Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,215 --> 00:00:01,851
Previously on "Hannibal"
2
00:00:01,971 --> 00:00:05,437
Georgia Madchen was murdered
by whoever killed Dr. Sutcliffe.
3
00:00:05,557 --> 00:00:08,259
- Dad? It's for you.
- They know.
4
00:00:08,277 --> 00:00:11,479
He said he got so close to
Garret Jacob Hobbs
5
00:00:11,513 --> 00:00:14,115
- he was becoming him.
- My name is Will Graham.
6
00:00:14,149 --> 00:00:16,284
- You think he's mentally ill?
- Whoever killed Marissa Schuur
7
00:00:16,318 --> 00:00:18,697
and Cassie Boyle wanted to copy
how Hobbs killed his victims.
8
00:00:19,128 --> 00:00:21,732
- Now he has Hobbs' daughter.
- Who Hobbs intended to kill.
9
00:00:21,852 --> 00:00:23,705
- Mind if I sit?
- Did Hannibal tell you?
10
00:00:23,740 --> 00:00:26,592
- No, he didn't.
- How many people have you killed?
11
00:00:26,643 --> 00:00:29,094
- Many more than your father.
- Are you gonna kill me?
12
00:00:56,122 --> 00:00:57,923
(gunshot)
13
00:01:43,720 --> 00:01:45,304
(moaning)
14
00:01:45,338 --> 00:01:48,473
(catching his breath)
15
00:01:49,976 --> 00:01:52,127
(dog barking)
16
00:01:52,145 --> 00:01:54,146
- Oh!
17
00:01:59,402 --> 00:02:01,520
(suspense music)
18
00:03:02,736 --> 00:03:05,054
(Vehicle approaching)
19
00:03:23,140 --> 00:03:25,141
I went to Minnesota.
20
00:03:27,828 --> 00:03:29,829
I took Abigail.
21
00:03:33,000 --> 00:03:35,001
We went to Minnesota and...
22
00:03:38,755 --> 00:03:41,090
She didn't come back with me.
23
00:03:44,525 --> 00:03:46,546
Show me.
24
00:04:05,365 --> 00:04:08,818
I don't remember
going to bed last night.
25
00:04:10,320 --> 00:04:11,787
But...
26
00:04:11,822 --> 00:04:13,289
I must have.
27
00:04:13,323 --> 00:04:16,608
I- I don't know, maybe I
28
00:04:16,626 --> 00:04:20,612
got up to let the dogs out,
and, and, and then...
29
00:04:20,630 --> 00:04:24,166
- When was the last time you saw Abigail?
- I woke up, my feet were muddy.
30
00:04:24,217 --> 00:04:27,136
Will. When was the last time
you saw Abigail?
31
00:04:27,170 --> 00:04:29,171
Yesterday.
32
00:04:30,841 --> 00:04:32,842
At her father's cabin.
33
00:04:34,845 --> 00:04:36,812
I had...
34
00:04:36,847 --> 00:04:38,848
an episode.
35
00:04:40,700 --> 00:04:44,320
Uh, she said something
was wrong with me.
36
00:04:45,822 --> 00:04:47,323
She was afraid of me.
37
00:04:49,443 --> 00:04:52,311
And she ran away.
38
00:04:52,329 --> 00:04:54,296
What happened?
39
00:04:54,331 --> 00:04:56,699
Why was she afraid?
40
00:04:56,750 --> 00:04:59,835
I hallucinated
that I killed her.
41
00:05:02,172 --> 00:05:04,790
But it wasn't real.
42
00:05:07,410 --> 00:05:09,595
I know it wasn't real.
43
00:05:24,825 --> 00:05:28,147
Will, we have to call Jack.
44
00:05:29,633 --> 00:05:31,350
You can't run from this.
45
00:05:31,384 --> 00:05:33,886
It'll only be worse.
46
00:05:37,240 --> 00:05:38,741
Get dressed.
47
00:05:43,964 --> 00:05:47,333
(Theme song)
48
00:05:47,896 --> 00:05:52,768
Hannibal 01x13
Savoureux
Original Air Date June 20, 2013
49
00:05:55,227 --> 00:05:59,120
==sync, correction by dcdah==
for www.addic7ed.com
50
00:06:21,485 --> 00:06:24,320
What are we gonna find
in Minnesota, Will?
51
00:06:25,805 --> 00:06:27,116
I don't know.
52
00:06:32,329 --> 00:06:34,380
Go ahead and process him.
53
00:07:10,167 --> 00:07:12,668
(Dog whimpering)
54
00:07:32,606 --> 00:07:35,191
Right rear pocket.
55
00:07:35,242 --> 00:07:36,693
A leather wallet
56
00:07:36,727 --> 00:07:38,828
containing 17 dollars cash.
57
00:07:40,331 --> 00:07:42,482
Right rear pocket.
58
00:07:42,500 --> 00:07:44,984
Leather wallet,
17 dollars cash.
59
00:07:45,002 --> 00:07:46,853
Right front pocket.
60
00:07:48,506 --> 00:07:51,257
One folding knife.
Right front pocket.
61
00:07:51,292 --> 00:07:53,293
Folding knife.
62
00:08:03,454 --> 00:08:06,606
I can't do the
silent treatment.
63
00:08:06,640 --> 00:08:09,109
I can't pretend I don't know
you and I can't pretend
64
00:08:09,143 --> 00:08:11,895
we both don't know what
I'm finding under your nails.
65
00:08:15,449 --> 00:08:18,952
You called me once because you didn't
trust yourself to know what was real.
66
00:08:18,986 --> 00:08:22,572
- This blood is real, Will.
- I know.
67
00:08:22,623 --> 00:08:24,624
Do you know how it got there?
68
00:08:28,779 --> 00:08:31,965
Not with any certainty, no.
