All language subtitles for Kingdom 2014 - S02E07 - DVDRip x264-NODLABS

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:12,291 --> 00:02:15,810 Chapas, you piece of shit. Are you out? 2 00:02:15,812 --> 00:02:18,530 Fuck. Call me, man. Call me. 3 00:02:19,908 --> 00:02:20,962 Fuck. 4 00:02:28,866 --> 00:02:31,586 Mom, what are you doing? 5 00:02:31,588 --> 00:02:33,282 I'm making myself breakfast. 6 00:02:33,284 --> 00:02:35,106 You cannot make me smell bacon. 7 00:02:35,108 --> 00:02:36,705 Give me a break. 8 00:02:36,707 --> 00:02:37,826 You give me a break. 9 00:02:37,827 --> 00:02:39,170 I'm fucking starving, 10 00:02:39,172 --> 00:02:41,249 and that's the number-one fucking smell. 11 00:02:41,251 --> 00:02:43,010 Yeah, well, I can eat what I want, Jay. 12 00:02:43,012 --> 00:02:44,450 Not all of us are anorexic. 13 00:03:03,426 --> 00:03:05,122 I'm good. I'm good. 14 00:03:05,124 --> 00:03:07,425 Yeah, I don't even like bacon. 15 00:03:07,427 --> 00:03:09,058 Fuck bacon. 16 00:03:09,060 --> 00:03:11,105 I like water. 17 00:03:11,107 --> 00:03:13,025 I'm gonna go to the gym. I'll be back later. 18 00:03:13,027 --> 00:03:14,722 I'll be home late. 19 00:03:14,724 --> 00:03:16,386 You doing a double? 20 00:03:16,388 --> 00:03:19,649 As usual. 21 00:03:19,651 --> 00:03:22,370 If you want me to talk to Jamal about your schedule, 22 00:03:22,372 --> 00:03:24,386 let me know. 23 00:03:24,388 --> 00:03:26,785 I can handle it. 24 00:03:26,787 --> 00:03:28,514 Thank you. 25 00:03:30,787 --> 00:03:32,641 Do me a favor. Keep this between us, okay? 26 00:03:32,643 --> 00:03:34,049 I don't want the guys knowing. 27 00:03:34,051 --> 00:03:35,586 - Why, are you embarrassed? - Yes. 28 00:03:35,588 --> 00:03:37,281 Good. Me, too. 29 00:03:39,427 --> 00:03:41,985 Believe it or not, Chapas was a lot more fucked up than I was. 30 00:03:41,987 --> 00:03:44,417 Oh. 31 00:03:44,419 --> 00:03:46,562 That makes sense. 32 00:03:50,626 --> 00:03:55,265 What were you guys even doing, anyway? 33 00:03:55,267 --> 00:03:58,145 His friends had a card game. 34 00:03:58,147 --> 00:03:59,521 How'd you do? 35 00:03:59,523 --> 00:04:02,049 I broke even. 36 00:04:02,051 --> 00:04:05,825 Guess that's better than losing, huh? 37 00:04:05,827 --> 00:04:07,522 How many times do we drive drunk? 38 00:04:07,524 --> 00:04:08,930 Every time we go out? 39 00:04:08,931 --> 00:04:10,818 Could've happened one of a million times. 40 00:04:10,820 --> 00:04:12,130 Could've happened to you. 41 00:04:12,132 --> 00:04:13,665 No, it couldn't. 42 00:04:16,610 --> 00:04:18,050 Okay. 43 00:04:20,386 --> 00:04:23,138 Bad guy. 44 00:04:23,140 --> 00:04:24,706 See you in a couple. 45 00:04:24,708 --> 00:04:25,708 Mm-hmm. 46 00:04:32,387 --> 00:04:34,562 Excuse me? 47 00:04:34,564 --> 00:04:37,346 Excuse me. 48 00:04:37,348 --> 00:04:39,777 Are you trying to leave without saying goodbye 49 00:04:39,779 --> 00:04:41,570 to your big brother and mentor? 50 00:04:41,571 --> 00:04:42,850 You slept late. 51 00:04:42,852 --> 00:04:46,082 I did, indeed. It's what keeps me young. 52 00:04:56,547 --> 00:04:59,362 I'm sorry I'm not gonna be there. 53 00:05:01,506 --> 00:05:04,609 But you know I got to keep clean. 54 00:05:04,611 --> 00:05:08,577 And a three-hour car ride with Alvey, man... 55 00:05:08,579 --> 00:05:11,650 Will drive a man to fucking eat. 56 00:05:11,652 --> 00:05:14,913 It's all good. 57 00:05:20,451 --> 00:05:22,497 You look like a ferret. 58 00:05:22,499 --> 00:05:24,801 I feel like a whupped dog. 59 00:05:27,298 --> 00:05:29,474 Listen, I'm sorry about Laura. 60 00:05:32,419 --> 00:05:35,425 Easy come, easy go. 61 00:05:35,427 --> 00:05:37,601 Next one up. 62 00:05:41,826 --> 00:05:43,170 Kill it. 63 00:05:43,172 --> 00:05:46,754 Call me the moment his head hits the canvas. 64 00:05:57,219 --> 00:05:58,561 I've got all your stuff. 65 00:05:58,563 --> 00:06:00,545 Great. You have I.V. bags? 66 00:06:00,547 --> 00:06:01,922 - Yeah. - Thanks. 67 00:06:01,924 --> 00:06:04,161 Hey, kill this guy. 68 00:06:04,163 --> 00:06:06,882 Oh, Fresno in the house. 69 00:06:06,884 --> 00:06:08,546 There you go. 70 00:06:08,548 --> 00:06:10,050 Show this man 71 00:06:10,051 --> 00:06:11,937 he should not be fucking with a professional, right? 72 00:06:11,939 --> 00:06:13,090 All right. 73 00:06:13,092 --> 00:06:15,425 What am I doing today? 74 00:06:15,427 --> 00:06:16,865 Joe Daddy's got the game plan. 75 00:06:16,867 --> 00:06:18,402 All you got to do is work hard. 76 00:06:18,404 --> 00:06:19,906 All right, let's go, Keith. 77 00:06:19,908 --> 00:06:21,601 Good luck, brother. 78 00:06:23,907 --> 00:06:25,410 Keith. 79 00:06:25,411 --> 00:06:27,809 Go see Ryan. 80 00:06:31,458 --> 00:06:32,929 You know he murdered someone. 81 00:06:32,931 --> 00:06:35,745 Yeah. 82 00:06:35,747 --> 00:06:37,505 No, I don't understand. 83 00:06:37,507 --> 00:06:41,825 I have an appointment with Dr. Bennett day after tomorrow. 84 00:06:41,827 --> 00:06:42,721 Shit. 85 00:06:42,723 --> 00:06:45,345 I'm sorry to hear that. 86 00:06:45,347 --> 00:06:48,289 Okay, w... what about today? 87 00:06:48,291 --> 00:06:50,945 I don't even know him. 88 00:06:50,947 --> 00:06:54,370 Okay, so tomorrow at 4:00 with some guy I've never met. 89 00:06:54,372 --> 00:06:56,001 Sounds great. 90 00:06:58,307 --> 00:07:00,642 Hey. 91 00:07:00,644 --> 00:07:02,146 - You all right? - Yeah. 92 00:07:02,148 --> 00:07:03,585 Juan said you needed me? 93 00:07:03,587 --> 00:07:05,442 How are things with your dad? 94 00:07:05,444 --> 00:07:06,690 He's all set. 95 00:07:06,691 --> 00:07:08,162 The nurse is bringing him up tomorrow. 96 00:07:08,164 --> 00:07:09,409 Good. 97 00:07:09,411 --> 00:07:11,425 I'm gonna get you a list of questions. 98 00:07:11,427 --> 00:07:12,545 I don't want that. 99 00:07:12,547 --> 00:07:13,985 Well, it'll be easier. 100 00:07:13,987 --> 00:07:15,905 No, no, no, no, no, no, no. 101 00:07:15,907 --> 00:07:18,626 No, I want this to be honest. 102 00:07:18,628 --> 00:07:20,961 Just not... no bullshit. 103 00:07:20,963 --> 00:07:23,137 Okay, well, you know what this interview's about, right? 104 00:07:23,139 --> 00:07:24,865 Yeah. 105 00:07:24,867 --> 00:07:26,785 It's got to seem like you and your dad are getting along, 106 00:07:26,787 --> 00:07:27,905 that he's forgiven you. 107 00:07:27,907 --> 00:07:29,825 That's what the sponsors want to see. 108 00:07:29,827 --> 00:07:32,225 You think my dad's gonna do scripted answers? 109 00:07:32,227 --> 00:07:34,369 Well, do you know what he's gonna say? 110 00:07:34,371 --> 00:07:36,258 No, no, I don't, 111 00:07:36,260 --> 00:07:40,161 but, you know, things have been better with us. 112 00:07:40,163 --> 00:07:43,361 I was gonna tell you that I'm not gonna be here tomorrow, 113 00:07:43,363 --> 00:07:45,346 but now I'm concerned. 