All language subtitles for -A.Very.Jonas.Christmas.Movie.2025.1080p.WEBRip.x264.AAC5.1-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:20,854 --> 00:00:22,105 Okay. 2 00:00:23,023 --> 00:00:24,274 Let's go, people. 3 00:00:25,108 --> 00:00:26,860 We flew all the way to London for this concert. 4 00:00:26,944 --> 00:00:29,780 I wanna make sure we get there in time to hit the merch stand. 5 00:00:30,405 --> 00:00:33,909 Will, how much more merch do you need? 6 00:00:33,992 --> 00:00:36,245 Honey, they have this limited edition souvenir cup. 7 00:00:36,328 --> 00:00:39,206 - Hmm. - The Jonas Brothers glow in the dark. 8 00:00:39,831 --> 00:00:41,625 Magnus, no, no. Put that down. 9 00:00:41,708 --> 00:00:43,502 Collector's edition chocolates, that's never been opened. 10 00:00:43,585 --> 00:00:45,629 - Why aren't you ready? - I'm looking for my hair stuff. 11 00:00:45,712 --> 00:00:47,881 Your hair doesn't matter. You're no Joe Jonas. 12 00:00:47,965 --> 00:00:49,466 I can't find my gloves. 13 00:00:49,550 --> 00:00:51,593 Those gloves look stupid on you. 14 00:00:51,677 --> 00:00:53,053 Has anyone seen my deodorant? 15 00:00:53,136 --> 00:00:55,305 Since when did you care about deodorant? 16 00:00:55,389 --> 00:00:57,683 Look, tonight isn't about you. 17 00:00:58,475 --> 00:01:00,936 Will, I know tonight is important to you-- 18 00:01:01,019 --> 00:01:04,064 Important? Tonight isn't just important, Viveca. 19 00:01:04,147 --> 00:01:05,691 Tonight is my Super Bowl. 20 00:01:05,774 --> 00:01:07,109 - Hmm. - When I'm having a bad day 21 00:01:07,192 --> 00:01:09,444 and everyone is asking me, "When are you gonna make Anchorman 3? 22 00:01:09,528 --> 00:01:12,197 When are you gonna make Elf 2? When are you gonna make Moana 6?" 23 00:01:12,281 --> 00:01:14,408 - I'm not even in Moana, you know... - Yeah. 24 00:01:14,491 --> 00:01:16,368 You know what I think about to help me get through that? 25 00:01:16,451 --> 00:01:18,620 Me and the kids. 26 00:01:19,246 --> 00:01:20,539 What? No. 27 00:01:21,123 --> 00:01:22,374 I think about tonight 28 00:01:22,457 --> 00:01:26,003 and watching my three kings as they share their gift with the world. 29 00:01:29,798 --> 00:01:30,799 Does that make sense? 30 00:01:34,845 --> 00:01:36,388 All right. Let's go. Let's go. 31 00:01:42,728 --> 00:01:45,230 I'm so happy we got here four and a half hours early. 32 00:01:52,612 --> 00:01:54,781 - Every moment... - Every brother... 33 00:01:54,865 --> 00:01:56,074 Every feeling matters. 34 00:02:03,957 --> 00:02:06,001 Hello, London. Merry Christmas. 35 00:02:08,795 --> 00:02:09,921 Hey. 36 00:02:38,909 --> 00:02:40,202 Come on! 37 00:02:55,509 --> 00:02:56,718 I think we're closer as a family. 38 00:03:07,604 --> 00:03:09,064 Thank you, London. 39 00:03:15,904 --> 00:03:18,573 I love you, Jonas Brothers! 40 00:03:19,491 --> 00:03:21,618 - What a show! Thank you, London! - Yeah. 41 00:03:21,702 --> 00:03:23,286 - Yeah. - Great tour, guys. 42 00:03:23,370 --> 00:03:25,372 Thanks, Jared. Have a blast in Cabo with the family. 43 00:03:25,455 --> 00:03:26,998 - Appreciate you. - See you next year. 44 00:03:27,082 --> 00:03:28,792 - Take that. - Thank you. Merry Christmas. 45 00:03:28,875 --> 00:03:30,710 Can't believe Will Ferrell was there again. 46 00:03:31,628 --> 00:03:34,381 Hey, good luck getting that Turkish hair transplant fixed, Brian. 47 00:03:34,464 --> 00:03:35,715 Thanks, Joe. 48 00:03:41,430 --> 00:03:43,181 Guys, what's all this? 49 00:03:43,265 --> 00:03:45,892 This is the end-of-tour party I told you we're throwing to thank the crew. 50 00:03:45,976 --> 00:03:48,061 - Oh. Thank you. - Love you, fam. 51 00:03:48,145 --> 00:03:50,105 - Thank you. - Dude, that show tonight was sick. 52 00:03:50,188 --> 00:03:52,149 Yeah, I think the set list changes really helped. 53 00:03:52,232 --> 00:03:53,358 Changes? 54 00:03:53,442 --> 00:03:55,318 Yeah, remember you guys said the second act was dragging 55 00:03:55,402 --> 00:03:57,863 so I spent about four hours today, like, changing things. 56 00:03:57,946 --> 00:03:59,948 I love memes. It's just... 57 00:04:00,532 --> 00:04:01,992 Okay. You noticed, right? 58 00:04:02,075 --> 00:04:04,703 Uh, I know. I know. Yeah, very important. We're grateful. 59 00:04:05,203 --> 00:04:07,247 Hey, babe. Yeah, I just got off stage. 60 00:04:07,330 --> 00:04:08,331 What'd you have for dinner? 61 00:04:08,415 --> 00:04:10,083 Talk about ending the tour on a high note. 62 00:04:10,167 --> 00:04:12,043 - Kebab Daddy? - That new harmony on "S.O.S" 63 00:04:12,127 --> 00:04:14,212 was like a fine champagne for the ears. 64 00:04:14,296 --> 00:04:16,840 Merci pour le compliment, Brad. 65 00:04:16,923 --> 00:04:19,801 - Sliders? Oh. - Priyanka and I are learning French. 66 00:04:19,885 --> 00:04:21,678 - Nice. - So did you go wrap or platter? 67 00:04:22,679 --> 00:04:24,931 Wrap. Nice. What about Alena? 68 00:04:25,682 --> 00:04:27,601 Platter, nice. What did you guys have to drink? 69 00:04:27,684 --> 00:04:28,852 Oh, my God. No one cares. 70 00:04:29,644 --> 00:04:32,355 You know what, let me call you right back. Nick's in one of his moods again. 71 00:04:32,439 --> 00:04:33,440 - What? - Nothing. 72 00:04:34,441 --> 00:04:35,484 Here we are. 73 00:04:36,943 --> 00:04:38,779 All right. Now, are you boys sure you're okay 74 00:04:38,862 --> 00:04:40,697 with getting to the plane tomorrow without me? 75 00:04:40,781 --> 00:04:42,908 I could stay another night just to make sure you get home okay. 76 00:04:42,991 --> 00:04:44,534 I'm sure Marie will understand. 77 00:04:44,618 --> 00:04:47,913 I mean, we are renewing our vows and she's already in Atlantic City. 78 00:04:47,996 --> 00:04:49,247 But she's a very understanding woman. 79 00:04:49,331 --> 00:04:51,500 I wrote a whole thing about that in my new vows. 80 00:04:51,583 --> 00:04:53,668 Look, you're the best, it's one night, Brad. We'll be fine. 81 00:04:53,752 --> 00:04:56,713 I just don't like the idea of my boys being all alone in London. 82 00:04:56,797 --> 00:04:58,632 We're not your boys, Brad. 83 00:04:58,715 --> 00:04:59,966 We're your grown men. 84 00:05:00,050 --> 00:05:01,802 All right. You're the bosses. 85 00:05:01,885 --> 00:05:05,305 I also got you a little something in case your stalkers try any funny business. 86 00:05:05,388 --> 00:05:07,057 What's the, uh, stalker count currently? 87 00:05:07,140 --> 00:05:08,308 Uh, Nick 34. 88 00:05:08,391 --> 00:05:11,102 Joe 48. Kevin 175. 89 00:05:11,186 --> 00:05:14,272 That's because whenever anybody in prison writes me, I write 'em back. 90 00:05:14,356 --> 00:05:15,607 A fan's a fan. 91 00:05:15,690 --> 00:05:18,401 What have you got for us, Brad? Pepper spray, stun guns? 92 00:05:18,485 --> 00:05:19,778 - Whistles? - No. 93 00:05:19,861 --> 00:05:21,404 Emergency whistles. 94 00:05:21,488 --> 00:05:23,949 See, they're like regular whistles except they have your names on them. 95 00:05:24,032 --> 00:05:27,077 If anyone tries anything on your way to New York, just blow. 96 00:05:27,160 --> 00:05:29,246 I do not feel safer. Mmm. 97 00:05:30,205 --> 00:05:32,874 Oh, and I, uh, also hired you a fancy, 98 00:05:32,958 --> 00:05:35,710 round-the-clock travel agency in case anything comes up. 99 00:05:35,794 --> 00:05:37,337 Mm-mmm. 100 00:05:38,421 --> 00:05:41,216 We don't need your fancy travel agency, Bradford. 101 00:05:42,259 --> 00:05:43,552 My name is Bradley. 102 00:05:43,635 --> 00:05:44,636 Okay. 103 00:05:44,719 --> 00:05:46,012 Never forget. 104 00:05:46,096 --> 00:05:48,014 Hey, guys, so I've been googling spots for tonight and I think-- 105 00:05:48,098 --> 00:05:49,516 I can't go out tonight. 106 00:05:50,016 --> 00:05:52,102 I'm sorry. I can't show up to Malti Marie and Pri hungover. 