All language subtitles for Hijastro - Pamela Rios - EPORNER

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali Download
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,840 --> 00:00:05,840 Hola, Aldito. 2 00:00:07,060 --> 00:00:08,400 ¿Cómo estás, mi amor? 3 00:00:08,700 --> 00:00:09,700 Hola, mami. 4 00:00:09,720 --> 00:00:10,720 ¿Cómo les fue? 5 00:00:12,100 --> 00:00:13,680 Pues más o menos. 6 00:00:14,500 --> 00:00:20,100 Tenemos que regresar mañana al seguro. A llevar otros documentos. 7 00:00:20,780 --> 00:00:27,140 Puros pinches trámites burocráticos a lo pendejo. Que solamente distraen a la 8 00:00:27,140 --> 00:00:28,420 gente trabajadora como nosotros. 9 00:00:29,400 --> 00:00:30,400 Oye, vieja. 10 00:00:31,240 --> 00:00:32,460 ¿Y qué vamos a comer? 11 00:00:36,520 --> 00:00:37,520 ¿Una pizza? 12 00:00:38,000 --> 00:00:39,000 ¿Pizza? 13 00:00:39,180 --> 00:00:43,900 O sea, me la paso trabajando todo el día para que me dé de comer algo bien, algo 14 00:00:43,900 --> 00:00:46,880 que me nutra, no una pizza mantecosa. 15 00:00:48,060 --> 00:00:53,080 Pues es que nos fuimos toda la mañana a hacer el trámite del seguro. ¿A qué hora 16 00:00:53,080 --> 00:00:54,080 iba a cocinar? 17 00:00:54,240 --> 00:00:56,880 Bueno, y a este güey, ¿por qué no lo pusiste a poner algo? 18 00:00:57,660 --> 00:00:59,920 Pues porque Aldito no sabe cocinar. 19 00:01:00,180 --> 00:01:03,920 Bueno, ya sé que este cabrón no sabe cocinar, pero por lo menos le hubieras 20 00:01:03,920 --> 00:01:05,360 dejado pollo. 21 00:01:06,200 --> 00:01:09,500 Sopa cociendo y que se pusiera a vigilarla o a prepararla. 22 00:01:09,880 --> 00:01:15,880 Ay, ¿cómo? Si Aldito está 100 % enfocado en escribir sus sonetos. 23 00:01:16,200 --> 00:01:20,100 ¿Qué sonetos ni qué la chingada? Este cabrón ni estudia, ni trabaja, ni aporta 24 00:01:20,100 --> 00:01:21,018 nada a la casa. 25 00:01:21,020 --> 00:01:23,100 Mejor que se consiga un trabajo de verdad. 26 00:01:23,820 --> 00:01:27,780 Ay, pero ¿qué no los has leído? Le quedan bien bonitos. 27 00:01:28,140 --> 00:01:29,340 Ay, mira, ¿sabes qué? 28 00:01:29,860 --> 00:01:30,860 Tienes razón. 29 00:01:31,120 --> 00:01:35,380 Mejor pídete una perra puta bomba pizza y déjenme de estar chingando. 30 00:01:43,630 --> 00:01:45,190 Ya sabes cómo es tu papá. 31 00:01:45,850 --> 00:01:46,990 Un rato se le pasa. 32 00:01:48,330 --> 00:01:50,210 Oye, a ver, sí te quedan bonitos, ¿eh? 33 00:01:50,530 --> 00:01:51,530 Sí, ma. 34 00:01:51,970 --> 00:01:55,250 Oye, este vestido es nuevo, ¿verdad? Ay, sí. 35 00:01:55,990 --> 00:01:56,990 ¿Te gusta? 36 00:01:57,030 --> 00:02:02,330 Está padrísimo, ¿verdad? Queda súper bien. Ay, sí, lo vi, me encantó. 37 00:02:03,230 --> 00:02:06,050 Bueno, voy a pedir la pizza antes de que se enoje más. Sí, ma. 38 00:02:29,130 --> 00:02:30,950 ¡Contesta en ese maldito teléfono! 39 00:02:35,930 --> 00:02:37,470 ¡Ah, qué nacho! 40 00:02:44,050 --> 00:02:45,050 ¡Papá! 41 00:02:46,910 --> 00:02:48,730 ¡Me estoy bañando! 42 00:02:49,350 --> 00:02:50,790 ¡Contesta ese perro teléfono! 43 00:02:51,850 --> 00:02:53,890 ¡No te oigo, ahorita voy! 44 00:03:03,980 --> 00:03:05,220 Maite Matus. 45 00:03:11,840 --> 00:03:14,940 Ah, viejo cabrón. 46 00:03:26,020 --> 00:03:28,400 Ah, no mames. 47 00:03:28,760 --> 00:03:30,480 Es transexual. 48 00:03:33,040 --> 00:03:37,320 Viejo cabrón, te amo, ya quiero estar contigo. 49 00:03:38,760 --> 00:03:41,520 Corazón, te extraño mucho, mi vida. 50 00:03:42,600 --> 00:03:44,560 Eres el mejor amor. 51 00:03:45,960 --> 00:03:49,680 Ah, quiero que me cojas otra vez. 52 00:04:20,200 --> 00:04:21,200 ¿Qué hubo, pa? 53 00:04:23,060 --> 00:04:24,060 Hola, mi poeta. 54 00:04:25,540 --> 00:04:26,580 Mi flaco de oro. 55 00:04:27,720 --> 00:04:28,880 ¿Cómo van esos sonetos? 56 00:04:29,840 --> 00:04:30,840 Bien, pa. 57 00:04:31,580 --> 00:04:32,640 ¿Tú cómo vas con Maite? 58 00:04:36,680 --> 00:04:37,680 ¿Cuál Maite? 59 00:04:38,300 --> 00:04:39,300 Maite Matus. 60 00:04:41,660 --> 00:04:42,860 No sé de qué me hablas. 61 00:04:45,800 --> 00:04:47,420 Tengo fotos que te relatan. 62 00:04:48,010 --> 00:04:50,090 Fotos donde estás abrazando a Maite Matus. 63 00:04:52,210 --> 00:04:53,750 Oye, muchacho cabrón. 64 00:04:55,290 --> 00:04:57,790 No le rasque los huevos al tigre. 65 00:04:58,050 --> 00:04:59,730 Se va a despertar. 66 00:05:00,130 --> 00:05:04,090 No te preocupes. Tu secreto está bien guardado conmigo. 67 00:05:04,410 --> 00:05:07,030 Claro. Si hacemos un trato. 68 00:05:07,990 --> 00:05:09,630 ¿Y qué trato quieres? 69 00:05:10,370 --> 00:05:11,590 Son dos cosas. 70 00:05:12,090 --> 00:05:13,590 Dos sencillas cosas. 71 00:05:14,330 --> 00:05:15,870 Si las cumples... 72 00:05:16,620 --> 00:05:19,360 Nadie se va a enterar que tienes una relación con una chica transexual. 73 00:05:23,280 --> 00:05:25,540 Imagínate. Si mi mamá ve esas fotos. 74 00:05:26,820 --> 00:05:27,820 Uy. 75 00:05:27,980 --> 00:05:30,080 Él escana lo que se hace con la familia. 76 00:05:31,500 --> 00:05:32,500 Imagínate. 77 00:05:32,740 --> 00:05:34,180 Don Abelino. 78 00:05:34,540 --> 00:05:36,440 El paterfamilias. 79 00:05:37,780 --> 00:05:38,780 Homosexual. 80 00:05:39,780 --> 00:05:41,300 Eso sí estaría cabrón, ¿no? 81 00:05:42,980 --> 00:05:43,980 La primera de ellas. 82 00:05:45,550 --> 00:05:47,090 Me vas a tratar con respeto. 83 00:05:47,790 --> 00:05:49,990 Nada de este mi poeta. 84 00:05:50,910 --> 00:05:52,950 Nada de pinche orgazán. 85 00:05:54,090 --> 00:05:56,870 Nada de mi flaco de oro. 86 00:05:59,450 --> 00:06:01,390 Ok. Esa es una. 87 00:06:01,870 --> 00:06:02,870 ¿Qué más quieres? 88 00:06:05,170 --> 00:06:08,990 Quiero cogerme a tu esposa. O sea, mi madrastra. 89 00:06:10,810 --> 00:06:13,670 ¿Y si mejor te parto la madre por el tucón? 90 00:06:15,010 --> 00:06:20,510 Tengo una copia en la nube. Si algo me pasa y no lo desactivo en tres días, eso 91 00:06:20,510 --> 00:06:22,670 se va a enviar a muchos números de WhatsApp. 92 00:06:23,030 --> 00:06:26,050 Así que yo te recomiendo que mejor no me pase nada, ¿no? 93 00:06:26,990 --> 00:06:28,370 Mira, no seas cabrón. 94 00:06:28,930 --> 00:06:30,070 ¿Por qué me haces esto? 95 00:06:31,510 --> 00:06:33,570 Porque has sido un culero toda tu vida. 96 00:06:33,790 --> 00:06:37,650 Ah, y porque mi madrastra me gusta, claro. 97 00:06:40,450 --> 00:06:41,650 Bien lo dice el refrán. 98 00:06:42,790 --> 00:06:43,790 ¿Cría cuervos? 99 00:06:44,350 --> 00:06:45,630 Y te sacará los ojos. 100 00:06:46,710 --> 00:06:49,010 No es tiempo para ponerse filosófico. 101 00:06:49,310 --> 00:06:50,910 Tú ya ni quieres a mi mamá. 102 00:06:52,290 --> 00:06:54,550 Tú me cumples la fantasía de cogérmela. 103 00:06:55,290 --> 00:06:56,730 Yo borro esas fotos. 104 00:06:57,890 --> 00:07:00,850 Y tú sigues con tu relación con esa chica transexual. 105 00:07:01,250 --> 00:07:02,690 Y todos felices. 106 00:07:03,810 --> 00:07:07,130 A ver, no mames. Ella no va a querer estar contigo. 107 00:07:07,590 --> 00:07:10,330 Ella te ve como... como a su hijo. 108 00:07:11,010 --> 00:07:13,710 Ese no es mi problema. Ya tú te las arreglarás. 109 00:07:15,020 --> 00:07:17,860 Tienes tres días para lograrlo. 110 00:07:18,300 --> 00:07:20,040 O sea, espérame. 