114 00:07:45,347 --> 00:07:47,297 Where are you gonna be? 115 00:07:47,299 --> 00:07:49,250 A doctor's appointment. 116 00:07:49,252 --> 00:07:52,449 Maybe we should push the interview. 117 00:07:52,451 --> 00:07:55,777 No, it's a one-shot deal with my dad. 118 00:07:55,779 --> 00:07:57,026 Let's, um... 119 00:07:57,028 --> 00:07:58,625 Let's just do it. 120 00:07:58,627 --> 00:08:01,249 It's... gonna be fine, honestly. 121 00:08:01,251 --> 00:08:04,194 It's... don't even worry about it. 122 00:08:16,290 --> 00:08:17,825 Fucking fuck. 123 00:08:17,827 --> 00:08:18,946 Piece of shit. 124 00:08:18,947 --> 00:08:21,345 Piece of fucking shit. 125 00:08:21,347 --> 00:08:25,057 Sh... Shelby? 126 00:08:25,059 --> 00:08:26,786 Shelby? 127 00:08:26,788 --> 00:08:28,161 Shelby. 128 00:08:28,163 --> 00:08:29,410 What? 129 00:08:29,412 --> 00:08:31,041 Um, why do we have these fucking scales 130 00:08:31,043 --> 00:08:32,705 from the '70s, huh? 131 00:08:32,707 --> 00:08:34,081 I... I don't know. 132 00:08:34,083 --> 00:08:35,617 It's fucking inaccurate. 133 00:08:35,619 --> 00:08:36,865 What the fuck? 134 00:08:36,867 --> 00:08:39,266 No, it's not. I weighed myself yesterday. 135 00:08:39,268 --> 00:08:41,538 It needs to be recalibrated, okay? 136 00:08:41,540 --> 00:08:42,850 No, it doesn't. 137 00:08:42,852 --> 00:08:44,385 Can you call somebody, please, Shelby, 138 00:08:44,387 --> 00:08:46,497 and just have them fucking recalibrate it? 139 00:08:46,499 --> 00:08:49,281 I don't know why you're fighting me on this right now. 140 00:08:49,283 --> 00:08:51,650 Because it doesn't need to be recalibrated. 141 00:08:56,226 --> 00:09:01,121 10-pound weight weighs exactly 10 pounds. 142 00:09:01,123 --> 00:09:03,809 Just weigh more than you thought you did? 143 00:09:51,106 --> 00:09:52,001 Hi. 144 00:09:52,003 --> 00:09:53,377 Hi. Checking in? 145 00:09:53,379 --> 00:09:56,066 Yeah, it should be under Kulina. 146 00:09:56,067 --> 00:09:57,282 "K." 147 00:09:57,284 --> 00:09:59,361 There it is. I have you in a standard room. 148 00:09:59,363 --> 00:10:00,897 Two queen-sized beds for one night. 149 00:10:00,899 --> 00:10:01,697 Mm-hmm. 150 00:10:01,699 --> 00:10:02,977 Just need a picture I.D. 151 00:10:02,979 --> 00:10:05,889 Okay. I have this. 152 00:10:09,411 --> 00:10:11,809 Picture I.D. 153 00:10:11,811 --> 00:10:14,081 Sweetheart, you think I'm trying to con my way 154 00:10:14,083 --> 00:10:17,569 into this... lovely establishment? 155 00:10:17,571 --> 00:10:20,322 Does he have an I.D.? 156 00:10:20,324 --> 00:10:22,817 Son, do you have an I.D.? 157 00:10:22,819 --> 00:10:23,819 Yeah. 158 00:10:27,138 --> 00:10:29,441 What happened to your license? 159 00:10:29,443 --> 00:10:31,521 I lost it. 160 00:10:31,523 --> 00:10:32,929 How many keys would you like? 161 00:10:32,931 --> 00:10:34,689 Two, please. 162 00:10:36,066 --> 00:10:38,721 Look at you. 163 00:10:38,723 --> 00:10:41,281 Feeding like an animal. 164 00:10:41,283 --> 00:10:43,841 Stuffing your gullet and blowing it out your ass. 165 00:10:43,843 --> 00:10:46,625 How many shits a day do you take, Mac? 166 00:10:46,627 --> 00:10:49,569 Well, Jay, that depends on the day. 167 00:10:51,490 --> 00:10:55,329 It is astonishing how much time you waste on food, 168 00:10:55,331 --> 00:10:57,537 figuring what you want to eat, where you're going to get it, 169 00:10:57,539 --> 00:10:59,201 going to get it, finding a place to eat it, 170 00:10:59,203 --> 00:11:01,185 cramming it down, then laying around 171 00:11:01,187 --> 00:11:02,785 like a fattened hog, 172 00:11:02,787 --> 00:11:04,865 too lethargic to be any kind of productive citizen. 173 00:11:04,867 --> 00:11:06,754 Want a bite? 174 00:11:08,738 --> 00:11:11,745 Absolutely not. 175 00:11:11,747 --> 00:11:14,337 Do you have any idea how much extra time I have 176 00:11:14,339 --> 00:11:16,002 by not worrying about food? 177 00:11:16,003 --> 00:11:17,889 I mean, I could learn a second language. 178 00:11:17,891 --> 00:11:19,425 I would love to speak Spanish. 179 00:11:19,427 --> 00:11:21,121 Nobody would fucking see it coming. 180 00:11:21,123 --> 00:11:24,001 Juan and all those fucking guys talking shit about me, 181 00:11:24,003 --> 00:11:25,889 I'd be like, "Spanish, Spanish, Spanish." 182 00:11:25,891 --> 00:11:28,385 They'd be like, "oh, fuck." Be like a fucking superpower. 183 00:11:28,387 --> 00:11:31,265 Take that burrito outside right now. 184 00:11:31,267 --> 00:11:32,865 No. 185 00:11:35,266 --> 00:11:36,929 Hey! Get out of here! 186 00:11:36,931 --> 00:11:38,337 Take it out. 187 00:11:38,339 --> 00:11:39,809 Never. 188 00:11:44,738 --> 00:11:46,657 You're eating your life away. 189 00:11:46,659 --> 00:11:48,801 It's hard to watch. 190 00:11:53,986 --> 00:11:57,825 I'm glad you got out of that fucking burger joint. 191 00:11:57,827 --> 00:11:59,489 You're better than that. 192 00:12:01,602 --> 00:12:04,002 It didn't suit me. 193 00:12:04,003 --> 00:12:06,689 So, how have you been, Terry? 194 00:12:06,691 --> 00:12:09,825 Good. Busy. 195 00:12:09,827 --> 00:12:12,705 I've been doing these webcams. 196 00:12:12,707 --> 00:12:14,369 Hey, hold on. Don't look. 197 00:12:14,371 --> 00:12:17,729 Hey, girl, your fucking dog, it's shitting everywhere. 198 00:12:17,731 --> 00:12:19,713 Clean it up, or I'll put that mutt to sleep. 199 00:12:22,082 --> 00:12:23,745 Oh, Jesus, I'm only joking. 200 00:12:23,747 --> 00:12:26,145 For Christ's sake... I'm jo... it's a joke. 201 00:12:26,147 --> 00:12:28,257 Just, like, pick up after it, okay? 202 00:12:28,259 --> 00:12:29,857 Go on. 203 00:12:29,859 --> 00:12:31,490 Jesus. 204 00:12:35,842 --> 00:12:37,185 Can't take a joke. 205 00:12:38,627 --> 00:12:40,769 I get these new girls in every week. 206 00:12:40,771 --> 00:12:42,721 It's legal, too, if you want in. 207 00:12:42,723 --> 00:12:45,825 I'm not a kid anymore. Nobody wants to look at me. 208 00:12:45,827 --> 00:12:47,745 Ah, people like everything. 209 00:12:47,747 --> 00:12:50,241 You could be, like, the filthy stepmom. 210 00:12:51,331 --> 00:12:52,705 I don't know, something like that. 211 00:12:52,707 --> 00:12:55,521 I don't know. Jesus Christ. I'm telling you, 212 00:12:55,523 --> 00:12:58,753 there is no end to the fucking appetite out there. 213 00:13:02,050 --> 00:13:03,777 So... 214 00:13:03,778 --> 00:13:06,625 What do you need? 215 00:13:06,627 --> 00:13:09,825 A couple grams. 216 00:13:09,827 --> 00:13:11,809 It's not a favor. 217 00:13:11,811 --> 00:13:13,249 I have cash. 218 00:13:13,251 --> 00:13:14,497 Come on. 219 00:13:14,499 --> 00:13:18,081 Your money's no good here, Chrissy. 