107 00:05:52,185 --> 00:05:54,312 Are you serious? It's the last night of tour. 108 00:05:54,396 --> 00:05:55,772 We always go out and celebrate. 109 00:05:55,856 --> 00:05:57,065 And we're in London. 110 00:05:57,148 --> 00:05:59,526 And the minute we get back to the city, we're all going our separate ways, so... 111 00:05:59,609 --> 00:06:01,069 - I'm sorry. - Okay. Fine. 112 00:06:01,152 --> 00:06:02,529 What do you say, Kev? Huh? 113 00:06:02,612 --> 00:06:05,073 The OG two. Before this snoozefest went and got born. 114 00:06:05,156 --> 00:06:06,867 Sorry, man. I haven't seen my kids in like a month. 115 00:06:06,950 --> 00:06:08,285 I need to be on my A game tomorrow. 116 00:06:08,368 --> 00:06:09,911 We all wanna be fresh for our kids tomorrow. 117 00:06:09,995 --> 00:06:13,373 But we don't wanna miss out on what could be the most epic night of our lives. 118 00:06:13,456 --> 00:06:16,251 We are three extremely exhausted dads in our 30s. 119 00:06:17,544 --> 00:06:18,712 How epic could it be? 120 00:06:18,795 --> 00:06:20,463 You really wanna know? 121 00:06:40,609 --> 00:06:42,193 Yeah, we get that sometimes. 122 00:06:50,327 --> 00:06:53,913 EJ just texted about this show, sounds mad fuego. 123 00:06:53,997 --> 00:06:57,000 Wanna come with, guys that look like the Jo Bros? 124 00:07:09,471 --> 00:07:11,264 Don't say "fire". You're 36. 125 00:07:11,348 --> 00:07:13,433 My song, my rules. 126 00:07:28,365 --> 00:07:29,783 Oh, couldn't get Elton? 127 00:07:29,866 --> 00:07:32,452 My fantasy. You will have fun. 128 00:08:14,619 --> 00:08:16,788 To the palace! 129 00:08:49,863 --> 00:08:51,239 So we're doing this? 130 00:09:05,086 --> 00:09:06,296 Hi, Gaga. 131 00:09:06,379 --> 00:09:09,257 Hi. How's Vermont? How's the house? Is it as nice as it was in the pictures? 132 00:09:09,340 --> 00:09:11,009 It's beautiful. Malti and I love it. 133 00:09:11,092 --> 00:09:12,177 Malti, say hi to Gaga. 134 00:09:12,260 --> 00:09:15,221 Hi. Malti, I'm gonna be home tomorrow... 135 00:09:15,305 --> 00:09:17,182 ...and I'm gonna take you skiing just like I promised. 136 00:09:20,560 --> 00:09:22,187 And she could care less. 137 00:09:22,270 --> 00:09:25,565 Yeah, well, you can't compete with early Christmas presents, can you? 138 00:09:25,648 --> 00:09:27,108 Oh, you guys already started opening gifts? 139 00:09:27,192 --> 00:09:29,694 How could I stop her? There's, like, stacks of presents. 140 00:09:29,778 --> 00:09:31,946 I know. I know. All good. 141 00:09:32,030 --> 00:09:34,365 - Just can't wait to see you guys. - You look tired. 142 00:09:34,449 --> 00:09:38,244 Uh... I mean, six months of touring will do that to you. 143 00:09:38,828 --> 00:09:39,954 Hmm. 144 00:09:40,038 --> 00:09:42,540 Not to mention six months of obsessing over every single detail of 145 00:09:42,624 --> 00:09:45,752 the tour creative and the album artwork and next year's routing, 146 00:09:45,835 --> 00:09:47,670 all while my brothers enjoy their carefree existence. 147 00:09:47,754 --> 00:09:48,922 Hmm. 148 00:09:49,547 --> 00:09:51,257 And I ran out of that fancy eye cream you got me. 149 00:09:51,341 --> 00:09:54,260 - I knew it. - Yeah. It's showing. 150 00:09:54,344 --> 00:09:56,179 I knew you hadn't been doing your nightly dabs. 151 00:09:56,262 --> 00:09:58,556 - You got to look after your under eyes. - I know. 152 00:09:59,349 --> 00:10:01,643 Okay, well, keep your chin up, all right. You're almost home. 153 00:10:02,685 --> 00:10:04,437 - We love you. - I love you so much. 154 00:10:04,521 --> 00:10:05,772 Bye, Gaga. 155 00:10:05,855 --> 00:10:06,856 Good night. 156 00:10:06,940 --> 00:10:11,152 How cute is this one? It's a bear wearing a custom silk dinner jacket. 157 00:10:11,236 --> 00:10:12,737 Wow. That is beautiful. 158 00:10:12,821 --> 00:10:13,947 Uh, did you say custom? 159 00:10:14,030 --> 00:10:17,117 And look at this deer wearing a real diamond broach. 160 00:10:17,200 --> 00:10:18,701 Wow. That looks really incredible. 161 00:10:18,785 --> 00:10:21,955 It even has teeny-tiny crocodile skin stilettos. 162 00:10:22,038 --> 00:10:24,999 How many of our ornaments have custom designer clothing? 163 00:10:25,083 --> 00:10:26,417 Don't worry. All of them. 164 00:10:27,460 --> 00:10:28,545 - Okay. - Hey, babe. 165 00:10:28,628 --> 00:10:30,130 Have you talked to Nick and Joe? 166 00:10:30,213 --> 00:10:31,548 No. 167 00:10:31,631 --> 00:10:33,716 I just don't know how they're gonna take it. 168 00:10:34,717 --> 00:10:36,886 Here. This will cheer you up. 169 00:10:36,970 --> 00:10:40,390 A penguin with a cashmere top hat. 170 00:10:40,473 --> 00:10:43,059 Looks like Jeremy Strong at the Golden Globes. 171 00:10:43,143 --> 00:10:44,144 Cute. 172 00:10:53,987 --> 00:10:54,988 You all right there? 173 00:10:55,071 --> 00:10:56,281 Yeah, I'm fine. 174 00:10:57,031 --> 00:10:59,701 - Oh. - Yeah. 175 00:10:59,784 --> 00:11:01,411 Yep, I'm in the band. 176 00:11:01,494 --> 00:11:04,122 No, I... I know who you are. 177 00:11:04,205 --> 00:11:06,875 Santa has Spotify, you know. 178 00:11:07,375 --> 00:11:09,294 - What? - I said I have Spotify. 179 00:11:10,211 --> 00:11:14,799 So, uh, what's got a famous rock star like you so down in the dumps? 180 00:11:14,883 --> 00:11:17,343 It's just... 181 00:11:18,970 --> 00:11:19,971 Hmm? 182 00:11:20,680 --> 00:11:24,475 Look, us as the Jonas Brothers, we're... we're great. 183 00:11:24,559 --> 00:11:28,688 But us as brothers, like actually us, you know... 184 00:11:28,771 --> 00:11:30,773 Whatever magic was there is just... 185 00:11:32,358 --> 00:11:33,359 dead. 186 00:11:33,443 --> 00:11:38,031 Oh. Nothing like Christmas to help a family rediscover its magic. 187 00:11:38,615 --> 00:11:39,908 Right. 188 00:11:39,991 --> 00:11:42,785 Except our Christmas plans are to get the hell away from each other, so... 189 00:11:42,869 --> 00:11:44,370 Oh, that's not good. 190 00:11:45,997 --> 00:11:47,540 That's not good at all. 191 00:11:50,084 --> 00:11:53,046 Okay, well, thanks for letting me vent to you. 192 00:11:53,129 --> 00:11:54,923 - Merry Christmas. - Merry Christmas. 193 00:11:56,049 --> 00:11:57,050 Cheers. 194 00:12:47,517 --> 00:12:49,644 Fuel guy said a lightning bolt hit the plane 195 00:12:49,727 --> 00:12:51,688 and the gas tank straight-up exploded. 196 00:12:52,397 --> 00:12:54,857 So is there another plane we could take? 197 00:12:54,941 --> 00:12:56,067 Oh, sure. 198 00:12:56,150 --> 00:12:58,903 I'll just go back to the firehouse, where I work as a firefighter, 199 00:12:58,987 --> 00:13:00,822 and grab you our private plane. 200 00:13:01,948 --> 00:13:03,992 That was uncalled for. 201 00:13:04,909 --> 00:13:07,036 Guys, I cannot miss Christmas. 202 00:13:07,120 --> 00:13:09,706 Wow. What an incredibly unique thing about you, Kevin. 203 00:13:09,789 --> 00:13:11,958 - Just how I am. - Yeah, no one can miss Christmas. 204 00:13:12,041 --> 00:13:15,503 Have you ever seen a Christmas movie? It's the entire plot of the film. 205 00:13:15,586 --> 00:13:17,005 I'm supposed to teach Malti Marie how to ski. 206 00:13:17,088 --> 00:13:19,340 Do you know how cute a toddler trying to ski is? 207 00:13:19,424 --> 00:13:20,425 Very cute. 208 00:13:20,508 --> 00:13:21,634 I booked a fondue night. 209 00:13:21,718 --> 00:13:23,469 The whole night dedicated to fondue. 