69
00:08:31,999 --> 00:08:35,235
Certainty comes
from the evidence.
70
00:08:35,269 --> 00:08:37,570
I didn't want to find
any evidence on you.
71
00:08:37,605 --> 00:08:39,806
I wanted to be certain
about who you are,
72
00:08:39,840 --> 00:08:41,758
but you can't even be
certain with yourself.
73
00:08:41,809 --> 00:08:43,543
Not anymore.
74
00:08:43,561 --> 00:08:46,712
If you weren't certain with yourself,
you shouldn't have been here.
75
00:08:46,730 --> 00:08:49,799
This is the FBI.
76
00:08:52,153 --> 00:08:54,637
I thought I would get better.
77
00:08:56,157 --> 00:08:59,909
You always said you interpret
the evidence, so do it, Will.
78
00:09:02,129 --> 00:09:04,864
Interpret the evidence.
79
00:09:07,868 --> 00:09:10,954
According to the evidence...
80
00:09:16,544 --> 00:09:18,545
I killed Abigail Hobbs.
81
00:09:22,366 --> 00:09:25,018
We analyzed the tissue.
82
00:09:25,052 --> 00:09:27,187
It matched Abigail Hobbs.
83
00:09:27,221 --> 00:09:29,022
It was her ear,
84
00:09:29,056 --> 00:09:31,524
her blood under
Will's fingernails.
85
00:09:31,559 --> 00:09:34,527
Scratches on his arms
are all defensive wounds,
86
00:09:34,562 --> 00:09:36,696
like she fought back.
87
00:09:36,730 --> 00:09:38,698
Shut up.
88
00:09:38,732 --> 00:09:41,501
- I-
- stop talking.
89
00:09:44,171 --> 00:09:46,272
"He won't get too close."
90
00:09:46,290 --> 00:09:48,775
You said you would cover him.
91
00:09:48,809 --> 00:09:52,295
- You could see he was breaking.
- Yes, I could.
92
00:09:52,329 --> 00:09:54,297
And I kept pushing him
93
00:09:54,331 --> 00:09:56,733
because he was
saving lives, Alana.
94
00:09:58,252 --> 00:10:00,803
Not Abigail Hobbs' life.
95
00:10:00,838 --> 00:10:03,473
You look me in
the face and tell me
96
00:10:03,507 --> 00:10:05,808
that you couldn't see
that he was breaking?
97
00:10:05,843 --> 00:10:08,478
Of course, I could see it.
98
00:10:08,512 --> 00:10:10,647
I told you not to
put him out there!
99
00:10:10,681 --> 00:10:12,982
Every decision I made
concerning Will's mental health
100
00:10:13,017 --> 00:10:16,069
I made under advisement
of a respected psychiatrist,
101
00:10:16,103 --> 00:10:17,554
who you recommended.
102
00:10:17,588 --> 00:10:20,973
Hannibal had to know. He had
to see something was wrong.
103
00:10:20,991 --> 00:10:22,475
Not until it was too late.
104
00:10:22,493 --> 00:10:24,977
Just like everybody else.
105
00:10:24,995 --> 00:10:27,813
(Sighing)
106
00:10:27,831 --> 00:10:29,866
Hannibal said that Will was
107
00:10:29,917 --> 00:10:31,868
exhibiting signs of dementia.
108
00:10:31,919 --> 00:10:34,320
Dementia isn't a disease.
109
00:10:34,338 --> 00:10:36,489
It's a symptom of disease!
110
00:10:36,507 --> 00:10:40,093
We have to find out what's
causing it and treat it!
111
00:10:40,127 --> 00:10:43,496
The concern is that there
may not be anything to treat.
112
00:10:43,514 --> 00:10:45,682
Will had a brain scan.
113
00:10:45,716 --> 00:10:48,351
They found nothing.
114
00:10:48,385 --> 00:10:51,888
Well then, they don't know
what they're looking for.
115
00:10:53,807 --> 00:10:56,842
This started with
Garret Jacob Hobbs.
116
00:10:56,860 --> 00:10:59,862
Maybe Will just did
what Hobbs couldn't.
117
00:11:05,069 --> 00:11:07,220
He killed his daughter.
118
00:11:07,254 --> 00:11:10,823
Abigail's blood
is on all of us.
119
00:11:13,077 --> 00:11:15,545
And so is Will's.
120
00:11:26,724 --> 00:11:29,509
(Silent screams)
121
00:12:03,043 --> 00:12:04,494
Hi.
122
00:12:04,528 --> 00:12:07,447
Hi.
123
00:12:08,949 --> 00:12:11,200
You're flushed.
You been yelling?
124
00:12:12,703 --> 00:12:16,612
- Screaming is more like it.
- I could use a good scream.
125
00:12:19,543 --> 00:12:22,078
I can feel one
perched under my chin.
126
00:12:22,112 --> 00:12:26,160
- Let it out.
- I'm afraid that if I started...
127
00:12:27,801 --> 00:12:29,769
I wouldn't be able to stop.
128
00:12:29,803 --> 00:12:32,705
I'm surprised Jack
let you in here,
129
00:12:32,740 --> 00:12:35,208
given my romantic overtures.
130
00:12:36,710 --> 00:12:39,846
Jack doesn't know about
your romantic overtures.
131
00:12:41,749 --> 00:12:43,232
Didn't know.
132
00:12:52,476 --> 00:12:55,511
(Whispering): I guess you
dodged a bullet with me.
133
00:12:57,031 --> 00:13:00,550
I don't feel like
I dodged a bullet.
134
00:13:02,903 --> 00:13:06,055
I feel wounded.
135
00:13:12,329 --> 00:13:14,297
I've been in touch with,
136
00:13:14,331 --> 00:13:16,582
um, animal services.
