All language subtitles for Monsters.Within.2025.720p.-[YTS.LT]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.LT 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.LT 3 00:00:20,887 --> 00:00:21,855 [heavy breathing] 4 00:00:21,855 --> 00:00:25,392 ♪ 5 00:00:30,797 --> 00:00:33,533 [Luke] Life can be a very lonely place, 6 00:00:33,533 --> 00:00:37,470 but sometimes a total stranger 7 00:00:37,470 --> 00:00:42,575 can just...feel familiar. 8 00:00:44,077 --> 00:00:47,414 You know, they -- they make you think about the past... 9 00:00:50,417 --> 00:00:55,255 ...sometimes that past you tried to run away from. 10 00:00:56,389 --> 00:00:58,224 I heard someone say once... 11 00:00:58,224 --> 00:01:03,396 running away from your past, not facing your problems... 12 00:01:03,396 --> 00:01:06,533 that's a race you can't win. 13 00:01:06,533 --> 00:01:08,234 No matter how fast you move, 14 00:01:08,234 --> 00:01:11,638 how far you go, where you go... 15 00:01:11,638 --> 00:01:15,875 ...those monsters will always find you. 16 00:01:15,875 --> 00:01:20,447 ♪ 17 00:01:29,122 --> 00:01:33,293 [roaring] 18 00:01:34,727 --> 00:01:37,163 [gunfire] 19 00:01:39,866 --> 00:01:41,367 [gunfire stops] 20 00:01:43,970 --> 00:01:48,408 ♪ 21 00:01:53,746 --> 00:01:56,950 You never truly know just how strong you are, though, 22 00:01:56,950 --> 00:02:00,220 until you fight back. 23 00:02:00,220 --> 00:02:02,322 [radio static] 24 00:02:02,322 --> 00:02:04,491 [radio tuning] 25 00:02:09,562 --> 00:02:11,598 [Roadhouse Billy] That was Scotty Becker 26 00:02:11,598 --> 00:02:13,633 with his latest hit, "Country Daddy." 27 00:02:13,633 --> 00:02:15,201 Ooh, ahh! 28 00:02:15,201 --> 00:02:16,803 Make sure all you cool cats and kitties 29 00:02:16,803 --> 00:02:18,738 stay safe out there. Sounds like something 30 00:02:18,738 --> 00:02:21,040 might be coming from out of the woods at night. 31 00:02:21,040 --> 00:02:26,045 Halloween must be coming early this year! Ooh, ahh! 32 00:02:26,045 --> 00:02:29,616 Next up, we have Diana Jean and Kathy Haskin with their latest, 33 00:02:29,616 --> 00:02:31,484 "You Can't Go Home Twice." 34 00:02:31,484 --> 00:02:34,521 Only 94.1 King Country! 35 00:02:34,521 --> 00:02:37,157 This is Roadhouse Billy. 36 00:02:37,157 --> 00:02:39,125 [country music plays] 37 00:02:39,125 --> 00:02:40,860 Ain't no smoking in here. 38 00:02:40,860 --> 00:02:45,532 ♪ 39 00:02:52,505 --> 00:02:54,941 You been out here before? 40 00:02:54,941 --> 00:02:56,809 In more ways than one. 41 00:02:58,411 --> 00:02:59,746 [driver] What was that? 42 00:03:01,147 --> 00:03:03,616 [clears throat] I'm sorry. 43 00:03:05,185 --> 00:03:06,486 I'm from here. 44 00:03:07,854 --> 00:03:09,589 Grew up here, actually. 45 00:03:13,526 --> 00:03:16,296 [driver] Whole town's gone to shit. 46 00:03:16,296 --> 00:03:19,699 All I see is people leaving, never coming. 47 00:03:21,067 --> 00:03:23,903 So what brings you all the way back out here? 48 00:03:29,242 --> 00:03:30,543 Life. 49 00:03:30,543 --> 00:03:33,546 [driver] Ha! I hear that. 50 00:03:33,546 --> 00:03:36,115 Well, welcome home. 51 00:03:36,115 --> 00:03:40,453 Don't expect much, but there's still some life left here. 52 00:03:45,058 --> 00:03:46,926 That's what I'm afraid of. 53 00:03:51,664 --> 00:03:53,866 [Luke] When I was a kid, 54 00:03:53,866 --> 00:03:57,904 they used to tell me to avoid the woods at all costs. 55 00:03:59,939 --> 00:04:02,942 Like there was something in there that was gonna get me. 56 00:04:06,012 --> 00:04:07,480 We used to make up stories 57 00:04:07,480 --> 00:04:09,882 about what we might find out there... 58 00:04:12,185 --> 00:04:14,254 ...what was watching us. 59 00:04:15,922 --> 00:04:18,725 The funny thing is... 60 00:04:18,725 --> 00:04:21,127 ...I spent as much time as I possibly could 61 00:04:21,127 --> 00:04:23,730 in those woods... 62 00:04:23,730 --> 00:04:26,633 ...trying to avoid the same people 63 00:04:26,633 --> 00:04:29,335 that told me not to go into them. 64 00:04:34,040 --> 00:04:37,510 All I ever wanted was to leave this town behind... 65 00:04:38,611 --> 00:04:40,513 ...not look back. 66 00:04:41,848 --> 00:04:42,982 But now? 67 00:04:42,982 --> 00:04:46,919 ♪ 68 00:04:46,919 --> 00:04:48,388 Going back home? 69 00:04:48,388 --> 00:04:51,090 [no notes playing] 70 00:04:51,090 --> 00:04:53,126 What does that even mean? 71 00:04:53,126 --> 00:04:55,561 [no notes playing] 72 00:04:58,197 --> 00:05:01,034 Makes me wonder, though. 73 00:05:01,034 --> 00:05:06,439 Is it this place that feels different? 74 00:05:08,207 --> 00:05:09,809 Or is it maybe... 75 00:05:11,311 --> 00:05:12,845 ...that I'm different? 76 00:05:12,845 --> 00:05:16,849 ♪ 77 00:05:45,278 --> 00:05:47,046 [guitar tuning] 78 00:06:06,799 --> 00:06:08,768 [chatter] 79 00:06:23,416 --> 00:06:25,752 [telephone rings] 80 00:06:30,223 --> 00:06:32,091 What? 81 00:06:32,091 --> 00:06:34,160 Yeah. This is her daughter. 82 00:06:34,160 --> 00:06:37,497 Yeah, I'm looking for it, but this place is a dump. 83 00:06:37,497 --> 00:06:39,399 I can't find anything. 84 00:06:40,700 --> 00:06:43,836 I know she's behind, and I'm trying. 85 00:06:43,836 --> 00:06:45,938 I just... 86 00:06:45,938 --> 00:06:47,039 Okay. 87 00:06:48,508 --> 00:06:51,577 Well, can I have -- can I have more time? 88 00:06:51,577 --> 00:06:53,045 I mean, if... 89 00:06:54,113 --> 00:06:56,015 No -- No. It... 90 00:06:57,984 --> 00:06:59,652 No. [sighs] 91 00:07:01,921 --> 00:07:04,390 Yeah, I get it, but, no, that's not... 92 00:07:04,390 --> 00:07:06,359 You know what?! Fuck you! 93 00:07:06,359 --> 00:07:08,094 [phone slams] 94 00:07:15,868 --> 00:07:21,207 ♪ 95 00:07:30,850 --> 00:07:32,752 Ohh! 96 00:07:32,752 --> 00:07:36,055 My, oh, my! Look who it is! 97 00:07:36,055 --> 00:07:39,659 If I'll be dipped in gravy and sold at the fair! 98 00:07:40,893 --> 00:07:42,895 Luke Wolf?! 99 00:07:42,895 --> 00:07:44,564 [laughs] 100 00:07:45,832 --> 00:07:47,834 Let me guess. A beer? 101 00:07:47,834 --> 00:07:50,703 Hey, Sammie. Long ride. 102 00:07:51,971 --> 00:07:54,373 Actually, could I get a shot, too? 103 00:07:54,373 --> 00:07:56,909 ♪ Facing a new dawn 104 00:07:56,909 --> 00:07:59,245 ♪ 105 00:07:59,245 --> 00:08:02,348 Damn, Sam. It's good to see you. 106 00:08:02,348 --> 00:08:06,886 ♪ Please don't cry, thought you won't be with me ♪ 107 00:08:06,886 --> 00:08:09,922 Hey. How are you, really? 108 00:08:09,922 --> 00:08:12,658 ♪ All along 109 00:08:12,658 --> 00:08:14,927 You know I'm always here to talk to. 110 00:08:14,927 --> 00:08:17,196 ♪ Destiny 111 00:08:17,196 --> 00:08:20,967 ♪ Laid before me 112 00:08:20,967 --> 00:08:22,268 Well... 113 00:08:22,268 --> 00:08:24,136 you know where to find me. 114 00:08:25,571 --> 00:08:27,440 You see your sister yet? 115 00:08:27,440 --> 00:08:32,512 ♪ Into the unknown 116 00:08:32,512 --> 00:08:35,815 ♪ Fantasy 117 00:08:38,985 --> 00:08:42,288 ♪ Hold me close one more time 118 00:08:44,590 --> 00:08:47,493 ♪ Can't believe this is goodbye ♪ 119 00:08:47,493 --> 00:08:50,496 ♪ I, I 120 00:08:50,496 --> 00:08:52,832 ♪ Don't know what lies ahead 121 00:08:52,832 --> 00:08:55,601 ♪ All the words are left unsaid ♪ 122 00:08:55,601 --> 00:08:59,138 ♪ Dance around in my mind 123 00:09:01,007 --> 00:09:04,644 ♪ So hold me close one more time ♪ 124 00:09:06,579 --> 00:09:12,451 ♪ Let those old regrets subs-i-i-ide ♪ 125 00:09:12,451 --> 00:09:14,820 ♪ Say a prayer unto the sky 126 00:09:14,820 --> 00:09:17,857 ♪ Spreading wings, taking flight ♪ 127 00:09:17,857 --> 00:09:21,928 ♪ My forever is inside 128 00:09:21,928 --> 00:09:24,163 [Luke] It's been ten years since I've been back here. 129 00:09:27,667 --> 00:09:30,670 Bars have always fascinated me. 130 00:09:32,738 --> 00:09:35,474 It's like as soon as you walk in... 131 00:09:35,474 --> 00:09:38,744 ghosts of the past immediately start haunting you. 132 00:09:38,744 --> 00:09:40,880 ♪ Angel voices... 133 00:09:40,880 --> 00:09:44,183 But they also welcome you. 134 00:09:44,183 --> 00:09:47,520 We'll see which ghosts welcome me... 135 00:09:47,520 --> 00:09:50,756 and which ones don't. 136 00:09:50,756 --> 00:09:52,892 Pick your poison. Right? 137 00:09:52,892 --> 00:09:56,162 ♪ 138 00:09:56,162 --> 00:09:58,397 ♪ Here I am 139 00:09:58,397 --> 00:10:01,901 ♪ Facing a new dawn 140 00:10:01,901 --> 00:10:04,036 ♪ The time has come 141 00:10:04,036 --> 00:10:07,406 ♪ And I can't stay here long 142 00:10:07,406 --> 00:10:13,546 ♪ Look inside, deep down your heart knows ♪ 143 00:10:13,546 --> 00:10:16,549 ♪ I'll see you when I'm home 144 00:10:16,549 --> 00:10:23,489 ♪ 145 00:10:23,489 --> 00:10:28,728 [song ends] 146 00:10:28,728 --> 00:10:31,263 Alright! Let's get fucked up! 147 00:10:31,263 --> 00:10:33,132 [pool balls clack] 148 00:10:39,138 --> 00:10:44,143 ♪ 149 00:10:50,516 --> 00:10:52,284 Darren. Look. 150 00:10:53,686 --> 00:10:56,822 [chuckles] I'll be damned. 151 00:10:56,822 --> 00:10:59,725 Wow. I thought that was him that came in. 152 00:10:59,725 --> 00:11:01,360 [Darren] Yep. 153 00:11:01,360 --> 00:11:04,430 Never thought he'd set foot back in this shit box. 154 00:11:05,998 --> 00:11:10,036 Wait. Didn't he kick the shit out of you years ago 155 00:11:10,036 --> 00:11:12,505 at that, uh -- that Christmas parade? 