:26,360
And the way it happened was some kind of
miracle.
591
00:44:27,200 --> 00:44:29,420
And... I don't know.
592
00:44:29,680 --> 00:44:30,940
I'm lost. I don't know.
593
00:44:32,280 --> 00:44:33,860
Would you allow me to help you?
594
00:44:37,060 --> 00:44:38,060
What?
595
00:44:38,340 --> 00:44:39,340
Your lips.
596
00:44:39,400 --> 00:44:42,420
The crack, the dehydration. You haven't
slept all night.
597
00:44:42,680 --> 00:44:47,020
You spend it outdoors by the stadium,
pat legs on your knees in prayer.
598
00:44:47,820 --> 00:44:54,820
What I see is not a guilty man in
torment, but an innocent man tormented
599
00:44:54,820 --> 00:44:55,820
guilt.
600
00:44:56,560 --> 00:44:57,720
Let me help you.
601
00:44:58,480 --> 00:45:01,000
How? This was dreaded as a miracle.
602
00:45:01,840 --> 00:45:03,000
It's just a murder.
603
00:45:03,500 --> 00:45:04,880
An assault murders.
604
00:45:06,920 --> 00:45:08,060
Wait, but...
605
00:45:08,510 --> 00:45:13,590
Were you the Kentucky Derby thing with
the murder and the guy that they got
606
00:45:13,590 --> 00:45:19,010
the photo from his camera seat? So you
were on the view. Yeah. What are you
607
00:45:19,010 --> 00:45:22,690
doing here? I need to come up to speed
rapidly on the events of that Friday
608
00:45:22,690 --> 00:45:26,510
service. And the going's on here at Our
Lady of Perpetual Fortitude.
609
00:45:27,210 --> 00:45:29,210
Geraldine has graciously allowed me
access.
610
00:45:29,710 --> 00:45:34,870
If you can spare the day and accompany
me on my investigation, view the body.
611
00:45:35,290 --> 00:45:37,190
trace the murder weapon, inspect the
crime scene.
612
00:45:37,490 --> 00:45:40,850
You are in a unique position to assist
me.
613
00:45:42,670 --> 00:45:43,670
The body.
614
00:45:45,550 --> 00:45:46,550
Yeah,
615
00:45:50,430 --> 00:45:52,550
I've changed my mind. I don't think I
should be here.
616
00:45:54,620 --> 00:45:55,620
No,
617
00:45:55,960 --> 00:45:59,480
no, no, no, no, no. I want you to get a
clear clinical picture of what happened
618
00:45:59,480 --> 00:46:03,820
here. Because he works as he is. A
corpse. Just an empty vessel.
619
00:46:04,240 --> 00:46:08,320
Not a mythologized monster in your mind,
but merely flesh and blood. Dead from a
620
00:46:08,320 --> 00:46:09,860
knife wound. Weak and analyzed.
621
00:46:10,120 --> 00:46:12,500
Just flesh and blood.
622
00:46:13,520 --> 00:46:14,540
Flesh and blood.
623
00:46:14,980 --> 00:46:16,240
That's how we live, isn't it?
624
00:46:18,520 --> 00:46:19,860
Please don't tell me that.
625
00:46:21,140 --> 00:46:22,640
Tammy. What do you mind?
626
00:46:23,230 --> 00:46:24,230
Flipping the meat.
627
00:46:24,310 --> 00:46:25,310
Pancake them.
628
00:46:25,350 --> 00:46:26,350
One,
629
00:46:30,310 --> 00:46:31,310
two, three.
630
00:46:36,910 --> 00:46:42,190
Hey! No, no, no, no, no, no. I don't
belong here. I can't be in here. I don't
631
00:46:42,190 --> 00:46:43,190
know why you brought me here.
632
00:46:44,190 --> 00:46:45,750
You want absolution?
633
00:46:46,430 --> 00:46:49,930
You want to be a priest again? Then you
need to go through this with me.
634
00:46:50,250 --> 00:46:51,410
The real killer is out there.
635
00:46:51,710 --> 00:46:57,250
We've got to find him, nail him, I'm
sorry, catch him, and get your life
636
00:46:57,930 --> 00:47:01,050
Father, I need to know you understand
the situation.
637
00:47:01,790 --> 00:47:05,790
We are not all buddies running around
trying to solve a case. You are still a
638
00:47:05,790 --> 00:47:06,790
suspect.
639
00:47:06,830 --> 00:47:10,070
The point is you do not need to be here
without a lawyer. Do you understand
640
00:47:10,070 --> 00:47:11,070
that?
641
00:47:13,730 --> 00:47:14,850
I didn't do this.
642
00:47:16,370 --> 00:47:19,570
If I can help find out who did, then I'm
in, yeah.
643
00:47:20,560 --> 00:47:21,560
Let's do it, yeah.
644
00:47:21,660 --> 00:47:22,660
Okay.
645
00:47:23,380 --> 00:47:27,520
The body, next the murder weapon, then
the crime scene.
646
00:47:28,640 --> 00:47:29,640
Skip with me.
647
00:47:50,440 --> 00:47:54,180
He loves it. And then, you know, double,
double, double, bang.
648
00:47:54,380 --> 00:47:56,060
I don't know. But that did, right?
649
00:47:56,360 --> 00:47:57,820
Yeah. Oh, yeah.
650
00:47:59,400 --> 00:48:03,260
But, you know, it wasn't red, though.
It's red now.
651
00:48:03,640 --> 00:48:04,638
It's pink.
652
00:48:04,640 --> 00:48:05,640
Yes, yes.
653
00:48:05,780 --> 00:48:06,780
Freshly painted.
654
00:48:07,640 --> 00:48:10,800
Until there was some kind of plaster and
stuck the blade in that way.
655
00:48:20,300 --> 00:48:24,980
the red devil head thing that ended up
where in the church i threw it at the
656
00:48:24,980 --> 00:48:30,060
church and broke a window i don't know
why and then after the christmas mass on
657
00:48:30,060 --> 00:48:35,200
monday martha said she found a small
broken window but nothing else
658
00:48:53,710 --> 00:48:54,710
Do you see that?
659
00:49:00,770 --> 00:49:01,770
Yeah.
660
00:49:03,230 --> 00:49:04,230
Yeah.
661
00:49:07,870 --> 00:49:12,810
Oh, that is a... Dr. Nat?
662
00:49:18,190 --> 00:49:19,190
Hey.
663
00:49:21,810 --> 00:49:22,870
You said it was lunch.
664
00:49:33,520 --> 00:49:35,180
I didn't, I don't think, yeah, I know.
665
00:49:35,540 --> 00:49:37,000
I don't think I'd prefer that.
666
00:49:37,660 --> 00:49:38,720
I'd prefer not that.
667
00:49:39,720 --> 00:49:40,860
Ah, there it is.
668
00:49:41,460 --> 00:49:42,460
That's what you did it with.
669
00:49:42,640 --> 00:49:45,200
Huh? Come on, man. Cut him out like a
kid.
670
00:49:45,940 --> 00:49:47,140
You son of a bitch.
671
00:49:47,500 --> 00:49:48,479
Tell him that.
672
00:49:48,480 --> 00:49:49,480
Yeah.
673
00:49:50,220 --> 00:49:51,220
Son of a bitch!
674
00:49:51,640 --> 00:49:52,640
You're a priest!
675
00:50:25,230 --> 00:50:29,070
First off, I know Detective Elliot
approved that gift for giving me your
676
00:50:29,270 --> 00:50:30,670
I'm just glad to be of service.
677
00:50:30,950 --> 00:50:35,450
Harold, you had the foresight to see
that this goes way beyond normal police
678
00:50:35,450 --> 00:50:38,630
work. This is something you and I have
not experienced.
679
00:50:39,450 --> 00:50:43,790
A textbook example of a perfectly
impossible crime.
680
00:50:44,570 --> 00:50:49,090
The stuff of detective fiction. This
should not exist in our real world.
681
00:50:50,390 --> 00:50:51,690
And yet here it is.
682
00:50:52,270 --> 00:50:53,690
The Holy Grail.
683
00:50:55,100 --> 00:50:57,680
Yeah, I love the passion. I just think
you feel confident that you know this
684
00:50:57,680 --> 00:50:58,658
case is culpable.
685
00:50:58,660 --> 00:51:00,620
Well, I'm incapable of myself in a
crime.
686
00:51:01,580 --> 00:51:02,960
That moment of checkmate.
687
00:51:04,040 --> 00:51:07,180
When I take the stage and unravel my
opponent's web.
688
00:51:09,100 --> 00:51:10,019
Well, you'll see.
689
00:51:10,020 --> 00:51:10,879
It's fun.
690
00:51:10,880 --> 00:51:13,260
Great. How did we get there? The source.
691
00:51:14,100 --> 00:51:16,120
John Dixon Cost, The Hollow Man.
692
00:51:17,400 --> 00:51:19,200
A golden age detective novel.
693
00:51:19,520 --> 00:51:23,300
And a veritable primer on the locked
door mystery, The Impossible Crime.
694
00:51:25,230 --> 00:51:26,230
Hold up.
695
00:51:34,730 --> 00:51:37,650
Father Judge, once again, earn in your
keep.
696
00:51:40,250 --> 00:51:42,570
Whose body? I'm interested in the rumor.
697
00:51:42,910 --> 00:51:44,910
Roger Ancroft, the murderer of the
Vickery.
698
00:51:45,350 --> 00:51:50,090
My God, this is practically a syllabus
for how to commit this crime.
699
00:51:51,010 --> 00:51:53,050
And the whole flock is in this group?
700
00:51:57,040 --> 00:51:58,140
Who chose these books?
701
00:51:59,180 --> 00:52:00,180
Oprah.
702
00:52:01,160 --> 00:52:02,160
Oprah.
703
00:52:02,580 --> 00:52:05,080
I suppose it came less from Oprah's
fate.
704
00:52:05,300 --> 00:52:06,640
Well, it's confirmed in my theory.
705
00:52:07,120 --> 00:52:11,340
The killer certainly imitated the
traditional methods of a locked -door
706
00:52:11,340 --> 00:52:12,340
story.
707
00:52:13,020 --> 00:52:14,460
Which makes things simple.
708
00:52:14,920 --> 00:52:16,080
Or club time.
709
00:52:16,800 --> 00:52:17,800
Come on, kid.
710
00:52:26,320 --> 00:52:31,220
The detective, Gideon Fell, put the
rundown of all possible methods of a
711
00:52:31,220 --> 00:52:32,220
-door killing.
712
00:52:32,660 --> 00:52:34,760
So let's line them up and knock them
down.
713
00:52:35,300 --> 00:52:36,880
Possibility number one.
714
00:52:37,280 --> 00:52:43,680
Wicks was stabbed with the knife before
entering the closet.
715
00:52:44,300 --> 00:52:47,500
Father Judge, would you take your place
right where you were?
716
00:52:50,960 --> 00:52:52,940
Wicks completes his sermon.
717
00:52:55,020 --> 00:53:01,480
Any device behind him capable of
propelling a heavy, unbalanced dagger
718
00:53:01,480 --> 00:53:08,380
back would have been hidden from the
camera and the witnesses in the
719
00:53:08,380 --> 00:53:13,000
nave, but certainly would have been
witnessed by Father Judd.
720
00:53:14,880 --> 00:53:18,560
No, I didn't see a nice human robot
behind him. No.
721
00:53:19,120 --> 00:53:20,580
Possibility one. Next.
722
00:53:21,040 --> 00:53:22,180
Possibility two.
723
00:53:24,490 --> 00:53:31,010
He was killed while inside the closet by
someone or something
724
00:53:31,010 --> 00:53:34,350
that was outside the closet.
725
00:53:35,190 --> 00:53:41,250
Like someone shot the knife into the
closet from out here? No, that's not...
726
00:53:41,250 --> 00:53:45,670
impossible on several fronts.
Possibility two, nicked. Progress.
727
00:53:46,190 --> 00:53:49,650
How many more possibilities are there?
Not many. Three.
728
00:53:51,120 --> 00:53:56,400
He was killed, well, inside the closet
by a device that was also
729
00:53:56,400 --> 00:53:59,420
inside the closet.
730
00:53:59,720 --> 00:54:03,680
So something was placed beforehand and
what triggered was a remote?
