All language subtitles for Ensena A Masturbar 1 - Pamela Rios - EPORNER

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,400 --> 00:00:04,460 Pablito, mijo. 2 00:00:05,980 --> 00:00:07,520 Quería platicar contigo. 3 00:00:08,520 --> 00:00:12,400 El otro día, pues te vi que te estabas masturbando. 4 00:00:13,380 --> 00:00:15,900 Y vi que no lo haces nada bien. 5 00:00:16,900 --> 00:00:21,460 Pues te quiero enseñar. Porque no quiero que hagas el ridículo, como siempre. 6 00:00:22,300 --> 00:00:23,760 ¿Y cómo me vas a enseñar, no? 7 00:00:25,400 --> 00:00:27,200 Pues a hacerlo bien. 8 00:00:27,780 --> 00:00:29,160 Y que aprendas. 9 00:00:31,240 --> 00:00:33,080 Para que lo puedas ver mejor. 10 00:00:33,440 --> 00:00:35,640 No hagas el ridículo con ninguna chavita. 11 00:00:49,920 --> 00:00:51,360 ¿Sí quieres que te enseñe? 12 00:00:51,860 --> 00:00:53,280 Sí. ¿Sí? 13 00:00:53,840 --> 00:00:54,840 Sí. 14 00:00:55,020 --> 00:00:56,160 ¿Puedo tocarte, mami? 15 00:00:57,820 --> 00:00:59,580 Porque yo soy la que te va a enseñar a ti. 16 00:01:00,100 --> 00:01:01,100 ¿Qué? 17 00:01:13,580 --> 00:01:15,080 ¿Sí quieres que te enseñe? 18 00:01:15,760 --> 00:01:17,520 Sí, muy conveniente. ¿Sí? Sí. 19 00:01:19,120 --> 00:01:22,320 Pon atención, ¿eh? Que el pendejo no me sirve. 20 00:01:48,080 --> 00:01:49,080 ¿Sí te gustó? 21 00:01:49,660 --> 00:01:50,660 Sí. 22 00:01:53,040 --> 00:01:56,880 Sí, sientes rico. 23 00:02:02,520 --> 00:02:04,540 ¿Ves cómo tienes que practicarlo más? 24 00:02:05,020 --> 00:02:06,020 Sí. 25 00:02:07,300 --> 00:02:09,160 Te vi y es que no sabía. 26 00:02:10,699 --> 00:02:11,980 Ahora sí voy a traer. 27 00:02:12,280 --> 00:02:13,280 Sí. 28 00:02:14,560 --> 00:02:15,560 Ahora sí. 29 00:02:37,000 --> 00:02:38,740 Sí, se ve que te está gustando mucho. 30 00:02:39,500 --> 00:02:41,360 Sí, me está gustando mucho. 31 00:02:54,620 --> 00:02:55,620 ¿Sí? 32 00:02:56,620 --> 00:02:57,620 ¿Te gusta? 33 00:02:58,940 --> 00:03:00,960 Mucho. Sí. 34 00:03:01,860 --> 00:03:03,140 ¿Sí? Sí. 35 00:03:03,860 --> 00:03:05,240 ¿Estás aprendiendo? 36 00:03:27,079 --> 00:03:29,480 A ver, ahora yo te voy a enseñarme. 37 00:03:30,220 --> 00:03:31,440 Que se aprendiste. 38 00:04:07,530 --> 00:04:10,510 Siente muy rico. ¿Y no rico de como tú lo hacías? 39 00:04:10,830 --> 00:04:11,830 Sí. 40 00:04:13,650 --> 00:04:14,250 Eso 41 00:04:14,250 --> 00:04:29,450 me 42 00:04:29,450 --> 00:04:30,450 gusta. 43 00:04:30,610 --> 00:04:31,610 Sí. 44 00:04:33,410 --> 00:04:34,590 ¿Se siente rico? 45 00:04:34,830 --> 00:04:36,070 Se siente muy bien. 46 00:04:36,490 --> 00:04:37,490 No pares. 47 00:04:39,250 --> 00:04:40,730 Tienes que aprender bien. 48 00:05:11,500 --> 00:05:13,240 Sí que es bueno enseñándote, ¿verdad? 49 00:05:13,460 --> 00:05:14,460 Sí. 50 00:05:59,400 --> 00:06:00,400 ¿Así te gusta? 51 00:06:00,640 --> 00:06:01,640 Si 52 00:06:13,840 --> 00:06:15,520 ¿Quieres que me siente tantito en ti? 53 00:06:16,480 --> 00:06:17,480 Sí, si quiero. 54 00:06:17,700 --> 00:06:20,040 Ajá. Sí, si mames. 55 00:06:20,300 --> 00:06:22,040 Pero solo en la cabecita, ¿eh? 56 00:07:17,580 --> 00:07:20,580 Si estás aprendiendo bien, fíjate bien para que aprendas, ¿eh? 57 00:16:17,000 --> 00:16:18,000 en los aspectos... 58 00:28:05,130 --> 00:28:07,170 ¿Y el doctor Malquiades, Buenaventura, padre? 59 00:28:07,690 --> 00:28:09,210 Él falleció. 60 00:28:09,610 --> 00:28:11,790 Ay, ni más sentido, pésame. 61 00:28:12,250 --> 00:28:13,690 Yo lo estimaba mucho. 62 00:28:14,350 --> 00:28:16,930 Gracias. Tomen asiento, por favor. Gracias. 63 00:28:21,070 --> 00:28:24,590 Y díganme qué puedo hacer por ustedes en esta hermosa mañana. 64 00:28:25,430 --> 00:28:30,950 Ay, doctor, pues mire, le traigo a mi hijo Polito porque lo veo muy flaco. 65 00:28:31,730 --> 00:28:33,150 No quiere comer. 66 00:28:33,900 --> 00:28:37,280 Se la pasa acostado todo el día, sin energía. 67 00:28:38,700 --> 00:28:40,600 Ok, quizá es demasiado delgado. 68 00:28:40,920 --> 00:28:43,200 Y dime, Polito, ¿cuántos años tienes? 69 00:28:43,480 --> 00:28:44,480 Acabo de cumplir 18. 70 00:28:45,300 --> 00:28:46,580 ¿Y por qué no quieres comer? 71 00:28:47,440 --> 00:28:50,280 No sé, simplemente no me da hambre. 72 00:28:50,840 --> 00:28:57,380 Y se la pasa comiendo pura basura, como papitas, gancito marinero, o 73 00:28:57,380 --> 00:28:59,260 sea... Y... 74 00:28:59,930 --> 00:29:04,250 Cuéntame, Polito, ¿estás en depresión? ¿Terminaste con tu novia o algo así? 75 00:29:05,190 --> 00:29:06,770 No, ni siquiera he tenido novia. 76 00:29:07,370 --> 00:29:09,370 Es muy tímido con las muchachas. 77 00:29:09,770 --> 00:29:11,010 ¿Y siempre ha sido así? 78 00:29:11,350 --> 00:29:12,350 Desde chiquito. 79 00:29:13,490 --> 00:29:16,590 Ok, entonces también hay que trabajar en su autoestima. 80 00:29:17,670 --> 00:29:20,690 Hay que ayudarlo a que tenga más confianza en sí mismo. 81 00:29:21,110 --> 00:29:22,330 Ok, sí, doctor. 82 00:29:23,090 --> 00:29:26,190 Bueno, mire, ahorita le voy a hacer un psiquio general. 