220 00:13:35,138 --> 00:13:37,121 Alvey Kulina. 221 00:13:37,123 --> 00:13:39,585 What an honor. Cory Haverkamp. 222 00:13:39,587 --> 00:13:42,145 I can't believe you're here, man. 223 00:13:42,147 --> 00:13:43,969 Me, either, man. 224 00:13:43,971 --> 00:13:45,345 All right, well... 225 00:13:45,347 --> 00:13:47,905 Ah, don't... don't fucking do that. 226 00:13:47,907 --> 00:13:48,961 Do your thing. 227 00:13:48,963 --> 00:13:50,721 All right. 228 00:13:50,723 --> 00:13:52,385 Let's have a good time. 229 00:13:52,386 --> 00:13:55,905 All right, cut the music. Cut the music. 230 00:13:55,907 --> 00:13:58,625 Cut the music. 231 00:13:58,627 --> 00:14:01,217 Cut the music! 232 00:14:01,219 --> 00:14:02,219 Cut the... 233 00:14:03,491 --> 00:14:05,697 What's happening, Fresno? How you doing today? 234 00:14:07,587 --> 00:14:09,185 Yeah, all right! 235 00:14:09,187 --> 00:14:12,481 We have an incredible main-event card tomorrow night 236 00:14:12,483 --> 00:14:13,825 starting at 1:55. 237 00:14:13,827 --> 00:14:15,649 Let's get to the weigh-in. 238 00:14:15,651 --> 00:14:20,961 Give it up for our first guy... Nate Kulina. 239 00:14:27,586 --> 00:14:29,825 All right. 240 00:14:29,826 --> 00:14:30,977 Looking like... 241 00:14:30,979 --> 00:14:35,297 154.5. 242 00:14:37,123 --> 00:14:41,025 Now give it up for Tony Vargas! 243 00:14:45,442 --> 00:14:48,577 They love you, Tony, at 161! 244 00:14:48,579 --> 00:14:49,665 161? 245 00:14:49,667 --> 00:14:51,201 Bro, what the fuck is that? 246 00:14:51,202 --> 00:14:52,897 Get the fuck out of here. What the fuck is that? 247 00:14:52,899 --> 00:14:54,784 - Don't put your fucking hands on me again. - It's a little over. 248 00:14:54,786 --> 00:14:56,704 - Are you fucking kidding me? - It'll be all right. 249 00:14:56,706 --> 00:14:58,248 You set my fucking guy up, motherfucker? 250 00:14:58,249 --> 00:14:59,208 - You set my guy up? - It's fine! 251 00:14:59,215 --> 00:15:00,289 You want to fucking play dirty? 252 00:15:00,291 --> 00:15:01,697 - I'm gonna show you how to fucking play dirty. - It's fine. 253 00:15:01,699 --> 00:15:03,361 - I'm gonna fucking show you... - He's fine! 254 00:15:03,363 --> 00:15:05,505 Fucking pussy. "He's fine"? I'm gonna fucking show you fine. 255 00:15:05,507 --> 00:15:07,105 Give it up for both fighters, everybody. 256 00:15:07,107 --> 00:15:08,107 Come on. 257 00:15:09,923 --> 00:15:11,745 Who's excited for tomorrow? 258 00:15:13,347 --> 00:15:14,305 Fuck yeah! 259 00:15:14,307 --> 00:15:16,737 Oh, yeah. 260 00:15:16,739 --> 00:15:18,305 Ohh. 261 00:15:46,210 --> 00:15:49,121 I don't feel right about this. 262 00:15:49,123 --> 00:15:50,785 Hey, I'm serious. 263 00:15:50,787 --> 00:15:53,185 Don't be coming around here every day. 264 00:15:53,187 --> 00:15:54,625 You were doing so well. 265 00:15:54,627 --> 00:15:56,289 I won't. 266 00:16:09,538 --> 00:16:11,936 Be careful out there. 267 00:16:20,066 --> 00:16:21,825 How bad is it? 268 00:16:21,827 --> 00:16:24,865 Well, as an investment, it's actually pretty smart. 269 00:16:24,867 --> 00:16:27,137 I mean, the numbers are looking good, 270 00:16:27,139 --> 00:16:30,305 and there's a demographic inevitability at play here. 271 00:16:30,307 --> 00:16:33,121 We're all getting old. We got to live somewhere. 272 00:16:33,123 --> 00:16:37,504 I mean, maybe he gets 6% return, which is not bad. 273 00:16:37,506 --> 00:16:41,121 But the issue is he did not consult you. 274 00:16:41,123 --> 00:16:43,137 Yeah, well, it's his money. 275 00:16:43,139 --> 00:16:45,729 Well, you are having his child, Lisa. 276 00:16:45,731 --> 00:16:46,881 Yeah. 277 00:16:48,706 --> 00:16:50,721 I hate seeing you like this. You're not happy. 278 00:16:50,723 --> 00:16:54,305 You should be enjoying yourself. You're having a baby. 279 00:16:54,307 --> 00:16:55,585 I'm trying. 280 00:16:55,587 --> 00:16:57,985 I feel like shit, I look like shit, 281 00:16:57,987 --> 00:17:00,065 and I'm completely detached from this. 282 00:17:00,067 --> 00:17:01,056 Lisa. 283 00:17:01,058 --> 00:17:03,169 No, I know. I'm sorry. 284 00:17:03,171 --> 00:17:05,889 I want to want this, 285 00:17:05,891 --> 00:17:07,201 and I don't. 286 00:17:07,203 --> 00:17:09,665 I feel like a selfish bitch 287 00:17:09,667 --> 00:17:11,297 because I'm not wrapped up in this miracle, 288 00:17:11,299 --> 00:17:12,385 but I'm not. 289 00:17:12,387 --> 00:17:13,888 Well, you will be. 290 00:17:13,890 --> 00:17:15,041 I don't think so. 291 00:17:15,043 --> 00:17:16,705 No, you're being dramatic. 292 00:17:16,707 --> 00:17:20,129 Look, the feelings you're having are completely natural. 293 00:17:20,131 --> 00:17:23,744 I mean, your whole identity's gotten flipped around on you. 294 00:17:23,746 --> 00:17:25,217 I mean, it's hard to be selfless 295 00:17:25,219 --> 00:17:27,361 when you spend your whole life worrying about yourself, 296 00:17:27,363 --> 00:17:28,961 and then suddenly, you're responsible 297 00:17:28,963 --> 00:17:31,937 for a little human life that's totally at your mercy. 298 00:17:31,939 --> 00:17:33,601 I mean, that's scary shit, 299 00:17:33,602 --> 00:17:35,456 especially when you're doing it alone. 300 00:17:38,786 --> 00:17:40,160 And where is he tonight? 301 00:17:40,162 --> 00:17:41,824 He's in Fresno with Nate. 302 00:17:41,826 --> 00:17:43,681 Oh. 303 00:17:43,683 --> 00:17:46,465 He's not necessary, you know. 304 00:17:46,467 --> 00:17:48,865 You'll always be taken care of. 305 00:17:48,867 --> 00:17:51,328 I don't want to be taken care of. 306 00:17:51,330 --> 00:17:53,089 Come up to San Francisco. 307 00:17:53,091 --> 00:17:54,337 Oh, my God, Dad. 308 00:17:54,339 --> 00:17:57,057 We'll put you in the Point Reyes house. 309 00:17:57,059 --> 00:17:58,304 It's quiet. 310 00:17:58,306 --> 00:18:00,705 You got the... the ocean and the seals. 311 00:18:00,707 --> 00:18:02,881 You can have your baby there. 312 00:18:02,883 --> 00:18:04,289 Be with your family. 313 00:18:04,291 --> 00:18:07,521 Your brothers miss you. We all do. 314 00:18:07,523 --> 00:18:10,657 I hate thinking of you down here. 315 00:18:10,659 --> 00:18:12,769 It's toxic and violent. 316 00:18:12,771 --> 00:18:14,945 Why do you keep this up? 317 00:18:14,947 --> 00:18:19,520 Why is it so hard for you to ask me for help? 318 00:18:19,522 --> 00:18:23,104 I don't want to owe you anything. 319 00:18:23,106 --> 00:18:26,177 Look, I'm not trying to buy a seat at the table. 320 00:18:26,179 --> 00:18:27,585 It's your life. 321 00:18:27,587 --> 00:18:31,105 But it doesn't have to be so hard, honey. 322 00:18:37,378 --> 00:18:39,809 I don't know what I'm doing. 