All language subtitles for South Park (1997) S28 E4

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,520 --> 00:00:11,700 I'm going down south, I'm gonna have myself a time. 2 00:00:12,060 --> 00:00:15,180 Friendly faces everywhere, humble folks without temptation. 3 00:00:15,600 --> 00:00:18,340 I'm going down south, I'm gonna leave my woes to hide. 4 00:00:18,640 --> 00:00:22,020 And we're parking day on night, people spouting how to never. 5 00:00:22,280 --> 00:00:24,960 And on up south, I'm gonna see if I can't unwind. 6 00:00:25,400 --> 00:00:31,460 Come on down south, I'm gonna meet some friends of mine. 7 00:00:38,650 --> 00:00:43,970 It's almost Thanksgiving, and that means the annual Turkey Trot is nearly upon 8 00:00:43,970 --> 00:00:48,950 us. How is it that we haven't found one sponsor to help pay for this event? 9 00:00:49,430 --> 00:00:52,110 South Park's just fallen on hard times, Mayor. 10 00:00:52,450 --> 00:00:53,590 Nobody's got the money. 11 00:00:54,030 --> 00:00:58,230 Tegrity Farms used to be a sponsor of the Turkey Trot, but as you know, we've 12 00:00:58,230 --> 00:01:01,750 recently all lost Tegrity, so I'm afraid we just can't help. 13 00:01:02,070 --> 00:01:04,250 What about the City Asian Pop -Up Store? 14 00:01:04,450 --> 00:01:06,510 Can't they help sponsor this year's race? 15 00:01:07,120 --> 00:01:11,060 How is she the Asian papa paying for Turkey Trot? We got to pay tariffs. 16 00:01:11,280 --> 00:01:12,560 We won't fuck in anybody. 17 00:01:13,140 --> 00:01:16,560 Let's just face it, Mayor. South Park businesses are dying and a lot of good 18 00:01:16,560 --> 00:01:17,820 people have lost their jobs. 19 00:01:19,220 --> 00:01:21,180 Trash? Anybody got trash? 20 00:01:21,740 --> 00:01:22,880 Oh, yeah, here's some. Bank shot. 21 00:01:24,080 --> 00:01:26,300 There has to be a solution, people. 22 00:01:27,200 --> 00:01:31,580 The Turkey Trot is the one time of year this town comes together as a community. 23 00:01:32,020 --> 00:01:34,480 We all need it now more than ever. 24 00:01:35,200 --> 00:01:39,820 Well... Of course, there is someone who'd be willing to give South Park a 25 00:01:39,820 --> 00:01:40,820 of money. 26 00:01:44,380 --> 00:01:48,680 I mean, they're giving money to everyone else. Why not us? 27 00:01:50,640 --> 00:01:51,640 My God. 28 00:01:52,680 --> 00:01:53,680 That's it. 29 00:01:56,940 --> 00:02:01,800 This Thanksgiving morning, lace up for holiday fun and tradition. 30 00:02:02,480 --> 00:02:08,080 It's the 28th annual Yacht Park Turkey Trot, sponsored by Saudi Arabia. 31 00:02:15,080 --> 00:02:19,300 It's a 5K race absolutely stuffed with Thanksgiving traditions. 32 00:02:20,760 --> 00:02:25,120 And the first one across the finish line wins their team $5 ,000. 33 00:02:32,300 --> 00:02:34,580 Sign up your team now. 34 00:02:34,860 --> 00:02:36,520 All ages are welcome. 35 00:02:36,900 --> 00:02:40,540 Disparaging remarks towards the Saudi royal family are strictly prohibited. 36 00:02:41,280 --> 00:02:44,420 Start your Thanksgiving with this time -honored tradition. 37 00:02:44,960 --> 00:02:47,300 The South Park turkey track. 