Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:32,133 --> 00:00:34,432
Life can be
a very lonely place,
2
00:00:34,434 --> 00:00:38,265
but sometimes a total stranger
3
00:00:38,267 --> 00:00:42,501
can just... feel familiar.
4
00:00:45,734 --> 00:00:47,300
You know, they... they make
you think about the past...
5
00:00:51,767 --> 00:00:55,133
sometimes that past
you tried to run away from.
6
00:00:57,200 --> 00:00:59,832
I heard someone say once...
7
00:00:59,834 --> 00:01:04,198
running away from your past,
not facing your problems...
8
00:01:04,200 --> 00:01:07,332
that's a race you can't win.
9
00:01:07,334 --> 00:01:09,031
No matter how fast you move,
10
00:01:09,033 --> 00:01:10,434
how far you go, where you go...
11
00:01:12,701 --> 00:01:16,098
those monsters
will always find you.
12
00:01:55,067 --> 00:01:57,432
You never truly know just
how strong you are, though,
13
00:01:57,434 --> 00:02:00,765
until you fight back.
14
00:02:10,634 --> 00:02:12,532
That was Scotty Becker
15
00:02:12,534 --> 00:02:13,866
with his latest hit,
"Country Daddy."
16
00:02:13,868 --> 00:02:16,265
Ooh, ahh!
17
00:02:16,267 --> 00:02:18,098
Make sure all you
cool cats and kitties
18
00:02:18,100 --> 00:02:19,899
stay safe out there.
Sounds like something
19
00:02:19,901 --> 00:02:22,432
might be coming from
out of the woods at night.
20
00:02:22,434 --> 00:02:27,599
Halloween must be coming
early this year! Ooh, ahh!
21
00:02:27,601 --> 00:02:30,298
Next up, we have Diana Jean and
Kathy Haskin with their latest,
22
00:02:30,300 --> 00:02:32,065
"You Can't Go Home Twice."
23
00:02:32,067 --> 00:02:35,098
Only 94.1 King Country!
24
00:02:35,100 --> 00:02:37,765
This is Roadhouse Billy.
25
00:02:39,801 --> 00:02:40,998
Ain't no smoking in here.
26
00:02:53,167 --> 00:02:55,332
You been out here before?
27
00:02:55,334 --> 00:02:56,601
In more ways than one.
28
00:02:59,000 --> 00:02:59,534
What was that?
29
00:03:01,801 --> 00:03:03,400
I'm sorry.
30
00:03:05,634 --> 00:03:06,267
I'm from here.
31
00:03:08,200 --> 00:03:09,367
Grew up here, actually.
32
00:03:14,367 --> 00:03:17,332
Whole town's gone to shit.
33
00:03:17,334 --> 00:03:19,434
All I see is people leaving,
never coming.
34
00:03:22,334 --> 00:03:23,667
So what brings you
all the way back out here?
35
00:03:29,534 --> 00:03:31,165
Life.
36
00:03:31,167 --> 00:03:34,065
Ha! I hear that.
37
00:03:34,067 --> 00:03:35,200
Well, welcome home.
38
00:03:37,634 --> 00:03:40,167
Don't expect much, but there's
still some life left here.
39
00:03:45,701 --> 00:03:46,667
That's what I'm afraid of.
40
00:03:52,167 --> 00:03:54,998
When I was a kid,
41
00:03:55,000 --> 00:03:57,634
they used to tell me to
avoid the woods at all costs.
42
00:04:01,234 --> 00:04:02,667
Like there was something
in there that was gonna get me.
43
00:04:06,400 --> 00:04:08,398
We used to make up stories
44
00:04:08,400 --> 00:04:09,567
about what
we might find out there...
45
00:04:12,701 --> 00:04:13,767
what was watching us.
46
00:04:16,234 --> 00:04:17,467
The funny thing is...
47
00:04:19,667 --> 00:04:21,565
I spent as much time
as I possibly could
48
00:04:21,567 --> 00:04:22,467
in those woods...
49
00:04:24,334 --> 00:04:27,465
trying to avoid the same people
50
00:04:27,467 --> 00:04:29,000
that told me
not to go into them.
51
00:04:35,334 --> 00:04:37,167
All I ever wanted was
to leave this town behind...
52
00:04:38,968 --> 00:04:40,200
not look back.
53
00:04:41,868 --> 00:04:43,031
But now?
54
00:04:47,033 --> 00:04:48,832
Going back home?
55
00:04:51,434 --> 00:04:53,332
What does that even mean?
56
00:04:58,634 --> 00:04:59,634
Makes me wonder, though.
57
00:05:02,033 --> 00:05:06,100
Is it this place
that feels different?
58
00:05:08,601 --> 00:05:09,434
Or is it maybe...
59
00:05:11,734 --> 00:05:12,832
that I'm different?
60
00:06:30,133 --> 00:06:32,365
What?
61
00:06:32,367 --> 00:06:35,365
Yeah. This is her daughter.
62
00:06:35,367 --> 00:06:37,899
Yeah, I'm looking for it,
but this place is a dump.
63
00:06:37,901 --> 00:06:38,767
I can't find anything.
64
00:06:41,367 --> 00:06:43,799
I know she's behind,
and I'm trying.
65
00:06:43,801 --> 00:06:45,832
I just...
66
00:06:45,834 --> 00:06:46,601
Okay.
67
00:06:49,334 --> 00:06:51,799
Well, can I have...
can I have more time?
68
00:06:51,801 --> 00:06:52,567
I mean, if...
69
00:06:54,100 --> 00:06:55,534
No... No. It...
70
00:06:57,968 --> 00:06:59,167
No.
71
00:07:02,634 --> 00:07:04,799
Yeah, I get it,
but, no, that's not...
72
00:07:04,801 --> 00:07:06,565
You know what?! Fuck you!
73
00:07:30,667 --> 00:07:33,165
Ohh!
74
00:07:33,167 --> 00:07:36,932
My, oh, my! Look who it is!
75
00:07:36,934 --> 00:07:39,133
If I'll be dipped in gravy
and sold at the fair!
76
00:07:40,834 --> 00:07:42,699
Luke Wolf?!
77
00:07:46,133 --> 00:07:48,098
Let me guess. A beer?
78
00:07:48,100 --> 00:07:50,200
Hey, Sammie. Long ride.
79
00:07:52,534 --> 00:07:54,732
Actually,
could I get a shot, too?
80
00:07:54,734 --> 00:07:56,732
♪ Facing a new dawn ♪
81
00:07:59,434 --> 00:08:03,499
Damn, Sam. It's good to see you.
82
00:08:03,501 --> 00:08:07,232
♪ Please don't cry,
thought you won't be with me ♪
83
00:08:07,234 --> 00:08:09,932
Hey. How are you, really?
84
00:08:09,934 --> 00:08:13,232
♪ All along ♪
85
00:08:13,234 --> 00:08:14,932
You know
I'm always here to talk to.
86
00:08:14,934 --> 00:08:17,265
♪ Destiny ♪
87
00:08:17,267 --> 00:08:20,732
♪ Laid before me ♪
88
00:08:20,734 --> 00:08:22,398
Well...
89
00:08:22,400 --> 00:08:23,601
you know where to find me.
90
00:08:25,801 --> 00:08:27,732
You see your sister yet?
91
00:08:27,734 --> 00:08:32,665
♪ Into the unknown ♪
92
00:08:32,667 --> 00:08:35,267
♪ Fantasy ♪
93
00:08:39,400 --> 00:08:41,734
♪ Hold me close one more time ♪
94
00:08:45,133 --> 00:08:47,499
♪ Can't believe
this is goodbye ♪
95
00:08:47,501 --> 00:08:50,932
♪ I, I ♪
96
00:08:50,934 --> 00:08:53,365
♪ Don't know what lies ahead ♪
97
00:08:53,367 --> 00:08:55,998
♪ All the words
are left unsaid ♪
98
00:08:56,000 --> 00:08:58,534
♪ Dance around in my mind ♪
99
00:09:01,567 --> 00:09:04,067
♪ So hold me close
one more time ♪
100
00:09:07,200 --> 00:09:12,866
♪ Let those old regrets
subs-i-i-ide ♪
101
00:09:12,868 --> 00:09:15,365
♪ Say a prayer unto the sky ♪
102
00:09:15,367 --> 00:09:18,098
♪ Spreading wings,
taking flight ♪
103
00:09:18,100 --> 00:09:22,765
♪ My forever is inside ♪
104
00:09:22,767 --> 00:09:23,567
It's been ten years
since I've been back here.
105
00:09:27,968 --> 00:09:30,067
Bars have always fascinated me.
106
00:09:33,300 --> 00:09:36,398
It's like as soon
as you walk in...
107
00:09:36,400 --> 00:09:38,966
ghosts of the past
immediately start haunting you.
108
00:09:38,968 --> 00:09:41,131
♪ Angel voices... ♪
109
00:09:41,133 --> 00:09:44,765
But they also welcome you.
110
00:09:44,767 --> 00:09:47,699
We'll see which ghosts
welcome me...
111
00:09:47,701 --> 00:09:50,899
and which ones don't.
112
00:09:50,901 --> 00:09:52,599
Pick your poison. Right?
113
00:09:56,067 --> 00:09:58,432
♪ Here I am ♪
114
00:09:58,434 --> 00:10:02,131
♪ Facing a new dawn ♪
115
00:10:02,133 --> 00:10:04,398
♪ The time has come ♪
116
00:10:04,400 --> 00:10:08,332
♪ And I can't stay here long ♪
117
00:10:08,334 --> 00:10:13,899
♪ Look inside,
deep down your heart knows ♪
118
00:10:13,901 --> 00:10:16,432
♪ I'll see you when I'm home ♪
119
00:10:29,000 --> 00:10:31,131
Alright! Let's get fucked up!
120
00:10:50,501 --> 00:10:51,601
Darren. Look.
121
00:10:53,868 --> 00:10:57,398
I'll be damned.
122
00:10:57,400 --> 00:10:59,699
Wow. I thought that
was him that came in.
123
00:10:59,701 --> 00:11:02,265
Yep.
124
00:11:02,267 --> 00:11:03,701
Never thought he'd set foot
back in this shit box.
125
00:11:06,701 --> 00:11:10,499
Wait. Didn't he kick the shit
out of you years ago
126
00:11:10,501 --> 00:11:12,599
at that, uh...
that Christmas parade?
127
00:11:12,601 --> 00:11:14,365
Yeah! That was him!
128
00:11:14,367 --> 00:11:17,866
No, man. He got a lucky shot in.
129
00:11:17,868 --> 00:11:20,131
Oh. Yeah. Right. Yeah.
130
00:11:20,133 --> 00:11:21,765
Sure.
131
00:11:21,767 --> 00:11:25,365
You know what? Yeah.
132
00:11:25,367 --> 00:11:27,832
Let's go have a chat with
our favorite local golden boy.
133
00:11:27,834 --> 00:11:31,499
No. Dude. Fuck that.