731
00:54:03,960 --> 00:54:09,280
Well, these walls are thick, but a very
strong RA signal could blast through.
732
00:54:10,020 --> 00:54:16,840
Where would one hide a fully functional
remote control knife -propelling
733
00:54:16,840 --> 00:54:19,260
device in an empty box?
734
00:54:20,610 --> 00:54:22,230
Wicks fell on his stomach.
735
00:54:22,850 --> 00:54:25,250
I remember that clangy thud.
736
00:54:26,990 --> 00:54:29,410
And his face was towards the door.
737
00:54:29,610 --> 00:54:31,810
So he was standing at the back facing
out.
738
00:54:32,790 --> 00:54:36,230
So the knife must have somehow come
through the back wall.
739
00:54:36,870 --> 00:54:38,050
Clangy thud.
740
00:54:38,310 --> 00:54:39,310
Very good.
741
00:54:39,690 --> 00:54:43,830
I will rocket your brawl, sir.
742
00:54:44,750 --> 00:54:49,030
What about a false wall that was removed
late?
743
00:54:49,480 --> 00:54:50,820
Go to town, Father Brown.
744
00:54:51,800 --> 00:54:55,140
No, no. My boys would have noticed a
fake wall.
745
00:54:58,860 --> 00:55:02,360
You know, removing it later would have
been no small tab.
746
00:55:04,860 --> 00:55:07,580
Nothing else was found on the floor of
this space, yes?
747
00:55:08,540 --> 00:55:10,600
Nope. No, just the red thread.
748
00:55:12,840 --> 00:55:15,720
Wait, what? The red thread?
749
00:55:18,280 --> 00:55:22,600
Two strings of thick red thread, about
three inches long, down there, over by
750
00:55:22,600 --> 00:55:23,960
the body, next to the hip.
751
00:55:25,780 --> 00:55:27,960
So, what's the possibility for it?
752
00:55:32,880 --> 00:55:33,880
Martha?
753
00:55:34,960 --> 00:55:36,180
Throw them out.
754
00:55:36,820 --> 00:55:38,600
Martha? Throw them out.
755
00:55:39,400 --> 00:55:45,040
To walk this holy place like some crime
scene, like some
756
00:55:45,040 --> 00:55:47,500
tawdry police show.
757
00:55:48,000 --> 00:55:49,380
talking of robots.
758
00:55:49,940 --> 00:55:53,160
It's not right, Father. It isn't. It's
not right.
759
00:55:56,140 --> 00:55:58,620
Martha, you should go home and get some
rest.
760
00:55:59,200 --> 00:56:00,740
Can I do anything for you?
761
00:56:01,460 --> 00:56:02,460
Leave.
762
00:56:03,080 --> 00:56:04,820
No one wants you here anymore.
763
00:56:05,420 --> 00:56:11,080
You've always hated the Monsignor, and
you have nothing but contempt for us.
764
00:56:11,200 --> 00:56:16,360
That's not true. Murder in your heart,
blood on your hands, just like the
765
00:56:16,360 --> 00:56:20,280
whore. Your original sin has stained
this place.
766
00:56:21,180 --> 00:56:22,440
False priest.
767
00:56:26,180 --> 00:56:27,180
Sorry.
768
00:56:28,200 --> 00:56:31,840
But yeah, if finding the facts with that
detective puts me against healing this
769
00:56:31,840 --> 00:56:32,880
plot, then so be it.
770
00:56:48,140 --> 00:56:49,140
Can I use your bag?
771
00:56:51,060 --> 00:56:52,640
Sure. Go ahead.
772
00:56:56,400 --> 00:56:57,460
Are you okay?
773
00:56:58,400 --> 00:56:59,680
A fog with Mary.
774
00:57:00,000 --> 00:57:04,080
This is a puzzle that was solvable. The
body, the weapon, the crime scene, robot
775
00:57:04,080 --> 00:57:07,380
knife guns, and angles of view, and
stone walls, and remote control.
776
00:57:32,609 --> 00:57:33,609
Okay,
777
00:57:36,430 --> 00:57:40,190
I've overlaid a time stamp taking into
account the broadcast delay.
778
00:57:40,450 --> 00:57:46,090
Dr. Sharp's call to the hospital
happened at 3 .47 p .m. and 90 seconds
779
00:57:46,090 --> 00:57:47,090
that.
780
00:57:55,560 --> 00:58:00,140
But to answer your question, yes, it is
consistent with a strong burst of RF
781
00:58:00,140 --> 00:58:02,940
interference that you might get from a
souped -up remote control.
782
00:58:04,460 --> 00:58:07,560
Damn. This is it, right? This triggered
the knife robot.
783
00:58:08,340 --> 00:58:13,260
This has got to be it. You can solve it
now, right? Did you set this up with the
784
00:58:13,260 --> 00:58:17,240
hospital? I did, yeah. The iPhone video
has a timestamp. It's very precise.
785
00:58:17,540 --> 00:58:18,760
Okay, can you show it, please?
786
00:58:19,100 --> 00:58:20,100
Yeah.
787
00:58:43,050 --> 00:58:46,350
birth happened, he was already on the
ground with a knife in his back, and
788
00:58:46,350 --> 00:58:49,030
Father Judd was staring right at him.
789
00:58:49,950 --> 00:58:51,210
And how did that work?
790
00:58:51,930 --> 00:58:57,150
Well, for the knife robot, it doesn't.
So, this was nothing?
791
00:58:57,430 --> 00:59:00,230
No, no. This was very much something.
792
00:59:01,790 --> 00:59:04,530
We have all the pieces laid out before
us now.
793
00:59:04,990 --> 00:59:05,488
We do?
794
00:59:05,490 --> 00:59:09,930
Yeah. Consider the origin of the devil's
head, the red thread, the clanky clock,
795
00:59:10,130 --> 00:59:12,030
the diamond of the RF remote.
796
00:59:13,960 --> 00:59:14,960
lines up.
797
00:59:15,960 --> 00:59:17,860
So give me the answer.
798
00:59:19,220 --> 00:59:20,220
I can't.
799
00:59:21,760 --> 00:59:27,720
You said if you had all the pieces, you
would have an answer. And yet, with all
800
00:59:27,720 --> 00:59:33,340
the pieces on the table, this crime
still truly appears impossible.
801
00:59:34,560 --> 00:59:36,360
You told me you could solve this.
802
00:59:38,340 --> 00:59:39,340
That's what you do.
803
00:59:41,480 --> 00:59:43,240
I put my faith in you.
804
00:59:44,490 --> 00:59:45,490
Oh, God.
805
00:59:47,190 --> 00:59:50,090
You haven't slept in 36 hours. I think
it's bedtime.
806
00:59:50,990 --> 00:59:51,990
Yeah.
807
00:59:52,670 --> 00:59:53,750
It's been a hell of a day.
808
00:59:54,170 --> 00:59:55,310
Good night, Father Jack.
809
00:59:55,630 --> 00:59:56,810
I'll drive you back.
810
01:00:05,970 --> 01:00:08,350
You know, you're right.
811
01:00:08,750 --> 01:00:10,630
This can't be impossible.
812
01:00:12,190 --> 01:00:13,750
There must be a piece of me...
813
01:00:18,250 --> 01:00:22,290
See, I think there's something in there,
in your head, that I need to solve this
814
01:00:22,290 --> 01:00:23,290
case.
815
01:00:23,670 --> 01:00:26,190
And if I can't shake it loose, I'm
sorry.
816
01:00:26,890 --> 01:00:29,430
But I'm going to have to go in there and
get it.
817
01:00:31,890 --> 01:00:33,330
Okay, you're freaking me out now.
818
01:00:35,590 --> 01:00:36,990
I don't understand.
819
01:00:37,950 --> 01:00:39,370
I don't get how this will help.
820
01:00:39,570 --> 01:00:42,330
You want me to write the story? Yes, the
story.
821
01:00:43,010 --> 01:00:46,070
The story of the Reverend Wicked Mood.
822
01:00:47,210 --> 01:00:51,230
One pina jalapeno. Okay. I need to see
his murder and the events leading up to
823
01:00:51,230 --> 01:00:52,230
it through your eyes.
824
01:00:52,550 --> 01:00:53,388
Starting where?
825
01:00:53,390 --> 01:00:54,390
Oh, wherever you like.
826
01:00:54,410 --> 01:00:57,410
Just keep it interesting. Keep it
moving. Spare no detail.
827
01:00:57,870 --> 01:01:00,050
Look, I'm not a writer. Take your time.
828
01:01:00,390 --> 01:01:01,390
Cool.
829
01:01:02,710 --> 01:01:03,730
I'll be quite comfortable.
830
01:01:09,910 --> 01:01:14,270
So I spent the past hour doing exactly
that.
831
01:01:14,950 --> 01:01:16,690
And now I'll put down this pen.
832
01:01:17,210 --> 01:01:18,210
and hand it to you.
833
01:01:18,570 --> 01:01:24,510
I guess wait while you read my story of
the murder of my senior Jefferson Wicks.
834
01:01:55,600 --> 01:01:59,800
Her question is, why did I think I could
lie to you and get away with it?
835
01:02:00,040 --> 01:02:01,180
Oh, no, you didn't lie.
836
01:02:01,380 --> 01:02:02,380
I knew you wouldn't.
837
01:02:03,260 --> 01:02:05,800
You didn't say that you thought his part
out loud.
838
01:02:09,200 --> 01:02:13,220
When I joined the others outside, the
police were just arriving.
839
01:02:15,920 --> 01:02:17,120
Join the others outside.
840
01:02:17,940 --> 01:02:19,520
See you stand inside.
841
01:02:20,300 --> 01:02:24,880
So you were the only person with
unobserved access to the utility closet
842
01:02:24,880 --> 01:02:27,160
the murder or before the police searched
it.
843
01:02:29,220 --> 01:02:34,900
Why protect him?
844
01:02:35,180 --> 01:02:36,640
I didn't do it to protect Wicks.
845
01:02:38,320 --> 01:02:42,280
I did it to save the people who believed
in him just a little disillusionment.
846
01:02:42,400 --> 01:02:44,200
Well, surely everyone knew.
847
01:02:44,920 --> 01:02:47,800
I mean, it would have been on his breath
after every mass.
848
01:02:48,640 --> 01:02:49,840
He fortified himself.
849
01:02:50,260 --> 01:02:51,600
I have a word in there.
850
01:02:51,880 --> 01:02:53,540
But everyone must have known.
851
01:02:53,920 --> 01:02:55,600
The spirit really moves him today, huh?
852
01:02:56,500 --> 01:02:57,580
No, not everyone.
853
01:02:58,740 --> 01:02:59,740
Sam.
854
01:03:00,300 --> 01:03:02,340
One good person in this whole place.
855
01:03:02,620 --> 01:03:04,160
Getting sober saves his life.
856
01:03:05,840 --> 01:03:08,880
I don't know if the press and police
were there. Why let that be part of the
857
01:03:08,880 --> 01:03:09,880
story?
858
01:03:12,280 --> 01:03:14,040
Wicks had been stabbed.
859
01:03:14,320 --> 01:03:17,740
I don't know how or by whom, but I knew
he'd been stabbed.
860
01:03:18,280 --> 01:03:21,660
But it had nothing to do with it. It was
an impulse.
861
01:03:22,200 --> 01:03:24,860
A little storytelling to protect my
flock.
862
01:03:25,120 --> 01:03:26,120
Oh, bullshit!
863
01:03:26,380 --> 01:03:30,280
And in protecting their bubble of
belief, you have shielded a killer!
864
01:03:32,840 --> 01:03:34,740
Where is that flask?
865
01:03:41,500 --> 01:03:42,500
Shit's not here.
866
01:03:44,540 --> 01:03:47,320
God, I'm sorry.
867
01:03:48,720 --> 01:03:52,140
He was stabbed, so I didn't think it.
No, you did not think.
868
01:03:52,500 --> 01:03:54,720
But we're into the woods now, so you
better start.
869
01:03:56,860 --> 01:03:58,120
I'm broken in my room.
870
01:03:59,480 --> 01:04:00,600
This is hitting me.
871
01:04:01,280 --> 01:04:06,120
This is deviant. It's calculated against
me. And now you see the enemy we're up
872
01:04:06,120 --> 01:04:07,120
against.