156 00:11:12,505 --> 00:11:14,173 Yeah! That was him! 157 00:11:14,173 --> 00:11:17,777 No, man. He got a lucky shot in. 158 00:11:17,777 --> 00:11:20,513 Oh. Yeah. Right. Yeah. 159 00:11:20,513 --> 00:11:21,714 Sure. 160 00:11:21,714 --> 00:11:24,350 You know what? Yeah. 161 00:11:24,350 --> 00:11:27,186 Let's go have a chat with our favorite local golden boy. 162 00:11:27,186 --> 00:11:31,257 No. Dude. Fuck that. We're too old for this -- Fuck. 163 00:11:31,257 --> 00:11:34,293 And you're going anyway. Alright. 164 00:11:39,565 --> 00:11:41,734 Well, well, well! 165 00:11:41,734 --> 00:11:43,169 If it ain't the pretty boy back 166 00:11:43,169 --> 00:11:45,705 and gracing us all with his presence. 167 00:11:48,207 --> 00:11:51,210 [Luke] Hey, Sammie, could I, uh -- 168 00:11:51,210 --> 00:11:55,648 Could I get another shot? And make it a double, please? 169 00:11:55,648 --> 00:11:57,850 Yeah, Sammie, get me one, too. 170 00:11:57,850 --> 00:11:59,985 And put mine on his tab. 171 00:11:59,985 --> 00:12:02,054 To old friends, right? 172 00:12:04,123 --> 00:12:06,092 [Darren] Dude, I'm not cool with this. 173 00:12:06,092 --> 00:12:08,060 Let's just get out of here. 174 00:12:08,060 --> 00:12:09,361 No. 175 00:12:09,361 --> 00:12:11,230 I am drinking my drink. 176 00:12:15,267 --> 00:12:16,702 To Sammie. 177 00:12:16,702 --> 00:12:19,805 The best goddamn bartender around! 178 00:12:22,108 --> 00:12:24,009 Unh! Ah! 179 00:12:24,009 --> 00:12:27,179 I sure wish those sugar tits were keeping me warm tonight. 180 00:12:27,179 --> 00:12:30,750 Dude, seriously?! Come on, man. Let's fucking go. 181 00:12:32,585 --> 00:12:34,653 You know what? 182 00:12:34,653 --> 00:12:37,389 One more, sugar tits. 183 00:12:37,389 --> 00:12:40,693 Excuse me?! That's it! 184 00:12:40,693 --> 00:12:43,963 You just cut yourself off again! 185 00:12:43,963 --> 00:12:47,032 Second night in a row! [scoffs] Lord help me. 186 00:12:52,772 --> 00:12:54,406 Don't call her that. 187 00:12:56,075 --> 00:12:59,011 Show some fucking respect. 188 00:12:59,011 --> 00:13:02,815 [Emmet] Oh-ho-ho! There he is! 189 00:13:02,815 --> 00:13:05,117 I thought you forgot about me. 190 00:13:06,652 --> 00:13:08,721 Ohh. 191 00:13:08,721 --> 00:13:10,823 I see how it is. 192 00:13:10,823 --> 00:13:13,092 You can't talk to trash, right? 193 00:13:13,092 --> 00:13:17,229 You can't acknowledge you're from the same place as me? 194 00:13:17,229 --> 00:13:19,565 Because that would make you trash, too? 195 00:13:21,834 --> 00:13:24,370 Pathetic. 196 00:13:24,370 --> 00:13:27,573 I thought going overseas was supposed to make you tougher! 197 00:13:27,573 --> 00:13:29,041 [Darren] Alright. You're done. 198 00:13:29,041 --> 00:13:30,676 Luke, I will get this idiot home. 199 00:13:30,676 --> 00:13:32,945 I'm sorry. Let's go, man. 200 00:13:32,945 --> 00:13:35,848 -Yeah! You're from right here! -Come on, man! 201 00:13:35,848 --> 00:13:37,416 You remember that! 202 00:13:37,416 --> 00:13:39,318 Even that retard of yours is trapped! 203 00:13:39,318 --> 00:13:41,821 [Darren] What the fuck, man?! Come on! 204 00:13:42,655 --> 00:13:43,989 Man! 205 00:13:43,989 --> 00:13:46,659 [Emmet groaning] 206 00:13:46,659 --> 00:13:49,495 [punches landing] 207 00:13:49,495 --> 00:13:51,330 [Darren] What the fuck, man?! Don't kill him! 208 00:13:51,330 --> 00:13:54,500 Back the fuck up, or I'll fuck you up, too! 209 00:13:56,635 --> 00:13:58,838 [heavy breathing] 210 00:14:11,984 --> 00:14:14,453 [siren wailing] 211 00:14:14,453 --> 00:14:17,690 ♪ 212 00:14:17,690 --> 00:14:19,525 [cell door clanking] 213 00:14:20,626 --> 00:14:22,928 [thudding] 214 00:14:27,833 --> 00:14:31,203 [screaming] 215 00:14:36,308 --> 00:14:39,778 [Duhart] Luke. I want a word with you. 216 00:14:39,778 --> 00:14:46,285 ♪ 217 00:15:03,235 --> 00:15:06,138 [Lily] It's not a place you would choose to be in. 218 00:15:14,480 --> 00:15:17,917 Anything of beauty is either... 219 00:15:17,917 --> 00:15:21,687 gone in the blink of an eye... 220 00:15:21,687 --> 00:15:25,024 ...or it was never really there in the first place. 221 00:15:26,025 --> 00:15:28,127 But just an illusion. 222 00:15:29,828 --> 00:15:32,598 A figment of your imagination. 223 00:15:34,233 --> 00:15:37,069 Something you wish was really there. 224 00:15:43,409 --> 00:15:45,711 Something you wish you had. 225 00:15:48,948 --> 00:15:51,317 And then reality sinks in. 226 00:15:53,252 --> 00:15:55,321 And all you're left with is a reflection 227 00:15:55,321 --> 00:15:57,456 of what's inside you. 228 00:15:58,390 --> 00:16:01,961 And the question of... 229 00:16:01,961 --> 00:16:04,196 is it where I am... 230 00:16:05,664 --> 00:16:10,636 ...or is it who I am that I don't like? 231 00:16:10,636 --> 00:16:13,172 [no notes playing] 232 00:16:20,879 --> 00:16:27,353 ♪ 233 00:16:46,138 --> 00:16:48,073 [sighs] 234 00:16:50,142 --> 00:16:52,511 Get your feet off my desk. 235 00:16:58,617 --> 00:17:02,254 You really know how to make an entrance, don't you? 236 00:17:02,254 --> 00:17:04,423 You could have just called and said, 237 00:17:04,423 --> 00:17:08,060 "Hello. Let's grab a coffee. It's been a while." 238 00:17:08,060 --> 00:17:09,695 Instead of me arresting your ass 239 00:17:09,695 --> 00:17:12,731 for almost killing that poor son of a gun. 240 00:17:12,731 --> 00:17:15,401 I mean, shit. [chuckles] 241 00:17:15,401 --> 00:17:17,202 I kind of wish you did. 242 00:17:17,202 --> 00:17:21,140 It would have saved me a lot of time and headache. 243 00:17:21,140 --> 00:17:25,244 You're lucky he's too stupid to press charges. 244 00:17:26,845 --> 00:17:28,447 When did you get back? 245 00:17:29,681 --> 00:17:31,183 Last night. 246 00:17:32,718 --> 00:17:35,654 You really need to control that temper. 247 00:17:36,989 --> 00:17:39,525 You're still drinking, too, I see. 248 00:17:42,561 --> 00:17:45,564 This place never changes, does it? 249 00:17:45,564 --> 00:17:47,266 It's like a bad aftertaste in your mouth 250 00:17:47,266 --> 00:17:49,435 even after all this time. [scoffs] 251 00:17:51,937 --> 00:17:53,739 [sighs] 252 00:17:53,739 --> 00:17:56,208 I know you really don't like it here. 253 00:17:56,208 --> 00:17:59,478 Hell, nobody likes it here. 254 00:17:59,478 --> 00:18:02,848 And the first chance you got, you left. 255 00:18:04,316 --> 00:18:06,752 But there are good people here, Luke. 256 00:18:06,752 --> 00:18:10,289 Your family's from here. You see them yet? 257 00:18:11,723 --> 00:18:13,225 What do you think? 258 00:18:14,426 --> 00:18:17,329 You should see your sister. 259 00:18:17,329 --> 00:18:20,632 She misses you. I think she gets lonely. 260 00:18:22,267 --> 00:18:25,804 Yeah. Thanks for the lecture. 261 00:18:25,804 --> 00:18:29,041 Look, man, as much fun as this is, I got places to go. 262 00:18:29,041 --> 00:18:30,375 So... 263 00:18:30,375 --> 00:18:33,812 What's your problem? Huh? 264 00:18:35,180 --> 00:18:37,883 What's your problem, Luke? 265 00:18:37,883 --> 00:18:41,854 You got anger? You deal with it like the rest of us. 266 00:18:41,854 --> 00:18:44,723 Believe it or not, there are people out there 267 00:18:44,723 --> 00:18:46,425 that care about you. 268 00:18:46,425 --> 00:18:49,695 You forgot? I know who raised you, boy. 269 00:18:49,695 --> 00:18:53,198 And they damn sure wouldn't want to see you like this. 270 00:18:53,198 --> 00:18:54,766 So you don't need to keep playing 271 00:18:54,766 --> 00:18:59,238 this "tough, lonely guy" role all the time. 272 00:19:00,239 --> 00:19:02,241 I bet it gets old, doesn't it? 273 00:19:04,009 --> 00:19:05,644 Care about me? 274 00:19:06,945 --> 00:19:08,947 Care about me? 275 00:19:08,947 --> 00:19:11,150 [chuckles] Wow. 276 00:19:11,150 --> 00:19:14,853 I gave my life for this country, this town. 277 00:19:14,853 --> 00:19:17,122 All those people out there. 278 00:19:17,122 --> 00:19:18,790 "Care for me." 279 00:19:18,790 --> 00:19:20,993 Where were they when I needed them? 280 00:19:20,993 --> 00:19:22,261 Huh? 281 00:19:22,261 --> 00:19:24,096 Where?! 282 00:19:24,096 --> 00:19:26,298 I'm sorry. I just... 283 00:19:26,298 --> 00:19:30,869 I just get mad all the time. And I'm in pain. 284 00:19:30,869 --> 00:19:32,337 And I don't know why. 285 00:19:32,337 --> 00:19:35,674 And I don't know how to fix it. 286 00:19:37,676 --> 00:19:38,844 I'm sorry. 287 00:19:41,213 --> 00:19:42,614 I guess it's... 288 00:19:42,614 --> 00:19:45,317 I guess it's just one of them things. 289 00:19:49,655 --> 00:19:51,423 Look. 290 00:19:51,423 --> 00:19:54,326 If you're planning on hanging around a little bit, 291 00:19:54,326 --> 00:19:57,296 we have these meetings going on down at the church. 292 00:19:57,296 --> 00:20:00,766 It's been helping a lot of people out around here. 293 00:20:00,766 --> 00:20:02,167 It's been good. 294 00:20:02,167 --> 00:20:06,638 You should come by, and I'll introduce you to everybody. 295 00:20:06,638 --> 00:20:09,208 Maybe you can share some of your experiences. 296 00:20:09,208 --> 00:20:11,410 I think it'll help some people out. 297 00:20:12,244 --> 00:20:14,213 No pressure, though. 298 00:20:22,321 --> 00:20:24,289 Yeah. 299 00:20:24,289 --> 00:20:26,892 Let me see if I can fit it in my schedule. 300 00:20:31,830 --> 00:20:33,332 Look, man. 301 00:20:35,334 --> 00:20:37,903 We done here? 302 00:20:37,903 --> 00:20:39,571 Yeah, we're done. 303 00:20:43,775 --> 00:20:45,444 [sighs] 304 00:20:52,684 --> 00:20:53,986 Hey, Luke. 305 00:21:00,292 --> 00:21:02,461 Good to see you, man. 306 00:21:02,461 --> 00:21:04,763 Tell your sister I said hello. 