We're too old for this... Fuck.
134
00:11:31,501 --> 00:11:33,534
And you're going anyway.
Alright.
135
00:11:39,567 --> 00:11:41,899
Well, well, well!
136
00:11:41,901 --> 00:11:43,599
If it ain't the pretty boy back
137
00:11:43,601 --> 00:11:44,767
and gracing us all
with his presence.
138
00:11:48,634 --> 00:11:51,998
Hey, Sammie, could I, uh...
139
00:11:52,000 --> 00:11:55,832
Could I get another shot?
And make it a double, please?
140
00:11:55,834 --> 00:11:57,866
Yeah, Sammie, get me one, too.
141
00:11:57,868 --> 00:12:00,031
And put mine on his tab.
142
00:12:00,033 --> 00:12:01,267
To old friends, right?
143
00:12:04,501 --> 00:12:06,232
Dude, I'm not cool with this.
144
00:12:06,234 --> 00:12:07,599
Let's just get out of here.
145
00:12:07,601 --> 00:12:09,165
No.
146
00:12:09,167 --> 00:12:10,434
I am drinking my drink.
147
00:12:14,901 --> 00:12:16,998
To Sammie.
148
00:12:17,000 --> 00:12:19,000
The best goddamn
bartender around!
149
00:12:21,634 --> 00:12:24,765
Unh! Ah!
150
00:12:24,767 --> 00:12:27,732
I sure wish those sugar tits
were keeping me warm tonight.
151
00:12:27,734 --> 00:12:29,767
Dude, seriously?!
Come on, man. Let's fucking go.
152
00:12:32,267 --> 00:12:34,665
You know what?
153
00:12:34,667 --> 00:12:37,198
One more, sugar tits.
154
00:12:37,200 --> 00:12:40,799
Excuse me?! That's it!
155
00:12:40,801 --> 00:12:44,465
You just cut yourself off again!
156
00:12:44,467 --> 00:12:46,234
- Second night in a row!
- Lord help me.
157
00:12:52,734 --> 00:12:53,601
Don't call her that.
158
00:12:56,133 --> 00:12:59,198
Show some fucking respect.
159
00:12:59,200 --> 00:13:02,932
Oh-ho-ho! There he is!
160
00:13:02,934 --> 00:13:04,267
I thought you forgot about me.
161
00:13:06,334 --> 00:13:08,532
Ohh.
162
00:13:08,534 --> 00:13:10,899
I see how it is.
163
00:13:10,901 --> 00:13:13,732
You can't talk to trash, right?
164
00:13:13,734 --> 00:13:17,599
You can't acknowledge you're
from the same place as me?
165
00:13:17,601 --> 00:13:18,701
Because that would
make you trash, too?
166
00:13:21,601 --> 00:13:22,400
Pathetic.
167
00:13:25,067 --> 00:13:27,532
I thought going overseas was
supposed to make you tougher!
168
00:13:27,534 --> 00:13:29,298
Alright. You're done.
169
00:13:29,300 --> 00:13:30,699
Luke, I will
get this idiot home.
170
00:13:30,701 --> 00:13:33,332
I'm sorry. Let's go, man.
171
00:13:33,334 --> 00:13:35,732
- Yeah! You're from right here!
- Come on, man!
172
00:13:35,734 --> 00:13:37,765
You remember that!
173
00:13:37,767 --> 00:13:39,599
Even that retard of yours
is trapped!
174
00:13:39,601 --> 00:13:40,767
What the fuck, man?!
Come on!
175
00:13:42,100 --> 00:13:43,765
Man!
176
00:13:50,100 --> 00:13:51,799
What the fuck, man?!
Don't kill him!
177
00:13:51,801 --> 00:13:53,634
Back the fuck up,
or I'll fuck you up, too!
178
00:14:36,534 --> 00:14:39,398
Luke.
I want a word with you.
179
00:15:03,634 --> 00:15:05,167
It's not a place
you would choose to be in.
180
00:15:14,434 --> 00:15:17,899
Anything of beauty is either...
181
00:15:17,901 --> 00:15:19,400
gone in the blink of an eye...
182
00:15:22,300 --> 00:15:24,033
or it was never really there
in the first place.
183
00:15:25,868 --> 00:15:27,133
But just an illusion.
184
00:15:29,801 --> 00:15:31,634
A figment of your imagination.
185
00:15:34,434 --> 00:15:36,100
Something you wish
was really there.
186
00:15:43,334 --> 00:15:44,701
Something you wish you had.
187
00:15:48,834 --> 00:15:50,334
And then reality sinks in.
188
00:15:53,367 --> 00:15:55,131
And all you're left with
is a reflection
189
00:15:55,133 --> 00:15:56,434
of what's inside you.
190
00:15:58,200 --> 00:16:01,732
And the question of...
191
00:16:01,734 --> 00:16:03,200
is it where I am...
192
00:16:06,033 --> 00:16:10,165
or is it who I am
that I don't like?
193
00:16:49,968 --> 00:16:51,467
Get your feet off my desk.
194
00:16:58,968 --> 00:17:02,365
You really know how to make
an entrance, don't you?
195
00:17:02,367 --> 00:17:04,732
You could have just called
and said,
196
00:17:04,734 --> 00:17:07,899
"Hello. Let's grab a coffee.
It's been a while."
197
00:17:07,901 --> 00:17:10,031
Instead of me arresting your ass
198
00:17:10,033 --> 00:17:12,432
for almost killing
that poor son of a gun.
199
00:17:12,434 --> 00:17:15,098
I mean, shit.
200
00:17:15,100 --> 00:17:17,532
I kind of wish you did.
201
00:17:17,534 --> 00:17:19,300
It would have saved me
a lot of time and headache.
202
00:17:21,400 --> 00:17:24,133
You're lucky he's too stupid
to press charges.
203
00:17:26,367 --> 00:17:27,367
When did you get back?
204
00:17:29,033 --> 00:17:30,100
Last night.
205
00:17:32,934 --> 00:17:34,534
You really need
to control that temper.
206
00:17:37,033 --> 00:17:38,400
You're still drinking, too,
I see.
207
00:17:42,534 --> 00:17:43,634
This place never changes,
does it?
208
00:17:45,734 --> 00:17:47,232
It's like a bad aftertaste
in your mouth
209
00:17:47,234 --> 00:17:48,300
even after all this time.
210
00:17:54,033 --> 00:17:55,998
I know you really
don't like it here.
211
00:17:56,000 --> 00:17:59,599
Hell, nobody likes it here.
212
00:17:59,601 --> 00:18:01,701
And the first chance you got,
you left.
213
00:18:04,334 --> 00:18:07,031
But there are
good people here, Luke.
214
00:18:07,033 --> 00:18:09,133
Your family's from here.
You see them yet?
215
00:18:11,133 --> 00:18:12,100
What do you think?
216
00:18:14,200 --> 00:18:15,334
You should see your sister.
217
00:18:17,300 --> 00:18:19,501
She misses you.
I think she gets lonely.
218
00:18:22,067 --> 00:18:26,265
Yeah. Thanks for the lecture.
219
00:18:26,267 --> 00:18:28,432
Look, man, as much fun
as this is, I got places to go.
220
00:18:28,434 --> 00:18:30,098
So...
221
00:18:30,100 --> 00:18:32,667
What's your problem? Huh?
222
00:18:34,901 --> 00:18:38,332
What's your problem, Luke?
223
00:18:38,334 --> 00:18:42,198
You got anger? You deal
with it like the rest of us.
224
00:18:42,200 --> 00:18:44,131
Believe it or not,
there are people out there
225
00:18:44,133 --> 00:18:46,499
that care about you.
226
00:18:46,501 --> 00:18:49,998
You forgot?
I know who raised you, boy.
227
00:18:50,000 --> 00:18:53,131
And they damn sure wouldn't
want to see you like this.
228
00:18:53,133 --> 00:18:54,899
So you don't need to
keep playing
229
00:18:54,901 --> 00:18:58,067
this "tough, lonely guy" role
all the time.
230
00:19:00,000 --> 00:19:01,067
I bet it gets old, doesn't it?
231
00:19:03,501 --> 00:19:04,434
Care about me?
232
00:19:06,234 --> 00:19:08,198
Care about me?
233
00:19:08,200 --> 00:19:11,165
Wow.
234
00:19:11,167 --> 00:19:14,365
I gave my life for this country,
this town.
235
00:19:14,367 --> 00:19:16,599
All those people out there.
236
00:19:16,601 --> 00:19:18,699
"Care for me."
237
00:19:18,701 --> 00:19:20,098
Where were they
when I needed them?
238
00:19:20,100 --> 00:19:21,565
Huh?
239
00:19:21,567 --> 00:19:23,665
Where?!
240
00:19:23,667 --> 00:19:26,332
I'm sorry. I just...
241
00:19:26,334 --> 00:19:30,265
I just get mad all the time.
And I'm in pain.
242
00:19:30,267 --> 00:19:32,031
And I don't know why.
243
00:19:32,033 --> 00:19:34,434
And I don't know how to fix it.
244
00:19:36,868 --> 00:19:37,634
I'm sorry.
245
00:19:40,634 --> 00:19:42,599
I guess it's...
246
00:19:42,601 --> 00:19:44,100
I guess it's just
one of them things.
247
00:19:48,767 --> 00:19:51,599
Look.
248
00:19:51,601 --> 00:19:54,465
If you're planning on
hanging around a little bit,
249
00:19:54,467 --> 00:19:57,398
we have these meetings going on
down at the church.
250
00:19:57,400 --> 00:19:59,966
It's been helping a lot
of people out around here.
251
00:19:59,968 --> 00:20:02,499
It's been good.
252
00:20:02,501 --> 00:20:04,400
You should come by, and
I'll introduce you to everybody.
253
00:20:06,734 --> 00:20:09,031
Maybe you can share
some of your experiences.
254
00:20:09,033 --> 00:20:10,133
I think it'll help
some people out.
255
00:20:11,767 --> 00:20:12,767
No pressure, though.
256
00:20:21,601 --> 00:20:24,232
Yeah.
257
00:20:24,234 --> 00:20:25,634
Let me see
if I can fit it in my schedule.
258
00:20:30,968 --> 00:20:32,033
Look, man.
259
00:20:34,734 --> 00:20:37,165
We done here?
260
00:20:37,167 --> 00:20:38,267
Yeah, we're done.
261
00:20:51,801 --> 00:20:52,667
Hey, Luke.
262
00:20:59,801 --> 00:21:02,098
Good to see you, man.
263
00:21:02,100 --> 00:21:03,467
Tell your sister I said hello.
264
00:21:28,067 --> 00:21:29,701
That boy. Hm.
265
00:22:17,734 --> 00:22:19,133
Ah! Ah!
266
00:22:25,501 --> 00:22:27,765
Fuck.
267
00:22:41,234 --> 00:22:44,465
"Care about me." Pfft.