83 00:29:26,490 --> 00:29:28,410 ¿Puedes ponerte esto debajo de tu brazo, por favor? 84 00:29:29,420 --> 00:29:30,420 Sí, después. 85 00:29:34,480 --> 00:29:35,480 Ah, caray. 86 00:29:35,700 --> 00:29:36,780 ¿Pasa algo, doctor? 87 00:29:37,400 --> 00:29:39,340 No, ahorita te explico. Ah, 88 00:29:39,380 --> 00:29:46,320 caray. Dígame, ¿pasa 89 00:29:46,320 --> 00:29:47,320 algo, doctor? 90 00:29:47,380 --> 00:29:49,280 No, ahorita te explico. 91 00:30:00,330 --> 00:30:06,970 Pues mire, la temperatura de Polito está un poco baja, tiene 36 .2 92 00:30:06,970 --> 00:30:12,570 grados, al igual su presión, y los latidos de su corazón se escuchan un 93 00:30:12,570 --> 00:30:18,590 débil. A simple vista yo le puedo decir que tiene desnutrición de primer, tal 94 00:30:18,590 --> 00:30:24,230 vez segundo grado, pero sí hay que mandarle a hacer unos análisis de sangre 95 00:30:24,230 --> 00:30:25,850 ver qué es lo que tiene. 96 00:30:26,170 --> 00:30:27,170 Claro. 97 00:30:33,770 --> 00:30:35,970 Le va a hacer este análisis. 98 00:30:36,890 --> 00:30:38,450 Aquí a un lado hay un laboratorio. 99 00:30:39,030 --> 00:30:43,010 Si se los hace ahorita, se los entregan en tres, cuatro horas aproximadamente, 100 00:30:43,510 --> 00:30:47,550 por mientras pueden ir a comer. En cuanto tengan los resultados, vienen 101 00:30:47,550 --> 00:30:48,850 acá. Ok. 102 00:30:49,110 --> 00:30:52,010 Polito, puedes irte saliendo. Le quiero preguntar algo al doctor. 103 00:30:52,310 --> 00:30:53,310 Ok, dime. 104 00:30:54,730 --> 00:30:57,170 Quiero saber si pasa algo malo con Polito. 105 00:30:58,950 --> 00:31:01,950 No se preocupe, yo me encargaré de que Polito se recupere. 106 00:31:02,170 --> 00:31:03,170 Muchas gracias. 107 00:31:03,600 --> 00:31:05,620 No sabe qué alivio me da saber eso. 108 00:31:06,400 --> 00:31:08,300 No tiene nada que agradecer. 109 00:31:09,900 --> 00:31:13,200 Oiga, ¿y usted está casada con el papá de Polito? 110 00:31:14,140 --> 00:31:15,140 No, doctor. 111 00:31:15,220 --> 00:31:18,160 No vivo con el papá de Polito. Estoy divorciada. 112 00:31:19,440 --> 00:31:20,440 Ah, ok. 113 00:31:20,820 --> 00:31:23,260 Mire, pásenme su número de teléfono. 114 00:31:23,740 --> 00:31:28,380 Le voy a enviar un WhatsApp. Y cualquier cosa, por favor, por lo más mínimo que 115 00:31:28,380 --> 00:31:30,460 parezca, no duden en llamarme. 116 00:31:30,840 --> 00:31:34,880 Ok. Es el 554629. 117 00:31:37,980 --> 00:31:39,600 Ok, ya le mandé un WhatsApp. 118 00:31:39,820 --> 00:31:43,160 Me puede registrar como el Dr. Melquiades Buenaventura, hijo. 119 00:31:43,840 --> 00:31:46,900 Bueno, pues muchas gracias. Voy a ver lo de los análisis. 120 00:31:47,260 --> 00:31:51,160 Sí, vaya. Oiga, pero antes de eso, permítame darle un abrazo. 121 00:31:54,680 --> 00:31:59,740 No se preocupe, su muchacho está en buenas manos. 122 00:32:00,520 --> 00:32:01,520 Muchas gracias. 123 00:32:02,780 --> 00:32:06,020 Ay, doctor, pero no quiero que esto se malinterprete. 124 00:32:06,640 --> 00:32:10,160 Ah, sí, perdón. Me ganaron mis impulsos. Sí. 125 00:32:10,720 --> 00:32:14,500 Bueno, regresamos en un rato con los análisis. Gracias. 126 00:32:14,860 --> 00:32:15,860 De nada, vaya. 127 00:32:20,680 --> 00:32:25,380 Pues efectivamente, aquí puedo comprobar que Polito tiene desnutrición en primer 128 00:32:25,380 --> 00:32:26,380 grado. 129 00:32:26,640 --> 00:32:30,440 Aún no es nada grave, pero sí necesitamos darle un tratamiento que es 130 00:32:31,200 --> 00:32:36,820 Para ello, le voy a recomendar hormona del crecimiento de la que hizo campeona 131 00:32:36,820 --> 00:32:37,820 Lionel Messi. 132 00:32:38,400 --> 00:32:42,800 Son cuatro inyecciones, una por semana. 133 00:32:44,020 --> 00:32:47,640 También le voy a recetar un quenmín con hierro. Esto es para aumentar su nivel 134 00:32:47,640 --> 00:32:53,700 vitamínico y que le genere hambre. Son tres cucharadas por día. 135 00:32:54,920 --> 00:32:59,320 Y también le voy a recomendar una proteína de la que puso bien mamado a 136 00:32:59,320 --> 00:33:00,320 Schwarzenegger. 137 00:33:00,760 --> 00:33:02,120 Ok. Ok. 138 00:33:04,840 --> 00:33:11,460 Polito, es muy importante que hagas ejercicios anaeróbicos, es decir, 139 00:33:11,600 --> 00:33:15,260 pesas, para que aumentes tu nivel muscular. 140 00:33:16,000 --> 00:33:21,360 Ok. Ok, también, doctor. Y es importante también que vengan en un mes para darle 141 00:33:21,360 --> 00:33:23,540 seguimiento al tratamiento y ver cómo vas, Polito. 142 00:33:24,559 --> 00:33:25,559 Ok, doctor. 143 00:33:25,620 --> 00:33:27,780 Pues regresamos en un mes. 144 00:33:28,600 --> 00:33:29,559 Muchísimas gracias. 145 00:33:29,560 --> 00:33:33,300 No tiene nada que agradecer. Y cualquier cosa, tiene mi número de teléfono. 146 00:33:33,700 --> 00:33:35,360 Sí, muchísimas gracias, doctor. 147 00:33:36,140 --> 00:33:40,580 Gracias por su gentileza. El pago se lo hago a su secretaria. Con mi secretaria 148 00:33:40,580 --> 00:33:41,760 está bien, por favor. Ok, gracias. 149 00:33:41,980 --> 00:33:43,960 De nada, que les vaya bien. Éxito, Polito. 