111 00:07:20,440 --> 00:07:23,740 ¿Sabe qué tengo que ver y pensar qué voy a hacer? 112 00:07:24,660 --> 00:07:25,800 Ese es tu problema. 113 00:07:27,360 --> 00:07:28,360 Ey. 114 00:07:28,840 --> 00:07:31,600 Ey. No te vayas, cabrón. 115 00:07:34,560 --> 00:07:35,900 Bien lo había pensado. 116 00:07:36,460 --> 00:07:39,140 Era mejor haberlo abortado, este cabrón. 117 00:08:04,650 --> 00:08:05,650 Aldo, hijo. 118 00:08:07,110 --> 00:08:08,110 ¿Puedo pasar? 119 00:08:08,690 --> 00:08:10,990 Ah, mira, ya me empiezo a tratar con respeto. 120 00:08:11,350 --> 00:08:12,350 Muy bien, ¿eh? 121 00:08:12,710 --> 00:08:14,190 Ya, ya estuvo, ¿no, cabrón? 122 00:08:15,470 --> 00:08:19,510 Oye, fíjate que estaba pensando en un plan para que te puedas coger a tu 123 00:08:19,510 --> 00:08:20,810 madrastra. Te escucho. 124 00:08:21,770 --> 00:08:24,050 Mira, no podemos llegar y decirle, oye, ¿qué crees? 125 00:08:24,390 --> 00:08:25,650 Mi hijo te quiere coger. 126 00:08:25,850 --> 00:08:27,770 Nos va a mandar la chingada a los dos. 127 00:08:28,130 --> 00:08:29,130 Es normal. 128 00:08:29,190 --> 00:08:31,190 Pero mira, lo estuve pensando y tengo un plan. 129 00:08:32,510 --> 00:08:34,730 Toda la semana, todas las noches me la cojo. 130 00:08:35,650 --> 00:08:36,650 Bueno, 131 00:08:36,970 --> 00:08:38,230 tres veces por semana. 132 00:08:39,630 --> 00:08:43,850 Entonces por lo regular ella en las noches agarra una posición en la cama, 133 00:08:43,850 --> 00:08:44,850 se pone de ladito. 134 00:08:45,310 --> 00:08:49,910 Entonces yo ya llego, me acuesto, ya traigo la reta bien parada, se la pongo, 135 00:08:49,910 --> 00:08:52,390 la repego y la empiezo a penetrar. 136 00:08:52,870 --> 00:08:57,510 Por lo regular ella no se mueve ni se levanta. Entonces lo que podemos hacer 137 00:08:57,510 --> 00:09:00,310 que tú llegues en la madrugada y ya vengas con... 138 00:09:00,940 --> 00:09:05,620 El chile parado. Y entonces llegas, te pones en mi posición, le empiezas igual 139 00:09:05,620 --> 00:09:09,680 así a reatar por ahí por atrás y te la empiezas a coger. 140 00:09:10,220 --> 00:09:16,120 Entonces, si se llegara a despertar o a mover, te levantas, yo ocupo otra vez tu 141 00:09:16,120 --> 00:09:18,740 lugar y no pasa absolutamente nada. 142 00:09:19,320 --> 00:09:20,580 ¿Te parece bien el plan? 143 00:09:20,960 --> 00:09:21,960 Me late. 144 00:09:22,020 --> 00:09:23,040 ¿A qué hora hay que estar ahí? 145 00:09:23,460 --> 00:09:25,880 Pues a las 2 a .m. 146 00:09:27,360 --> 00:09:29,980 Órale. Ok. Nada más te voy a pedir un favor. 147 00:09:30,540 --> 00:09:34,120 Terminando esto, borra las fotos y haz junto terminado. 148 00:09:34,820 --> 00:09:36,660 Pero que sean al menos unas tres, ¿no? 149 00:09:37,680 --> 00:09:38,680 ¿Tres qué? 150 00:09:38,920 --> 00:09:40,100 Unas tres cogidas. 151 00:09:40,500 --> 00:09:43,820 Ya, ya, ya. No seas cabrón, ¿no? 152 00:09:45,200 --> 00:09:46,200 Una. 153 00:09:46,760 --> 00:09:47,760 Tres. 154 00:09:48,640 --> 00:09:50,120 No abuses tampoco. 155 00:09:50,880 --> 00:09:51,880 ¿Tres? 156 00:09:52,800 --> 00:09:53,800 Una. 157 00:09:54,860 --> 00:09:58,240 Tres. Está bien, tres. Tres, tú ganas. 158 00:09:59,520 --> 00:10:00,520 Oye, oye, oye. 159 00:10:01,160 --> 00:10:01,839 Manda, hijo. 160 00:10:01,840 --> 00:10:06,940 Con respecto a tu novia Maite, ¿tú te la coges o ella te coge a ti? 161 00:10:07,560 --> 00:10:08,560 Vete a la verga. 162 00:10:29,520 --> 00:10:30,760 Gracias. Sí. 163 00:10:32,300 --> 00:10:33,500 ¿Qué pasó, mijo? 164 00:10:34,100 --> 00:10:36,720 No, nada. Lo que pasa es que esta blusa se te ve muy bien. 165 00:10:37,300 --> 00:10:38,300 Ay, gracias. 166 00:10:39,420 --> 00:10:40,620 Andas muy halagador. 167 00:10:43,000 --> 00:10:46,600 Oye, tampoco te estés abusando a mi esposa, ¿eh? 168 00:10:47,800 --> 00:10:48,800 No te pases. 169 00:10:49,340 --> 00:10:51,540 Tú ya no la quieres. Aparte tienes a Maite. 170 00:10:52,960 --> 00:10:53,960 Déjame, mamá, déjame. 171 00:10:56,650 --> 00:11:00,550 ¿Qué tanto se cuchichean? Nada, que soy tu hijo. Siéntate, mi amor. 172 00:11:01,170 --> 00:11:05,150 Estaba comentando con papá que pues hoy te ves muy bella. ¿Qué te hiciste? ¿O 173 00:11:05,150 --> 00:11:06,150 no, papá? 174 00:11:06,450 --> 00:11:07,450 Claro. 175 00:11:08,010 --> 00:11:09,270 Muy bella, mi amor. 176 00:11:11,750 --> 00:11:14,270 Andan muy raros y muy halagadores. 177 00:11:16,190 --> 00:11:20,870 Lo que pasa es que todos los días estás bella, pero hoy... Más que nunca. 178 00:11:21,910 --> 00:11:23,310 ¿Qué traman, eh? 179 00:11:23,630 --> 00:11:24,930 Los veo muy raros. 180 00:11:25,210 --> 00:11:26,210 Nada. 181 00:11:26,630 --> 00:11:29,770 Nada más lo que pasa es que quería darte la sorpresa de que estuve tomando un 182 00:11:29,770 --> 00:11:32,430 curso para masajista. Y mi último día fue hoy. 183 00:11:33,590 --> 00:11:34,990 ¿Qué te parece este día de masajes? 184 00:11:35,730 --> 00:11:37,190 Súper relajante. 185 00:11:38,130 --> 00:11:39,210 ¿En serio? 186 00:11:39,910 --> 00:11:42,110 ¡Qué excelente noticia! 187 00:11:42,810 --> 00:11:44,770 Me encantan los masajes. 188 00:11:45,310 --> 00:11:48,170 Y aquí tu papá nunca me ha dado uno. 189 00:11:48,630 --> 00:11:53,330 Pero hoy vas a ver que te va a gustar todo lo que te voy a hacer. 190 00:11:54,250 --> 00:11:55,490 Suena muy bien. 191 00:11:57,580 --> 00:11:59,000 Qué bonita familia, ¿eh? 192 00:11:59,560 --> 00:12:00,700 Chavaco pendejo. 193 00:12:01,940 --> 00:12:05,160 Provecho. Tú hasta para atrás no vayas a meter una. 194 00:12:05,440 --> 00:12:08,020 Ay, no, para nada. ¿Cómo crees? 195 00:12:08,360 --> 00:12:11,380 Aparte, están... Están... Están duras. 196 00:12:12,020 --> 00:12:14,100 ¿Qué? Sí, están duras. 197 00:12:14,560 --> 00:12:16,740 Duras, pero ricas. ¿Quedaron duras? 198 00:12:17,400 --> 00:12:20,820 No te preocupes. Están duras, pero ricas. 199 00:12:21,320 --> 00:12:22,320 Come. 200 00:12:23,220 --> 00:12:25,020 Oye, ¿en serio no quedaron ricas? 201 00:12:26,120 --> 00:12:28,920 Muy ricas. Ya lo dijiste varias veces, ¿no? 202 00:12:29,600 --> 00:12:31,340 Muy ricas. 203 00:12:32,400 --> 00:12:33,740 Ay, qué gracioso. 204 00:12:35,960 --> 00:12:36,960 Come. 205 00:12:42,520 --> 00:12:48,820 Así que duras, ¿no? 206 00:12:49,840 --> 00:12:51,480 Durísimas y riquísimas. 207 00:13:07,520 --> 00:13:08,520 Son riquísimas. 208 00:13:09,420 --> 00:13:10,980 Bueno, ya, ya, ya entendí. 209 00:13:11,760 --> 00:13:13,020 Qué bueno que les gustan. 210 00:13:13,340 --> 00:13:15,260 Ay, sí, quizás muy rico, ¿eh? Sí. 211 00:13:15,820 --> 00:13:16,820 Riquísimo. Gracias. 212 00:13:30,820 --> 00:13:33,200 Óyeme, cabrosito, ¿qué te pasa, eh? 213 00:13:33,580 --> 00:13:34,860 No te pases de la raya. 214 00:13:35,630 --> 00:13:37,230 Relájate, pa. Es parte del juego. 215 00:13:37,590 --> 00:13:40,850 Ay, ¿cuál jueguito, cabrón? Ya, no abuses. 216 00:13:41,810 --> 00:13:43,770 Mira, piensa en Maite. 217 00:13:44,390 --> 00:13:45,390 Relájate. 218 00:13:46,130 --> 00:13:48,010 Si te acuerdas, ¿no? Maite. 219 00:13:50,410 --> 00:13:51,410 Maite. 220 00:13:52,150 --> 00:13:54,530 Aldito, ya estoy lista. 