268
00:22:44,467 --> 00:22:45,434
Fuck.
269
00:23:05,067 --> 00:23:06,334
Oh, fuck.
270
00:23:14,567 --> 00:23:15,998
Fuck.
271
00:24:12,067 --> 00:24:13,665
I thought going overseas
272
00:24:13,667 --> 00:24:16,532
was supposed to
make you tougher.
273
00:24:16,534 --> 00:24:17,667
You got anger?
You deal with it like the rest of us.
274
00:24:21,434 --> 00:24:22,667
What's your problem, Luke?
275
00:24:24,801 --> 00:24:25,767
You see your sister yet?
276
00:24:57,634 --> 00:24:58,601
Hey.
277
00:25:02,968 --> 00:25:05,499
My friends bet me
278
00:25:05,501 --> 00:25:08,465
that I couldn't get
a pretty girl's number.
279
00:25:08,467 --> 00:25:12,332
And I gotta admit.
280
00:25:12,334 --> 00:25:15,098
I've been pretty much
shit out of luck all night.
281
00:25:15,100 --> 00:25:17,298
That is, until you
walked in, darling.
282
00:25:17,300 --> 00:25:18,432
Maybe you should keep walking.
283
00:25:18,434 --> 00:25:21,131
Ohh.
284
00:25:21,133 --> 00:25:23,532
That's alright.
I-I kind of like a challenge.
285
00:25:23,534 --> 00:25:27,098
Look. I'm really
not trying to be rude.
286
00:25:27,100 --> 00:25:30,732
Maybe take a hint.
Leave a girl alone.
287
00:25:30,734 --> 00:25:33,298
I really just want
to drink this beer in peace.
288
00:25:33,300 --> 00:25:35,866
Okay. Uh... look.
289
00:25:35,868 --> 00:25:38,232
Maybe... Maybe we got off
on the wrong foot.
290
00:25:38,234 --> 00:25:40,932
My name's Cliff. What's yours?
291
00:25:40,934 --> 00:25:42,932
You look like you could be
possibly from out of town.
292
00:25:42,934 --> 00:25:45,232
Maybe passing through?
293
00:25:45,234 --> 00:25:47,966
You know, this place,
it ain't so bad.
294
00:25:47,968 --> 00:25:49,365
I could take you out and
show you around, if you like.
295
00:25:49,367 --> 00:25:51,232
My place isn't that far
from here.
296
00:25:51,234 --> 00:25:52,131
- Okay. Okay.
- You just go down this road...
297
00:25:52,133 --> 00:25:55,732
Cliff, really. Thank you.
298
00:25:55,734 --> 00:25:57,300
I am not interested.
299
00:26:00,267 --> 00:26:03,565
What the hell is wrong
with girls these days?!
300
00:26:03,567 --> 00:26:05,565
Some guy walks up to you
as nice as he can be.
301
00:26:05,567 --> 00:26:07,532
And what do you do?
You treat him like shit!
302
00:26:07,534 --> 00:26:10,198
Yeah. No wonder
you showed up alone.
303
00:26:10,200 --> 00:26:12,699
Yeah. Yeah. See?
304
00:26:12,701 --> 00:26:17,799
That's the problem
with "nice" guys like you.
305
00:26:17,801 --> 00:26:20,701
Always thinking you're entitled
to anything and anyone you like.
306
00:26:23,534 --> 00:26:25,534
That ain't how it works...
darling.
307
00:26:28,667 --> 00:26:30,665
Come on.
308
00:26:30,667 --> 00:26:33,966
Don't... touch me.
309
00:26:33,968 --> 00:26:36,932
Touch me again, and I will
break this hand next time.
310
00:26:36,934 --> 00:26:38,732
- Got it?
- Yeah!
311
00:26:38,734 --> 00:26:40,799
Now leave me the fuck alone!
312
00:26:47,067 --> 00:26:49,198
Well, at least she
didn't break the bottle
over my head like Luke.
313
00:26:49,200 --> 00:26:50,534
The hell is it with this bar?
314
00:26:55,501 --> 00:26:56,699
Who's Luke?
315
00:27:00,467 --> 00:27:01,267
Hey!
316
00:27:03,200 --> 00:27:04,701
Who the hell is Luke?
317
00:27:08,300 --> 00:27:10,799
He's a guy who grew up here.
318
00:27:10,801 --> 00:27:14,198
Comes blowing back into town
raising hell last night.
319
00:27:14,200 --> 00:27:16,499
Bashed a bottle
over a prick's head.
320
00:27:16,501 --> 00:27:17,601
What an asshole.
321
00:27:19,367 --> 00:27:21,198
The Luke guy's an asshole?
322
00:27:21,200 --> 00:27:23,966
No. Luke's okay.
323
00:27:23,968 --> 00:27:26,832
The guy he bashed
is the asshole.
324
00:27:26,834 --> 00:27:28,367
If you ask me,
he did this place a favor.
325
00:27:30,367 --> 00:27:32,165
Most interesting thing
I've seen in a while.
326
00:27:40,501 --> 00:27:41,767
Maybe this place
isn't as boring as it seems.
327
00:27:44,501 --> 00:27:45,465
Interesting.
328
00:28:49,634 --> 00:28:52,732
No. Not again, babe.
329
00:28:52,734 --> 00:28:55,765
You... You can't be in here.
330
00:28:55,767 --> 00:28:58,332
That was enough excitement
I need for the week!
331
00:29:00,501 --> 00:29:02,033
You almost gave me
a heart attack.
332
00:29:04,100 --> 00:29:07,031
Sammie, I...
333
00:29:07,033 --> 00:29:09,332
I want to apologize
for last night.
334
00:29:09,334 --> 00:29:11,701
Sometimes... my temper
gets the better of me.
335
00:29:13,801 --> 00:29:15,100
You know me.
336
00:29:17,234 --> 00:29:18,400
I've got nowhere else to go.
337
00:29:20,367 --> 00:29:22,165
Sorry.
338
00:29:22,167 --> 00:29:25,165
Oh, alright!
339
00:29:25,167 --> 00:29:26,734
This one's on me.
340
00:29:29,334 --> 00:29:31,665
But if you break any
more bottles or any more faces,
341
00:29:31,667 --> 00:29:34,031
that's it.
342
00:29:34,033 --> 00:29:35,732
And please.
Don't fight my battles.
343
00:29:35,734 --> 00:29:37,400
I can handle my own, babe.
344
00:29:43,234 --> 00:29:44,400
Take a shot with me?
345
00:29:46,467 --> 00:29:48,100
Hell. Why not?
346
00:29:51,000 --> 00:29:53,131
Hey.
347
00:29:53,133 --> 00:29:54,699
To old friends, right?
348
00:29:57,434 --> 00:29:59,565
For the love of God, just
please don't call me Sugar Tits.
349
00:29:59,567 --> 00:30:00,701
Deal.
350
00:30:07,601 --> 00:30:08,699
Thank you.
351
00:30:37,801 --> 00:30:38,567
Hey.
352
00:30:41,434 --> 00:30:44,298
If I sit next to you,
you're not gonna, like...
353
00:30:44,300 --> 00:30:45,734
break a bottle over my head
or anything, are you?
354
00:30:48,834 --> 00:30:51,198
Well...
355
00:30:51,200 --> 00:30:53,432
I can't make any promises.
356
00:30:53,434 --> 00:30:54,899
Oh, yes, you can!
357
00:30:57,234 --> 00:30:59,932
Well, I guess I'm in
the clear for now, then.
358
00:30:59,934 --> 00:31:01,732
Hey. Can I get whatever
he's having?
359
00:31:13,334 --> 00:31:14,267
What's your name?
360
00:31:19,334 --> 00:31:20,634
Is this the part
where I try to make you guess?
361
00:31:23,801 --> 00:31:25,599
You'll fail miserably...
362
00:31:25,601 --> 00:31:28,665
but in a, uh...
363
00:31:28,667 --> 00:31:31,232
loving, cute way.
364
00:31:31,234 --> 00:31:32,799
Then I give you hint after hint.
365
00:31:38,067 --> 00:31:40,031
Lily.
366
00:31:40,033 --> 00:31:41,734
Excuse me?
367
00:31:48,801 --> 00:31:51,732
I saw your license
as you were paying.
368
00:31:51,734 --> 00:31:53,832
Oh, wow!
369
00:31:53,834 --> 00:31:57,565
Oh, my God.
370
00:31:57,567 --> 00:32:02,232
I knew you were totally
this creeper dude.
371
00:32:02,234 --> 00:32:05,200
Told myself,
"Don't talk to that guy."
372
00:32:10,868 --> 00:32:12,767
I always put myself
in these situations, though.
373
00:32:15,968 --> 00:32:17,565
I actually go by Luke, but...
374
00:32:17,567 --> 00:32:19,665
"Creeper Dude"?
375
00:32:19,667 --> 00:32:21,267
It's got a nice little ring
to it.
376
00:32:25,934 --> 00:32:26,634
Lily.
377
00:32:55,300 --> 00:32:56,701
So what the hell
brings you here?
378
00:32:58,968 --> 00:33:01,365
That's a long story.
379
00:33:01,367 --> 00:33:02,567
Story of my fucking life
right there.
380
00:33:05,601 --> 00:33:06,434
Yeah.
381
00:33:09,067 --> 00:33:12,732
Um, yeah. My mom died.
382
00:33:12,734 --> 00:33:14,998
- Oh.
- Oh, no, no. It's... It's okay.
383
00:33:15,000 --> 00:33:16,167
We weren't that close.
384
00:33:20,100 --> 00:33:22,067
There's something...
385
00:33:27,400 --> 00:33:30,432
Anyway, I had to come here
to take care of a few things.
386
00:33:30,434 --> 00:33:33,966
Believe me. I needed to get out
of this situation that I was in.
387
00:33:33,968 --> 00:33:36,234
So... here we are.
388
00:33:38,067 --> 00:33:39,467
And what a paradise it is.
389
00:33:44,434 --> 00:33:47,966
Sorry, though.
It's gotta be tough.
390
00:33:47,968 --> 00:33:50,499
You was in love with him?
391
00:33:50,501 --> 00:33:52,100
I don't really know that I'd say
there was much love there.
392
00:33:55,767 --> 00:33:57,200
But thank you, though.
393
00:34:05,100 --> 00:34:06,100
So...
394
00:34:11,367 --> 00:34:12,767
What exactly happened
last night?
395
00:34:15,367 --> 00:34:18,031
I got here earlier,
and, uh, all anybody
396
00:34:18,033 --> 00:34:22,866
was talking about was this dude
397
00:34:22,868 --> 00:34:27,298
who broke a bottle
over some other dude's face.
398
00:34:27,300 --> 00:34:29,065
Something about
a Christmas parade, too.
399
00:34:29,067 --> 00:34:30,400
Yeah.
400
00:34:33,200 --> 00:34:34,699
Let's just say me
and that guy, we...