150 00:33:45,260 --> 00:33:47,920 Te ves bastante bien, Polito. ¿Cómo te sientes con el tratamiento? 151 00:33:48,380 --> 00:33:52,580 Pues muy bien, Doc. Ya no me doy sueño en el día y pues sigo yendo al gimnasio, 152 00:33:52,600 --> 00:33:53,600 tal y como usted me lo... 153 00:33:54,000 --> 00:33:55,400 Dijo que hiciera. Qué bueno. 154 00:33:55,740 --> 00:33:58,180 ¿Cómo ve el avance de Polito? 155 00:33:58,700 --> 00:34:01,300 Ay, doctor, yo estoy encantada. 156 00:34:01,540 --> 00:34:05,760 Solo que hay un detallito que me dio raro que quiero comentarle. 157 00:34:06,100 --> 00:34:07,100 A ver, dígame. 158 00:34:07,480 --> 00:34:12,380 Pues, he notado que todo el tiempo tiene erecciones. 159 00:34:13,020 --> 00:34:16,860 En el día se le ve su pene erecto bajo el pantalón. 160 00:34:17,239 --> 00:34:21,280 Y en las noches su pene levanta tanto las sábanas. 161 00:34:21,630 --> 00:34:23,690 Que parecen una casa de campaña. 162 00:34:26,130 --> 00:34:29,389 Ma, no entiendo por qué tú tienes que estarte fijando en eso. 163 00:34:29,710 --> 00:34:33,110 Ay, pues, porque es muy evidente. 164 00:34:33,330 --> 00:34:35,270 Y quiero saber qué es lo que está pasando. 165 00:34:36,090 --> 00:34:38,929 Mire, señora, esto es totalmente normal. 166 00:34:39,330 --> 00:34:44,389 Pero el aumento notorio de la testosterona también aumenta la 167 00:34:44,389 --> 00:34:47,830 hace que, pues, Polito produzca más esperma. 168 00:34:48,159 --> 00:34:51,420 Y esto de las erecciones nos indica que va bastante bien el tratamiento, 169 00:34:51,520 --> 00:34:53,199 entonces no se preocupe, es bastante normal. 170 00:34:53,500 --> 00:34:54,500 Ah, ok. 171 00:34:54,739 --> 00:35:01,060 Perfecto. Pero, Polito, es muy importante que vacíes todas las reservas 172 00:35:01,060 --> 00:35:05,800 esperma, porque si no lo haces, esto te puede causar problemas en tus testículos 173 00:35:05,800 --> 00:35:07,400 y en tu próstata. 174 00:35:07,960 --> 00:35:09,080 Ay, no, doctor. 175 00:35:09,620 --> 00:35:12,360 No quiero que mi niño tenga ese tipo de problemas. 176 00:35:13,000 --> 00:35:16,220 ¿Cómo debe de vaciar esa acumulación de esperma, entonces? 177 00:35:17,080 --> 00:35:20,300 Pues, teniendo relaciones sexuales o masturbándose. 178 00:35:20,760 --> 00:35:25,840 Ah, pues yo creo que va a tener que ser masturbándose porque Polito es muy 179 00:35:25,840 --> 00:35:26,840 tímido con las chicas. 180 00:35:27,480 --> 00:35:29,000 Sí, yo también pienso eso. 181 00:35:29,600 --> 00:35:34,580 Aparte, con todo el esperma que está produciendo Polito ahorita, puede 182 00:35:34,580 --> 00:35:36,540 a todas las chicas de su salón de clases. 183 00:35:37,340 --> 00:35:39,100 No. ¿Alguna duda, Polito? 184 00:35:39,620 --> 00:35:40,800 No, Doc. Todo bien. 185 00:35:41,180 --> 00:35:44,400 Ok, pues sigamos con el tratamiento. No podemos perder el avance que ya 186 00:35:44,400 --> 00:35:45,400 llevamos. Claro. 187 00:35:45,930 --> 00:35:52,830 Para ello, le voy a recetar cuatro inyecciones de la 188 00:35:52,830 --> 00:35:56,410 hormona de crecimiento que hizo campeón a Leonel Messi. 189 00:35:57,090 --> 00:36:03,510 Ok. Y un cremín con hierro, tres cucharadas por día. 190 00:36:04,030 --> 00:36:10,310 Y también un licuado todas las mañanas de la proteína que puso mamado a Arnold 191 00:36:10,310 --> 00:36:11,310 Schwarzenegger. 192 00:36:12,130 --> 00:36:13,590 Ok. Ok. 193 00:36:14,510 --> 00:36:16,150 Y, pues, nos vemos en un mes. 194 00:36:16,470 --> 00:36:18,530 Ok, doctor. Pues, muchas gracias. 195 00:36:18,870 --> 00:36:21,690 No, de que cualquier cosa tiene mi número de teléfono, ¿ok? Claro. 196 00:36:22,530 --> 00:36:24,350 Señora, ¿me permite un minuto? 197 00:36:24,710 --> 00:36:25,810 Sí, claro, doctor. 198 00:36:26,470 --> 00:36:28,790 Polito, salte, por favor, y espérame allá afuera. 199 00:36:29,030 --> 00:36:30,030 Ok, está bien. 200 00:36:31,910 --> 00:36:32,808 Bien, doctor. 201 00:36:32,810 --> 00:36:33,810 Éxito, Polito. 202 00:36:35,130 --> 00:36:39,530 Señora, quiero felicitarla porque gracias a toda la atención que le pone 203 00:36:39,590 --> 00:36:43,550 este tratamiento, pues, va bastante bien y quería darle un abrazo en forma de 204 00:36:43,550 --> 00:36:46,950 admiración. Ay, muchas gracias, doctor. Claro. Ay, 205 00:36:53,450 --> 00:36:55,870 doctor, no quiero que esto se malinterprete. 206 00:36:56,230 --> 00:36:57,230 Muchísimas gracias. 207 00:36:57,250 --> 00:36:58,330 Lo vemos en un mes. 208 00:36:58,570 --> 00:36:59,570 Nos vemos en un mes. 209 00:36:59,670 --> 00:37:00,750 Gracias. Bye. 210 00:37:08,390 --> 00:37:09,470 Oye, ¿ya viste? 211 00:37:09,790 --> 00:37:10,870 Tienes una erección. 212 00:37:11,530 --> 00:37:12,930 ¿Hiciste lo que el médico dijo? 213 00:37:13,610 --> 00:37:15,110 Ay, mamá, me da pena hablar de eso. 214 00:37:15,430 --> 00:37:18,050 Pues que no te dé pena porque está en riesgo tu salud. 215 00:37:18,850 --> 00:37:20,650 Pero pues no sé cómo se hace eso. 216 00:37:20,950 --> 00:37:22,190 ¿No sabes hacer qué? 217 00:37:22,690 --> 00:37:23,730 Pues la masturbación. 