221 00:13:55,170 --> 00:13:56,170 Ya voy, ma. 222 00:13:56,590 --> 00:13:57,970 Mira, ¿y esto? 223 00:13:58,950 --> 00:14:03,270 Es para que duerma más profundamente y vamos a poder realizar nuestro plan. 224 00:14:04,810 --> 00:14:06,590 Si tú piensas en maite, relájate, ¿va? 225 00:14:07,810 --> 00:14:12,470 Yo mientras, aceitito, masajito. 226 00:14:13,370 --> 00:14:14,370 Permiso. 227 00:14:25,630 --> 00:14:26,630 ¿Ya lista, ma? 228 00:14:26,850 --> 00:14:27,850 Ya. 229 00:14:29,850 --> 00:14:32,510 Tú dime cómo me pongo y qué hago. 230 00:14:33,770 --> 00:14:34,770 Ah, sí. 231 00:14:35,510 --> 00:14:42,010 Yo creo que en concluidas, pero en medio de la cama y viendo hacia allá. Ok. 232 00:14:49,590 --> 00:14:50,590 ¿Aquí está bien? 233 00:14:50,910 --> 00:14:51,910 Sí, ma. 234 00:14:53,330 --> 00:14:54,330 Perfecto. 235 00:14:59,250 --> 00:15:02,310 Uy, qué bola. 236 00:15:03,500 --> 00:15:05,980 Se ve que estás muy tensa. Ay, sí, ¿verdad? 237 00:15:06,260 --> 00:15:07,260 Sí, man. 238 00:15:23,760 --> 00:15:28,180 A ver, nada más hazte un poquito para atrás, ¿no? Tú para atrás. Y tú no te 239 00:15:28,180 --> 00:15:29,260 estás pegando tanto, ¿no? 240 00:15:29,460 --> 00:15:30,460 Ay. 241 00:15:30,770 --> 00:15:33,390 Amor, cálmate viejo. ¿Qué te pasa? 242 00:15:35,130 --> 00:15:38,210 ¿Por qué te enojas? Hazte para allá porque nada más es un masaje. 243 00:15:38,850 --> 00:15:42,910 Pues sí, pero mira, mejor fíjate bien cómo lo hace para que después no nos 244 00:15:42,910 --> 00:15:43,910 tú. 245 00:15:50,190 --> 00:15:52,270 Uy, qué rico se siente, abuelito. 246 00:15:52,510 --> 00:15:53,510 Sí, ¿verdad? 247 00:15:53,590 --> 00:15:54,590 Sí. 248 00:15:55,470 --> 00:15:56,850 Uy, qué piensa, ¿eh? 249 00:15:58,310 --> 00:15:59,450 Sabe que te va a gustar. 250 00:16:01,930 --> 00:16:02,990 Sí, sí me está gustando mucho. 251 00:16:08,730 --> 00:16:09,810 Aprende, fíjate. 252 00:16:11,810 --> 00:16:12,370 ¿Qué 253 00:16:12,370 --> 00:16:22,690 ricas 254 00:16:22,690 --> 00:16:23,910 manos tienes, Alito? 255 00:16:24,850 --> 00:16:27,210 Sí, mami, ¿te gustan? Sí, muchísimo. 256 00:16:28,690 --> 00:16:29,770 Ahorita te doy más. 257 00:16:36,270 --> 00:16:38,750 Sí, estás muy tensa, ¿eh? Sí, ¿verdad? 258 00:16:42,550 --> 00:16:44,630 Ay, qué ricas manos tienes, Aldo. 259 00:16:46,730 --> 00:16:49,250 Gracias, mami. Te digo que el curso me sirvió. 260 00:16:49,470 --> 00:16:50,470 Sí, ¿eh? 261 00:16:50,750 --> 00:16:51,930 Aprendiste muy bien. 262 00:16:53,030 --> 00:16:54,810 Qué guardadito te lo tenías. 263 00:16:55,530 --> 00:16:59,090 Será una sorpresa, mami. Sí, sí me sorprendiste mucho. 264 00:17:01,650 --> 00:17:03,330 ¿Ya viste qué estudioso es? 265 00:17:03,810 --> 00:17:04,810 Ajá. 266 00:17:05,710 --> 00:17:06,810 Y aprende bien. 267 00:17:08,210 --> 00:17:09,210 Para atrás, sí. 268 00:17:10,530 --> 00:17:12,550 ¿Me hago para atrás? No, tú no, él. 269 00:17:12,849 --> 00:17:13,849 ¿Ah, yo? 270 00:17:14,150 --> 00:17:15,290 Qué chistositos. 271 00:17:17,930 --> 00:17:18,930 A ver, déjalo. 272 00:17:43,080 --> 00:17:44,480 Ay, sí estoy muy tensa, ¿verdad? 273 00:17:44,760 --> 00:17:45,960 Sí, mami, bastante. 274 00:17:46,500 --> 00:17:47,640 No pensé que estuvieras así. 275 00:17:47,980 --> 00:17:52,320 Ay, es que tu papá con tanto grito. Se me pone muy tensa. 276 00:17:53,860 --> 00:17:55,240 Me imagino. 277 00:17:55,640 --> 00:17:56,640 Ay, sí. 278 00:18:00,960 --> 00:18:02,440 Ay, sí me duele mucho. 279 00:18:02,820 --> 00:18:03,920 Pero sí me gusta. 280 00:18:05,720 --> 00:18:06,880 Está bien, mami. 281 00:18:08,840 --> 00:18:10,020 Ay, qué rico. 282 00:18:10,720 --> 00:18:13,740 Sí me gusta. A ver, a ver, a ver. 283 00:18:14,120 --> 00:18:20,160 Las manos arriba, es aquí el masaje. Aquí es donde le duele. Ahí le duele. 284 00:18:20,700 --> 00:18:21,700 Arriba le duele. 285 00:18:22,740 --> 00:18:24,400 Te dije que para acá. 286 00:18:24,620 --> 00:18:27,520 Aquí duele, ¿no? Aquí. Aquí es donde duele, ¿no? Aquí. 287 00:18:28,320 --> 00:18:29,320 Aquí, aquí. 288 00:18:31,860 --> 00:18:34,760 ¿Ves? Por eso fue así de tensa. Muchos gritos. 289 00:18:35,400 --> 00:18:36,400 Es horrible. 290 00:18:39,400 --> 00:18:42,020 ¿No te quieres dar uno? ¿Tú también te relajas? 291 00:18:44,380 --> 00:18:47,020 ¿O no te quieres ir a leer allá afuera o algo? 292 00:18:48,820 --> 00:18:50,780 Más me estás poniendo nerviosa. 293 00:18:51,160 --> 00:18:52,340 Qué chistosa, vieja. 294 00:18:53,160 --> 00:18:54,740 Oye, lo quiero disfrutar. 295 00:18:55,720 --> 00:18:58,560 Y con tanto grito y manoteo que me das. 296 00:19:09,420 --> 00:19:10,420 ¿La Amanda vino así? 297 00:19:11,620 --> 00:19:13,160 Pues está muy tensa. 298 00:19:13,500 --> 00:19:14,500 De los hombros. 299 00:19:15,380 --> 00:19:16,500 Pues es lo que es, ¿no? 300 00:19:20,240 --> 00:19:21,240 Ay, qué rico. 301 00:19:25,960 --> 00:19:27,540 Maite. ¿Qué? 302 00:19:28,020 --> 00:19:29,220 No, que hay más aceite. 303 00:19:29,600 --> 00:19:31,100 Ah. A ver, déjame. 304 00:19:36,080 --> 00:19:37,480 Ay, qué rico, ¿eh? 305 00:19:48,520 --> 00:19:52,620 Lo que pasa es que hay muchas terminaciones nerviosas. 306 00:19:53,180 --> 00:19:54,180 ¿En serio? 307 00:19:54,320 --> 00:19:57,660 Sí, luego por eso nos duele la cabeza, la espalda. 308 00:19:58,140 --> 00:19:59,500 Hasta gripa nos da. 309 00:19:59,740 --> 00:20:03,740 ¿En serio todo eso te enseñaron? Sí, ¿eh? Uy, qué padre. 310 00:20:04,480 --> 00:20:05,480 Buenísimo los nuestros. 311 00:20:05,880 --> 00:20:06,880 Sí, ya vi. 312 00:20:07,120 --> 00:20:08,540 Te enseñaron muy bien. 313 00:20:08,860 --> 00:20:09,860 ¿Sí, sí sientes? 314 00:20:10,140 --> 00:20:13,100 Sí. ¿Cómo te está relajando? Súper rico, sí. 315 00:20:17,800 --> 00:20:19,780 Oh, sí, se ve que estás tensa, amor. 316 00:20:20,340 --> 00:20:22,640 Muy duro aquí. 317 00:20:23,600 --> 00:20:24,980 ¿En serio por eso? 318 00:20:25,520 --> 00:20:26,520 Sí. 319 00:20:27,060 --> 00:20:28,720 Yo creo que es por mi papá, ¿eh? 320 00:20:28,980 --> 00:20:30,780 Ay, sí, ¿verdad? Míralo. 321 00:20:32,100 --> 00:20:34,300 Ya lo estás disfrutando conmigo. 322 00:20:36,600 --> 00:20:38,160 ¿Tú también te estás relajando? 323 00:20:38,600 --> 00:20:40,060 Uf, mucho. 324 00:20:40,480 --> 00:20:41,480 Sí, ¿verdad, verdad? 325 00:20:53,010 --> 00:20:54,010 Endéresate un poquito. 326 00:20:54,470 --> 00:20:55,470 Así está. 327 00:20:57,310 --> 00:20:58,830 Para que se alinee tu cadera. 328 00:20:59,350 --> 00:21:00,850 Ok. Columna. 329 00:21:01,990 --> 00:21:02,990 Ay, qué rico. 330 00:21:03,350 --> 00:21:04,350 Sí. 331 00:21:05,830 --> 00:21:07,850 Ay, que también estás un poco tensa de aquí. 332 00:21:09,730 --> 00:21:11,870 Oye, ¿cuánto tiempo tenía que no te daban un masaje? 333 00:21:12,130 --> 00:21:13,130 Ay, muchísimo. 334 00:21:13,710 --> 00:21:17,230 Sí. Te digo que llevo tiempo pidiendo salud a tu papá y él. 335 00:21:19,020 --> 00:21:22,780 Llevas siempre cansado, de mal humor, con mucho trabajo. 336 00:21:25,320 --> 00:21:26,320 ¿Verdad, amor? 337 00:21:26,740 --> 00:21:27,780 Sí, mi vida. 338 00:21:29,380 --> 00:21:30,860 Pues cuando quieras, mami. 339 00:21:31,060 --> 00:21:36,200 Ay, sí, ¿eh? Yo creo que hay que todavía... Todas las noches te puedo dar 340 00:21:36,200 --> 00:21:37,240 masaje. Sí. 341 00:21:37,460 --> 00:21:38,460 Todas. 