323 00:18:39,811 --> 00:18:41,600 You'll find your way. 324 00:18:43,521 --> 00:18:45,505 You know, I've given up trying to turn you 325 00:18:45,506 --> 00:18:47,937 into whoever the hell I thought you're supposed to be. 326 00:18:47,939 --> 00:18:50,881 I admire the woman you are. 327 00:18:50,883 --> 00:18:54,881 You took a hard road, and you didn't blink. 328 00:18:54,883 --> 00:18:58,176 You and I are the most alike out of all of us. 329 00:18:58,178 --> 00:19:01,121 Your brothers are soft. They fall apart. 330 00:19:01,123 --> 00:19:03,297 But you... you don't break. 331 00:19:03,299 --> 00:19:07,809 But you will if you don't start taking care of yourself. 332 00:19:21,698 --> 00:19:24,289 You want to go downstairs and get some real food? 333 00:19:24,291 --> 00:19:26,528 I'm fine. 334 00:19:30,561 --> 00:19:32,801 I don't even know why you bothered 335 00:19:32,802 --> 00:19:34,785 cutting weight for this shit. 336 00:19:34,787 --> 00:19:37,857 The fight's 155. I'm gonna weigh 155. 337 00:19:37,859 --> 00:19:39,681 Well, that's because you're a professional. 338 00:19:39,683 --> 00:19:40,864 These other people aren't. 339 00:19:40,866 --> 00:19:42,305 Okay, can we not do this right now? 340 00:19:42,307 --> 00:19:43,969 I'm just saying. 341 00:19:50,625 --> 00:19:53,344 I'm gonna go get something to eat. 342 00:19:53,346 --> 00:19:55,809 Go ahead. 343 00:20:26,178 --> 00:20:28,609 Mmm. 344 00:20:28,611 --> 00:20:30,369 How was work? 345 00:20:30,371 --> 00:20:32,064 It was fine. 346 00:20:32,066 --> 00:20:34,432 What are you doing? 347 00:20:36,449 --> 00:20:38,049 Having dinner. 348 00:20:40,867 --> 00:20:43,041 I cut your hair crooked. 349 00:20:43,043 --> 00:20:45,121 Do you want me to fix it? 350 00:20:45,123 --> 00:20:48,257 Oh, we'll do it before the fight. 351 00:20:48,259 --> 00:20:50,465 Before the fight. 352 00:20:52,802 --> 00:20:54,273 Good night. 353 00:21:11,650 --> 00:21:13,984 Hi, you've reached Sean Chapas at Rancho Vista Group. 354 00:21:13,986 --> 00:21:15,841 Leave a detailed message, and I'll call you back. 355 00:21:15,843 --> 00:21:16,897 Thank you. 356 00:21:18,306 --> 00:21:20,864 You got $30,000 of my money, motherfucker. 357 00:21:20,866 --> 00:21:22,528 You better call me back. 358 00:21:30,946 --> 00:21:33,184 Well, good food, good company. 359 00:21:33,186 --> 00:21:34,625 Thanks for having me. 360 00:21:34,626 --> 00:21:36,128 Thanks for listening. 361 00:21:36,130 --> 00:21:38,944 Yeah, I know, uh, I always say the wrong things, 362 00:21:38,946 --> 00:21:40,864 but it's because I love you. 363 00:21:40,866 --> 00:21:42,240 I know. 364 00:21:42,242 --> 00:21:45,024 So if you need me, I'm here. 365 00:21:45,026 --> 00:21:45,920 Thanks, Dad. 366 00:21:45,922 --> 00:21:47,105 Mm-hmm. 367 00:21:47,106 --> 00:21:48,544 Take care. 368 00:21:48,546 --> 00:21:51,297 Oh, uh, just a... a thought. 369 00:21:51,298 --> 00:21:55,264 Uh, the Wilshire condo is vacant. 370 00:21:55,266 --> 00:21:58,945 Uh, I was gonna put it on the market, but I can wait. 371 00:21:58,947 --> 00:22:01,440 Just a thought. 372 00:22:03,361 --> 00:22:05,728 Call me if you need me. 373 00:22:05,730 --> 00:22:07,712 Bye, Dad. 374 00:22:12,578 --> 00:22:15,328 How do you like my favorite dump in Fresno? 375 00:22:15,330 --> 00:22:16,544 Jesus. 376 00:22:16,546 --> 00:22:19,905 Who decorated this place, Al-Qaeda? 377 00:22:22,306 --> 00:22:24,001 Oh, yeah. 378 00:22:24,962 --> 00:22:26,721 I'm gonna motorboat you, 379 00:22:26,722 --> 00:22:29,505 then go down on you like the Titanic. 380 00:22:32,226 --> 00:22:33,505 Hey. 381 00:22:33,507 --> 00:22:35,456 Hey, man. 382 00:22:35,458 --> 00:22:37,024 Alvey. 383 00:22:37,026 --> 00:22:40,577 This is, uh, Brianna and Kayla. 384 00:22:40,579 --> 00:22:43,488 Will you ladies excuse us, please? 385 00:22:45,122 --> 00:22:46,785 Come on. I'm doing you a favor. 386 00:22:46,787 --> 00:22:48,320 You don't want to roll with a piece of shit like this. 387 00:22:48,322 --> 00:22:50,304 Come on, dude, give me a fucking break. Come on. 388 00:22:50,306 --> 00:22:52,384 Fine. 389 00:22:52,386 --> 00:22:55,681 Listen, go to the bar, get yourself a drink. 390 00:22:55,683 --> 00:22:57,056 Get me a Tequila. 391 00:22:57,058 --> 00:22:59,425 Come on. Go ahead. It's okay. 392 00:22:59,427 --> 00:23:01,089 Come here. 393 00:23:01,091 --> 00:23:04,352 Don't go crazy. Mid-shelf. 394 00:23:06,369 --> 00:23:07,584 How you doing? 395 00:23:07,586 --> 00:23:09,121 Good. 396 00:23:09,123 --> 00:23:10,624 You? 397 00:23:10,626 --> 00:23:12,257 Good, man. Excited about tomorrow. 398 00:23:12,259 --> 00:23:14,177 Yeah, I wanted to talk to you about that. 399 00:23:14,179 --> 00:23:16,545 I mean, you knew Vargas wasn't making weight, right? 400 00:23:16,547 --> 00:23:17,984 He's way over. 401 00:23:17,986 --> 00:23:21,920 That was unprofessional. I was pissed off, too, man. 402 00:23:21,922 --> 00:23:24,544 Guys like you... 403 00:23:24,546 --> 00:23:28,544 It's fucking guys like you that set this sport back 404 00:23:28,546 --> 00:23:31,136 with these fucking ghetto bullshit cock-fights, man. 405 00:23:31,138 --> 00:23:33,569 You don't give a fuck about the fighters, dude. 406 00:23:33,570 --> 00:23:35,584 You fucking turn 'em out like a pimp. 407 00:23:35,586 --> 00:23:37,536 That's not fair, man. I pay on time. 408 00:23:37,538 --> 00:23:39,745 - A fucking jackal. That's what you are, a jackal. - Why am I a jackal? 409 00:23:39,747 --> 00:23:41,505 Why? Because you know how these kids live. 410 00:23:41,507 --> 00:23:43,616 They'll jump over a fucking dollar to get to a dime 411 00:23:43,618 --> 00:23:45,505 because they can't see down the fucking road. 412 00:23:45,507 --> 00:23:46,688 They're desperate. 413 00:23:48,642 --> 00:23:52,544 You feed on them, you fucking parasite. 414 00:23:52,546 --> 00:23:54,720 Alvey, I have so much respect for you. 415 00:23:54,722 --> 00:23:57,088 You think I give a fuck if you respect me? 416 00:23:57,090 --> 00:23:58,496 If you got to know me, 417 00:23:58,498 --> 00:24:00,224 you would understand that I'm one of the good guys. 418 00:24:00,226 --> 00:24:03,680 All my best friends are fighters, all right? 419 00:24:03,778 --> 00:24:06,848 This is my world. I do this because I love it. 420 00:24:06,850 --> 00:24:08,449 I'm not getting rich. 421 00:24:08,451 --> 00:24:10,528 It's not about the money. 422 00:24:10,530 --> 00:24:12,608 It's not about the money? 423 00:24:12,610 --> 00:24:13,824 No. 424 00:24:13,826 --> 00:24:15,072 Mm. 425 00:24:17,345 --> 00:24:20,000 Maybe it's about the pussy, huh? 426 00:24:20,002 --> 00:24:23,264 And pussy's about the money. Am I right? 