210 00:13:23,553 --> 00:13:25,638 Melted cheese, melted chocolate. Priyanka loves it. 211 00:13:25,722 --> 00:13:26,931 And I will not deny her that. 212 00:13:27,557 --> 00:13:28,558 I know what you need. 213 00:13:29,225 --> 00:13:31,811 A calming chamomile candle from my new line, Glow by Joe. 214 00:13:32,937 --> 00:13:34,939 Here. Take it. 215 00:13:35,023 --> 00:13:36,441 Wow. 216 00:13:36,524 --> 00:13:39,652 You are so jealous that my candle line took off and yours never did. 217 00:13:40,528 --> 00:13:42,196 The world wasn't ready for Wick by Nick. 218 00:13:42,280 --> 00:13:43,823 It might never be. 219 00:13:43,906 --> 00:13:45,616 Guys, we have time. It's the 23rd, okay. 220 00:13:45,700 --> 00:13:47,994 - So we just need to book another flight. - I'm calling Brad. 221 00:13:48,077 --> 00:13:49,328 No. He's getting his vows renewed. 222 00:13:49,412 --> 00:13:51,330 We should be supporting him in his ventures of love 223 00:13:51,414 --> 00:13:52,707 and be able to function in the real world. 224 00:13:52,790 --> 00:13:53,833 That would be ideal, 225 00:13:53,916 --> 00:13:55,626 but we've been famous since we were little kids. 226 00:13:55,710 --> 00:13:56,711 So it is what it is. 227 00:13:56,794 --> 00:13:57,795 - Yeah. - Mmm. Yeah. 228 00:13:59,922 --> 00:14:01,132 Hi, you've reached Brad. 229 00:14:01,215 --> 00:14:04,719 I'll be off my phone till Tuesday, remarrying a truly majestic woman. 230 00:14:04,802 --> 00:14:07,430 If this is my grown men, check your wallets. 231 00:14:10,349 --> 00:14:12,393 - Thought I ripped this up. - Damn, he's good. 232 00:14:14,562 --> 00:14:17,065 What? Are you calling to break what's left of my heart? 233 00:14:17,148 --> 00:14:20,401 Because it's already been pulverized into a million, billion pieces. 234 00:14:22,695 --> 00:14:25,448 Uh, I may have the wrong number. 235 00:14:25,531 --> 00:14:28,826 This is Kevin Jonas. I'm looking for Odyssey Travel. 236 00:14:32,455 --> 00:14:34,082 Oh, my God. 237 00:14:35,208 --> 00:14:37,001 Oh, my God. Okay. Um... 238 00:14:37,085 --> 00:14:39,420 Hello? 239 00:14:39,504 --> 00:14:42,048 Thank you for calling Odyssey Travel. 240 00:14:42,131 --> 00:14:47,095 This is Cassidy starting this call over with Odyssey's trademark professionalism. 241 00:14:47,178 --> 00:14:48,554 Please disregard my initial greeting. 242 00:14:48,638 --> 00:14:50,306 I am going through a very traumatic breakup 243 00:14:50,389 --> 00:14:52,600 and thought you were my ex calling from a burner phone. 244 00:14:52,683 --> 00:14:55,061 Which is a super easy mistake to make. 245 00:14:55,144 --> 00:14:57,438 - Oh, you poor thing. What happened? - Thanks. 246 00:14:57,522 --> 00:14:59,023 - Are you okay? - Hi, Cassidy. 247 00:14:59,107 --> 00:15:00,274 Our tour plane burned down 248 00:15:00,358 --> 00:15:03,778 and I need to get to Vermont to see my wife and daughter ASAP. 249 00:15:03,861 --> 00:15:05,613 And I need to get to my family in New Jersey. 250 00:15:05,696 --> 00:15:07,406 So could you please find us a new plane 251 00:15:07,490 --> 00:15:09,075 or maybe a flight out of Heathrow or something? 252 00:15:09,158 --> 00:15:10,576 On it. Yeah. 253 00:15:13,121 --> 00:15:15,164 I should've never turned down that Delta commercial. 254 00:15:15,248 --> 00:15:17,333 - You turned down a commercial? - What's that supposed to mean? 255 00:15:17,416 --> 00:15:19,168 - You say yes to everything. - No, I don't. 256 00:15:19,252 --> 00:15:21,546 - You're the face of male Botox. - It's not Botox. 257 00:15:21,629 --> 00:15:24,382 It's Brotox. A Botox alternative just for men. 258 00:15:25,341 --> 00:15:26,342 Botox didn't want him. 259 00:15:26,425 --> 00:15:28,094 Hey, Jonas Brothers? 260 00:15:28,177 --> 00:15:31,097 I've got it. Ugh, with this storm coming, Heathrow is totally shut down. 261 00:15:31,180 --> 00:15:36,352 But I can get you on a 3:00 p.m. flight out of Charles de Gaulle à Paris! 262 00:15:36,435 --> 00:15:39,814 Uh, but you need to be on the train that leaves to Paris in... 263 00:15:41,149 --> 00:15:43,317 ...30 minutes. 264 00:15:43,401 --> 00:15:44,652 But you guys are fast. 265 00:15:44,735 --> 00:15:46,362 - Okay. - All right. We're moving. Thank you. 266 00:15:46,445 --> 00:15:50,032 I've heard that about you. That you guys are fast guys. 267 00:15:50,116 --> 00:15:52,076 - I got an Uber. - Thanks, Cassidy. 268 00:15:52,160 --> 00:15:53,369 - Bye. - Is it true? 269 00:15:56,164 --> 00:15:58,541 Whoa. Did we win something? 270 00:15:58,624 --> 00:16:00,835 Nick, why don't you take front? You're chatty. 271 00:16:01,711 --> 00:16:03,504 - Oh, hello. Hello, hello! - Hey. 272 00:16:03,588 --> 00:16:05,256 Wow. You really like Christmas. 273 00:16:05,339 --> 00:16:07,466 Guilty, guilty. 274 00:16:07,550 --> 00:16:08,968 Who would like a candy cane? 275 00:16:09,051 --> 00:16:10,970 - Um... I'm good. - That's tempting. I'm okay. 276 00:16:11,053 --> 00:16:13,389 No, thank you. Uh, just a ride to St. Pancras station please. 277 00:16:13,472 --> 00:16:15,266 - Yeah. - Oh. Oh. Got it. Got it. 278 00:16:15,349 --> 00:16:18,269 Oh, I just gotta look up where that is on "Wahzay." 279 00:16:18,352 --> 00:16:19,854 - "Wahzay"? - I'm new to London. 280 00:16:19,937 --> 00:16:21,772 - Waze. - I worked as a receptionist for an ear, 281 00:16:21,856 --> 00:16:24,108 nose and throat doctor in Ronkonkoma 282 00:16:24,192 --> 00:16:26,027 - for 37 years. - It's, um... 283 00:16:26,110 --> 00:16:29,447 And then one day I woke up and I realized it's time for the next chapter. 284 00:16:29,530 --> 00:16:31,407 - Yeah. - Okay, well, here we are. 285 00:16:31,490 --> 00:16:34,911 Well, here we are. There's more to life than ears, noses and throats, you know? 286 00:16:34,994 --> 00:16:36,954 - Yes. I... Absolutely. - I've always been an Anglophile. 287 00:16:37,038 --> 00:16:38,414 - How about you? - Me too. 288 00:16:38,497 --> 00:16:39,916 - Oh, look at that. - Anglophile. Guilty. 289 00:16:39,999 --> 00:16:41,584 - I said to myself, "Deb"... - Hey, Deb-- 290 00:16:41,667 --> 00:16:44,253 - "...you have your health, have your mind." - Health? 291 00:16:44,337 --> 00:16:46,631 - "It's time to have an adventure." - To hit the road. 292 00:16:46,714 --> 00:16:49,258 - Yeah. - Oh, my God. 293 00:16:49,342 --> 00:16:50,718 Okay. I am such a goof. 294 00:16:50,801 --> 00:16:54,347 - I just typed in "adventure" on "Wahzay." - That's too funny. 295 00:16:54,430 --> 00:16:56,224 - I-I texted-- - I see that... Can I see this for a sec? 296 00:16:56,307 --> 00:16:59,810 - I'm gonna help you. Sorry. - Oh, what a sweet young man you are. 297 00:16:59,894 --> 00:17:00,937 - He is. - Gosh. 298 00:17:01,020 --> 00:17:03,272 - He really is. - I wish that my grandson had your manners. 299 00:17:03,356 --> 00:17:05,942 Uh, we do need to get to St. Pancras station in 30 minutes. 300 00:17:06,025 --> 00:17:07,610 - Can we please start driving? - Thirty minutes? Ooh. 301 00:17:07,693 --> 00:17:09,111 - That's gonna be tight... - Zoom. Whoo-hoo! 302 00:17:09,195 --> 00:17:10,529 - I think we can do it. - Every minute counts. 303 00:17:10,613 --> 00:17:11,656 Let's give it me best. 304 00:17:11,739 --> 00:17:13,032 - Great. - Here we go. 305 00:17:13,115 --> 00:17:14,200 Whoa! 306 00:17:14,283 --> 00:17:16,327 We got outta there quick. 307 00:17:16,410 --> 00:17:18,829 Well, I hope I don't get stopped 308 00:17:18,913 --> 00:17:21,457 because my picture on my license doesn't look like me. 309 00:17:21,540 --> 00:17:23,042 - What? - And there's a reason. 310 00:17:23,125 --> 00:17:25,253 It isn't! 311 00:17:26,420 --> 00:17:28,172 Oopsie. 312 00:17:28,256 --> 00:17:29,507 Oh! Whoa! 313 00:17:29,590 --> 00:17:31,842 Whoa! 314 00:17:31,926 --> 00:17:33,386 Wrong lane. Wrong lane. 315 00:17:33,469 --> 00:17:34,762 Drive! 316 00:17:34,845 --> 00:17:38,349 I'm still trying to get that "other side of the road" thing. 317 00:17:38,432 --> 00:17:39,976 Deb, you can just slow down for us please. 318 00:17:40,059 --> 00:17:42,061 All right. Don't get your panties in a bunch now. 319 00:17:42,144 --> 00:17:45,231 - Wanna make that train or not? - Yes, but alive please. 