342 00:21:50,060 --> 00:21:56,900 Lo que pasa es que aquí hay unas 343 00:21:56,900 --> 00:21:59,180 terminaciones nerviosas que... ¡Eh, eh! 344 00:21:59,480 --> 00:22:00,820 Se acabó el masaje, ¿eh? 345 00:22:01,400 --> 00:22:05,800 Ven para acá, mi abuelito bonito. Póngase sus zapatitos, sus sanglitas. 346 00:22:05,800 --> 00:22:06,539 traes aceite? 347 00:22:06,540 --> 00:22:08,600 Se acabó el masaje. 348 00:22:09,480 --> 00:22:10,580 Buenas noches, ¿eh? 349 00:22:11,080 --> 00:22:12,720 Pónganse los zapatos ya a dormir, ¿sí? 350 00:22:14,080 --> 00:22:16,500 Estás muy feliz ahí con el masaje. ¿Y yo qué? 351 00:22:18,000 --> 00:22:21,040 ¿Tú ya has dado un? Sí, nada más como baboso viendo, ¿no? Pero lo estaba 352 00:22:21,040 --> 00:22:22,900 disfrutando, tú nunca me lo pierdas. 353 00:22:23,160 --> 00:22:26,900 Por eso, ya escucha. Que no sabes que tus manos curan, que no sé qué. 354 00:22:27,660 --> 00:22:29,060 Lo estabas gozando, ¿no? 355 00:22:29,280 --> 00:22:30,139 Sí, mucho. 356 00:22:30,140 --> 00:22:31,760 Bueno, resulta que te duele todo, ¿no? 357 00:22:32,140 --> 00:22:36,940 Sigue. Mira, eso, eso me estresa. ¿Qué te estresa? Me pone muy tensa, dura. 358 00:22:37,440 --> 00:22:39,700 Tu mal humor. 359 00:22:40,260 --> 00:22:44,400 Ya duérmete. ¿Qué debes de hacer es dormirte? Mal humorado. Ajá. 360 00:22:49,680 --> 00:22:52,580 Voy a apagar la luz. Buenas noches, ¿eh? Buenas noches. Hasta mañana. 361 00:22:52,820 --> 00:22:53,820 Hasta mañana. 362 00:22:57,740 --> 00:22:58,740 ¿Qué? 363 00:23:16,340 --> 00:23:18,300 Yo entro a las siete a trabajar, güey. 364 00:23:22,020 --> 00:23:24,140 Nuestro plan. Ah, ya, ya, sí, sí. 365 00:23:26,020 --> 00:23:27,060 Nuestro plan va... 366 00:23:27,060 --> 00:23:33,300 Oye, 367 00:23:33,400 --> 00:23:35,640 ¿ya se paró? 368 00:23:36,620 --> 00:23:38,520 No, no me decís, no me lo decís. 369 00:23:39,280 --> 00:23:40,520 ¿Cuál va a ser? ¿Cuál va a ser? 370 00:23:44,800 --> 00:23:45,800 ¡Mamá! 371 00:23:53,070 --> 00:23:54,390 Amor, ¿dónde estás? 372 00:23:57,770 --> 00:23:59,470 Aquí, mi amor, aquí estoy. 373 00:24:00,630 --> 00:24:01,750 Aquí estoy ya. 374 00:24:03,770 --> 00:24:05,130 ¿Por qué tanto ruido? 375 00:24:05,650 --> 00:24:07,090 Ah, es que era un gato. 376 00:24:07,610 --> 00:24:09,370 Ah, sí, es un gato. 377 00:26:20,879 --> 00:26:23,680 ¡Ay! ¡Ay! 378 00:26:26,140 --> 00:26:29,820 ¡Ay, me encantan estas reconciliaciones! 379 00:27:42,540 --> 00:27:44,660 Tú sí sabes cómo me gusta. 380 00:27:47,960 --> 00:27:54,260 ¿Cómo me quieres? 381 00:28:15,880 --> 00:28:16,880 ¿Qué pasa? 382 00:30:29,680 --> 00:30:31,060 Con el masaje y esto. 383 00:30:32,580 --> 00:30:34,520 Hoy ha sido más consentida. 384 00:31:19,520 --> 00:31:21,720 ¡Rápido! ¿Tú quieres trabajar? 385 00:31:22,480 --> 00:31:25,260 Ah, sí, amor. 386 00:31:26,400 --> 00:31:29,380 Ay, llora el perrito como tanto me gusta. 387 00:31:29,980 --> 00:31:32,420 Ya, ya, ya, rápido, chicas. 388 00:32:05,930 --> 00:32:07,050 ¿Por qué nunca me lo habías hecho así? 389 00:32:08,870 --> 00:32:09,870 ¡Ay! 390 00:41:47,139 --> 00:41:48,139 Vamos, faltan dos. 391 00:42:55,210 --> 00:42:56,990 ¿Qué hubo? ¿Qué pasó con aquello? 392 00:42:57,210 --> 00:42:58,210 ¿Con qué? 393 00:42:58,930 --> 00:42:59,930 ¿Con aquello? 394 00:43:00,170 --> 00:43:01,170 ¿Nuestro trato? 395 00:43:01,670 --> 00:43:04,210 ¿Cuál trato? Si yo me estoy comiendo mis frutilups. 396 00:43:05,150 --> 00:43:06,290 Yo lo hice una vez. 397 00:43:07,270 --> 00:43:08,270 Falta la segunda. 398 00:43:08,770 --> 00:43:10,550 Ah, el trato. 399 00:43:11,750 --> 00:43:12,990 ¿Ya pensaste en algo? 400 00:43:13,970 --> 00:43:15,750 No, no he pensado en nada, hijo. 401 00:43:16,330 --> 00:43:17,710 Tienes 24 horas. 402 00:43:19,790 --> 00:43:21,070 Hijo, dame 26. 403 00:43:22,090 --> 00:43:23,090 23. 404 00:43:23,560 --> 00:43:24,860 Todavía lo dejamos en 24. 405 00:43:26,380 --> 00:43:27,460 22 por mamón. 406 00:43:29,460 --> 00:43:31,580 Si no le he echado leche a mis frutos. 407 00:43:40,300 --> 00:43:41,300 Leche. 408 00:43:45,340 --> 00:43:46,440 ¿Cómo lo voy a hacer? 409 00:43:47,820 --> 00:43:48,860 Para la segunda. 410 00:44:00,259 --> 00:44:01,760 Hola, mi amor. Hola, amor. 411 00:44:02,040 --> 00:44:03,880 Mira, ¿te gustó? 412 00:44:04,820 --> 00:44:06,220 Exactamente lo que te compré hoy. 413 00:44:06,540 --> 00:44:10,360 Sí. ¿Te gustó la cena donde estuvimos hoy? Sí, me fascinó. 414 00:44:10,580 --> 00:44:14,800 ¿Qué tal el caviar que comiste? Súper rico. ¿Y el salmón? Ah, delicioso. 415 00:44:15,460 --> 00:44:18,960 A ver, módamelo tantito, así para ver. 416 00:44:19,220 --> 00:44:20,640 Ahí, ahí. Pero tú dime. 417 00:44:20,860 --> 00:44:23,360 No, te ves preciosa. A ver, vueltecita, mi amor. 418 00:44:24,520 --> 00:44:25,540 Eso, a ver, siéntate. 419 00:44:26,220 --> 00:44:30,660 Oye, te tengo una sorpresa. ¿Podemos cumplir la fantasía que siempre quisimos 420 00:44:30,660 --> 00:44:31,319 y yo? 421 00:44:31,320 --> 00:44:36,780 ¿Cuál? ¿Te acuerdas de la película, esa película intensa, la de las 50 422 00:44:36,780 --> 00:44:39,960 sombras y posiciones con Rafael Inclán? 423 00:44:40,700 --> 00:44:43,800 ¿Te acuerdas cuando fuimos al cine? ¿La podemos cumplir? 424 00:44:44,520 --> 00:44:46,180 Sí, ¿estás seguro? 425 00:44:46,560 --> 00:44:50,120 ¿Dónde está la mascada que le compré a la nena? A ver, aquí la tengo. 426 00:44:51,300 --> 00:44:52,640 Mira, la tienes ahí. 427 00:44:52,840 --> 00:44:53,900 ¿Me ayudas a doblarla? 428 00:44:54,359 --> 00:44:55,359 Ok. A ver. 429 00:44:55,680 --> 00:44:57,600 ¿Y esta para qué es? Te va a encantar, ¿eh? 430 00:44:58,140 --> 00:45:03,800 Ajá. En tu vida, en tu vida, has hecho lo que lo vamos a hacer hoy. Fíjate 431 00:45:03,860 --> 00:45:04,738 ¿eh? ¿El qué? 432 00:45:04,740 --> 00:45:06,160 Mira, tus ojitos. 433 00:45:06,780 --> 00:45:07,780 ¿Están cerrados los ojos, papá? 434 00:45:08,260 --> 00:45:10,960 Cerraditos los ojitos. ¿Me lo voy a poder quitar? No, no, no. 435 00:45:11,340 --> 00:45:13,580 La primera vez es no quitárselo, ¿eh? Ok. 436 00:45:13,940 --> 00:45:14,940 A ver. 437 00:45:15,160 --> 00:45:16,160 Te cierro. 438 00:45:16,260 --> 00:45:18,400 No está apretado, mi amor. 439 00:45:18,680 --> 00:45:19,680 No, no, no. Ahí. 440 00:45:20,310 --> 00:45:21,790 Espérame tantito ahí, mi vida. 441 00:45:22,210 --> 00:45:26,490 Tú me dices si está muy apretado. Agárratelos ahí, ¿eh? Sí. ¿Ahí está 442 00:45:26,990 --> 00:45:27,990 Ok. 443 00:45:28,250 --> 00:45:29,570 ¿No duele? No. 444 00:45:30,630 --> 00:45:31,630 ¿Segura? Sí. 445 00:45:31,910 --> 00:45:33,790 A ver, chiquita, hazte para atrás. 446 00:45:34,770 --> 00:45:37,530 Así, así, nada más recárgate. Estira tus pies. 447 00:45:38,050 --> 00:45:41,670 Tu pelito para atrás para que te veas así hermosa y todo. 448 00:45:42,010 --> 00:45:45,350 Ahorita es bien... No te vas a ir. Estira tus piernas. 449 00:45:45,630 --> 00:45:46,630 Sí, sí, sí. Eso. 450 00:45:47,210 --> 00:45:49,050 Acuérdate. Prima regla. 451 00:45:49,390 --> 00:45:50,850 Al principio no me tocas, ¿eh? 452 00:45:51,270 --> 00:45:52,470 No. ¿Ya después sí? 453 00:45:52,710 --> 00:45:56,730 Sí, ya después. Me voy a preparar, mi amor. Me voy a poner cómodo para ti, 454 00:45:56,830 --> 00:45:57,830 Ok. 455 00:45:57,970 --> 00:45:58,970 ¡Qué nervioso! 