38 00:02:55,260 --> 00:02:57,240 $5 ,000, you guys. 39 00:02:57,660 --> 00:03:01,380 The winner of this year's Turkey Trot gets $5 ,000 from Saudi Arabia. 40 00:03:01,600 --> 00:03:05,280 Like, if anybody's going to get money from Saudi Arabia, it should be us. 41 00:03:05,880 --> 00:03:11,200 And just one person has to win the race and your whole team gets the money? 42 00:03:11,400 --> 00:03:12,900 Yeah. Dude, that is crazy. 43 00:03:14,840 --> 00:03:17,680 We should just get a bunch of kids on our team, and then the chances of one of 44 00:03:17,680 --> 00:03:18,680 us winning is way better. 45 00:03:18,800 --> 00:03:20,860 Yeah, but then you've got to split the prize money more ways. 46 00:03:21,180 --> 00:03:24,060 It's true, man. I say we keep our team to four or five runners, Mac. 47 00:03:25,120 --> 00:03:26,920 Nobody said we wanted you on the team. 48 00:03:27,290 --> 00:03:28,410 Yeah, you kind of slow us down. 49 00:03:28,670 --> 00:03:32,030 Oh, no, no, no, trust me. You want me on the racing team. 50 00:03:32,290 --> 00:03:34,850 I happen to be an expert in race science, you guys. 51 00:03:35,130 --> 00:03:37,690 I know a way to give our team an optimal winning advantage. 52 00:03:41,510 --> 00:03:43,090 Token! Hey, man. 53 00:03:43,590 --> 00:03:47,390 Listen, I was just wondering whose team you're thinking of being on for the big 54 00:03:47,390 --> 00:03:48,390 turkey trot? 55 00:03:48,630 --> 00:03:51,850 Turkey trot? You know, the big foot race Thanksgiving morning. First place wins 56 00:03:51,850 --> 00:03:53,370 5 ,000 bucks for his whole team. 57 00:03:54,090 --> 00:03:55,970 Oh, I'm not really a runner. 58 00:03:57,419 --> 00:03:58,419 Yeah, right. 59 00:03:58,460 --> 00:03:59,860 Of course you're a runner, Token. 60 00:04:00,460 --> 00:04:01,880 Sorry, guys, just give me one second. 61 00:04:02,220 --> 00:04:04,140 What the hell is he doing? I don't know. 62 00:04:04,480 --> 00:04:07,080 All right, look, Token, I'm a racing science expert, okay? 63 00:04:07,300 --> 00:04:09,280 The data shows your race always wins races. 64 00:04:11,640 --> 00:04:12,680 Whoa, whoa, Token, Token! 65 00:04:13,100 --> 00:04:14,320 Come on, man, it's Thanksgiving. 66 00:04:14,720 --> 00:04:17,800 If you don't want to race for yourself, then do it for the needy. Kenny and 67 00:04:17,800 --> 00:04:20,500 Stan. I mean, Stan's family lost their home, dude. 68 00:04:21,200 --> 00:04:24,720 Those guys could really use the money. And all the analytics show that with you 69 00:04:24,720 --> 00:04:25,960 on the team, we can't lose. 70 00:04:26,540 --> 00:04:28,220 Could you just do it for Thanksgiving? 71 00:04:29,340 --> 00:04:30,340 All right, fine. 72 00:04:31,060 --> 00:04:32,480 Yes? He said yes! 73 00:04:38,180 --> 00:04:39,460 Jesus Christ, Mitch. 74 00:04:39,680 --> 00:04:42,600 A $5 ,000 prize for the turkey trot? 75 00:04:42,940 --> 00:04:45,200 Everyone in town is going to want to do this race. 76 00:04:45,680 --> 00:04:49,200 I was kind of thinking of signing the family up, sir. We could really use some 77 00:04:49,200 --> 00:04:50,360 of that Saudi Arabian dough. 