873
01:04:08,220 --> 01:04:11,780
You have listened to this block of
stories with empathy and grace, but
874
01:04:11,780 --> 01:04:12,780
done with that now.
875
01:04:12,980 --> 01:04:14,280
We've wasted enough time.
876
01:04:14,740 --> 01:04:19,160
Tomorrow. We used the gathering at the
burial to question them all together. We
877
01:04:19,160 --> 01:04:21,280
must discover what happened that night.
878
01:04:22,320 --> 01:04:26,400
And what this flock of wicked wolves is
hiding.
879
01:04:32,160 --> 01:04:33,160
The train.
880
01:04:51,820 --> 01:04:52,820
Pierced.
881
01:04:55,360 --> 01:04:56,360
Murdered.
882
01:04:59,240 --> 01:05:02,520
And left in a hole to rot.
883
01:05:03,540 --> 01:05:04,820
To be forgotten.
884
01:05:05,780 --> 01:05:08,880
As with our savior, so with the church.
885
01:05:09,440 --> 01:05:16,140
Our church is assailed by wicked
modernity. By the enemies of God. The
886
01:05:16,140 --> 01:05:20,960
harlot whores. The vermin who would
oppress and silence.
887
01:05:21,530 --> 01:05:26,230
and bar us from our rightful place as
the rulers of a Christian nation of
888
01:05:26,950 --> 01:05:31,650
And even as I stand before you as a
warrior of Christ, in the armor of God,
889
01:05:31,710 --> 01:05:36,950
ready to fight the world to my last
breath, you shall not pass!
890
01:05:39,490 --> 01:05:42,650
As our Lord was, I am betrayed by Judas.
891
01:05:43,490 --> 01:05:44,990
Gentlemen, may I have a moment?
892
01:05:46,090 --> 01:05:47,790
Judas in many forms.
893
01:05:50,030 --> 01:05:52,600
Always. The true threat comes from
within.
894
01:05:54,080 --> 01:05:55,500
Remember my words.
895
01:05:57,400 --> 01:06:03,000
On this Good Friday, remember what's to
come. Remember, all of you.
896
01:06:05,820 --> 01:06:07,400
You will rise again.
897
01:06:08,240 --> 01:06:09,520
You will be okay.
898
01:06:10,140 --> 01:06:11,760
You will rise again.
899
01:06:12,640 --> 01:06:17,500
You will rise. The hour approaches, the
hour I have warned you about.
900
01:06:19,140 --> 01:06:24,140
Remember what I have promised you all
come Easter Sunday, for I will make good
901
01:06:24,140 --> 01:06:26,280
on that promise. Yes, I will.
902
01:06:27,920 --> 01:06:33,800
For behold, though he is struck down,
the righteous son of God will rise
903
01:06:34,500 --> 01:06:40,100
Eve's apple restored to the tree and the
wealth of his kingdom and his rising
904
01:06:40,100 --> 01:06:41,100
rain.
905
01:06:41,360 --> 01:06:46,600
And as you gnash your teeth in the
darkness, you unfreeze. Faithful devils,
906
01:06:46,600 --> 01:06:52,680
you lie cold and forgotten and alone, he
will rise again
907
01:06:52,680 --> 01:06:55,300
to reclaim what is his.
908
01:06:56,120 --> 01:07:01,320
Strike down the wicked and raise his
true son to the throne of this nation.
909
01:07:01,660 --> 01:07:08,460
Yes, he will rise. Yes, he will rise.
Yes, tremble in fear, for he will
910
01:07:08,460 --> 01:07:12,880
rise again in glory, in vengeance, in
war.
911
01:07:24,080 --> 01:07:24,939
I am lost, Father.
912
01:07:24,940 --> 01:07:25,980
Here, sign on the bottom.
913
01:07:27,820 --> 01:07:29,020
This is between you and me.
914
01:07:29,320 --> 01:07:30,860
I don't care what the Internet says.
915
01:07:31,080 --> 01:07:32,480
I think there's a chance you didn't do
it.
916
01:07:36,320 --> 01:07:41,060
All right, everyone, listen up. Oh,
would you look who it is? It's Judith
917
01:07:41,220 --> 01:07:44,760
Father, you are not welcome here. All
right, stop!
918
01:07:45,420 --> 01:07:48,360
Here's what's going to happen. Benoit
Frick and Blanc and I are going to ask
919
01:07:48,360 --> 01:07:50,640
all some questions, and you're going to
ask them, and we're going to get to the
920
01:07:50,640 --> 01:07:53,340
bottom. Who killed my senior wick and
why?
921
01:07:53,680 --> 01:07:56,400
And then, that's it.
922
01:07:57,160 --> 01:07:58,800
Okay? Okay.
923
01:07:59,320 --> 01:08:00,320
So.
924
01:08:01,740 --> 01:08:07,580
Thank you, Father Judd. That was pretty
good. And we're going to start with what
925
01:08:07,580 --> 01:08:10,940
happened that night right here in this
very room.
926
01:08:11,200 --> 01:08:15,420
You mean the time Judd admitted to all
of us that he killed a man? Okay. No,
927
01:08:15,540 --> 01:08:20,359
that was the boxing thing. And now he's
covering his eyes by attacking us. He's
928
01:08:20,359 --> 01:08:21,760
a pinot. A pinot?
929
01:08:22,160 --> 01:08:23,640
Priest in name only.
930
01:08:24,240 --> 01:08:27,920
Helping Benoit Blanc crack the mystery
of the evil, evil church.
931
01:08:28,140 --> 01:08:32,220
And then some libtard will make a
podcast about all this. And before you
932
01:08:32,220 --> 01:08:35,240
it, the idiot versions of all of us will
end up on Netflix.
933
01:08:35,540 --> 01:08:36,720
Oh, the idiot version.
934
01:08:37,220 --> 01:08:38,220
God forbid.
935
01:08:39,760 --> 01:08:40,760
Jesus!
936
01:08:41,279 --> 01:08:42,279
It's a miracle!
937
01:08:43,620 --> 01:08:44,880
I can walk, Martha.
938
01:08:45,580 --> 01:08:46,680
It just hurts.
939
01:08:48,540 --> 01:08:49,580
I say good.
940
01:08:50,660 --> 01:08:51,660
Expose it all.
941
01:08:52,560 --> 01:08:53,819
Wicks is a con man.
942
01:08:55,020 --> 01:08:57,920
Miracle, supernatural power of God
bullshit.
943
01:08:59,580 --> 01:09:00,939
I really believe.
944
01:09:02,960 --> 01:09:04,240
I still want to believe.
945
01:09:05,180 --> 01:09:06,439
How sick is that?
946
01:09:07,279 --> 01:09:12,660
Well, actually, I was inquiring not
about your prayer group, but about the
947
01:09:12,660 --> 01:09:17,520
shadowy meeting with Wicks that took
place in this room on Palm Sunday.
948
01:09:23,000 --> 01:09:24,939
was that meeting actually about?
949
01:09:27,520 --> 01:09:28,819
Who wants to go first?
950
01:09:30,580 --> 01:09:31,580
I'll tell you.
951
01:09:34,979 --> 01:09:38,859
Si. Hey, wait, wait, wait. Hold on
there, buddy. Hey, no, no, no, no. You
952
01:09:38,859 --> 01:09:41,279
your mouth, you little shit. Wait, no,
this isn't your decision.
953
01:09:41,520 --> 01:09:43,620
You tell me nothing. Oh, hey, see, I
apologize.
954
01:09:43,979 --> 01:09:47,439
I promise you that what we talked about
that night has nothing to do with witch
955
01:09:47,439 --> 01:09:48,419
killing, okay?
956
01:09:48,420 --> 01:09:52,300
But it does have to do with things that,
if made public, can ruin people.
957
01:09:52,680 --> 01:09:55,480
In this room. I recorded the whole
thing. Just hit play.
958
01:09:58,100 --> 01:09:59,100
No!
959
01:09:59,300 --> 01:10:04,660
All right.
960
01:10:17,840 --> 01:10:19,180
Very dramatic, Vera.
961
01:10:20,680 --> 01:10:22,180
Cut your audience. What's this about?
962
01:10:26,060 --> 01:10:28,140
I've been thinking about your mom.
963
01:10:29,720 --> 01:10:36,360
I never knew her, but growing up in this
church, I knew the story
964
01:10:36,360 --> 01:10:41,860
of the harlot whore. And I've been
thinking about what her life must have
965
01:10:41,860 --> 01:10:48,040
like to be trapped in a house with her
father and her son, closing rank,
966
01:10:48,320 --> 01:10:49,860
shaming her.
967
01:10:50,470 --> 01:10:52,310
and teaching us all to shame her.
968
01:10:54,470 --> 01:10:55,870
That poor girl.
969
01:11:02,590 --> 01:11:07,250
Yesterday, I got a call from a family
law colleague in Brooklyn.
970
01:11:08,210 --> 01:11:14,590
He wanted to double -check contact
details for Monsignor Jefferson Wicks,
971
01:11:14,590 --> 01:11:18,950
client, because my client had filed an
AOP with him.
972
01:11:20,040 --> 01:11:21,040
In Brooklyn.
973
01:11:21,500 --> 01:11:23,940
Though I would not know.
974
01:11:24,660 --> 01:11:25,760
What's an AOP?
975
01:11:30,220 --> 01:11:31,920
Acknowledgement of parentage.
976
01:11:35,660 --> 01:11:41,460
Affirmation that I, Jefferson Wick, am
the biological father of Cyrus Draper.
977
01:11:46,240 --> 01:11:48,820
No shame for you.
978
01:11:51,309 --> 01:11:53,410
Right? Who was the mother?
979
01:11:54,850 --> 01:11:56,210
Does it even matter?
980
01:11:57,030 --> 01:11:58,150
No, no.
981
01:11:58,350 --> 01:12:02,570
It was she came back and dropped this
poor kid in your lap.
982
01:12:03,430 --> 01:12:05,430
And then she went and had a life.
983
01:12:05,870 --> 01:12:11,090
And my faithful father came to the
rescue. Once again, the boys club,
984
01:12:11,210 --> 01:12:14,270
drinks, and there I was, the loyal
little idiot, trapped.
985
01:12:15,000 --> 01:12:21,880
And I obeyed and I honored and raised
your son while you sat on your
986
01:12:21,880 --> 01:12:26,700
pulpit. Shameless, you hypocritical son
of a bitch!
987
01:12:31,960 --> 01:12:32,960
Si?
988
01:12:33,700 --> 01:12:34,700
Did you know?
989
01:12:34,880 --> 01:12:36,740
Not until Vera told me this morning.
990
01:12:37,340 --> 01:12:38,340
Yes.
991
01:12:38,900 --> 01:12:40,340
Si is my son.
992
01:12:43,600 --> 01:12:47,540
From a loose woman of no importance, who
I knew for one night and haven't seen
993
01:12:47,540 --> 01:12:50,920
in 30 years, Vera's father and I kept a
secret, but no longer.
994
01:12:51,840 --> 01:12:53,020
He is my heir.
995
01:12:54,580 --> 01:12:55,580
My son.
996
01:12:58,140 --> 01:12:59,940
Now the world is going to know it.
997
01:13:01,820 --> 01:13:06,060
So, rats, flee the sinking ship?
998
01:13:09,460 --> 01:13:10,460
Don't cut the shit.
999
01:13:10,780 --> 01:13:12,480
You're all standing by here, man.
1000
01:13:13,780 --> 01:13:17,280
I just wanted to see it. I wanted to see
it for myself. You eat his shit with a
1001
01:13:17,280 --> 01:13:19,020
spoon and come back for a second.
1002
01:13:19,280 --> 01:13:22,320
That's kind of condescending, Vera. You
don't know what we're feeling.
1003
01:13:22,740 --> 01:13:26,580
I think we're all, as Christians, very
shaken up by what you just said.
1004
01:13:28,780 --> 01:13:33,220
But we're fighting an existential war
here where the end justifies the means.
1005
01:13:33,420 --> 01:13:36,740
The church doesn't need some pussy who's
going to lie down and take it. We need
1006
01:13:36,740 --> 01:13:38,380
a warrior. We need a warrior.
1007
01:13:38,600 --> 01:13:41,780
And I believe that God chose Monsignor
Wicks.
1008
01:13:42,220 --> 01:13:43,220
to be his warrior.