456 00:46:08,130 --> 00:46:09,270 A ver, mi amorcito. 457 00:46:09,490 --> 00:46:11,870 Ya estoy aquí, ¿eh? Ya me puse cómodo. 458 00:46:12,330 --> 00:46:14,930 Fíjate bien. Sin tocar, las manos abajo. 459 00:46:15,730 --> 00:46:17,570 Así. Mira, ¿sí me sientes? 460 00:46:18,030 --> 00:46:20,270 Sí. Mira, aquí estoy, aquí estoy. 461 00:46:20,690 --> 00:46:21,870 Empieza a disfrutar, ¿eh? 462 00:46:22,090 --> 00:46:23,090 Ok. 463 00:46:26,350 --> 00:46:28,870 ¿Qué tal, mi amor? ¿Te está gustando? Sí, muy rico. 464 00:46:33,690 --> 00:46:35,450 Dime qué sientes, amor, duerme diciendo. 465 00:46:36,490 --> 00:46:40,610 Pues siento rico, no, estoy nerviosa, mira, hasta me están sudando las manos, 466 00:46:40,710 --> 00:46:41,710 mira. 467 00:46:41,870 --> 00:46:42,629 Mira, mira. 468 00:46:42,630 --> 00:46:44,390 Sí, ya vi, mi amor. Ay, sí. 469 00:46:49,420 --> 00:46:50,218 Estoy nerviosa. 470 00:46:50,220 --> 00:46:51,960 A ver, mi amor, ¿te los puedo sacar? 471 00:46:52,460 --> 00:46:53,460 Sí. 472 00:47:00,380 --> 00:47:01,380 Ay, amor. 473 00:47:01,640 --> 00:47:03,500 Qué buena idea tuviste. 474 00:47:06,060 --> 00:47:07,820 Ay, estamos encantando. 475 00:47:16,140 --> 00:47:18,000 ¿Cómo está por después de esa película? 476 00:47:18,840 --> 00:47:19,840 ¿Te gusta? 477 00:47:20,140 --> 00:47:21,140 Mucho. 478 00:47:22,660 --> 00:47:24,160 ¿Te puedo ir desvistiendo? 479 00:47:24,560 --> 00:47:25,560 Sí. 480 00:47:40,380 --> 00:47:42,340 Ay, esto se me está desabrochando. 481 00:47:42,640 --> 00:47:44,160 ¿Me importa? ¿Me lo quito? 482 00:47:44,360 --> 00:47:47,060 No, no, no te lo puedes quitar. A ver, espérame, ¿eh? 483 00:47:49,800 --> 00:47:52,160 A ver, te lo voy a volver a abrochar, mi vida, ¿eh? 484 00:47:52,500 --> 00:47:55,520 Te voy a hacer hasta un nudo doble. 485 00:47:55,920 --> 00:47:58,980 Doble. ¿Ahí no duele? No. A ver, espérame, ¿eh, mi amor? 486 00:47:59,720 --> 00:48:00,720 Ahora sí. 487 00:48:01,640 --> 00:48:02,640 Disfrútalo, disfruta. 488 00:48:15,100 --> 00:48:16,620 Te los voy a besar, amor. 489 00:48:17,180 --> 00:48:18,180 Sí. 490 00:48:35,410 --> 00:48:37,950 Oye, amor, ¿te puedo poner en otra posición? 491 00:48:38,390 --> 00:48:39,249 Sí, claro. 492 00:48:39,250 --> 00:48:40,250 A ver, dame tus manos. 493 00:48:41,170 --> 00:48:42,170 Ok. 494 00:48:43,610 --> 00:48:44,610 Íncate. 495 00:48:45,590 --> 00:48:48,090 Así con tu espalda bien recta, mi vida, ¿eh? 496 00:48:48,370 --> 00:48:49,870 Ok. ¿Así? 497 00:48:50,150 --> 00:48:51,150 Sí, mi amor. 498 00:48:56,110 --> 00:48:57,110 Así está bien. 499 00:49:09,740 --> 00:49:10,880 ¿Te está gustando mi amor? 500 00:49:11,540 --> 00:49:12,540 Mucho. 501 00:49:21,120 --> 00:49:23,040 Te voy a tocar abajo, ¿eh? 502 00:49:23,260 --> 00:49:25,560 Sí. A ver si te gusta. 503 00:49:29,060 --> 00:49:30,060 Uy, sí. 504 00:49:30,540 --> 00:49:31,540 ¿Rico? 505 00:49:45,360 --> 00:49:45,919 ¿Te gusta? 506 00:49:45,920 --> 00:49:47,180 Ay, me encanta. 507 00:49:49,400 --> 00:49:53,340 Ay, deberíamos hacernos fantasías de estas más seguido. 508 00:49:54,560 --> 00:49:55,980 Ay, me encanta. 509 00:49:59,340 --> 00:50:00,500 ¿A ti te gusta? 510 00:50:02,320 --> 00:50:04,040 Sí, mucho, mi amor. 511 00:50:04,400 --> 00:50:06,120 Ay, qué bueno, mi amor. 512 00:50:07,520 --> 00:50:09,100 De eso se trata. 513 00:50:10,040 --> 00:50:12,060 De que nos gustan los dos. 514 00:50:27,779 --> 00:50:30,900 A ver, te voy a quitar toda tu ropa. 515 00:51:08,970 --> 00:51:10,550 ¿Te está gustando? 516 00:51:13,210 --> 00:51:14,510 Mucho, mi amor. 517 00:51:20,550 --> 00:51:21,890 Ay, qué rico. 518 00:51:24,390 --> 00:51:27,650 Qué traviesa eres. 519 00:51:28,790 --> 00:51:31,310 Bien que sabes dónde me gusta. 520 00:51:45,900 --> 00:51:50,160 Ahí voy, despacito, me voy a quitar la camisa, ¿eh? Sí. 521 00:51:56,420 --> 00:51:58,480 No laves el pantalón, ¿verdad, mi amor? 522 00:51:58,740 --> 00:51:59,740 Sí, todo. 523 00:52:01,120 --> 00:52:02,700 Uy, esto es muy excitante. 524 00:52:13,939 --> 00:52:17,400 Sí, tócate, mi amor, así tú solita en lo que me quito el pantalón, ¿eh? Ay, 525 00:52:17,440 --> 00:52:18,440 apúrate. 526 00:52:39,820 --> 00:52:42,220 Oye, mi amor, quiero que me la mames. 527 00:52:42,880 --> 00:52:43,880 Sí, mi amor. 528 00:52:43,920 --> 00:52:45,120 A ver, lo voy a poner acá. 529 00:52:46,100 --> 00:52:47,100 Ah, sí. 530 00:52:47,200 --> 00:52:49,680 A ver, hacia tu izquierda, por favor, mi amor. 531 00:52:50,340 --> 00:52:51,400 ¿Aquí? Sí. 532 00:52:53,560 --> 00:52:54,720 A ver, abre tu boca. 533 00:52:55,920 --> 00:52:56,920 Ábrela toda, ¿eh? 534 00:52:57,500 --> 00:52:58,600 Ajá. Toda, toda. 535 00:53:51,690 --> 00:53:52,690 ¿Te gusta? 536 00:53:53,330 --> 00:53:54,810 Sí, mi amor, mucho. 537 00:53:55,330 --> 00:53:56,330 De verdad. 538 00:55:16,750 --> 00:55:18,190 ¡Ay, amor! 539 00:55:18,610 --> 00:55:20,150 ¡Dame cosas sucias! 540 00:55:22,730 --> 00:55:24,430 ¿Quieres que te meta la mierda? 541 00:55:27,350 --> 00:55:30,150 ¿Quién es mi perra, eh? ¡Ay, Dios! 542 00:55:30,730 --> 00:55:31,730 ¡Y mi putita! 543 00:55:31,870 --> 00:55:32,870 ¡Ay, Dios! 544 00:55:37,450 --> 00:55:38,450 ¿Te gusta la verga? 545 00:55:41,670 --> 00:55:42,230 A 546 00:55:42,230 --> 00:55:49,630 ver, 547 00:55:49,670 --> 00:55:50,690 mójamela bien, ¿no? 548 00:55:59,150 --> 00:56:00,350 Síguela mojando. 549 00:56:01,390 --> 00:56:02,390 Escúpela, escúpela. 550 00:57:05,600 --> 00:57:09,640 A ver, mi amor, te voy a voltear. Da perrito, ¿eh? Como te gusta. 551 00:57:09,960 --> 00:57:12,240 Oye, ¿me puedo quitar mi ropa? 552 00:57:12,460 --> 00:57:13,900 A ver, quítatela, mi amor. 553 00:57:17,000 --> 00:57:18,000 Aviéntala, aviéntala. 554 00:57:25,600 --> 00:57:26,600 ¿Tú acómodame? 555 00:57:27,840 --> 00:57:29,360 A ver, baja tu pecho, mi amor. 556 00:59:59,370 --> 01:00:00,370 ¿Te está gustando, perra? 557 01:00:00,550 --> 01:00:01,970 Ay, muchísima. 558 01:00:02,970 --> 01:00:04,450 Ay, como nunca. 559 01:00:08,970 --> 01:00:10,610 Te voy a voltear, mi amor. 560 01:00:11,070 --> 01:00:12,070 Sí, amor. 561 01:00:12,790 --> 01:00:13,790 Ay, qué rico. 562 01:00:14,610 --> 01:00:16,210 A ver, acuéstate boca arriba. 563 01:00:18,190 --> 01:00:19,610 ¿Aquí? Sí, ahí. 564 01:00:41,390 --> 01:00:42,390 ¿Te gusta mi verga? 565 01:04:44,960 --> 01:04:45,960 A ver, Pantela. 566 01:07:30,320 --> 01:07:34,180 Me voy a bañar, ¿eh? 567 01:07:34,940 --> 01:07:36,360 Estoy muy cansado. 568 01:07:36,580 --> 01:07:38,680 ¿Y la vaca? ¿Me la quitó? Sí. 569 01:07:39,240 --> 01:07:41,620 Ay, chista, te la dejamos llegar en el blog, hija. 570 01:08:26,760 --> 01:08:27,760 ¿Qué hubo, viejón? 571 01:08:28,240 --> 01:08:29,240 ¿Y ahora qué? 572 01:08:30,080 --> 01:08:34,100 No te asustes ni te espantes. Solo vengo a ponerme de acuerdo para lo de, pues, 573 01:08:34,300 --> 01:08:36,319 el tercer acto. 574 01:08:37,120 --> 01:08:41,920 El tercer acto. Como si esto fuera una obra de teatro. Mira, ya. 575 01:08:42,600 --> 01:08:46,720 Me tienes muy estresado. Ya quiero que termine esta pinche pesadilla. 576 01:08:47,340 --> 01:08:49,000 Ya, ya, viejo. No hagas drama. 577 01:08:49,819 --> 01:08:53,000 Mira, es la última vez que me la voy a coger a mi madrastra. 