137
00:13:16,617 --> 00:13:20,069
I'll go pick up your dogs
in a couple hours.
138
00:13:21,572 --> 00:13:25,892
I'll take them back
home with me... (Sniffling)
139
00:13:25,926 --> 00:13:28,094
and I'll take care
of them until...
140
00:13:30,414 --> 00:13:31,881
whenever.
141
00:13:31,915 --> 00:13:35,167
Whenever could be
a long time from now.
142
00:13:35,185 --> 00:13:38,855
I'll take care of them
until then.
143
00:13:38,889 --> 00:13:41,808
Thank you.
144
00:13:47,614 --> 00:13:49,031
We have to do some tests.
145
00:13:49,066 --> 00:13:52,368
They'll be the standard
psychopathology tests.
146
00:13:52,402 --> 00:13:55,621
I suppose you're gonna ask me to
draw a clock while you're at it.
147
00:13:57,107 --> 00:13:59,575
Did Hannibal
ask you to draw a clock?
148
00:14:01,078 --> 00:14:03,079
Said it was an exercise...
149
00:14:04,581 --> 00:14:07,250
to ground me
in the present moment.
150
00:14:09,086 --> 00:14:12,455
A handle to help me
hold on to reality.
151
00:14:13,974 --> 00:14:15,908
Was the clock normal?
152
00:14:15,943 --> 00:14:18,895
Would I be here if it wasn't?
153
00:14:25,819 --> 00:14:27,487
Draw me a clock.
154
00:14:46,089 --> 00:14:49,842
You see?
It's just a normal clock.
155
00:14:53,497 --> 00:14:56,432
Telling the time
isn't my problem.
156
00:14:59,770 --> 00:15:01,938
(Sighing)
157
00:15:03,674 --> 00:15:07,360
It's the least of
your problems.
158
00:15:20,719 --> 00:15:23,404
Seems hard
to find words today.
159
00:15:28,744 --> 00:15:30,712
(Sighing)
160
00:15:30,746 --> 00:15:33,047
Despite the
overwhelming evidence,
161
00:15:33,082 --> 00:15:35,717
I find myself searching
for ways
162
00:15:35,751 --> 00:15:38,136
that Abigail
could still be alive.
163
00:15:38,170 --> 00:15:41,472
Grieving is an
individual process
164
00:15:41,507 --> 00:15:43,274
with a universal goal:
165
00:15:43,309 --> 00:15:46,277
the truest examination
of the meaning of life
166
00:15:46,312 --> 00:15:48,313
and the meaning of its end.
167
00:15:48,347 --> 00:15:50,648
I know what life means.
168
00:15:50,683 --> 00:15:53,718
We've existed for
a hundred thousand years.
169
00:15:53,752 --> 00:15:55,737
In that time,
170
00:15:55,771 --> 00:15:58,072
a hundred billion human lives
171
00:15:58,107 --> 00:16:00,308
have had beginnings and ends.
172
00:16:00,342 --> 00:16:03,962
A hundred billion lives
haven't impacted yours,
173
00:16:03,996 --> 00:16:07,315
but clearly
Abigail Hobbs' life has,
174
00:16:07,349 --> 00:16:09,834
and you seem
surprised by that.
175
00:16:13,505 --> 00:16:16,841
I never considered
having a child.
176
00:16:19,528 --> 00:16:23,531
But after meeting Abigail,
I understood the appeal.
177
00:16:26,352 --> 00:16:29,170
The opportunity to
guide and support,
178
00:16:29,188 --> 00:16:31,906
and in many ways,
direct a life.
179
00:16:31,941 --> 00:16:35,226
You were having
influence on her?
180
00:16:35,260 --> 00:16:38,146
I was hoping I was.
181
00:16:39,648 --> 00:16:42,867
Young people are
supposed to be the lenses
182
00:16:42,901 --> 00:16:46,220
through which we see ourselves
living beyond this life.
183
00:16:46,255 --> 00:16:49,574
I think of my earliest memory
184
00:16:49,608 --> 00:16:53,594
and project forward to what
I imagine will be my death.
185
00:16:53,629 --> 00:16:57,632
I never think about living
beyond that span of time.
186
00:16:59,418 --> 00:17:01,386
Except by reputation.
187
00:17:01,420 --> 00:17:03,655
Even after this loss?
188
00:17:06,008 --> 00:17:08,126
More so after this loss.
189
00:17:08,160 --> 00:17:11,312
Will Graham is a loss, too.
190
00:17:11,347 --> 00:17:14,198
You might grieve him
as a loss.
191
00:17:14,233 --> 00:17:16,217
I haven't given up on Will.
192
00:17:16,251 --> 00:17:19,220
If they do find him guilty
193
00:17:19,238 --> 00:17:20,722
of killing Abigail Hobbs...
194
00:17:20,756 --> 00:17:22,223
When.
195
00:17:22,257 --> 00:17:24,926
Let's be honest.
196
00:17:24,960 --> 00:17:27,578
I don't recommend
197
00:17:27,613 --> 00:17:31,182
you participate in any
rehabilitation effort.
198
00:17:35,921 --> 00:17:39,023
I was so confident in
my ability to help him...
199
00:17:41,010 --> 00:17:42,460
To solve him.
200
00:17:42,511 --> 00:17:44,679
To save him.
201
00:17:49,518 --> 00:17:51,636
Saving him,
202
00:17:51,687 --> 00:17:53,821
I lost Abigail.
203
00:17:55,474 --> 00:17:58,443
It's hard to accept
that I could fail them both
204
00:17:58,477 --> 00:18:00,478
so profoundly.
205
00:18:15,627 --> 00:18:18,379
- Okay Jimmy, what have you got?
- Um, as you know,
206
00:18:18,414 --> 00:18:20,965
Will is a big fly fisherman,
and he designs
207
00:18:20,999 --> 00:18:23,334
all of his own lures.