78 00:04:50,680 --> 00:04:53,340 Can't do it, Mitch. We're going to be busy on race day. Sir! 79 00:04:53,790 --> 00:04:56,990 The White House is calling again. They're demanding we release the 80 00:04:57,170 --> 00:05:00,670 Tell them we're busy. But they said if we don't comply, they're going to send 81 00:05:00,670 --> 00:05:02,470 Pete Hegseth and the Department of War. 82 00:05:03,350 --> 00:05:04,550 Who's Pete Hegseth? 83 00:05:11,570 --> 00:05:13,030 Yeah! Yeah! 84 00:05:15,820 --> 00:05:18,540 Hey, what's up, guys? It's Pete Hegsteth, the Department of War! 85 00:05:18,940 --> 00:05:22,740 We're here to infiltrate this police station and extract a P .O .Y., because 86 00:05:22,740 --> 00:05:23,740 that's what we do! 87 00:05:26,820 --> 00:05:27,820 Howdy, soldier! 88 00:05:29,400 --> 00:05:32,740 The President of the United States orders you to release custody of the 89 00:05:32,740 --> 00:05:33,740 to me immediately. 90 00:05:36,400 --> 00:05:38,500 I've warned you, I had powerful friends. 91 00:05:40,020 --> 00:05:43,780 Yeah, well, Totoro still has to be processed and seen by a judge. 92 00:05:43,980 --> 00:05:47,240 And we have a big turkey trot to deal with, so it's gonna be a few days. 93 00:05:47,460 --> 00:05:49,000 Hey, man, I don't think you understand. 94 00:05:49,600 --> 00:05:51,440 You're messing with the Department of War. 95 00:05:52,360 --> 00:05:56,300 And we mean business. We don't stand down for anyone. Be sure to like and 96 00:05:56,300 --> 00:06:03,160 subscribe. All right, let's do this. All right, I certainly don't want to tangle 97 00:06:03,160 --> 00:06:04,099 with you guys. 98 00:06:04,100 --> 00:06:07,900 How about you just push the secret button in the floor over here, and the 99 00:06:07,900 --> 00:06:09,160 cell doors will all open. 100 00:06:10,000 --> 00:06:13,220 The secret button? Yeah, it's in the floor right there. You see it? It's 101 00:06:13,220 --> 00:06:18,240 right... Now get your little bitch ass out of my town. 102 00:06:18,460 --> 00:06:19,460 Oh, you. 103 00:06:19,880 --> 00:06:21,880 I dare you to do that again. 104 00:06:35,180 --> 00:06:36,180 Okay, 105 00:06:36,840 --> 00:06:38,980 and did you already register your racing team online? 106 00:06:39,520 --> 00:06:41,400 Yeah, it's Jimbo and Ned. 107 00:06:41,660 --> 00:06:43,760 We're racing with the Kiwanis Gun Club. 108 00:06:44,460 --> 00:06:49,200 Yes, here you go. Good luck with the race. Happy Thanksgiving and Ayesha Khur 109 00:06:49,200 --> 00:06:52,380 Saeed. Uh, it's Mackie. Mr. 110 00:06:52,780 --> 00:06:54,640 Mackie. Okay, Mr. 111 00:06:54,880 --> 00:06:56,280 Mackie. And how many on your team? 112 00:06:56,560 --> 00:07:01,240 Well, I'm not on no team, okay? I need that sweet Saudi Arabian money off of my 113 00:07:01,240 --> 00:07:04,920 sales. All right, guys, we got our racing numbers. Damn, dude, there's so 114 00:07:04,920 --> 00:07:06,560 people signing up. How are we ever going to win? 115 00:07:06,920 --> 00:07:08,960 Don't worry, you guys. I've been scoping out the competition. 116 00:07:09,440 --> 00:07:12,320 That group over there is the Rotary Club. They won last year, but they're 117 00:07:12,400 --> 00:07:13,400 like, old now. 118 00:07:13,460 --> 00:07:17,060 Over there is the city pop -up team. The race sign says they'll race smart, but 119 00:07:17,060 --> 00:07:18,640 not necessarily fat, so we're good there. 