All language subtitles for Kingdom 2014 - S02E06 - DVDRip x264-NODLABS

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:31,291 --> 00:00:32,634 Fuck. 2 00:00:32,636 --> 00:00:34,010 I have a knife! 3 00:00:34,012 --> 00:00:35,770 Get back! I have a fucking knife! 4 00:00:35,772 --> 00:00:36,890 I'll fuck you up! 5 00:00:36,892 --> 00:00:38,426 Get the fuck away from the car! 6 00:00:38,429 --> 00:00:40,187 Get the fuck away from me! 7 00:00:40,188 --> 00:00:42,074 I have a fucking knife! 8 00:00:42,077 --> 00:00:43,739 Aah! 9 00:00:44,732 --> 00:00:46,426 Aah! 10 00:00:51,387 --> 00:00:52,827 Get the fuck away! 11 00:00:52,829 --> 00:00:55,738 Let's go! Let's go! 12 00:01:01,212 --> 00:01:02,650 Fuck. 13 00:01:02,652 --> 00:01:03,770 Fuck. 14 00:01:03,772 --> 00:01:04,826 Fuck. 15 00:01:16,059 --> 00:01:17,562 Oh, my god. 16 00:01:21,436 --> 00:01:24,378 ♪ 17 00:01:53,116 --> 00:01:56,058 ♪ 18 00:02:31,869 --> 00:02:34,810 ♪ 19 00:03:05,339 --> 00:03:06,939 You're up early. 20 00:03:06,941 --> 00:03:08,570 I'm, uh... I'm going to training. 21 00:03:08,572 --> 00:03:10,330 You're so good. 22 00:03:10,332 --> 00:03:12,027 Um, what are you up to? 23 00:03:12,028 --> 00:03:13,595 I'm in bed, being lazy. 24 00:03:13,597 --> 00:03:15,098 What time is it? 25 00:03:15,100 --> 00:03:16,891 6:45. 26 00:03:16,893 --> 00:03:18,074 How was your night? 27 00:03:18,076 --> 00:03:19,515 Sorry I didn't call you. 28 00:03:19,517 --> 00:03:22,043 I-I passed out at like 10:00, dead to the world. 29 00:03:23,835 --> 00:03:25,306 Well, I'm glad you got some rest. 30 00:03:25,308 --> 00:03:26,714 You know, you're cute when you sleep. 31 00:03:26,716 --> 00:03:28,059 Thanks. 32 00:03:28,061 --> 00:03:29,915 I actually think I'm gonna go back to sleep now. 33 00:03:29,916 --> 00:03:31,354 I'll call you when I wake up? 34 00:03:31,356 --> 00:03:33,978 Yes, ma'am. Sleep well. 35 00:03:33,980 --> 00:03:35,770 Bye. 36 00:03:35,772 --> 00:03:38,011 Bye. 37 00:03:41,276 --> 00:03:42,938 Shit. 38 00:03:47,068 --> 00:03:49,946 Hey, man, that was all me. 39 00:03:49,948 --> 00:03:51,099 I'm sorry. 40 00:03:56,539 --> 00:03:58,523 Did I do any damage? 41 00:03:59,611 --> 00:04:01,306 No. We're all right. 42 00:04:01,308 --> 00:04:03,290 You want to exchange information? 43 00:04:03,292 --> 00:04:04,635 Nah, it's no harm, no foul. 44 00:04:04,637 --> 00:04:06,426 I'm Jay. 45 00:04:06,428 --> 00:04:08,634 Paul. 46 00:04:13,115 --> 00:04:14,331 Is there a problem, Jay? 47 00:04:14,333 --> 00:04:15,610 Oh, I don't have a problem... 48 00:04:15,612 --> 00:04:18,490 Unless you do. 49 00:04:21,372 --> 00:04:22,875 Are you on something? 50 00:04:25,148 --> 00:04:26,906 No, sir. 51 00:04:26,908 --> 00:04:29,851 I am clear as a bell... 52 00:04:29,853 --> 00:04:31,642 Clear as a bell. 53 00:04:34,875 --> 00:04:36,538 Watch where you're going. 54 00:04:36,540 --> 00:04:38,010 Maybe we should exchange information 55 00:04:38,012 --> 00:04:39,418 And make this official. 56 00:04:39,420 --> 00:04:41,211 Have a nice day. 57 00:04:41,212 --> 00:04:43,035 Excuse me. 58 00:05:12,092 --> 00:05:13,370 Yes, sir. 59 00:05:13,372 --> 00:05:15,290 You're on the grill today. 60 00:05:15,292 --> 00:05:18,010 Oh, no, no. You said I was working the register today. 61 00:05:18,012 --> 00:05:20,890 Your drawer was short. 62 00:05:20,892 --> 00:05:21,850 By how much? 63 00:05:21,852 --> 00:05:23,707 $4. 64 00:05:25,372 --> 00:05:27,610 You're gonna give me shit about a measly $4? 65 00:05:27,612 --> 00:05:29,594 I... I'll give it to you myself. 66 00:05:29,596 --> 00:05:31,770 You're on the grill, and you need to empty the grease trap. 67 00:05:31,772 --> 00:05:34,619 Whoever closes is supposed to do that. 68 00:05:34,620 --> 00:05:36,986 Well, they didn't, so change the grease. 69 00:05:36,988 --> 00:05:38,554 Hurry up. We got to open. 70 00:05:41,179 --> 00:05:43,290 Fuck. 71 00:05:45,788 --> 00:05:48,506 The little male has his head in the carcass... 72 00:05:48,508 --> 00:05:50,970 All right. I'm out, dude. 73 00:05:50,972 --> 00:05:54,394 See you. 74 00:05:54,396 --> 00:05:57,530 The cubs have different characters... 75 00:05:57,532 --> 00:05:59,835 What are you gonna do today? 76 00:05:59,836 --> 00:06:01,178 This. 77 00:06:01,180 --> 00:06:03,675 Their game is always delightful. 78 00:06:05,788 --> 00:06:08,570 You been watching a lot of tv, pal. 79 00:06:08,572 --> 00:06:09,914 Yeah. That's 'cause 80 00:06:09,916 --> 00:06:11,578 There's a lot of shows that I... 81 00:06:11,580 --> 00:06:15,418 ...Mostly the adult females who do the hunting. 82 00:06:15,420 --> 00:06:17,530 As you can see... 83 00:06:20,092 --> 00:06:21,530 You can't just sit here all day, man. 84 00:06:21,532 --> 00:06:25,274 You're getting depressed. You know, that's not good. 85 00:06:25,276 --> 00:06:27,354 I know, but there's nothing to do. 86 00:06:27,356 --> 00:06:30,650 I mean, we don't have a pool. There's no puzzles. 87 00:06:30,652 --> 00:06:31,994 I'm not even good at the internet... 88 00:06:31,996 --> 00:06:34,138 Why don't you get a job? 89 00:06:34,140 --> 00:06:37,498 I'm not the guy that gets jobs, Ryan. 90 00:06:37,500 --> 00:06:42,490 I'm usually weeded out during the hiring process. 91 00:06:42,492 --> 00:06:47,386 Well... Maybe you can, uh... Maybe you can help me out. 92 00:06:47,388 --> 00:06:51,226 How could I do that? 93 00:06:51,228 --> 00:06:56,090 Just take care of the stuff I don't have time to do. 94 00:06:56,092 --> 00:06:57,274 Oh. 95 00:06:57,276 --> 00:06:58,810 Clean this shit up. I don't know. 96 00:06:58,812 --> 00:07:01,946 So, are you... but are you asking me to be your assistant? 97 00:07:01,948 --> 00:07:05,371 Well, let's not... I... Let's not put a title on it. 98 00:07:05,372 --> 00:07:07,130 - Let's just... - Okay, Ryan, 99 00:07:07,132 --> 00:07:10,394 I'm not trying to play hardball here. 100 00:07:10,396 --> 00:07:11,706 That's not what this is about. 101 00:07:11,708 --> 00:07:13,530 But I want to ins... 102 00:07:13,532 --> 00:07:15,034 I can't... I'm not gonna pay you, Keith. 103 00:07:15,036 --> 00:07:19,066 I know, but I just need to insist on having the title. 104 00:07:19,068 --> 00:07:22,010 That way, I will be able to define... 105 00:07:22,012 --> 00:07:23,290 Okay. Yeah. 106 00:07:23,292 --> 00:07:27,099 ...The... the parameters of our relationship. 107 00:07:27,101 --> 00:07:29,050 Okay. Okay. You're my assistant. 108 00:07:30,876 --> 00:07:33,114 For... yeah. 109 00:07:33,116 --> 00:07:35,898 I accept. 110 00:07:35,900 --> 00:07:37,659 All right. Welcome aboard. 111 00:07:39,260 --> 00:07:42,459 That was intense. Did you feel that? 112 00:07:43,548 --> 00:07:44,858 How about habib? 113 00:07:44,860 --> 00:07:47,226 It's a bad matchup. 114 00:07:47,228 --> 00:07:48,571 Who else? 115 00:07:48,572 --> 00:07:50,874 Dominique wilder? 116 00:07:50,876 --> 00:07:52,890 No. He's on fucking steroids. Who else? 117 00:07:54,652 --> 00:07:56,730 Wilson aguilar. 118 00:07:56,732 --> 00:07:58,554 He won't make weight in a million years. 119 00:07:58,556 --> 00:08:00,538 Well, fuck, man, why don't you have Ryan fight himself? 120 00:08:00,540 --> 00:08:01,914 Why you being so fucking difficult? 