1009
01:13:43,900 --> 01:13:46,480
So you and your son have my sword.
1010
01:13:47,660 --> 01:13:50,760
And we don't know this woman.
1011
01:13:51,980 --> 01:13:53,320
We do not know her.
1012
01:13:54,100 --> 01:13:59,500
We do not know, right, how she... What
is truth?
1013
01:13:59,980 --> 01:14:03,500
Right, with various sources. We don't
know that. We don't... What exists?
1014
01:14:03,920 --> 01:14:05,160
Does any of this exist?
1015
01:14:07,180 --> 01:14:09,380
So... Well said, Doc.
1016
01:14:09,940 --> 01:14:10,940
Thank you.
1017
01:14:11,690 --> 01:14:13,830
You promised if I stuck with you, you
could heal me.
1018
01:14:15,290 --> 01:14:16,290
That's true.
1019
01:14:16,990 --> 01:14:18,390
I don't need you to be a saint.
1020
01:14:19,050 --> 01:14:20,490
We're with you, my senior wick.
1021
01:14:21,110 --> 01:14:25,130
And literally nothing that you say or do
is going to change that.
1022
01:14:32,330 --> 01:14:38,470
I will give my final service a week from
today on Easter Sunday.
1023
01:14:40,440 --> 01:14:46,260
And then I will close the doors of this
sad little church for good.
1024
01:14:49,180 --> 01:14:53,240
But not before I have destroyed each and
every one of you.
1025
01:14:56,540 --> 01:14:57,920
Sir, wait, what, what?
1026
01:14:58,180 --> 01:14:59,600
You're drinking, Matt?
1027
01:14:59,860 --> 01:15:02,440
What? No, you're a dangerous man.
1028
01:15:03,020 --> 01:15:07,520
Going to work drunk, treating patients,
children while drunk.
1029
01:15:08,590 --> 01:15:11,970
This community should know. The medical
board should know.
1030
01:15:12,350 --> 01:15:16,530
No one must ever trust or hire you
again.
1031
01:15:17,270 --> 01:15:23,850
And Lee, this Troubadour book you've
been writing, its bootlicking
1032
01:15:23,850 --> 01:15:29,670
idiocy is an affront to my ministry.
It's my duty to warn not only the
1033
01:15:29,710 --> 01:15:35,630
but my friends in the publishing world.
It must be buried. You must be buried.
1034
01:15:36,270 --> 01:15:41,150
Exposed. Is the irrelevant clown that
you are. What the hell? What is even
1035
01:15:41,150 --> 01:15:42,150
happening right now?
1036
01:15:42,270 --> 01:15:45,610
And Vera, you are your father's
nightmare.
1037
01:15:46,530 --> 01:15:48,110
He would be so ashamed.
1038
01:15:50,150 --> 01:15:53,470
Simone, I cannot heal a faithless woman.
1039
01:15:53,850 --> 01:15:57,650
I cannot help you. You said you could
cast it out of me.
1040
01:15:58,030 --> 01:15:59,750
I promised you nothing.
1041
01:16:00,810 --> 01:16:05,650
I've given you all of my savings. You
cannot buy God's healing.
1042
01:16:06,590 --> 01:16:07,770
You will never be healed.
1043
01:16:08,290 --> 01:16:10,910
You will die in pain in the prison of
that chair.
1044
01:16:11,630 --> 01:16:12,890
Why are you doing this?
1045
01:16:13,590 --> 01:16:14,590
I don't understand.
1046
01:16:14,950 --> 01:16:16,570
This is a joke. I am so confused.
1047
01:16:17,130 --> 01:16:17,849
This is a joke.
1048
01:16:17,850 --> 01:16:22,110
Is this payback for the Father Judd
prayer meeting? No, Father Judd's prayer
1049
01:16:22,110 --> 01:16:23,110
meeting?
1050
01:16:24,110 --> 01:16:29,270
I have kept this church. I have
fortified it with the truth of God. And
1051
01:16:29,270 --> 01:16:31,590
betrayal to find my authority.
1052
01:16:32,280 --> 01:16:37,460
and faith and life itself challenged him
from inside my own sanctuary
1053
01:16:37,460 --> 01:16:40,840
all
1054
01:16:40,840 --> 01:16:46,060
of you
1055
01:16:46,060 --> 01:16:52,800
you can't follow my path yes we are at
war and i
1056
01:16:52,800 --> 01:16:59,520
cast you out of my fortress on easter
sunday when the pews fill with
1057
01:16:59,520 --> 01:17:04,370
i will lay bare the sins of this flock
Cut you loose and shake the dust of this
1058
01:17:04,370 --> 01:17:06,070
place off of my sandals.
1059
01:17:07,370 --> 01:17:08,370
Into hell.
1060
01:17:10,190 --> 01:17:11,190
With you all.
1061
01:17:25,930 --> 01:17:28,650
Well, Glory, they cleared the room.
1062
01:17:29,390 --> 01:17:30,390
Si.
1063
01:17:32,100 --> 01:17:33,100
Why'd he do that?
1064
01:17:34,300 --> 01:17:36,440
Thay, tell me what was happening.
1065
01:17:37,080 --> 01:17:40,200
Why'd he torture them all? Why would he
do that? Because I told him to.
1066
01:17:41,520 --> 01:17:44,040
When Vera told me the truth, I went and
found him.
1067
01:17:45,040 --> 01:17:48,020
And he embraced me as a son for the
first time in my life.
1068
01:17:49,360 --> 01:17:50,580
He unburdened himself.
1069
01:17:52,000 --> 01:17:53,500
I hate this place.
1070
01:17:55,080 --> 01:17:57,300
I hate this sad flock of losers.
1071
01:17:58,400 --> 01:17:59,420
You wanna get out?
1072
01:18:01,230 --> 01:18:04,570
And now finally, I can.
1073
01:18:06,690 --> 01:18:12,670
He told me his grandfather's family
fortune lost all these years. He told me
1074
01:18:12,670 --> 01:18:14,050
found it just this week.
1075
01:18:14,390 --> 01:18:19,110
No. No, that money is gone. Nobody knows
where Prentiss put it, but it's gone
1076
01:18:19,110 --> 01:18:20,110
without a trace.
1077
01:18:20,270 --> 01:18:21,650
He told me he found it.
1078
01:18:23,030 --> 01:18:26,170
He was going to shutter this dump and
retire in filthy wealth.
1079
01:18:26,690 --> 01:18:29,570
And I told him, are you nuts?
1080
01:18:30,690 --> 01:18:33,190
Retire. Do you know the power of what
you do on that stage?
1081
01:18:33,390 --> 01:18:36,130
I've shrunk the flock. No, you
radicalize them.
1082
01:18:36,690 --> 01:18:37,690
That is power.
1083
01:18:38,610 --> 01:18:42,350
In a small town, there are only so many
witches to burn and zealots to activate.
1084
01:18:42,710 --> 01:18:44,630
Your flame lacks fuel.
1085
01:18:45,350 --> 01:18:46,350
But on the internet?
1086
01:18:47,950 --> 01:18:48,950
Wildfire.
1087
01:18:50,050 --> 01:18:51,050
That's money.
1088
01:18:52,010 --> 01:18:53,330
You're a cult of personality.
1089
01:18:53,690 --> 01:18:54,870
Are you kidding me?
1090
01:18:55,150 --> 01:18:56,170
Give me four years.
1091
01:18:56,730 --> 01:18:57,850
You could be president.
1092
01:18:59,430 --> 01:19:01,150
Together, we can build a real empire.
1093
01:19:02,890 --> 01:19:05,330
There's a father and a son.
1094
01:19:08,310 --> 01:19:09,610
Like in the Star Wars?
1095
01:19:09,970 --> 01:19:11,550
Yeah, exactly like the Rebels.
1096
01:19:12,470 --> 01:19:17,390
His ministry and my political instinct
fueled by enough money. Can you imagine
1097
01:19:17,390 --> 01:19:18,930
what we could do in Christ's name?
1098
01:19:19,310 --> 01:19:21,050
Yeah. Yeah, I think I can.
1099
01:19:21,570 --> 01:19:25,910
First, I told him, and I'll admit this
is a little personal. First, I told him
1100
01:19:25,910 --> 01:19:26,990
we need to burn this flock.
1101
01:19:27,530 --> 01:19:28,530
They're a liability.
1102
01:19:29,400 --> 01:19:33,680
If they associate themselves with us,
show up on cable news, even want to play
1103
01:19:33,680 --> 01:19:36,640
from this thing, we need to burn them
off like leeches.
1104
01:19:37,860 --> 01:19:39,260
That's why I torched them all.
1105
01:19:40,000 --> 01:19:44,380
Because if you're a petty
vindictiveness, one of them might have
1106
01:19:44,380 --> 01:19:45,380
it. You know that, right?
1107
01:19:45,560 --> 01:19:48,340
Getting back to this vast fortune.
1108
01:19:49,180 --> 01:19:50,340
So it's yours now?
1109
01:19:50,820 --> 01:19:51,820
Technically, yes.
1110
01:19:52,000 --> 01:19:54,600
Technically? He didn't tell you where it
was?
1111
01:19:55,020 --> 01:19:55,999
No.
1112
01:19:56,000 --> 01:19:57,600
There's a counter empty. There's
nothing.
1113
01:19:59,240 --> 01:20:00,240
So where is it?
1114
01:20:00,440 --> 01:20:06,420
And then I realized 50 years ago, what
was the safest way for Prentice to hide
1115
01:20:06,420 --> 01:20:07,420
$80 million?
1116
01:20:07,740 --> 01:20:09,180
A Swiss bank account.
1117
01:20:09,560 --> 01:20:14,460
Uh -huh. And so all you need to do is
find that account number.
1118
01:20:15,480 --> 01:20:16,580
No luck there?
1119
01:20:17,840 --> 01:20:22,160
It has to be written down somewhere.
Martha filed everything and it isn't
1120
01:20:22,700 --> 01:20:23,700
I don't know.
1121
01:20:24,620 --> 01:20:28,800
Here, I thought I might do a clone
because he kept saying Eve's apple would
1122
01:20:28,800 --> 01:20:30,440
restored to the tree. That was a thing.
1123
01:20:30,860 --> 01:20:32,680
As if Eve's apple is the fortune.
1124
01:20:33,380 --> 01:20:36,460
But it seems to count. We're looking for
19 of her, so it doesn't work.
1125
01:20:37,880 --> 01:20:39,440
Vera, did he ever tell you anything?
1126
01:20:41,040 --> 01:20:43,980
Even if he did, I would go to my grave
before giving it to you.
1127
01:20:44,820 --> 01:20:45,820
Yeah.
1128
01:20:47,140 --> 01:20:50,600
You'd have done anything to keep the
prodigal son from getting the fortune.
1129
01:20:50,600 --> 01:20:51,600
burns you up.
1130
01:20:52,360 --> 01:20:53,400
You bitter hag.
1131
01:20:56,440 --> 01:21:00,120
Money is one psalm in the bible of my
bitterness.
1132
01:21:00,460 --> 01:21:01,980
You fucking child.
1133
01:21:03,100 --> 01:21:05,740
You should come and get your shit. It'll
be around the street.
1134
01:21:13,160 --> 01:21:14,800
Yeah, you're an detective.
1135
01:21:15,020 --> 01:21:18,400
I'll pay you. I don't care. This is very
important. My inheritance and future
1136
01:21:18,400 --> 01:21:20,520
political career depends on it. Can you
think?
1137
01:21:21,180 --> 01:21:25,180
of anything related to eve's apple that
might contain that number
1138
01:21:25,180 --> 01:21:32,120
what did you think
1139
01:21:32,120 --> 01:21:35,040
of anything you'll call me oh yeah give
back all right
1140
01:21:35,040 --> 01:21:43,800
look
1141
01:21:43,800 --> 01:21:50,220
everywhere it might be
1142
01:21:54,160 --> 01:21:55,160
the metal.
1143
01:22:42,860 --> 01:22:44,560
I need to file this. File that.
1144
01:22:46,060 --> 01:22:48,120
It doesn't make sense. I know.
1145
01:22:48,620 --> 01:22:50,240
An $80 million fortune.
1146
01:22:50,640 --> 01:22:54,620
But if Eve's apple is the fortune and
it's not a pile of cash in a Swiss
1147
01:22:54,620 --> 01:22:55,780
somewhere, what is it?