578 01:08:55,370 --> 01:08:56,590 Vamos a planearlo bien. 579 01:08:57,370 --> 01:08:58,830 Y esto se acaba aquí. 580 01:08:59,550 --> 01:09:00,710 No se vale de verdad. 581 01:09:00,990 --> 01:09:07,390 De verdad que si tú supieras lo que yo... Lo que yo estoy... Lo que yo estoy 582 01:09:07,390 --> 01:09:09,770 sintiendo, ¿eh, hijo? Es un dolor muy fuerte. 583 01:09:10,609 --> 01:09:16,430 Ojalá que... Que no te encuentres un cabrón... Que se quiera acoger a tu 584 01:09:16,810 --> 01:09:22,590 Y que aparte... Y que aparte... Tú lo tengas que ver. 585 01:09:25,100 --> 01:09:26,059 ¿Cómo sufres? 586 01:09:26,060 --> 01:09:27,380 ¿No sabes lo que es el cuckolding? 587 01:09:29,040 --> 01:09:30,040 ¿El qué? 588 01:09:31,000 --> 01:09:32,000 Cuckolding. 589 01:09:32,359 --> 01:09:37,140 Es cuando un esposo deja que su mujer se la coja a otro hombre. 590 01:09:37,680 --> 01:09:38,680 ¿Ves tu fantasía? 591 01:09:40,760 --> 01:09:44,720 Bueno, pero ahí los dos están de acuerdo y yo no lo estoy haciendo bajo mi 592 01:09:44,720 --> 01:09:48,840 decisión. O sea, me estás obligando y eso no es placentero. 593 01:09:50,000 --> 01:09:51,640 Igual y te terminas acostumbrando. 594 01:09:52,080 --> 01:09:53,080 A ver, pues mira. 595 01:09:54,160 --> 01:09:55,700 ¿Cómo le vamos a hacer esta tercera vez? 596 01:09:57,040 --> 01:10:02,660 Pues mira, la verdad es que no he pensado, pero... ¿Y si le hacemos 597 01:10:02,660 --> 01:10:04,200 que está dormida como la primera vez? 598 01:10:06,040 --> 01:10:07,940 No tienes imaginación, chinga. 599 01:10:08,280 --> 01:10:09,840 Uy, te disculpe. 600 01:10:11,400 --> 01:10:12,400 Mira. 601 01:10:13,960 --> 01:10:17,880 Se me ocurre algo así como... ¿Le pones unas esposas? 602 01:10:20,240 --> 01:10:21,860 ¿La acuestas boca abajo? 603 01:10:23,530 --> 01:10:28,030 La amarras a la cama, yo llego y la penetro. 604 01:10:29,670 --> 01:10:33,790 Oye, ¿ya tienes el plan para qué chingados me estás preguntando, cabrón? 605 01:10:34,110 --> 01:10:35,110 Cálmese, Ruquito. 606 01:10:35,970 --> 01:10:38,010 Total hebreste, estamos platicando en paz. 607 01:10:39,150 --> 01:10:40,750 Bueno, mira, ¿cómo ves mejor? 608 01:10:43,170 --> 01:10:44,170 ¿Qué te digo? 609 01:10:44,590 --> 01:10:48,290 Ya me tienes agarrado de los huevos, cabrón. ¿Qué, te digo que no? 610 01:10:48,670 --> 01:10:49,670 Pues no se puede. 611 01:10:50,390 --> 01:10:52,290 Pero pues, está bien. 612 01:10:53,680 --> 01:10:54,680 ¿Cuándo lo quieres hacer? 613 01:10:55,060 --> 01:10:56,280 ¿Ya tienes las esposas? 614 01:10:57,320 --> 01:10:59,560 No. Pues cómpralas. 615 01:10:59,800 --> 01:11:04,400 No seas cabrón. O sea, aparte tengo que gastar mi dinero en tus pinches 616 01:11:04,400 --> 01:11:05,400 depravaciones. 617 01:11:07,260 --> 01:11:09,860 ¿Depravaciones las tuyas? ¿Están escogiendo un transexual? 618 01:11:10,120 --> 01:11:12,620 ¿O ella te coge a ti? 619 01:11:15,620 --> 01:11:17,380 Mira, no seas cabrón con ese chamaco. 620 01:11:18,060 --> 01:11:19,580 Cálmate, cálmate, cálmate. 621 01:11:21,180 --> 01:11:22,700 Siéntate, siéntate, siéntate. 622 01:11:24,460 --> 01:11:26,960 Es broma, es broma, es broma. 623 01:11:27,300 --> 01:11:29,200 Era una bromita, era una bromita. 624 01:11:29,600 --> 01:11:31,180 Ve cómo me tienes de los nervios. 625 01:11:31,700 --> 01:11:32,720 Mira, pero pónmete aquí. 626 01:11:33,380 --> 01:11:34,580 Aquí tú eres el del billete. 627 01:11:35,960 --> 01:11:38,040 Haz esto y es lo último que vas a hacer. 628 01:11:38,620 --> 01:11:40,900 Está bien, te voy a dar. 629 01:11:44,450 --> 01:11:47,130 Tranquila, tranquila. Te voy a dar una broma para que compres. 630 01:11:47,370 --> 01:11:49,430 Para que compres todo lo que tengas. 631 01:11:49,950 --> 01:11:50,990 Todo lo necesario. 632 01:11:51,630 --> 01:11:54,190 Con tal de que me dejes de joder la vida. 633 01:11:55,070 --> 01:11:56,070 Ya no puedo. 634 01:11:58,070 --> 01:12:05,010 Mira, te voy a dar... Ve. Ve cómo tienes a tu padre. Ya cálmate. 635 01:12:05,310 --> 01:12:06,930 Nervios. Era broma, era broma. 636 01:12:07,370 --> 01:12:09,590 Mira, te voy a dar dos. 637 01:12:09,850 --> 01:12:11,110 Dos billetes de 500. 638 01:12:11,570 --> 01:12:13,490 Dos. Ok. Y este de... 639 01:12:13,980 --> 01:12:14,980 Este es de 200. 640 01:12:15,220 --> 01:12:16,340 Pero ya, por favor. 641 01:12:16,700 --> 01:12:17,880 Ya. Bien. 642 01:12:22,300 --> 01:12:23,300 Oye. 643 01:12:23,760 --> 01:12:24,760 Dime. 644 01:12:26,060 --> 01:12:27,060 ¿Son buenos? 645 01:12:29,820 --> 01:12:32,540 Ya. Eres el mejor papá del mundo. 646 01:12:53,360 --> 01:12:54,360 Mijón. 647 01:12:55,460 --> 01:12:56,460 Ya compré eso. 648 01:12:57,180 --> 01:12:58,360 No, pues qué bien. 649 01:12:58,720 --> 01:13:01,080 No sabes lo preocupado que estaba, ¿eh? 650 01:13:03,020 --> 01:13:04,020 Oye. 651 01:13:04,440 --> 01:13:05,880 ¿Crees que hoy podamos hacer eso? 652 01:13:06,100 --> 01:13:08,180 A lo mejor sí. 653 01:13:09,860 --> 01:13:10,860 ¿Cómo? ¿A qué hora? 654 01:13:11,560 --> 01:13:12,740 ¿Las nueve PM, está bien? 655 01:13:13,600 --> 01:13:14,600 Ey. 656 01:13:15,160 --> 01:13:16,980 Estoy tratando de ver cómo tender eso. 657 01:13:18,180 --> 01:13:20,020 Bueno, ya dijiste, ¿eh? Ya quedamos. 658 01:13:20,240 --> 01:13:22,360 Sí, ya quedamos, hombre. Ya quedamos. 659 01:13:22,760 --> 01:13:23,760 No sé. 660 01:13:24,780 --> 01:13:25,780 Déjame leer. 661 01:13:26,300 --> 01:13:27,500 ¿Qué están planeando? 662 01:13:30,020 --> 01:13:31,200 Nada, mami. 663 01:13:32,900 --> 01:13:37,300 Pues escuché que a las 9 p .m. iban a hacer no sé qué cosa. 664 01:13:38,400 --> 01:13:39,400 Pues no sé. 665 01:13:40,200 --> 01:13:42,280 No sé qué asunto traiga este güey. 666 01:13:43,660 --> 01:13:45,280 Maldito mijo, ¿qué van a hacer? 667 01:13:45,560 --> 01:13:47,540 ¿O qué? ¿No me quieren invitar? 668 01:13:49,440 --> 01:13:53,460 Lo que pasa es que a las nueve va a pasar el fútbol americano. Y le estaba 669 01:13:53,460 --> 01:13:56,760 diciendo a mi papá que si lo veíamos, porque se va a poner buenísimo. 670 01:13:57,300 --> 01:13:59,580 ¿Verdad? ¿Y qué? ¿No me quieren invitar a verlo? 671 01:14:00,680 --> 01:14:01,780 Sí, sí, sí. 672 01:14:02,240 --> 01:14:03,240 ¿Verdad, papá? 673 01:14:03,520 --> 01:14:04,520 Óyeme, cabrona. 674 01:14:04,740 --> 01:14:08,540 ¿Y por qué te sientas en las piernas de Aldo? A ver, quítate de ahí, ¿sí? Por 675 01:14:08,540 --> 01:14:12,620 favor. Ay, cálmate. ¿Qué tiene de malo? Si Aldo ya hasta me cogió. 676 01:14:14,580 --> 01:14:15,900 ¿Qué? ¿Qué dijiste? 677 01:14:16,470 --> 01:14:20,130 Pues sí, hablo de que algo ya me cogió dos veces. 678 01:14:20,690 --> 01:14:22,150 ¿Verdad, Dalguito, mi amor? 679 01:14:23,250 --> 01:14:24,930 No, mami, no sé de lo que me hablas. 680 01:14:26,190 --> 01:14:31,010 A ver, lo que más me ofende es de que ustedes me quieran ver la cara de 681 01:14:31,010 --> 01:14:35,370 estúpida. Pero los estuve dejando para ver su jueguito, ¿sale? 682 01:14:35,690 --> 01:14:37,990 Pero ya me cansé de sus juegos estúpidos. 683 01:14:38,370 --> 01:14:40,930 Mira, yo lo que quiero que hablemos, mi amor. 684 01:14:41,170 --> 01:14:43,570 Ven y siéntate aquí para que estés más cómoda, por favor. 