401
00:34:34,701 --> 00:34:36,398
we have some history.
402
00:34:36,400 --> 00:34:37,200
But...
403
00:34:39,367 --> 00:34:42,832
Last night, he used a word I...
404
00:34:42,834 --> 00:34:45,031
a word I really don't like.
405
00:34:45,033 --> 00:34:46,334
Oh, so he deserved it.
406
00:34:48,133 --> 00:34:50,098
Oh, yeah.
407
00:34:50,100 --> 00:34:52,165
Good.
Then fuck that guy then.
408
00:34:54,067 --> 00:34:55,501
You want another?
409
00:34:58,667 --> 00:35:00,067
You know...
410
00:35:04,801 --> 00:35:05,734
You remind me of someone.
411
00:35:09,067 --> 00:35:10,400
Yeah, I get that one a lot.
412
00:35:13,033 --> 00:35:15,966
No, no, no, no. That's not,
like, some cheesy pick-up line,
413
00:35:15,968 --> 00:35:17,234
try to get you to
come home with me
or anything like that.
414
00:35:20,100 --> 00:35:22,234
Just... you know how some people
have that thing about them?
415
00:35:24,701 --> 00:35:27,499
Makes you think
about the past, I guess.
416
00:35:27,501 --> 00:35:28,966
Let me guess.
417
00:35:28,968 --> 00:35:30,165
An ex.
418
00:35:31,234 --> 00:35:33,131
Oh, no.
419
00:35:33,133 --> 00:35:35,198
No. Even better.
420
00:35:35,200 --> 00:35:36,334
Let me guess again.
421
00:35:38,067 --> 00:35:39,699
You have a type.
422
00:35:39,701 --> 00:35:42,067
Yeah.
423
00:35:44,167 --> 00:35:46,200
Alright. Tell me.
What's your type?
424
00:35:47,667 --> 00:35:49,400
Hm. Well...
425
00:35:52,100 --> 00:35:53,866
They're definitely
already pissed off at me
426
00:35:53,868 --> 00:35:55,634
to begin with, but...
427
00:36:01,434 --> 00:36:03,465
I guess I tend to be drawn in
428
00:36:03,467 --> 00:36:06,434
by very, very beautiful eyes.
429
00:36:08,501 --> 00:36:09,267
A nice smile.
430
00:36:11,334 --> 00:36:13,133
But here's the kicker, though.
431
00:36:14,901 --> 00:36:17,232
Also a little craziness.
432
00:36:17,234 --> 00:36:19,265
That's okay. You know?
433
00:36:19,267 --> 00:36:21,966
I saw this movie one time.
434
00:36:21,968 --> 00:36:23,765
When the guy meets the girl...
435
00:36:23,767 --> 00:36:26,365
he says, uh,
436
00:36:26,367 --> 00:36:28,699
"The prettier a girl is,
the more nuts she is."
437
00:36:28,701 --> 00:36:33,098
Ohh. Wow!
438
00:36:33,100 --> 00:36:36,065
Stop it! I'm naked already!
439
00:36:39,400 --> 00:36:43,932
"The prettier the girl is,
the more nuts she is"?
440
00:36:43,934 --> 00:36:45,998
- Yeah.
- Really, dude?
441
00:36:46,000 --> 00:36:48,998
Wow.
442
00:36:49,000 --> 00:36:50,665
Look.
I don't mean to offend you.
443
00:36:50,667 --> 00:36:52,932
Hmm. Oh, you're very good at it.
I must say.
444
00:36:52,934 --> 00:36:54,165
Shit.
445
00:36:57,467 --> 00:36:59,665
Look.
446
00:36:59,667 --> 00:37:00,400
I'm serious.
447
00:37:03,300 --> 00:37:05,467
You have these very kind eyes.
448
00:37:08,501 --> 00:37:09,634
The kindest eyes I've seen
in quite a long time, actually.
449
00:37:31,200 --> 00:37:32,267
You want another drink?
450
00:37:35,834 --> 00:37:37,398
Yeah.
451
00:37:37,400 --> 00:37:38,200
I do.
452
00:37:45,634 --> 00:37:46,765
I'll be right back.
453
00:42:36,033 --> 00:42:37,167
You want to get out of here?
454
00:42:40,167 --> 00:42:42,065
In more ways than one.
455
00:43:34,968 --> 00:43:38,599
Hey. Are you okay? I mean...
456
00:43:38,601 --> 00:43:39,532
- Yeah, no, no. Yeah.
- Is this okay?
457
00:43:39,534 --> 00:43:41,799
I...
458
00:43:41,801 --> 00:43:42,998
I'm sorry.
459
00:43:43,000 --> 00:43:44,701
No. Hey.
460
00:43:47,067 --> 00:43:48,334
Hey. You got nothing
to apologize for.
461
00:43:57,133 --> 00:43:58,534
You ever just feel like...
462
00:44:02,801 --> 00:44:04,367
like you have
no control over anything?
463
00:44:10,634 --> 00:44:12,133
Only like every single day
of my life.
464
00:44:15,133 --> 00:44:16,267
Let me get you some water.
465
00:44:22,200 --> 00:44:23,601
Hey, Luke.
466
00:44:27,334 --> 00:44:28,899
You come back here.
467
00:45:46,767 --> 00:45:49,599
Fuck, man. This fucking shit.
468
00:45:51,834 --> 00:45:52,968
Ah, fuck it.
469
00:46:01,334 --> 00:46:04,198
Hey, man. It's Cyrus.
470
00:46:04,200 --> 00:46:06,432
No, man. No.
I ain't been running from you.
471
00:46:06,434 --> 00:46:09,298
Look, man. I found her.
She's in a small town.
472
00:46:09,300 --> 00:46:11,799
I'm in the same motel. Yeah.
473
00:46:11,801 --> 00:46:14,198
No. I'm getting it figured out.
474
00:46:14,200 --> 00:46:16,899
I'm not running from you.
I got the money.
475
00:46:16,901 --> 00:46:18,699
I've got it worked out.
I promise.
476
00:46:18,701 --> 00:46:20,632
Look.
477
00:46:20,634 --> 00:46:23,699
I gotta go, man.
I gotta go. Okay.
478
00:46:23,701 --> 00:46:25,165
No. I promise. I'm gonna
get you the money.
479
00:46:25,167 --> 00:46:26,467
Okay. Okay. Bye.
480
00:46:53,601 --> 00:46:54,799
I can't believe
you called me Creeper Dude.
481
00:46:58,067 --> 00:47:00,832
I mean,
that license thing, though.
482
00:47:00,834 --> 00:47:02,133
That was good, right?
483
00:47:05,601 --> 00:47:08,398
Yeah. I can't believe
it actually worked.
484
00:47:08,400 --> 00:47:09,400
Right?
485
00:47:22,067 --> 00:47:23,667
And what's this?
486
00:47:29,701 --> 00:47:31,899
Uh, that's, uh...
487
00:47:31,901 --> 00:47:32,734
That's nothing.
488
00:47:34,501 --> 00:47:36,699
Oh, come on.
489
00:47:36,701 --> 00:47:39,767
It's definitely something.
490
00:47:44,400 --> 00:47:45,567
Come on!
491
00:47:48,634 --> 00:47:49,567
I want to know.
492
00:47:59,100 --> 00:48:01,398
This is something
my sister got for me
493
00:48:01,400 --> 00:48:03,133
a long time ago before I left.
494
00:48:06,667 --> 00:48:09,267
It's supposed to be
my guardian angel...
495
00:48:11,167 --> 00:48:13,832
"keep me safe" type thing.
496
00:48:13,834 --> 00:48:15,200
She's got a thing with angels.
497
00:48:18,968 --> 00:48:20,765
That's really sweet.
498
00:48:20,767 --> 00:48:21,667
Hm.
499
00:48:24,901 --> 00:48:26,167
What's your sister's name?
500
00:48:30,434 --> 00:48:31,200
Elle.
501
00:48:33,567 --> 00:48:35,033
Younger, right?
502
00:48:36,834 --> 00:48:37,634
Yeah.
503
00:48:39,701 --> 00:48:40,501
Yeah, I can tell.
504
00:48:43,567 --> 00:48:44,100
What do you mean?
505
00:48:50,400 --> 00:48:54,332
When you talk about her,
you've got that, like...
506
00:48:54,334 --> 00:48:56,799
like "you protect her" vibe.
507
00:48:56,801 --> 00:48:58,000
In your eyes.
508
00:49:00,667 --> 00:49:01,734
It's kind of sweet.
509
00:49:04,100 --> 00:49:05,767
Yeah. I guess so.
510
00:49:11,501 --> 00:49:12,634
How long were you overseas?
511
00:49:19,000 --> 00:49:20,000
Too long.
512
00:49:26,367 --> 00:49:28,799
Well, that thing
must have kept you safe.
513
00:49:28,801 --> 00:49:30,200
You're here.
514
00:49:37,801 --> 00:49:39,501
I wish I had someone
looking out for me like that.
515
00:49:54,200 --> 00:49:55,267
Maybe I'll get to
meet your sister.
516
00:49:58,501 --> 00:50:02,501
She... She sounds like
a very sweet person.
517
00:50:13,634 --> 00:50:15,098
What?
518
00:50:16,601 --> 00:50:17,300
I gotta pee.
519
00:50:18,901 --> 00:50:19,734
Um...
520
00:50:22,367 --> 00:50:23,899
Okay.
521
00:50:28,234 --> 00:50:30,734
I have this thing...
522
00:50:34,400 --> 00:50:36,499
where the person
I just slept with...
523
00:50:36,501 --> 00:50:38,998
I cannot let them hear me pee.
524
00:50:39,000 --> 00:50:40,400
So can you wait outside?
525
00:50:43,200 --> 00:50:45,699
Um... what?!
526
00:50:45,701 --> 00:50:48,665
I'm serious!
527
00:50:48,667 --> 00:50:50,832
Yeah. I get it.
528
00:50:50,834 --> 00:50:53,499
You know. Performance anxiety.
529
00:50:53,501 --> 00:50:58,098
I mean... we hardly know
each other, you know?
530
00:50:58,100 --> 00:50:59,098
By the way,
what was your name again?
531
00:50:59,100 --> 00:51:00,501
Get out!
532
00:51:06,000 --> 00:51:07,567
And close your eyes.
533
00:54:13,601 --> 00:54:14,634
Hey, Elle.
534
00:54:17,601 --> 00:54:19,732
It's me.
535
00:54:19,734 --> 00:54:21,067
I'm back.
536
00:54:26,400 --> 00:54:28,200
I'm sorry it's been a while
since I've been back to see you.
537
00:54:34,067 --> 00:54:35,400
My life's been, uh...
538
00:54:39,234 --> 00:54:41,033
Life's been pretty, uh...
539
00:54:49,000 --> 00:54:50,167
You know, since I got back...
540
00:54:52,601 --> 00:54:54,300
everyone in town keeps asking
if I've seen you yet.