320 00:17:49,026 --> 00:17:50,570 - Okay. - Whoopsie! 321 00:17:54,574 --> 00:17:55,575 Everybody. 322 00:18:01,581 --> 00:18:03,291 What is a figgy pudding anyway? 323 00:18:03,374 --> 00:18:06,252 - I think they mean fig pudding. - Truck! Truck! Truck! 324 00:18:06,335 --> 00:18:08,129 Ooh! 325 00:18:13,134 --> 00:18:15,094 Whoo! 326 00:18:16,053 --> 00:18:17,805 Oh, my God. 327 00:18:17,888 --> 00:18:19,974 You know what's an underrated pudding? 328 00:18:20,057 --> 00:18:22,435 - Rice pudding. It has so many ingredients. - Rice pudding. Let's just... 329 00:18:22,518 --> 00:18:24,604 - Back that way. Yeah. - Thank you for helping! 330 00:18:28,190 --> 00:18:30,693 So he kissed me on the cheek. 331 00:18:30,776 --> 00:18:32,111 He called down for a cab. 332 00:18:32,737 --> 00:18:35,114 And I never saw Buzz Aldrin again. 333 00:18:35,197 --> 00:18:37,533 - What a story. - Well, look at that. 334 00:18:37,617 --> 00:18:40,870 - You made it and with time to spare. - Oh, my God. Thank you. 335 00:18:40,953 --> 00:18:43,039 If you wouldn't mind giving me five stars. 336 00:18:43,122 --> 00:18:45,207 - Yes, five stars. Sure. Thank you. - Merry Christmas. 337 00:18:45,291 --> 00:18:47,960 - Let's go! Let's get home. - Guys, I can't believe we made it. 338 00:18:48,044 --> 00:18:49,920 - Do you think we have time for a song? - Yeah. 339 00:20:46,370 --> 00:20:47,413 Hey! 340 00:21:27,495 --> 00:21:28,662 Joe? 341 00:21:29,705 --> 00:21:31,290 - Lucy? - Yeah. 342 00:21:31,373 --> 00:21:32,374 - Hi. - Hi. What! 343 00:21:32,458 --> 00:21:34,543 Oh, my God. I haven't seen you since we were like-- 344 00:21:34,627 --> 00:21:36,337 - Thirteen? When you moved to Portland. - Thir... Yeah. 345 00:21:36,420 --> 00:21:40,049 Yes, you... Wow. You remember where my family moved. 346 00:21:40,132 --> 00:21:41,383 Do I remember where your fam... 347 00:21:41,467 --> 00:21:43,344 I literally have hated Portland ever since. 348 00:21:43,427 --> 00:21:44,637 - Really? - Mm-hmm. 349 00:21:44,720 --> 00:21:45,846 People would always be like, 350 00:21:45,930 --> 00:21:47,807 "Portland is so cool, you gotta come visit." 351 00:21:47,890 --> 00:21:49,600 And I'd be like, "Portland sucks." 352 00:21:49,683 --> 00:21:51,977 Then I remember it's just the place that stole Lucy Chen away from me. 353 00:21:52,061 --> 00:21:53,979 - Wow. - We used to hang out all the time. 354 00:21:54,063 --> 00:21:55,397 Why did we stop talking? 355 00:21:55,481 --> 00:21:58,025 Probably 'cause we were kids and we didn't have phones. 356 00:21:58,108 --> 00:22:00,361 - And then you became a very famous kid. - Right. 357 00:22:00,444 --> 00:22:02,404 And then I did, like... 358 00:22:02,488 --> 00:22:04,573 - I walked into that one, didn't I? - ...instant message you. 359 00:22:04,657 --> 00:22:06,367 - You didn't respond so I think... - I don't think that's how-- 360 00:22:06,450 --> 00:22:08,202 You are, like, a fancy doctor now. 361 00:22:08,786 --> 00:22:11,747 Yeah. I am. I'm a cardiothoracic surgeon. 362 00:22:11,831 --> 00:22:13,123 - That's right. - Yeah. 363 00:22:13,207 --> 00:22:17,461 - How did you know that, Joe? - Just you've always been doctor-like. 364 00:22:17,545 --> 00:22:19,338 Huh. Did you stalk my Instagram? 365 00:22:19,421 --> 00:22:20,714 No. 366 00:22:20,798 --> 00:22:21,966 I looked once. 367 00:22:22,842 --> 00:22:24,009 - That's cool. - Yeah. 368 00:22:24,093 --> 00:22:25,970 I kinda knew you'd become a doctor. 369 00:22:26,053 --> 00:22:28,848 I remember in science class when we had to dissect that pig. 370 00:22:28,931 --> 00:22:32,059 Everyone was freaking out, and you just cut that thing up like a pro. 371 00:22:32,142 --> 00:22:35,354 Yeah. I remember that. You threw up in my JanSport. 372 00:22:35,437 --> 00:22:36,981 - No. I did not. - In the middle of the classroom. 373 00:22:37,064 --> 00:22:38,482 Yes, you did. I held your hair. 374 00:22:38,566 --> 00:22:41,527 I remember you were my only lab partner, so... 375 00:22:41,610 --> 00:22:44,196 What are you, um, doing on this train? 376 00:22:44,280 --> 00:22:46,323 Are you going to a convention for... 377 00:22:46,907 --> 00:22:49,285 hear... heart... heartio... Cardio? 378 00:22:49,368 --> 00:22:50,661 - Vertigo? - No. Cardiothoracic. 379 00:22:50,744 --> 00:22:52,288 - Right. That's what it is. - It's fine. 380 00:22:52,371 --> 00:22:54,456 Uh, no, I'm not. I'm, um... 381 00:22:57,793 --> 00:22:59,169 I'm going through a breakup. 382 00:22:59,753 --> 00:23:04,300 So it inspired this kind of emo Euro trip thing. 383 00:23:04,383 --> 00:23:06,385 - By yourself? - Lame? 384 00:23:06,468 --> 00:23:08,762 No, it's actually quite brave. 385 00:23:09,388 --> 00:23:11,307 Oh. Thanks. 386 00:23:12,766 --> 00:23:15,603 We'll be arriving at our final destination in ten minutes. 387 00:23:15,686 --> 00:23:17,187 All right. Um... 388 00:23:17,897 --> 00:23:19,648 - I should probably go get my-- - Okay. 389 00:23:19,732 --> 00:23:22,276 - It was good to see you. Uh... - Yeah. It was really good to see you. 390 00:23:22,359 --> 00:23:23,944 Doctor. 391 00:23:24,028 --> 00:23:26,071 - Yeah. But... - Yeah. 392 00:23:26,572 --> 00:23:27,948 Um... Okay. 393 00:23:28,032 --> 00:23:29,742 I'll s... Bye. 394 00:23:29,825 --> 00:23:31,368 Bye. 395 00:23:41,003 --> 00:23:42,421 - Nick-- - You guys are never gonna believe 396 00:23:42,504 --> 00:23:44,006 who I just ran into. 397 00:23:44,089 --> 00:23:45,341 - Who? - Lucy Chen. 398 00:23:45,424 --> 00:23:46,592 - From grade school? - Yeah. 399 00:23:46,675 --> 00:23:48,302 And I feel like we had a connection. 400 00:23:48,969 --> 00:23:51,347 Is that what we're calling it these days? Connection. 401 00:23:51,430 --> 00:23:52,973 How many connections have you had this month? 402 00:23:53,057 --> 00:23:54,600 - Hmm. - Joe can't count that high. 403 00:23:54,683 --> 00:23:56,018 Nice. Yeah. 404 00:23:56,101 --> 00:23:57,895 Funny. 405 00:23:59,813 --> 00:24:03,150 Uh, seeing as we're stuck here, there's something I wanna talk to you guys about. 406 00:24:03,233 --> 00:24:04,652 Dude, you forgot the mayo. 407 00:24:06,070 --> 00:24:07,446 All right. Hey, mayo it up, brah. 408 00:24:18,958 --> 00:24:21,377 - Hi, Stacy. - Nicky J, what do you say. 409 00:24:22,628 --> 00:24:25,506 Sonya, I told you to watch the numbing cream around my mouth. 410 00:24:25,589 --> 00:24:28,300 Stacy. Stacy, you're... you're calling me because... 411 00:24:28,384 --> 00:24:30,386 Right. Great news! 412 00:24:30,469 --> 00:24:34,807 After the holidays, the promoters want to extend the tour six months. 413 00:24:34,890 --> 00:24:36,433 You're welcome. 414 00:24:38,602 --> 00:24:40,437 Oh. Wow. 415 00:24:40,521 --> 00:24:41,814 Hey, Nick! 416 00:24:42,648 --> 00:24:44,316 Hey! Down here! 417 00:24:44,984 --> 00:24:47,069 Remember how you spent all that time reworking the set list, 418 00:24:47,152 --> 00:24:48,320 and we didn't even notice. 419 00:24:48,404 --> 00:24:51,490 Yeah, what's another six months of you doing all the heavy lifting, 420 00:24:51,573 --> 00:24:54,076 while we goof off and have fun! 421 00:24:54,159 --> 00:24:55,744 I love memes! 422 00:24:56,787 --> 00:24:58,914 Nicky J? Still with me? 423 00:24:58,998 --> 00:25:02,668 Yeah. Um, but I'm gonna have to say no on extending the tour. 424 00:25:02,751 --> 00:25:06,088 And... And listen. Please don't mention that it was an option to the brothers, okay? 425 00:25:06,171 --> 00:25:07,631 Um... What? 426 00:25:07,715 --> 00:25:08,966 Why? 427 00:25:09,049 --> 00:25:10,592 Yeah! Whoo! 428 00:25:13,095 --> 00:25:14,722 They're burnt out from being on the road. 429 00:25:14,805 --> 00:25:17,141 And you know how they hate to disappoint their fans. 430 00:25:17,766 --> 00:25:20,811 So they would never say no, but they really need a break. 