120 00:07:18,860 --> 00:07:19,860 Oh, hey, Stan. 121 00:07:19,940 --> 00:07:21,440 You gonna do the turkey trot this year? 122 00:07:21,740 --> 00:07:22,940 Yeah, you guys are, too? 123 00:07:23,180 --> 00:07:25,100 Hell yeah, we are. $5 ,000? 124 00:07:25,640 --> 00:07:29,140 Oh, yeah, I'm sure all four of you ladies have a really awesome chance of 125 00:07:29,140 --> 00:07:31,240 winning. There's actually five of us. 126 00:07:31,800 --> 00:07:32,800 Hey, guys, what's up? 127 00:07:39,560 --> 00:07:41,840 They're teaching race science to girls now? 128 00:07:42,240 --> 00:07:44,460 What the hell kind of country are we living in? 129 00:07:47,200 --> 00:07:48,840 Commitment. Strength. 130 00:07:49,360 --> 00:07:51,920 The ability to obliterate our enemies. 131 00:07:53,180 --> 00:07:55,360 That is the Department of War. 132 00:07:56,540 --> 00:07:58,400 What's up, guys? I'm Pete Henseth. 133 00:07:58,860 --> 00:08:02,940 We're outside this woke liberal town that is actually defying our government. 134 00:08:03,100 --> 00:08:07,340 And nobody defies the Department of War. Pete Henseth will do whatever it takes. 135 00:08:08,150 --> 00:08:12,150 I'm here to kick bubble gum and chew ass, and I'm all out of ass. 136 00:08:12,610 --> 00:08:15,150 I'll do whatever's necessary to get the job done. 137 00:08:15,970 --> 00:08:17,310 Oh, yeah, look at that. 138 00:08:17,630 --> 00:08:20,910 That's the President of the United States calling me right now. 139 00:08:21,170 --> 00:08:22,250 Yes, Mr. President. 140 00:08:23,430 --> 00:08:25,730 Agnes, what the fuck are you doing? 141 00:08:25,990 --> 00:08:27,470 Did you get Peter Thiel? 142 00:08:27,690 --> 00:08:31,290 No, sir, we were unable to extract the prisoner. We were met with resistance 143 00:08:31,290 --> 00:08:32,970 from the woke local police force. 144 00:08:33,289 --> 00:08:37,530 God damn it, we gave you one job to do. We need Peter Thiel here. 145 00:08:38,080 --> 00:08:41,520 the white house. Sir, yes, sir. I'm going to need the full might of the 146 00:08:41,520 --> 00:08:44,900 Department of War. I'll need all our tanks and guns and deeds. 147 00:08:45,340 --> 00:08:46,340 Then you've got it. 148 00:08:46,500 --> 00:08:49,300 Just get us the prisoner no matter what it takes. 149 00:08:49,700 --> 00:08:50,700 Hell, yeah. 150 00:08:50,840 --> 00:08:53,420 And heads up. Don't just make a bunch of content. 151 00:08:53,920 --> 00:08:56,200 Like, actually go and do something. 152 00:08:58,820 --> 00:09:02,540 Be sure to like and subscribe, guys. Yes, sir, Mr. President. I will make 153 00:09:02,540 --> 00:09:03,540 town pay. 154 00:09:04,660 --> 00:09:06,340 God, you're such a douchebag. 155 00:09:06,920 --> 00:09:10,460 All right, men, we'll have a full army here by tomorrow. 156 00:09:10,900 --> 00:09:15,680 And then that small town cop is going to see he messed with the wrong guy. 157 00:09:25,800 --> 00:09:30,340 It's the morning of the big race, and all of South Park appears to have turned 158 00:09:30,340 --> 00:09:32,040 out in the spirit of community. 159 00:09:32,620 --> 00:09:36,820 People are putting on their numbers and rocking out their festive costumes. 