541
00:54:56,767 --> 00:54:57,701
I don't know what to tell them.
542
00:55:00,000 --> 00:55:01,200
I mean, I know what they mean.
543
00:55:02,868 --> 00:55:05,332
It does.
544
00:55:05,334 --> 00:55:08,434
It does still feel like
you're here.
545
00:55:12,167 --> 00:55:14,400
And I know they loved you.
A lot.
546
00:55:17,634 --> 00:55:19,832
And it's...
547
00:55:19,834 --> 00:55:22,265
it's good that it still
feels like you're here.
548
00:55:22,267 --> 00:55:24,501
But you know you're not.
549
00:55:30,534 --> 00:55:32,534
I think that's why it's been
so long since I've been back.
550
00:55:36,000 --> 00:55:37,200
'Cause you're not here.
551
00:55:39,167 --> 00:55:40,400
I miss you.
552
00:55:52,267 --> 00:55:53,534
Sheriff Duhart says hi.
553
00:55:56,701 --> 00:55:57,501
He loved you.
554
00:56:00,067 --> 00:56:01,799
Yeah, he didn't love me
this much.
555
00:56:01,801 --> 00:56:03,567
But it's okay.
556
00:56:07,167 --> 00:56:09,131
He's a good guy.
557
00:56:09,133 --> 00:56:10,234
He's doing well.
558
00:56:12,067 --> 00:56:13,234
I'm glad he's doing well.
559
00:56:21,033 --> 00:56:23,234
He arrested me the other night.
560
00:56:25,734 --> 00:56:27,699
Yeah.
561
00:56:27,701 --> 00:56:29,866
Like old times. Hm.
562
00:56:29,868 --> 00:56:33,031
Stupid. So stupid.
563
00:56:36,067 --> 00:56:37,367
I got into a bar fight.
564
00:56:38,901 --> 00:56:40,400
Yeah. I'm sorry.
565
00:56:44,100 --> 00:56:45,334
Stupid.
566
00:56:48,300 --> 00:56:50,667
It was with that, uh, Emmet.
567
00:56:52,601 --> 00:56:53,634
You remember him?
568
00:56:55,033 --> 00:56:57,699
Yeah.
569
00:56:57,701 --> 00:56:59,133
The one that wanted
to be a singer.
570
00:57:02,934 --> 00:57:05,033
He was singing one of his songs.
571
00:57:07,868 --> 00:57:10,065
I actually liked his song.
572
00:57:18,801 --> 00:57:19,701
You remember that Christmas?
573
00:57:22,734 --> 00:57:25,432
There was that parade
downtown, and...
574
00:57:25,434 --> 00:57:26,767
I mean,
the whole town was there.
575
00:57:32,133 --> 00:57:34,799
Emmet was there, and he was...
576
00:57:34,801 --> 00:57:39,966
just drunk or high on something.
577
00:57:39,968 --> 00:57:41,501
Just talking shit to everybody.
578
00:57:46,000 --> 00:57:48,234
He tried to talk shit to you.
579
00:57:50,968 --> 00:57:52,267
You know? Called you, uh...
580
00:57:57,467 --> 00:58:00,133
Called you that word
I don't like.
581
00:58:06,501 --> 00:58:07,567
And you just smiled at him.
582
00:58:11,367 --> 00:58:12,601
I think you gave him a hug.
583
00:58:14,467 --> 00:58:15,601
Told him you'd pray for him.
584
00:58:21,934 --> 00:58:23,133
Of course, I had to
go over there and
beat the shit out of him.
585
00:58:28,968 --> 00:58:30,367
That's what you did.
586
00:58:31,868 --> 00:58:33,966
You just smiled...
587
00:58:33,968 --> 00:58:37,133
at everybody and everything...
588
00:58:38,901 --> 00:58:41,265
life would just throw your way.
589
00:58:41,267 --> 00:58:42,899
Doesn't matter
if it was good or bad.
590
00:58:42,901 --> 00:58:44,467
You'd just smile.
591
00:58:49,300 --> 00:58:50,701
I try to do that.
592
00:58:54,534 --> 00:58:56,400
I try to be like you, Elle,
but I just...
593
00:59:00,033 --> 00:59:02,534
I can't. I'm not like that.
594
00:59:06,634 --> 00:59:09,400
That's why when life just
dealt you just a shit hand...
595
00:59:13,200 --> 00:59:15,200
and you got even sicker...
596
00:59:17,200 --> 00:59:19,665
All those doctors, hospitals,
597
00:59:19,667 --> 00:59:23,098
E.R. visits, nurses,
598
00:59:23,100 --> 00:59:26,932
specialist after specialist...
599
00:59:26,934 --> 00:59:30,265
just all saying,
"What's wrong with you?"
600
00:59:30,267 --> 00:59:31,501
Or they can "fix" you.
601
00:59:36,968 --> 00:59:38,267
And then you just died.
602
00:59:42,634 --> 00:59:44,234
I didn't even
get to say goodbye.
603
00:59:49,467 --> 00:59:51,866
How am I supposed to
smile at that?
604
00:59:51,868 --> 00:59:52,701
Huh?
605
00:59:55,501 --> 00:59:56,534
I can't.
606
00:59:59,067 --> 01:00:02,632
That's why I went overseas.
607
01:00:02,634 --> 01:00:03,634
That's what I thought
I was supposed to do.
608
01:00:05,434 --> 01:00:06,601
It was the only thing to do.
609
01:00:11,234 --> 01:00:12,534
I mean, hell,
don't get me wrong.
610
01:00:16,067 --> 01:00:17,866
I'm proud of that.
611
01:00:17,868 --> 01:00:19,932
You know?
612
01:00:19,934 --> 01:00:21,133
I know you're proud of me, too.
613
01:00:23,033 --> 01:00:24,267
I'm proud to serve my country.
614
01:00:28,367 --> 01:00:30,501
But I had no plans
on coming back.
615
01:00:32,567 --> 01:00:35,165
I didn't care.
616
01:00:35,167 --> 01:00:36,832
So I was just going to
keep my head down.
617
01:00:36,834 --> 01:00:38,133
Whatever happened, happened.
618
01:00:41,067 --> 01:00:42,267
I wasn't going to
make any friends.
619
01:00:46,934 --> 01:00:48,067
But you know what?
620
01:00:53,434 --> 01:00:56,367
I met some really amazing
people over there.
621
01:00:58,100 --> 01:00:59,634
Some really good people.
622
01:01:05,000 --> 01:01:06,467
And they didn't
come home with me.
623
01:01:10,000 --> 01:01:11,601
So why did I get to come home?
624
01:01:14,968 --> 01:01:16,200
Had to see their families.
625
01:01:20,767 --> 01:01:23,567
Hugged their moms
and dads, sisters.
626
01:01:25,400 --> 01:01:28,232
I didn't have anybody.
627
01:01:28,234 --> 01:01:32,232
So what's the point? Huh?!
628
01:01:32,234 --> 01:01:33,400
I just don't get it.
629
01:01:36,701 --> 01:01:38,567
You know, sometimes
I just wanna...
630
01:01:42,501 --> 01:01:45,632
I didn't want to
come back here, Elle.
631
01:01:45,634 --> 01:01:47,100
I really didn't want
to come back here.
632
01:01:49,334 --> 01:01:50,634
I hate this place.
633
01:01:56,467 --> 01:01:59,267
But you loved it.
And you loved these people.
634
01:02:07,467 --> 01:02:10,398
I moved from town to town,
635
01:02:10,400 --> 01:02:13,265
place to place, city to city...
636
01:02:13,267 --> 01:02:15,832
one shit box
next to the other shit box
637
01:02:15,834 --> 01:02:17,832
just to find something.
638
01:02:17,834 --> 01:02:21,031
Hopefully something's different.
639
01:02:21,033 --> 01:02:22,167
It's not.
640
01:02:26,234 --> 01:02:27,701
There's nothing out there, Elle.
641
01:02:32,467 --> 01:02:35,400
So I came back here,
and that was gonna be it.
642
01:02:40,200 --> 01:02:43,232
'Cause I can't do it
anymore, Elle.
643
01:02:43,234 --> 01:02:46,599
This was gonna be it.
644
01:02:46,601 --> 01:02:47,634
But guess what.
645
01:02:53,167 --> 01:02:54,767
I actually met someone tonight.
646
01:02:59,434 --> 01:03:02,332
And she's got this smile that...
647
01:03:02,334 --> 01:03:04,300
just almost makes you
forget the shit out there.
648
01:03:14,033 --> 01:03:15,234
She asked about you.
649
01:03:18,400 --> 01:03:19,534
I didn't know what to tell her.
650
01:03:22,501 --> 01:03:23,767
I think you would have
liked her, Elle.
651
01:03:27,400 --> 01:03:30,065
But as much as I like her...
652
01:03:30,067 --> 01:03:31,133
I just can't.
653
01:03:33,167 --> 01:03:34,534
I just can't, Elle.
654
01:03:39,234 --> 01:03:41,966
I just miss you so much.
655
01:03:41,968 --> 01:03:43,567
Every single moment
of every day.
656
01:03:47,801 --> 01:03:49,167
Elle, I'm sorry.
657
01:03:52,868 --> 01:03:55,298
Just for everything.
658
01:03:55,300 --> 01:03:56,767
For not saying goodbye.
659
01:03:58,868 --> 01:04:00,400
Elle, I miss you.
660
01:04:03,000 --> 01:04:07,232
I just got so much shit
in my head.
661
01:04:07,234 --> 01:04:09,966
Just so much shit!
662
01:04:20,000 --> 01:04:21,400
I'm just tired.
663
01:04:24,868 --> 01:04:26,334
I'm just tired, Elle.
664
01:04:31,701 --> 01:04:33,000
I'm really tired.
665
01:04:36,501 --> 01:04:38,232
And I can't.
666
01:04:38,234 --> 01:04:39,534
I can't do it.
667
01:04:42,067 --> 01:04:43,200
I love you.
668
01:04:45,634 --> 01:04:46,866
I'm just really tired.
669
01:05:46,334 --> 01:05:47,367
Luke...
670
01:07:20,200 --> 01:07:22,365
Thanks for tuning back in
671
01:07:22,367 --> 01:07:25,665
and spending time with
old Roadhouse Billy here.
672
01:07:25,667 --> 01:07:30,165
I know times are tough and it's
getting even crazier out there.
673
01:07:30,167 --> 01:07:34,131
Just remember.
Roadhouse Billy is always here!
674
01:07:34,133 --> 01:07:37,532
Ooh, ahh! Be safe out there!
675
01:07:37,534 --> 01:07:40,932
And thanks for tuning in
to King Country.
676
01:07:40,934 --> 01:07:43,567
This is Roadhouse Billy.
Ooh, ahh!
677
01:07:47,801 --> 01:07:51,966
And... here we go.
678
01:07:51,968 --> 01:07:57,632
Another night of pouring poison
679
01:07:57,634 --> 01:08:01,067
while listening to these drunks
tell me the woes of the world.