307 00:21:28,920 --> 00:21:31,056 That boy. Hm. 308 00:22:15,233 --> 00:22:17,402 [retching] 309 00:22:18,804 --> 00:22:20,539 Ah! Ah! 310 00:22:23,008 --> 00:22:26,345 [groaning] 311 00:22:26,345 --> 00:22:28,847 Fuck. 312 00:22:28,847 --> 00:22:31,116 [groans] 313 00:22:38,757 --> 00:22:40,058 [groans] 314 00:22:40,058 --> 00:22:42,027 [zipper slides] 315 00:22:42,027 --> 00:22:45,330 "Care about me." Pfft. 316 00:22:45,330 --> 00:22:46,865 Fuck. 317 00:22:55,507 --> 00:22:56,908 [groans] 318 00:23:06,051 --> 00:23:07,753 Oh, fuck. 319 00:23:15,460 --> 00:23:17,095 Fuck. 320 00:23:17,095 --> 00:23:20,966 ♪ 321 00:23:20,966 --> 00:23:23,034 [chatter] 322 00:23:23,034 --> 00:23:28,673 ♪ 323 00:23:43,188 --> 00:23:49,060 ♪ 324 00:24:12,551 --> 00:24:14,085 [Emmet] I thought going overseas 325 00:24:14,085 --> 00:24:16,254 was supposed to make you tougher. 326 00:24:16,254 --> 00:24:19,191 [Duhart] You got anger? You deal with it like the rest of us. 327 00:24:22,260 --> 00:24:25,130 What's your problem, Luke? 328 00:24:25,130 --> 00:24:27,466 [Sammie] You see your sister yet? 329 00:24:34,272 --> 00:24:37,476 [rock music playing] 330 00:24:37,476 --> 00:24:39,110 [thud] 331 00:24:43,582 --> 00:24:45,116 [bell jingles] 332 00:24:58,864 --> 00:25:00,131 Hey. 333 00:25:03,768 --> 00:25:05,804 My friends bet me 334 00:25:05,804 --> 00:25:08,974 that I couldn't get a pretty girl's number. 335 00:25:08,974 --> 00:25:12,277 [chuckles] And I gotta admit. 336 00:25:12,277 --> 00:25:15,447 I've been pretty much shit out of luck all night. 337 00:25:15,447 --> 00:25:17,916 That is, until you walked in, darling. 338 00:25:17,916 --> 00:25:19,484 Maybe you should keep walking. 339 00:25:19,484 --> 00:25:21,219 Ohh. 340 00:25:21,219 --> 00:25:23,955 That's alright. I-I kind of like a challenge. 341 00:25:23,955 --> 00:25:27,459 Look. I'm really not trying to be rude. 342 00:25:27,459 --> 00:25:30,962 Maybe take a hint. Leave a girl alone. 343 00:25:30,962 --> 00:25:34,332 I really just want to drink this beer in peace. 344 00:25:34,332 --> 00:25:36,134 Okay. Uh...look. 345 00:25:36,134 --> 00:25:38,870 Maybe -- Maybe we got off on the wrong foot. 346 00:25:38,870 --> 00:25:41,072 My name's Cliff. What's yours? 347 00:25:41,072 --> 00:25:43,708 You look like you could be possibly from out of town. 348 00:25:43,708 --> 00:25:45,677 Maybe passing through? 349 00:25:45,677 --> 00:25:48,146 You know, this place, it ain't so bad. 350 00:25:48,146 --> 00:25:49,881 I could take you out and show you around, if you like. 351 00:25:49,881 --> 00:25:51,550 My place isn't that far from here. 352 00:25:51,550 --> 00:25:52,817 -Okay. Okay. -You just go down this road -- 353 00:25:52,817 --> 00:25:56,555 Cliff, really. Thank you. 354 00:25:56,555 --> 00:25:58,924 I am not interested. 355 00:26:00,592 --> 00:26:03,895 What the hell is wrong with girls these days?! 356 00:26:03,895 --> 00:26:05,931 Some guy walks up to you as nice as he can be. 357 00:26:05,931 --> 00:26:08,033 And what do you do? You treat him like shit! 358 00:26:08,033 --> 00:26:11,369 Yeah. No wonder you showed up alone. 359 00:26:11,369 --> 00:26:13,004 Yeah. Yeah. See? 360 00:26:13,004 --> 00:26:17,909 That's the problem with "nice" guys like you. 361 00:26:17,909 --> 00:26:22,347 Always thinking you're entitled to anything and anyone you like. 362 00:26:24,082 --> 00:26:27,185 That ain't how it works... darling. 363 00:26:29,554 --> 00:26:31,556 Come on. [grunts] 364 00:26:31,556 --> 00:26:34,159 Don't...touch me. 365 00:26:34,159 --> 00:26:37,762 Touch me again, and I will break this hand next time. 366 00:26:37,762 --> 00:26:39,464 -Got it? -Yeah! 367 00:26:39,464 --> 00:26:42,133 Now leave me the fuck alone! 368 00:26:42,133 --> 00:26:44,002 [grunts] 369 00:26:47,038 --> 00:26:49,908 Well, at least she didn't break the bottle over my head like Luke. 370 00:26:49,908 --> 00:26:52,210 The hell is it with this bar? 371 00:26:56,514 --> 00:26:58,016 Who's Luke? 372 00:26:58,016 --> 00:27:01,620 ♪ 373 00:27:01,620 --> 00:27:02,954 Hey! 374 00:27:04,255 --> 00:27:06,391 Who the hell is Luke? 375 00:27:09,060 --> 00:27:11,096 He's a guy who grew up here. 376 00:27:11,096 --> 00:27:14,766 Comes blowing back into town raising hell last night. 377 00:27:14,766 --> 00:27:17,535 Bashed a bottle over a prick's head. 378 00:27:17,535 --> 00:27:19,270 What an asshole. 379 00:27:20,372 --> 00:27:22,440 The Luke guy's an asshole? 380 00:27:22,440 --> 00:27:24,576 No. Luke's okay. 381 00:27:24,576 --> 00:27:27,278 The guy he bashed is the asshole. 382 00:27:27,278 --> 00:27:30,448 If you ask me, he did this place a favor. 383 00:27:30,448 --> 00:27:33,485 [scoffs] Most interesting thing I've seen in a while. 384 00:27:33,485 --> 00:27:37,856 ♪ 385 00:27:40,959 --> 00:27:43,662 Maybe this place isn't as boring as it seems. 386 00:27:45,563 --> 00:27:46,631 Interesting. 387 00:27:46,631 --> 00:27:52,437 ♪ 388 00:28:11,089 --> 00:28:17,295 ♪ 389 00:28:37,649 --> 00:28:42,320 ♪ 390 00:28:48,793 --> 00:28:50,628 [Sammie sighs] 391 00:28:50,628 --> 00:28:53,598 No. Not again, babe. 392 00:28:53,598 --> 00:28:56,201 You -- You can't be in here. 393 00:28:56,201 --> 00:28:59,604 That was enough excitement I need for the week! 394 00:28:59,604 --> 00:29:01,206 [sighs] 395 00:29:01,206 --> 00:29:03,842 You almost gave me a heart attack. 396 00:29:05,443 --> 00:29:07,712 Sammie, I... 397 00:29:07,712 --> 00:29:09,814 I want to apologize for last night. 398 00:29:09,814 --> 00:29:13,518 Sometimes...my temper gets the better of me. 399 00:29:14,953 --> 00:29:16,888 You know me. 400 00:29:18,123 --> 00:29:20,225 I've got nowhere else to go. 401 00:29:21,626 --> 00:29:23,394 Sorry. 402 00:29:23,394 --> 00:29:26,431 [sighs] Oh, alright! 403 00:29:26,431 --> 00:29:29,567 This one's on me. 404 00:29:29,567 --> 00:29:32,871 But if you break any more bottles or any more faces, 405 00:29:32,871 --> 00:29:34,739 that's it. 406 00:29:34,739 --> 00:29:36,674 And please. Don't fight my battles. 407 00:29:36,674 --> 00:29:39,244 I can handle my own, babe. 408 00:29:44,482 --> 00:29:46,251 Take a shot with me? 409 00:29:47,485 --> 00:29:49,921 Hell. Why not? [chuckles] 410 00:29:52,524 --> 00:29:54,159 Hey. 411 00:29:54,159 --> 00:29:55,927 To old friends, right? 412 00:29:55,927 --> 00:29:57,595 [chuckles] 413 00:29:57,595 --> 00:30:00,765 For the love of God, just please don't call me Sugar Tits. 414 00:30:00,765 --> 00:30:02,567 [chuckles] Deal. 415 00:30:08,840 --> 00:30:10,208 Thank you. 416 00:30:10,208 --> 00:30:15,346 ♪ 417 00:30:39,037 --> 00:30:40,471 [Lily] Hey. 418 00:30:41,940 --> 00:30:44,576 If I sit next to you, you're not gonna, like... 419 00:30:44,576 --> 00:30:47,612 break a bottle over my head or anything, are you? 420 00:30:50,415 --> 00:30:52,217 Well... 421 00:30:52,217 --> 00:30:54,652 I can't make any promises. 422 00:30:54,652 --> 00:30:56,387 [Sammie] Oh, yes, you can! 423 00:30:56,387 --> 00:30:57,889 [laughter] 424 00:30:57,889 --> 00:31:00,725 Well, I guess I'm in the clear for now, then. 425 00:31:00,725 --> 00:31:03,294 Hey. Can I get whatever he's having? 426 00:31:03,294 --> 00:31:08,333 ♪ 427 00:31:14,706 --> 00:31:16,207 What's your name? 428 00:31:19,978 --> 00:31:22,547 Is this the part where I try to make you guess? 429 00:31:24,949 --> 00:31:26,885 You'll fail miserably... 430 00:31:26,885 --> 00:31:29,854 but in a, uh... 431 00:31:29,854 --> 00:31:32,257 loving, cute way. 432 00:31:32,257 --> 00:31:33,958 Then I give you hint after hint. 433 00:31:33,958 --> 00:31:36,394 [speaking indistinctly] 434 00:31:39,664 --> 00:31:41,165 Lily. 435 00:31:41,165 --> 00:31:43,668 [chuckles] Excuse me? 436 00:31:49,540 --> 00:31:52,944 I saw your license as you were paying. 437 00:31:52,944 --> 00:31:55,346 [laughs] Oh, wow! 438 00:31:55,346 --> 00:31:58,316 Oh, my God. 439 00:31:58,316 --> 00:32:02,987 I knew you were totally this creeper dude. 440 00:32:02,987 --> 00:32:07,158 Told myself, "Don't talk to that guy." 441 00:32:11,462 --> 00:32:14,933 I always put myself in these situations, though. 442 00:32:17,001 --> 00:32:18,903 I actually go by Luke, but... 443 00:32:18,903 --> 00:32:20,505 "Creeper Dude"? 444 00:32:20,505 --> 00:32:23,274 It's got a nice little ring to it. 445 00:32:27,578 --> 00:32:28,613 Lily. 446 00:32:37,388 --> 00:32:43,161 ♪ 447 00:32:49,534 --> 00:32:51,202 [bottles clink] 448 00:32:56,341 --> 00:32:58,743 So what the hell brings you here? 449 00:33:00,211 --> 00:33:02,280 That's a long story. 450 00:33:02,280 --> 00:33:04,615 Story of my fucking life right there. 451 00:33:07,085 --> 00:33:08,486 Yeah. 452 00:33:10,288 --> 00:33:13,624 Um, yeah. My mom died. 453 00:33:13,624 --> 00:33:16,227 -Oh. -Oh, no, no. It's -- It's okay. 454 00:33:16,227 --> 00:33:18,229 We weren't that close. 455 00:33:21,566 --> 00:33:24,102 There's something... 456 00:33:27,739 --> 00:33:30,775 Anyway, I had to come here to take care of a few things. 457 00:33:30,775 --> 00:33:35,279 Believe me. I needed to get out of this situation that I was in. 458 00:33:35,279 --> 00:33:38,282 So...here we are. 459 00:33:39,250 --> 00:33:41,519 And what a paradise it is. 460 00:33:45,356 --> 00:33:49,160 Sorry, though. It's gotta be tough. 461 00:33:49,160 --> 00:33:50,895 You was in love with him? 462 00:33:50,895 --> 00:33:54,165 I don't really know that I'd say there was much love there. 463 00:33:57,035 --> 00:33:59,270 But thank you, though. 464 00:34:06,844 --> 00:34:08,179 So... 465 00:34:12,316 --> 00:34:15,053 What exactly happened last night? 466 00:34:16,220 --> 00:34:19,223 I got here earlier, and, uh, all anybody 467 00:34:19,223 --> 00:34:23,628 was talking about was this dude 468 00:34:23,628 --> 00:34:28,299 who broke a bottle over some other dude's face. 469 00:34:28,299 --> 00:34:30,701 Something about a Christmas parade, too. 470 00:34:30,701 --> 00:34:32,537 [sighs] Yeah. 471 00:34:34,105 --> 00:34:36,007 Let's just say me and that guy, we... 472 00:34:36,007 --> 00:34:37,975 we have some history. 