121 00:08:01,916 --> 00:08:03,290 'Cause you gave me a good fucking, garo, 122 00:08:03,292 --> 00:08:05,306 And now I'm in your life, so deal with it. 123 00:08:05,308 --> 00:08:07,130 Who else? 124 00:08:07,132 --> 00:08:09,306 Trevor derricks. He's a striker. 125 00:08:09,308 --> 00:08:10,714 Trevor derricks. I don't know him. 126 00:08:10,716 --> 00:08:14,139 He works out of, uh, south beach now. 127 00:08:14,140 --> 00:08:15,898 Knockout power? 128 00:08:15,900 --> 00:08:17,690 Eh. 129 00:08:17,692 --> 00:08:19,899 "Eh. Eh." 130 00:08:19,900 --> 00:08:21,658 I'll talk to Ryan. 131 00:08:23,739 --> 00:08:26,906 And now Jay... How do I make him happy? 132 00:08:26,908 --> 00:08:28,474 Give him a title fight? 133 00:08:28,476 --> 00:08:30,266 He's in a new division. 134 00:08:30,268 --> 00:08:31,930 He has to work his way up. 135 00:08:31,932 --> 00:08:33,178 He wants a title fight. 136 00:08:33,180 --> 00:08:34,714 Well, I want to suck my own dick, 137 00:08:34,716 --> 00:08:36,538 But, you know, some things in life are just out of reach. 138 00:08:36,540 --> 00:08:38,074 You asked, "how do I make him happy?" 139 00:08:38,076 --> 00:08:40,218 I'm saying give him a title fight. 140 00:08:40,220 --> 00:08:43,386 If I do that, the 10 guys in front of him will go ape-shit. 141 00:08:43,388 --> 00:08:46,970 Oh, will you remind me to call mario goldsmith at splitlip? 142 00:08:46,972 --> 00:08:50,074 There's a promoter who buried his best fighter's drug test 143 00:08:50,076 --> 00:08:52,539 And then extorted a shitty deal from him. 144 00:08:52,540 --> 00:08:54,010 Hey, he's ass deep in that, too. 145 00:08:54,012 --> 00:08:55,514 Yeah, but he's a coach 146 00:08:55,516 --> 00:08:57,914 Who's just doing his best to protect his fighter, 147 00:08:57,916 --> 00:09:00,218 And you're the shady motherfucker 148 00:09:00,220 --> 00:09:01,626 Who tried to extort him. 149 00:09:01,628 --> 00:09:04,538 I mean, you're the bad guy, garo. 150 00:09:04,540 --> 00:09:05,850 "Gar-oh." 151 00:09:05,852 --> 00:09:08,378 "gar-oh." arr-o, not "gare-oh." 152 00:09:08,380 --> 00:09:11,130 How long have I known you fucking people? 153 00:09:11,132 --> 00:09:12,314 Okay, fine. 154 00:09:12,316 --> 00:09:14,266 I'll give you your fucking fight. 155 00:09:14,267 --> 00:09:17,210 You two deserve each other. 156 00:09:23,515 --> 00:09:26,490 Whoa, whoa, whoa. Whoa, whoa, whoa. 157 00:09:26,492 --> 00:09:27,770 What? 158 00:09:27,772 --> 00:09:28,890 You're gonna be cool in there, right? 159 00:09:28,892 --> 00:09:31,130 Yes. 160 00:09:31,132 --> 00:09:32,538 Okay. 161 00:09:32,540 --> 00:09:34,330 - Couple things... - Okay. 162 00:09:34,332 --> 00:09:36,506 Do not talk to anybody... Unless they talk to you first. 163 00:09:36,508 --> 00:09:38,490 That's fine, but it's like prison rules. 164 00:09:38,492 --> 00:09:39,930 - Got it? - I've been to prison. 165 00:09:39,932 --> 00:09:42,010 Yeah. Okay. 166 00:09:42,012 --> 00:09:45,530 Second... don't touch any of the equipment. 167 00:09:45,532 --> 00:09:48,058 Do not mess with anybody's shit. Don't sit on the bags. 168 00:09:48,060 --> 00:09:50,330 And do not, under any circumstances, 169 00:09:50,332 --> 00:09:52,154 Walk on the mats with your shoes on. 170 00:09:52,156 --> 00:09:55,450 Sounds like japan. 171 00:09:55,452 --> 00:09:56,634 You with me, Keith? 172 00:09:56,636 --> 00:09:58,810 Yeah, I'm... 173 00:09:58,812 --> 00:10:00,570 Ryan, yes. 174 00:10:00,572 --> 00:10:03,514 ♪ 175 00:10:11,707 --> 00:10:13,210 What's up? 176 00:10:13,212 --> 00:10:14,970 Hey. 177 00:10:16,572 --> 00:10:18,490 Hey, you know it wasn't me, right? 178 00:10:18,492 --> 00:10:19,578 What? 179 00:10:19,580 --> 00:10:21,274 You dropping weight. 180 00:10:21,276 --> 00:10:22,874 I didn't even hear about it till afterwards, 181 00:10:22,876 --> 00:10:24,954 And Alvey never even asked me if I wanted the fucking fight. 182 00:10:24,955 --> 00:10:26,810 - Then... - What? 183 00:10:26,812 --> 00:10:28,570 - Don't worry about it. - All right. 184 00:10:28,572 --> 00:10:30,490 We're cool. 185 00:10:30,492 --> 00:10:32,954 I'm not ducking you. 186 00:10:34,619 --> 00:10:36,890 Nobody thinks you are. 187 00:10:36,892 --> 00:10:38,330 All right. Stay strong. 188 00:10:38,332 --> 00:10:40,890 I would never take money out of your pocket. 189 00:10:40,892 --> 00:10:42,810 No shit, man. 190 00:10:42,812 --> 00:10:45,082 I would bite your fucking hand off. 191 00:10:47,099 --> 00:10:48,794 I don't know. 192 00:10:48,796 --> 00:10:50,458 It doesn't make me look too slutty? 193 00:10:50,460 --> 00:10:53,850 You look hot, and we are marketing towards men, 194 00:10:53,852 --> 00:10:55,610 So I guess you kind of have to lean into it. 195 00:10:55,612 --> 00:11:00,346 Yeah, it is a tits-and-ass kind of world. 196 00:11:00,348 --> 00:11:02,266 All right, which one do you think should I get? 197 00:11:02,268 --> 00:11:03,930 Well, we'll get a couple, and then you can decide. 198 00:11:03,932 --> 00:11:07,386 Yeah. You know I can't pay for all this. 199 00:11:07,388 --> 00:11:09,050 Yeah. I got it. 200 00:11:09,052 --> 00:11:10,138 You sure? 201 00:11:10,140 --> 00:11:11,706 Yeah. 202 00:11:11,708 --> 00:11:14,970 I have a feeling you're gonna make the money back. 203 00:11:14,972 --> 00:11:17,914 All right. I mean, I'll... I'll try some more on. 204 00:11:19,259 --> 00:11:22,201 ♪ 205 00:11:26,651 --> 00:11:27,705 Who are you? 206 00:11:27,707 --> 00:11:28,954 I'm Keith. 207 00:11:28,956 --> 00:11:30,585 I work for Ryan wheeler now. 208 00:11:31,772 --> 00:11:33,498 Who are you? 209 00:11:33,500 --> 00:11:35,098 I'm shelby. 210 00:11:35,100 --> 00:11:36,218 I work for Alvey. 211 00:11:36,220 --> 00:11:37,690 Mm. 212 00:11:37,692 --> 00:11:38,873 Okay. 213 00:11:38,875 --> 00:11:40,410 These are Ryan wheeler's clothes, 214 00:11:40,412 --> 00:11:42,202 And they need to be washed. 215 00:11:47,739 --> 00:11:49,754 Then I guess you better wash them. 216 00:12:10,106 --> 00:12:12,825 ♪ 217 00:12:12,827 --> 00:12:13,785 Yo. 218 00:12:13,787 --> 00:12:15,418 Hey. 219 00:12:16,827 --> 00:12:18,330 How many fucking cars you got? 220 00:12:18,332 --> 00:12:19,930 I'm just fixing this one up, man. She's my baby. 221 00:12:19,932 --> 00:12:21,306 You're a douchebag. 222 00:12:21,308 --> 00:12:23,226 The douchiest. 223 00:12:23,228 --> 00:12:24,666 What are you doing here? 224 00:12:24,668 --> 00:12:26,746 Oh, I was looking at this thing in, uh, mar vista... 225 00:12:26,748 --> 00:12:28,250 Charter school. 226 00:12:28,252 --> 00:12:29,434 How's our thing? 227 00:12:29,436 --> 00:12:31,577 Oh. Fully funded, breaking ground. 228 00:12:31,579 --> 00:12:32,698 That's good. 229 00:12:32,700 --> 00:12:34,010 Better than good. 230 00:12:34,012 --> 00:12:35,417 I've seen it take a hell of a lot longer. 231 00:12:35,419 --> 00:12:36,858 Hey, you free tonight? 232 00:12:36,860 --> 00:12:38,170 Let me call you. 233 00:12:38,172 --> 00:12:39,450 All right. Let me know by 6:00. 234 00:12:39,452 --> 00:12:40,452 Answer your phone. 235 00:12:41,212 --> 00:12:42,170 ♪ 236 00:12:42,172 --> 00:12:43,290 You look like a dick. 237 00:12:43,292 --> 00:12:45,274 Nice helmet. 