218 00:37:25,010 --> 00:37:26,250 ¿Que nunca lo has hecho? 219 00:37:26,570 --> 00:37:27,610 Yo pensé que sí. 220 00:37:28,210 --> 00:37:32,010 No, es que en el catecismo pues dicen que es pecado y pues no le queda hacer 221 00:37:32,010 --> 00:37:33,010 mal a Dios. 222 00:37:33,610 --> 00:37:39,410 A ver, primero está en riesgo tu salud y no creo que eso le desagrade a Dios. 223 00:37:40,390 --> 00:37:41,730 Bueno, pero pues ¿cómo se hace? 224 00:37:43,220 --> 00:37:47,420 Pues tienes que tomar tu pene, hacer movimientos de arriba hacia abajo, de 225 00:37:47,420 --> 00:37:51,040 arriba hacia abajo y pues ya. 226 00:37:51,320 --> 00:37:53,080 ¿Por qué no vas al baño y lo haces? 227 00:37:53,740 --> 00:37:55,920 Ok, de arriba hacia abajo. 228 00:37:56,500 --> 00:37:57,900 Ok, deja voy al baño entonces. 229 00:38:00,900 --> 00:38:01,920 ¿Ya acabaste? 230 00:38:03,760 --> 00:38:05,120 No, ya voy. 231 00:38:08,520 --> 00:38:09,920 ¿Por qué tardas tanto? 232 00:38:13,740 --> 00:38:14,780 Ya terminé. 233 00:38:17,880 --> 00:38:19,460 Ah, listo. 234 00:38:22,120 --> 00:38:24,780 Pero sigues con tu pene recto. 235 00:38:25,260 --> 00:38:26,380 ¿Sí eyaculaste? 236 00:38:28,120 --> 00:38:29,120 ¿Qué es eso? 237 00:38:30,340 --> 00:38:32,340 Pues que expulsas el esperma. 238 00:38:33,200 --> 00:38:37,580 Ah, no, es que solamente la jalé de arriba hacia abajo, como me dijiste. 239 00:38:38,860 --> 00:38:41,720 Pues sí, pero el objetivo es la masturbación. 240 00:38:42,200 --> 00:38:46,840 Es de que expulses el esperma para que no tengas problemas con tu salud, como 241 00:38:46,840 --> 00:38:47,880 nos lo explicó el médico. 242 00:38:48,780 --> 00:38:50,620 Ah, ok, pero ¿cómo lo hago? 243 00:38:51,780 --> 00:38:56,020 Pues tienes que hacer movimientos rápidos, de arriba hacia abajo, de 244 00:38:56,020 --> 00:38:56,819 hacia abajo. 245 00:38:56,820 --> 00:39:01,920 Vas a sentir mucho placer, cosquillitas ricas, llegas al clímax y expulsas el 246 00:39:01,920 --> 00:39:02,920 esperma. 247 00:39:03,220 --> 00:39:04,220 Ah, ok. 248 00:39:06,300 --> 00:39:10,980 Ok, te voy a poner un video para que lo veas y te des una idea. 249 00:39:11,420 --> 00:39:12,420 ¿Vale? Ok. 250 00:39:15,320 --> 00:39:18,620 Qué difícil es ser madre soltera y de una adolescente. 251 00:39:20,260 --> 00:39:22,040 A ver, creo que este es el buen sitio. 252 00:39:24,180 --> 00:39:27,060 Movimientos rápidos, arriba, hacia abajo, arriba, hacia abajo. ¿Ya viste? 253 00:39:27,260 --> 00:39:28,480 Ah, ok. Y expulsas. 254 00:39:28,860 --> 00:39:30,680 Entonces, ¿es con una mano? 255 00:39:31,660 --> 00:39:33,700 Sí. Qué tonto, yo lo hacía con las dos. 256 00:39:34,360 --> 00:39:36,140 Pues no, es con una sola mano. 257 00:39:38,340 --> 00:39:40,140 Bueno, entonces deja, voy a hacer otra vez. 258 00:39:40,540 --> 00:39:45,260 A ver, no, no, no. Ya, quédate aquí y yo te voy a supervisar. Que lo hagas bien. 259 00:39:47,560 --> 00:39:49,460 ¿A quién frente de ti? 260 00:39:50,240 --> 00:39:51,900 Pues sí, ¿qué tiene de malo? 261 00:39:52,120 --> 00:39:55,880 Tú vas a supervisar, tienes que eyacular, tienes que sacar el esperma. 262 00:39:57,600 --> 00:39:58,600 Ok. 263 00:40:03,940 --> 00:40:07,340 Ay, mijo, sí tienes grande el pene. 264 00:40:08,420 --> 00:40:10,160 Bendito Dios que no naciste... 265 00:40:10,360 --> 00:40:12,140 Vito chico igual que tu padre. 266 00:40:12,920 --> 00:40:13,960 ¿Y eso crees más? 267 00:40:14,400 --> 00:40:17,960 Sí. Con eso vas a hacer feliz a muchas mujeres. 268 00:40:20,420 --> 00:40:21,600 ¿Cómo? No entiendo eso. 269 00:40:22,460 --> 00:40:25,740 Luego te explico. Tú ahorita concéntrate en eyacular. 270 00:40:26,480 --> 00:40:27,480 Ok. 271 00:40:27,860 --> 00:40:30,440 Mira, es que yo la hago así. 272 00:40:31,920 --> 00:40:33,600 No, es que así no es. 273 00:40:34,860 --> 00:40:36,000 Hazlo como en el video. 274 00:40:38,500 --> 00:40:39,500 A ver. 275 00:40:39,760 --> 00:40:40,759 Te voy a ayudar. 276 00:40:40,760 --> 00:40:41,760 Mira. 277 00:40:42,120 --> 00:40:43,120 Aprieta. Aprieto. 278 00:40:44,160 --> 00:40:45,160 Arriba, abajo. 279 00:40:45,420 --> 00:40:46,500 Arriba, abajo. 280 00:40:46,780 --> 00:40:47,800 Arriba, abajo. 281 00:40:50,380 --> 00:40:54,520 Pues así síguele. 282 00:40:55,120 --> 00:40:56,160 Arriba y abajo. 283 00:40:59,020 --> 00:41:00,500 ¿Así? Ajá. 284 00:41:00,920 --> 00:41:03,080 Así. Ah, ¿te sientes mejor? 285 00:41:03,380 --> 00:41:04,380 ¿Verdad que sí? 286 00:41:04,800 --> 00:41:05,800 Sí. 287 00:41:15,050 --> 00:41:19,010 Y así es como tienes que eyacular sintiendo cosquillitas, placer. 288 00:41:19,550 --> 00:41:20,550 Ok. 289 00:41:21,150 --> 00:41:23,570 Se siente mucho mejor. 290 00:41:23,910 --> 00:41:24,910 ¿Verdad que sí? 291 00:41:25,030 --> 00:41:26,170 Sí. ¿Te gusta? 292 00:41:26,550 --> 00:41:28,770 Sí. Así síguele. 293 00:41:29,070 --> 00:41:30,070 Sí. 294 00:41:35,770 --> 00:41:37,010 ¿Sí te está gustando? 295 00:41:37,890 --> 00:41:40,610 Sí, mami, se sienten esas cosquillitas que tú dices. 