473 00:34:37,975 --> 00:34:39,310 But... 474 00:34:40,578 --> 00:34:44,048 Last night, he used a word I... 475 00:34:44,048 --> 00:34:46,350 a word I really don't like. 476 00:34:46,350 --> 00:34:48,453 Oh, so he deserved it. 477 00:34:49,854 --> 00:34:51,222 Oh, yeah. 478 00:34:51,222 --> 00:34:53,224 Good. Then fuck that guy then. 479 00:34:53,224 --> 00:34:55,660 -[both chuckle] -[bottles clink] 480 00:34:55,660 --> 00:34:57,628 You want another? 481 00:35:00,164 --> 00:35:02,200 You know... 482 00:35:06,070 --> 00:35:07,872 You remind me of someone. 483 00:35:10,308 --> 00:35:13,678 Yeah, I get that one a lot. 484 00:35:13,678 --> 00:35:16,447 No, no, no, no. That's not, like, some cheesy pick-up line, 485 00:35:16,447 --> 00:35:19,450 try to get you to come home with me or anything like that. 486 00:35:20,718 --> 00:35:24,388 Just...you know how some people have that thing about them? 487 00:35:25,756 --> 00:35:28,993 Makes you think about the past, I guess. 488 00:35:28,993 --> 00:35:30,795 Let me guess. 489 00:35:30,795 --> 00:35:31,863 An ex. 490 00:35:31,863 --> 00:35:32,964 [both chuckle] 491 00:35:32,964 --> 00:35:34,866 Oh, no. [laughs] 492 00:35:34,866 --> 00:35:36,801 No. Even better. 493 00:35:36,801 --> 00:35:38,503 Let me guess again. 494 00:35:39,804 --> 00:35:41,205 You have a type. 495 00:35:41,205 --> 00:35:44,308 [laughs] Yeah. 496 00:35:45,176 --> 00:35:48,379 Alright. Tell me. What's your type? 497 00:35:49,213 --> 00:35:51,616 Hm. Well... 498 00:35:52,884 --> 00:35:55,253 They're definitely already pissed off at me 499 00:35:55,253 --> 00:35:57,822 to begin with, but... 500 00:36:02,894 --> 00:36:04,929 I guess I tend to be drawn in 501 00:36:04,929 --> 00:36:08,666 by very, very beautiful eyes. 502 00:36:10,034 --> 00:36:11,502 A nice smile. 503 00:36:12,603 --> 00:36:15,373 But here's the kicker, though. 504 00:36:16,340 --> 00:36:18,843 Also a little craziness. 505 00:36:18,843 --> 00:36:20,611 That's okay. You know? 506 00:36:20,611 --> 00:36:23,247 I saw this movie one time. 507 00:36:23,247 --> 00:36:25,349 When the guy meets the girl... 508 00:36:25,349 --> 00:36:27,285 he says, uh, 509 00:36:27,285 --> 00:36:30,321 "The prettier a girl is, the more nuts she is." 510 00:36:30,321 --> 00:36:34,425 Ohh. Wow! 511 00:36:34,425 --> 00:36:37,828 Stop it! I'm naked already! 512 00:36:37,828 --> 00:36:40,264 [both chuckle] 513 00:36:40,264 --> 00:36:45,336 "The prettier the girl is, the more nuts she is"? 514 00:36:45,336 --> 00:36:47,939 -Yeah. -Really, dude? 515 00:36:47,939 --> 00:36:50,107 Wow. 516 00:36:50,107 --> 00:36:51,676 Look. I don't mean to offend you. 517 00:36:51,676 --> 00:36:54,845 Hmm. Oh, you're very good at it. I must say. 518 00:36:54,845 --> 00:36:56,013 Shit. 519 00:36:56,013 --> 00:36:57,949 [chuckles] 520 00:36:59,183 --> 00:37:01,285 Look. 521 00:37:01,285 --> 00:37:02,687 I'm serious. 522 00:37:04,622 --> 00:37:07,725 You have these very kind eyes. 523 00:37:09,093 --> 00:37:11,896 The kindest eyes I've seen in quite a long time, actually. 524 00:37:15,333 --> 00:37:17,468 [speaking indistinctly] 525 00:37:32,917 --> 00:37:34,585 You want another drink? 526 00:37:37,788 --> 00:37:39,156 Yeah. 527 00:37:39,156 --> 00:37:40,491 I do. 528 00:37:43,394 --> 00:37:44,795 [bottle thuds] 529 00:37:47,164 --> 00:37:48,733 I'll be right back. 530 00:37:48,733 --> 00:37:54,038 ♪ 531 00:38:09,053 --> 00:38:11,422 [breathing deeply] 532 00:38:22,233 --> 00:38:28,072 ♪ 533 00:38:47,858 --> 00:38:54,098 ♪ 534 00:39:15,686 --> 00:39:21,859 ♪ 535 00:39:35,239 --> 00:39:42,012 ♪ 536 00:40:00,097 --> 00:40:06,937 ♪ 537 00:40:24,155 --> 00:40:30,961 ♪ 538 00:40:51,882 --> 00:40:58,823 ♪ 539 00:41:17,308 --> 00:41:23,481 ♪ 540 00:41:41,499 --> 00:41:47,738 ♪ 541 00:42:03,087 --> 00:42:08,926 ♪ 542 00:42:28,312 --> 00:42:34,018 ♪ 543 00:42:37,721 --> 00:42:39,790 You want to get out of here? 544 00:42:42,159 --> 00:42:44,328 In more ways than one. 545 00:42:44,328 --> 00:42:50,668 ♪ 546 00:43:08,619 --> 00:43:14,792 ♪ 547 00:43:20,998 --> 00:43:24,635 [moaning] 548 00:43:24,635 --> 00:43:26,136 [gasps] 549 00:43:36,714 --> 00:43:40,117 Hey. Are you okay? I mean... 550 00:43:40,117 --> 00:43:41,685 -Yeah, no, no. Yeah. -Is this okay? 551 00:43:41,685 --> 00:43:44,054 I... 552 00:43:44,054 --> 00:43:45,356 I'm sorry. 553 00:43:45,356 --> 00:43:47,625 No. Hey. 554 00:43:48,525 --> 00:43:50,995 Hey. You got nothing to apologize for. 555 00:43:53,097 --> 00:43:54,398 [sighs] 556 00:43:58,936 --> 00:44:01,238 You ever just feel like... 557 00:44:04,241 --> 00:44:07,044 ...like you have no control over anything? 558 00:44:12,116 --> 00:44:14,852 Only like every single day of my life. 559 00:44:16,954 --> 00:44:18,989 Let me get you some water. 560 00:44:24,495 --> 00:44:26,296 Hey, Luke. 561 00:44:29,466 --> 00:44:31,268 You come back here. 562 00:44:31,268 --> 00:44:36,774 ♪ 563 00:44:51,422 --> 00:44:53,924 [moaning] 564 00:45:04,401 --> 00:45:09,106 ♪ 565 00:45:09,106 --> 00:45:11,442 [moaning] 566 00:45:22,519 --> 00:45:24,722 [moaning stops] 567 00:45:39,236 --> 00:45:44,875 ♪ 568 00:45:48,612 --> 00:45:51,882 Fuck, man. This fucking shit. 569 00:45:51,882 --> 00:45:54,184 [groans] 570 00:45:54,184 --> 00:45:55,819 Ah, fuck it. 571 00:46:03,527 --> 00:46:05,729 Hey, man. It's Cyrus. 572 00:46:05,729 --> 00:46:07,965 No, man. No. I ain't been running from you. 573 00:46:07,965 --> 00:46:11,201 Look, man. I found her. She's in a small town. 574 00:46:11,201 --> 00:46:13,704 I'm in the same motel. Yeah. 575 00:46:13,704 --> 00:46:15,806 No. I'm getting it figured out. 576 00:46:15,806 --> 00:46:18,642 I'm not running from you. I got the money. 577 00:46:18,642 --> 00:46:20,644 I've got it worked out. I promise. 578 00:46:20,644 --> 00:46:22,379 -[horn honks] -Look. 579 00:46:22,379 --> 00:46:25,315 I gotta go, man. I gotta go. Okay. 580 00:46:25,315 --> 00:46:27,551 No. I promise. I'm gonna get you the money. 581 00:46:27,551 --> 00:46:29,286 Okay. Okay. Bye. 582 00:46:36,126 --> 00:46:41,799 ♪ 583 00:46:48,839 --> 00:46:52,042 [chuckling] 584 00:46:55,212 --> 00:46:57,347 I can't believe you called me Creeper Dude. 585 00:46:57,347 --> 00:46:59,817 [laughs] 586 00:46:59,817 --> 00:47:02,886 I mean, that license thing, though. 587 00:47:02,886 --> 00:47:05,022 That was good, right? 588 00:47:07,191 --> 00:47:10,727 Yeah. I can't believe it actually worked. 589 00:47:10,727 --> 00:47:12,296 Right? 590 00:47:24,508 --> 00:47:26,577 And what's this? 591 00:47:31,849 --> 00:47:34,351 Uh, that's, uh... 592 00:47:34,351 --> 00:47:35,619 That's nothing. 593 00:47:36,753 --> 00:47:38,422 Oh, come on. 594 00:47:38,422 --> 00:47:42,860 [chuckles] It's definitely something. 595 00:47:46,797 --> 00:47:48,498 Come on! 596 00:47:50,901 --> 00:47:52,502 I want to know. 597 00:48:00,811 --> 00:48:03,380 This is something my sister got for me 598 00:48:03,380 --> 00:48:06,083 a long time ago before I left. 599 00:48:08,352 --> 00:48:12,222 It's supposed to be my guardian angel... 600 00:48:13,223 --> 00:48:15,525 ..."keep me safe" type thing. 601 00:48:15,525 --> 00:48:18,128 She's got a thing with angels. [chuckles] 602 00:48:21,131 --> 00:48:23,400 That's really sweet. 603 00:48:23,400 --> 00:48:24,635 Hm. 604 00:48:26,970 --> 00:48:29,139 What's your sister's name? 605 00:48:32,843 --> 00:48:34,144 Elle. 606 00:48:35,879 --> 00:48:38,015 Younger, right? 607 00:48:39,449 --> 00:48:40,584 Yeah. 608 00:48:41,919 --> 00:48:43,453 Yeah, I can tell. 609 00:48:45,789 --> 00:48:47,057 What do you mean? 610 00:48:52,129 --> 00:48:56,400 When you talk about her, you've got that, like... 611 00:48:56,400 --> 00:48:59,102 like "you protect her" vibe. 612 00:48:59,102 --> 00:49:01,004 In your eyes. 613 00:49:02,873 --> 00:49:04,708 It's kind of sweet. 614 00:49:06,543 --> 00:49:08,946 Yeah. I guess so. 615 00:49:13,784 --> 00:49:15,619 How long were you overseas? 616 00:49:21,591 --> 00:49:23,026 Too long. 617 00:49:28,265 --> 00:49:31,168 Well, that thing must have kept you safe. 618 00:49:31,168 --> 00:49:33,203 You're here. 619 00:49:39,409 --> 00:49:42,512 I wish I had someone looking out for me like that. 620 00:49:56,059 --> 00:49:58,328 Maybe I'll get to meet your sister. 621 00:50:00,263 --> 00:50:05,535 She -- She sounds like a very sweet person. 622 00:50:16,346 --> 00:50:17,748 What? 623 00:50:17,748 --> 00:50:19,016 [chuckles] 624 00:50:19,016 --> 00:50:20,384 I gotta pee. 625 00:50:21,618 --> 00:50:22,786 Um... 626 00:50:24,888 --> 00:50:26,556 Okay. 627 00:50:26,556 --> 00:50:28,258 [chuckles] 628 00:50:30,727 --> 00:50:33,797 I have this thing... 629 00:50:36,366 --> 00:50:38,835 ...where the person I just slept with... 630 00:50:38,835 --> 00:50:41,304 I cannot let them hear me pee. 631 00:50:41,304 --> 00:50:43,507 So can you wait outside? 632 00:50:45,842 --> 00:50:47,978 Um...what?! 633 00:50:47,978 --> 00:50:51,114 [laughs] I'm serious! 634 00:50:51,114 --> 00:50:52,983 Yeah. I get it. 635 00:50:52,983 --> 00:50:55,318 You know. Performance anxiety. 636 00:50:55,318 --> 00:50:59,990 I mean...we hardly know each other, you know? 637 00:50:59,990 --> 00:51:01,892 By the way, what was your name again? 