208
00:18:23,385 --> 00:18:25,119
Most anglers use feathers, fur,
209
00:18:25,137 --> 00:18:27,171
twine, bits of shell.
210
00:18:27,222 --> 00:18:30,141
They design each lure
to catch a specific fish.
211
00:18:30,175 --> 00:18:31,809
This one caught my eye.
212
00:18:31,844 --> 00:18:35,796
I noticed the hair color. Took me a
few to accept what I was seeing.
213
00:18:35,814 --> 00:18:38,966
- I ran a chem-set to confirm the connection.
- What connection?
214
00:18:38,984 --> 00:18:42,970
Four of the lures are made from
materials including human remains.
215
00:18:42,988 --> 00:18:45,339
And we have a DNA match
for all of them.
216
00:18:45,374 --> 00:18:47,191
This one is Cassie Boyle.
217
00:18:47,242 --> 00:18:50,495
Bits of bone fragments
and pieces of lung.
218
00:18:50,529 --> 00:18:53,247
Marissa Schuur. Antler velvet,
219
00:18:53,282 --> 00:18:55,333
a fingernail,
wound with her hair.
220
00:18:55,367 --> 00:18:56,834
Doctor Sutcliffe.
221
00:18:56,869 --> 00:18:59,520
Crushed teeth, soft tissue
from inside his mouth,
222
00:18:59,555 --> 00:19:03,324
bound with cartilage from his jaw.
All victims of the copycat?
223
00:19:03,342 --> 00:19:06,160
And this last lure
was made with hair and fiber
224
00:19:06,178 --> 00:19:10,047
- that matches Georgia Madchen.
- He took trophies of all his victims.
225
00:19:10,099 --> 00:19:13,601
Trophies. So now Will Graham's a
serial killer who takes trophies?
226
00:19:13,635 --> 00:19:16,604
Something's wrong with Will
physically, neurologically.
227
00:19:16,638 --> 00:19:18,473
He's not a serial killer.
228
00:19:25,964 --> 00:19:28,149
(Sound of a horse trotting)
229
00:19:39,962 --> 00:19:42,296
(Suspense music)
230
00:19:55,055 --> 00:19:57,132
You're sick, Will.
231
00:20:00,933 --> 00:20:02,900
I - I wasn't consistent with
232
00:20:02,935 --> 00:20:05,269
taking my antibiotics.
233
00:20:05,304 --> 00:20:07,271
The fever came back.
234
00:20:07,322 --> 00:20:10,107
We're gonna move you to
a secure medical ward.
235
00:20:10,159 --> 00:20:12,493
We're gonna get to the bottom
of whatever it is that's wrong
236
00:20:12,528 --> 00:20:14,996
with you and we're
gonna make sure
237
00:20:15,030 --> 00:20:17,665
that you get whatever kind of
treatment you need.
238
00:20:17,699 --> 00:20:19,367
And then what?
239
00:20:20,869 --> 00:20:23,871
Baltimore State Hospital
for the Criminally Insane?
240
00:20:25,524 --> 00:20:28,593
Have Chilton fumbling
around in my head?
241
00:20:28,627 --> 00:20:31,345
This job doesn't generally
lend itself to optimism,
242
00:20:31,380 --> 00:20:32,847
all right?
243
00:20:32,881 --> 00:20:35,166
But I desperately
want to be optimistic
244
00:20:35,200 --> 00:20:39,187
about an alternative to what every fiber
of the evidence is telling me you've done.
245
00:20:39,221 --> 00:20:42,240
I can't confess to something
I don't remember.
246
00:20:42,274 --> 00:20:44,242
The question is,
247
00:20:44,276 --> 00:20:47,511
how much more is there
that you don't remember?
248
00:20:49,047 --> 00:20:51,716
We found your fishing lures.
249
00:20:53,402 --> 00:20:55,369
Yeah, I should hope so.
250
00:20:55,404 --> 00:20:58,472
They-they were on my desk
right by the front door.
251
00:20:58,507 --> 00:21:00,625
We found human remains
252
00:21:00,659 --> 00:21:04,462
amongst the materials
that you made them from.
253
00:21:04,496 --> 00:21:07,298
The human remains of
Cassie Boyle, Marissa Schuur,
254
00:21:07,332 --> 00:21:11,335
Donald Sutcliffe,
Georgia Madchen.
255
00:21:16,692 --> 00:21:18,626
(Whispering): No.
256
00:21:18,644 --> 00:21:20,478
Yes.
257
00:21:20,512 --> 00:21:22,513
(Whispering): I wasn't...
258
00:21:24,866 --> 00:21:27,969
I wasn't sick when
Cassie Boyle was murdered.
259
00:21:28,003 --> 00:21:31,622
I wasn't sick when Marissa
Schuur was murdered.
260
00:21:31,657 --> 00:21:34,342
That's not an argument
you want to be making right now.
261
00:21:35,827 --> 00:21:37,361
Not with me.
262
00:21:40,866 --> 00:21:43,551
Because then,
I'd be a psychopath.
263
00:21:43,585 --> 00:21:47,038
My biggest fear
is that we'll learn
264
00:21:47,089 --> 00:21:50,041
that you knew what
you were doing the whole time.
265
00:21:50,075 --> 00:21:52,693
Hey, you don't have to be
afraid of that, Jack.
266
00:21:58,216 --> 00:22:00,685
There is something
you should be afraid of, though.
267
00:22:00,719 --> 00:22:04,272
- Yeah? What's that?
- Whoever's doing this to me.
268
00:22:05,774 --> 00:22:07,658
Someone's doing this to you?
269
00:22:07,693 --> 00:22:10,061
They'll be close to you.
270
00:22:10,112 --> 00:22:12,229
It could be someone here.