296 00:41:40,950 --> 00:41:42,070 ¿Verdad? Sí. 297 00:41:54,190 --> 00:41:55,930 Siento como esas ganas de orinar. 298 00:41:56,690 --> 00:42:00,990 Ay, no, no son ganas de orinar. Es de que ya va a salir el esperma. 299 00:42:01,250 --> 00:42:02,149 ¿Ah, sí? 300 00:42:02,150 --> 00:42:03,150 Ajá. 301 00:42:04,630 --> 00:42:07,570 Ok. ¿Entonces le sigo? Sí, síguele. 302 00:42:07,950 --> 00:42:10,170 Así. No pares. 303 00:42:12,270 --> 00:42:13,810 No pares, no pares. 304 00:42:14,770 --> 00:42:15,770 Ok. 305 00:42:34,250 --> 00:42:36,050 hijo, lo hiciste muy bien. 306 00:42:36,810 --> 00:42:38,490 ¿Sí? Sí. 307 00:42:39,150 --> 00:42:44,010 Sentí muy raro, pero al tomo se sintió como cosquillita. 308 00:42:44,290 --> 00:42:46,070 Sí, eyaculaste muchísimo. 309 00:42:46,410 --> 00:42:50,150 Y lo bueno es que ya aprendiste a masturbarte. 310 00:42:51,730 --> 00:42:54,230 Acuérdate que lo tienes que hacer una vez al día. 311 00:42:54,810 --> 00:42:57,190 Voy por algo para limpiarnos. 312 00:43:04,840 --> 00:43:05,840 Mira, mamá. 313 00:43:05,880 --> 00:43:07,360 Ya aprendí a hacerlo yo solito. 314 00:43:07,880 --> 00:43:08,980 A ver. 315 00:43:09,820 --> 00:43:14,580 Mira, me quedo así durante un ratito y ahorita voy a empezar a eyacular. Nomás 316 00:43:14,580 --> 00:43:15,600 espérate para que veas. 317 00:43:16,200 --> 00:43:17,200 Ok. 318 00:43:17,420 --> 00:43:19,140 Oye, aprendes rápido, ¿eh? 319 00:43:19,600 --> 00:43:20,600 Mira, ya casi. 320 00:43:31,920 --> 00:43:32,920 Oye. 321 00:43:33,710 --> 00:43:35,510 Pero no me los eches a mí. 322 00:43:36,050 --> 00:43:37,050 Ah, perdón, mami. 323 00:43:37,990 --> 00:43:40,430 Pásame las toallitas que están ahí en el cajón. 324 00:43:45,010 --> 00:43:51,870 Debes de tener cuidado al eyacular, por favor, para que no manches la 325 00:43:51,870 --> 00:43:54,990 sábana. Ok, pero ¿verdad que ya lo hago muy bien? 326 00:43:55,290 --> 00:43:56,550 Sí, muy bien. 327 00:43:56,910 --> 00:43:58,630 Y sacas mucho semen. 328 00:44:02,380 --> 00:44:03,380 Muy bien. 329 00:44:11,260 --> 00:44:17,380 Muy bien, Pulito. Muy bien. 330 00:44:37,900 --> 00:44:39,960 Qué bueno que ya te sabes masturbar. 331 00:44:41,280 --> 00:44:43,960 Pero hazlo en tu habitación, por favor. 332 00:44:44,520 --> 00:44:45,520 Ok, mami. 333 00:44:46,100 --> 00:44:47,100 Gracias. 334 00:45:17,520 --> 00:45:21,840 Mi hijo, ¿no quedamos que ya te ibas a masturbar tú solito en tu recámara? 335 00:45:22,760 --> 00:45:26,620 Ah, sí, ma, pero lo que pasa es que descubrí que cuando estoy solo en mi 336 00:45:26,620 --> 00:45:29,240 habitación como que no me funciona y no me excita mucho. 337 00:45:29,680 --> 00:45:34,220 En cambio, cuando estoy junto a ti, el olerte y el verte, pues sí me excita. 338 00:45:35,140 --> 00:45:36,140 Ah, ¿sí? 339 00:45:37,860 --> 00:45:42,000 Oye, pero nada más por ahorita, ¿eh? Porque esto no está bien. 340 00:45:42,460 --> 00:45:44,620 Y solo porque se trata de tu salud. 341 00:45:45,080 --> 00:45:46,560 ¿Ya en cuanto estés bien? 342 00:45:46,970 --> 00:45:49,410 Ya lo haces tú solito, ¿ok? Ok, mami. 343 00:45:49,710 --> 00:45:50,710 Bueno. 344 00:45:54,050 --> 00:45:55,430 ¿Me estás oliendo? 345 00:45:56,330 --> 00:45:57,330 Sí, mami. 346 00:45:58,010 --> 00:45:59,190 Mira qué duelo. 347 00:46:03,050 --> 00:46:04,050 Aflorece, mujer. 348 00:46:04,370 --> 00:46:05,610 Ay, qué lindo. 349 00:46:07,070 --> 00:46:08,070 Sí. 350 00:46:26,440 --> 00:46:29,800 Bárbaro, te eyaculas a chorros. 351 00:46:30,620 --> 00:46:34,300 Voy por papel y toallitas. 352 00:47:33,900 --> 00:47:34,900 ¡Mmm! 353 00:48:47,580 --> 00:48:48,580 Ay, cabrón. 354 00:48:49,900 --> 00:48:51,140 Espérate que se me entró de la mano. 355 00:48:53,300 --> 00:48:56,920 Ay, pobrecito. Es que le das mucha actividad a esa mano. 356 00:48:58,120 --> 00:48:59,780 ¿Quieres? Te puedo ayudar un poquito. 357 00:49:00,600 --> 00:49:01,600 Uy, sí. 358 00:49:01,980 --> 00:49:04,000 Si me tocas todo, vas a estar mucho mejor. 359 00:49:06,020 --> 00:49:07,020 ¿A ti te gusta? 360 00:49:07,660 --> 00:49:08,660 Sí, sí. 361 00:49:34,380 --> 00:49:35,380 Sí, sí, sí. 362 00:50:09,529 --> 00:50:12,590 Vente. Me sigues teniendo bien parada. 363 00:50:12,850 --> 00:50:13,850 Sí. 364 00:50:17,850 --> 00:50:19,810 Esto se me antojó. 365 00:53:47,310 --> 00:53:49,070 Ahora sí te voy a poner chida, mamá. ¿Sí? 366 00:53:49,790 --> 00:53:50,790 Sí. 367 00:54:19,720 --> 00:54:20,720 ¡Ay, te va, te va! 368 00:54:22,280 --> 00:54:25,180 ¡Ah! ¡Ah! 369 00:54:27,320 --> 00:54:28,720 ¡Ah! 370 00:54:29,920 --> 00:54:32,200 ¡Ah! ¡Ah! 371 00:54:33,180 --> 00:54:37,240 ¡Ah! ¡Ah! ¡Ah! ¡Ah! 372 00:54:43,280 --> 00:54:44,280 ¡Ah! 373 00:55:07,400 --> 00:55:09,140 ¿Cómo te has sentido con el tratamiento, Apolito? 374 00:55:09,500 --> 00:55:12,880 Pues muy bien, Doc. De maravilla. Cada día me siento mucho mejor. 375 00:55:13,160 --> 00:55:15,680 Cada vez que estuve en el gimnasio, cada vez levanto más peso. 376 00:55:15,980 --> 00:55:19,680 Y cuando salgo a jugar con mis amigos de fútbol, ya no me agoto tanto como 377 00:55:19,680 --> 00:55:22,680 antes. O sea, ya puedo correr si yo quiero todo el partido. 