427 00:24:23,266 --> 00:24:25,248 I don't know, man. 428 00:24:25,250 --> 00:24:28,064 You're all over the fucking place right now. 429 00:24:28,066 --> 00:24:29,248 The fucking place? 430 00:24:29,250 --> 00:24:30,881 I'm all over the fucking place? 431 00:24:30,883 --> 00:24:33,601 Put your fucking hands down. Put your fucking hands down. 432 00:24:33,603 --> 00:24:34,561 I'll fucking end you. 433 00:24:34,563 --> 00:24:35,425 What? 434 00:24:35,427 --> 00:24:36,704 Shut the fuck up. 435 00:24:36,706 --> 00:24:38,624 You put my son in a bad spot, motherfucker. 436 00:24:38,626 --> 00:24:40,640 I'm not gonna forget it. You hear me? 437 00:24:40,642 --> 00:24:42,593 You cunt. 438 00:24:55,041 --> 00:24:58,176 Put my friend's drinks on my tap, please, 439 00:24:58,178 --> 00:24:59,808 and the ladies', too. 440 00:24:59,810 --> 00:25:02,720 Get me another one. 441 00:25:33,601 --> 00:25:35,201 Jay. What are you doing? 442 00:25:35,203 --> 00:25:37,536 Cleaning up the kitchen, Mom. Why don't you go back to bed? 443 00:25:37,538 --> 00:25:38,529 That's our food. 444 00:25:38,530 --> 00:25:39,904 You can have your own food, 445 00:25:39,906 --> 00:25:41,665 and you can keep it in your room. 446 00:25:41,667 --> 00:25:43,489 We'll get you a little refrigerator. 447 00:25:43,491 --> 00:25:44,608 Stop it. Stop. 448 00:25:44,610 --> 00:25:46,016 What are you doing? 449 00:25:46,018 --> 00:25:48,448 No, what the fuck are you doing? 450 00:25:48,450 --> 00:25:49,601 Me? 451 00:25:49,603 --> 00:25:51,040 Yeah. 452 00:25:51,042 --> 00:25:52,321 Hmm? 453 00:25:52,322 --> 00:25:54,688 What the fuck are you doing? 454 00:25:54,690 --> 00:25:55,904 Hmm? 455 00:25:55,906 --> 00:25:57,281 You know... 456 00:25:57,283 --> 00:26:00,384 What did you say to Laura? 457 00:26:00,386 --> 00:26:02,560 Oh, God. Nothing. 458 00:26:02,562 --> 00:26:07,329 I'm sorry it didn't work out, but you can't blame it on me. 459 00:26:13,089 --> 00:26:15,904 Why would you mess up that? 460 00:26:15,906 --> 00:26:17,344 Like, why? Why, Mom? 461 00:26:17,346 --> 00:26:18,240 I didn't. 462 00:26:18,242 --> 00:26:19,904 Hey. I was nice to her. 463 00:26:19,906 --> 00:26:21,985 She wasn't honest with you. 464 00:26:21,987 --> 00:26:23,520 You know, you picked the wrong one. 465 00:26:23,522 --> 00:26:25,504 - More noodles, Mom? Really? - It happens all the time. 466 00:26:25,506 --> 00:26:28,449 Stop it with the fucking noodles, Jay. 467 00:26:28,450 --> 00:26:30,944 This house... 468 00:26:30,946 --> 00:26:37,504 This house is too fucking small. 469 00:26:37,506 --> 00:26:39,744 It's too fucking small. 470 00:26:39,746 --> 00:26:42,976 Do you want me to leave? 471 00:26:42,978 --> 00:26:47,616 I don't even know where you'd go, hmm? 472 00:26:47,618 --> 00:26:50,689 I don't know. But is it what you want? 473 00:26:54,049 --> 00:26:56,064 I have to go on a run. 474 00:26:56,066 --> 00:26:58,144 Do you want me to leave? 475 00:26:58,146 --> 00:27:00,544 I have to go... 476 00:27:00,546 --> 00:27:02,368 For a run. 477 00:27:29,505 --> 00:27:31,488 You know this guy? 478 00:27:31,490 --> 00:27:33,440 Yeah. I'll give you a hand. 479 00:27:35,585 --> 00:27:38,144 Hey, hey, hey. 480 00:27:38,146 --> 00:27:39,584 All right, all right, all right. 481 00:27:39,586 --> 00:27:40,961 All right, all right, all right, all right. 482 00:27:40,962 --> 00:27:42,368 All right, take it easy. Take it easy. 483 00:27:42,370 --> 00:27:43,370 God. 484 00:27:44,897 --> 00:27:46,208 Huh? 485 00:27:50,882 --> 00:27:52,224 Thanks. 486 00:27:52,226 --> 00:27:53,344 Yeah. 487 00:27:53,346 --> 00:27:54,401 What? 488 00:27:54,402 --> 00:27:56,064 Go to sleep. 489 00:27:56,066 --> 00:27:57,024 What? 490 00:27:57,026 --> 00:27:59,616 Go to sleep. Fuck. 491 00:27:59,618 --> 00:28:01,888 Yeah. 492 00:28:22,689 --> 00:28:25,344 You must be Ryan's father. 493 00:28:25,346 --> 00:28:26,304 Who are you? 494 00:28:26,306 --> 00:28:27,649 I'm Keith. 495 00:28:27,650 --> 00:28:30,304 I'm your son's best friend and associate. 496 00:28:30,306 --> 00:28:32,608 And it's very nice to meet you. 497 00:28:32,610 --> 00:28:36,928 You should know you're a giant in Ryan's life. 498 00:28:36,930 --> 00:28:38,528 Is he here? 499 00:28:38,530 --> 00:28:39,968 Uh, yeah. 500 00:28:39,970 --> 00:28:40,960 Ryan? 501 00:28:40,962 --> 00:28:43,104 Your father. 502 00:28:43,106 --> 00:28:45,248 He's coming. 503 00:28:45,250 --> 00:28:47,104 Hey. Hey, Dad. Welcome. 504 00:28:47,106 --> 00:28:48,161 Thank you. 505 00:28:48,162 --> 00:28:50,048 This is, uh this is it. 506 00:28:50,050 --> 00:28:52,224 This is Navy St. number two. 507 00:28:52,226 --> 00:28:54,304 You... I see you met Keith. 508 00:28:54,306 --> 00:28:55,584 You remember Jay. 509 00:28:55,586 --> 00:29:00,224 Yeah, I remember Jay. How you doing? 510 00:29:00,226 --> 00:29:03,264 I'm wonderful. How are you doing? 511 00:29:03,266 --> 00:29:04,928 Really good. 512 00:29:04,930 --> 00:29:07,936 So, uh, where are we doing this? 513 00:29:07,938 --> 00:29:10,784 In here. Kind of everywhere. They're just gonna... 514 00:29:10,786 --> 00:29:13,344 They want a couple of shots of you watching me train, 515 00:29:13,346 --> 00:29:16,064 and then, uh, we'll do, I think, an individual interviews 516 00:29:16,066 --> 00:29:18,240 and then interview together, and that's it. 517 00:29:18,242 --> 00:29:20,704 - That sound okay? - Great. Tell me where to park. 518 00:29:20,706 --> 00:29:22,176 Yes, sir. 519 00:29:22,178 --> 00:29:25,184 Uh, so I guess we're gonna start over by the cage, 520 00:29:25,186 --> 00:29:27,584 and then, uh, I'm gonna be sparring with Joe. 521 00:29:27,586 --> 00:29:29,408 And all you got to do is watch. 522 00:29:29,410 --> 00:29:31,104 That I can do. 523 00:29:31,106 --> 00:29:32,352 Yes, sir. 524 00:29:35,105 --> 00:29:37,344 Eat some of that. 525 00:29:42,561 --> 00:29:44,160 Good? 526 00:29:50,401 --> 00:29:53,184 I'm sorry about last night, man. It got away from me. 527 00:29:53,186 --> 00:29:55,104 It shouldn't have fucking happened. 528 00:29:55,106 --> 00:29:58,336 It fucked with my sleep. 529 00:29:58,338 --> 00:30:00,864 I know. 530 00:30:03,425 --> 00:30:06,464 Well, finish that up. We'll move around a bit. 531 00:30:25,825 --> 00:30:29,088 How's everything going? 532 00:30:29,090 --> 00:30:32,864 I think good, you know? 533 00:30:32,866 --> 00:30:38,304 I'm about to go, uh, through the interview part, 534 00:30:38,306 --> 00:30:40,864 and then, you know... 535 00:30:40,866 --> 00:30:42,016 Where's Keith? 536 00:30:42,018 --> 00:30:43,584 He's taking a piss. 537 00:30:43,586 --> 00:30:47,776 I was wondering if I might be able to take him off campus. 538 00:30:47,778 --> 00:30:48,929 Where? 