271
00:22:12,281 --> 00:22:14,732
Working with you.
272
00:22:14,783 --> 00:22:16,850
So that's it? It's a setup?
273
00:22:16,868 --> 00:22:18,369
They know the cases.
274
00:22:19,871 --> 00:22:22,039
They know forensics.
275
00:22:25,544 --> 00:22:27,211
They know that I'm unstable.
276
00:22:27,245 --> 00:22:30,314
Can you hear how
paranoid you sound?
277
00:22:31,817 --> 00:22:35,336
Or it could just be you.
278
00:22:36,788 --> 00:22:39,307
Then I'd be really
screwed, wouldn't I?
279
00:22:46,181 --> 00:22:49,517
I wanted to be
the one to do this.
280
00:22:52,070 --> 00:22:55,606
Will Graham,
you're under arrest for murder.
281
00:22:55,640 --> 00:22:58,492
You have the right
to remain silent.
282
00:23:00,645 --> 00:23:02,697
♪
283
00:23:53,938 --> 00:23:55,453
Jack: He disarmed his guard.
284
00:23:55,573 --> 00:23:57,900
He threw the guard and the
driver from the vehicle.
285
00:23:57,935 --> 00:24:00,653
We found the ambulance
in an alley in Dumfries.
286
00:24:00,687 --> 00:24:04,707
These are not the actions
of an innocent man.
287
00:24:04,741 --> 00:24:07,476
They're the actions of
a man who's impaired.
288
00:24:07,494 --> 00:24:10,530
I had Will draw a clock to test
for cognitive dysfunction.
289
00:24:12,583 --> 00:24:15,368
That is extreme.
290
00:24:18,205 --> 00:24:22,125
Now this is the clock
he drew for me two weeks ago.
291
00:24:25,929 --> 00:24:27,430
It's normal.
292
00:24:30,184 --> 00:24:32,301
What disease
progresses gradually
293
00:24:32,336 --> 00:24:34,437
but plateaus for
lengths of time?
294
00:24:34,471 --> 00:24:37,106
Will has periods of clarity.
295
00:24:37,141 --> 00:24:39,525
We've seen him
lucid and aware one moment
296
00:24:39,560 --> 00:24:41,027
and then the next he's not.
297
00:24:41,061 --> 00:24:45,014
Could be some form
of encephalitis.
298
00:24:45,032 --> 00:24:48,117
- Autoimmune encephalitis?
- It's hard to diagnose.
299
00:24:48,152 --> 00:24:50,203
There are no tumors,
no lesions.
300
00:24:50,237 --> 00:24:52,772
It wouldn't even show up on a brain
scan unless you were looking for it.
301
00:24:52,806 --> 00:24:55,625
Look, just tell me if he could kill
five people and not be aware of it.
302
00:24:57,761 --> 00:25:00,696
This doesn't feel
like dementia.
303
00:25:00,714 --> 00:25:03,199
This is an
intelligent psychopath.
304
00:25:03,217 --> 00:25:05,234
Look, this killer
305
00:25:05,269 --> 00:25:09,205
called the Hobbs' house,
he warned Abigail's father.
306
00:25:09,239 --> 00:25:11,390
I was with Will
that entire time.
307
00:25:11,425 --> 00:25:13,593
Did he have an opportunity
to make a phone call?
308
00:25:13,644 --> 00:25:17,546
Before we went to interview Garret Jacob
Hobbs, he was alone in the office while
309
00:25:17,564 --> 00:25:21,567
I was outside loading the car with the
files, but that was only for a few minutes.
310
00:25:23,086 --> 00:25:25,721
Dumb luck and bad bookkeeping.
311
00:25:25,739 --> 00:25:28,224
That's how Will said
he caught Hobbs.
312
00:25:28,242 --> 00:25:30,243
Now how would you
say he caught him?
313
00:25:32,246 --> 00:25:34,897
We were looking
through the files
314
00:25:34,915 --> 00:25:38,084
and it was as if
Will plucked his name
315
00:25:38,118 --> 00:25:41,570
out of a hat, based on little
more than an incomplete address.
316
00:25:41,588 --> 00:25:44,257
Let me play the devil here
for a moment, doctor.
317
00:25:44,291 --> 00:25:48,277
This clock test, could Will
fake something like this?
318
00:25:48,312 --> 00:25:50,763
Would he be able to do that?
319
00:25:53,433 --> 00:25:56,152
Yes.
320
00:26:16,189 --> 00:26:17,857
Hello, Will.
321
00:26:19,359 --> 00:26:21,344
How are you feeling?
322
00:26:21,378 --> 00:26:23,562
Selfaware.
323
00:26:25,365 --> 00:26:27,283
You frightened Alana Bloom.
324
00:26:27,301 --> 00:26:29,802
She's confused about
who I am...
325
00:26:31,305 --> 00:26:33,923
Which I can relate to.
326
00:26:35,425 --> 00:26:37,977
Are you confused
about who I am?
327
00:26:38,011 --> 00:26:40,680
I'm not confused.
I'm skeptical.
328
00:26:42,199 --> 00:26:45,151
Meaning I'm willing to change my
mind should the evidence change.
329
00:26:45,185 --> 00:26:48,004
Do you believe
I killed Abigail?
330
00:26:48,038 --> 00:26:51,173
I believe it's
entirely possible,
331
00:26:51,208 --> 00:26:54,160
if not nearly indisputable,
332
00:26:54,194 --> 00:26:56,829
based on how you
discovered her ear.
333
00:26:56,863 --> 00:26:58,831
If it was just Abigail,
334
00:26:58,865 --> 00:27:01,200
I would have believed.
335
00:27:04,705 --> 00:27:07,840
I would have believed
that I got so far
336
00:27:07,874 --> 00:27:10,543
inside Hobbs' head
I couldn't get out.