431 00:25:21,437 --> 00:25:22,479 Hmm. 432 00:25:23,063 --> 00:25:24,231 Okay, fine. 433 00:25:24,857 --> 00:25:28,902 Sonya. Can you please put some of that numbing cream on my heart? 434 00:25:29,486 --> 00:25:31,488 Because Nick Jonas just broke it. 435 00:25:31,572 --> 00:25:33,157 No, not really. Just doing a thing. 436 00:25:34,074 --> 00:25:36,660 Okay. I'm hanging up now, Stacy. We're almost in Paris. 437 00:25:39,246 --> 00:25:41,248 Now approaching our final destination, 438 00:25:41,331 --> 00:25:43,333 - Amsterdam. - What? 439 00:25:54,011 --> 00:25:55,763 Who gets on the wrong train? 440 00:25:55,846 --> 00:25:59,141 He was probably on his phone asking Mom what she had for breakfast. 441 00:25:59,224 --> 00:26:00,893 Okay. Be nice to me or I'm not paying for college. 442 00:26:00,976 --> 00:26:02,311 But what did she have? 443 00:26:02,394 --> 00:26:04,271 Thanks for holding down the fort, Mom. Yeah, I'm warm. 444 00:26:04,354 --> 00:26:06,982 I'm wearing my scarf. I... I'm hanging up now. Love you. 445 00:26:07,066 --> 00:26:10,152 So wait, now you have to find a flight out of Amsterdam? 446 00:26:10,235 --> 00:26:12,571 Yeah, yeah. It's fine. I just... 447 00:26:12,654 --> 00:26:14,782 Let me figure this out, I'll call you back in a little bit. 448 00:26:14,865 --> 00:26:17,743 - Malti, I love you. I love you so much. - Just get home for Christmas, Gaga. 449 00:26:17,826 --> 00:26:18,827 We love you. 450 00:26:21,914 --> 00:26:23,957 No. You don't get to groan. 451 00:26:24,041 --> 00:26:25,417 - Why? - Because this is your fault. 452 00:26:25,501 --> 00:26:28,295 Okay, how is this my fault? We all got on the same train. 453 00:26:28,378 --> 00:26:29,630 Yeah, you were supposed to double-check. 454 00:26:29,713 --> 00:26:31,840 Yeah. And you're the uptight, responsible one. 455 00:26:31,924 --> 00:26:33,592 That's right. You're the uptight, responsible one. 456 00:26:33,675 --> 00:26:34,676 You're the lovable tramp. 457 00:26:34,760 --> 00:26:36,428 - And I'm the relatable-- - Human cardboard? 458 00:26:36,512 --> 00:26:38,263 Hmm. Forgettable curly? 459 00:26:38,347 --> 00:26:40,140 The world's most unlikely rock star? 460 00:26:40,224 --> 00:26:42,267 Not Nick or Joe. 461 00:26:42,351 --> 00:26:44,103 The one that still lives in New Jersey. 462 00:26:44,186 --> 00:26:46,313 Ah. Good one, tramp. 463 00:26:46,396 --> 00:26:48,816 I was gonna say handsome, relatable everyman, but fine. 464 00:26:50,067 --> 00:26:52,277 - Oh, gosh. Cassidy. - Oh. 465 00:26:52,361 --> 00:26:55,572 Hey, Cassidy. Uh, please tell me you got us a flight out of Amsterdam. 466 00:26:55,656 --> 00:26:58,951 Not yet. I mean, it is two days before Christmas 467 00:26:59,034 --> 00:27:01,328 and Dutch people travel a lot. 468 00:27:01,829 --> 00:27:04,915 Probably because they get four weeks paid vacation guaranteed by law. 469 00:27:04,998 --> 00:27:07,000 Oh, my God. 470 00:27:07,876 --> 00:27:10,129 Should Cassidy be moving to Amsterdam? 471 00:27:10,712 --> 00:27:11,713 Yes. 472 00:27:11,797 --> 00:27:13,966 Cassidy. Can we focus real quick, please. 473 00:27:14,049 --> 00:27:16,343 Sorry. I have you on standby at literally every single airline. 474 00:27:16,426 --> 00:27:18,512 I'm sure something will come through by the morning. 475 00:27:18,595 --> 00:27:21,473 Okay. All right. If we get out in the morning, then we can still make it home 476 00:27:21,557 --> 00:27:23,642 - in time for Christmas Eve dinner. - That's not that bad. So, uh... 477 00:27:23,725 --> 00:27:25,018 Where are we gonna stay tonight? 478 00:27:27,062 --> 00:27:29,690 How is this the only hotel room in the entire city? 479 00:27:29,773 --> 00:27:32,568 Tripadvisor just says "Don't". 480 00:27:36,363 --> 00:27:37,406 Lock the door. 481 00:27:37,489 --> 00:27:38,490 Yeah. 482 00:27:40,325 --> 00:27:42,578 - The lock is just two pieces of string. - Tie it tight. 483 00:27:42,661 --> 00:27:44,204 - Tie it tighter. - Need me to do it? 484 00:27:44,288 --> 00:27:46,164 No, I can do... a sailor's knot. 485 00:27:47,791 --> 00:27:49,167 - Okay. - Okay, well I'm definitely sleeping 486 00:27:49,251 --> 00:27:52,296 - with the passport pack on tonight. - You don't need to sleep with the pack on. 487 00:27:52,379 --> 00:27:55,215 For the uptight, responsible one, you're very lax about passport safety. 488 00:27:55,299 --> 00:27:56,300 I call middle. 489 00:27:56,383 --> 00:27:58,427 You can't just call middle while I'm talking about the pack. 490 00:27:58,510 --> 00:27:59,970 Well, yes I can. I'm older and I'm taller. 491 00:28:00,053 --> 00:28:01,054 My shoulders are broader. 492 00:28:01,138 --> 00:28:02,431 No, they're... Your shoulders? Absolutely not. 493 00:28:02,514 --> 00:28:04,391 There are literally websites dedicated to my shoulders. 494 00:28:04,474 --> 00:28:06,518 - No. There's no chance. - Let's see. Right now. 495 00:28:06,602 --> 00:28:08,312 - Back to back. - Look, Nick. 496 00:28:08,395 --> 00:28:11,481 Guys, would you please shut up. I'm trying to figure out how to get us home. 497 00:28:11,565 --> 00:28:12,941 'Cause Cassidy's not it. 498 00:28:15,193 --> 00:28:16,194 Joe. 499 00:28:16,278 --> 00:28:18,113 Sorry. It's just somebody sent me a video 500 00:28:18,196 --> 00:28:20,198 of an octopus who loves to watch Vanderpump Villa. 501 00:28:21,325 --> 00:28:23,702 Oh, my God. This is good, look. Oh, that's not it. 502 00:28:23,785 --> 00:28:28,081 - What's going on, family? - That's Nick's buddy from Broadway. 503 00:28:28,165 --> 00:28:31,209 I'm coming at you live from Air Ethan. We're headed to Amsterdam. 504 00:28:31,293 --> 00:28:32,794 - To Amsterdam? - Happy holidays, all. 505 00:28:32,878 --> 00:28:34,004 On his private plane. 506 00:28:34,087 --> 00:28:36,298 I'm gonna be performing my intimate Christmas show. 507 00:28:36,381 --> 00:28:38,008 Eggnog with an EGOT. 508 00:28:38,091 --> 00:28:41,845 And then we're headed back to New York on my plane for Christmas with the crew. 509 00:28:41,929 --> 00:28:44,598 Um... okay. Well, this is obviously perfect. 510 00:28:44,681 --> 00:28:46,808 No. Ethan is not going to let us on his plane. 511 00:28:46,892 --> 00:28:48,310 - Why? - 'Cause he hates me. 512 00:28:48,393 --> 00:28:50,687 First day of rehearsal for Home Alone: The Musical, 513 00:28:50,771 --> 00:28:52,522 I walked in and said, "Hey, you're doing great, kid." 514 00:28:52,606 --> 00:28:54,358 He said, "Don't call me a kid, you old man." I'm like, 515 00:28:54,441 --> 00:28:57,361 "Chill, bro. I'm literally playing your dad in the show, you are my kid." 516 00:28:57,444 --> 00:29:00,530 And it's a weird casting choice. But the point is, he hates me. 517 00:29:00,614 --> 00:29:01,949 That was, like, a hundred years ago. 518 00:29:02,032 --> 00:29:04,743 Guys. It's not gonna happen. Let it go. 519 00:29:05,661 --> 00:29:06,870 Okay, Nick. 520 00:29:06,954 --> 00:29:10,415 Joseph, do you think Nick abandoning Malti at Christmas is gonna scar her for life? 521 00:29:11,333 --> 00:29:13,585 Well, maybe not for life. But she is so young that I feel like 522 00:29:13,669 --> 00:29:16,129 - she'll be in therapy... - Oh, my God. Okay, let's go see Ethan. 523 00:29:16,213 --> 00:29:17,547 - Yes. - And try to get on his plane. 524 00:29:17,631 --> 00:29:18,757 Nice. 525 00:29:24,763 --> 00:29:26,765 And I said, "Kristin Chenoweth, 526 00:29:26,848 --> 00:29:29,559 I think this is the best Christmas ham I've ever tasted." 527 00:29:29,643 --> 00:29:31,853 That's what I said. 528 00:29:31,937 --> 00:29:34,272 Man, crazy times on Broadway. 529 00:29:35,440 --> 00:29:36,525 He's so charming. 530 00:29:37,234 --> 00:29:38,485 That's not... 531 00:29:39,152 --> 00:29:40,779 Could that possibly be the Jonas Brothers? 