1148
01:23:00,020 --> 01:23:02,500
What? The big print of the day limit.
1149
01:23:03,900 --> 01:23:07,320
It says the crypt opening thing was
ordered last Wednesday.
1150
01:23:08,420 --> 01:23:09,480
That can't be right.
1151
01:23:12,170 --> 01:23:14,970
Who had pre -ordered burial equipment
for a man who isn't dead?
1152
01:23:16,510 --> 01:23:20,270
Someone I knew with great certainty when
that day and hour would come. Give me
1153
01:23:20,270 --> 01:23:21,270
that.
1154
01:23:21,790 --> 01:23:26,450
Oh, that computer printer, that's not a
misprint. That's it. Whoever called in
1155
01:23:26,450 --> 01:23:28,650
that order, that's the key. Okay, yeah,
yeah.
1156
01:23:33,290 --> 01:23:35,250
Feel a little construction, Mr. Belize.
1157
01:23:35,510 --> 01:23:38,190
Hello, Belize. It's a closet job from
Potential Fortitude.
1158
01:23:38,930 --> 01:23:39,930
Oh.
1159
01:23:40,140 --> 01:23:45,000
Hello. Hi, Louise. We have a piece of
your construction equipment here today
1160
01:23:45,000 --> 01:23:46,340
a foot to open a crypt.
1161
01:23:46,600 --> 01:23:51,420
Not too often we get a crypt opening
order. Great. So I need to know. I
1162
01:23:51,420 --> 01:23:54,760
process that order while I do all the
processing. Yeah. What I need to know,
1163
01:23:54,760 --> 01:23:58,180
Louise. I run this place with my brother
James. Right. He takes orders, but I
1164
01:23:58,180 --> 01:24:01,340
process the order. Right. So the reason
I'm calling, Louise.
1165
01:24:01,800 --> 01:24:03,280
I've been to that church of yours.
1166
01:24:04,170 --> 01:24:06,170
I don't think you were there. No, I'm
new.
1167
01:24:06,490 --> 01:24:09,530
I'm relatively new here. Louise, I have
to ask.
1168
01:24:09,870 --> 01:24:10,870
No, he's an older guy.
1169
01:24:11,090 --> 01:24:12,530
Father... Monsignor.
1170
01:24:12,890 --> 01:24:16,310
Monsignor. Father Monsignor. Okay, well,
he was preaching one -on -one, and I've
1171
01:24:16,310 --> 01:24:22,370
got to tell you, that is not that nice,
man. But I am sorry that he, yikes,
1172
01:24:22,370 --> 01:24:25,090
died. And, you know, for all y 'all
blots over there, it's pretty sad.
1173
01:24:25,930 --> 01:24:29,110
I have to interrupt.
1174
01:24:29,410 --> 01:24:30,410
I have a question.
1175
01:24:30,730 --> 01:24:33,110
Yeah. The order for the forklift.
1176
01:24:33,500 --> 01:24:35,040
I need to know who placed the order.
1177
01:24:35,260 --> 01:24:39,660
James takes the orders, and he's
actually left for the day. Can I have
1178
01:24:39,740 --> 01:24:42,940
number? This is very important. We need
to find out who placed that order.
1179
01:24:43,260 --> 01:24:46,460
No, no, look, I don't think I can do
that, but you know what I can do? It's
1180
01:24:46,460 --> 01:24:47,860
important. Excuse me, Father.
1181
01:24:48,340 --> 01:24:54,040
What I can do, as I was saying, is I can
get that information for you, and then
1182
01:24:54,040 --> 01:24:57,420
I will get you... That's it. That's
great. And if you can call James now, I
1183
01:24:57,420 --> 01:25:00,620
would appreciate it so much. Thank you,
Louise. Okay, I will.
1184
01:25:03,440 --> 01:25:09,240
Yeah, though, I mean, if you can make it
quick, this is a priority for us right
1185
01:25:09,240 --> 01:25:10,260
now. We should call you back.
1186
01:25:49,520 --> 01:25:50,520
last time we talked.
1187
01:25:51,320 --> 01:25:57,680
She has a tumor in her brain that's
affecting her and it's making her say
1188
01:25:57,680 --> 01:26:03,420
really terrible things and so I said bad
things back and now I'm afraid that
1189
01:26:03,420 --> 01:26:06,140
that's going to be the last thing that
we ever say to each other.
1190
01:26:09,860 --> 01:26:14,420
Father, I am, I'm feeling pretty alone.
1191
01:26:21,710 --> 01:26:22,710
I'm so sorry, Louis.
1192
01:26:24,070 --> 01:26:25,070
You're not alone.
1193
01:26:26,630 --> 01:26:27,690
And I'm right here.
1194
01:26:28,850 --> 01:26:29,850
I'm here.
1195
01:26:30,830 --> 01:26:32,470
Can you tell me your mother's name?
1196
01:27:02,030 --> 01:27:03,030
about his love.
1197
01:27:04,150 --> 01:27:07,470
And it will come to her in this time.
Lord, I pray for Louise.
1198
01:27:09,310 --> 01:27:11,210
Be with her and give her wisdom and
guidance.
1199
01:27:11,430 --> 01:27:14,510
Hold her in your healing arms and let
her know that you have loved.
1200
01:27:15,230 --> 01:27:16,270
She is not alone.
1201
01:27:17,510 --> 01:27:19,350
And we pray through Christ our Lord.
1202
01:27:20,150 --> 01:27:21,150
Amen.
1203
01:27:21,690 --> 01:27:22,690
Okay, Louise.
1204
01:27:23,110 --> 01:27:25,510
You have my number anytime, day or
night.
1205
01:27:25,910 --> 01:27:26,910
I'm here for you.
1206
01:27:27,610 --> 01:27:28,670
This church is yours.
1207
01:27:29,730 --> 01:27:30,730
Bless you.
1208
01:27:31,470 --> 01:27:32,470
A storm.
1209
01:27:32,730 --> 01:27:33,990
I came to close up.
1210
01:27:35,910 --> 01:27:38,190
I'll get the church. You take care of
the rectory.
1211
01:27:42,750 --> 01:27:44,310
Don't follow me, Blondes. I'm done.
1212
01:27:44,530 --> 01:27:45,990
And, uh, why exactly?
1213
01:27:46,610 --> 01:27:48,210
I had a road to Damascus thing.
1214
01:27:48,930 --> 01:27:52,850
Paul had a holy revelation on the road
to Damascus. Yes, I know. He was struck
1215
01:27:52,850 --> 01:27:54,310
blind and a lad hard -washed.
1216
01:27:54,610 --> 01:27:56,230
Probably just a case of pink eye.
1217
01:27:56,530 --> 01:27:59,830
But he was not on the verge of solving a
murder when it happened.
1218
01:28:00,270 --> 01:28:01,710
I mean, what do you think we're doing
here?
1219
01:28:02,950 --> 01:28:06,070
Why do you think I became a priest? No
bullshit. Really, why?
1220
01:28:09,390 --> 01:28:12,230
You felt guilt for taking a life.
1221
01:28:12,450 --> 01:28:16,970
And the church, it offered you a place
to hide and a clear method to give you a
1222
01:28:16,970 --> 01:28:17,970
sense of absolution.
1223
01:28:18,570 --> 01:28:21,290
The guy I killed in the ring, I hated
him.
1224
01:28:22,000 --> 01:28:25,720
I remember. I knew he was in trouble,
and I kept going and going until I felt
1225
01:28:25,720 --> 01:28:29,180
him break. It wasn't an accident. I
killed him with hate in my heart.
1226
01:28:29,180 --> 01:28:34,260
hiding from that. There's no solving it.
God didn't hide me or fix me. He loves
1227
01:28:34,260 --> 01:28:36,980
me when I'm guilty. That's what I should
be doing for these people, not this
1228
01:28:36,980 --> 01:28:38,100
whodunit game.
1229
01:28:38,380 --> 01:28:39,380
Now, now, wait a minute.
1230
01:28:45,820 --> 01:28:46,820
Excuse me.
1231
01:28:47,000 --> 01:28:48,000
Excuse me.
1232
01:28:48,520 --> 01:28:50,060
You look at me when I'm talking to you.
1233
01:28:50,570 --> 01:28:53,190
We're looking for a murderer. This is
not a game. It is a game!
1234
01:28:54,190 --> 01:28:55,250
Solving it! Winning it!
1235
01:28:55,590 --> 01:28:57,210
Getting your big checkmate moment!
1236
01:28:57,590 --> 01:29:01,270
And by using me in it, you're sending me
against my real and only purpose in
1237
01:29:01,270 --> 01:29:05,050
life, which is not to fight the wicked
and bring them to justice, but to serve
1238
01:29:05,050 --> 01:29:06,790
them and bring them to Christ.
1239
01:29:07,550 --> 01:29:10,850
Otherwise, I'm just as bad as wicked,
making it about me and not Jesus.
1240
01:29:12,330 --> 01:29:17,110
Listen, you don't have to understand,
blog, but just please, please, please,
1241
01:29:17,110 --> 01:29:18,210
please let me be.
1242
01:29:25,550 --> 01:29:30,170
see that again no i'll make it about you
not jesus like wicks you said father
1243
01:29:30,170 --> 01:29:36,570
this is important help me understand we
are here to serve the world not beat it
1244
01:29:36,570 --> 01:29:41,570
that's what christ did so so when wicks
was talking about fighting the world for
1245
01:29:41,570 --> 01:29:45,310
christ's sake he wasn't talking about
christ he was talking about his own ego
1246
01:29:45,310 --> 01:29:48,090
and power he's never talking about
christ
1247
01:29:50,350 --> 01:29:54,490
Yes, over and over he talked about
Christ, rising in power, getting his
1248
01:29:54,490 --> 01:29:55,490
on the unspeakable.
1249
01:29:55,770 --> 01:29:57,350
Eve's apple is the treasure.
1250
01:29:57,850 --> 01:30:01,450
Eve's apple restored to the tree. What
does that mean?
1251
01:30:01,890 --> 01:30:03,490
I don't know.
1252
01:30:04,370 --> 01:30:05,790
I don't care.
1253
01:30:11,810 --> 01:30:16,950
That'll be Jeremy coming for our update
on the case. Now, Father, you're right.
1254
01:30:17,190 --> 01:30:18,910
This is my case, not yours.
1255
01:30:19,600 --> 01:30:21,840
Why don't you head back to the rectory?
I'll handle it.
1256
01:30:24,160 --> 01:30:25,160
Thank you.
1257
01:30:25,960 --> 01:30:27,540
Thanks for the door shut when you leave.
1258
01:30:31,440 --> 01:30:32,780
Hope you catch a killer, Ron.
1259
01:30:33,960 --> 01:30:34,960
Thank you. I will.
1260
01:30:54,990 --> 01:30:55,990
Not here.
1261
01:30:56,630 --> 01:30:59,910
I want you to search those bathrooms and
that closet thing, too.
1262
01:31:04,110 --> 01:31:05,110
Oh.
1263
01:31:05,890 --> 01:31:06,890
It's good, right?
1264
01:31:07,490 --> 01:31:08,530
It's great, actually.
1265
01:31:09,270 --> 01:31:11,910
Especially the part where Gideon fell
and walks you through the possible
1266
01:31:11,910 --> 01:31:13,410
solutions of a locked -up crime.
1267
01:31:13,930 --> 01:31:16,050
Yeah, you covered three of them. Then
you stopped.
1268
01:31:17,330 --> 01:31:19,130
Now, having read the fourth, I know why.
1269
01:31:20,150 --> 01:31:22,410
See, I re -watched the video and I
realized something.
1270
01:31:23,560 --> 01:31:28,400
From the moment Judd enters the closet
until the first of the flock has a line
1271
01:31:28,400 --> 01:31:32,340
of sight into that closet is nine
seconds.
1272
01:31:33,300 --> 01:31:36,140
Nine seconds alone and unseen.
1273
01:31:37,500 --> 01:31:40,500
Plenty of time to do the deed with a
concealed knife.
1274
01:31:44,820 --> 01:31:46,240
That's how it's done, right?
1275
01:31:46,680 --> 01:31:50,860
No games, no bullshit. That's how it was
done.
1276
01:31:53,500 --> 01:31:54,500
Yes.