378 00:55:23,320 --> 00:55:26,100 Qué bueno. Eso significa que el tratamiento va muy bien. 379 00:55:26,720 --> 00:55:28,840 ¿Usted enseña cómo ha visto los avances de Apolito? 380 00:55:29,100 --> 00:55:31,240 Lo veo mejor cada vez, Doctor. 381 00:55:32,880 --> 00:55:35,060 Duerme muy bien, come muy bien. 382 00:55:35,260 --> 00:55:36,800 Estoy muy contenta. 383 00:55:37,500 --> 00:55:43,000 Ok, pues qué maravilla. Eso significa que vamos muy bien con el tratamiento. 384 00:55:43,000 --> 00:55:48,800 podemos parar ahora o perderemos todos los avances que hemos obtenido. Y 385 00:55:48,880 --> 00:55:51,760 sí te has vaciado los espermas diariamente, ¿verdad? 386 00:55:51,980 --> 00:55:53,140 Sí, claro, doctor. 387 00:55:53,540 --> 00:55:56,060 Descarga de dos a tres veces al día. 388 00:55:56,360 --> 00:55:58,920 Parece una fuente inagotable de esperma. 389 00:55:59,760 --> 00:56:03,340 ¿Eso quiere decir que usted se entera cada vez que Polito se masturba? 390 00:56:04,740 --> 00:56:05,780 Sí, doctor. 391 00:56:06,320 --> 00:56:09,680 De hecho, quería hablar eso con usted en privado. 392 00:56:10,940 --> 00:56:13,520 ¿Polito, me puedes ir para allá afuera, por favor? Sí, para allá afuera. 393 00:56:13,760 --> 00:56:16,380 ¿Le puedes poner seguro la puerta cuando salgas, Polito? 394 00:56:16,600 --> 00:56:18,180 Claro que sí, doctor. Adiós. Gracias. Bye. 395 00:56:22,180 --> 00:56:23,200 A ver, dígame, señora. 396 00:56:24,380 --> 00:56:29,880 Ay, doctor, pues es que yo quiero consultarle algo, pues, con lo 397 00:56:29,880 --> 00:56:34,280 es usted, igual que su padre, el doctor Melquiades Buenaventura. 398 00:56:34,600 --> 00:56:35,600 ¿Qué pasa? 399 00:56:36,200 --> 00:56:42,340 Pues mire, con la preocupación de la acumulación de esperma que mi hijo tenía 400 00:56:42,340 --> 00:56:48,500 que tenía que eyacular, yo tuve que enseñarle cómo masturbarse y 401 00:56:48,500 --> 00:56:54,080 hasta le llegué a poner videos para enseñarle cómo hacerlo. 402 00:56:55,300 --> 00:57:00,460 Pero la situación es que ya se volvió más contraproducente porque dice que 403 00:57:00,460 --> 00:57:02,820 no puede eyacular si no está a mi lado. 404 00:57:03,460 --> 00:57:04,600 O sea, ¿cómo? 405 00:57:05,300 --> 00:57:07,360 ¿Polito se mostró más frente a usted? 406 00:57:07,640 --> 00:57:08,558 Sí, doctor. 407 00:57:08,560 --> 00:57:09,720 Todo el tiempo. 408 00:57:10,080 --> 00:57:14,160 La situación es que ahora Polito cada vez se pone más cerca de mí. 409 00:57:14,440 --> 00:57:18,680 Dice que mi aroma, el roce de mi piel, tiene más placer. 410 00:57:18,880 --> 00:57:20,400 ¿Y usted qué hace? 411 00:57:21,920 --> 00:57:23,360 Pues lo dejo hacerlo. 412 00:57:24,160 --> 00:57:31,140 De hecho, en las últimas ocasiones se acerca a oler mi cuello y hasta lo besa. 413 00:57:32,160 --> 00:57:33,800 ¿Y usted qué siente con eso? 414 00:57:34,890 --> 00:57:41,530 Pues las primeras veces me sentí muy incómoda, pero pues lo dejé hacerlo y 415 00:57:41,530 --> 00:57:47,930 en alguna ocasión lo empecé a besar en la boca mientras él se masturbaba. 416 00:57:49,450 --> 00:57:56,450 Y es que, pues entiéndame, desde que me divorcié, pues necesito sentir 417 00:57:56,450 --> 00:57:58,190 ese placer y ese deseo. 418 00:57:58,610 --> 00:58:01,230 Ay, doctor, ¿usted cree que estoy mal? 419 00:58:01,870 --> 00:58:03,390 ¿Estoy haciendo algo indebido? 420 00:58:03,610 --> 00:58:07,450 No, para nada. Usted no está haciendo absolutamente nada mal. 421 00:58:08,410 --> 00:58:11,030 De hecho, pues debería dejarse llevar. 422 00:58:12,210 --> 00:58:16,890 Ay, doctor, la verdad me da mucha pena todo esto, pero pues yo lo he llegado 423 00:58:16,890 --> 00:58:17,890 hasta masturbar. 424 00:58:18,230 --> 00:58:19,470 ¿Hasta hacerlo terminar? 425 00:58:20,450 --> 00:58:21,450 Sí. 426 00:58:22,430 --> 00:58:26,070 ¿Y han tenido relaciones sexuales? 427 00:58:26,310 --> 00:58:27,310 No, no, no. 428 00:58:28,430 --> 00:58:32,770 Pues solamente sí lo hice con la boca, pero nada más. 429 00:58:33,770 --> 00:58:36,990 Polito debe estar muy feliz viviendo esto con usted a su lado. 430 00:58:37,650 --> 00:58:39,390 Sí, yo lo veo muy feliz. 431 00:58:40,190 --> 00:58:44,470 ¿Y ya han tenido relaciones sexuales? No, no, no, para nada. No me atrevo a 432 00:58:44,470 --> 00:58:45,470 tanto. 433 00:58:45,990 --> 00:58:50,210 ¿Por qué no deberían dejarse llevar si usted lo desea y Polito también? 434 00:58:51,090 --> 00:58:52,950 Ay, doctor, no, para nada. 435 00:58:53,920 --> 00:58:59,580 Solo con imaginarme toda esa situación, mi corazón late a mil por hora. 436 00:58:59,800 --> 00:59:01,620 A ver, déjame revisar. 437 00:59:03,120 --> 00:59:04,240 Pues mira, señora. 438 00:59:07,000 --> 00:59:12,360 Polito es muy afortunado por tener una mamá como usted. 439 00:59:12,880 --> 00:59:13,940 ¿Usted cree? 440 00:59:15,540 --> 00:59:16,740 Se lo aseguro. 