638 00:51:01,892 --> 00:51:03,593 Get out! 639 00:51:08,331 --> 00:51:10,700 And close your eyes. 640 00:51:21,344 --> 00:51:23,547 [insects chirping] 641 00:51:53,043 --> 00:51:57,614 ♪ 642 00:52:01,852 --> 00:52:03,753 [water running] 643 00:52:14,798 --> 00:52:16,399 [water running] 644 00:52:24,774 --> 00:52:29,513 ♪ 645 00:52:36,720 --> 00:52:38,655 [no dialogue] 646 00:52:44,528 --> 00:52:50,901 ♪ 647 00:53:14,157 --> 00:53:20,564 ♪ 648 00:53:42,819 --> 00:53:48,124 ♪ 649 00:53:48,124 --> 00:53:50,327 [fire crackling] 650 00:54:04,040 --> 00:54:05,842 [sobbing] 651 00:54:16,286 --> 00:54:17,921 Hey, Elle. 652 00:54:20,390 --> 00:54:22,425 It's me. 653 00:54:22,425 --> 00:54:24,361 I'm back. 654 00:54:27,998 --> 00:54:31,501 I'm sorry it's been a while since I've been back to see you. 655 00:54:36,573 --> 00:54:38,742 My life's been, uh... 656 00:54:41,678 --> 00:54:44,381 Life's been pretty, uh... 657 00:54:51,388 --> 00:54:54,491 You know, since I got back... 658 00:54:54,491 --> 00:54:57,661 ...everyone in town keeps asking if I've seen you yet. 659 00:54:59,195 --> 00:55:01,064 I don't know what to tell them. 660 00:55:02,399 --> 00:55:04,534 I mean, I know what they mean. 661 00:55:05,902 --> 00:55:07,570 It does. 662 00:55:07,570 --> 00:55:11,808 It does still feel like you're here. 663 00:55:14,411 --> 00:55:17,781 And I know they loved you. A lot. 664 00:55:20,350 --> 00:55:21,951 And it's -- 665 00:55:21,951 --> 00:55:25,055 it's good that it still feels like you're here. 666 00:55:25,055 --> 00:55:27,857 But you know you're not. 667 00:55:32,162 --> 00:55:35,932 I think that's why it's been so long since I've been back. 668 00:55:38,601 --> 00:55:40,570 'Cause you're not here. 669 00:55:42,105 --> 00:55:43,807 I miss you. 670 00:55:55,085 --> 00:55:56,953 Sheriff Duhart says hi. 671 00:55:59,422 --> 00:56:00,890 He loved you. 672 00:56:02,392 --> 00:56:04,527 Yeah, he didn't love me this much. 673 00:56:04,527 --> 00:56:06,996 But it's okay. 674 00:56:10,133 --> 00:56:12,102 He's a good guy. 675 00:56:12,102 --> 00:56:13,636 He's doing well. 676 00:56:14,604 --> 00:56:16,639 I'm glad he's doing well. 677 00:56:23,546 --> 00:56:26,649 He arrested me the other night. 678 00:56:28,818 --> 00:56:30,353 Yeah. 679 00:56:30,353 --> 00:56:32,555 Like old times. Hm. 680 00:56:32,555 --> 00:56:36,159 Stupid. So stupid. 681 00:56:36,159 --> 00:56:38,728 [sighs] 682 00:56:38,728 --> 00:56:40,797 I got into a bar fight. 683 00:56:41,898 --> 00:56:43,867 Yeah. I'm sorry. 684 00:56:47,237 --> 00:56:48,772 Stupid. 685 00:56:50,840 --> 00:56:54,144 It was with that, uh, Emmet. 686 00:56:55,311 --> 00:56:57,080 You remember him? 687 00:56:58,148 --> 00:57:00,049 Yeah. 688 00:57:00,049 --> 00:57:02,619 The one that wanted to be a singer. 689 00:57:05,488 --> 00:57:08,525 He was singing one of his songs. 690 00:57:10,460 --> 00:57:13,129 I actually liked his song. 691 00:57:13,129 --> 00:57:15,498 [laughing] 692 00:57:21,371 --> 00:57:23,206 You remember that Christmas? 693 00:57:25,074 --> 00:57:27,844 There was that parade downtown, and... 694 00:57:27,844 --> 00:57:30,447 I mean, the whole town was there. 695 00:57:34,684 --> 00:57:37,387 Emmet was there, and he was... 696 00:57:37,387 --> 00:57:42,559 just drunk or high on something. 697 00:57:42,559 --> 00:57:44,994 Just talking shit to everybody. 698 00:57:48,565 --> 00:57:51,734 He tried to talk shit to you. 699 00:57:53,570 --> 00:57:55,805 You know? Called you, uh... 700 00:57:59,843 --> 00:58:03,680 Called you that word I don't like. 701 00:58:09,319 --> 00:58:11,120 And you just smiled at him. 702 00:58:14,190 --> 00:58:16,125 I think you gave him a hug. 703 00:58:17,293 --> 00:58:19,128 Told him you'd pray for him. 704 00:58:23,500 --> 00:58:26,703 Of course, I had to go over there and beat the shit out of him. 705 00:58:31,741 --> 00:58:33,910 That's what you did. 706 00:58:34,677 --> 00:58:36,579 You just smiled... 707 00:58:36,579 --> 00:58:41,551 at everybody and everything... 708 00:58:41,551 --> 00:58:43,620 ...life would just throw your way. 709 00:58:43,620 --> 00:58:45,722 Doesn't matter if it was good or bad. 710 00:58:45,722 --> 00:58:48,024 You'd just smile. 711 00:58:52,328 --> 00:58:54,297 I try to do that. 712 00:58:56,833 --> 00:59:00,003 I try to be like you, Elle, but I just... 713 00:59:02,705 --> 00:59:06,142 I can't. I'm not like that. 714 00:59:08,511 --> 00:59:13,016 That's why when life just dealt you just a shit hand... 715 00:59:15,919 --> 00:59:18,788 ...and you got even sicker... 716 00:59:19,856 --> 00:59:22,492 All those doctors, hospitals, 717 00:59:22,492 --> 00:59:25,762 E.R. visits, nurses, 718 00:59:25,762 --> 00:59:29,232 specialist after specialist... 719 00:59:29,232 --> 00:59:33,269 just all saying, "What's wrong with you?" 720 00:59:33,269 --> 00:59:35,104 Or they can "fix" you. 721 00:59:39,809 --> 00:59:41,911 And then you just died. 722 00:59:45,114 --> 00:59:47,850 I didn't even get to say goodbye. 723 00:59:51,955 --> 00:59:55,191 How am I supposed to smile at that? 724 00:59:55,191 --> 00:59:56,359 Huh? 725 00:59:58,628 --> 01:00:00,196 I can't. 726 01:00:01,798 --> 01:00:04,968 That's why I went overseas. 727 01:00:04,968 --> 01:00:07,270 That's what I thought I was supposed to do. 728 01:00:08,371 --> 01:00:10,239 It was the only thing to do. 729 01:00:13,743 --> 01:00:16,212 I mean, hell, don't get me wrong. 730 01:00:19,182 --> 01:00:21,117 I'm proud of that. 731 01:00:21,117 --> 01:00:22,685 You know? 732 01:00:22,685 --> 01:00:24,821 I know you're proud of me, too. 733 01:00:25,755 --> 01:00:27,957 I'm proud to serve my country. 734 01:00:30,960 --> 01:00:34,163 But I had no plans on coming back. 735 01:00:35,565 --> 01:00:37,600 I didn't care. 736 01:00:37,600 --> 01:00:39,602 So I was just going to keep my head down. 737 01:00:39,602 --> 01:00:41,838 Whatever happened, happened. 738 01:00:43,573 --> 01:00:45,975 I wasn't going to make any friends. 739 01:00:49,879 --> 01:00:51,748 But you know what? 740 01:00:55,818 --> 01:01:00,056 I met some really amazing people over there. 741 01:01:01,024 --> 01:01:03,326 Some really good people. 742 01:01:07,630 --> 01:01:10,166 And they didn't come home with me. 743 01:01:12,769 --> 01:01:15,304 So why did I get to come home? 744 01:01:17,807 --> 01:01:19,909 Had to see their families. 745 01:01:23,312 --> 01:01:27,316 Hugged their moms and dads, sisters. 746 01:01:28,518 --> 01:01:31,054 I didn't have anybody. 747 01:01:31,054 --> 01:01:35,391 So what's the point? Huh?! 748 01:01:35,391 --> 01:01:37,160 I just don't get it. 749 01:01:39,328 --> 01:01:42,331 You know, sometimes I just wanna... 750 01:01:45,101 --> 01:01:48,171 I didn't want to come back here, Elle. 751 01:01:48,171 --> 01:01:50,840 I really didn't want to come back here. 752 01:01:52,542 --> 01:01:54,377 I hate this place. 753 01:01:58,881 --> 01:02:03,052 But you loved it. And you loved these people. 754 01:02:10,560 --> 01:02:13,262 I moved from town to town, 755 01:02:13,262 --> 01:02:15,832 place to place, city to city... 756 01:02:15,832 --> 01:02:18,835 one shit box next to the other shit box 757 01:02:18,835 --> 01:02:20,703 just to find something. 758 01:02:20,703 --> 01:02:24,407 Hopefully something's different. 759 01:02:24,407 --> 01:02:25,975 It's not. 760 01:02:29,112 --> 01:02:31,514 There's nothing out there, Elle. 761 01:02:34,917 --> 01:02:39,222 So I came back here, and that was gonna be it. 762 01:02:42,859 --> 01:02:46,429 'Cause I can't do it anymore, Elle. 763 01:02:46,429 --> 01:02:49,766 This was gonna be it. 764 01:02:49,766 --> 01:02:51,434 But guess what. 765 01:02:56,072 --> 01:02:58,775 I actually met someone tonight. 766 01:03:02,545 --> 01:03:04,580 And she's got this smile that... 767 01:03:04,580 --> 01:03:08,151 just almost makes you forget the shit out there. 768 01:03:17,093 --> 01:03:19,061 She asked about you. 769 01:03:21,330 --> 01:03:23,399 I didn't know what to tell her. 770 01:03:25,201 --> 01:03:27,804 I think you would have liked her, Elle. 771 01:03:30,540 --> 01:03:33,442 But as much as I like her... 772 01:03:33,442 --> 01:03:35,011 I just can't. 773 01:03:36,445 --> 01:03:38,414 I just can't, Elle. 774 01:03:42,518 --> 01:03:44,687 I just miss you so much. 775 01:03:44,687 --> 01:03:47,456 Every single moment of every day. 776 01:03:51,027 --> 01:03:53,062 Elle, I'm sorry. 777 01:03:55,965 --> 01:03:58,601 Just for everything. 778 01:03:58,601 --> 01:04:00,837 For not saying goodbye. 779 01:04:02,004 --> 01:04:04,307 Elle, I miss you. 780 01:04:05,775 --> 01:04:10,580 I just got so much shit in my head. 781 01:04:10,580 --> 01:04:13,516 Just so much shit! 782 01:04:13,516 --> 01:04:17,620 ♪ 783 01:04:23,459 --> 01:04:25,328 I'm just tired. 784 01:04:27,964 --> 01:04:30,233 I'm just tired, Elle. 785 01:04:34,871 --> 01:04:36,939 I'm really tired. 786 01:04:39,775 --> 01:04:41,677 And I can't. 787 01:04:41,677 --> 01:04:43,479 I can't do it. 788 01:04:45,548 --> 01:04:47,116 I love you. 789 01:04:48,751 --> 01:04:50,453 I'm just really tired. 790 01:04:50,453 --> 01:04:56,626 ♪ 791 01:05:05,902 --> 01:05:09,238 [no dialogue] 792 01:05:25,421 --> 01:05:32,128 ♪ 793 01:05:38,734 --> 01:05:41,437 [gunfire] 794 01:05:49,812 --> 01:05:51,347 Luke... 795 01:06:20,776 --> 01:06:25,314 ♪ 796 01:06:46,702 --> 01:06:53,009 ♪ 797 01:07:22,772 --> 01:07:24,874 [Roadhouse Billy] Thanks for tuning back in 798 01:07:24,874 --> 01:07:28,044 and spending time with old Roadhouse Billy here. 799 01:07:28,044 --> 01:07:32,782 I know times are tough and it's getting even crazier out there. 800 01:07:32,782 --> 01:07:37,319 Just remember. Roadhouse Billy is always here! 801 01:07:37,319 --> 01:07:40,523 Ooh, ahh! Be safe out there! 