238 00:12:50,907 --> 00:12:53,850 ♪ 239 00:13:01,147 --> 00:13:02,938 Alicia. 240 00:13:02,940 --> 00:13:04,634 Come talk to me. 241 00:13:04,636 --> 00:13:07,130 Hi. 242 00:13:07,132 --> 00:13:08,218 Who the fuck are you? 243 00:13:08,220 --> 00:13:10,170 Keith. Ryan's Keith. 244 00:13:10,172 --> 00:13:12,474 Oh, yeah. 245 00:13:12,476 --> 00:13:13,465 How are you? 246 00:13:13,467 --> 00:13:14,777 Busy. 247 00:13:14,779 --> 00:13:17,145 I'm... I'm working for Ryan now. 248 00:13:17,147 --> 00:13:19,130 I was hoping I could talk to you about shelby. 249 00:13:19,131 --> 00:13:20,250 Hey, coach. 250 00:13:20,252 --> 00:13:23,738 Hey. Come and talk to me. 251 00:13:26,554 --> 00:13:28,410 Are you living in your car? 252 00:13:28,412 --> 00:13:29,690 Hmm? 253 00:13:29,691 --> 00:13:30,970 You're here every day really early. 254 00:13:30,972 --> 00:13:32,954 You got a pillow and a blanket in there. 255 00:13:32,956 --> 00:13:34,778 I've done it. It ain't safe. 256 00:13:36,091 --> 00:13:37,946 Look, I'm just in between places right now. 257 00:13:37,948 --> 00:13:39,258 I mean, it's only been a few nights. 258 00:13:39,260 --> 00:13:41,049 - Yeah? - Yeah. 259 00:13:41,051 --> 00:13:42,330 Okay. 260 00:13:42,332 --> 00:13:43,610 We got a couple of beds here. 261 00:13:43,612 --> 00:13:44,858 I'm gonna give you a key... 262 00:13:44,860 --> 00:13:46,970 Just until you get on your feet. 263 00:13:46,971 --> 00:13:49,466 Okay? 264 00:13:49,468 --> 00:13:51,034 Thank you. 265 00:13:51,036 --> 00:13:53,146 Stay out of the car. 266 00:13:53,148 --> 00:13:55,578 Go to work. 267 00:13:59,034 --> 00:14:00,090 They asked for no pickles. 268 00:14:00,092 --> 00:14:01,338 It wasn't on the ticket. 269 00:14:01,340 --> 00:14:03,033 - Yes, it was. - No. 270 00:14:03,035 --> 00:14:04,570 Christina, I checked. It was on the ticket. 271 00:14:04,572 --> 00:14:06,394 You missed it. 272 00:14:07,772 --> 00:14:10,266 I messed up. I'm sorry. 273 00:14:10,267 --> 00:14:11,578 But this keeps happening. 274 00:14:11,579 --> 00:14:14,234 You don't pay attention to what you're doing. 275 00:14:14,236 --> 00:14:16,186 What do you want me do, slit my wrists? 276 00:14:16,188 --> 00:14:18,585 It was an accident. Just chill the fuck out. 277 00:14:18,587 --> 00:14:20,313 Don't talk to me like that. 278 00:14:20,315 --> 00:14:21,498 Go away. 279 00:14:21,500 --> 00:14:22,970 Guess what. Now you're closing. 280 00:14:22,972 --> 00:14:24,345 Oh, no, I'm not. 281 00:14:24,347 --> 00:14:25,786 You are if you want this job. 282 00:14:25,788 --> 00:14:27,898 I don't want this job. 283 00:14:27,899 --> 00:14:29,657 What's that? 284 00:14:29,659 --> 00:14:31,833 I don't want this job. 285 00:14:32,890 --> 00:14:34,969 This job sucks. 286 00:14:34,971 --> 00:14:36,506 And you are a little tyrant 287 00:14:36,508 --> 00:14:38,586 Who's obsessed with sucking off corporate dick. 288 00:14:38,588 --> 00:14:39,609 You're done. Leave. 289 00:14:39,611 --> 00:14:41,625 Oh, I am so done. 290 00:14:41,627 --> 00:14:43,609 I quit. I quit. 291 00:14:43,611 --> 00:14:45,050 Hey, everybody, I quit! 292 00:14:45,052 --> 00:14:46,778 Madison, I quit. 293 00:14:46,780 --> 00:14:48,186 Now your schedule sucks. 294 00:14:48,188 --> 00:14:50,169 Sorry, not sorry. 295 00:14:50,171 --> 00:14:54,009 Jamal, this is not the whole world. 296 00:14:54,011 --> 00:14:57,114 There is so much else to do, so much. 297 00:14:57,116 --> 00:15:00,410 You can't imagine what I can do. 298 00:15:00,412 --> 00:15:03,226 I'm eating these, so fuck you very much. 299 00:15:03,228 --> 00:15:05,785 I'll be back for my check. 300 00:15:05,787 --> 00:15:07,226 ♪ 301 00:15:07,228 --> 00:15:08,730 - There he is. - Mm. 302 00:15:08,732 --> 00:15:10,810 How you doing? 303 00:15:10,812 --> 00:15:12,186 Good. You? 304 00:15:12,188 --> 00:15:14,650 Good. Good. Garo's got a fight for you. 305 00:15:14,652 --> 00:15:16,474 Guy named trevor derricks... He's a kickboxer. 306 00:15:16,476 --> 00:15:17,850 What do you think? 307 00:15:17,852 --> 00:15:19,225 He's a striker, good power. 308 00:15:19,227 --> 00:15:21,210 I think it's a good matchup for you. 309 00:15:21,212 --> 00:15:22,746 Yeah. If you think so, I'm cool. 310 00:15:22,748 --> 00:15:24,729 - Yeah? - Yeah. 311 00:15:24,731 --> 00:15:26,010 Keep your shit together? 312 00:15:26,012 --> 00:15:28,090 Yeah. 313 00:15:28,092 --> 00:15:30,778 How's things going with your father? 314 00:15:31,772 --> 00:15:33,146 Good, actually. 315 00:15:33,148 --> 00:15:35,738 Yeah, it's hard to believe. 316 00:15:35,740 --> 00:15:37,178 Like, we're getting along. 317 00:15:37,180 --> 00:15:39,066 And, uh, lisa wants to shoot this, like, video piece 318 00:15:39,068 --> 00:15:40,378 With the two of us together 319 00:15:40,380 --> 00:15:42,394 To, you know, show people we're getting along, 320 00:15:42,396 --> 00:15:44,506 Like, help with sponsors. 321 00:15:44,508 --> 00:15:45,690 Yeah. That's a good idea. 322 00:15:45,692 --> 00:15:47,610 I think it's a really good idea. 323 00:15:47,612 --> 00:15:50,170 Um, I'm gonna be with nate most of the day, unfortunately. 324 00:15:50,172 --> 00:15:51,898 I got to train him for this bullshit thing in fresno, 325 00:15:51,900 --> 00:15:53,594 So you're on your own. 326 00:15:53,595 --> 00:15:55,130 - I'll hit it with joe. - Yeah. 327 00:15:55,132 --> 00:15:56,698 All right. Good. This is good. 328 00:15:56,700 --> 00:15:58,681 - All right. Thanks, coach. - Yep. 329 00:15:59,611 --> 00:16:02,873 You stay at laura's house last night? 330 00:16:05,531 --> 00:16:07,577 I did. 331 00:16:07,579 --> 00:16:08,826 You look like shit. 332 00:16:08,828 --> 00:16:10,650 Thank you. 333 00:16:10,652 --> 00:16:12,377 You ready? 334 00:16:12,379 --> 00:16:14,234 What are we working on? 335 00:16:14,236 --> 00:16:16,025 Well, I got no tape on the guy, but we got to go to the ground, 336 00:16:16,027 --> 00:16:18,137 So we'll work takedowns and finishing from the top. 337 00:16:18,139 --> 00:16:19,738 You can't take any shots to the head. 338 00:16:19,740 --> 00:16:22,681 ♪ 339 00:16:28,987 --> 00:16:30,650 Can you go talk to him? 340 00:16:30,652 --> 00:16:32,185 About what? 341 00:16:32,187 --> 00:16:34,426 About this fucking fight. It's a terrible idea. 342 00:16:34,428 --> 00:16:37,018 Fighters fight. 343 00:16:37,020 --> 00:16:39,513 Fighters fight? 344 00:16:39,515 --> 00:16:41,306 That's your brother, Jay. 345 00:16:41,308 --> 00:16:42,874 It's your brother. 346 00:16:45,018 --> 00:16:46,618 Jesus christ. 347 00:16:46,620 --> 00:16:49,754 Anyway, I told Ryan I can't work with him today 348 00:16:49,756 --> 00:16:51,098 'cause I'm gonna work with nate. 349 00:16:51,099 --> 00:16:51,930 I'm gonna tell you the same thing, okay? 350 00:16:51,932 --> 00:16:53,209 We'll hit it tomorrow. 351 00:16:53,211 --> 00:16:54,458 Okay. 352 00:16:54,460 --> 00:16:56,154 Lisa got you a big fight, huh? 353 00:16:56,156 --> 00:16:58,298 Yeah. I heard. 354 00:16:58,300 --> 00:17:00,090 You happy? 355 00:17:01,532 --> 00:17:04,538 Oh, a lot of work to be done before I'm happy. 