532 00:29:42,823 --> 00:29:44,032 - Hey. - Hi. 533 00:29:44,116 --> 00:29:45,826 Guilty as charged. Hey, everyone. 534 00:29:45,909 --> 00:29:46,952 - Nick! - Hey, Ethan. 535 00:29:47,035 --> 00:29:49,287 So sweet of you to come to my show, man. 536 00:29:49,371 --> 00:29:51,957 That is cool of you. That is big of you, man. 537 00:29:52,040 --> 00:29:53,959 You know what, Nick, why don't you come on up here? 538 00:29:54,042 --> 00:29:55,127 Oh, yeah! 539 00:29:55,210 --> 00:29:56,795 - Oh, I... I... - Plane. Plane. 540 00:29:57,838 --> 00:29:58,839 - Great idea. - I would love to. 541 00:29:58,922 --> 00:30:01,091 - Yeah. - Get us home. Come on. 542 00:30:01,174 --> 00:30:02,342 Get up there. 543 00:30:02,426 --> 00:30:03,885 Nick Jonas. 544 00:30:03,969 --> 00:30:05,887 What a treat. Nick. 545 00:30:05,971 --> 00:30:07,931 - Hey. Ethan. - Nicky, man. Good to see you too. 546 00:30:08,015 --> 00:30:09,599 - You got this. - Make us proud. 547 00:30:09,683 --> 00:30:11,351 Oh, can I have two of those please? Thank you. 548 00:30:11,435 --> 00:30:13,395 Most of you probably know this already. 549 00:30:13,478 --> 00:30:16,732 Uh... Nick and I starred together in Home Alone: The Musical. 550 00:30:16,815 --> 00:30:21,445 I, of course, played Kevin McCallister and Nick obviously played my dad. 551 00:30:22,029 --> 00:30:24,322 Uh... Well, you know, it's Broadway. 552 00:30:24,406 --> 00:30:28,326 So you really suspend disbelief and... And Ethan was playing younger, 553 00:30:28,410 --> 00:30:30,287 I was playing older, obviously. 554 00:30:30,370 --> 00:30:33,957 And they even had to add some gray to my temple just to really sell it. 555 00:30:34,041 --> 00:30:35,333 Did they? They did? 556 00:30:35,834 --> 00:30:36,918 They absolutely did. 557 00:30:37,002 --> 00:30:38,211 - Oh, it just... Oh... - You know they did. 558 00:30:38,295 --> 00:30:40,380 It's just I'm seeing some smile lines that sell it just fine. 559 00:30:40,464 --> 00:30:42,174 - Oh. - Ah, come on! 560 00:30:42,257 --> 00:30:44,051 Pow! I'm teasing you, man. 561 00:30:44,134 --> 00:30:46,428 - That's funny. - Hey, Nick. Hey, Nick. Come on. 562 00:30:46,511 --> 00:30:48,722 - Shall we do our big song? - Oh, I don't think they want to see that. 563 00:30:48,805 --> 00:30:52,100 They don't... Of course they do. It's the title song in the show. 564 00:30:52,184 --> 00:30:54,019 Yeah! Let's hear it! 565 00:30:54,102 --> 00:30:56,646 If you don't remember the words, I can make them really big on your phone. 566 00:30:56,730 --> 00:30:59,149 Oh. No, no, no. The vision's just fine. Twenty-twenty, bud. 567 00:30:59,232 --> 00:31:00,317 - Oh, good. - Yeah, but listen, hey, 568 00:31:00,400 --> 00:31:01,902 if you wanna take the key down, I get it. 569 00:31:01,985 --> 00:31:05,030 It's 'cause I know there was a lot of times in our run where those... 570 00:31:05,113 --> 00:31:07,324 those high notes were a little tough to get to. 571 00:31:08,575 --> 00:31:09,826 Oh, don't say that. 572 00:31:10,660 --> 00:31:13,330 - I'm good, man. I'm good with the key. - Oh, he's good. Let's just play the song. 573 00:31:13,413 --> 00:31:15,791 - All right, just play the song. - Go ahead. Play the song. 574 00:31:15,874 --> 00:31:17,751 God. 575 00:31:17,834 --> 00:31:18,877 All right, here we go. 576 00:32:04,172 --> 00:32:05,340 I grew from the hurt. 577 00:32:05,924 --> 00:32:07,843 I can't believe this show only ran three weeks. 578 00:32:07,926 --> 00:32:08,927 I can. 579 00:32:55,390 --> 00:32:57,642 - Keep it going, keep it going. - Oh, no. 580 00:33:05,442 --> 00:33:06,526 - He's doing it. - Stop. 581 00:33:17,287 --> 00:33:18,371 What are you doing? Stop! 582 00:33:28,798 --> 00:33:31,468 Stop, stop, stop, stop. Stop. 583 00:33:31,551 --> 00:33:34,638 You knew. You knew exactly what you were doing. 584 00:33:34,721 --> 00:33:37,974 Because you know what you are, Nick Jonas? You are sick. 585 00:33:38,058 --> 00:33:40,936 - Okay, just-- - To track me down, in Amsterdam, 586 00:33:41,019 --> 00:33:42,437 - so you could come up here... - No, this is bad. 587 00:33:42,520 --> 00:33:44,773 ...and embarrass me in front of the people who love me most, 588 00:33:44,856 --> 00:33:49,319 because you can't stand that your time in the sun is up. 589 00:33:49,986 --> 00:33:52,280 - That's mean. - And I am about to have 590 00:33:52,364 --> 00:33:53,698 a double EGOT. 591 00:33:53,782 --> 00:33:58,703 Emmy, Emmy, Grammy, Grammy, Oscar, Oscar, Tony, Tony. E-E, G-G, O-O, T-T. 592 00:33:58,787 --> 00:34:01,957 This is the worst city. And you are the worst Jonas brother. 593 00:34:02,749 --> 00:34:03,750 Justin! 594 00:34:05,210 --> 00:34:06,878 - You're my hero! - Thank you. 595 00:34:09,631 --> 00:34:12,384 That's live theater for you. Anything can happen, right? 596 00:34:15,136 --> 00:34:17,514 - No plane? - No plane. 597 00:34:33,530 --> 00:34:35,156 Are you, uh, stalking me? 598 00:34:35,240 --> 00:34:37,742 Lucy? What are you doing here? 599 00:34:37,826 --> 00:34:41,955 Well, I was... I was trying to watch an Ethan Lloyd Monroe show, 600 00:34:42,038 --> 00:34:44,874 but that happened instead. 601 00:34:45,500 --> 00:34:47,252 - Yeah. - Yeah. Yeah. 602 00:34:47,335 --> 00:34:49,504 I'm wondering if I can get a refund or something. 'Cause I'm-- 603 00:34:49,587 --> 00:34:51,881 You know, I could probably give you Nick's Venmo. 604 00:34:51,965 --> 00:34:53,591 - Yeah. - And you could just bill him. 605 00:34:53,675 --> 00:34:56,761 - Okay, great. Yeah. That's... That's good. - That work? 606 00:34:58,179 --> 00:35:00,890 Uh, it's actually good that it ended early 607 00:35:00,974 --> 00:35:03,184 'cause I have this, like, awesome Amsterdam bucket list. 608 00:35:03,268 --> 00:35:06,021 And there's this one thing that I didn't know if I was gonna have time for, 609 00:35:06,104 --> 00:35:08,398 and now I have time. 610 00:35:08,481 --> 00:35:10,317 So, I think I'm gonna do that. 611 00:35:11,401 --> 00:35:13,028 Do you want company for this thing? 612 00:35:13,653 --> 00:35:16,948 Uh... Well, you don't know what the thing is. 613 00:35:17,574 --> 00:35:19,909 - That's fine. - Yeah, I w... 614 00:35:19,993 --> 00:35:21,995 - Yeah, I would love for you to come. - Yes, Okay, great. 615 00:35:22,078 --> 00:35:24,122 - I will... I'll text my brothers. - Hmm. 616 00:35:24,205 --> 00:35:25,749 Okay, I'll text my mom. 617 00:35:25,832 --> 00:35:27,459 I... I'm kidding. 618 00:35:27,542 --> 00:35:29,294 - I'll just go grab my jacket. - Okay, that's fine. 619 00:35:39,554 --> 00:35:42,223 Is that what we're calling it these days? A connection. 620 00:35:42,849 --> 00:35:45,310 How many girls have you connected with this month? 621 00:35:45,393 --> 00:35:47,896 You're a worthless party boy who doesn't deserve love. 622 00:35:47,979 --> 00:35:49,439 I agree. 623 00:36:09,417 --> 00:36:13,254 Uh, do you know the "Oops, I Did It Again" music video dance still? 624 00:36:13,338 --> 00:36:15,173 Yes, obviously. I'm not a loser. 625 00:36:16,341 --> 00:36:18,718 - It's like... I can't... - That's not... Nah, you don't know it. 626 00:36:18,802 --> 00:36:20,470 Okay, I know it in... I know it in my mind, 627 00:36:20,553 --> 00:36:22,972 - but I physically can't do it. - Right. 628 00:36:23,056 --> 00:36:26,893 So, is your ex a doctor as well? 629 00:36:26,976 --> 00:36:28,395 Okay, then. 630 00:36:28,478 --> 00:36:30,146 Um, yeah. 631 00:36:30,730 --> 00:36:32,649 We were best friends. It was nice. 632 00:36:32,732 --> 00:36:35,276 And the hardest thing I ever had to do was admit that I, 633 00:36:35,360 --> 00:36:37,195 um, was not in love with him. 634 00:36:38,029 --> 00:36:40,198 Oh. So, you... you broke up with him? 635 00:36:40,740 --> 00:36:41,741 Yeah. 636 00:36:43,118 --> 00:36:46,121 If you don't feel as bad for me anymore, I understand. 