1277
01:31:56,260 --> 01:31:59,520
And you knew. You knew all along and you
toyed with that poor child. You're like
1278
01:31:59,520 --> 01:32:02,660
a cat with a mouse. I don't have the
whole picture just yet.
1279
01:32:03,320 --> 01:32:05,640
If you could give me a little more time.
No.
1280
01:32:05,880 --> 01:32:07,120
I'm going to be able to. No.
1281
01:32:08,020 --> 01:32:10,080
I found my killer and I'm bringing him
in.
1282
01:32:11,580 --> 01:32:12,580
Where is he?
1283
01:35:27,030 --> 01:35:28,030
Here.
1284
01:35:29,510 --> 01:35:30,810
Oh, shit.
1285
01:35:31,090 --> 01:35:32,090
Who's that?
1286
01:35:32,150 --> 01:35:33,630
The groundkeeper, Samson.
1287
01:36:07,340 --> 01:36:09,600
This was 100 % medically dead dead.
1288
01:36:10,120 --> 01:36:13,960
We know this. I'm just saying, mate.
1289
01:36:15,860 --> 01:36:16,860
Right.
1290
01:36:19,320 --> 01:36:24,980
Cannon, you can also say out loud, a man
can't just rise from the dead.
1291
01:36:25,480 --> 01:36:28,300
And there's obviously some scooby -doo
shit going on here.
1292
01:36:29,180 --> 01:36:31,560
Scooby -dooby -doo. Praise to God!
1293
01:36:32,020 --> 01:36:33,320
Praise and glory!
1294
01:36:38,250 --> 01:36:40,010
Praise and glory to the Almighty.
1295
01:36:41,690 --> 01:36:46,210
Hey, Rick, set a perimeter on the road.
The music is going to spread fast, and I
1296
01:36:46,210 --> 01:36:47,210
don't want any looking.
1297
01:36:47,530 --> 01:36:48,530
Chief,
1298
01:36:49,030 --> 01:36:54,010
that motion detector light there, it's
also a camera, but it's not hooked up to
1299
01:36:54,010 --> 01:36:55,090
anything. Camera?
1300
01:36:55,890 --> 01:36:59,090
Maybe it's recording something on a chip
inside. Why don't you bring it into the
1301
01:36:59,090 --> 01:37:00,090
media lab?
1302
01:37:01,390 --> 01:37:04,550
Hallelujah. Praise God. He has raised up
his servant.
1303
01:37:05,070 --> 01:37:08,470
from hey we do my favorite hip -hop this
entire area down to the growth the
1304
01:37:08,470 --> 01:37:10,510
homicide scene the ground keeper is dead
1305
01:38:03,340 --> 01:38:04,860
This is Father Judd.
1306
01:38:05,140 --> 01:38:07,260
Father Judd, it's Louise. How are you
doing?
1307
01:38:14,030 --> 01:38:17,310
I hope it's not too late, but he said it
was urgent, so I just wanted to tell
1308
01:38:17,310 --> 01:38:21,370
you. I spoke to James, and the order for
the fourth book was actually placed by
1309
01:38:21,370 --> 01:38:22,370
Monsignor Wicks.
1310
01:38:23,650 --> 01:38:27,470
He spoke to James directly about it, so
I do hope that this clears things up.
1311
01:38:28,110 --> 01:38:30,670
And God bless you, Father. You have
yourself a good night, okay?
1312
01:38:31,470 --> 01:38:33,690
Uh, yeah.
1313
01:38:34,730 --> 01:38:35,830
Yeah, you too, Louise.
1314
01:39:08,140 --> 01:39:09,140
Martha, what?
1315
01:39:11,860 --> 01:39:12,860
What?
1316
01:39:14,020 --> 01:39:15,020
It's a miracle.
1317
01:39:15,240 --> 01:39:19,000
Bullshit. No, it happened. Martha said
the tomb is empty. I'm calling everyone.
1318
01:39:19,100 --> 01:39:20,100
I'm on my way now.
1319
01:39:26,020 --> 01:39:29,180
Did you, uh... What are you doing? You
don't smoke.
1320
01:39:29,740 --> 01:39:30,740
I did.
1321
01:39:31,680 --> 01:39:33,420
I smoked for 15 years.
1322
01:39:33,740 --> 01:39:35,160
Did Lee call you? Did he tell you?
1323
01:39:35,960 --> 01:39:36,960
Yeah.
1324
01:39:38,480 --> 01:39:42,100
Okay, well, I'm going to go witness a
miracle. You enjoy your cigarette
1325
01:40:27,470 --> 01:40:28,470
He's got it.
1326
01:40:31,810 --> 01:40:34,910
All right, so it's not great quality.
1327
01:40:35,130 --> 01:40:36,130
It's fine.
1328
01:40:57,200 --> 01:41:02,520
Yeah, so it records any time there's
motion, and this clip is four seconds
1329
01:41:02,520 --> 01:41:03,520
later.
1330
01:41:14,980 --> 01:41:15,980
Okay.
1331
01:41:16,740 --> 01:41:18,300
Craig, from the guarding tool.
1332
01:41:19,720 --> 01:41:23,000
We did a wonderful database check to
suspect your questions.
1333
01:41:23,960 --> 01:41:25,160
It's Father Judd.
1334
01:41:47,100 --> 01:41:48,100
Fuck.
1335
01:41:53,980 --> 01:41:54,980
Fuck.
1336
01:41:55,360 --> 01:41:58,032
I'm gonna do it. I'm gonna do it.
1337
01:42:03,050 --> 01:42:04,070
myself in. No, you are not.
1338
01:42:08,970 --> 01:42:13,890
I did it, right? I'm guilty. You have to
let me in. Listen, you're going to tell
1339
01:42:13,890 --> 01:42:17,350
me exactly what happened, but right now,
how do I get to Dr. Nat's house?
1340
01:42:17,650 --> 01:42:18,650
Get quickly.
1341
01:42:19,150 --> 01:42:20,430
I regret my story.
1342
01:42:20,670 --> 01:42:22,710
I only hope we're not too late. Now,
just get down.
1343
01:42:39,720 --> 01:42:40,720
Is it real?
1344
01:42:41,900 --> 01:42:44,180
I need to see.
1345
01:42:45,280 --> 01:42:46,840
Please, I need to see.
1346
01:43:51,120 --> 01:43:52,480
Just waiting you know
1347
01:44:22,050 --> 01:44:23,070
Oh, there it is.
1348
01:44:28,790 --> 01:44:29,790
Wake?
1349
01:44:38,250 --> 01:44:40,170
Yeah, it's him.
1350
01:44:41,090 --> 01:44:42,090
Is he?
1351
01:44:42,250 --> 01:44:45,350
Yeah. I mean, for what it's worth these
days.
1352
01:44:58,000 --> 01:45:02,020
This might get unplugged. I mean, more
unplugged.
1353
01:45:38,890 --> 01:45:39,890
Dr. Yeah.
1354
01:45:40,910 --> 01:45:43,850
In the flesh, the Elf was left good.
1355
01:46:17,900 --> 01:46:19,040
Geraldine, it's Blanc.
1356
01:46:20,700 --> 01:46:23,000
Yeah, he's standing right here.
1357
01:46:23,920 --> 01:46:26,640
Listen to me. You're going to want to
come to Dr. Nat's house.
1358
01:46:28,000 --> 01:46:30,160
There's a body or two.
1359
01:46:31,760 --> 01:46:32,760
It's all here.
1360
01:46:33,680 --> 01:46:34,680
Yes, yeah.
1361
01:46:34,840 --> 01:46:36,040
It's finished.
1362
01:46:38,280 --> 01:46:39,280
I'll call you back.
1363
01:46:40,560 --> 01:46:44,380
Father John, wait, wait. I killed Ben. I
have to do this.
1364
01:46:45,450 --> 01:46:47,990
Have to do it in my own free will or it
won't mean anything.
1365
01:47:08,230 --> 01:47:09,850
Call General Lee for me, please.
1366
01:47:10,890 --> 01:47:13,590
If Father Judge returns to his church,
he's ready to confess.
1367
01:47:30,559 --> 01:47:34,460
Father Judd, I'm here to arrest you for
the murder of Monsignor Jefferson
1368
01:47:34,460 --> 01:47:39,620
Winston Sampson Holt and your person of
interest in the death of Dr. Nathaniel
1369
01:47:39,620 --> 01:47:41,220
Sharp. What did Dad say?
1370
01:47:43,200 --> 01:47:44,200
Murdered in his home.
1371
01:47:45,130 --> 01:47:46,650
We also recovered Wicks' body.
1372
01:47:47,130 --> 01:47:48,130
It's over.
1373
01:47:48,450 --> 01:47:50,890
Anything you say can't be used against
you in a court of law.
1374
01:47:51,550 --> 01:47:56,570
But if you'd like to confess to
anything, this seems like a pretty great
1375
01:47:56,570 --> 01:47:57,570
to do it.
1376
01:47:59,470 --> 01:48:00,470
Yeah.
1377
01:48:03,730 --> 01:48:07,770
Years ago, I murdered a man in a boxing
ring.
1378
01:48:09,690 --> 01:48:11,670
And I killed him with hate in my heart.
1379
01:48:14,060 --> 01:48:19,980
Last night, that same sin rose in me,
and in a moment of fear and rage,
1380
01:48:20,320 --> 01:48:26,720
I... I'm sorry. That was
1381
01:48:26,720 --> 01:48:29,660
dramatic, but I needed you to stop
talking.
1382
01:48:30,080 --> 01:48:34,620
No, no, no. Just sit down and listen.
Please continue.
1383
01:48:35,280 --> 01:48:41,580
Please continue. In a moment of fear and
rage... Do not silence the voice of the
1384
01:48:41,580 --> 01:48:43,300
Lord! But sit down!
1385
01:48:44,010 --> 01:48:49,470
And behold the wickedness and shame of
the guilty laid bare before you all!
1386
01:49:06,670 --> 01:49:11,610
Let us begin with Wix's murder.
1387
01:49:12,060 --> 01:49:16,480
Right here, on Good Friday, the
impossible crime.
1388
01:49:18,340 --> 01:49:20,180
Geraldine, you were correct in your
deduction.
1389
01:49:20,600 --> 01:49:24,760
When Montefiore Witt collapsed in that
closet space, he wasn't dead.
1390
01:49:24,980 --> 01:49:26,760
He wasn't even stabbed, not yet.
1391
01:49:27,720 --> 01:49:33,740
The flag he kept stashed in the breaker
box was sparked with a very powerful
1392
01:49:33,740 --> 01:49:40,240
tranquilizer. He drank from it,
fortified himself, and within minutes
1393
01:49:40,240 --> 01:49:41,240
the floor unconscious.
1394
01:49:43,200 --> 01:49:44,500
A clanky clunk.
1395
01:49:45,280 --> 01:49:49,840
Leaving him defenseless and giving the
killer their chance to enter the closet
1396
01:49:49,840 --> 01:49:52,080
and deliver the deadly blow.
1397
01:49:52,760 --> 01:49:54,000
I said that already.
1398
01:49:54,920 --> 01:49:59,260
Father John. No. The knife was in his
back when I found him. Something in his
1399
01:49:59,260 --> 01:50:00,960
back. So how? When?
1400
01:50:01,540 --> 01:50:04,200
It's impossible, my father. What did you
see?
1401
01:50:05,420 --> 01:50:06,660
The red devil head.
1402
01:50:07,080 --> 01:50:12,300
Blood? You assumed it was Wix's. Now,
I'll show you the answer to this. Did
1403
01:50:12,300 --> 01:50:13,300
see?
1404
01:50:13,460 --> 01:50:16,320
Il Diablo. The pizza bar. The
photograph.
1405
01:50:17,580 --> 01:50:19,300
You thought you saw.
1406
01:50:20,140 --> 01:50:21,620
But that wasn't it. No.
1407
01:50:22,080 --> 01:50:27,180
It was a second identical lamp. A second
identical devil head.
1408
01:50:28,600 --> 01:50:29,600
Yeah.
1409
01:50:32,260 --> 01:50:33,760
And it was also missing.
1410
01:50:34,760 --> 01:50:35,940
Two devils.
1411
01:50:36,180 --> 01:50:37,180
Yes.
1412
01:50:37,610 --> 01:50:38,610
Why, too?