356 00:17:06,394 --> 00:17:08,378 Lot of work. 357 00:17:08,379 --> 00:17:11,322 ♪ 358 00:17:26,298 --> 00:17:28,410 Don't walk away! 359 00:17:29,787 --> 00:17:32,825 So, what do you think? 360 00:17:32,827 --> 00:17:34,170 Eh, it'll do. 361 00:17:38,139 --> 00:17:41,017 Hey, maybe you want to go the other way with that, 362 00:17:41,019 --> 00:17:43,737 Have some valium or something or get some rest. 363 00:17:43,739 --> 00:17:46,138 Do you have some? 364 00:17:46,140 --> 00:17:47,994 Side pocket. 365 00:17:47,995 --> 00:17:49,306 Little one. 366 00:17:49,307 --> 00:17:52,250 ♪ 367 00:17:52,859 --> 00:17:53,785 Bingo. 368 00:17:53,787 --> 00:17:55,130 Nice, macky mac. 369 00:17:55,132 --> 00:17:57,465 How much do I owe you? 370 00:17:57,467 --> 00:18:00,057 Uh... About $35,000. 371 00:18:02,171 --> 00:18:03,610 Unh. 372 00:18:06,267 --> 00:18:07,673 Man, I'm bored. 373 00:18:07,675 --> 00:18:08,985 Let's call some girls. 374 00:18:08,987 --> 00:18:10,330 Not today. 375 00:18:10,332 --> 00:18:11,354 Why not? 376 00:18:14,299 --> 00:18:15,929 I'm not in the mood, mac. 377 00:18:15,931 --> 00:18:18,553 Pbht. 378 00:18:18,555 --> 00:18:20,505 I got a question for you. 379 00:18:20,507 --> 00:18:21,754 Shoot. 380 00:18:21,756 --> 00:18:24,057 What time... What time do lawyers get off? 381 00:18:24,059 --> 00:18:28,153 Uh... That's a pretty general question. 382 00:18:28,155 --> 00:18:30,105 Roughly. 383 00:18:30,107 --> 00:18:31,098 Roughly? 384 00:18:31,100 --> 00:18:33,626 5:00 or 6:00? I don't know. 385 00:18:33,628 --> 00:18:35,258 Hey. 386 00:18:35,260 --> 00:18:36,858 What are you boys doing? 387 00:18:36,860 --> 00:18:39,450 We're just taking a little bit of sun. 388 00:18:39,452 --> 00:18:41,210 Aren't you supposed to be at work right now? 389 00:18:41,212 --> 00:18:45,337 It was slow. They let me go early. 390 00:18:45,339 --> 00:18:46,297 Hi, mac. 391 00:18:46,299 --> 00:18:47,930 Hello. 392 00:18:47,932 --> 00:18:49,177 Hey, I don't know if Jay told you, 393 00:18:49,179 --> 00:18:51,449 But I'm a big fan of patty palace. 394 00:18:51,451 --> 00:18:52,570 Thanks. 395 00:18:52,571 --> 00:18:53,690 No. Thank you. 396 00:18:53,692 --> 00:18:55,577 You guys do great work. 397 00:18:57,050 --> 00:18:58,490 You wearing sunscreen? 398 00:18:58,492 --> 00:18:59,865 You're gonna burst into flames. 399 00:18:59,867 --> 00:19:01,145 I'm all covered up. 400 00:19:01,147 --> 00:19:02,938 Thank you. 401 00:19:05,594 --> 00:19:06,938 Can I lay out with you boys? 402 00:19:06,940 --> 00:19:08,954 - Absolutely. - We're actually... 403 00:19:08,956 --> 00:19:12,217 We're just about to go to the gym in a minute, so, uh... 404 00:19:12,219 --> 00:19:14,489 Okay. 405 00:19:14,491 --> 00:19:16,409 I'll see you later. 406 00:19:16,411 --> 00:19:17,369 Bye, mac. 407 00:19:17,371 --> 00:19:18,394 See you later. 408 00:19:18,396 --> 00:19:24,185 ♪ All the way back home 409 00:19:24,187 --> 00:19:25,530 ♪ I can't see... 410 00:19:25,532 --> 00:19:27,098 Yeah, I mean, look, in my neighborhood, 411 00:19:27,100 --> 00:19:29,529 You had to defend yourself, so I grew up fighting. 412 00:19:29,531 --> 00:19:31,386 It's just what you did. 413 00:19:31,388 --> 00:19:33,658 And I just happened to be good at it. 414 00:19:33,660 --> 00:19:36,153 I mean, we all have to be good at something, right? 415 00:19:36,155 --> 00:19:37,209 So, how long you been training? 416 00:19:37,211 --> 00:19:39,578 A year, year and a half. 417 00:19:39,580 --> 00:19:41,209 Fuck. You're new. 418 00:19:41,211 --> 00:19:42,969 - It's fine. - It's great. 419 00:19:42,971 --> 00:19:44,249 - Yeah. - It's totally fine. 420 00:19:44,251 --> 00:19:45,593 We're always looking for fresh fighters. 421 00:19:45,595 --> 00:19:47,450 Alvey and I are really excited about her. 422 00:19:47,452 --> 00:19:49,657 It doesn't take long to spot talent. 423 00:19:49,659 --> 00:19:51,417 So, you got a boyfriend, husband? 424 00:19:51,419 --> 00:19:53,049 No. 425 00:19:53,051 --> 00:19:53,978 Girlfriend? 426 00:19:53,980 --> 00:19:56,090 No. 427 00:19:56,092 --> 00:19:57,369 But you are straight, right? 428 00:19:57,371 --> 00:19:58,649 Really? 429 00:19:58,651 --> 00:20:00,249 It doesn't matter to me personally, 430 00:20:00,251 --> 00:20:02,489 But, yes, it matters. 431 00:20:02,491 --> 00:20:04,089 I like men. 432 00:20:04,091 --> 00:20:05,369 I just don't have one right now. 433 00:20:05,371 --> 00:20:06,554 - Good. 434 00:20:06,556 --> 00:20:08,570 Good. Stay single. 435 00:20:08,572 --> 00:20:10,905 It's better if the meatheads think you're available. 436 00:20:10,907 --> 00:20:13,370 Adds to the myth, builds the myth, you know? 437 00:20:13,372 --> 00:20:15,386 And whatever you do, don't get pregnant. 438 00:20:15,387 --> 00:20:17,337 Right? 439 00:20:17,339 --> 00:20:18,809 Not you. Her. 440 00:20:18,811 --> 00:20:20,409 She... You're beautiful, all right? 441 00:20:20,411 --> 00:20:21,785 Thank you. 442 00:20:21,787 --> 00:20:22,937 Y-you know that you can have everything. 443 00:20:22,939 --> 00:20:24,090 - Right. - Me... I have a kid. 444 00:20:24,092 --> 00:20:25,369 I've got nothing against kids. 445 00:20:25,371 --> 00:20:26,714 I'm just trying to sell a drink here 446 00:20:26,716 --> 00:20:28,057 That appeals to a certain demographic. 447 00:20:28,059 --> 00:20:29,690 - You understand? - Yeah. No. We get it. Thank you. 448 00:20:29,692 --> 00:20:32,057 Alicia, do you mind giving us a second to talk? 449 00:20:32,059 --> 00:20:33,178 Yeah. I'll be at the bar. 450 00:20:33,180 --> 00:20:34,809 - Okay. - It was nice to meet you. 451 00:20:34,811 --> 00:20:37,049 It's very nice meeting you. You are a beautiful woman. 452 00:20:37,051 --> 00:20:38,169 Thank you for coming. 453 00:20:38,171 --> 00:20:40,250 - Thank you. - Yeah. 454 00:20:43,131 --> 00:20:46,073 ♪ 455 00:20:50,011 --> 00:20:54,265 Keith, what are you doing, man? Go away. 456 00:20:54,267 --> 00:20:57,338 Keith, go, bro. 457 00:20:57,340 --> 00:20:58,905 Fuck! 458 00:20:58,907 --> 00:21:00,697 - Just get up. - Fuck! Keith! 459 00:21:00,699 --> 00:21:02,425 What the fuck are you doing, man? 460 00:21:02,427 --> 00:21:03,929 Watching your flank. 461 00:21:03,931 --> 00:21:05,818 Well, move around, dude. Don't just fucking stand there. 462 00:21:05,820 --> 00:21:08,537 Do something. Circulate. Jesus. 463 00:21:08,539 --> 00:21:10,393 Never again. 464 00:21:10,395 --> 00:21:11,705 Never again. 465 00:21:11,707 --> 00:21:12,707 Nice roll. 466 00:21:14,267 --> 00:21:15,609 Nice and smooth, man, 467 00:21:15,611 --> 00:21:18,169 Nice and smooth, no strength, no strength. 468 00:21:18,171 --> 00:21:20,633 It's not their move. Nice. 469 00:21:23,674 --> 00:21:24,889 Nice. 470 00:21:24,891 --> 00:21:26,905 Use your foot. Use your foot. 471 00:21:26,907 --> 00:21:28,410 Break the clasp with your foot. 472 00:21:28,412 --> 00:21:33,210 Right. Hips, hips, hips, hips, hips! 473 00:21:33,212 --> 00:21:34,585 Stop. Stop it. 474 00:21:34,587 --> 00:21:35,769 Stop! Stop! Hey! 475 00:21:35,771 --> 00:21:36,857 Aah! 476 00:21:36,859 --> 00:21:38,137 - He fucking tapped! - Aah! 477 00:21:38,139 --> 00:21:40,185 - You felt that! - Jesus christ! 478 00:21:40,187 --> 00:21:42,585 What the fuck is that, man? You fucking felt that. 479 00:21:42,587 --> 00:21:43,993 - You all right? 