637 00:36:46,204 --> 00:36:47,247 I do. 638 00:36:47,330 --> 00:36:50,834 I've got a few bad break-ups under my belt as well. 639 00:36:52,085 --> 00:36:53,128 Yeah. 640 00:36:54,170 --> 00:36:56,214 I'm not sure what to do here. 641 00:36:56,297 --> 00:36:58,883 Like, do people pretend not to know 642 00:36:58,967 --> 00:37:01,469 literally everything about your personal life? Or like... 643 00:37:01,553 --> 00:37:05,557 And then do you pretend not to know that they're pretending not to know? 644 00:37:06,725 --> 00:37:08,476 Yeah, that's pretty much how it goes. 645 00:37:09,310 --> 00:37:12,021 That's so weird. 646 00:37:12,105 --> 00:37:14,482 - I'm sorry. Yeah. - It's weird. Yeah. 647 00:37:15,442 --> 00:37:18,695 Um, but the good news is this looks like a good spot. 648 00:37:18,778 --> 00:37:20,864 Looks good for what exactly? 649 00:37:20,947 --> 00:37:22,157 For swimming. 650 00:37:22,240 --> 00:37:23,450 Mmm. Right. 651 00:37:25,243 --> 00:37:27,704 So, just the same old Lucy, except you're crazy now. 652 00:37:27,787 --> 00:37:29,873 It's called Nieuwjaarsduik. 653 00:37:29,956 --> 00:37:32,834 It's a Dutch New Years tradition for, like, new beginnings. 654 00:37:32,917 --> 00:37:36,004 And I'm not gonna be here on New Years. So, we're just gonna have to do it now. 655 00:37:38,882 --> 00:37:41,801 Come on, pretty boy. The cold water will be good for your pores. 656 00:37:42,969 --> 00:37:45,346 Okay. Fine. 657 00:37:45,430 --> 00:37:48,016 Can't believe I'm doing this. 658 00:37:48,099 --> 00:37:49,976 Let me just hang up my super cool passport pack. 659 00:37:51,644 --> 00:37:53,730 Ho, ho, ho, ho. 660 00:37:55,273 --> 00:37:56,274 Book a new flight. 661 00:37:56,858 --> 00:37:58,234 Sorry, I didn't get that. 662 00:37:58,318 --> 00:38:01,446 It's okay. Book a new flight. 663 00:38:02,155 --> 00:38:04,866 One more time. 664 00:38:04,949 --> 00:38:07,368 Book a new flight. 665 00:38:07,452 --> 00:38:09,412 Rent a car. Is that correct? 666 00:38:09,954 --> 00:38:13,249 That is not correct. I would like to book a new flight. 667 00:38:13,333 --> 00:38:15,585 Hey, Nick, my main man. 668 00:38:16,252 --> 00:38:21,674 I've been, uh, wanting to talk to you about something vis-à-vis la música. 669 00:38:21,758 --> 00:38:25,345 "Vis-à-vis la música"? What am I talking about? 670 00:38:25,428 --> 00:38:28,515 Just rip off the Band-Aid, Kevin. Um... 671 00:38:28,598 --> 00:38:31,309 Nick, I wanna sing lead in a song. 672 00:38:32,477 --> 00:38:33,770 Is that cool with you guys? 673 00:38:33,853 --> 00:38:35,230 Human cardboard. 674 00:38:35,313 --> 00:38:37,899 - Forgettable curly. - The world's most unlikely rock star. 675 00:38:37,982 --> 00:38:39,609 The stuff we say to you is so mean, 676 00:38:39,692 --> 00:38:42,028 you don't even have to embellish it in your memory. 677 00:38:46,950 --> 00:38:47,951 You got this. 678 00:38:48,618 --> 00:38:52,163 Book a new flight. 679 00:38:52,247 --> 00:38:54,332 If you would like to hear the menu options again, 680 00:38:54,415 --> 00:38:56,960 - please press nine. - Nick, can we talk? 681 00:38:57,043 --> 00:38:59,587 Listen, you stupid airplane robot! 682 00:38:59,671 --> 00:39:02,257 You think you're gonna replace us? That is not the case. 683 00:39:02,340 --> 00:39:05,260 Get me on the phone with a live human being right now to book me a new flight 684 00:39:05,343 --> 00:39:07,220 so I can get home to be with my family for Christmas. 685 00:39:07,303 --> 00:39:08,680 What? 686 00:39:08,763 --> 00:39:09,764 Nothing. 687 00:39:09,848 --> 00:39:12,725 I'm sorry, I didn't get that. Please hold. 688 00:39:20,650 --> 00:39:22,485 Okay. You ready? 689 00:39:23,194 --> 00:39:24,237 Sure. 690 00:39:24,320 --> 00:39:26,573 Eén, twee, drie! 691 00:39:32,078 --> 00:39:34,247 - It's so cold. - It's horrible. 692 00:39:35,123 --> 00:39:36,499 This was your idea. 693 00:39:38,918 --> 00:39:39,919 Go, go, go. 694 00:39:40,003 --> 00:39:41,379 - Joe, come on. - Wait. 695 00:39:46,384 --> 00:39:48,553 We have to go faster. He's on a bike. 696 00:39:48,636 --> 00:39:50,847 - Thank you. - I got it, I got it. Keep going. 697 00:39:51,431 --> 00:39:52,682 It's so cold. 698 00:39:52,765 --> 00:39:55,059 - Okay, we made it. - I don't know. 699 00:39:57,729 --> 00:39:58,730 Do you think we lost him? 700 00:39:58,813 --> 00:40:00,523 Honestly, I don't think anybody was chasing us. 701 00:40:03,026 --> 00:40:05,320 - Oh. Laundry day. - Oh. 702 00:40:10,867 --> 00:40:12,619 - Thank you. Oh. - Thanks. 703 00:40:13,620 --> 00:40:15,288 - Oh. - Nice. Well, I did not have 704 00:40:15,371 --> 00:40:17,874 Amsterdam outlaw on my bingo card for tonight. 705 00:40:19,584 --> 00:40:21,294 - What? - Nothing. 706 00:40:21,377 --> 00:40:23,296 It's just strange being with you. 707 00:40:23,379 --> 00:40:26,424 Feel like yesterday we were sneaking into American Pie 2. 708 00:40:27,008 --> 00:40:31,095 But we've also had all these years apart and I feel like I have a million questions 709 00:40:31,179 --> 00:40:35,308 about what you've been doing and thinking and feeling and I don't know. 710 00:40:37,435 --> 00:40:40,063 You just feel like my old, favorite sweater. 711 00:40:41,230 --> 00:40:44,108 But, like, also like a new pair of shoes that I can't wait to break in. 712 00:40:46,235 --> 00:40:47,779 I don't wanna break you in. That doesn't make sense. 713 00:40:47,862 --> 00:40:49,489 - That got away from-- - No, I... 714 00:40:50,281 --> 00:40:51,866 I know exactly how you're feeling. 715 00:41:01,125 --> 00:41:03,169 That's Nick. He got us plane tickets to New York. 716 00:41:03,670 --> 00:41:05,213 I-I-I gotta go. 717 00:41:05,880 --> 00:41:07,256 That's amazing. 718 00:41:07,340 --> 00:41:09,717 - Where are you spending the holidays? - Uh, Brooklyn. 719 00:41:10,551 --> 00:41:11,678 I leave tomorrow afternoon. 720 00:41:11,761 --> 00:41:14,389 My parents are going on a celebrity cruise with John Stamos. 721 00:41:14,472 --> 00:41:16,808 It's no big deal, but it'll just be me and my cat. 722 00:41:17,934 --> 00:41:19,727 Oh, I'm gonna be in the city as well. 723 00:41:21,187 --> 00:41:22,313 Really? 724 00:41:22,397 --> 00:41:23,398 Really. 725 00:41:28,444 --> 00:41:33,032 I hope your cat got you a nice Christmas gift. 726 00:41:37,078 --> 00:41:39,414 Yeah. 727 00:41:39,998 --> 00:41:42,125 Right, okay. I... I gotta go. 728 00:41:42,208 --> 00:41:43,835 Yep. Bye, Joe. 729 00:41:44,460 --> 00:41:45,461 Bye. 730 00:43:55,258 --> 00:43:56,843 This is my nightmare. 731 00:43:56,926 --> 00:43:58,553 I don't have any clean clothes. 732 00:43:58,636 --> 00:44:01,139 Shipped everything home except what I needed for 733 00:44:01,222 --> 00:44:03,182 one night of sleep, one day of travel. 734 00:44:03,266 --> 00:44:06,394 But now it's day two of travel so I have to put back on day one's outfit. 735 00:44:07,436 --> 00:44:09,605 Good thing I packed my emergency robe. 736 00:44:09,689 --> 00:44:11,774 J.Lo called, she wants her dress back. 737 00:44:11,858 --> 00:44:14,402 I can smell all of yesterday's smells. Don't you hate that? 738 00:44:14,485 --> 00:44:16,612 I can smell that... ...Christmas lady's car. 739 00:44:16,696 --> 00:44:17,905 And the train. 740 00:44:17,989 --> 00:44:21,117 And the fries from the train. And the mayo from the fries. 741 00:44:21,200 --> 00:44:23,911 Wow, Priyanka really puts up with a lot, doesn't she? 742 00:44:23,995 --> 00:44:26,956 Yeah, she does. She's a very patient woman. 743 00:44:30,418 --> 00:44:32,128 - Hi. - Great job with the door, Kev. 744 00:44:32,712 --> 00:44:35,381 Joe, while you were out gallivanting around Amsterdam, 745 00:44:35,464 --> 00:44:37,592 I was on the phone with a lovely ticket agent, 746 00:44:37,675 --> 00:44:39,635 securing seats for us on a flight home tomorrow. 