1413
01:50:39,470 --> 01:50:40,870
And why paint it red?
1414
01:50:41,310 --> 01:50:44,390
Well, it's not red, though. It's red
now. The same red as the Good Friday
1415
01:50:44,390 --> 01:50:49,990
vestments. The same exact red as the
mysterious thread found in the closet.
1416
01:50:50,850 --> 01:50:54,290
Because the second devil head was there
all the time.
1417
01:50:54,710 --> 01:50:56,650
Sewn to the back of his vestments.
1418
01:50:57,090 --> 01:51:00,650
Hollow, light, filled with a small squib
of blood.
1419
01:51:01,090 --> 01:51:02,910
Triggered by an RF remote.
1420
01:51:04,690 --> 01:51:05,690
Hit all.
1421
01:51:05,770 --> 01:51:11,870
at the exact right moment a doctor the
1422
01:51:11,870 --> 01:51:17,290
voice of authority who can wait for the
discovery he needs before taking charge
1423
01:51:17,290 --> 01:51:24,270
the moment of distraction presents
1424
01:51:24,270 --> 01:51:29,890
itself and the deed is quickly done the
1425
01:51:29,890 --> 01:51:36,820
final task to remove the incriminating
drug -laced flask. But
1426
01:51:36,820 --> 01:51:38,880
where was it? It was gone.
1427
01:51:39,820 --> 01:51:41,900
The one hiccup in his plan.
1428
01:51:42,240 --> 01:51:48,420
The result of a moment of foolish grace
by Father Judd, who concealed the flask,
1429
01:51:48,540 --> 01:51:53,820
to hardwix his drinking, and returned
later to retrieve it.
1430
01:51:56,140 --> 01:51:57,200
My God.
1431
01:51:57,700 --> 01:51:58,700
Nat.
1432
01:51:59,260 --> 01:52:00,260
Why?
1433
01:52:00,840 --> 01:52:02,800
Wiggs was going to forge the Earth.
1434
01:52:03,220 --> 01:52:04,700
He was going to ruin him.
1435
01:52:05,020 --> 01:52:08,920
No, the bigger why. The why that brought
you here. Why'd you allow this insane,
1436
01:52:09,060 --> 01:52:12,780
elaborate stuff, the theatricality, the
impossible crime?
1437
01:52:13,140 --> 01:52:14,140
Why?
1438
01:52:14,700 --> 01:52:21,620
Indeed. So, if Dr. Nat killed Wiggs, who
killed Nat? Well, now we get to it.
1439
01:52:22,360 --> 01:52:29,080
Not some fiddly locked -door mystery
with devices and clues, but a
1440
01:52:29,080 --> 01:52:30,080
much...
1441
01:52:30,600 --> 01:52:37,520
larger scheme one whose roots run to the
bedrock of this church and one which
1442
01:52:37,520 --> 01:52:44,460
draws me an unbeliever in every sense of
the word into the realm of belief
1443
01:52:44,460 --> 01:52:51,460
i had to look at the myth that
1444
01:52:51,460 --> 01:52:52,460
was being constructed
1445
01:52:53,340 --> 01:52:59,460
Not to solve whether it was real or not,
but to feel in my soul the essence of
1446
01:52:59,460 --> 01:53:01,220
that which it strove to convey.
1447
01:53:04,420 --> 01:53:11,380
A holy priest struck down by no man, but
by the hand of Satan himself,
1448
01:53:11,820 --> 01:53:18,640
laid to rest in the sealed tomb of his
father, but then risen by the
1449
01:53:18,640 --> 01:53:19,760
will of God.
1450
01:53:20,120 --> 01:53:26,060
Risen as something new. No longer a
fallible man, but now a symbol of the
1451
01:53:26,060 --> 01:53:27,340
power over death.
1452
01:53:29,120 --> 01:53:30,820
His justice for the holy.
1453
01:53:31,200 --> 01:53:33,160
His vengeance for the wicked.
1454
01:53:36,160 --> 01:53:39,720
Okay. And now, what really happened?
1455
01:53:40,160 --> 01:53:44,080
Yes. Yes. It is time to break this.
1456
01:53:44,830 --> 01:53:50,350
tawdry facade of miracles and
resurrections and reveal what really
1457
01:53:50,350 --> 01:53:55,190
is time for Benoit Blanc's final
checkmate over the mysteries of faith.
1458
01:54:24,360 --> 01:54:25,360
Are you okay?
1459
01:54:27,960 --> 01:54:28,960
Damascus.
1460
01:54:30,160 --> 01:54:31,160
Damascus?
1461
01:54:32,320 --> 01:54:33,320
What?
1462
01:54:33,840 --> 01:54:37,360
A road to Damascus, then? Yes. Yes,
Damascus.
1463
01:55:02,060 --> 01:55:03,340
I cannot solve this case.
1464
01:55:07,440 --> 01:55:08,440
What?
1465
01:55:09,460 --> 01:55:14,760
Are you saying that your conclusion,
Benoit Blanc, is that when Senior Wick
1466
01:55:14,760 --> 01:55:16,980
from the dead, that it was a miracle?
1467
01:55:17,220 --> 01:55:21,060
I'm saying I cannot solve this case.
1468
01:55:22,900 --> 01:55:23,900
That works.
1469
01:55:24,540 --> 01:55:25,540
Thank you.
1470
01:55:30,320 --> 01:55:32,200
You know what really happened? You
should tell everyone.
1471
01:55:32,540 --> 01:55:37,680
Is he sparing our faith or being
respectful or something? Because we
1472
01:55:37,680 --> 01:55:39,420
truth. It is not.
1473
01:55:41,160 --> 01:55:42,640
I need the truth.
1474
01:55:45,360 --> 01:55:49,540
Can't you just give us the answer? Isn't
that what all this is for?
1475
01:55:52,340 --> 01:55:55,420
And would you consider blurbing my book?
1476
01:55:56,760 --> 01:55:57,760
No.
1477
01:55:58,120 --> 01:55:59,340
Okay. All right.
1478
01:55:59,840 --> 01:56:01,040
Show's over. Everyone out.
1479
01:56:01,360 --> 01:56:02,360
Out.
1480
01:56:02,980 --> 01:56:03,980
Out.
1481
01:56:07,880 --> 01:56:14,840
Add another chapter, and then we're
ready. We're ready
1482
01:56:14,840 --> 01:56:15,840
to publish.
1483
01:56:15,900 --> 01:56:18,640
Trust me, Alan. Call random. It's going
to be huge.
1484
01:56:22,240 --> 01:56:26,420
What we witnessed is a miracle confirmed
by Benoit Blanc himself.
1485
01:56:26,820 --> 01:56:28,580
The world will know what happened.
1486
01:56:42,879 --> 01:56:44,400
What the
1487
01:56:44,400 --> 01:56:51,180
hell was that?
1488
01:56:52,080 --> 01:56:53,780
Road to Damascus.
1489
01:56:55,000 --> 01:56:57,160
Scales fell from my eyes.
1490
01:56:57,480 --> 01:57:01,730
So what? You believe in God and all
this? No,
1491
01:57:02,710 --> 01:57:08,630
no. God is a fiction. My revelation came
from Father Judd.
1492
01:57:09,970 --> 01:57:12,490
His example to have grace.
1493
01:57:15,230 --> 01:57:17,050
Grace for my enemy.
1494
01:57:20,970 --> 01:57:22,410
Grace for the broken.
1495
01:57:24,670 --> 01:57:26,490
Grace for those who...
1496
01:57:27,790 --> 01:57:28,890
Deserved to lead it.
1497
01:57:30,590 --> 01:57:32,090
But I'm needed the most.
1498
01:57:37,490 --> 01:57:38,490
For the guilty.
1499
01:57:39,570 --> 01:57:42,550
Mr. Balak, you know the truth.
1500
01:57:43,670 --> 01:57:45,250
I do, yes.
1501
01:57:46,990 --> 01:57:50,330
And you made yourself the fool just now.
1502
01:57:50,550 --> 01:57:52,990
So that you could do this of your own
free will.
1503
01:57:54,510 --> 01:57:55,970
And now you better do it.
1504
01:57:56,230 --> 01:57:57,230
Quickly.
1505
01:58:25,589 --> 01:58:30,090
Confession. Bless me, Father, for I have
sinned. It is the week since my last
1506
01:58:30,090 --> 01:58:31,090
confession.
1507
01:58:35,210 --> 01:58:39,870
I told myself it started with pure
intent.
1508
01:58:41,530 --> 01:58:45,010
But the truth is, it started.
1509
01:58:54,380 --> 01:58:56,080
To take his final communion.
1510
01:59:00,320 --> 01:59:02,500
This is Eve Apple, lover.
1511
01:59:03,100 --> 01:59:05,320
My entire cursed fortune.
1512
01:59:05,940 --> 01:59:08,100
All the sin in the world.
1513
01:59:08,480 --> 01:59:10,740
All that Eve hungers for.
1514
01:59:11,180 --> 01:59:13,020
I have trapped her.
1515
01:59:13,480 --> 01:59:16,560
She'll never again be plucked by evil
hands.
1516
01:59:33,320 --> 01:59:36,380
He took the jewel to his grave.
1517
01:59:39,220 --> 01:59:44,120
I swore that I would protect this great
secret.
1518
01:59:45,420 --> 01:59:49,640
But Grace, she discovered that he had
bought the diamond.
1519
01:59:49,980 --> 01:59:51,340
I don't know how.
1520
01:59:51,560 --> 01:59:52,920
She knew a fancy brand.
1521
01:59:54,080 --> 02:00:00,840
What would come in a custom -made
Fabergé box itself worth maybe $20 ,000
1522
02:00:00,840 --> 02:00:01,840
trinket?
1523
02:00:02,450 --> 02:00:04,010
Plastic Jesus, no.
1524
02:00:04,370 --> 02:00:07,010
Something fascist, worth a fortune.
1525
02:00:07,610 --> 02:00:08,610
A jewel.
1526
02:00:09,170 --> 02:00:11,390
But she didn't know where he hid it.
1527
02:00:11,930 --> 02:00:18,450
So that night... She didn't have to
create the church in anger.
1528
02:00:18,710 --> 02:00:21,110
No, she was looking for the hidden
jewel.
1529
02:00:22,390 --> 02:00:24,790
A dark life of desperation.
1530
02:00:25,450 --> 02:00:28,670
A prisoner to shame and judgment.
1531
02:00:29,470 --> 02:00:31,530
It was her one way out.
1532
02:00:36,140 --> 02:00:37,220
Martha, what did he say to her?
1533
02:00:39,700 --> 02:00:41,180
I know where he hid it.
1534
02:00:41,560 --> 02:00:43,100
And you'll never find it.
1535
02:00:43,580 --> 02:00:44,960
Through Harlot Hoare.
1536
02:00:51,120 --> 02:00:52,220
Where is it?
1537
02:00:52,640 --> 02:00:59,380
Where is it? I kept the secret
1538
02:00:59,380 --> 02:01:05,400
of Eve's apple locked in my heart for 60
years.
1539
02:01:07,280 --> 02:01:08,720
A terrible burden.
1540
02:01:10,720 --> 02:01:16,360
Until... Until... I challenge you to
confess it.
1541
02:01:17,000 --> 02:01:21,780
With defiant pride, I confess.
1542
02:01:30,660 --> 02:01:35,080
Time is of the essence now. Let us undo
the rectory.
1543
02:01:35,610 --> 02:01:38,250
Vera confronted Wicks, and you learned
about Psy.
1544
02:01:38,750 --> 02:01:41,250
I could accept that he had strayed.
1545
02:01:41,930 --> 02:01:44,930
But as he spoke, something became clear.
1546
02:01:45,770 --> 02:01:48,150
This was something much bigger.
1547
02:01:48,570 --> 02:01:53,210
He was embracing that terrible boy.
1548
02:01:54,730 --> 02:01:56,330
That's when I suspected.
1549
02:01:56,930 --> 02:01:59,030
So you call the construction company.
1550
02:01:59,490 --> 02:02:00,510
Thank you, James.
1551
02:02:02,690 --> 02:02:04,130
And I would say...
1552
02:02:05,130 --> 02:02:10,970
He had ordered the equipment to open the
crypt, to steal the diamond for his own
1553
02:02:10,970 --> 02:02:17,950
greed and lust for power. The corrupted
sin of Eve's Apple would be
1554
02:02:17,950 --> 02:02:22,370
unearthed, and this church would fall
because of it.