685 01:14:43,810 --> 01:14:44,810 De aquí en adelante. 686 01:14:44,970 --> 01:14:47,850 Ni tú ni nadie me va a decir lo que puedo o no puedo hacer. 687 01:14:48,070 --> 01:14:52,290 ¿Sale? Está bien, nomás no te encabrones. Yo lo decía para que 688 01:14:52,290 --> 01:14:55,870 cómoda. ¿A qué estoy cómoda? Sobre la verga de tu hijo. 689 01:14:56,570 --> 01:14:58,790 Que mira, ya hasta se le está parando. 690 01:14:59,290 --> 01:15:01,950 A ver, tú te callas. 691 01:15:02,430 --> 01:15:07,250 ¿Sale? Que eso que me hiciste, sin mi consentimiento, cogerme. 692 01:15:07,670 --> 01:15:12,450 Por favor, si yo quiero, voy y te denuncio. Mira, así te meten a la 693 01:15:12,750 --> 01:15:15,590 Pero mami... ¡Que te calles! Ok, ok, me callo. 694 01:15:16,830 --> 01:15:18,930 Yo estoy callado. A ver, ¿y tú? 695 01:15:19,490 --> 01:15:23,950 Maldito poco hombre. ¿Me fuiste infiel y con una transexual? 696 01:15:24,470 --> 01:15:29,010 Pero mira, si yo quiero, ahorita mismo le hablo a toda tu familia y se van a 697 01:15:29,010 --> 01:15:30,010 enterar. 698 01:15:30,610 --> 01:15:34,350 Hijo de... ¡Qué poca madre tienes! ¿No que no me ibas a delatar? 699 01:15:34,610 --> 01:15:36,510 ¡Qué pocos huevos tienes, eh! 700 01:15:36,810 --> 01:15:37,810 A ver, a ver. 701 01:15:38,190 --> 01:15:42,770 Aldito no te delató, yo ya lo sabía, ¿sale? Pero de eso, de que me haga la 702 01:15:42,770 --> 01:15:45,150 tonta, a que sea, hay mucha diferencia. 703 01:15:45,770 --> 01:15:48,170 ¿Pero cómo, cuándo, quién te dijo? 704 01:15:48,490 --> 01:15:53,050 Pues es que eres bien estúpido para manejar los teléfonos celulares, usas la 705 01:15:53,050 --> 01:15:58,110 misma clave para todo, tus tarjetas de débito. Y cuando dejaste que Aldito me 706 01:15:58,110 --> 01:16:04,350 cogiera, me puse a investigar y di con todos tus mensajitos a tu noviecita 707 01:16:04,350 --> 01:16:05,350 transexual. 708 01:16:10,600 --> 01:16:11,940 Pero no te aflijan, muchacho. 709 01:16:12,580 --> 01:16:16,500 Tengo un plan en el que todos vamos a salir ganando. 710 01:16:19,080 --> 01:16:20,080 ¿Qué? 711 01:16:20,320 --> 01:16:25,240 Mi amor, no te preocupes que yo no divulgaré tu secreto a la familia. 712 01:16:25,960 --> 01:16:29,460 Pero sí, tú y yo ya no vamos a tener relaciones sexuales. 713 01:16:29,740 --> 01:16:34,560 Si tú la penetras a ella o ella a ti, no me interesa. 714 01:16:35,360 --> 01:16:37,540 ¿Sale? Tú puedes seguir con tu relación. 715 01:16:38,270 --> 01:16:44,490 Tú y yo ya no tendremos intimidad. Y ahora, ustedes dos van a invertir 716 01:16:44,690 --> 01:16:45,690 ¿Y cómo es eso? 717 01:16:46,590 --> 01:16:48,250 Pues mira, te voy a explicar. 718 01:16:48,610 --> 01:16:52,470 Los tres seguiremos viviendo aquí, juntitos. 719 01:16:52,910 --> 01:16:59,050 Pero ahora Aldo será mi pareja, mi esposo. Y tú como un familiar que vive 720 01:16:59,710 --> 01:17:04,030 Aldo tendrá todos los derechos maritales y sexuales sobre mí. 721 01:17:04,790 --> 01:17:05,910 Y nosotros... 722 01:17:06,270 --> 01:17:10,650 Dormiremos en la recámara principal y tú, pues, en la chica. Espérame, si no 723 01:17:10,650 --> 01:17:15,410 premio para este güey. Si se hizo todo este alboroto es por culpa de este 724 01:17:15,410 --> 01:17:16,410 depravado. 725 01:17:17,430 --> 01:17:20,530 A ver, yo ya sabía que me engañabas con alguien. 726 01:17:20,810 --> 01:17:23,050 Solo me hacía falta saber con quién. 727 01:17:23,690 --> 01:17:27,370 ¿Sale? Aldo me ayudó a armar todo este rompecabezas. 728 01:17:29,830 --> 01:17:30,830 Perdón, papá. 729 01:17:30,990 --> 01:17:32,830 Yo no sabía que esto se iba a salir de control. 730 01:17:36,040 --> 01:17:41,780 A ver, en esta primera etapa el castigo es para ti. En mi segunda etapa el 731 01:17:41,780 --> 01:17:43,360 castigo será para Aldo. 732 01:17:44,120 --> 01:17:45,240 Ustedes abusaron. 733 01:17:45,900 --> 01:17:47,320 Querían trenecito, ¿no? 734 01:17:47,620 --> 01:17:49,560 Pues ahora a pasearle culero. 735 01:17:50,380 --> 01:17:55,740 Ah, y de verdad, Aldo, espero que tengas la capacidad para cumplirme 736 01:17:55,740 --> 01:18:00,060 sexualmente, hacer todas mis fantasías y todo lo que yo te pida. 737 01:18:00,420 --> 01:18:03,260 ¿Sale? Si no, te me vas directito a la chingada. 738 01:18:03,870 --> 01:18:05,890 Más adelante te diré cuál es tu castigo. 739 01:18:06,230 --> 01:18:07,230 Sí, está bien. 740 01:18:09,130 --> 01:18:10,190 ¿Saben una cosa? 741 01:18:10,510 --> 01:18:14,330 Me gustó la sensación de que Aldo me cogiera frente a ti. 742 01:18:15,050 --> 01:18:17,270 Así es de que lo quiero hacer en este momento. 743 01:18:17,670 --> 01:18:19,830 Para aprovechar que la trae bien parada. 744 01:18:21,610 --> 01:18:24,330 Entonces, iniciemos con el cambio de rol. 745 01:18:24,610 --> 01:18:26,890 Desde ahora, Aldo, yo soy tu esposa. 746 01:18:27,370 --> 01:18:31,130 Y este viejo culero es tu papá que viene de visita. 747 01:18:31,580 --> 01:18:33,180 Oye, ¿pero por qué me haces esto? 748 01:18:34,100 --> 01:18:36,420 Porque toda tu vida has sido un culero. 749 01:18:37,060 --> 01:18:38,940 Ah, y por venganza. 750 01:18:39,560 --> 01:18:40,860 No, pues eso ya lo sé. 751 01:18:41,800 --> 01:18:46,120 Eso de que he sido un culero toda mi vida, ya hasta Aldo me lo dijo una vez. 752 01:18:46,560 --> 01:18:49,600 Pues claro, todos pensamos lo mismo. 753 01:18:50,000 --> 01:18:54,140 Y es más, si le hablas a tu familia, te van a contestar igual. 754 01:18:54,460 --> 01:18:55,460 No, pues ya. 755 01:18:55,840 --> 01:18:57,020 La dejamos así, ¿no? 756 01:18:59,410 --> 01:19:00,970 Oye, ¿y si mejor nos divorciamos? 757 01:19:02,070 --> 01:19:03,610 Ok, sí, si quieres. 758 01:19:04,230 --> 01:19:10,450 Solo que te recuerdo que tu empresa me pertenece el 50%, igual que todos tus 759 01:19:10,450 --> 01:19:11,450 bienes. 760 01:19:11,770 --> 01:19:14,230 Y que me vas a tener que mantener el resto de tu vida. 761 01:19:14,570 --> 01:19:19,030 Y que vas a pasar por una humillación ante la sociedad por tener un amante 762 01:19:19,030 --> 01:19:20,030 transexual. 763 01:19:21,670 --> 01:19:26,190 Y que tu papá no creo que te vaya a heredar después de este bochorno 764 01:19:27,580 --> 01:19:33,320 Así es de que mejor acepta mis condiciones, disfrutas el 100 % de todos 765 01:19:33,320 --> 01:19:39,460 bienes, junto con tu noviecita transexual, y así todos felices, 766 01:19:40,320 --> 01:19:44,040 Te lo dije, que ese era un plan de ganar, ganar. 767 01:19:45,120 --> 01:19:46,120 No, pues ya qué. 768 01:19:47,660 --> 01:19:49,220 Sabia decisión, suegro. 769 01:19:50,220 --> 01:19:51,220 Vale, pa. 770 01:19:51,440 --> 01:19:53,040 ¿Y ahora por qué me dices suegro? 771 01:19:53,420 --> 01:19:56,360 Pues porque te dije que se iban a intercambiar los roles. 772 01:19:57,000 --> 01:19:58,760 Ahora el Dito es mi esposo. 773 01:19:59,520 --> 01:20:02,840 Y tú nos vas a tener que ver coger. 774 01:20:09,060 --> 01:20:12,700 Oye, pues este, ¿yo qué hago? Mejor me voy, ¿no? Te quedas, dice. 775 01:20:13,160 --> 01:20:14,160 Mejor me voy. 776 01:20:14,800 --> 01:20:16,800 Pues yo también soy víctima de esta situación. 777 01:20:17,080 --> 01:20:21,320 Este cabrón me obligó. A ver, ¿cuál víctima? La única víctima soy yo. 778 01:20:21,600 --> 01:20:24,100 Ustedes querían jugar, ¿no? Pues ahora te quedas a ver. 779 01:20:26,190 --> 01:20:27,190 Y tú tócame. 