539 00:30:48,930 --> 00:30:51,744 Back to my house. Keep him out of your hair. 540 00:30:51,746 --> 00:30:53,760 Yeah. 541 00:30:53,762 --> 00:30:55,424 Yeah, if you want to. 542 00:30:55,426 --> 00:30:57,056 I mean, that wouldn't you don't have to. 543 00:30:57,058 --> 00:30:59,744 Dude, it's a pleasure. He's fucking riveting. 544 00:30:59,746 --> 00:31:01,760 I'll have him back in a couple of hours. 545 00:31:01,761 --> 00:31:03,200 Thanks. 546 00:31:03,202 --> 00:31:05,824 All right, yeah. 547 00:31:05,826 --> 00:31:08,544 But are you okay? 548 00:31:08,546 --> 00:31:10,656 Yeah, man, you know, just... 549 00:31:10,658 --> 00:31:13,440 Just bullshitting my way back to respectability. 550 00:31:13,442 --> 00:31:15,104 Just feeling like a fucking dick. 551 00:31:15,106 --> 00:31:16,928 Yeah, well, let me tell you something. 552 00:31:16,930 --> 00:31:20,703 Let me tell you, it's not how you feel. 553 00:31:20,705 --> 00:31:22,304 It's how you look. 554 00:31:22,306 --> 00:31:25,024 And you don't look like a dick. 555 00:31:25,026 --> 00:31:27,648 You look like a glass of milk. 556 00:31:28,898 --> 00:31:31,648 See that? Those fucking pearly whites? 557 00:31:31,650 --> 00:31:34,016 That's what I'm talking about. 558 00:31:34,018 --> 00:31:37,056 Keep your eyes soft and your dick hard... 559 00:31:38,146 --> 00:31:39,616 You'll be all right. 560 00:31:39,618 --> 00:31:42,528 Good luck out there. 561 00:31:42,530 --> 00:31:45,408 Keith? V�manos! 562 00:31:47,745 --> 00:31:48,745 Okay. 563 00:32:29,025 --> 00:32:30,688 Lisa Prince? 564 00:32:30,689 --> 00:32:31,743 Yeah. 565 00:32:31,745 --> 00:32:33,504 Come on back. 566 00:32:38,146 --> 00:32:42,368 Well, I've always enjoyed watching Ryan train. 567 00:32:42,370 --> 00:32:45,504 Growing up, all through high school, 568 00:32:45,506 --> 00:32:48,096 he'd just outwork everybody. 569 00:32:51,105 --> 00:32:54,560 He'd wear those boys out, move up an age group, 570 00:32:54,562 --> 00:32:56,064 wear them out, too. 571 00:32:56,066 --> 00:33:00,895 I'd say it was his freshman year in high school 572 00:33:00,897 --> 00:33:04,383 it started to become clear that this was a path for Ryan. 573 00:33:04,385 --> 00:33:06,624 You know, scholarships, so forth. 574 00:33:06,626 --> 00:33:08,960 Wrestling. 575 00:33:08,962 --> 00:33:11,744 We didn't know about MMA at the time. 576 00:33:14,082 --> 00:33:17,984 He was a very polite boy. Quiet. 577 00:33:17,985 --> 00:33:21,440 The aggression would always take people by surprise. 578 00:33:21,442 --> 00:33:22,848 And I preached that. 579 00:33:22,850 --> 00:33:25,024 "Don't talk. Just do it. 580 00:33:25,026 --> 00:33:26,784 And don't grandstand." 581 00:33:26,786 --> 00:33:29,184 But I understand this is entertainment. 582 00:33:29,186 --> 00:33:34,655 There's a certain amount of showmanship goes with that. 583 00:33:34,657 --> 00:33:37,056 That's not who he is... 584 00:33:37,058 --> 00:33:41,440 No, I don't think Ryan's changed. 585 00:33:41,442 --> 00:33:47,808 No, I think he's still the same boy, the same man. 586 00:33:47,810 --> 00:33:49,728 I've always looked up to my dad, 587 00:33:49,730 --> 00:33:51,327 the way he carries himself, 588 00:33:51,329 --> 00:33:54,176 the way... the way other people responded to him... 589 00:33:54,178 --> 00:33:55,519 The respect. 590 00:33:55,521 --> 00:33:57,343 He... he definitely held me accountable. 591 00:33:57,345 --> 00:34:00,223 Getting by is not an option if you can be exceptional. 592 00:34:00,225 --> 00:34:04,320 Nothing unusual for me to yank his ass out of a tournament 593 00:34:04,321 --> 00:34:07,488 if he wasn't wrestling up to his potential. 594 00:34:12,705 --> 00:34:16,064 It was the worst day of my life, without a doubt. 595 00:34:16,066 --> 00:34:19,744 My father gave me everything. 596 00:34:19,746 --> 00:34:21,728 He's my idol. 597 00:34:24,161 --> 00:34:26,624 Greatest man I know. 598 00:34:30,849 --> 00:34:33,120 To see him like this, 599 00:34:33,121 --> 00:34:37,120 to know that it's it's my fault... 600 00:34:37,122 --> 00:34:41,056 I took everything from him. 601 00:34:41,057 --> 00:34:47,103 And no amount of prison or time gone by, 602 00:34:47,105 --> 00:34:52,448 repenting, praying changes what happened. 603 00:34:55,809 --> 00:34:59,487 I can't say I'll ever forgive myself. 604 00:34:59,489 --> 00:35:01,984 Ryan has spent a long time 605 00:35:01,986 --> 00:35:05,376 living down the things he's done, 606 00:35:05,378 --> 00:35:07,263 and I forgive him. 607 00:35:07,265 --> 00:35:10,944 And I'm proud of the man he is today. 608 00:35:10,946 --> 00:35:13,664 And I'll tell you another thing. 609 00:35:13,666 --> 00:35:15,744 I'm looking forward to his fight. 610 00:35:15,746 --> 00:35:17,920 I plan on being there. 611 00:35:17,922 --> 00:35:22,368 It's been a long time, so I'm really excited. 612 00:35:38,305 --> 00:35:42,400 Time your takedowns, secure position, 613 00:35:42,402 --> 00:35:44,159 work to finish. 614 00:35:44,161 --> 00:35:45,663 Say it. 615 00:35:45,665 --> 00:35:48,768 Time my takedowns, secure position, work to finish. 616 00:35:48,770 --> 00:35:52,096 You do not want to let this guy drag you into a brawl, okay? 617 00:35:52,097 --> 00:35:54,144 That's his only chance. 618 00:35:54,146 --> 00:35:57,024 Sun bothering your eyes? 619 00:35:57,026 --> 00:35:57,984 No. 620 00:35:57,986 --> 00:35:59,904 Tape feel okay? 621 00:35:59,906 --> 00:36:01,824 It feels fine. 622 00:36:01,826 --> 00:36:04,000 How do you feel? 623 00:36:05,921 --> 00:36:08,159 Like Winston fucking Churchill. 624 00:36:08,161 --> 00:36:09,536 Know who that is? 625 00:36:09,538 --> 00:36:12,543 Yeah, I know Winston fucking Churchill. 626 00:36:12,545 --> 00:36:14,879 Well, he said, "I have taken more from alcohol" 627 00:36:14,881 --> 00:36:16,704 than alcohol has taken from me." 628 00:36:16,705 --> 00:36:18,880 He was a fucking quote machine, that guy. 629 00:36:21,025 --> 00:36:23,359 Anybody want to sign these? 630 00:36:23,361 --> 00:36:27,007 Anybody want to... anybody from the commission? 631 00:36:27,201 --> 00:36:28,896 No? Anybody give a shit? 632 00:36:28,898 --> 00:36:31,424 Do you fucking speak English? 633 00:36:31,426 --> 00:36:35,680 So, Keith... 634 00:36:35,682 --> 00:36:38,688 Thanks. 635 00:36:38,690 --> 00:36:41,376 What's it feel like to kill a man? 636 00:36:41,378 --> 00:36:44,383 You know, to take another human's life? 637 00:36:44,385 --> 00:36:45,760 It feels gross. 638 00:36:45,761 --> 00:36:48,704 The bones feel gross when the blade hits them. 639 00:36:48,706 --> 00:36:50,464 And I didn't expect that. 640 00:36:55,265 --> 00:36:57,088 Does it haunt you? 641 00:36:57,090 --> 00:36:58,816 What do you mean? 642 00:36:58,818 --> 00:37:01,984 You know, do you, like... does it keep you up at night? 