160 00:09:38,080 --> 00:09:41,780 I'm with Police Chief Harris, and Chief, your guys have been working overtime. 161 00:09:42,480 --> 00:09:46,440 Yeah, well, we just want to make sure everyone has a safe Thanksgiving 162 00:09:46,580 --> 00:09:50,720 We want people to stay hydrated and be responsible. Let's have a good turkey 163 00:09:50,720 --> 00:09:54,340 drive. Now, of course, there's a lot of money on the line for the team of the 164 00:09:54,340 --> 00:09:57,860 race winner, and so some people are turning to race science. 165 00:09:58,620 --> 00:10:01,740 That's right. You know, a lot of people these days want to debunk science. You 166 00:10:01,740 --> 00:10:04,540 know, vaccine, cause autism, jet fuel, leave chemtrails. 167 00:10:04,740 --> 00:10:07,200 But when it comes to racing, science is science. 168 00:10:08,280 --> 00:10:11,120 Certainly a lot of runners hoping to cash in today. 169 00:10:11,400 --> 00:10:13,800 So may the best turkey win. 170 00:10:16,800 --> 00:10:20,560 All right, you guys ready to run? We got this. Come on, team, let's go. We're 171 00:10:20,560 --> 00:10:21,890 soaking. Oh, you didn't hear? 172 00:10:22,170 --> 00:10:23,170 I didn't hear what? 173 00:10:23,330 --> 00:10:24,690 Tolkien says he's not going to race. 174 00:10:26,210 --> 00:10:29,550 What do you mean Tolkien's not going to race? He said because it's being 175 00:10:29,550 --> 00:10:32,010 sponsored by Saudi Arabia, he's bowing out for political reasons. 176 00:10:32,350 --> 00:10:33,950 Are you fucking joking? 177 00:10:34,230 --> 00:10:36,290 No. God damn it, wait here! 178 00:10:38,590 --> 00:10:42,850 Welcome, everyone, to the 28th annual South Park Turkey Trot! 179 00:10:45,290 --> 00:10:49,910 This is a wonderful turnout, and I'm sure you'll all help me in thanking this 180 00:10:49,910 --> 00:10:52,250 year's sponsor, Saudi Arabia. 181 00:10:59,510 --> 00:11:00,750 Holy shit! 182 00:11:03,650 --> 00:11:06,370 Holy shit, we've got an Antifa uprising! 183 00:11:06,890 --> 00:11:11,130 All right, Department of War, listen up! The people of this town are starting an 184 00:11:11,130 --> 00:11:12,130 insurrection! 185 00:11:12,490 --> 00:11:15,310 But they will not stand in the way of us getting our man! 186 00:11:18,270 --> 00:11:19,270 Token! 187 00:11:20,070 --> 00:11:21,070 Token! 188 00:11:21,730 --> 00:11:22,730 Token! 189 00:11:27,170 --> 00:11:28,550 Dude, what the hell are you doing? 190 00:11:28,930 --> 00:11:31,990 Playing Ark Raiders. The guy said you're not going to race because it's being 191 00:11:31,990 --> 00:11:34,850 sponsored by Saudi Arabia? Yeah, just doesn't feel right. 192 00:11:35,150 --> 00:11:36,590 It doesn't feel right. 193 00:11:36,890 --> 00:11:39,190 Yeah, doesn't feel right. It doesn't feel right! 194 00:11:40,569 --> 00:11:43,270 What, Tolkien, you don't like that Saudi Arabia is buying American stuff? 195 00:11:43,570 --> 00:11:45,190 They're trying to be progressive, okay? 196 00:11:45,470 --> 00:11:47,110 You want them to go back to what they were doing? 197 00:11:47,330 --> 00:11:50,250 Do you want Saudi Arabia to just go back to cutting people up and paying Kevin 198 00:11:50,250 --> 00:11:51,570 Hart? Is that what you want? 199 00:11:51,790 --> 00:11:55,170 I can't see the screen. Tolkien, you can't whine about a country trying to 200 00:11:55,170 --> 00:11:56,170 into the 21st century. 