480 00:21:43,995 --> 00:21:45,593 Get the fuck out of my cage. Get out. Get out. 481 00:21:45,595 --> 00:21:47,033 Get out. Get out! Get out! 482 00:21:47,035 --> 00:21:49,530 Breathe. Get some ice! 483 00:21:49,532 --> 00:21:50,969 Keep talking to him. 484 00:21:50,971 --> 00:21:52,729 Breathe. Breathe. Breathe. Get some ice. 485 00:21:52,731 --> 00:21:54,649 Let's go, let's go, let's go, let's go. 486 00:21:54,651 --> 00:21:56,505 Where is the ice?! 487 00:22:02,972 --> 00:22:04,249 You broke his fucking arm. 488 00:22:04,251 --> 00:22:06,585 You broke his fucking arm! You hear me? 489 00:22:06,587 --> 00:22:08,218 What the fuck is wrong with you, dude? 490 00:22:08,219 --> 00:22:09,753 What the fuck is wrong with you? Can you hear me? 491 00:22:09,755 --> 00:22:11,129 - Yes. - You know what you did? 492 00:22:11,131 --> 00:22:12,729 Can you fucking hear me? You know what you did? 493 00:22:12,731 --> 00:22:14,105 - Yes. - You know what he does? 494 00:22:14,107 --> 00:22:16,025 He works fucking construction! 495 00:22:16,027 --> 00:22:18,330 He picks shit up and he puts it down for a fucking living 496 00:22:18,332 --> 00:22:19,417 And that's how he makes his money. 497 00:22:19,419 --> 00:22:20,729 That's how he earns. 498 00:22:20,731 --> 00:22:22,457 Now he can't fucking do that 'cause of you. 499 00:22:22,459 --> 00:22:25,369 Now he can't pick up his fucking kids, okay? 500 00:22:25,371 --> 00:22:27,129 What's wrong, dude? What the fuck? 501 00:22:27,131 --> 00:22:28,665 - Nothing. - Nothing? Nothing? 502 00:22:28,667 --> 00:22:30,233 Are you trying to prove something to me? 503 00:22:30,235 --> 00:22:32,313 No? You're not? Well, what the fuck? 504 00:22:32,315 --> 00:22:33,657 - I couldn't feel him tap. - You didn't feel him tap? 505 00:22:33,659 --> 00:22:35,449 He fucking tapped 20 times! 506 00:22:35,451 --> 00:22:37,433 I watched him fucking tap! 507 00:22:37,435 --> 00:22:39,737 You are out of fucking control! 508 00:22:39,739 --> 00:22:40,953 What is going on? 509 00:22:40,955 --> 00:22:42,457 Fucking hit me. 510 00:22:42,459 --> 00:22:43,673 - Hit you? - Just fucking hit me! 511 00:22:43,675 --> 00:22:46,170 Hit you?! I'll fucking kill you! 512 00:22:46,172 --> 00:22:49,177 Get out. Get out! 513 00:22:49,179 --> 00:22:50,714 Leave it. 514 00:22:50,715 --> 00:22:52,697 Leave it. Get out of my gym. 515 00:22:52,699 --> 00:22:55,129 Take your sorry ass the fuck out of the gym. 516 00:23:01,371 --> 00:23:03,129 You fucking nailed it. 517 00:23:03,131 --> 00:23:04,729 He loved you. 518 00:23:04,731 --> 00:23:05,849 Good. 519 00:23:05,851 --> 00:23:07,225 Yeah. 520 00:23:07,227 --> 00:23:08,729 Can I get another one, please, and the check? 521 00:23:08,731 --> 00:23:11,289 Sure. Here you go. 522 00:23:11,291 --> 00:23:12,409 You okay? 523 00:23:12,411 --> 00:23:15,385 Yeah. 524 00:23:15,387 --> 00:23:17,625 I'm not gonna have to fuck him, am I? 525 00:23:17,627 --> 00:23:20,730 No. You don't have to fuck him. 526 00:23:20,732 --> 00:23:24,218 Okay. Thank you. 527 00:23:24,220 --> 00:23:28,025 So... Now what? 528 00:23:28,027 --> 00:23:29,753 He wants to see you fight. 529 00:23:29,755 --> 00:23:31,353 But I thought he loved me. 530 00:23:31,355 --> 00:23:33,177 He does. 531 00:23:33,179 --> 00:23:34,969 But he still needs to see you fight. 532 00:23:34,971 --> 00:23:37,945 All right, well, you just tell me when then. 533 00:23:37,947 --> 00:23:41,209 Mmm. And I don't have any money. 534 00:23:41,211 --> 00:23:42,489 I got it. 535 00:23:42,491 --> 00:23:44,057 Thanks. 536 00:23:55,770 --> 00:23:56,825 Hey, man. 537 00:23:57,915 --> 00:23:59,865 Paul. Hi, man. I'm Jay. 538 00:23:59,867 --> 00:24:02,425 From this morning, the accident. 539 00:24:02,427 --> 00:24:05,017 What is this? What are you doing here? 540 00:24:05,019 --> 00:24:06,649 Dude, I'm Jay. 541 00:24:06,651 --> 00:24:08,473 Well, so fucking what? I'm Paul. 542 00:24:08,475 --> 00:24:09,657 That's john. That's steve. 543 00:24:09,659 --> 00:24:11,033 No, no, no, no. I'm laura's Jay. 544 00:24:11,035 --> 00:24:12,953 I'm the one she's been hanging out with. 545 00:24:12,955 --> 00:24:14,329 Oh. Jay. 546 00:24:14,331 --> 00:24:17,465 Jay. Okay. You're the new guy. 547 00:24:17,467 --> 00:24:18,585 Yeah, I'm... I'm sorry. 548 00:24:18,587 --> 00:24:20,729 She's always got someone. 549 00:24:20,731 --> 00:24:23,705 I was hoping you and I could have a conversation. 550 00:24:23,707 --> 00:24:25,305 Okay. About what? 551 00:24:25,307 --> 00:24:27,129 Number one, this isn't personal between me and you. 552 00:24:27,131 --> 00:24:28,665 Laura's a beautiful girl, 553 00:24:28,667 --> 00:24:29,817 And I expect that there are gonna be other men, 554 00:24:29,819 --> 00:24:30,937 So this isn't about me and you. 555 00:24:30,939 --> 00:24:32,378 Hey, listen, man, I get it. 556 00:24:32,379 --> 00:24:33,690 Long as you don't piss in my pool, Jay, we're fine. 557 00:24:33,691 --> 00:24:35,193 Right. 558 00:24:35,195 --> 00:24:37,625 You need to back off her, give her a little space, 559 00:24:37,627 --> 00:24:40,537 Let her move on. 560 00:24:40,539 --> 00:24:42,809 Okay. Move on with who? 561 00:24:42,811 --> 00:24:44,153 You? 562 00:24:44,155 --> 00:24:45,625 I'm not saying you can't talk to her, Paul. 563 00:24:45,627 --> 00:24:47,738 You can talk to her, but events, parties, galas... 564 00:24:47,739 --> 00:24:49,209 -those have got to stop, man. 565 00:24:49,211 --> 00:24:50,553 You got to take somebody else. 566 00:24:50,555 --> 00:24:52,217 Okay, well, should I kick her out of my house? 567 00:24:52,219 --> 00:24:54,073 That's between you. 568 00:24:54,075 --> 00:24:57,177 What was your name again? 569 00:24:57,179 --> 00:24:58,969 J... j... Jay. 570 00:24:58,971 --> 00:25:00,218 - You know that. - Jay. 571 00:25:00,219 --> 00:25:01,209 Don't try and diminish me. 572 00:25:01,211 --> 00:25:02,809 Let me ask you something. 573 00:25:02,811 --> 00:25:05,209 Do you think laura wants a relationship with you? 574 00:25:05,211 --> 00:25:06,809 - Yes, I do. - You do? 575 00:25:06,811 --> 00:25:08,505 Oh, right. You think she's the one, huh? 576 00:25:08,507 --> 00:25:10,553 You know, it's early on, but yeah. 577 00:25:10,555 --> 00:25:11,738 Wow. 578 00:25:11,739 --> 00:25:13,113 Jay, what do you do for a living? 579 00:25:13,115 --> 00:25:14,329 I'm a fighter. 580 00:25:14,331 --> 00:25:15,929 Ah. Does that pay well? 581 00:25:15,931 --> 00:25:17,433 It fluctuates. 582 00:25:17,435 --> 00:25:19,033 Okay. I-I only ask this 583 00:25:19,035 --> 00:25:23,609 Because that woman has an abject fear of poverty, all right? 584 00:25:23,611 --> 00:25:26,329 She's got zero relationship with her family, too. 585 00:25:26,331 --> 00:25:27,833 I mean, I know this because 586 00:25:27,835 --> 00:25:29,529 I just spent two weeks in montana trying to find them. 587 00:25:29,531 --> 00:25:30,809 We found them. Her mom... 588 00:25:30,811 --> 00:25:32,409 Her mom lives in the fucking woods. 589 00:25:32,411 --> 00:25:34,009 Her old man... nice guy. 590 00:25:34,011 --> 00:25:36,729 He's a drunk, but he's a nice guy. 591 00:25:36,731 --> 00:25:38,649 Want to know what we did last night? 