643 00:37:01,986 --> 00:37:04,095 No. 644 00:37:04,097 --> 00:37:05,280 No. 645 00:37:05,282 --> 00:37:07,583 Because Michael was a dickhead. 646 00:37:07,585 --> 00:37:12,479 But on the other hand, I was used to him. 647 00:37:12,481 --> 00:37:14,880 You know what that's like 648 00:37:14,882 --> 00:37:18,976 when you lose a shirt or some shoes and... 649 00:37:18,978 --> 00:37:22,848 Even if you hated them, 650 00:37:22,849 --> 00:37:26,015 even if you never really wore them, 651 00:37:26,017 --> 00:37:30,367 it's still kind of sad because they're part of you. 652 00:37:30,369 --> 00:37:34,815 If I could do it all over again, 653 00:37:34,817 --> 00:37:37,728 I would still stab Michael to death. 654 00:37:45,921 --> 00:37:47,135 I know. 655 00:37:47,137 --> 00:37:48,384 Keith. 656 00:37:48,386 --> 00:37:49,567 What? 657 00:37:51,617 --> 00:37:52,864 This... 658 00:37:52,865 --> 00:37:57,087 this, this is not a summer beard. 659 00:37:57,089 --> 00:37:57,984 Hmm? 660 00:37:57,986 --> 00:38:00,063 I don't disagree. 661 00:38:00,065 --> 00:38:02,208 I grew it indoors. 662 00:38:02,209 --> 00:38:03,807 You ever thought about shaving it? 663 00:38:03,809 --> 00:38:05,823 No. Not really. 664 00:38:05,825 --> 00:38:08,703 Would you... be open to the idea? 665 00:38:08,705 --> 00:38:11,104 Definitely. 666 00:38:11,105 --> 00:38:12,064 Yeah? 667 00:38:12,065 --> 00:38:15,264 Great. 668 00:38:15,266 --> 00:38:18,176 I have a superlative idea. 669 00:38:18,177 --> 00:38:19,456 Grab those sunglasses. 670 00:38:19,458 --> 00:38:21,151 Put them on and follow me, my friend. 671 00:38:24,384 --> 00:38:26,847 Shut the door behind you, pal. 672 00:38:28,545 --> 00:38:33,663 Keith, this is my mother. 673 00:38:33,665 --> 00:38:35,328 Mom... 674 00:38:35,330 --> 00:38:37,024 Keith. 675 00:38:37,025 --> 00:38:38,463 Hi, I'm Keith. 676 00:38:38,465 --> 00:38:39,999 Hey. 677 00:38:40,001 --> 00:38:43,744 I thought you were training all day. 678 00:38:43,745 --> 00:38:47,584 Yeah, I deserve a break. 679 00:38:49,984 --> 00:38:51,328 Keith? 680 00:38:51,330 --> 00:38:52,448 Hmm? 681 00:38:52,450 --> 00:38:55,391 Come over here, pal. Take a seat. 682 00:38:58,688 --> 00:39:00,607 So... 683 00:39:00,609 --> 00:39:02,144 So, what are we doing, huh? 684 00:39:02,146 --> 00:39:04,095 Just hanging out at your house. 685 00:39:04,097 --> 00:39:05,663 No, man. With your hair. 686 00:39:05,665 --> 00:39:08,352 What are we doing? How do we want it to look? 687 00:39:10,304 --> 00:39:12,160 I like your hair. 688 00:39:12,162 --> 00:39:15,423 Yeah? Well, I'm sorry, killer. 689 00:39:15,425 --> 00:39:18,687 This is my look. You need your own look. 690 00:39:18,689 --> 00:39:20,223 Yeah, I know. 691 00:39:20,225 --> 00:39:22,879 It wouldn't have looked good on my face, anyway. 692 00:39:25,856 --> 00:39:29,247 What do you think? 693 00:39:31,168 --> 00:39:33,568 I think it looks fine the way he is. 694 00:39:33,569 --> 00:39:36,448 Are you okay? 695 00:39:38,208 --> 00:39:40,544 I didn't sleep well last night. 696 00:39:45,601 --> 00:39:47,743 I got an idea. 697 00:39:47,745 --> 00:39:52,383 But before I do it, are you attached to anything? 698 00:39:52,385 --> 00:39:54,303 What do you mean? 699 00:39:54,305 --> 00:39:57,087 You know, in your appearance. 700 00:39:57,089 --> 00:40:00,704 Oh, looks-wise, I am your canvas. 701 00:40:02,464 --> 00:40:04,063 Carte blanche. 702 00:40:47,104 --> 00:40:49,023 Dad, thanks for today. 703 00:40:49,025 --> 00:40:51,744 I hope it helps. 704 00:40:53,185 --> 00:40:55,295 I can show it to you when they... 705 00:40:55,297 --> 00:40:57,279 when they put it all together. 706 00:40:57,281 --> 00:40:58,816 It's for you, not for me. 707 00:40:58,818 --> 00:41:00,640 Well... 708 00:41:00,642 --> 00:41:02,463 If the sponsors do come through, 709 00:41:02,465 --> 00:41:04,320 I'll have some more money and... 710 00:41:04,322 --> 00:41:06,815 So if there's anything that you've been wanting 711 00:41:06,817 --> 00:41:09,120 that could make you more comfortable or... 712 00:41:09,122 --> 00:41:11,136 There's nothing. 713 00:41:11,137 --> 00:41:14,784 Ryan, I want you to understand something. 714 00:41:14,786 --> 00:41:17,920 I meant every word I said today. 715 00:41:17,922 --> 00:41:21,504 And I didn't do this for the sponsors. 716 00:41:21,506 --> 00:41:26,623 I did it because I can't stand to see you in pain anymore. 717 00:41:26,625 --> 00:41:28,095 You understand? 718 00:41:28,097 --> 00:41:31,456 You've suffered enough... too much. 719 00:41:31,458 --> 00:41:34,303 I love you, son. 720 00:41:34,305 --> 00:41:37,759 And I'm proud of you. 721 00:41:42,530 --> 00:41:45,567 Well, um... 722 00:41:45,569 --> 00:41:48,480 I'll be down there soon, okay? 723 00:41:48,481 --> 00:41:52,895 I hope you will. I'm gonna need your help. 724 00:41:52,897 --> 00:41:56,127 Right now give me a push, will you? 725 00:41:56,129 --> 00:41:57,280 I'm exhausted. 726 00:41:57,282 --> 00:41:58,911 Yes, sir. 727 00:42:03,904 --> 00:42:05,503 All right, gentlemen, we've gone over the rules. 728 00:42:05,505 --> 00:42:07,263 I want a good, clean, fair fight. 729 00:42:07,265 --> 00:42:09,439 Protect yourself at all times. Follow the rules at all times. 730 00:42:09,441 --> 00:42:10,943 If you want to touch gloves, do it now. 731 00:42:10,945 --> 00:42:11,839 Fuck you, boy. 732 00:42:11,841 --> 00:42:13,407 All right, step back. 733 00:42:14,176 --> 00:42:16,607 All the way back, son. All the way back. 734 00:42:16,609 --> 00:42:17,609 All the way back. 735 00:42:18,976 --> 00:42:19,935 Are you ready? 736 00:42:19,937 --> 00:42:20,895 Are you ready? 737 00:42:20,897 --> 00:42:22,367 Let's dance. 738 00:42:24,544 --> 00:42:25,728 That's it! 739 00:42:25,730 --> 00:42:27,295 That's it! 740 00:42:27,297 --> 00:42:29,408 Relax. Control. 741 00:42:29,409 --> 00:42:31,903 Take your time. Take your time. 742 00:42:31,905 --> 00:42:35,520 Control, control, control. 743 00:42:35,521 --> 00:42:37,119 Secure the position. 744 00:42:37,121 --> 00:42:38,400 Right. Work it. 745 00:42:38,401 --> 00:42:40,320 There it is. 746 00:42:40,321 --> 00:42:41,567 Stop. Stop. 747 00:42:41,569 --> 00:42:42,623 Fuck, come on. What are you doing? 748 00:42:42,625 --> 00:42:43,999 Come on. Stand up, stand up. 749 00:42:44,001 --> 00:42:45,663 What are you standing him up for? 750 00:42:45,665 --> 00:42:46,688 Let's go. 751 00:42:46,689 --> 00:42:47,689 Jesus Christ. 752 00:42:52,001 --> 00:42:54,463 Good! Nice! That's it. 753 00:42:54,465 --> 00:42:56,063 Beautiful. 754 00:42:56,065 --> 00:42:57,343 Work the finish. 