802 01:07:40,523 --> 01:07:43,759 And thanks for tuning in to King Country. 803 01:07:43,759 --> 01:07:47,696 This is Roadhouse Billy. Ooh, ahh! 804 01:07:50,966 --> 01:07:55,171 [Sammie] And...here we go. 805 01:07:55,171 --> 01:08:00,009 Another night of pouring poison 806 01:08:00,009 --> 01:08:05,181 while listening to these drunks tell me the woes of the world. 807 01:08:10,319 --> 01:08:14,623 Isn't where I thought I'd be at my age. 808 01:08:14,623 --> 01:08:19,795 But, hell, someone's got to take care of these sad shits, 809 01:08:19,795 --> 01:08:22,865 make sure they get home in one piece. 810 01:08:27,336 --> 01:08:30,940 God. Why am I still here? 811 01:08:30,940 --> 01:08:34,009 Why can't I just up and leave this godforsaken town 812 01:08:34,009 --> 01:08:36,212 and never look back? 813 01:08:40,116 --> 01:08:43,185 Because these people... 814 01:08:44,487 --> 01:08:47,756 These people have become my family. 815 01:08:49,291 --> 01:08:52,962 They need me. They need me. 816 01:08:52,962 --> 01:08:57,233 And -- And in some strange way that I'll never understand... 817 01:08:58,434 --> 01:09:00,369 ...I need them. 818 01:09:01,837 --> 01:09:07,610 They're all I've got left in this fucking world. 819 01:09:13,682 --> 01:09:16,418 Fuck cancer. 820 01:09:27,930 --> 01:09:34,904 ♪ 821 01:09:54,657 --> 01:09:57,793 -[knock on door] -It's open! 822 01:10:00,462 --> 01:10:02,865 -[door opens] -[bell jingles] 823 01:10:09,138 --> 01:10:11,807 Well, look what the cat dragged in. 824 01:10:13,075 --> 01:10:15,477 It's good to see you, too, Sammie. 825 01:10:15,477 --> 01:10:19,848 It, uh, looks a little different with the lights on, huh? 826 01:10:19,848 --> 01:10:21,217 [chuckles] 827 01:10:26,055 --> 01:10:27,856 [groans] 828 01:10:29,525 --> 01:10:31,860 You've been back, what, like two days? 829 01:10:31,860 --> 01:10:34,196 Looks like you've been through hell and back. 830 01:10:34,196 --> 01:10:37,499 [sighs] Yeah. 831 01:10:37,499 --> 01:10:39,134 But I gotta say, it looks like it might have 832 01:10:39,134 --> 01:10:41,470 done you some good. 833 01:10:41,470 --> 01:10:43,572 You could say that. 834 01:10:49,311 --> 01:10:53,382 You know, Luke, when -- when your sister died... 835 01:10:53,382 --> 01:10:56,352 her absence in this town was felt immediately. 836 01:10:57,886 --> 01:11:00,889 I miss seeing her hugging everyone. 837 01:11:02,191 --> 01:11:04,360 Running around, just smiling. 838 01:11:07,029 --> 01:11:09,231 When she was gone, I didn't think I was ever 839 01:11:09,231 --> 01:11:12,167 gonna see you in here again. 840 01:11:12,167 --> 01:11:16,405 Part of me was hoping that wasn't gonna be the case. 841 01:11:16,405 --> 01:11:19,642 Part of me was kind of hoping that it was. 842 01:11:21,744 --> 01:11:24,046 When you walked through that door the other day, 843 01:11:24,046 --> 01:11:26,315 I was really happy. 844 01:11:26,315 --> 01:11:29,218 But I saw that pain in your eyes. 845 01:11:29,218 --> 01:11:31,587 All my life, I have seen that disease 846 01:11:31,587 --> 01:11:34,790 eat people up inside like a monster. 847 01:11:38,394 --> 01:11:41,297 You know, Luke... 848 01:11:41,297 --> 01:11:43,766 whatever's going on in there, 849 01:11:43,766 --> 01:11:47,303 you are not gonna fix that by being in here. 850 01:11:50,472 --> 01:11:54,543 I know. I know that. 851 01:12:01,417 --> 01:12:04,753 Well, hell. Enough of that sad shit. 852 01:12:04,753 --> 01:12:06,889 I saw you and that girlie 853 01:12:06,889 --> 01:12:09,858 getting along pretty well last night. 854 01:12:09,858 --> 01:12:11,427 [laughs] 855 01:12:11,427 --> 01:12:14,430 Yeah. Yeah. She... 856 01:12:14,430 --> 01:12:16,198 She was nice to talk to. 857 01:12:16,198 --> 01:12:18,334 Talk? Mm-hmm. 858 01:12:18,334 --> 01:12:20,069 [chuckles] 859 01:12:21,470 --> 01:12:22,905 Hey. That reminds me. 860 01:12:22,905 --> 01:12:25,541 Um, you haven't seen her around here or anything 861 01:12:25,541 --> 01:12:26,842 this morning, have you? 862 01:12:26,842 --> 01:12:31,046 No. No. Just been me here opening up. 863 01:12:31,046 --> 01:12:34,717 Yeah. Yeah. She wasn't back at the hotel this morning. 864 01:12:36,185 --> 01:12:37,920 Hmm. 865 01:12:37,920 --> 01:12:40,789 You know, when you guys left last night, 866 01:12:40,789 --> 01:12:45,561 some big, mean-looking guy, obviously from out of town, 867 01:12:45,561 --> 01:12:49,064 came in, didn't order a drink, 868 01:12:49,064 --> 01:12:53,402 but he was asking me all kinds of questions. 869 01:12:53,402 --> 01:12:57,473 Come to think of it, I think he might have been describing her. 870 01:13:00,209 --> 01:13:03,846 Oh. What did he say? 871 01:13:03,846 --> 01:13:06,982 Uh, well, he seemed to be looking for something. 872 01:13:06,982 --> 01:13:09,885 He was asking about those buildings down on Main Street. 873 01:13:09,885 --> 01:13:13,322 He said if I saw anyone that seemed out of place 874 01:13:13,322 --> 01:13:15,624 to call some number he left. 875 01:13:19,061 --> 01:13:20,763 Hmm. 876 01:13:23,866 --> 01:13:28,337 Okay, Sammie. What exactly did this guy look like? 877 01:13:28,337 --> 01:13:30,873 And... 878 01:13:30,873 --> 01:13:33,909 do you still have that number? 879 01:13:57,299 --> 01:13:59,802 [line ringing] 880 01:14:07,543 --> 01:14:08,644 [line ringing] 881 01:14:08,644 --> 01:14:10,612 [click] 882 01:14:10,612 --> 01:14:15,818 [shallow breathing] 883 01:14:20,255 --> 01:14:21,924 [receiver clicks] 884 01:14:29,531 --> 01:14:31,700 [screaming] 885 01:14:31,700 --> 01:14:35,237 Let me go, you fucking son of a bitch! 886 01:14:35,237 --> 01:14:37,706 I don't know where it is! 887 01:14:39,274 --> 01:14:41,076 [chuckles] Oh, baby. 888 01:14:41,076 --> 01:14:44,279 You still got that attitude problem, don't you? 889 01:14:44,279 --> 01:14:46,882 I thought we talked about that. 890 01:14:46,882 --> 01:14:50,185 And you know I don't like to be yelled at. 891 01:14:50,185 --> 01:14:53,522 And you say my fucking name and show me some respect 892 01:14:53,522 --> 01:14:55,858 for all the shit that I've done for you. 893 01:14:57,593 --> 01:14:59,027 Say it. 894 01:15:02,397 --> 01:15:04,299 -Fucking say it! -Cyrus. Okay. 895 01:15:04,299 --> 01:15:06,335 Cyrus. 896 01:15:06,335 --> 01:15:09,171 I don't know where it is. 897 01:15:09,171 --> 01:15:11,707 I already looked for it. 898 01:15:13,575 --> 01:15:15,511 [chuckles] 899 01:15:15,511 --> 01:15:17,579 Well... 900 01:15:17,579 --> 01:15:19,948 that's a start. 901 01:15:19,948 --> 01:15:21,717 You know, I think I'm gonna be staying around here 902 01:15:21,717 --> 01:15:23,652 for a little while. 903 01:15:23,652 --> 01:15:27,122 Some small-town living may maybe do me some good. 904 01:15:27,122 --> 01:15:29,558 I mean... 905 01:15:29,558 --> 01:15:32,594 What a fucking shit hole this is, huh? 906 01:15:34,029 --> 01:15:35,764 I see why your mother moved here. 907 01:15:35,764 --> 01:15:37,432 She fit right in, didn't she? 908 01:15:37,432 --> 01:15:39,134 How'd you find me? 909 01:15:41,870 --> 01:15:44,907 Maybe you're not as hard to read as you think you are. 910 01:15:45,841 --> 01:15:47,776 I mean, when you took off -- 911 01:15:47,776 --> 01:15:51,046 which was, you know, not nice, by the way... 912 01:15:52,714 --> 01:15:55,617 I looked for you. Trust me. I did. 913 01:15:55,617 --> 01:15:58,654 Obviously I had no idea where you went. 914 01:15:59,955 --> 01:16:02,157 But, you know, it hit me. 915 01:16:02,157 --> 01:16:03,825 I remember you saying that your mother 916 01:16:03,825 --> 01:16:06,528 was getting close to croaking. 917 01:16:06,528 --> 01:16:09,298 So I looked her up. And voilà. 918 01:16:09,298 --> 01:16:11,900 Here the fuck you are! 919 01:16:15,337 --> 01:16:17,573 So I need -- I need it. 920 01:16:17,573 --> 01:16:19,074 I need the shit your mother gave you. 921 01:16:19,074 --> 01:16:21,944 I need the money. So where is it? 922 01:16:25,514 --> 01:16:27,950 We're not together anymore, Cyrus. 923 01:16:29,785 --> 01:16:32,454 I figured you'd take a fucking hint when I left. 924 01:16:32,454 --> 01:16:35,424 Oh, baby. I came to say I was sorry. 925 01:16:35,424 --> 01:16:37,793 No, you didn't. 926 01:16:39,528 --> 01:16:43,498 You came for money. And control. 927 01:16:43,498 --> 01:16:46,001 You don't give a shit about me! 928 01:16:46,001 --> 01:16:48,704 [laughs] 929 01:16:50,572 --> 01:16:53,175 Oh, fuck it. You're fucking right. 930 01:16:53,175 --> 01:16:55,210 I mean, all the shit you put me through, 931 01:16:55,210 --> 01:16:57,279 the least I could do is get some fucking money out of it. 932 01:16:57,279 --> 01:16:59,615 Now, where the fuck is it?! I need it! 933 01:16:59,615 --> 01:17:01,717 [laughs] 934 01:17:04,052 --> 01:17:06,321 Ohh... 935 01:17:06,321 --> 01:17:08,857 Oh, let me guess. 936 01:17:08,857 --> 01:17:11,893 Did you gamble too much? 937 01:17:11,893 --> 01:17:15,197 Did you spend a little too much on blow? 938 01:17:15,197 --> 01:17:18,600 Got some big guy breathing down your neck? 939 01:17:18,600 --> 01:17:21,837 Yeah. Am I getting close? 