337
00:27:10,594 --> 00:27:13,596
But it wasn't just Abigail.
338
00:27:16,350 --> 00:27:18,334
I know who I am.
339
00:27:18,352 --> 00:27:20,236
No.
340
00:27:20,270 --> 00:27:23,856
All sense of who you are has
been distorted by your illness.
341
00:27:23,890 --> 00:27:26,508
You know who you are
in this moment.
342
00:27:27,995 --> 00:27:30,229
That's not always
the case, Will.
343
00:27:30,280 --> 00:27:33,115
I didn't kill any of 'em.
344
00:27:36,236 --> 00:27:37,703
And somebody
345
00:27:37,738 --> 00:27:40,373
is making sure
346
00:27:40,407 --> 00:27:42,591
that no one believes me.
347
00:27:44,094 --> 00:27:47,046
If we're to prove you
didn't commit these murders,
348
00:27:47,080 --> 00:27:50,082
perhaps we should consider
how you could have.
349
00:27:52,252 --> 00:27:54,553
And then disprove that.
350
00:27:56,073 --> 00:27:57,723
If you are this killer,
351
00:27:57,758 --> 00:28:01,227
that identity runs
through these events
352
00:28:01,261 --> 00:28:03,229
like a thread through pearls.
353
00:28:03,263 --> 00:28:06,565
Cassie Boyle would have been
your first victim.
354
00:28:08,402 --> 00:28:11,404
You said her crime scene was
practically gift-wrapped.
355
00:28:19,196 --> 00:28:21,864
(Suspense music)
356
00:28:23,367 --> 00:28:26,118
It told me everything
I needed to know
357
00:28:26,169 --> 00:28:28,120
to catch Garret Jacob Hobbs.
358
00:28:28,171 --> 00:28:31,123
You had seen one of Hobbs'
victims. You knew how he killed.
359
00:28:31,174 --> 00:28:34,276
You may have been
exploring how he killed
360
00:28:34,311 --> 00:28:37,263
to better understand
who he was.
361
00:28:37,297 --> 00:28:40,599
I wasn't in Minnesota when
Cassie Boyle was murdered.
362
00:28:40,634 --> 00:28:44,603
She disappeared on a Saturday.
She was found on a Monday.
363
00:28:44,638 --> 00:28:47,473
You would've had the weekend
364
00:28:47,507 --> 00:28:49,475
to do your work.
365
00:28:49,526 --> 00:28:52,194
(Whispering): I know
I didn't kill her.
366
00:28:52,229 --> 00:28:54,029
How do you know?
367
00:28:54,064 --> 00:28:57,533
What did you think when
you first met Marissa Schuur?
368
00:28:57,567 --> 00:29:00,703
How much like Abigail she was?
369
00:29:00,737 --> 00:29:03,539
Same height, same weight,
370
00:29:03,573 --> 00:29:06,775
hair color, same age.
371
00:29:06,793 --> 00:29:10,379
- How could I resist?
- So much like his daughter.
372
00:29:10,414 --> 00:29:14,116
You may have wondered why Garret
Jacob Hobbs didn't kill her himself.
373
00:29:14,134 --> 00:29:16,836
Dr. Sutcliffe wasn't killed
374
00:29:16,887 --> 00:29:19,054
how Garret Jacob Hobbs killed.
375
00:29:21,224 --> 00:29:24,009
He was murdered howyou imagined yourself
376
00:29:24,060 --> 00:29:26,896
murdering a womanonly days before.
377
00:29:28,398 --> 00:29:30,850
How Georgia Madchen killed.
378
00:29:30,901 --> 00:29:33,486
She dreamt she saw me
killing Sutcliffe.
379
00:29:33,520 --> 00:29:37,239
But she couldn't see my face.
And then she was murdered.
380
00:29:37,274 --> 00:29:41,076
You catch these killers
by getting into their heads,
381
00:29:41,111 --> 00:29:43,195
but you also allow them
382
00:29:43,246 --> 00:29:45,981
into your own.
383
00:29:45,999 --> 00:29:49,034
I'm trying to help you, Will.
384
00:29:52,672 --> 00:29:55,191
Then take me to Minnesota.
385
00:29:57,444 --> 00:30:00,262
I want to see
where Abigail died.
386
00:30:26,024 --> 00:30:29,245
Have you had any contact with Hannibal
Lecter in the last 24 hours?
387
00:30:29,311 --> 00:30:32,246
He didn't make his session
this morning and he didn't
388
00:30:32,281 --> 00:30:34,699
call in, which he
would consider rude.
389
00:30:34,717 --> 00:30:37,018
- Is something wrong?
- I'm on my way to Minnesota.
390
00:30:37,052 --> 00:30:40,555
I believe that Will Graham has taken
Hannibal Lecter to Minnesota.
391
00:30:40,589 --> 00:30:42,925
Will thinks he's being framed
for these murders.
392
00:30:43,045 --> 00:30:44,890
He's slipping in and out
of delusion.
393
00:30:45,010 --> 00:30:48,879
He could kill Hannibal
and not even know he's doing it.
394
00:30:48,897 --> 00:30:51,733
If anyone could've helped Mr. Graham,
it would've been Hannibal.
395
00:30:53,569 --> 00:30:57,271
In fact, he may still be trying.
396
00:31:00,192 --> 00:31:02,827
♪
397
00:31:12,838 --> 00:31:15,039
(Phone ringing)
398
00:31:18,711 --> 00:31:21,095
Hello?
399
00:31:21,130 --> 00:31:24,298
Just a second. Dad?
400
00:31:24,350 --> 00:31:25,800
It's for you.
401
00:31:25,851 --> 00:31:28,019
Caller ID said it was blocked.
402
00:31:33,359 --> 00:31:36,594
- Hello?