680
01:08:07,434 --> 01:08:09,434
Isn't where I thought
I'd be at my age.
681
01:08:12,033 --> 01:08:16,998
But, hell, someone's got to
take care of these sad shits,
682
01:08:17,000 --> 01:08:18,701
make sure they get home
in one piece.
683
01:08:24,067 --> 01:08:28,432
God. Why am I still here?
684
01:08:28,434 --> 01:08:30,632
Why can't I just up and leave
this godforsaken town
685
01:08:30,634 --> 01:08:32,067
and never look back?
686
01:08:36,734 --> 01:08:39,000
Because these people...
687
01:08:41,501 --> 01:08:43,567
These people
have become my family.
688
01:08:46,033 --> 01:08:50,565
They need me. They need me.
689
01:08:50,567 --> 01:08:53,033
And... And in some strange way
that I'll never understand...
690
01:08:54,901 --> 01:08:56,200
I need them.
691
01:08:59,234 --> 01:09:03,400
They're all I've got left
in this fucking world.
692
01:09:09,934 --> 01:09:12,234
Fuck cancer.
693
01:09:51,501 --> 01:09:53,534
It's open!
694
01:10:06,000 --> 01:10:07,534
Well, look what
the cat dragged in.
695
01:10:09,901 --> 01:10:12,599
It's good to see you, too,
Sammie.
696
01:10:12,601 --> 01:10:15,998
It, uh, looks a little different
with the lights on, huh?
697
01:10:26,400 --> 01:10:28,899
You've been back, what,
like two days?
698
01:10:28,901 --> 01:10:30,599
Looks like you've been
through hell and back.
699
01:10:30,601 --> 01:10:34,465
Yeah.
700
01:10:34,467 --> 01:10:35,632
But I gotta say,
it looks like it might have
701
01:10:35,634 --> 01:10:37,966
done you some good.
702
01:10:37,968 --> 01:10:39,267
You could say that.
703
01:10:46,267 --> 01:10:50,365
You know, Luke, when...
when your sister died...
704
01:10:50,367 --> 01:10:52,033
her absence in this town
was felt immediately.
705
01:10:54,767 --> 01:10:56,567
I miss seeing her
hugging everyone.
706
01:10:58,834 --> 01:11:00,033
Running around, just smiling.
707
01:11:04,234 --> 01:11:05,832
When she was gone,
I didn't think I was ever
708
01:11:05,834 --> 01:11:09,499
gonna see you in here again.
709
01:11:09,501 --> 01:11:13,365
Part of me was hoping that
wasn't gonna be the case.
710
01:11:13,367 --> 01:11:15,334
Part of me was
kind of hoping that it was.
711
01:11:18,667 --> 01:11:20,298
When you walked through
that door the other day,
712
01:11:20,300 --> 01:11:23,131
I was really happy.
713
01:11:23,133 --> 01:11:25,998
But I saw that pain
in your eyes.
714
01:11:26,000 --> 01:11:28,398
All my life,
I have seen that disease
715
01:11:28,400 --> 01:11:30,467
eat people up inside
like a monster.
716
01:11:34,801 --> 01:11:37,899
You know, Luke...
717
01:11:37,901 --> 01:11:40,732
whatever's going on in there,
718
01:11:40,734 --> 01:11:42,767
you are not gonna fix that
by being in here.
719
01:11:46,901 --> 01:11:50,167
I know. I know that.
720
01:11:58,167 --> 01:12:01,298
Well, hell.
Enough of that sad shit.
721
01:12:01,300 --> 01:12:03,732
I saw you and that girlie
722
01:12:03,734 --> 01:12:05,799
getting along pretty well
last night.
723
01:12:07,801 --> 01:12:10,832
Yeah. Yeah. She...
724
01:12:10,834 --> 01:12:12,499
She was nice to talk to.
725
01:12:12,501 --> 01:12:14,565
Talk? Mm-hmm.
726
01:12:17,901 --> 01:12:19,765
Hey. That reminds me.
727
01:12:19,767 --> 01:12:21,932
Um, you haven't seen her
around here or anything
728
01:12:21,934 --> 01:12:23,599
this morning, have you?
729
01:12:23,601 --> 01:12:28,265
No. No.
Just been me here opening up.
730
01:12:28,267 --> 01:12:30,300
Yeah. Yeah. She wasn't
back at the hotel this morning.
731
01:12:32,100 --> 01:12:34,765
Hmm.
732
01:12:34,767 --> 01:12:37,899
You know,
when you guys left last night,
733
01:12:37,901 --> 01:12:42,098
some big, mean-looking guy,
obviously from out of town,
734
01:12:42,100 --> 01:12:46,098
came in, didn't order a drink,
735
01:12:46,100 --> 01:12:48,000
but he was asking me
all kinds of questions.
736
01:12:50,701 --> 01:12:53,033
Come to think of it, I think he
might have been describing her.
737
01:12:56,367 --> 01:12:58,467
Oh. What did he say?
738
01:13:00,801 --> 01:13:04,065
Uh, well, he seemed to
be looking for something.
739
01:13:04,067 --> 01:13:06,699
He was asking about those
buildings down on Main Street.
740
01:13:06,701 --> 01:13:09,799
He said if I saw anyone
that seemed out of place
741
01:13:09,801 --> 01:13:11,167
to call some number he left.
742
01:13:14,934 --> 01:13:16,300
Hmm.
743
01:13:20,767 --> 01:13:24,432
Okay, Sammie. What exactly
did this guy look like?
744
01:13:24,434 --> 01:13:27,365
And...
745
01:13:27,367 --> 01:13:29,467
do you still have that number?
746
01:14:28,400 --> 01:14:31,398
Let me go,
you fucking son of a bitch!
747
01:14:31,400 --> 01:14:33,167
I don't know where it is!
748
01:14:35,334 --> 01:14:37,899
Oh, baby.
749
01:14:37,901 --> 01:14:40,465
You still got that
attitude problem, don't you?
750
01:14:40,467 --> 01:14:43,632
I thought we talked about that.
751
01:14:43,634 --> 01:14:47,232
And you know
I don't like to be yelled at.
752
01:14:47,234 --> 01:14:50,098
And you say my fucking name
and show me some respect
753
01:14:50,100 --> 01:14:51,300
for all the shit
that I've done for you.
754
01:14:53,567 --> 01:14:54,501
Say it.
755
01:14:58,968 --> 01:15:00,098
- Fucking say it!
- Cyrus. Okay.
756
01:15:00,100 --> 01:15:02,465
Cyrus.
757
01:15:02,467 --> 01:15:05,198
I don't know where it is.
758
01:15:05,200 --> 01:15:07,133
I already looked for it.
759
01:15:11,467 --> 01:15:13,665
Well...
760
01:15:13,667 --> 01:15:16,799
that's a start.
761
01:15:16,801 --> 01:15:17,932
You know, I think I'm gonna
be staying around here
762
01:15:17,934 --> 01:15:20,465
for a little while.
763
01:15:20,467 --> 01:15:22,966
Some small-town living
may maybe do me some good.
764
01:15:22,968 --> 01:15:26,131
I mean...
765
01:15:26,133 --> 01:15:28,000
What a fucking shit hole
this is, huh?
766
01:15:30,601 --> 01:15:32,131
I see why your mother
moved here.
767
01:15:32,133 --> 01:15:33,599
She fit right in, didn't she?
768
01:15:33,601 --> 01:15:34,534
How'd you find me?
769
01:15:38,701 --> 01:15:40,300
Maybe you're not as hard
to read as you think you are.
770
01:15:42,167 --> 01:15:44,432
I mean, when you took off...
771
01:15:44,434 --> 01:15:46,467
which was, you know,
not nice, by the way...
772
01:15:49,200 --> 01:15:52,131
I looked for you.
Trust me. I did.
773
01:15:52,133 --> 01:15:54,033
Obviously I had no idea
where you went.
774
01:15:56,234 --> 01:15:58,699
But, you know, it hit me.
775
01:15:58,701 --> 01:16:00,165
I remember you saying
that your mother
776
01:16:00,167 --> 01:16:02,932
was getting close to croaking.
777
01:16:02,934 --> 01:16:05,298
So I looked her up. And voilà.
778
01:16:05,300 --> 01:16:07,267
Here the fuck you are!
779
01:16:11,300 --> 01:16:14,098
So I need... I need it.
780
01:16:14,100 --> 01:16:15,532
I need the shit
your mother gave you.
781
01:16:15,534 --> 01:16:17,300
I need the money.
So where is it?
782
01:16:22,033 --> 01:16:23,300
We're not together anymore,
Cyrus.
783
01:16:26,534 --> 01:16:28,998
I figured you'd take
a fucking hint when I left.
784
01:16:29,000 --> 01:16:31,232
Oh, baby.
I came to say I was sorry.
785
01:16:31,234 --> 01:16:33,133
No, you didn't.
786
01:16:35,801 --> 01:16:39,765
You came for money. And control.
787
01:16:39,767 --> 01:16:41,665
You don't give a shit about me!
788
01:16:47,067 --> 01:16:49,765
Oh, fuck it.
You're fucking right.
789
01:16:49,767 --> 01:16:52,098
I mean, all the shit
you put me through,
790
01:16:52,100 --> 01:16:54,031
the least I could do is get
some fucking money out of it.
791
01:16:54,033 --> 01:16:55,465
Now, where the fuck is it?!
I need it!
792
01:16:59,734 --> 01:17:02,232
Ohh...
793
01:17:02,234 --> 01:17:04,966
Oh, let me guess.
794
01:17:04,968 --> 01:17:08,465
Did you gamble too much?
795
01:17:08,467 --> 01:17:11,732
Did you spend a little
too much on blow?
796
01:17:11,734 --> 01:17:14,799
Got some big guy
breathing down your neck?
797
01:17:14,801 --> 01:17:18,265
Yeah. Am I getting close?
798
01:17:18,267 --> 01:17:21,065
Baby, you ain't
so fucking hard to read!
799
01:17:21,067 --> 01:17:23,632
You shut the fuck up!
800
01:17:23,634 --> 01:17:25,067
You fucking hear me?
801
01:17:32,167 --> 01:17:33,765
Fuck you!
802
01:17:37,501 --> 01:17:40,098
You're really trying to piss me
off like the good ol' days, huh?
803
01:17:40,100 --> 01:17:42,098
You know what?
804
01:17:42,100 --> 01:17:43,899
Oh, man. I'm a changed man.
805
01:17:43,901 --> 01:17:47,799
So you're not gonna do that.
806
01:17:47,801 --> 01:17:51,165
But what you're gonna do
is you're gonna be
a good little girl...
807
01:17:51,167 --> 01:17:52,567
and you're gonna help me
find out where your...
808
01:17:55,167 --> 01:17:58,632
where your mother's shit is.
809
01:17:58,634 --> 01:18:00,033
And then you and I, we're gonna
go pay some old debts off.