940 01:17:21,837 --> 01:17:24,940 Baby, you ain't so fucking hard to read! 941 01:17:24,940 --> 01:17:27,542 You shut the fuck up! 942 01:17:27,542 --> 01:17:29,745 You fucking hear me? 943 01:17:36,451 --> 01:17:37,819 Fuck you! 944 01:17:37,819 --> 01:17:40,489 [Cyrus laughing] 945 01:17:40,489 --> 01:17:44,326 You're really trying to piss me off like the good ol' days, huh? 946 01:17:44,326 --> 01:17:45,894 You know what? 947 01:17:45,894 --> 01:17:47,696 Oh, man. I'm a changed man. 948 01:17:47,696 --> 01:17:50,599 So you're not gonna do that. 949 01:17:50,599 --> 01:17:54,403 But what you're gonna do is you're gonna be a good little girl... 950 01:17:54,403 --> 01:17:57,305 and you're gonna help me find out where your... 951 01:17:58,974 --> 01:18:01,677 ...where your mother's shit is. 952 01:18:01,677 --> 01:18:05,847 And then you and I, we're gonna go pay some old debts off. 953 01:18:05,847 --> 01:18:09,551 And just maybe we may have a little fun while we do it. 954 01:18:09,551 --> 01:18:11,720 Don't you fucking touch me. 955 01:18:11,720 --> 01:18:13,422 Ohh. Don't touch you. 956 01:18:13,422 --> 01:18:18,760 No. You know what I'm gonna do? I'm gonna go. I'm starving. 957 01:18:18,760 --> 01:18:20,929 -How about you? -Cyrus... 958 01:18:20,929 --> 01:18:24,232 Get out of here now! 959 01:18:24,232 --> 01:18:27,169 No, what I think you need to do 960 01:18:27,169 --> 01:18:28,970 is you need to stay in this shit hole here 961 01:18:28,970 --> 01:18:32,007 and you need to think a little bit, you know? 962 01:18:32,007 --> 01:18:34,109 Maybe you'll miss me. 963 01:18:36,078 --> 01:18:39,347 Oh, baby. I've missed you so much. 964 01:18:41,383 --> 01:18:43,251 Cyrus. 965 01:18:43,251 --> 01:18:44,686 Cyrus! 966 01:18:44,686 --> 01:18:48,724 No! Cyrus! [screaming] 967 01:18:55,330 --> 01:19:01,970 ♪ 968 01:19:22,257 --> 01:19:29,164 ♪ 969 01:19:43,578 --> 01:19:50,152 ♪ 970 01:20:10,739 --> 01:20:17,345 ♪ 971 01:20:46,441 --> 01:20:53,181 ♪ 972 01:21:17,372 --> 01:21:23,879 ♪ 973 01:21:38,393 --> 01:21:41,029 [screaming] 974 01:21:53,742 --> 01:22:00,248 ♪ 975 01:22:33,848 --> 01:22:41,022 ♪ 976 01:22:47,595 --> 01:22:49,497 Fuck yeah. 977 01:23:24,733 --> 01:23:26,134 [Lily] Cyrus... 978 01:23:26,134 --> 01:23:28,103 Can I have some water, please? 979 01:23:28,103 --> 01:23:31,706 Look. I'll help you find the money. I promise. 980 01:23:31,706 --> 01:23:33,575 Lily?! 981 01:23:33,575 --> 01:23:35,043 Lily, is that you?! 982 01:23:35,043 --> 01:23:37,078 Luke? Luke! Luke! 983 01:23:37,078 --> 01:23:38,613 Please! I'm in here! Help me! Please! 984 01:23:38,613 --> 01:23:41,716 No, no, no! I'm coming! Hold on! Hold on! Hold on! 985 01:23:41,716 --> 01:23:43,785 Fuck! Hold on! Hold on! 986 01:23:43,785 --> 01:23:47,155 Fuck. Yeah! I'll be right there! 987 01:23:47,155 --> 01:23:49,891 Fuck. Hold on. This door is heavy! 988 01:23:49,891 --> 01:23:51,993 Fuck! Damn it! 989 01:23:51,993 --> 01:23:54,262 [groans] 990 01:23:54,262 --> 01:23:56,331 Yeah. Okay. Hold on. 991 01:23:56,331 --> 01:23:59,934 -There's a fucking key. -Key?! 992 01:23:59,934 --> 01:24:02,370 Fuck. He has the key. 993 01:24:02,370 --> 01:24:05,840 Fuck the key! I'm coming, okay?! Fuck the key! 994 01:24:05,840 --> 01:24:08,777 [grunting] 995 01:24:08,777 --> 01:24:10,412 Hold on! One more time! 996 01:24:10,412 --> 01:24:12,047 [grunts] 997 01:24:12,047 --> 01:24:14,482 Lily! Lily! Lily! Are you okay? 998 01:24:14,482 --> 01:24:17,352 Lily? What the hell? Who put you here? 999 01:24:17,352 --> 01:24:18,887 What the hell's going on? 1000 01:24:18,887 --> 01:24:21,222 -Yeah. -How'd you find me? 1001 01:24:21,222 --> 01:24:23,258 Hey. Hey. That's a long story. 1002 01:24:23,258 --> 01:24:26,294 Story of my life, right? Yeah. Okay. 1003 01:24:26,294 --> 01:24:28,663 Here. Drink this. 1004 01:24:28,663 --> 01:24:30,832 [zipper slides] 1005 01:24:30,832 --> 01:24:32,534 Here. 1006 01:24:34,469 --> 01:24:35,737 You good? 1007 01:24:35,737 --> 01:24:39,441 Hey. Hey. Hey. It's gonna be okay, alright? 1008 01:24:39,441 --> 01:24:41,943 I'm gonna get you out of here, okay? 1009 01:24:41,943 --> 01:24:43,645 It's gonna be fine. 1010 01:24:43,645 --> 01:24:45,814 I just gotta find something to cut you free with first. 1011 01:24:45,814 --> 01:24:47,949 -Alright? -Okay. 1012 01:24:47,949 --> 01:24:50,051 -Luke, behind you! -[grunts] 1013 01:24:50,051 --> 01:24:52,053 Boom! [laughs] 1014 01:24:52,053 --> 01:24:55,123 Oh, was he gonna fucking save you? 1015 01:24:55,123 --> 01:24:57,692 Huh?! Stupid motherfucker! 1016 01:24:57,692 --> 01:25:00,195 Hm? Hoo! 1017 01:25:02,430 --> 01:25:06,434 What now, huh? What the fuck now? 1018 01:25:09,571 --> 01:25:11,573 [buzzing] 1019 01:25:19,180 --> 01:25:21,516 [whistling] 1020 01:25:25,954 --> 01:25:28,189 [Luke coughing] 1021 01:25:31,092 --> 01:25:32,594 I knew it! 1022 01:25:32,594 --> 01:25:34,829 [Luke] What the fuck?! What the fuck?! 1023 01:25:34,829 --> 01:25:36,064 I knew it. 1024 01:25:36,064 --> 01:25:38,333 Wakey, wakey. 1025 01:25:38,333 --> 01:25:40,568 You know, bro... 1026 01:25:40,568 --> 01:25:42,871 everywhere she goes, she finds someone like us 1027 01:25:42,871 --> 01:25:44,305 and gets us in trouble. 1028 01:25:44,305 --> 01:25:46,107 Fuck you, man. 1029 01:25:46,107 --> 01:25:49,277 Look. Just let us go. 1030 01:25:49,277 --> 01:25:51,312 Or I promise you I'm-a kill you. 1031 01:25:51,312 --> 01:25:55,316 [laughs] Alright, man. Soldier boy, huh? 1032 01:25:55,316 --> 01:25:57,018 Get your fucking hands off me. 1033 01:25:57,018 --> 01:25:59,454 -Mm-hmm. -Fuck you! 1034 01:25:59,454 --> 01:26:01,756 All the rage. The rage! 1035 01:26:01,756 --> 01:26:04,659 -I'll show you rage. -I see why you picked him. 1036 01:26:04,659 --> 01:26:08,196 I like him. I like him a lot. 1037 01:26:08,196 --> 01:26:09,931 [chuckles] 1038 01:26:09,931 --> 01:26:12,534 You know, soldier boy, I was gonna go overseas one time. 1039 01:26:12,534 --> 01:26:15,336 -[Luke] Yeah. -You're such a fucking joke. 1040 01:26:15,336 --> 01:26:16,738 [Cyrus] What was that? 1041 01:26:16,738 --> 01:26:18,907 I thought we talked about that earlier, huh? 1042 01:26:18,907 --> 01:26:20,341 The whole respect thing. 1043 01:26:20,341 --> 01:26:21,843 Or do I need to refresh your fucking memory? 1044 01:26:21,843 --> 01:26:24,312 Because I can fucking do that. I can do that. 1045 01:26:24,312 --> 01:26:27,015 Hey! Yeah. Come over here, you little bitch. 1046 01:26:27,015 --> 01:26:29,584 Yeah. You want some of this shit, too, soldier boy? 1047 01:26:29,584 --> 01:26:31,553 You got a big fucking mouth, man. 1048 01:26:31,553 --> 01:26:33,388 -[laughs] -Why don't I shut it for you? 1049 01:26:33,388 --> 01:26:35,390 Can you fucking help me or not? 1050 01:26:35,390 --> 01:26:37,091 Do you know this bitch's mother? 1051 01:26:37,091 --> 01:26:38,726 Can you fucking help me or not, huh? 1052 01:26:38,726 --> 01:26:41,629 I don't think you can! I don't think you fucking can. 1053 01:26:41,629 --> 01:26:44,065 I'm gonna cut your fucking head off. 1054 01:26:44,065 --> 01:26:46,167 Do you know that? 1055 01:26:46,167 --> 01:26:48,703 -And I'm gonna love it. -[Cyrus] Ohh! 1056 01:26:48,703 --> 01:26:50,872 I think... 1057 01:26:50,872 --> 01:26:54,175 Ladies and gentlemen, I think he likes her! 1058 01:26:54,175 --> 01:26:56,311 Get out of my face. 1059 01:26:56,311 --> 01:26:57,946 -Mm-hmm. -Get out of my fucking face. 1060 01:26:57,946 --> 01:26:59,581 Right now. 1061 01:27:01,783 --> 01:27:05,420 Look, man. You're looking for something, right? 1062 01:27:05,420 --> 01:27:06,821 I am, yeah. 1063 01:27:06,821 --> 01:27:09,190 And this bitch needs to help me find it. 1064 01:27:09,190 --> 01:27:12,527 What is it? And watch your fucking mouth. 1065 01:27:12,527 --> 01:27:14,295 I'll help you find it. 1066 01:27:14,295 --> 01:27:16,497 Are you telling me you know this bitch's mother? 1067 01:27:16,497 --> 01:27:19,334 Is that what you're telling me? 1068 01:27:19,334 --> 01:27:21,603 I can't wait to shut that mouth of yours. 1069 01:27:21,603 --> 01:27:25,707 But, no. No. She must have moved here when I was away. 1070 01:27:25,707 --> 01:27:28,009 -Mm-hmm. Mm-hmm. -But I guarantee you 1071 01:27:28,009 --> 01:27:29,444 I know someone who does. 1072 01:27:29,444 --> 01:27:31,346 Look, you saw this shit hole, right? 1073 01:27:31,346 --> 01:27:34,582 Small towns. Everybody knows everybody. 1074 01:27:34,582 --> 01:27:37,518 This girl tell you how we met? Hmm? 1075 01:27:38,853 --> 01:27:42,323 Classic love story. Why don't you tell him, baby? 1076 01:27:42,323 --> 01:27:43,992 No. Wait. How about I do it? 1077 01:27:43,992 --> 01:27:45,793 Because I tell it better. Huh? 1078 01:27:45,793 --> 01:27:49,497 See, this girl here used to love drugs back in the day. 1079 01:27:49,497 --> 01:27:52,367 Wasn't nothing she wouldn't do to get high. 1080 01:27:52,367 --> 01:27:54,469 Owed me a lot of money. 1081 01:27:54,469 --> 01:27:57,739 So we had to find fun ways to have her pay me back. 1082 01:27:57,739 --> 01:28:01,242 You know? Let's just say she didn't enjoy it too much. 1083 01:28:01,242 --> 01:28:04,912 So she ran like a little bitch. 1084 01:28:04,912 --> 01:28:06,481 So can you help me? 1085 01:28:06,481 --> 01:28:08,750 You're telling me you know her mother or no? 1086 01:28:08,750 --> 01:28:12,687 No? No? Then I don't think you can fucking help me! 1087 01:28:12,687 --> 01:28:14,922 So you know what, soldier boy? I'm just gonna fucking kill you. 1088 01:28:14,922 --> 01:28:17,358 And I'm gonna fucking enjoy it. How about that? 1089 01:28:17,358 --> 01:28:20,261 I got it now. Oh. That's my bad. I got it. 1090 01:28:20,261 --> 01:28:22,363 Yeah, it makes so much fucking sense. 1091 01:28:22,363 --> 01:28:24,065 -Mm-hmm. -Yeah. Yeah. 1092 01:28:24,065 --> 01:28:27,101 So, the other night, yeah, we had a nice little nightcap. 1093 01:28:27,101 --> 01:28:30,238 A couple drinks. Real nice place. 