441 00:59:20,110 --> 00:59:23,230 Ay, doctor, pero creo que no le estoy dando un buen ejemplo. 442 00:59:23,490 --> 00:59:24,490 Eso está mal. 443 00:59:24,690 --> 00:59:28,470 Para nada, señora. Qué mejor que Polito aprenda esto de usted. 444 00:59:35,430 --> 00:59:41,510 Oye, señora, ¿y me puede mostrar cómo es que masturbaba Polito? 445 00:59:41,870 --> 00:59:43,830 Digo, para decirlo, estaba haciendo bien. 446 00:59:47,180 --> 00:59:49,440 A ver, muéstrame como muestro por palita. 447 01:00:17,290 --> 01:00:19,350 Muy bien, por eso Polito está tan feliz. 448 01:00:22,530 --> 01:00:26,530 A ver, muéstrame cómo se la chupó. 449 01:00:29,890 --> 01:00:35,830 Oh, muy bien, señora. 450 01:00:54,060 --> 01:00:55,060 ¡Mierda! 451 01:01:51,850 --> 01:01:53,390 y si se la meto señora, venga 452 01:02:23,980 --> 01:02:24,980 ¿Qué pasa? 453 01:02:25,980 --> 01:02:26,980 ¿Qué pasa? 454 01:24:02,600 --> 01:24:03,600 Sí, mami. 455 01:24:21,800 --> 01:24:24,760 Mira, tengo algo especial para ti. 456 01:24:27,600 --> 01:24:28,600 ¿Te gusta? 457 01:24:32,460 --> 01:24:35,060 Si me ves así, es sexy, te da más placer. 458 01:24:35,540 --> 01:24:36,560 ¿Me puedo tocarte? 459 01:25:17,770 --> 01:25:19,530 He estado viendo videos de cómo coger. 460 01:25:20,250 --> 01:25:22,850 ¿Crees que tenemos lo que he aprendido? A ver, enséñame. 461 01:35:51,950 --> 01:35:52,950 ¿Así? 462 01:36:50,760 --> 01:36:51,760 se siente bien rico 463 01:44:57,000 --> 01:44:58,000 favoritas 464 01:50:52,460 --> 01:50:56,540 Encima es que lo que pasa es que con la hormona de crecimiento que me está dando 465 01:50:56,540 --> 01:51:01,800 el doc, pues todas las noches tengo el pene bien duro y pues amanezco bien 466 01:51:01,800 --> 01:51:04,960 excitado y pues empecé desde temprano. 467 01:51:05,800 --> 01:51:06,800 Ah, ok. 468 01:51:06,980 --> 01:51:08,780 Yo creo que tu papá también tomó eso. 469 01:51:09,780 --> 01:51:10,579 ¿Ah, sí? 470 01:51:10,580 --> 01:51:16,760 Sí. Oye, pero la otra vez yo estaba viendo un video donde estaban cogiendo 471 01:51:16,760 --> 01:51:20,480 no se la metió por la vagina sino por el otro hoyito. 472 01:51:21,280 --> 01:51:25,230 Ah. Se llama ano y es sexo anal. 473 01:51:26,470 --> 01:51:27,470 Ah. 474 01:51:28,390 --> 01:51:30,030 Oye, ¿no me enseñas a cogerte por ahí? 475 01:51:31,450 --> 01:51:33,390 Hace mucho tiempo que no lo hago por ahí. 476 01:51:35,150 --> 01:51:36,190 Ándale, por favor. 477 01:51:37,130 --> 01:51:38,590 Enséñame, ¿cómo es? Ándale. 478 01:51:40,770 --> 01:51:41,990 Bueno, ok. 479 01:51:42,350 --> 01:51:46,190 Pues vamos a aprovechar que ya me bañé y pues me lavé bien mi colita. 480 01:51:47,010 --> 01:51:51,730 Pero para eso necesitamos lubricante. Ah, ok. Creo que por aquí tengo. 481 01:51:52,060 --> 01:51:53,060 A ver. 482 01:51:55,920 --> 01:51:58,600 Mira, esto es para lubricar el ano. 483 01:51:59,800 --> 01:52:04,860 Pero pues primero necesito calentarme. Ajá. Ven, tócame, bésame. 484 01:52:05,080 --> 01:52:06,080 Ok, ok, ok. 485 01:52:23,790 --> 01:52:24,790 ¡Ay! 486 01:52:54,640 --> 01:52:56,320 ¿Te calientas? ¿Te prendes? 487 01:53:06,340 --> 01:53:07,060 Se 488 01:53:07,060 --> 01:53:20,000 siente 489 01:53:20,000 --> 01:53:21,000 muy rico. 490 01:53:36,240 --> 01:53:38,800 ¿Me estás lubricando con tu boca? Ay, ¿y? 491 01:53:39,160 --> 01:53:40,160 ¿Y? 492 01:53:40,880 --> 01:53:42,400 Ay, qué rico. 493 01:54:21,740 --> 01:54:22,519 ¿Te está gustando? 494 01:54:22,520 --> 01:54:23,780 Sí, me está gustando mucho. 495 01:54:43,960 --> 01:54:46,320 Ya ando bien caliente. 496 01:54:46,780 --> 01:54:49,040 Ajá. Pero primero cógeme por la vagina. 497 01:54:49,480 --> 01:54:52,700 Ok. Y me vas poniendo lubricante en mi culita. 498 01:55:24,940 --> 01:55:25,940 con cuidado 499 01:57:28,400 --> 01:57:29,600 Así despacito. 500 01:57:29,900 --> 01:57:32,860 Así despacito, despacito. 501 01:58:03,950 --> 01:58:04,950 Con cuidado. 502 01:58:19,470 --> 01:58:20,470 Sí. 503 01:58:22,230 --> 01:58:27,510 ¿Y ahora qué te...? Pero despacito. Por más lubricante. 504 01:58:27,870 --> 01:58:30,390 Con cuidado, ¿eh? 505 01:58:33,450 --> 01:58:34,730 Tiene mucho que no lo hago así. 506 01:58:34,950 --> 01:58:35,950 Ok. 507 01:58:37,750 --> 01:58:38,750 Ok, 508 01:58:39,070 --> 01:58:41,310 despacio, ¿verdad? Sí, despacito, con cuidado. 509 01:58:46,870 --> 01:58:47,870 No, más abajito. 510 01:58:48,490 --> 01:58:49,490 Ahí. 511 01:58:50,150 --> 01:58:51,150 Con cuidado. 512 01:59:02,920 --> 01:59:05,380 ¿Así despacio? Sí, así despacio, con cuidado. 513 01:59:05,600 --> 01:59:06,600 Ok. 514 01:59:15,920 --> 01:59:20,380 Así, con cuidadito. 515 01:59:21,980 --> 01:59:28,120 Con cuidado, con cuidado. Ok. 516 01:59:41,290 --> 01:59:42,290 Así con cuidado. 517 02:00:42,780 --> 02:00:43,780 ¡Ay, sí! 518 02:01:23,470 --> 02:01:26,510 ¿Lo estás haciendo bien, mami? Sí, lo estoy haciendo muy bien. 519 02:01:26,930 --> 02:01:28,090 Así, con cuidado. 520 02:01:34,290 --> 02:01:35,290 Ok, 521 02:01:36,550 --> 02:01:37,830 mami, ¿no me quieres mostrar otras cosas? 