592 00:25:38,651 --> 00:25:40,857 Went to a clipper game. 593 00:25:40,859 --> 00:25:42,457 We had a late dinner, 594 00:25:42,459 --> 00:25:45,049 And then we came home to my house where she spent four hours 595 00:25:45,051 --> 00:25:46,777 Bawling her fucking eyes out on my bed 596 00:25:46,779 --> 00:25:47,929 Because I didn't want to get married. 597 00:25:47,931 --> 00:25:50,905 Man, I barely slept. 598 00:25:50,907 --> 00:25:53,017 So there you go. 599 00:25:53,019 --> 00:25:55,353 We've had our little conversation. 600 00:25:55,355 --> 00:25:56,697 And now if you come near me again, 601 00:25:56,699 --> 00:25:58,137 I'm gonna have you arrested. 602 00:25:58,139 --> 00:25:59,769 And then I am gonna take your fucking life apart 603 00:25:59,771 --> 00:26:02,553 Because, well, that's what I do for a living. 604 00:26:04,410 --> 00:26:05,817 Okay? 605 00:26:07,450 --> 00:26:09,113 You have a good one, Jay. 606 00:26:18,010 --> 00:26:19,577 - Keith! - I'm in here. 607 00:26:19,579 --> 00:26:20,857 Keith? 608 00:26:20,859 --> 00:26:22,009 I said I'm in here. 609 00:26:22,011 --> 00:26:23,897 Of course you're in here. 610 00:26:23,899 --> 00:26:25,305 Where's my bag? 611 00:26:25,306 --> 00:26:27,289 What a day, Ryan. 612 00:26:27,291 --> 00:26:28,729 Yeah. Yeah. 613 00:26:28,731 --> 00:26:30,489 How do you think it went? 614 00:26:30,491 --> 00:26:33,017 Typical first day. 615 00:26:33,019 --> 00:26:35,577 I mean, there was some good, some bad. 616 00:26:35,579 --> 00:26:37,337 Listen, pal, I've, uh... 617 00:26:37,339 --> 00:26:38,585 Geez. 618 00:26:38,587 --> 00:26:41,817 I've gotten a few complaints about you. 619 00:26:41,819 --> 00:26:44,569 Complaints about me? From who? 620 00:26:44,571 --> 00:26:47,257 It doesn't matter. 621 00:26:47,259 --> 00:26:49,145 It's shelby, right? 622 00:26:49,147 --> 00:26:50,777 The girl at the counter... Shelby? 623 00:26:50,779 --> 00:26:51,897 Is that from who? 624 00:26:51,899 --> 00:26:53,689 It doesn't matter from who. 625 00:26:53,691 --> 00:26:56,089 It's shelby because her and I had a little tussy over your... 626 00:26:56,091 --> 00:26:57,689 You can't come in here making enemies. 627 00:26:57,691 --> 00:26:59,577 Dial it back, okay? 628 00:26:59,579 --> 00:27:01,305 Well, I have a job to do, Ryan. 629 00:27:01,307 --> 00:27:02,553 If that's gonna ruffle some feathers... 630 00:27:02,555 --> 00:27:04,793 Keith, there's a way that shit works here. 631 00:27:04,795 --> 00:27:07,385 You can't fuck it up, and if you do, you're out, man. 632 00:27:07,387 --> 00:27:08,729 That's it. 633 00:27:08,731 --> 00:27:10,489 I don't want to see that happen to you. 634 00:27:10,491 --> 00:27:12,217 I don't, either. 635 00:27:12,219 --> 00:27:15,129 I've seen greater men than me get fired on the first day. 636 00:27:17,466 --> 00:27:18,937 Okay. 637 00:27:18,939 --> 00:27:21,433 Finish up your sandwich, and we got to get out of here. 638 00:27:21,435 --> 00:27:23,833 Okay. 639 00:27:23,835 --> 00:27:27,129 Those two are for you. 640 00:27:27,131 --> 00:27:28,312 Really? 641 00:27:43,291 --> 00:27:44,729 You okay? 642 00:27:47,930 --> 00:27:50,649 It's just so fucking stupid. 643 00:27:50,650 --> 00:27:52,377 I fucking hate this shit. 644 00:27:52,379 --> 00:27:55,161 What? What is it? 645 00:28:01,913 --> 00:28:05,337 I mean, this guy's talking about not getting pregnant. 646 00:28:05,339 --> 00:28:08,665 And I have a... A 4-year-old son. 647 00:28:17,786 --> 00:28:19,065 Where is he? 648 00:28:19,067 --> 00:28:20,889 In florida. 649 00:28:22,267 --> 00:28:24,793 With his dad's parents. 650 00:28:28,186 --> 00:28:30,169 I haven't seen him in two years. 651 00:28:34,106 --> 00:28:35,897 Oh, fuck. 652 00:28:39,866 --> 00:28:40,985 This is so stupid. 653 00:28:45,114 --> 00:28:48,248 You know what? Just... 654 00:28:48,250 --> 00:28:51,097 Don't tell anybody, okay? 655 00:28:55,451 --> 00:28:58,649 Like, it's the movie which everybody makes fun of him for, 656 00:28:58,651 --> 00:29:00,153 But it's actually really good. 657 00:29:00,155 --> 00:29:01,497 It sounds... watch it. 658 00:29:01,499 --> 00:29:03,929 Off the mats with the shoes on, please. 659 00:29:03,931 --> 00:29:06,393 Hey. 660 00:29:06,394 --> 00:29:07,448 What's up, Keith? 661 00:29:07,450 --> 00:29:09,049 Hi. 662 00:29:09,051 --> 00:29:12,409 Oh. Hey, lisa, you should go talk to Alvey. 663 00:29:12,411 --> 00:29:13,529 Why? What's up? 664 00:29:13,531 --> 00:29:15,417 Shit with nate. 665 00:29:15,419 --> 00:29:18,968 ♪ 666 00:29:18,970 --> 00:29:22,169 So, uh... How'd it go? 667 00:29:22,171 --> 00:29:23,289 Good. 668 00:29:23,291 --> 00:29:24,569 Yeah, good, I think. 669 00:29:24,571 --> 00:29:28,409 Good. Hey, uh, would you load up? 670 00:29:28,411 --> 00:29:30,873 And I'll be out in a second. 671 00:29:30,875 --> 00:29:31,993 Am I driving? 672 00:29:31,995 --> 00:29:33,305 Mm, fuck no, you're not driving. 673 00:29:33,307 --> 00:29:34,489 It's not that far. 674 00:29:34,491 --> 00:29:36,665 Please and thank you. 675 00:29:36,667 --> 00:29:38,489 Bye, Keith. 676 00:29:38,491 --> 00:29:40,409 Bye. 677 00:29:40,411 --> 00:29:44,217 You do look, uh... You do look good in that dress. 678 00:29:44,219 --> 00:29:47,064 I know. That's why I wore it. 679 00:29:47,066 --> 00:29:49,336 What are you doing tonight? 680 00:29:49,338 --> 00:29:50,969 So now you're talking to me. 681 00:29:50,971 --> 00:29:52,729 When was I not? 682 00:29:52,730 --> 00:29:55,769 Why don't you come by later? 683 00:29:55,771 --> 00:29:58,521 Well, Alvey gave me a set of keys, so I'm gonna work out. 684 00:30:04,858 --> 00:30:06,233 Insurance will pay for the arm, 685 00:30:06,235 --> 00:30:08,473 But what the fuck is going on with nate? 686 00:30:08,475 --> 00:30:10,169 Oh, I don't know. 687 00:30:10,171 --> 00:30:11,768 I don't know. 688 00:30:11,770 --> 00:30:14,489 This fresno thing's a fucking disaster, I'll tell you that. 689 00:30:14,491 --> 00:30:16,633 I don't know what to do. 690 00:30:17,625 --> 00:30:20,056 By the way, your fighter's living out of her car. 691 00:30:20,058 --> 00:30:22,489 I gave her a key. 692 00:30:22,490 --> 00:30:24,473 How was the meeting? 693 00:30:24,475 --> 00:30:26,233 They want her. 694 00:30:26,235 --> 00:30:27,832 They want to see her fight. 695 00:30:29,850 --> 00:30:31,672 I worry about her record. 696 00:30:34,586 --> 00:30:37,465 I got an idea. We could do something here. 697 00:30:37,467 --> 00:30:38,809 Invite a couple teams down. 698 00:30:38,810 --> 00:30:41,753 We call it an in-house sparring session. 699 00:30:41,755 --> 00:30:43,192 She gets the pressure of a fight. 700 00:30:43,194 --> 00:30:44,729 The sponsors see how she is. 701 00:30:44,731 --> 00:30:47,384 If she loses, it's not on her record. 702 00:30:47,386 --> 00:30:48,633 - That's a good idea. - Huh? 703 00:30:48,635 --> 00:30:49,849 Yeah. 704 00:30:49,851 --> 00:30:51,289 Every once in a while, I bust one out. 705 00:30:51,290 --> 00:30:52,409 Every now and then. 706 00:30:55,771 --> 00:30:57,913 Are we doing anything later? 707 00:30:57,915 --> 00:30:59,225 No. Why? 708 00:30:59,226 --> 00:31:02,009 'Cause chapas came by. He wants to have dinner. 