1094 01:28:30,238 --> 01:28:32,807 But it was funny. What did you say? 1095 01:28:32,807 --> 01:28:34,776 She had to get away from some 1096 01:28:34,776 --> 01:28:37,745 real white-trash piece of loser. 1097 01:28:37,745 --> 01:28:40,348 -Hmm. -...your fancy bikes? Yeah. 1098 01:28:40,348 --> 01:28:42,650 It's gotta be you. You fucking little bitch. 1099 01:28:42,650 --> 01:28:44,185 -Do it! -Yeah, yeah. 1100 01:28:44,185 --> 01:28:45,720 Do it! [grunts] 1101 01:28:45,720 --> 01:28:47,822 You fucking got a big mouth, soldier boy! 1102 01:28:47,822 --> 01:28:49,957 Why don't I fucking shut it for you, huh?! 1103 01:28:49,957 --> 01:28:53,795 What do you think, huh? -Cyrus, stop! Stop! 1104 01:28:53,795 --> 01:28:55,363 Stop. 1105 01:28:55,363 --> 01:28:56,764 [Cyrus] Stop, huh? 1106 01:28:56,764 --> 01:28:59,367 -Please. -Give me my fucking money! 1107 01:28:59,367 --> 01:29:01,069 Huh?! How about that?! 1108 01:29:01,069 --> 01:29:03,404 You want to help her?! Huh?! 1109 01:29:03,404 --> 01:29:05,640 How about I fucking hurt her, huh?! 1110 01:29:05,640 --> 01:29:08,009 -Huh?! -No. Don't do it. 1111 01:29:08,009 --> 01:29:09,777 Don't do it! 1112 01:29:09,777 --> 01:29:11,446 Look. Come back over here. 1113 01:29:11,446 --> 01:29:14,582 Come back over here. Right? You little bitch. 1114 01:29:14,582 --> 01:29:17,485 Yeah, it's me that you want to deal with. 1115 01:29:17,485 --> 01:29:18,953 I ain't scared of you. 1116 01:29:18,953 --> 01:29:20,955 You're just a little bitch in some boots. 1117 01:29:20,955 --> 01:29:23,858 [laughs] Little bitch in some fuckin' -- 1118 01:29:23,858 --> 01:29:26,027 [grunts] 1119 01:29:26,027 --> 01:29:27,729 [Cyrus laughing] 1120 01:29:32,533 --> 01:29:36,471 Is that all you got? That's it? What a bitch! 1121 01:29:36,471 --> 01:29:37,939 [Lily] Cyrus, don't! I'll give it to you! 1122 01:29:37,939 --> 01:29:40,074 -Stop. -Give me my fucking money! 1123 01:29:40,074 --> 01:29:43,511 -Knock it off, and I will. -Yeah. That's right, bitch. 1124 01:29:43,511 --> 01:29:44,846 You better give me that money. 1125 01:29:44,846 --> 01:29:47,215 Shut your fucking mouth and let me go! 1126 01:29:47,215 --> 01:29:49,917 -Hey, Cyrus. -Come on. Don't. 1127 01:29:49,917 --> 01:29:51,419 Hey, Cyrus! 1128 01:29:51,419 --> 01:29:53,821 Cyrus! You want money? 1129 01:29:53,821 --> 01:29:55,623 Here's some fucking money! 1130 01:29:55,623 --> 01:29:57,725 [both grunting] 1131 01:30:01,028 --> 01:30:02,263 [Cyrus screaming] 1132 01:30:02,263 --> 01:30:04,365 You motherfucker! 1133 01:30:04,365 --> 01:30:06,401 -Motherfucker! -[Luke] You like that?! 1134 01:30:06,401 --> 01:30:09,137 [both grunting] 1135 01:30:14,442 --> 01:30:17,278 Oh, you motherfucker. [laughs] 1136 01:30:17,278 --> 01:30:21,048 [screaming] 1137 01:30:24,085 --> 01:30:27,155 Luke. Luke! Luke, stop! 1138 01:30:27,155 --> 01:30:28,756 -Luke. -[Cyrus] You whore! 1139 01:30:28,756 --> 01:30:31,426 I'm gonna find you no matter where the fuck you go! 1140 01:30:31,426 --> 01:30:33,394 -I own you! -You're not like him. 1141 01:30:33,394 --> 01:30:35,029 -[Luke growling] -Please. Please. 1142 01:30:35,029 --> 01:30:37,899 Please stop. Please stop. Please stop. Please stop. 1143 01:30:39,367 --> 01:30:41,436 -[crying] -Lily. Lily. 1144 01:30:41,436 --> 01:30:43,971 Lily. Look at me. Look at me. Okay? 1145 01:30:43,971 --> 01:30:45,873 Look. Look. Look. 1146 01:30:45,873 --> 01:30:48,576 You're not a monster like him, okay? 1147 01:30:48,576 --> 01:30:52,947 I fucking own you. You too, you fucking soldier boy! 1148 01:30:52,947 --> 01:30:54,816 [cackling] 1149 01:30:54,816 --> 01:30:56,350 You're not a monster like him. 1150 01:30:56,350 --> 01:30:58,186 Me? I don't know. Don't look at him. 1151 01:30:58,186 --> 01:31:01,556 Don't look at him. Alright? I promise you. 1152 01:31:01,556 --> 01:31:03,891 Now give me that fucking money! 1153 01:31:03,891 --> 01:31:07,061 I'm going to kill him, alright? 1154 01:31:07,061 --> 01:31:11,566 He is never going to stop trying to find you, alright? 1155 01:31:11,566 --> 01:31:16,370 The monsters never stop. Alright? Alright? Okay? 1156 01:31:16,370 --> 01:31:18,206 Don't look. Okay? 1157 01:31:18,206 --> 01:31:19,874 [groaning] 1158 01:31:19,874 --> 01:31:24,345 Fucking whore. [laughs] Fuck. Ohh. 1159 01:31:24,345 --> 01:31:26,447 Don't look. When I get back, 1160 01:31:26,447 --> 01:31:27,915 you and I are gonna get out of here, okay? 1161 01:31:27,915 --> 01:31:30,952 We're gonna get out of here. Alright? Okay? 1162 01:31:30,952 --> 01:31:32,420 Alright. Okay. 1163 01:31:32,420 --> 01:31:34,622 [grunting] 1164 01:31:34,622 --> 01:31:36,157 Oh. That's right. 1165 01:31:36,157 --> 01:31:38,392 Don't look. Don't look. 1166 01:31:38,392 --> 01:31:39,861 Alright. Don't look. 1167 01:31:39,861 --> 01:31:43,498 Don't look. Don't look. Don't look! 1168 01:31:43,498 --> 01:31:45,533 Give me that fucking money! 1169 01:31:45,533 --> 01:31:47,068 [groaning] 1170 01:31:47,068 --> 01:31:48,970 Oh, I'm gonna fucking find you. I'm gonna find -- 1171 01:31:48,970 --> 01:31:50,538 I'm gonna put you in the ground right next 1172 01:31:50,538 --> 01:31:52,740 to that fucking mother of yours! 1173 01:31:52,740 --> 01:31:55,109 What are you -- What are you gonna do? 1174 01:31:55,109 --> 01:31:58,212 You gonna finish me, you fucking monster, huh? 1175 01:31:58,212 --> 01:32:01,616 You fucking monster, huh? You're gonna finish me off? 1176 01:32:01,616 --> 01:32:04,151 [laughs] 1177 01:32:04,151 --> 01:32:06,220 [screams] 1178 01:32:06,220 --> 01:32:08,589 [soundtrack fades] 1179 01:32:11,158 --> 01:32:17,298 ♪ 1180 01:32:33,147 --> 01:32:39,186 ♪ 1181 01:32:53,901 --> 01:32:59,941 ♪ 1182 01:33:17,358 --> 01:33:21,963 ♪ 1183 01:33:21,963 --> 01:33:24,699 [both breathing heavily] 1184 01:33:27,835 --> 01:33:30,137 [Luke crying] 1185 01:33:33,574 --> 01:33:36,010 [Lily] It's okay. It's okay. 1186 01:33:36,010 --> 01:33:42,283 ♪ 1187 01:34:00,301 --> 01:34:06,273 ♪ 1188 01:34:25,092 --> 01:34:31,766 ♪ 1189 01:34:52,153 --> 01:34:55,890 [Luke] Sometimes a person will come into your life 1190 01:34:55,890 --> 01:34:58,459 that you never knew you needed. 1191 01:35:12,907 --> 01:35:16,077 [Lily] They see you not only for who you are, 1192 01:35:16,077 --> 01:35:18,312 but for who you want to be. 1193 01:35:45,106 --> 01:35:48,676 A simple touch of their skin on yours 1194 01:35:48,676 --> 01:35:50,578 clears the chaos in your head 1195 01:35:50,578 --> 01:35:53,080 and sends a rush of comfort through your body 1196 01:35:53,080 --> 01:35:55,249 that makes you think... 1197 01:36:08,829 --> 01:36:11,232 [Luke] ...even if just for a brief moment 1198 01:36:11,232 --> 01:36:16,003 that the world might not be such a bad place after all... 1199 01:36:16,003 --> 01:36:20,007 and maybe with them by your side... 1200 01:36:26,514 --> 01:36:29,550 [Lily] ...you can keep the monsters away. 1201 01:36:55,576 --> 01:36:59,146 This is Roadhouse Billy! 1202 01:36:59,146 --> 01:37:01,482 I just want to thank you all for joining me 1203 01:37:01,482 --> 01:37:06,320 these last few years at 94.1 King Country. 1204 01:37:06,320 --> 01:37:08,489 Ooh, ahh! 1205 01:37:08,489 --> 01:37:13,394 Look, everyone starts small, and it's up to you to grow. 1206 01:37:13,394 --> 01:37:16,630 Right now because of each and every one 1207 01:37:16,630 --> 01:37:18,866 of you loyal listeners, 1208 01:37:18,866 --> 01:37:24,205 I feel like the best-fed hog at the fair! 1209 01:37:24,205 --> 01:37:26,774 But it's off to the next best adventure 1210 01:37:26,774 --> 01:37:29,310 for old Roadhouse Billy. 1211 01:37:29,310 --> 01:37:35,916 So now...if you'll all join me for one last ooh, ahh. 1212 01:37:35,916 --> 01:37:39,086 This is Roadhouse Billy. 1213 01:37:39,086 --> 01:37:43,724 94.1 King Country. Signing off. 1214 01:37:43,724 --> 01:37:45,826 Ooh, ahh! 1215 01:37:45,826 --> 01:37:47,728 [laughs] 1216 01:37:47,728 --> 01:37:53,467 ♪ 1217 01:38:05,846 --> 01:38:10,284 ♪ As I ride into infinity ♪ 1218 01:38:10,284 --> 01:38:14,755 ♪ Angel voices calm the raging seas ♪ 1219 01:38:14,755 --> 01:38:19,260 ♪ Looking backwards, I can now believe ♪ 1220 01:38:19,260 --> 01:38:23,998 ♪ The path I've chosen is right for me ♪ 1221 01:39:00,100 --> 01:39:02,770 ♪ Hold me close one more time ♪ 1222 01:39:02,770 --> 01:39:04,571 ♪ Just one more time 1223 01:39:04,571 --> 01:39:09,176 ♪ We can make the world stop on a dime ♪ 1224 01:39:09,176 --> 01:39:11,946 ♪ Hold me close one more time ♪ 1225 01:39:11,946 --> 01:39:13,747 ♪ Just one more time 1226 01:39:13,747 --> 01:39:18,285 ♪ This don't have to be our last goodbye ♪ 1227 01:39:18,285 --> 01:39:20,688 ♪ Hold me close one more time ♪ 1228 01:39:20,688 --> 01:39:22,690 ♪ Just one more time 1229 01:39:22,690 --> 01:39:27,361 ♪ Make the whole world stop right on a dime ♪ 1230 01:39:27,361 --> 01:39:29,997 ♪ Hold me close one more time ♪ 1231 01:39:29,997 --> 01:39:32,066 ♪ Just one more time 1232 01:39:32,066 --> 01:39:38,105 ♪ This ain't our last goodbye ♪ 1233 01:39:39,974 --> 01:39:43,744 ♪ Here I am facing a new dawn ♪ 1234 01:39:43,744 --> 01:39:45,446 ♪ Facing a new dawn 1235 01:39:45,446 --> 01:39:48,949 ♪ Time has come, but I can't stay here long ♪ 1236 01:39:48,949 --> 01:39:50,851 ♪ I can't stay here long ♪ 1237 01:39:50,851 --> 01:39:54,388 ♪ Look inside, deep down your heart knows ♪ 1238 01:39:54,388 --> 01:39:56,457 ♪ Deep down your heart knows ♪ 1239 01:39:56,457 --> 01:40:00,260 ♪ I'll see you when I'm home ♪ 1240 01:40:00,260 --> 01:40:05,265 ♪ 77857

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.