- Will?
403
00:31:36,612 --> 00:31:40,281
- Yes.
- Will?
404
00:31:42,451 --> 00:31:43,951
We're here.
405
00:31:45,704 --> 00:31:48,373
♪
406
00:32:03,922 --> 00:32:06,224
Are we gonna
re-enact the crime?
407
00:32:06,258 --> 00:32:08,810
You be my dad,
and you be my mom,
408
00:32:08,844 --> 00:32:11,312
and you be the man
on the phone.
409
00:32:19,021 --> 00:32:21,189
Are we gonna
re-enact the crime?
410
00:32:22,691 --> 00:32:24,275
If that would help you.
411
00:32:51,520 --> 00:32:54,856
It's as if Abigail was supposed
to die in this kitchen.
412
00:32:54,890 --> 00:32:57,058
Her throat was cut.
413
00:32:57,109 --> 00:32:59,176
She lost
414
00:32:59,194 --> 00:33:00,928
great gouts of blood.
415
00:33:02,981 --> 00:33:05,283
There's an unmistakable
416
00:33:05,317 --> 00:33:07,285
arterial spray.
417
00:33:07,319 --> 00:33:09,754
They haven't found her body.
418
00:33:09,788 --> 00:33:11,239
Just the one piece.
419
00:33:11,290 --> 00:33:13,374
If you were in
Garret Jacob Hobbs'
420
00:33:13,408 --> 00:33:16,026
frame of mind when
you killed her,
421
00:33:16,044 --> 00:33:18,362
they may never find her.
422
00:33:18,380 --> 00:33:21,132
Cause I honored
every part of her?
423
00:33:21,166 --> 00:33:24,635
Perhaps you didn't come here
looking for a killer.
424
00:33:24,670 --> 00:33:27,872
Perhaps you came here
to find yourself.
425
00:33:27,890 --> 00:33:30,057
You killed a man
in this very room.
426
00:33:32,895 --> 00:33:35,079
I stared at Hobbs...
427
00:33:37,065 --> 00:33:39,383
and the space opposite me
428
00:33:39,401 --> 00:33:43,053
assumed the shape of a man
429
00:33:43,071 --> 00:33:46,858
filled with dark
and swarming flies.
430
00:33:48,744 --> 00:33:51,162
Then I scattered them.
431
00:33:54,500 --> 00:33:58,169
At a time when other men
fear their isolation,
432
00:33:58,203 --> 00:34:01,956
yours has become
understandable to you.
433
00:34:04,710 --> 00:34:06,844
You are alone
434
00:34:06,879 --> 00:34:09,347
because you are unique.
435
00:34:09,381 --> 00:34:12,183
I'm as alone as you are.
436
00:34:12,217 --> 00:34:15,085
If you followed the urges
you kept down for so long,
437
00:34:15,103 --> 00:34:17,522
cultivated them
438
00:34:17,556 --> 00:34:20,691
as the inspirations they are,
439
00:34:20,726 --> 00:34:23,361
you would have become
440
00:34:23,395 --> 00:34:25,530
someone other than yourself.
441
00:34:27,032 --> 00:34:29,367
(Whispering):
I know who I am.
442
00:34:36,708 --> 00:34:38,826
I'm not so sure
443
00:34:38,877 --> 00:34:42,296
I know who you are anymore.
444
00:34:43,799 --> 00:34:45,333
But I am certain...
445
00:34:46,835 --> 00:34:49,637
one of us killed Abigail.
446
00:34:49,671 --> 00:34:52,807
Whoever that was
killed the others.
447
00:35:03,518 --> 00:35:05,319
Are you a killer, Will?
448
00:35:05,354 --> 00:35:07,989
You.
449
00:35:08,023 --> 00:35:10,825
Right now. This man
standing in front of me.
450
00:35:10,859 --> 00:35:14,362
Is this who you really are?
451
00:35:14,413 --> 00:35:16,831
I am who I've always been.
452
00:35:20,002 --> 00:35:23,004
The scales have just
fallen from my eyes.
453
00:35:25,841 --> 00:35:28,376
I can see you now.
454
00:35:29,878 --> 00:35:31,879
What do you see?
455
00:35:33,382 --> 00:35:35,332
You called here that morning.
456
00:35:35,350 --> 00:35:38,152
Abigail knew.
457
00:35:38,186 --> 00:35:40,855
And you kept her secrets...
458
00:35:42,357 --> 00:35:44,859
until-until what?
459
00:35:44,893 --> 00:35:46,861
Until she found out
some of yours?
460
00:35:46,895 --> 00:35:50,865
You said it felt good
to kill Garret Jacob Hobbs.
461
00:35:50,899 --> 00:35:54,018
Would it feel good
to kill me now?
462
00:35:54,036 --> 00:35:56,186
Oh, Garret Jacob Hobbs
was a murderer.
463
00:35:56,204 --> 00:35:58,372
Are you a murderer,
Dr. Lecter?
464
00:35:59,992 --> 00:36:01,993
What reason would I have?
465
00:36:10,969 --> 00:36:15,139
You, you have
no traceable motive...
466
00:36:18,410 --> 00:36:21,145
Which is why you were
so hard to see.
467
00:36:22,648 --> 00:36:24,265
You were just...
468
00:36:26,435 --> 00:36:28,819
curious what I would do.
469
00:36:28,854 --> 00:36:31,405
Someone like me.
470
00:36:31,440 --> 00:36:34,608
Someone who thinks
how I think.
471
00:36:36,278 --> 00:36:38,195
Wind him up...
472
00:36:39,698 --> 00:36:42,500
and watch him go.
473
00:36:42,534 --> 00:36:44,919
And apparently,
474
00:36:44,953 --> 00:36:47,088
Dr. Lecter...