201 00:11:56,450 --> 00:12:00,190 Them wanting to help pay for American things is good. Because guess what? If 202 00:12:00,190 --> 00:12:03,210 Saudi Arabia is out paying for sporting events, they're not out hacking up 203 00:12:03,210 --> 00:12:05,130 reporters and inviting Pete Davidson to come do comedy. 204 00:12:13,390 --> 00:12:15,850 All right, everyone, on your mark. 205 00:12:23,150 --> 00:12:24,150 Get set. 206 00:12:34,770 --> 00:12:36,010 Holy shit! 207 00:12:36,210 --> 00:12:37,890 Shots fired! Shots fired! 208 00:12:38,130 --> 00:12:40,510 Get set up over there! We need content! 209 00:12:40,830 --> 00:12:41,830 Now! 210 00:12:42,350 --> 00:12:45,990 What's up, guys? Pete Hex at Department of War. We are being fired upon. 211 00:12:46,310 --> 00:12:48,970 There's an uprising here, some kind of insurrection. 212 00:12:49,270 --> 00:12:50,790 Be sure to like and subscribe. 213 00:12:55,970 --> 00:13:00,550 You can hear the liberal terrorists all screaming and chanting behind us. We're 214 00:13:00,550 --> 00:13:03,790 going to take them on. Just another day in the Department of War. Let's move 215 00:13:03,790 --> 00:13:08,650 out. Did you know that since 2018, they actually allow women to drive in Saudi 216 00:13:08,650 --> 00:13:11,210 Arabia? They allow women to drive. 217 00:13:12,000 --> 00:13:14,360 It's like practically a lesbian utopia over there. 218 00:13:15,140 --> 00:13:17,500 Can you please just let me enjoy my Thanksgiving morning? 219 00:13:17,720 --> 00:13:20,940 Oh, yeah, sure. Who cares about lesbian utopia? Not Token. 220 00:13:21,260 --> 00:13:24,620 Token wants Saudi Arabia to just keep chopping off gay people's heads. That's 221 00:13:24,620 --> 00:13:27,920 way better, isn't it? You're being a dick, bro. Go away. 222 00:13:30,420 --> 00:13:32,160 All right, Token, you know what? 223 00:13:32,440 --> 00:13:36,220 Fine. If you really don't want to be a part of our country embracing Saudi 224 00:13:36,220 --> 00:13:38,860 Arabia's desire to change, then we don't need you. 225 00:14:00,940 --> 00:14:01,940 Gotta get that money! 226 00:14:02,960 --> 00:14:06,500 The rioting terrorists appear to be advancing north -northeast. 227 00:14:06,920 --> 00:14:12,840 Our plan, gentlemen, is to intercept them at this location here and get as 228 00:14:12,840 --> 00:14:14,460 content as we possibly can. 229 00:14:14,840 --> 00:14:19,420 It's quite possible we'll also be needing to get content in this area, so 230 00:14:19,420 --> 00:14:22,520 ready. Third Battalion, you'll be posting up here. 231 00:14:22,800 --> 00:14:25,460 I want you posting on Instagram and Twitter. 232 00:14:25,960 --> 00:14:29,160 Alpha Team, post here. Bravo Team, content there. 233 00:14:32,620 --> 00:14:34,060 All right, everyone, stand by. 234 00:14:34,880 --> 00:14:37,300 At ease, soldier. We heard there's a civilian uprising. 235 00:14:37,880 --> 00:14:41,700 Yeah, we don't need Homeland Security's help. We got it. We're just here to 236 00:14:41,700 --> 00:14:42,880 assist in any way we can. 237 00:14:43,240 --> 00:14:44,780 That's what Homeland Security does. 238 00:14:45,020 --> 00:14:48,980 Be sure to like and subscribe, guys. We've got it. Oh, no, no, no, no, no. 239 00:14:48,980 --> 00:14:50,060 is not your content. 