810
01:18:02,601 --> 01:18:05,732
And just maybe we may have
a little fun while we do it.
811
01:18:05,734 --> 01:18:07,799
Don't you fucking touch me.
812
01:18:07,801 --> 01:18:10,398
Ohh. Don't touch you.
813
01:18:10,400 --> 01:18:14,966
No. You know what I'm gonna do?
I'm gonna go. I'm starving.
814
01:18:14,968 --> 01:18:16,966
- How about you?
- Cyrus...
815
01:18:16,968 --> 01:18:20,398
Get out of here now!
816
01:18:20,400 --> 01:18:23,699
No, what I think you need to do
817
01:18:23,701 --> 01:18:25,499
is you need to stay
in this shit hole here
818
01:18:25,501 --> 01:18:28,065
and you need to think
a little bit, you know?
819
01:18:28,067 --> 01:18:29,367
Maybe you'll miss me.
820
01:18:32,400 --> 01:18:34,601
Oh, baby.
I've missed you so much.
821
01:18:36,968 --> 01:18:38,832
Cyrus.
822
01:18:38,834 --> 01:18:40,732
Cyrus!
823
01:18:40,734 --> 01:18:43,767
No! Cyrus!
824
01:22:43,000 --> 01:22:44,501
Fuck yeah.
825
01:23:20,133 --> 01:23:22,031
Cyrus...
826
01:23:22,033 --> 01:23:24,332
Can I have some water, please?
827
01:23:24,334 --> 01:23:26,998
Look. I'll help you find
the money. I promise.
828
01:23:27,000 --> 01:23:29,098
Lily?!
829
01:23:29,100 --> 01:23:30,732
Lily, is that you?!
830
01:23:30,734 --> 01:23:33,131
Luke? Luke! Luke!
831
01:23:33,133 --> 01:23:34,899
Please! I'm in here!
Help me! Please!
832
01:23:34,901 --> 01:23:37,232
No, no, no! I'm coming!
Hold on! Hold on! Hold on!
833
01:23:37,234 --> 01:23:39,432
Fuck! Hold on! Hold on!
834
01:23:39,434 --> 01:23:43,232
Fuck. Yeah! I'll be right there!
835
01:23:43,234 --> 01:23:45,499
Fuck. Hold on.
This door is heavy!
836
01:23:45,501 --> 01:23:47,432
Fuck! Damn it!
837
01:23:49,968 --> 01:23:52,232
Yeah. Okay. Hold on.
838
01:23:52,234 --> 01:23:55,665
- There's a fucking key.
- Key?!
839
01:23:55,667 --> 01:23:58,565
Fuck. He has the key.
840
01:23:58,567 --> 01:24:01,165
Fuck the key! I'm coming, okay?!
Fuck the key!
841
01:24:04,267 --> 01:24:05,632
Hold on! One more time!
842
01:24:07,868 --> 01:24:10,599
Lily! Lily! Lily! Are you okay?
843
01:24:10,601 --> 01:24:13,131
Lily? What the hell?
Who put you here?
844
01:24:13,133 --> 01:24:14,565
What the hell's going on?
845
01:24:14,567 --> 01:24:17,065
- Yeah.
- How'd you find me?
846
01:24:17,067 --> 01:24:19,265
Hey. Hey. That's a long story.
847
01:24:19,267 --> 01:24:21,932
Story of my life, right?
Yeah. Okay.
848
01:24:21,934 --> 01:24:23,998
Here. Drink this.
849
01:24:26,067 --> 01:24:27,400
Here.
850
01:24:29,767 --> 01:24:32,098
You good?
851
01:24:32,100 --> 01:24:35,499
Hey. Hey. Hey.
It's gonna be okay, alright?
852
01:24:35,501 --> 01:24:37,599
I'm gonna get you
out of here, okay?
853
01:24:37,601 --> 01:24:40,031
It's gonna be fine.
854
01:24:40,033 --> 01:24:41,298
I just gotta find something
to cut you free with first.
855
01:24:41,300 --> 01:24:43,899
- Alright?
- Okay.
856
01:24:43,901 --> 01:24:45,599
Luke, behind you!
857
01:24:45,601 --> 01:24:47,998
Boom!
858
01:24:48,000 --> 01:24:50,866
Oh, was he gonna
fucking save you?
859
01:24:50,868 --> 01:24:52,866
Huh?! Stupid motherfucker!
860
01:24:52,868 --> 01:24:55,033
Hm? Hoo!
861
01:24:58,400 --> 01:25:01,267
What now, huh?
What the fuck now?
862
01:25:26,534 --> 01:25:28,565
I knew it!
863
01:25:28,567 --> 01:25:30,065
What the fuck?!
What the fuck?!
864
01:25:30,067 --> 01:25:31,565
I knew it.
865
01:25:31,567 --> 01:25:33,799
Wakey, wakey.
866
01:25:33,801 --> 01:25:36,732
You know, bro...
867
01:25:36,734 --> 01:25:38,265
everywhere she goes,
she finds someone like us
868
01:25:38,267 --> 01:25:39,799
and gets us in trouble.
869
01:25:39,801 --> 01:25:41,732
Fuck you, man.
870
01:25:41,734 --> 01:25:44,998
Look. Just let us go.
871
01:25:45,000 --> 01:25:47,365
Or I promise you I'm-a kill you.
872
01:25:47,367 --> 01:25:51,065
Alright, man.
Soldier boy, huh?
873
01:25:51,067 --> 01:25:52,765
Get your fucking hands off me.
874
01:25:52,767 --> 01:25:55,031
- Mm-hmm.
- Fuck you!
875
01:25:55,033 --> 01:25:57,966
All the rage. The rage!
876
01:25:57,968 --> 01:26:00,398
- I'll show you rage.
- I see why you picked him.
877
01:26:00,400 --> 01:26:03,599
I like him. I like him a lot.
878
01:26:06,434 --> 01:26:08,632
You know, soldier boy, I was
gonna go overseas one time.
879
01:26:08,634 --> 01:26:10,932
- Yeah.
- You're such a fucking joke.
880
01:26:10,934 --> 01:26:12,765
What was that?
881
01:26:12,767 --> 01:26:14,265
I thought we talked
about that earlier, huh?
882
01:26:14,267 --> 01:26:16,365
The whole respect thing.
883
01:26:16,367 --> 01:26:18,131
Or do I need to refresh
your fucking memory?
884
01:26:18,133 --> 01:26:20,398
Because I can fucking do that.
I can do that.
885
01:26:20,400 --> 01:26:23,398
Hey! Yeah. Come over here,
you little bitch.
886
01:26:23,400 --> 01:26:25,499
Yeah. You want some of
this shit, too, soldier boy?
887
01:26:25,501 --> 01:26:27,565
You got a big
fucking mouth, man.
888
01:26:27,567 --> 01:26:29,098
Why don't I shut it for you?
889
01:26:29,100 --> 01:26:31,065
Can you fucking help me or not?
890
01:26:31,067 --> 01:26:32,966
Do you know this bitch's mother?
891
01:26:32,968 --> 01:26:34,932
Can you fucking help me
or not, huh?
892
01:26:34,934 --> 01:26:37,565
I don't think you can!
I don't think you fucking can.
893
01:26:37,567 --> 01:26:39,565
I'm gonna cut
your fucking head off.
894
01:26:39,567 --> 01:26:42,065
Do you know that?
895
01:26:42,067 --> 01:26:43,866
- And I'm gonna love it.
- Ohh!
896
01:26:43,868 --> 01:26:47,131
I think...
897
01:26:47,133 --> 01:26:49,699
Ladies and gentlemen,
I think he likes her!
898
01:26:49,701 --> 01:26:52,298
Get out of my face.
899
01:26:52,300 --> 01:26:53,098
- Mm-hmm.
- Get out of my fucking face.
900
01:26:53,100 --> 01:26:54,334
Right now.
901
01:26:57,901 --> 01:27:00,799
Look, man. You're looking
for something, right?
902
01:27:00,801 --> 01:27:02,832
I am, yeah.
903
01:27:02,834 --> 01:27:05,198
And this bitch
needs to help me find it.
904
01:27:05,200 --> 01:27:08,065
What is it?
And watch your fucking mouth.
905
01:27:08,067 --> 01:27:10,398
I'll help you find it.
906
01:27:10,400 --> 01:27:12,131
Are you telling me
you know this bitch's mother?
907
01:27:12,133 --> 01:27:15,298
Is that what you're telling me?
908
01:27:15,300 --> 01:27:17,799
I can't wait to shut
that mouth of yours.
909
01:27:17,801 --> 01:27:21,665
But, no. No. She must have
moved here when I was away.
910
01:27:21,667 --> 01:27:23,298
- Mm-hmm. Mm-hmm.
- But I guarantee you
911
01:27:23,300 --> 01:27:25,332
I know someone who does.
912
01:27:25,334 --> 01:27:27,265
Look, you saw
this shit hole, right?
913
01:27:27,267 --> 01:27:30,432
Small towns.
Everybody knows everybody.
914
01:27:30,434 --> 01:27:32,234
This girl tell you how we met?
Hmm?
915
01:27:34,968 --> 01:27:37,932
Classic love story.
Why don't you tell him, baby?
916
01:27:37,934 --> 01:27:39,432
No. Wait. How about I do it?
917
01:27:39,434 --> 01:27:41,998
Because I tell it better. Huh?
918
01:27:42,000 --> 01:27:45,465
See, this girl here used to
love drugs back in the day.
919
01:27:45,467 --> 01:27:47,832
Wasn't nothing
she wouldn't do to get high.
920
01:27:47,834 --> 01:27:50,499
Owed me a lot of money.
921
01:27:50,501 --> 01:27:53,832
So we had to find fun ways
to have her pay me back.
922
01:27:53,834 --> 01:27:56,832
You know? Let's just say
she didn't enjoy it too much.
923
01:27:56,834 --> 01:28:00,165
So she ran like a little bitch.
924
01:28:00,167 --> 01:28:02,465
So can you help me?
925
01:28:02,467 --> 01:28:04,765
You're telling me
you know her mother or no?
926
01:28:04,767 --> 01:28:08,899
No? No? Then I don't think
you can fucking help me!
927
01:28:08,901 --> 01:28:10,832
So you know what, soldier boy?
I'm just gonna fucking kill you.
928
01:28:10,834 --> 01:28:13,298
And I'm gonna fucking enjoy it.
How about that?
929
01:28:13,300 --> 01:28:16,098
I got it now.
Oh. That's my bad. I got it.
930
01:28:16,100 --> 01:28:17,998
Yeah, it makes
so much fucking sense.
931
01:28:18,000 --> 01:28:20,432
- Mm-hmm.
- Yeah. Yeah.
932
01:28:20,434 --> 01:28:22,532
So, the other night, yeah,
we had a nice little nightcap.
933
01:28:22,534 --> 01:28:26,065
A couple drinks.
Real nice place.