475
00:36:47,122 --> 00:36:49,290
this is how I go.
476
00:36:49,341 --> 00:36:51,008
Will.
477
00:36:52,511 --> 00:36:53,794
Easy.
478
00:37:12,564 --> 00:37:14,532
See?
479
00:37:14,566 --> 00:37:17,535
You see?
480
00:37:32,469 --> 00:37:34,985
The right hemisphere of
in his brain was inflamed.
481
00:37:35,105 --> 00:37:37,607
They have placed him
in an induced sleep
482
00:37:37,642 --> 00:37:40,944
and they are treating him with
antiviral and steroid therapies.
483
00:37:40,978 --> 00:37:43,597
Is he responding?
484
00:37:43,631 --> 00:37:45,982
More or less.
485
00:37:46,017 --> 00:37:48,084
He's expected to make
486
00:37:48,119 --> 00:37:50,053
a substantial recovery.
487
00:37:50,087 --> 00:37:53,773
Would you have gone
to Minnesota with him
488
00:37:53,825 --> 00:37:55,775
if he didn't have
a gun on you?
489
00:37:55,827 --> 00:37:58,111
(Monitor beeping)
490
00:37:58,146 --> 00:38:01,081
I would have wanted to.
491
00:38:07,255 --> 00:38:10,406
I believe I've failed to satisfy
my obligation to Will,
492
00:38:10,424 --> 00:38:12,459
more than I care to admit.
493
00:38:12,493 --> 00:38:16,179
Well he's not
your victim, doctor.
494
00:38:16,214 --> 00:38:19,266
Nor is he yours.
495
00:38:21,102 --> 00:38:24,421
You know, in my time I've seen
people broken by the world.
496
00:38:24,455 --> 00:38:28,091
I've seen them broken
in all kinds of hideous
497
00:38:28,109 --> 00:38:30,310
and offhanded ways,
but never like this.
498
00:38:32,113 --> 00:38:34,030
Never like this.
499
00:38:38,870 --> 00:38:41,771
No one in this room
will be the same.
500
00:38:41,806 --> 00:38:43,957
(Monitor beeping)
501
00:38:52,466 --> 00:38:56,002
- Good evening.
- Hello, Hannibal.
502
00:38:56,053 --> 00:38:58,321
Please come in.
503
00:38:58,356 --> 00:39:01,291
Tête de veau en sauce verte.
504
00:39:01,309 --> 00:39:03,343
Smells like a bonfire.
505
00:39:03,394 --> 00:39:06,513
I smoked the veal
on a pyre of dry hay.
506
00:39:06,564 --> 00:39:08,515
It imparts a unique
507
00:39:08,566 --> 00:39:11,151
smoldering flavor to the meat
508
00:39:11,185 --> 00:39:13,486
and to the room.
509
00:39:13,521 --> 00:39:16,573
This is an unexpected treat.
510
00:39:19,610 --> 00:39:21,978
Thank you for indulging me.
511
00:39:22,013 --> 00:39:25,081
You seemed like
you needed to talk.
512
00:39:25,116 --> 00:39:27,767
And since you refuse
invitations to my dinner table,
513
00:39:27,887 --> 00:39:29,979
this is the only way
I could cook for you.
514
00:39:30,099 --> 00:39:32,839
What's on your mind, Hannibal?
515
00:39:39,580 --> 00:39:43,183
I'm going to see
Will tomorrow.
516
00:39:43,217 --> 00:39:45,435
As a patient
517
00:39:45,469 --> 00:39:47,437
or as a friend?
518
00:39:47,471 --> 00:39:49,889
As a farewell.
519
00:39:49,941 --> 00:39:51,725
Of sorts.
520
00:39:51,776 --> 00:39:55,729
I thought Mr. Graham
was finally going to be
521
00:39:55,763 --> 00:39:58,098
the patient who
cost you your life.
522
00:39:58,132 --> 00:40:00,233
He didn't cost me my life.
523
00:40:00,284 --> 00:40:03,787
He cost Abigail hers.
524
00:40:03,821 --> 00:40:06,289
Your veal is getting cold.
525
00:40:06,324 --> 00:40:08,875
Controversial dish.
526
00:40:08,909 --> 00:40:10,577
Veal.
527
00:40:18,419 --> 00:40:20,337
Mmm.
528
00:40:23,341 --> 00:40:25,976
Those who denounce veal
often cite the young age
529
00:40:26,010 --> 00:40:28,478
at which the animals are killed,
when they are in fact
530
00:40:28,512 --> 00:40:30,814
older than many pigs
going to slaughter.
531
00:40:32,316 --> 00:40:35,101
You have to be
careful, Hannibal.
532
00:40:35,152 --> 00:40:38,905
They're starting
to see your pattern.
533
00:40:40,408 --> 00:40:42,575
What pattern would that be?
534
00:40:42,610 --> 00:40:45,095
You develop relationships
535
00:40:45,129 --> 00:40:48,248
with patients who
are prone to violence.
536
00:40:50,017 --> 00:40:51,785
That pattern.
537
00:40:51,836 --> 00:40:54,404
Under scrutiny,
538
00:40:54,422 --> 00:40:56,723
Jack Crawford's
beliefs about you
539
00:40:56,757 --> 00:40:59,259
might start to unravel.
540
00:40:59,293 --> 00:41:02,762
Tell me, Dr. du Maurier...
541
00:41:04,281 --> 00:41:07,901
Have your beliefs
about me begun to unravel?
542
00:41:07,935 --> 00:41:10,804
(Soft opera song)
543
00:41:48,142 --> 00:41:49,809
Hello, Will.
544
00:42:10,614 --> 00:42:12,782
Hello, Dr. Lecter.
545
00:42:17,302 --> 00:42:20,093
==sync, correction by dcdah==
for www.addic7ed.com
39342
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.