240 00:14:50,300 --> 00:14:52,640 Everyone like and subscribe to the Department of War. 241 00:15:04,199 --> 00:15:07,660 Come on. Come on. You got this. I got it. 242 00:15:14,600 --> 00:15:15,600 God damn it. 243 00:15:16,060 --> 00:15:17,120 Give me my Xbox. 244 00:15:17,820 --> 00:15:18,820 Okay. 245 00:15:19,040 --> 00:15:20,660 How can you not catch up to me? 246 00:15:23,260 --> 00:15:24,480 You're not even flying. 247 00:15:26,060 --> 00:15:27,160 I am trying. 248 00:15:27,580 --> 00:15:28,700 I told you. 249 00:15:52,460 --> 00:15:56,100 Homeland Security to Department of War. The protesters are headed your way. 250 00:15:57,300 --> 00:15:59,040 Stand down, Homeland Security. 251 00:15:59,300 --> 00:16:00,580 This is our content. 252 00:16:01,040 --> 00:16:02,360 There's too many of them. 253 00:16:08,580 --> 00:16:15,080 Here they come. 254 00:16:15,420 --> 00:16:16,900 Everyone hold your positions. 255 00:16:18,120 --> 00:16:20,180 Department of War will not be intimidated. 256 00:16:45,610 --> 00:16:47,150 I can't say nothing. 257 00:16:47,510 --> 00:16:51,350 I think... Token! 258 00:16:51,590 --> 00:16:52,590 Token! 259 00:17:16,170 --> 00:17:18,869 Well, how the hell are we supposed to raise if they've blocked the road? 260 00:17:23,810 --> 00:17:27,829 Look, all I know is that the Stotch family is in big financial trouble this 261 00:17:27,829 --> 00:17:29,870 year. We have to reach that finish line. 262 00:17:30,170 --> 00:17:34,390 You think you've fucked? We gotta pay tariff. That prize money's our only 263 00:17:34,390 --> 00:17:37,090 cheese. Does anyone have a turkey trot route map? 264 00:17:37,650 --> 00:17:39,090 Yeah, I've got one here. 265 00:17:39,330 --> 00:17:40,330 All right, let's see. 266 00:17:42,730 --> 00:17:46,510 So if this area's all blocked off, then our best chance of getting to the finish 267 00:17:46,510 --> 00:17:47,970 line is detouring through here. 268 00:17:48,210 --> 00:17:50,750 No, no, we should go this way, through the underpass. 269 00:17:51,130 --> 00:17:52,130 Are you crazy? 270 00:17:52,190 --> 00:17:54,770 That's too much of a shortcut. We could get disqualified. 271 00:17:55,150 --> 00:17:57,950 All that matters is that it's okay with Saudi Arabia. 272 00:17:58,510 --> 00:18:00,750 Would going this way be okay with Saudi Arabia? 273 00:18:02,250 --> 00:18:04,950 There's no way to be sure what Saudi Arabia wants. 274 00:18:05,650 --> 00:18:07,810 All I know is I need their money. 275 00:18:08,690 --> 00:18:11,230 So I'm going to go out there and take my chances. 276 00:18:18,510 --> 00:18:21,930 That's Pete Hecht's death department of war. We've got the narco terrorists on 277 00:18:21,930 --> 00:18:24,350 the run and we're going to take them out. Yeah! 278 00:18:25,850 --> 00:18:30,350 Pete Hecht's death is a fucking bitch. 279 00:18:31,970 --> 00:18:36,430 Pete Hecht's death is a fucking bitch. 280 00:18:38,210 --> 00:18:41,810 Acting like a tough guy, posting it around the world. 