522 02:23:51,500 --> 02:23:52,359 ¿Qué onda, güey? 523 02:23:52,360 --> 02:23:53,360 ¿Qué onda? 524 02:23:54,380 --> 02:23:55,820 Te quería pedir un favor, bro. 525 02:23:56,800 --> 02:23:57,800 ¿Ahora qué, güey? 526 02:23:58,240 --> 02:24:00,140 Que si me prestabas tu cuarto un ratillo. 527 02:24:00,920 --> 02:24:01,920 ¿Mi cuarto? ¿Para qué? 528 02:24:02,460 --> 02:24:04,520 Es que me traje una mil, güey, y me la voy a coger. 529 02:24:05,140 --> 02:24:07,840 Pero... ¿Pero y tu cuarto qué? 530 02:24:08,920 --> 02:24:12,440 No, pues es que al rato va a venir mi novia. ¿Te acuerdas? La quichona, 531 02:24:12,440 --> 02:24:16,420 abuelita, la que nos cogimos. Está bien rica, güey. Sí, yo también lo voy a 532 02:24:16,420 --> 02:24:17,420 venir al rato y... 533 02:24:18,039 --> 02:24:21,880 Me la va a hacer de pedo si veo un cabello de esta morra o si le llega el 534 02:24:21,880 --> 02:24:23,060 su perfume. Ay, pero ¿y en mi cama? 535 02:24:23,560 --> 02:24:24,560 O sea, ¿qué? 536 02:24:24,860 --> 02:24:25,860 Sí, güey. 537 02:24:26,200 --> 02:24:28,080 Ni coges con nadie, cabrón, ni tienes novia. 538 02:24:28,360 --> 02:24:30,320 Culero. Pero, ¿déjame ver o qué? 539 02:24:31,140 --> 02:24:33,640 Hasta de un pendejillón mismo, güey. Ah, cabrón, déjame ver. 540 02:24:34,000 --> 02:24:37,020 Ah, cándela, verga. Bueno, déjate la presento. Pamela. 541 02:24:39,940 --> 02:24:40,940 ¿Qué dices, Pamela? 542 02:24:41,700 --> 02:24:44,440 Hola, Germán. ¿Todo cómo está? Pamela, ¿bien? 543 02:24:44,720 --> 02:24:46,320 ¿Te vas a coger la vecuna? 544 02:24:46,710 --> 02:24:47,970 Está huevo, oye, está bien rico. 545 02:24:49,010 --> 02:24:51,290 A ver, ¿tú nunca te animaste? 546 02:24:51,990 --> 02:24:53,270 Pues no sabía que se podía. 547 02:24:53,870 --> 02:24:56,690 Pues sí, ya ves, el filósofo de tu hermano me convenció. 548 02:24:58,290 --> 02:25:00,530 Oye, pero, ¿me dejan ver? 549 02:25:02,090 --> 02:25:05,570 Pues no sé, a ver aquí, ¿qué dice mi matador? 550 02:25:05,930 --> 02:25:09,710 No, güey, que es de la verga. No vayas a andar de chismosillo, güey, porque 551 02:25:09,710 --> 02:25:11,170 luego andas de moñoso. 552 02:25:11,370 --> 02:25:14,950 Oye, no le vas a decir nada a mi esposa, ¿eh? No, para nada. 553 02:25:17,770 --> 02:25:18,770 Ahora sí, mami. 554 02:25:19,210 --> 02:25:20,210 Máster mío. 555 02:25:46,020 --> 02:25:47,220 Mamacita, acabame de criar. 556 02:25:49,940 --> 02:25:54,500 Qué culote que tienes, ¿eh, querrita? 557 02:25:55,080 --> 02:25:56,080 ¿No te gusta? 558 02:25:56,340 --> 02:25:58,900 Ni se diga de tú, te totas. ¿Sí? 559 02:26:02,260 --> 02:26:03,840 Yo tenía unas ganas. 560 02:26:05,300 --> 02:26:06,560 No creo que más de las que yo. 561 02:26:07,140 --> 02:26:08,460 ¿No te crees? 562 02:26:09,640 --> 02:26:10,840 ¿Cuándo te vas a dormir? 563 02:26:35,770 --> 02:26:38,390 No, mamacita. Todo lo que te cargas, mamacita. 564 02:26:39,190 --> 02:26:41,030 Todo esto te vas a comer. 565 02:26:57,570 --> 02:26:58,890 Sácame la verga y mámamele. 566 02:27:15,850 --> 02:27:16,930 Estás tremendo, ¿eh? 567 02:27:17,270 --> 02:27:18,830 A ver, enséñame cómo la mamás. 568 02:28:07,980 --> 02:28:08,980 Si sabes mamarla. 569 02:28:21,820 --> 02:28:22,820 Eso, 570 02:28:24,380 --> 02:28:25,380 trágatela. 571 02:29:34,640 --> 02:29:36,380 Ya quiero que me la metas. 572 02:29:38,800 --> 02:29:42,540 Voy a invitar a mi hermano para que te coja también. 573 02:29:42,780 --> 02:29:43,860 Ay, no, ¿cómo crees? 574 02:29:44,100 --> 02:29:45,100 Ay, ¿cómo no? 575 02:29:45,400 --> 02:29:46,400 ¡Germancito! 576 02:29:47,360 --> 02:29:49,200 Hermano, ¿estás limpiando ahí, ¿verdad, cabrón? 577 02:29:50,180 --> 02:29:51,360 Ah, no. 578 02:29:52,040 --> 02:29:53,940 No te hagas pendejo, anda, vente a coger, güey. 579 02:29:55,900 --> 02:29:57,080 ¿Estás bien, hermano? Sí. 580 02:30:00,320 --> 02:30:01,320 Gracias, hermano. 581 02:30:01,500 --> 02:30:03,780 Eres el mejor hermano del mundo. 582 02:30:04,540 --> 02:30:05,600 Yo te doy muchas gracias, amigo. 583 02:30:05,880 --> 02:30:07,120 No, cállate, cállate, carnal. 584 02:30:08,300 --> 02:30:09,300 Espérame. 585 02:30:11,740 --> 02:30:12,740 Gracias, carnal. 586 02:30:18,160 --> 02:30:19,380 ¿Qué tal la mamá, la vecina? 587 02:30:19,660 --> 02:30:20,880 La chupé bien rico. 588 02:30:29,000 --> 02:30:30,840 ¿La vecina no te conocía, sí? 589 02:30:31,600 --> 02:30:33,240 No, porque no había querido. 590 02:30:50,520 --> 02:30:52,060 ¿Estás bien? 591 02:30:52,400 --> 02:30:53,400 Sí. 592 02:32:15,020 --> 02:32:18,600 A ver, ponme ahorita ponte de perrito para que te lo meta mi hermano. 593 02:34:21,070 --> 02:34:22,270 ¿Te coge rico? ¡Ay, no, rico! 594 02:34:27,830 --> 02:34:29,150 ¿Qué tal la vecina, hermano? 595 02:34:29,550 --> 02:34:30,550 ¿Qué tal la vecina? 596 02:34:31,730 --> 02:34:32,730 ¿Qué tal la vecina? 597 02:39:03,020 --> 02:39:06,820 Ahora te vamos a dar por el culo. No, por el culo no. No, machinada, no. A 598 02:39:06,820 --> 02:39:07,820 hermano. 41492

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.