780 01:20:29,350 --> 01:20:31,030 Perdón, papá, pero ya no es cosa mía. 781 01:21:18,410 --> 01:21:19,410 Vuelta a verme. 782 01:21:19,510 --> 01:21:22,250 Sí, ya, ya, ya. Ya estoy viendo. 783 01:22:57,130 --> 01:22:59,410 ¿Ya estás listo? Sí. 784 01:23:45,530 --> 01:23:48,270 ¡Ey! ¡Vuelve a verme! 785 01:25:07,560 --> 01:25:08,560 Gracias. 786 01:25:58,830 --> 01:26:01,190 Oye, ya déjale a mi papá, ¿no? Ya sufrió mucho. 787 01:26:01,470 --> 01:26:02,710 A ver, ¿te calmas? 788 01:26:02,990 --> 01:26:05,350 Aquí la que manda soy yo. Ok, ok, ok. 789 01:26:05,670 --> 01:26:06,509 Quiero que vea. 790 01:26:06,510 --> 01:26:07,510 Ok, sí. 791 01:26:37,580 --> 01:26:38,580 ¡Oh! 792 01:28:30,220 --> 01:28:34,540 ¿Y se va? A ver, te calmas, cabrón. Aquí la que manda soy yo. Ok. 793 01:28:36,140 --> 01:28:37,620 Hace todo lo que puede, papá. 794 01:33:57,260 --> 01:34:00,880 ¿También? Tantito, si puedes échame aire con tu librito. No, ya me voy. 795 01:34:02,020 --> 01:34:03,880 ¿Me esperas? Todavía no termino. 796 01:34:04,320 --> 01:34:05,320 Ok. 797 01:37:32,720 --> 01:37:33,280 No te 798 01:37:33,280 --> 01:37:39,900 muevas. 799 01:37:40,280 --> 01:37:41,840 Ay, ni para eso sirves. 800 01:37:42,340 --> 01:37:43,340 Ay. 801 01:37:45,920 --> 01:37:48,240 Acomódate bien, ¿eh? Ya, ya. No te estés moviendo. Estoy ya. 802 01:44:47,020 --> 01:44:48,020 ¿No se grita? 803 01:44:57,580 --> 01:45:02,760 Oye, ando muy cachonda y quiero que cojamos ahorita. 804 01:45:03,920 --> 01:45:05,320 Aparte quiero que nos grabemos. 805 01:45:06,100 --> 01:45:07,100 Ok, mami. 806 01:45:07,240 --> 01:45:12,280 A ver, no, mami, no. Soy tu esposa. Dime cariño, cielo, amor, como quieras. 807 01:45:12,660 --> 01:45:13,660 Ok, amor. 808 01:45:13,780 --> 01:45:14,940 Ok, te paso la cámara. 809 01:45:15,420 --> 01:45:17,730 Mira. ¿Te gusta el vestido que me puse? 810 01:45:17,950 --> 01:45:18,950 Me encanta. 811 01:45:20,290 --> 01:45:23,750 Digo, mi amor, está súper bien. 812 01:45:23,990 --> 01:45:25,450 Sí, ¿verdad? Me gustó mucho. 813 01:45:25,770 --> 01:45:26,770 Sí, sí, sí. 814 01:45:26,950 --> 01:45:27,950 ¿Qué tal se me ve? 815 01:45:28,350 --> 01:45:30,370 Uf, magnífico, ¿eh? 816 01:45:30,590 --> 01:45:33,790 Te hace resaltar tu figura muchísimo. 817 01:45:35,070 --> 01:45:38,270 Qué bueno que te gustó. Oye, la lencería también está súper padre, ¿eh? 818 01:45:38,910 --> 01:45:39,910 Sí, ¿verdad? 819 01:45:40,110 --> 01:45:41,110 Me encanta. 820 01:45:41,130 --> 01:45:42,150 Ahí la tenía guardada. 821 01:45:44,750 --> 01:45:48,550 Pues hay que ocuparla para estas ocasiones. Sí se ve que se anda 822 01:45:48,750 --> 01:45:49,830 Pues sí, te dije. 823 01:45:52,930 --> 01:45:54,130 Ya veremos ahorita. 824 01:46:05,630 --> 01:46:06,630 Pero tócame. 825 01:46:07,230 --> 01:46:08,230 ¿Ahí te vas a quedar? 826 01:46:08,550 --> 01:46:09,550 A ver. 827 01:46:20,200 --> 01:46:21,480 Graba bien todo, ¿eh? 828 01:47:01,379 --> 01:47:02,440 ¿Ya está listo? 829 01:47:03,680 --> 01:47:05,340 ¿Vas que listo? Sí. 830 01:47:07,620 --> 01:47:08,620 ¿Querés ver? 831 01:47:08,820 --> 01:47:09,820 Sí. 832 01:47:36,860 --> 01:47:43,740 Te dije que andaba muy 833 01:47:43,740 --> 01:47:44,740 cachunda. 834 01:48:19,010 --> 01:48:20,410 Oh. 835 01:48:27,610 --> 01:48:30,190 Yo nada más venía por... Están cogiendo. 836 01:48:30,450 --> 01:48:34,010 Nada más vengo por mis cigarros y unos... No, no, no, ven, ven, ven. 837 01:48:34,010 --> 01:48:34,709 que me ayudes. 838 01:48:34,710 --> 01:48:37,410 Pero es que ya me tengo que ir al trabajo. Necesito que me ayudes de este 839 01:48:37,490 --> 01:48:39,110 ven. ¿Ahora qué quieres? 840 01:48:39,490 --> 01:48:41,570 Disturbar mi cabello. Necesito que me lo detengas. 841 01:48:41,770 --> 01:48:43,010 Tú, míralo. Vale. 842 01:48:43,790 --> 01:48:44,790 ¿Pero qué hago? 843 01:48:44,850 --> 01:48:45,910 Así, deténmelo. 844 01:48:57,800 --> 01:48:59,460 No te quejes, que todo se está grabando. 845 01:49:06,960 --> 01:49:08,000 No me jales. 846 01:49:08,220 --> 01:49:09,560 Ay, perdón. 847 01:49:16,620 --> 01:49:20,240 Oye, ya, perdón, mira, por favor, déjame irme a la oficina, tengo una junta. 848 01:49:20,640 --> 01:49:24,680 Ay, está bien, vete, nada más porque la empresa nos mantiene. Te lo suplico, por 849 01:49:24,680 --> 01:49:31,240 favor. y los 850 01:49:31,240 --> 01:49:32,240 calcetines para mí 851 01:50:19,640 --> 01:50:22,340 Métetelo todo, mi amor. Métetelo, métetelo. Todo, todo. 852 01:50:29,520 --> 01:50:30,520 Oye, 853 01:50:35,860 --> 01:50:37,020 qué tonto mi papá, ¿eh? 854 01:50:40,420 --> 01:50:41,420 Pues ya ves. 855 01:50:41,960 --> 01:50:43,900 Le gusta que le den. Sí, a ver. 856 01:50:44,320 --> 01:50:45,360 Yo te voy a dar. 857 01:50:46,100 --> 01:50:47,100 No te preocupes. 858 01:50:57,160 --> 01:50:59,220 Adentro, adentro, adentro, adentro. 859 01:51:05,400 --> 01:51:06,120 Qué 860 01:51:06,120 --> 01:51:14,140 buena 861 01:51:14,140 --> 01:51:15,560 boquita tienes, mi amor. 862 01:51:15,960 --> 01:51:16,960 ¿Te gusta? 863 01:51:17,380 --> 01:51:18,380 Me encanta. 864 01:51:18,580 --> 01:51:19,920 Esa lengua también. 865 01:51:33,200 --> 01:51:34,520 Sí, sí, sí, mojadla, mojadla. 866 01:51:44,580 --> 01:51:47,140 Oh, sí, sí, sí, adentro, adentro, adentro. 867 01:51:51,100 --> 01:51:53,580 Oye, ¿me puedes hacer una feria? 868 01:51:54,380 --> 01:51:55,380 Ajá. 869 01:52:05,480 --> 01:52:06,940 ¿Te gustó? Me encanta. 870 01:52:08,000 --> 01:52:09,140 Está padre, ¿no? 871 01:52:09,420 --> 01:52:10,720 Sí, te ves súper sexy. 872 01:52:12,200 --> 01:52:13,380 Bueno, ¿qué te gustó? 873 01:52:13,920 --> 01:52:16,020 Mejor. ¿No puedes modelar tu lencería? 874 01:52:16,260 --> 01:52:17,239 Sí, mira. 875 01:52:17,240 --> 01:52:18,240 ¿Te gustó? 876 01:52:18,500 --> 01:52:19,540 Sí, me encanta. 877 01:52:19,840 --> 01:52:20,840 Me encaja y me encanta. 878 01:52:21,220 --> 01:52:22,220 Está padre, ¿no? 879 01:52:22,400 --> 01:52:24,400 Súper. Y ese color te queda súper bien. 880 01:52:24,840 --> 01:52:26,520 No, me gustó mucho. 881 01:52:27,440 --> 01:52:30,120 Por eso me la puse para este videíto que vamos a hacer. 882 01:52:30,700 --> 01:52:32,000 ¿Tenemos este tótem? 883 01:52:32,700 --> 01:52:33,700 Sí. 884 01:52:36,080 --> 01:52:39,780 a ver, muéstralo aquí 885 01:52:39,780 --> 01:52:58,400 ven 886 01:52:58,400 --> 01:52:59,400 las chupas 887 01:53:36,420 --> 01:53:37,820 sí, 888 01:53:40,120 --> 01:53:41,120 sí 889 01:53:50,540 --> 01:53:51,540 Siéntate la boca. 890 01:54:28,170 --> 01:54:29,170 ¡Oh! 891 01:55:20,280 --> 01:55:22,240 ¿Está? Sí. 892 01:55:30,030 --> 01:55:31,030 Que grande es. 893 01:55:35,570 --> 01:55:37,430 Me encanta sentir. 894 01:57:51,080 --> 01:57:52,080 ¿Qué es eso? 895 01:57:53,400 --> 01:57:54,400 ¿Qué es? 896 01:58:24,940 --> 01:58:26,980 ¡Qué tristeza! 897 02:04:45,610 --> 02:04:46,610 Sí, sí, sí. 898 02:04:47,430 --> 02:04:48,430 ¡Ah! 899 02:04:48,730 --> 02:04:50,390 ¡Ah, qué rico te mueves! ¡Ah! 900 02:04:51,210 --> 02:04:52,210 ¡Ah! 901 02:12:52,620 --> 02:12:53,620 ¡Uf! 902 02:15:21,870 --> 02:15:22,870 ¡Ah! 59862

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.