281 00:18:45,290 --> 00:18:47,950 Like a little teenage girl. 282 00:19:11,590 --> 00:19:14,630 I don't know what you think you're doing, but I'm pretty sure I told you to 283 00:19:14,630 --> 00:19:15,710 the hell out of my town. 284 00:19:16,250 --> 00:19:17,390 Oh, yeah? 285 00:19:18,010 --> 00:19:20,250 Well, what do you think you're going to do about it? 286 00:19:23,730 --> 00:19:24,730 Hello? 287 00:19:26,330 --> 00:19:27,330 Hello? 288 00:19:28,310 --> 00:19:29,310 Anybody? 289 00:19:29,410 --> 00:19:30,410 Give me my Xbox! 290 00:19:31,250 --> 00:19:37,670 What is your problem, man? 291 00:19:38,050 --> 00:19:40,110 You could have made this an amazing Thanksgiving. 292 00:19:41,230 --> 00:19:42,970 But Stan, bikini. 293 00:19:43,770 --> 00:19:45,650 But you just want to play games. 294 00:19:46,570 --> 00:19:51,010 For the last time, just because I'm black doesn't mean I run fast. 295 00:19:51,670 --> 00:19:53,290 Yes, you do. 296 00:19:53,650 --> 00:19:57,590 You just weren't trying because you have a problem with Saudi Arabia joining the 297 00:19:57,590 --> 00:20:01,290 global community. That has nothing to do with you being a racist. Oh, I'm a 298 00:20:01,290 --> 00:20:05,090 racist. You want Saudi Arabia to just keep stuffing journalists in your 299 00:20:05,090 --> 00:20:06,670 suitcases, but I'm the racist. 300 00:20:06,990 --> 00:20:10,270 I'm going home. Okay, fine. Forget it. 301 00:20:10,820 --> 00:20:14,280 Yeah, I will forget it. And I can think whatever I want. 302 00:20:14,560 --> 00:20:18,960 Okay, you're right, Token. Yeah, I know I'm right. Okay, that's key. Have a good 303 00:20:18,960 --> 00:20:21,780 Thanksgiving, man. I will have a good Thanksgiving because I won't be 304 00:20:21,780 --> 00:20:22,980 to your stupid bullshit. 305 00:20:23,400 --> 00:20:26,200 Yep, sounds good. Enjoy the holiday with your loved ones. 306 00:20:34,300 --> 00:20:36,420 Oh, God damn it. 307 00:20:36,840 --> 00:20:38,640 Yes! Ray Science! 308 00:20:39,380 --> 00:20:40,380 Ray Science! 309 00:20:44,650 --> 00:20:50,030 On behalf of the Kingdom of Saudi Arabia and His Royal Highness Mohammed bin 310 00:20:50,030 --> 00:20:55,870 Salman Al Saud, this year's Turkey Trot Grand Prize goes to the team of South 311 00:20:55,870 --> 00:20:58,350 Park's very own Token Black! 312 00:21:03,890 --> 00:21:05,010 We did it, dude! 313 00:21:06,710 --> 00:21:09,570 It's right there, you see it? Right there! 314 00:21:10,270 --> 00:21:12,950 There you go, almost there! 315 00:21:22,320 --> 00:21:25,340 Guys, that about wraps it up. Let's get home and eat some turkey. 316 00:21:25,560 --> 00:21:28,820 You son of a bitch! The president will come for us! 317 00:21:29,440 --> 00:21:30,500 Yeah, maybe so. 318 00:21:31,020 --> 00:21:32,220 Judge will see you Monday. 319 00:21:34,600 --> 00:21:36,440 South Park's gonna pay for this. 320 00:21:37,300 --> 00:21:38,580 They're all gonna pay. 321 00:21:48,680 --> 00:21:50,200 What you gonna do now? 322 00:21:50,560 --> 00:21:52,000 Everybody's laughing at you. 323 00:21:52,340 --> 00:21:58,280 You kids are gonna hear this and their friends will watch it too. 324 00:21:59,980 --> 00:22:01,120 They'll be singing. 25958

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.