709 00:31:02,011 --> 00:31:04,185 You gave him money. 710 00:31:04,187 --> 00:31:06,969 Yeah. Not from here, but yeah. 711 00:31:06,971 --> 00:31:08,985 Did you even look at the prospect... 712 00:31:08,987 --> 00:31:11,609 No. I looked at the guy who gave you the prospectus. 713 00:31:11,611 --> 00:31:14,617 Just say you don't want me to go. 714 00:31:14,619 --> 00:31:17,048 Go. 715 00:31:17,050 --> 00:31:19,513 I'm tired. I'll see you when you get home. 716 00:31:35,867 --> 00:31:37,785 What are you taking? 717 00:31:37,787 --> 00:31:39,673 Valium. 718 00:31:39,675 --> 00:31:41,177 Why? 719 00:31:41,179 --> 00:31:43,097 Because I'm hungry. 720 00:31:43,099 --> 00:31:44,857 Then eat. 721 00:31:44,859 --> 00:31:45,944 I can't. 722 00:31:49,146 --> 00:31:51,065 Your brother has been in his room 723 00:31:51,066 --> 00:31:53,913 With the door closed for hours. 724 00:31:58,425 --> 00:32:00,697 He probably wants to be left alone. 725 00:32:00,699 --> 00:32:02,393 Maybe you should knock on his door. 726 00:32:16,250 --> 00:32:20,121 If he wanted to talk, he wouldn't have the door closed. 727 00:32:24,890 --> 00:32:27,480 Could you smoke outside? 728 00:32:54,746 --> 00:32:56,729 I'm out. 729 00:32:56,731 --> 00:32:58,073 Should I change? 730 00:32:58,075 --> 00:32:59,897 - No, no, you stay here. - I can change. 731 00:32:59,899 --> 00:33:03,352 Nope. I'll be back later. 732 00:33:03,354 --> 00:33:05,977 Oh, gosh. 733 00:33:05,979 --> 00:33:07,929 Man. 734 00:33:14,586 --> 00:33:15,736 You should have got the steak. 735 00:33:15,738 --> 00:33:16,952 That's what they're known for. 736 00:33:16,954 --> 00:33:18,233 Always get the specialty. 737 00:33:18,235 --> 00:33:19,353 That red meat is gonna kill you. 738 00:33:19,355 --> 00:33:21,113 - Mm. - I drink my dinner. 739 00:33:22,618 --> 00:33:24,089 Lisa give you shit about coming out? 740 00:33:24,090 --> 00:33:26,211 Lisa's pregnant, dude. She gives me shit all the time. 741 00:33:27,195 --> 00:33:28,345 Love and marriage. 742 00:33:28,347 --> 00:33:29,688 Yeah. 743 00:33:29,690 --> 00:33:32,025 Lately I make her skin crawl. 744 00:33:32,026 --> 00:33:33,913 I'm sorry, buddy. That's rough. 745 00:33:33,915 --> 00:33:35,225 I'm used to it. 746 00:33:35,227 --> 00:33:36,473 Then why you so fucking moody? 747 00:33:36,475 --> 00:33:38,969 Who's moody? I'm not fucking moody. 748 00:33:38,971 --> 00:33:42,457 Can't a guy have a fucking drink, shake his day off? 749 00:33:42,459 --> 00:33:44,344 Are you my wife now? 750 00:33:44,346 --> 00:33:46,168 You'd be lucky to have a man like me. 751 00:33:46,170 --> 00:33:47,224 I'm amazing. 752 00:33:47,226 --> 00:33:49,240 Yeah. 753 00:33:51,546 --> 00:33:53,784 What is that? 754 00:33:53,786 --> 00:33:55,192 Jesus. 755 00:33:55,194 --> 00:33:56,504 You want half? 756 00:33:56,506 --> 00:33:57,528 It's in your mouth. I don't want anything. 757 00:33:57,530 --> 00:33:59,929 - No? Okay. - No. 758 00:34:05,209 --> 00:34:07,449 So, seriously, you okay? 759 00:34:07,451 --> 00:34:09,369 Yes. 760 00:34:09,371 --> 00:34:11,737 Nate broke some kid's arm today when he was sparring. 761 00:34:11,738 --> 00:34:14,008 Guy tapped like 25 times. He kept fucking going. 762 00:34:14,010 --> 00:34:17,592 Well, he's got a fight coming up. Maybe he's jumpy, you know? 763 00:34:17,594 --> 00:34:19,448 I-I dislocated a guy's elbow once. 764 00:34:19,450 --> 00:34:21,817 I mean, that shit happens. 765 00:34:21,819 --> 00:34:22,905 Yeah, maybe. 766 00:34:22,906 --> 00:34:25,016 I don't know. 767 00:34:26,777 --> 00:34:28,408 What? 768 00:34:28,410 --> 00:34:31,064 All right. 769 00:34:31,066 --> 00:34:34,008 I'm gonna do something to cheer you up. 770 00:34:50,586 --> 00:34:51,992 Who is it? 771 00:34:51,994 --> 00:34:53,976 Uh, there was a noise-disturbance call. 772 00:34:58,809 --> 00:35:01,592 Damn. Look at you putting in the extra work. 773 00:35:01,594 --> 00:35:02,937 Am I interrupting you? 774 00:35:02,939 --> 00:35:04,409 I can take a break. 775 00:35:04,411 --> 00:35:05,369 Good. 776 00:35:05,371 --> 00:35:07,289 Let's have a drink. 777 00:35:22,777 --> 00:35:24,409 Hey, dad. It's me. 778 00:35:24,411 --> 00:35:26,904 Can you call me when you can? 779 00:35:26,906 --> 00:35:29,369 I want to ask you a question about something. 780 00:35:29,371 --> 00:35:31,064 Okay. Bye. 781 00:35:37,177 --> 00:35:39,448 Hey. Come on. 782 00:35:40,698 --> 00:35:42,328 - Let's go. - What the fuck is this? 783 00:35:42,330 --> 00:35:44,088 Enough with the questions. You'll see. 784 00:35:44,090 --> 00:35:46,041 What did you take me to? 785 00:35:51,417 --> 00:35:53,432 Hey. It's chapas. 786 00:35:53,434 --> 00:35:54,969 He's my guest. 787 00:36:00,409 --> 00:36:01,528 Hey. 788 00:36:01,530 --> 00:36:04,537 Sweetheart, how you doing? 789 00:36:04,539 --> 00:36:06,680 Two whiskies, neat. 790 00:36:09,497 --> 00:36:11,128 What is this place? 791 00:36:11,130 --> 00:36:12,952 It's a club. 792 00:36:12,954 --> 00:36:14,104 It's a club? 793 00:36:14,106 --> 00:36:15,704 Private club. Thank you. 794 00:36:15,706 --> 00:36:18,488 Oh, man, what did you get me into? 795 00:36:18,490 --> 00:36:19,929 Sit back. Relax. 796 00:36:19,930 --> 00:36:23,608 ♪ 797 00:36:23,610 --> 00:36:25,112 Oh. 798 00:36:28,505 --> 00:36:30,968 Yes, yes, yes, yes, yes. 799 00:36:32,793 --> 00:36:34,200 Excuse me. 800 00:36:36,953 --> 00:36:41,048 Okay. You... And you. 801 00:36:41,050 --> 00:36:42,617 Alvey, huh? 802 00:36:42,618 --> 00:36:44,568 - I'm good. - Are you sure? 803 00:36:44,570 --> 00:36:46,169 Hey. Come on. No, no. Take care of my friend. 804 00:36:46,171 --> 00:36:47,448 - Take him to the back. - I'm good. 805 00:36:47,450 --> 00:36:48,472 Hey, you're gonna hurt her feelings. 806 00:36:48,474 --> 00:36:50,328 Go ahead. It's on me. 807 00:36:52,506 --> 00:36:53,689 - Hi. - Hi. 808 00:37:04,859 --> 00:37:06,968 Jay, Jay, someone's banging on the door. 809 00:37:06,970 --> 00:37:08,408 Mom, stop. 810 00:37:08,410 --> 00:37:10,009 Fuck. 811 00:37:10,011 --> 00:37:12,537 Hold on! Hold on a fucking second! 812 00:37:12,539 --> 00:37:13,849 Huh? 813 00:37:14,971 --> 00:37:17,528 Who is it? 814 00:37:17,530 --> 00:37:18,745 Hey. 815 00:37:18,746 --> 00:37:20,344 You are such a fucking asshole! 816 00:37:20,346 --> 00:37:21,433 What's going on? 817 00:37:21,435 --> 00:37:22,616 Hey, mom, mom, give me a... 818 00:37:22,618 --> 00:37:24,472 Give me a fucking break, please, mom. 819 00:37:24,474 --> 00:37:27,289 - Please! - You hit his fucking car?! 820 00:37:27,291 --> 00:37:29,209 Are you fucking crazy?! 821 00:37:29,211 --> 00:37:30,648 It... It was an accident. 822 00:37:30,650 --> 00:37:33,464 No, it wasn't! You went to his work! 823 00:37:33,466 --> 00:37:34,617 Because... 824 00:37:36,314 --> 00:37:39,128 Because you're lying to me. 825 00:37:40,409 --> 00:37:41,849 You're lying. 826 00:37:41,851 --> 00:37:43,672 Y-you want to fucking marry him, he's telling me? 827 00:37:43,674 --> 00:37:46,424 What the fuck are you doing with me? 828 00:37:46,426 --> 00:37:49,464 You are ruining my fucking life, Jay! 829 00:37:49,466 --> 00:37:51,289 - You are fucking my life up! - I'm sorry. 