934
01:28:26,067 --> 01:28:28,398
But it was funny.
What did you say?
935
01:28:28,400 --> 01:28:30,332
She had to get away from some
936
01:28:30,334 --> 01:28:33,499
real white-trash piece of loser.
937
01:28:33,501 --> 01:28:36,298
- Hmm.
- Your fancy bikes? Yeah.
938
01:28:36,300 --> 01:28:38,165
It's gotta be you.
You fucking little bitch.
939
01:28:38,167 --> 01:28:39,465
- Do it!
- Yeah, yeah.
940
01:28:39,467 --> 01:28:41,599
Do it!
941
01:28:41,601 --> 01:28:43,732
You fucking got a big mouth,
soldier boy!
942
01:28:43,734 --> 01:28:45,832
Why don't I fucking
shut it for you, huh?!
943
01:28:45,834 --> 01:28:48,765
What do you think, huh?
- Cyrus, stop! Stop!
944
01:28:48,767 --> 01:28:50,732
Stop.
945
01:28:50,734 --> 01:28:52,599
Stop, huh?
946
01:28:52,601 --> 01:28:54,799
- Please.
- Give me my fucking money!
947
01:28:54,801 --> 01:28:56,398
Huh?! How about that?!
948
01:28:56,400 --> 01:28:59,131
You want to help her?! Huh?!
949
01:28:59,133 --> 01:29:01,198
How about I fucking
hurt her, huh?!
950
01:29:01,200 --> 01:29:03,065
- Huh?!
- No. Don't do it.
951
01:29:03,067 --> 01:29:05,265
Don't do it!
952
01:29:05,267 --> 01:29:07,298
Look. Come back over here.
953
01:29:07,300 --> 01:29:10,432
Come back over here.
Right? You little bitch.
954
01:29:10,434 --> 01:29:12,899
Yeah, it's me that
you want to deal with.
955
01:29:12,901 --> 01:29:14,799
I ain't scared of you.
956
01:29:14,801 --> 01:29:16,699
You're just a little bitch
in some boots.
957
01:29:16,701 --> 01:29:18,765
Little bitch in some fuckin'...
958
01:29:28,367 --> 01:29:32,298
Is that all you got?
That's it? What a bitch!
959
01:29:32,300 --> 01:29:33,632
Cyrus, don't!
I'll give it to you!
960
01:29:33,634 --> 01:29:36,365
- Stop.
- Give me my fucking money!
961
01:29:36,367 --> 01:29:39,031
- Knock it off, and I will.
- Yeah. That's right, bitch.
962
01:29:39,033 --> 01:29:40,565
You better give me that money.
963
01:29:40,567 --> 01:29:42,699
Shut your fucking mouth
and let me go!
964
01:29:42,701 --> 01:29:44,932
- Hey, Cyrus.
- Come on. Don't.
965
01:29:44,934 --> 01:29:46,799
Hey, Cyrus!
966
01:29:46,801 --> 01:29:49,298
Cyrus! You want money?
967
01:29:49,300 --> 01:29:50,832
Here's some fucking money!
968
01:29:57,567 --> 01:30:00,031
You motherfucker!
969
01:30:00,033 --> 01:30:01,599
- Motherfucker!
- You like that?!
970
01:30:10,000 --> 01:30:12,465
Oh, you motherfucker.
971
01:30:19,200 --> 01:30:22,465
Luke. Luke! Luke, stop!
972
01:30:22,467 --> 01:30:24,699
- Luke.
- You whore!
973
01:30:24,701 --> 01:30:27,098
I'm gonna find you no matter
where the fuck you go!
974
01:30:27,100 --> 01:30:29,098
- I own you!
- You're not like him.
975
01:30:29,100 --> 01:30:30,998
Please. Please.
976
01:30:31,000 --> 01:30:32,400
Please stop. Please stop.
Please stop. Please stop.
977
01:30:34,868 --> 01:30:37,131
Lily. Lily.
978
01:30:37,133 --> 01:30:39,031
Lily. Look at me.
Look at me. Okay?
979
01:30:39,033 --> 01:30:41,499
Look. Look. Look.
980
01:30:41,501 --> 01:30:44,465
You're not a monster
like him, okay?
981
01:30:44,467 --> 01:30:47,866
I fucking own you. You too,
you fucking soldier boy!
982
01:30:50,267 --> 01:30:52,031
You're not a monster like him.
983
01:30:52,033 --> 01:30:54,165
Me? I don't know.
Don't look at him.
984
01:30:54,167 --> 01:30:56,966
Don't look at him. Alright?
I promise you.
985
01:30:56,968 --> 01:30:59,298
Now give me that fucking money!
986
01:30:59,300 --> 01:31:03,031
I'm going to kill him, alright?
987
01:31:03,033 --> 01:31:07,298
He is never going to stop
trying to find you, alright?
988
01:31:07,300 --> 01:31:11,599
The monsters never stop.
Alright? Alright? Okay?
989
01:31:11,601 --> 01:31:13,098
Don't look. Okay?
990
01:31:15,501 --> 01:31:19,799
Fucking whore.
Fuck. Ohh.
991
01:31:19,801 --> 01:31:22,198
Don't look.
When I get back,
992
01:31:22,200 --> 01:31:23,665
you and I are gonna
get out of here, okay?
993
01:31:23,667 --> 01:31:25,899
We're gonna get out of here.
Alright? Okay?
994
01:31:25,901 --> 01:31:27,499
Alright. Okay.
995
01:31:29,834 --> 01:31:31,198
Oh. That's right.
996
01:31:31,200 --> 01:31:33,632
Don't look. Don't look.
997
01:31:33,634 --> 01:31:35,432
Alright. Don't look.
998
01:31:35,434 --> 01:31:38,866
Don't look. Don't look.
Don't look!
999
01:31:38,868 --> 01:31:40,599
Give me that fucking money!
1000
01:31:42,868 --> 01:31:44,632
Oh, I'm gonna fucking find you.
I'm gonna find...
1001
01:31:44,634 --> 01:31:45,899
I'm gonna put you
in the ground right next
1002
01:31:45,901 --> 01:31:48,332
to that fucking mother of yours!
1003
01:31:48,334 --> 01:31:50,899
What are you...
What are you gonna do?
1004
01:31:50,901 --> 01:31:54,332
You gonna finish me,
you fucking monster, huh?
1005
01:31:54,334 --> 01:31:56,565
You fucking monster, huh?
You're gonna finish me off?
1006
01:33:28,834 --> 01:33:30,699
It's okay. It's okay.
1007
01:34:47,767 --> 01:34:51,065
Sometimes a person
will come into your life
1008
01:34:51,067 --> 01:34:52,701
that you never knew you needed.
1009
01:35:08,501 --> 01:35:11,232
They see you
not only for who you are,
1010
01:35:11,234 --> 01:35:12,534
but for who you want to be.
1011
01:35:40,501 --> 01:35:43,832
A simple touch
of their skin on yours
1012
01:35:43,834 --> 01:35:46,332
clears the chaos in your head
1013
01:35:46,334 --> 01:35:48,065
and sends a rush of comfort
through your body
1014
01:35:48,067 --> 01:35:49,467
that makes you think...
1015
01:36:04,267 --> 01:36:06,966
...even if just
for a brief moment
1016
01:36:06,968 --> 01:36:11,298
that the world might not be
such a bad place after all...
1017
01:36:11,300 --> 01:36:14,200
and maybe with them
by your side...
1018
01:36:22,133 --> 01:36:23,701
...you can keep
the monsters away.
1019
01:36:50,300 --> 01:36:54,565
This is Roadhouse Billy!
1020
01:36:54,567 --> 01:36:57,098
I just want to thank you all
for joining me
1021
01:36:57,100 --> 01:37:00,866
these last few years
at 94.1 King Country.
1022
01:37:00,868 --> 01:37:04,332
Ooh, ahh!
1023
01:37:04,334 --> 01:37:08,765
Look, everyone starts small,
and it's up to you to grow.
1024
01:37:08,767 --> 01:37:11,332
Right now because
of each and every one
1025
01:37:11,334 --> 01:37:14,232
of you loyal listeners,
1026
01:37:14,234 --> 01:37:19,532
I feel like the best-fed hog
at the fair!
1027
01:37:19,534 --> 01:37:21,665
But it's off
to the next best adventure
1028
01:37:21,667 --> 01:37:24,832
for old Roadhouse Billy.
1029
01:37:24,834 --> 01:37:30,799
So now... if you'll all join me
for one last ooh, ahh.
1030
01:37:30,801 --> 01:37:34,265
This is Roadhouse Billy.
1031
01:37:34,267 --> 01:37:38,432
94.1 King Country.
Signing off.
1032
01:37:38,434 --> 01:37:40,432
Ooh, ahh!
1033
01:38:00,901 --> 01:38:05,632
♪ As I ride into infinity ♪
1034
01:38:05,634 --> 01:38:10,365
♪ Angel voices
calm the raging seas ♪
1035
01:38:10,367 --> 01:38:14,632
♪ Looking backwards,
I can now believe ♪
1036
01:38:14,634 --> 01:38:18,067
♪ The path I've chosen
is right for me ♪
1037
01:38:55,133 --> 01:38:57,465
♪ Hold me close
one more time ♪
1038
01:38:57,467 --> 01:38:59,765
♪ Just one more time ♪
1039
01:38:59,767 --> 01:39:04,198
♪ We can make the world
stop on a dime ♪
1040
01:39:04,200 --> 01:39:06,832
♪ Hold me close
one more time ♪
1041
01:39:06,834 --> 01:39:09,232
♪ Just one more time ♪
1042
01:39:09,234 --> 01:39:13,298
♪ This don't have to be
our last goodbye ♪
1043
01:39:13,300 --> 01:39:15,365
♪ Hold me close
one more time ♪
1044
01:39:15,367 --> 01:39:18,298
♪ Just one more time ♪
1045
01:39:18,300 --> 01:39:22,365
♪ Make the whole world
stop right on a dime ♪
1046
01:39:22,367 --> 01:39:24,866
♪ Hold me close
one more time ♪
1047
01:39:24,868 --> 01:39:27,031
♪ Just one more time ♪
1048
01:39:27,033 --> 01:39:32,100
♪ This ain't our last goodbye ♪
1049
01:39:35,100 --> 01:39:38,398
♪ Here I am
facing a new dawn ♪
1050
01:39:38,400 --> 01:39:40,765
♪ Facing a new dawn ♪
1051
01:39:40,767 --> 01:39:43,866
♪ Time has come,
but I can't stay here long ♪
1052
01:39:43,868 --> 01:39:46,398
♪ I can't stay here long ♪
1053
01:39:46,400 --> 01:39:49,365
♪ Look inside,
deep down your heart knows ♪
1054
01:39:49,367 --> 01:39:51,432
♪ Deep down your heart knows ♪
1055
01:39:51,434 --> 01:39:54,565
♪ I'll see you when I'm home ♪
68751
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.