755 00:42:58,944 --> 00:43:00,863 Watch that leg. Good. 756 00:43:00,865 --> 00:43:02,623 Fight out, fight out, fight out. Let's go. 757 00:43:02,625 --> 00:43:06,048 He's got no ground game, Nate. He's got no ground game. 758 00:43:06,050 --> 00:43:07,679 Good. 759 00:43:10,817 --> 00:43:13,695 Work that, work that. 760 00:43:13,697 --> 00:43:15,903 Okay, stop. Stop. Stand up. 761 00:43:15,905 --> 00:43:17,087 - What the fuck? - Stand up. 762 00:43:17,089 --> 00:43:19,679 Let him fight! Let him fight! 763 00:43:19,681 --> 00:43:20,639 Let's go. I need action. 764 00:43:20,641 --> 00:43:22,015 Come on. 765 00:43:22,017 --> 00:43:23,647 Ref! Fuck! 766 00:43:30,784 --> 00:43:31,903 Oh, fuck! 767 00:43:33,184 --> 00:43:34,719 Okay, stop, stop, stop. 768 00:43:37,024 --> 00:43:37,824 Oh! 769 00:43:37,825 --> 00:43:39,231 Yeah! 770 00:43:42,560 --> 00:43:44,607 Let him fight! 771 00:43:44,609 --> 00:43:45,535 Sit down. 772 00:43:45,537 --> 00:43:47,359 Look at me, look at me. 773 00:43:47,361 --> 00:43:49,344 Come here, come here. Small sips. You okay? 774 00:43:49,345 --> 00:43:51,359 Look at me. Nate, Nate, look at me, son. 775 00:43:51,361 --> 00:43:52,224 Look at me. 776 00:43:52,225 --> 00:43:53,088 Doc. 777 00:43:53,090 --> 00:43:54,303 Let him check you. 778 00:44:00,384 --> 00:44:02,495 - Okay. - Good? 779 00:44:02,497 --> 00:44:04,704 - He keeps standing me up. Motherfucker's standing me up. - Stick to the game plan. 780 00:44:04,705 --> 00:44:06,463 He's standing you up? Put him right back down. 781 00:44:06,465 --> 00:44:08,479 You do what you're doing. You know what to do, right? 782 00:44:08,481 --> 00:44:09,823 Stick to the fucking game plan. 783 00:44:09,825 --> 00:44:10,943 10 seconds. 784 00:44:10,945 --> 00:44:12,479 He's got no fucking ground game. 785 00:44:12,481 --> 00:44:13,248 You okay? 786 00:44:13,250 --> 00:44:14,367 Seconds out! 787 00:44:14,369 --> 00:44:15,423 - Look at me me. You okay? - Yeah. 788 00:44:15,425 --> 00:44:17,727 Nate, let's go. 789 00:44:23,329 --> 00:44:25,375 Don't square up, Nate! Don't square up! 790 00:44:27,265 --> 00:44:28,704 Hit me, motherfucker! 791 00:44:30,304 --> 00:44:31,583 Get up, get up, get up! 792 00:44:31,585 --> 00:44:33,023 Get up! 793 00:44:33,025 --> 00:44:34,559 Get up! Take him down! 794 00:44:34,561 --> 00:44:35,359 Fucking hit him! 795 00:44:35,361 --> 00:44:36,927 Pull off the cage! 796 00:44:39,904 --> 00:44:42,175 Use the fence! Get out of there! 797 00:44:42,177 --> 00:44:45,280 Ah, fuck! 798 00:44:46,465 --> 00:44:47,999 Cover up. 10 seconds! 799 00:44:48,001 --> 00:44:49,343 Come on, Nate! 800 00:44:49,345 --> 00:44:50,367 Fuck! 801 00:44:50,369 --> 00:44:53,503 Get up! Use the fence! 802 00:45:08,065 --> 00:45:09,599 Stop, stop, stop, stop. 803 00:45:17,824 --> 00:45:19,423 Come on, come on. 804 00:45:19,425 --> 00:45:21,503 Look at me, look at me. 805 00:45:21,505 --> 00:45:23,167 Nate, look at me. 806 00:45:23,169 --> 00:45:24,640 Look at me, look at me. 807 00:45:24,641 --> 00:45:26,143 All right, we're done. We're done. We're done. 808 00:45:26,145 --> 00:45:27,807 - No. - We're done, we're done. 809 00:45:27,809 --> 00:45:29,440 No. I can... sit down, sit down, sit down, sit down. 810 00:45:29,441 --> 00:45:30,719 - It's okay. We're done. - That's it. Fight's over. 811 00:45:30,721 --> 00:45:32,063 Motherfucker! 812 00:45:32,065 --> 00:45:33,919 Cheating motherfucker! 813 00:45:33,921 --> 00:45:36,063 It's your fucking fault! It's your fucking fault! 814 00:45:36,065 --> 00:45:38,463 - Hey, get your fucking hands off of me. - You fucking stole it! 815 00:45:38,465 --> 00:45:39,903 You piece of shit! 816 00:45:39,905 --> 00:45:41,983 Who's fucking paying you? Who's paying you? 817 00:45:41,985 --> 00:45:44,223 Motherfucker! Get the fuck out of here! 818 00:45:44,225 --> 00:45:46,047 - Get the fuck out of here. Get the fuck out of here. - Hey, fuck you, dude. 819 00:45:46,049 --> 00:45:47,423 What's wrong with you? 820 00:45:47,425 --> 00:45:48,543 Get out of here. 821 00:45:48,545 --> 00:45:49,663 Motherfuckers. 822 00:45:49,665 --> 00:45:50,815 What the fuck? 823 00:45:50,817 --> 00:45:53,023 Look at me. Okay, okay, okay. 824 00:45:53,025 --> 00:45:55,423 Fresno, give it up for your winner. 825 00:45:55,425 --> 00:45:56,959 It's okay. It's okay. 826 00:45:58,240 --> 00:45:59,808 All right, all right, all right. 827 00:45:59,809 --> 00:46:01,407 Let's go home now. Let's go home. 828 00:46:02,625 --> 00:46:04,383 Okay. Okay. 829 00:46:04,385 --> 00:46:06,495 All right, all right, all right, all right. 830 00:46:06,497 --> 00:46:08,479 Let's go home right now. Let's go home. 831 00:46:08,481 --> 00:46:10,239 Okay. Okay. 832 00:46:14,720 --> 00:46:17,023 How'd it go? 833 00:46:17,025 --> 00:46:19,583 Uh, he lost. 834 00:46:19,585 --> 00:46:21,823 I had to stop the fight. It was bad. 835 00:46:21,825 --> 00:46:23,167 What happened? 836 00:46:23,169 --> 00:46:24,799 He didn't fight his fight, you know? 837 00:46:24,801 --> 00:46:27,007 He got dragged in. He got the shit beat out of him. 838 00:46:27,009 --> 00:46:28,223 He's in the hospital now. 839 00:46:28,225 --> 00:46:29,663 They're gonna keep him overnight. 840 00:46:29,665 --> 00:46:31,679 Jesus Christ. Is he okay? 841 00:46:31,681 --> 00:46:34,335 I mean, he's talking. He knows where he is. 842 00:46:34,337 --> 00:46:35,903 He's fucking pissed at me. 843 00:46:35,905 --> 00:46:37,727 Well, he can't fight for a while, 844 00:46:37,729 --> 00:46:39,743 so maybe this'll be his wake-up call. 845 00:46:39,745 --> 00:46:42,783 You know, I'm thinking he... he maybe shouldn't fight at all. 846 00:46:42,785 --> 00:46:47,167 That's two... two losses two bad losses in a row. 847 00:46:48,608 --> 00:46:50,559 I don't know what I'm gonna tell this kid. 848 00:46:50,561 --> 00:46:54,143 Tell him the truth... he's gonna get hurt. 849 00:46:54,145 --> 00:46:55,423 Yeah. 850 00:46:55,425 --> 00:46:58,975 Anyway... 851 00:46:58,976 --> 00:47:01,023 I'm sorry about this D.U.I. thing. 852 00:47:01,025 --> 00:47:03,423 It was so stupid. 853 00:47:03,424 --> 00:47:06,271 I'll see you in the morning, okay? 854 00:47:08,864 --> 00:47:11,263 I won't be here. 855 00:47:11,265 --> 00:47:14,399 Where are you going? 856 00:47:14,401 --> 00:47:17,375 I'm going to my dad's condo. 857 00:47:17,377 --> 00:47:20,799 I'm gonna stay there for a while. 858 00:47:23,904 --> 00:47:28,479 Okay, Lisa. I'll talk to you later. 859 00:47:45,344 --> 00:47:47,263 Hi, you've reached Sean Chapas at Rancho Vista Group. 860 00:47:47,265 --> 00:47:49,919 - Fuck. Cunt. - Leave a detailed message... 861 00:48:22,371 --> 00:48:27,166 - Synced and corrected by chamallow - - www.addic7ed.com - 57785

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.