1555
02:02:23,010 --> 02:02:27,470
Everything Prentiss had warned me about,
I had failed him.
1556
02:02:29,610 --> 02:02:31,130
All my life.
1557
02:02:32,110 --> 02:02:38,310
I was not the bad one. I was the good
one, the faithful one, serving and
1558
02:02:38,310 --> 02:02:39,510
protecting the church.
1559
02:02:40,250 --> 02:02:43,070
If I failed in that, what is my life?
1560
02:02:44,430 --> 02:02:46,530
My sole purpose.
1561
02:02:47,130 --> 02:02:48,250
And I failed.
1562
02:03:03,120 --> 02:03:09,420
it forever and with the same stroke race
wakes up as a miraculous risen
1563
02:03:09,420 --> 02:03:16,240
saint not a fallible man but a symbol
that would save my church
1564
02:03:16,240 --> 02:03:19,660
all it would take is a miracle
1565
02:03:40,240 --> 02:03:45,720
Despot. Someone who would fall in line
to face a surgeon with a day in mind to
1566
02:03:45,720 --> 02:03:46,720
cover his shame.
1567
02:03:47,040 --> 02:03:51,040
And who had access to medical grade
tranquilizers.
1568
02:03:51,380 --> 02:03:52,820
Yes, and that.
1569
02:03:56,260 --> 02:03:58,940
If all went according to plan.
1570
02:04:00,860 --> 02:04:01,860
Oh, God.
1571
02:04:02,820 --> 02:04:05,220
My vanity. So wicked.
1572
02:04:05,880 --> 02:04:06,880
Master?
1573
02:04:08,270 --> 02:04:09,790
I understand. I promise I do.
1574
02:04:10,350 --> 02:04:14,530
Keep going. I'm here. I didn't reckon
the cost.
1575
02:04:15,630 --> 02:04:17,190
Forgive me, Samson.
1576
02:04:18,130 --> 02:04:21,310
Strong Samson. Fatal Samson. Samson.
1577
02:04:21,750 --> 02:04:23,210
Who made the coffins.
1578
02:04:27,070 --> 02:04:29,450
You were right.
1579
02:04:41,360 --> 02:04:43,860
He didn't understand why we were doing
it.
1580
02:04:44,140 --> 02:04:45,440
Anything for you.
1581
02:04:45,860 --> 02:04:46,900
My angel.
1582
02:04:47,240 --> 02:04:48,580
But he trusted me.
1583
02:04:49,320 --> 02:04:50,920
Because he loved me.
1584
02:04:51,920 --> 02:04:52,920
Oh, look.
1585
02:04:58,340 --> 02:05:00,180
How did it go so wrong?
1586
02:05:02,460 --> 02:05:06,620
It was supposed to be so simple. The
doctor gave the signal.
1587
02:05:19,560 --> 02:05:21,020
Samson retrieved the jewel.
1588
02:05:22,140 --> 02:05:25,140
The Lazarus door served his purpose.
1589
02:05:29,400 --> 02:05:32,400
All caught on camera the way we planned.
1590
02:05:32,940 --> 02:05:37,880
Dr. Knapp would drive off with Rick's
body in his truck and dispose of it in
1591
02:05:37,880 --> 02:05:39,620
that nasty look in his cellar.
1592
02:05:40,140 --> 02:05:45,160
And the next day, Samson would tell the
tale of the risen saint and his word of
1593
02:05:45,160 --> 02:05:47,500
blessing to his faithful groundskeeper.
1594
02:05:48,220 --> 02:05:50,480
Before ascending back into heaven.
1595
02:05:51,060 --> 02:05:52,320
A miracle.
1596
02:05:53,040 --> 02:05:54,700
You wouldn't be there.
1597
02:05:56,760 --> 02:05:58,700
I wasn't supposed to be there.
1598
02:05:59,280 --> 02:06:01,220
You most certainly were not.
1599
02:06:01,720 --> 02:06:06,200
Did you know what had happened when you
found Samson's body?
1600
02:06:06,620 --> 02:06:07,920
I had an idea.
1601
02:06:08,540 --> 02:06:12,480
But I had to be sure.
1602
02:06:45,710 --> 02:06:50,290
He told me the fairy tale of how
everything had gone according to plan.
1603
02:06:51,590 --> 02:06:55,370
It was only then that I told him I'd
been to the crypt.
1604
02:06:56,910 --> 02:06:58,770
And I knew he was lying.
1605
02:07:01,530 --> 02:07:03,750
And then he told me the truth.
1606
02:07:08,650 --> 02:07:10,990
This is it. I can't let him see it.
1607
02:07:24,750 --> 02:07:31,050
My second mistake, underestimating the
temptation of Eve's apple.
1608
02:07:32,390 --> 02:07:36,910
Our agreed mission was to destroy it or
throw it in the sea.
1609
02:07:37,350 --> 02:07:41,630
But all this power will I give thee.
1610
02:07:42,910 --> 02:07:49,270
Christ himself could resist temptation,
but this desperate little man,
1611
02:07:49,450 --> 02:07:52,910
all that stood in his way was Samson and
I.
1612
02:07:54,570 --> 02:08:00,370
Now here was his opportunity to remove
his obstacles,
1613
02:08:00,710 --> 02:08:07,450
frame a young priest with a violent
past, and keep the duel.
1614
02:08:09,550 --> 02:08:10,670
He took it.
1615
02:08:14,890 --> 02:08:19,090
And all that remained in his way was me.
1616
02:08:20,240 --> 02:08:24,620
He poisoned my coffee with a lethal dose
of pentobarbital.
1617
02:08:25,900 --> 02:08:28,720
No remedy once ingested.
1618
02:08:30,040 --> 02:08:33,440
Painless. With a little numbness in the
lips.
1619
02:08:34,260 --> 02:08:37,840
Then in ten minutes, time for your final
prayer.
1620
02:08:38,460 --> 02:08:43,700
Then he begged me to understand why he
was doing all this. That the money would
1621
02:08:43,700 --> 02:08:45,920
lure back his harpy wife.
1622
02:08:46,160 --> 02:08:47,240
Blah, blah, blah.
1623
02:08:48,750 --> 02:08:49,950
I told him I understood.
1624
02:08:51,930 --> 02:08:53,890
I understood why he did it.
1625
02:09:22,350 --> 02:09:27,430
These things I did with innocence in my
heart.
1626
02:09:33,230 --> 02:09:35,170
Vengeance is mine, said the Lord.
1627
02:09:40,910 --> 02:09:46,150
And that's the story the crime scene
will tell the world, but inside
1628
02:09:46,150 --> 02:09:49,350
my heart.
1629
02:10:01,889 --> 02:10:04,830
Then, then, I confess to you, Father.
1630
02:10:05,610 --> 02:10:06,710
I have lied.
1631
02:10:07,290 --> 02:10:08,370
I have killed.
1632
02:10:09,470 --> 02:10:14,650
And now, I have topped it all off with a
real doozy.
1633
02:10:22,230 --> 02:10:23,970
Father, quickly now. Quickly.
1634
02:10:24,890 --> 02:10:25,890
What's happening?
1635
02:10:26,030 --> 02:10:27,770
I don't know. When I saw her lips.
1636
02:10:29,900 --> 02:10:31,280
It was already too late.
1637
02:10:33,400 --> 02:10:35,000
She's taking the pentamobitol.
1638
02:10:35,260 --> 02:10:38,020
Call the ambulance now!
1639
02:10:38,520 --> 02:10:40,720
There might be a point they get in the
prowler!
1640
02:12:04,010 --> 02:12:05,770
You're really good at this.
1641
02:12:11,210 --> 02:12:17,050
God, the Father of mercies, through the
death and resurrection of his Son, has
1642
02:12:17,050 --> 02:12:22,930
reconciled the world to himself and
poured out the Holy Spirit for the
1643
02:12:22,930 --> 02:12:23,930
forgiveness of sins.
1644
02:12:24,690 --> 02:12:28,630
And through the ministry of the Church,
may God grant you pardon and peace.
1645
02:13:32,300 --> 02:13:33,840
The jewel was never found.
1646
02:13:38,120 --> 02:13:39,980
The church closed for a while.
1647
02:13:40,620 --> 02:13:43,400
The flock, what was left of them,
scattered.
1648
02:13:44,480 --> 02:13:49,700
Some got what they wanted, only to
discover the one thing every holy man
1649
02:13:54,400 --> 02:13:55,940
God has a sense of humor.
1650
02:14:03,280 --> 02:14:04,280
Got a fresh start.
1651
02:14:04,700 --> 02:14:07,220
Maybe to find a path that's theirs, I
hope so.
1652
02:14:11,140 --> 02:14:12,680
And found God's great miracle.
1653
02:14:14,160 --> 02:14:20,280
Not being cured or fixed, but finding
the sustaining power to wake up every
1654
02:14:20,280 --> 02:14:22,300
and do what we're here to do.
1655
02:14:23,380 --> 02:14:24,640
In spite of the pain.
1656
02:14:26,280 --> 02:14:27,280
Daily bread.
1657
02:14:35,080 --> 02:14:36,340
That's what I pray for with you.
1658
02:14:37,580 --> 02:14:39,360
That you find what you're looking for.
1659
02:14:43,240 --> 02:14:45,320
Where is it? I know.
1660
02:14:45,880 --> 02:14:49,060
God damn it, I know you both know. This
is your last chance or we're going to
1661
02:14:49,060 --> 02:14:51,760
drag your ass within the court. Mr.
Wicks, control yourself.
1662
02:14:52,460 --> 02:14:55,800
We hoped this mediation would resolve
this matter. She gave it to them and
1663
02:14:55,800 --> 02:14:58,560
they're hiding it, I know. We've allowed
your representatives to search the
1664
02:14:58,560 --> 02:15:00,880
church and rectory thoroughly. They
found nothing.
1665
02:15:01,700 --> 02:15:03,820
Also, Mr. Blanc was there when Martha
passed.
1666
02:15:04,330 --> 02:15:06,030
And he denies anything untoward.
1667
02:15:09,510 --> 02:15:10,510
Hey.
1668
02:15:11,010 --> 02:15:12,010
Hey.
1669
02:15:12,690 --> 02:15:15,870
Any hint you've sold it? Any big charity
donations? You fix the roof?
1670
02:15:16,090 --> 02:15:20,570
You upgrade your shitty communion wine?
I will watch. I will audit. I will find
1671
02:15:20,570 --> 02:15:21,570
out.
1672
02:15:21,790 --> 02:15:26,570
I hope you come back to the church one
day. Your real inheritance is in Christ.
1673
02:15:44,019 --> 02:15:47,440
Bitch. His video with you is still
trending. Yes.
1674
02:15:48,220 --> 02:15:49,760
Benoit Blanc owned.
1675
02:15:50,500 --> 02:15:51,500
Owned with a P.
1676
02:15:51,900 --> 02:15:52,980
Whatever that means.
1677
02:15:53,680 --> 02:15:58,040
We keep pushing the facts out there.
Martha, what really happened, but it
1678
02:15:58,040 --> 02:15:59,040
doesn't seem to matter.
1679
02:15:59,600 --> 02:16:03,280
We extruders keep flooding our Facebook.
It's an outhouse fire.
1680
02:16:04,760 --> 02:16:06,240
Such a time to be alive.
1681
02:16:08,000 --> 02:16:10,080
You're going to be very popular once you
open.
1682
02:16:10,860 --> 02:16:12,040
Maybe not in a good way.
1683
02:16:12,780 --> 02:16:14,260
Are you ready to take that on?
1684
02:16:16,120 --> 02:16:17,120
Let him come.
1685
02:16:19,660 --> 02:16:20,660
Good luck, kid.
1686
02:16:24,360 --> 02:16:29,240
Listen, I'm going to go.
1687
02:16:40,110 --> 02:16:41,430
First map is coming up.
1688
02:16:41,910 --> 02:16:43,090
Do you want to stick around?
1689
02:16:44,129 --> 02:16:49,410
That's so nice of you. There is nothing
I would rather not do.
1690
02:16:49,690 --> 02:16:50,690
Too little.
1691
02:17:17,230 --> 02:17:18,389
Welcome.
125634
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.