830 00:37:51,290 --> 00:37:52,696 You know, I'm trying to be patient with you. 831 00:37:52,698 --> 00:37:55,385 I'm trying to understand all of this. 832 00:37:55,387 --> 00:37:57,528 He's kicking me out of the house, Jay. 833 00:37:57,530 --> 00:37:59,129 - Great. - He won't even talk to me. 834 00:37:59,131 --> 00:38:01,976 Get the fuck away from him. Stay here. 835 00:38:01,978 --> 00:38:04,408 Stay here. 836 00:38:04,410 --> 00:38:06,649 I know how important he is in your life... 837 00:38:08,058 --> 00:38:09,689 ...But you don't have to fucking owe him shit. 838 00:38:09,691 --> 00:38:10,968 - You don't... - I have to take this. 839 00:38:10,970 --> 00:38:14,456 It's okay to let yourself be happy. 840 00:38:14,458 --> 00:38:16,312 Hi. 841 00:38:17,497 --> 00:38:18,497 Not great. 842 00:38:20,570 --> 00:38:21,913 - Is he up there? 843 00:38:21,915 --> 00:38:22,969 What... what did he say? 844 00:38:27,545 --> 00:38:30,649 He was so... 845 00:38:30,650 --> 00:38:32,152 Yeah, but... 846 00:38:32,154 --> 00:38:34,072 It wasn't my fault. 847 00:38:40,634 --> 00:38:41,848 Yeah. Me too. 848 00:38:43,450 --> 00:38:44,953 Should I still come up there? 849 00:38:48,313 --> 00:38:50,168 Yeah, I do, too. 850 00:38:50,170 --> 00:38:52,088 Okay. I love you. You're... 851 00:38:52,090 --> 00:38:53,849 You're the best. 852 00:38:53,851 --> 00:38:56,344 Okay. I'll see you in a bit. 853 00:38:56,346 --> 00:38:58,584 Who was that? 854 00:38:58,586 --> 00:39:00,440 - That was Paul's sister. - Mm. 855 00:39:02,169 --> 00:39:03,416 I have to go. 856 00:39:03,418 --> 00:39:05,017 Where? Hey. Where? Where you going? 857 00:39:05,019 --> 00:39:06,488 Hold on a second. Stop. Where you going? 858 00:39:06,490 --> 00:39:08,824 Montecito. 859 00:39:08,826 --> 00:39:10,169 Paul's up there with her, 860 00:39:10,171 --> 00:39:13,016 And I promised her I-I would go up there. 861 00:39:13,018 --> 00:39:14,552 Fuck it. 862 00:39:14,554 --> 00:39:17,368 You're staying here. 863 00:39:17,370 --> 00:39:18,616 - Jay. - You're staying here. 864 00:39:20,890 --> 00:39:23,128 Jay, you are an amazing guy, 865 00:39:23,130 --> 00:39:25,273 And I love spending time with you... 866 00:39:25,274 --> 00:39:30,968 Yeah, but you're scared 'cause this is real, and it scares you. 867 00:39:30,970 --> 00:39:32,504 It scares you 868 00:39:32,506 --> 00:39:36,089 Because you're so used to feeling fucking dead with him, 869 00:39:36,091 --> 00:39:37,816 And dead is easy 870 00:39:37,818 --> 00:39:40,248 'cause nobody asks you to do anything when you're dead. 871 00:39:40,250 --> 00:39:42,136 - I... - Hey, hold on a sec. 872 00:39:42,138 --> 00:39:47,448 I have been lied to all over the place by fucking everyone. 873 00:39:47,450 --> 00:39:50,648 I know when people are full of shit, so look at me. 874 00:39:50,650 --> 00:39:57,176 Look at me, and you tell me that this isn't real. 875 00:39:57,178 --> 00:39:58,232 Tell me. 876 00:40:06,458 --> 00:40:08,440 It was. 877 00:40:09,593 --> 00:40:11,192 It was real. 878 00:40:13,369 --> 00:40:15,512 But then it changed. 879 00:40:17,657 --> 00:40:19,448 - That's what happens. 880 00:40:23,929 --> 00:40:27,512 I don't think we should talk anymore, okay? 881 00:40:33,433 --> 00:40:35,512 Bye, Jay. 882 00:41:30,169 --> 00:41:31,992 Whew. 883 00:41:44,025 --> 00:41:46,968 Mmm. 884 00:41:56,025 --> 00:41:57,848 Oh, yeah. 885 00:42:01,370 --> 00:42:04,537 No, no, no, no. Stop. Stop. Stop. 886 00:42:06,649 --> 00:42:08,568 No, no, no, no, no, no, no, no. 887 00:42:22,266 --> 00:42:24,728 You're beautiful. 888 00:42:24,730 --> 00:42:27,000 Thank you. 889 00:42:39,545 --> 00:42:42,488 ♪ 890 00:43:00,057 --> 00:43:02,296 No phones. 891 00:43:16,378 --> 00:43:18,328 Wow. Look at you. 892 00:43:23,097 --> 00:43:24,312 Here. You drive. I'm toast. 893 00:43:24,314 --> 00:43:25,816 I'm not driving. I'm not driving. 894 00:43:25,818 --> 00:43:27,032 Oh, you're driving. 895 00:43:27,034 --> 00:43:30,456 Huh? I'm... I'm fucked up, too, man. 896 00:43:32,793 --> 00:43:35,608 ♪ Pour it down his throat ♪ 897 00:43:35,610 --> 00:43:40,856 ♪ Been drowned in white lightning ♪ 898 00:43:40,858 --> 00:43:42,264 ♪ Gonna let it soak ♪ 899 00:43:42,266 --> 00:43:45,688 What in the fuck is wrong with you? 900 00:43:45,690 --> 00:43:48,472 Oxy. 901 00:43:48,473 --> 00:43:50,424 Oxy? 902 00:43:50,426 --> 00:43:53,816 Medical-grade, bro, because I can afford it. 903 00:43:57,210 --> 00:43:59,928 ♪ 'Cause the shards will split your throat ♪ 904 00:43:59,930 --> 00:44:03,288 I didn't offer you, man. You... you want something, bro? 905 00:44:03,290 --> 00:44:04,312 Want some? 906 00:44:04,314 --> 00:44:06,072 No. You're crazy. 907 00:44:10,297 --> 00:44:12,632 I can't find it. 908 00:44:15,673 --> 00:44:18,936 I love you, man. 909 00:44:18,938 --> 00:44:21,463 All right. 910 00:44:21,465 --> 00:44:23,448 Stop it. Stop. 911 00:44:23,450 --> 00:44:25,336 Seriously, man, stop. Stop. 912 00:44:25,338 --> 00:44:27,288 I can't fucking see as it is. Stop. 913 00:44:27,290 --> 00:44:29,976 - Come here, bro. - Get the fuck out of here, man. 914 00:44:29,978 --> 00:44:31,128 Hey, get the fuck... 915 00:44:31,130 --> 00:44:32,696 Get the f... Ohh! 916 00:44:32,698 --> 00:44:35,928 Stupid motherf... 917 00:44:37,658 --> 00:44:40,088 Fuck. 918 00:44:40,090 --> 00:44:43,608 Jesus. 919 00:44:43,610 --> 00:44:45,592 ♪ His ghost lives in the trailer ♪ 920 00:44:45,594 --> 00:44:48,408 I'm done. 921 00:44:48,410 --> 00:44:50,808 It's my fault. 922 00:44:54,458 --> 00:44:55,448 What's your fault? 923 00:44:55,450 --> 00:44:57,400 All of it. 924 00:44:59,512 --> 00:45:00,792 Misha. 925 00:45:00,794 --> 00:45:04,088 ♪ The pain his body's feeling ♪ 926 00:45:04,090 --> 00:45:07,543 She's dead because of me, bro. 927 00:45:07,545 --> 00:45:10,296 ♪ 'Cause the car he was stealing ♪ 928 00:45:10,298 --> 00:45:12,856 Just fucking shut up, man. 929 00:45:12,857 --> 00:45:15,064 ♪ Drove to the unknown ♪ 930 00:45:18,554 --> 00:45:22,648 ♪ And ain't nobody fooling around ♪ 931 00:45:24,793 --> 00:45:27,512 Oh, fuck, man. 932 00:45:27,513 --> 00:45:29,112 Fuck. 933 00:45:29,114 --> 00:45:31,096 Pull over to the right. 934 00:45:33,850 --> 00:45:37,848 ♪ they got a child who's misunderstood ♪ 935 00:45:40,730 --> 00:45:45,336 ♪ When the boys start to drinking ♪ 936 00:45:45,338 --> 00:45:47,736 ♪ you know it ain't no good ♪ 937 00:45:47,738 --> 00:45:49,848 License and registration, please. 938 00:45:49,850 --> 00:45:53,336 Step out of the car. ♪ ain't gonna live for tomorrow ♪ 939 00:45:53,338 --> 00:45:56,888 ♪ You know you never should ♪ 940 00:45:56,890 --> 00:46:00,024 ♪ Them boys are wild ♪ 941 00:46:01,113 --> 00:46:04,568 ♪ Back in the woods ♪ 942 00:46:04,570 --> 00:46:12,570 ♪ They got a child who's misunderstood ♪ 943 00:46:12,954 --> 00:46:15,032 ♪ And when the boys start to drinking ♪ 944 00:46:17,146 --> 00:46:20,824 ♪ Well, you know it ain't no good ♪ 945 00:46:20,826 --> 00:46:25,048 ♪ ain't gonna live for tomorrow ♪ 946 00:46:25,050 --> 00:46:30,007 ♪ You know you never should ♪ 947 00:47:06,905 --> 00:47:09,848 ♪ 62555

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.