747 00:44:39,719 --> 00:44:41,137 - That's great. - Yeah. 748 00:44:41,220 --> 00:44:43,222 So, what's her name? 749 00:44:43,306 --> 00:44:46,142 - Well, that is a very funny story. - Like he remembers. 750 00:44:47,310 --> 00:44:49,103 Can I get my passport? I wanna check on it. 751 00:44:49,187 --> 00:44:51,230 Yes, passports. Who's got the passports? 752 00:44:51,314 --> 00:44:53,024 I do 'cause I have the pack. 753 00:44:53,107 --> 00:44:55,026 Feels a bit light, but you know what? It's right... 754 00:44:55,109 --> 00:44:56,527 It's gone. 755 00:44:56,611 --> 00:44:58,029 They're gone, so... 756 00:44:58,112 --> 00:44:59,113 Great. 757 00:45:05,828 --> 00:45:07,580 Wait. You lost all three of your passports? 758 00:45:07,663 --> 00:45:09,957 - Are you kidding me? - We did not lose them. 759 00:45:10,041 --> 00:45:11,918 - Joe lost them. - Somebody must've stolen them. 760 00:45:12,001 --> 00:45:14,378 Lucky for you, I deal with this kind of thing all the time. 761 00:45:14,462 --> 00:45:16,881 Hang on just one moment please. 762 00:45:17,882 --> 00:45:21,469 Uh, Siri, what do I do if I lose my passport abroad? 763 00:45:21,552 --> 00:45:24,180 - Oh, my God. - Cassidy, uh, we... we can still hear you. 764 00:45:24,263 --> 00:45:25,514 Oh, uh... 765 00:45:25,598 --> 00:45:26,933 I know, I was just talking to Siri, 766 00:45:27,016 --> 00:45:30,061 my colleague that specializes in passport law. 767 00:45:30,144 --> 00:45:32,688 Sorry, I didn't quite get that. 768 00:45:33,481 --> 00:45:34,774 - Cassidy. - Okay, fine! 769 00:45:34,857 --> 00:45:37,151 Fine. I wasn't talking to any of my colleagues 770 00:45:37,235 --> 00:45:38,778 because I am all alone on Christmas. 771 00:45:38,861 --> 00:45:41,239 Oh, my God. 772 00:45:42,198 --> 00:45:43,324 That's it. 773 00:45:43,407 --> 00:45:44,784 Wh... What's it? Cassidy? 774 00:45:44,867 --> 00:45:47,620 My ex is a pilot. He ditched me so he could fly 775 00:45:47,703 --> 00:45:50,873 Angela Merkel to her favorite spa in Hamburg. 776 00:45:50,957 --> 00:45:53,251 That is why we broke up. 777 00:45:53,334 --> 00:45:57,421 But if I can get you guys to Germany, he can probably take you home on his PJ. 778 00:45:57,505 --> 00:46:00,341 Uh, Cassidy, wh... why didn't you tell us this before? 779 00:46:00,424 --> 00:46:02,760 Well, I didn't think of it. Probably because he's dead to me. 780 00:46:02,843 --> 00:46:05,137 Have you not been listening to me at all? 781 00:46:05,888 --> 00:46:09,517 Sorry. Uh, now I just have to get you to Germany. 782 00:46:09,600 --> 00:46:11,852 Most of my drivers are off for the holidays, 783 00:46:11,936 --> 00:46:14,897 but I'll check trusty Craigslist Amsterdam. 784 00:46:16,065 --> 00:46:17,066 Here's someone. 785 00:46:17,149 --> 00:46:18,818 Mmm. 786 00:46:18,901 --> 00:46:20,569 He's probably gonna wanna do stuff to your feet. 787 00:46:20,653 --> 00:46:22,196 - No. - No. 788 00:46:22,280 --> 00:46:23,364 What kind of stuff? 789 00:46:27,827 --> 00:46:28,953 Dank je wel. 790 00:46:29,036 --> 00:46:30,288 - Merry Christmas. - Whoo! 791 00:46:30,371 --> 00:46:32,623 Nothing can stop us from getting home for Christmas now! Whoo! 792 00:46:32,707 --> 00:46:34,000 - Come on. - We're grown men. 793 00:46:34,083 --> 00:46:35,584 And we'll drive ourselves to Hamburg. 794 00:46:37,169 --> 00:46:41,382 Magic! 795 00:46:44,302 --> 00:46:47,096 We should've just let that guy from Craigslist do stuff to my feet. 796 00:46:56,522 --> 00:46:58,816 The girls are probably roasting chestnuts right now. 797 00:46:59,650 --> 00:47:01,277 I'm starving. 798 00:47:01,944 --> 00:47:04,530 Oh, my God. Do you think I'm gonna starve to death out here? 799 00:47:04,613 --> 00:47:06,949 No. I think you're gonna freeze to death. 800 00:47:07,033 --> 00:47:09,744 And Joe and I will be forced to eat you to survive. 801 00:47:09,827 --> 00:47:11,245 Oh, my God, truck. 802 00:47:11,829 --> 00:47:14,623 - Truck. Shall we hitchhike? - Are you crazy? 803 00:47:14,707 --> 00:47:15,750 I saw this list that said 804 00:47:15,833 --> 00:47:18,294 hitchhiking is the sixth most likely way people get killed. 805 00:47:18,377 --> 00:47:20,755 I saw this other list said that we're the second most punchable band. 806 00:47:20,838 --> 00:47:22,548 Put those lists together, whoever's driving that truck's 807 00:47:22,631 --> 00:47:24,842 - gonna punch us to death. - No. No. 808 00:47:24,925 --> 00:47:25,926 - Stop! - Nope. 809 00:47:26,010 --> 00:47:27,053 Nick, what are you doing? 810 00:47:27,136 --> 00:47:29,513 - Getting us home. - Don't look at the guy. Don't look at him. 811 00:47:37,146 --> 00:47:39,106 Duolingo, 48 day streak. 812 00:47:39,190 --> 00:47:41,484 I speak English. Hi. 813 00:47:41,567 --> 00:47:43,944 And I, uh, I happen to be going right through Hamburg. 814 00:47:44,028 --> 00:47:45,404 Have we met before? 815 00:47:45,488 --> 00:47:49,825 No, of course not. No, I-I've never put a spell on you. 816 00:47:50,618 --> 00:47:54,121 - What? - I said I've never met you. 817 00:47:54,622 --> 00:47:58,376 Okay? Okay. Two in the back and one up here with me. 818 00:47:59,502 --> 00:48:00,503 Okay. So... 819 00:48:02,630 --> 00:48:04,465 Of course, I have to sit with the murderer. 820 00:48:05,383 --> 00:48:07,218 Smells amazing. What is that? 821 00:48:07,760 --> 00:48:08,803 600 Christmas trees. 822 00:48:12,014 --> 00:48:17,019 Don't worry, I, um, went light on the whiskey today. 823 00:48:17,103 --> 00:48:19,605 I'm kidding. I'm kidding. 824 00:48:19,688 --> 00:48:21,399 It's just peppermint tea. 825 00:48:21,482 --> 00:48:23,984 So, uh... How did you and your brothers end up 826 00:48:24,068 --> 00:48:26,237 stranded in Germany on Christmas Eve? 827 00:48:26,320 --> 00:48:29,156 Good question. Uh, we were on tour in Europe. 828 00:48:29,240 --> 00:48:31,200 Um, we're in a band together. 829 00:48:31,283 --> 00:48:35,246 A band of brothers. Huh. Oh, like the Bee Gees. 830 00:48:35,329 --> 00:48:37,498 Oh, that-that sounds fun. 831 00:48:39,166 --> 00:48:40,292 It can be. 832 00:48:42,461 --> 00:48:44,088 No, don't get me wrong. I mean, I'm... 833 00:48:44,171 --> 00:48:47,883 I-I am so grateful that there are some people that love our music, 834 00:48:47,967 --> 00:48:52,805 and that we're still doing this after all these years. 835 00:48:53,514 --> 00:48:54,515 But it's family, 836 00:48:55,391 --> 00:48:58,352 and, you know, being around your family all the time, it's... 837 00:48:58,853 --> 00:49:00,646 It's tough. 838 00:49:00,729 --> 00:49:03,399 We got our big break when we were just kids. 839 00:49:03,482 --> 00:49:07,194 And right away we kind of locked into these very specific roles. 840 00:49:07,778 --> 00:49:10,531 And we're-we're great at them, that's why this works. 841 00:49:10,614 --> 00:49:15,661 But mine is planning, and worrying, and obsessing over every little detail. 842 00:49:15,744 --> 00:49:19,290 And it just feels like by trying to keep us on our A game, 843 00:49:20,374 --> 00:49:25,296 I've gotten stuck being kind of, uh, annoying. 844 00:49:26,714 --> 00:49:30,509 And... ...it's driving me insane actually. 845 00:49:32,470 --> 00:49:33,596 Does that make any sense? 846 00:49:33,679 --> 00:49:35,723 Mmm. Mmm. Not really, no. 847 00:49:36,765 --> 00:49:39,768 But... ...I don't really have anyone who drives me insane. 848 00:49:39,852 --> 00:49:41,187 - Braggy. - Well, no, it's just... 849 00:49:41,270 --> 00:49:43,522 ...I live a very solitary life. 850 00:49:43,606 --> 00:49:45,900 My-My home is very remote, 851 00:49:45,983 --> 00:49:49,737 and, uh, my work is all-consuming. 852 00:49:50,321 --> 00:49:54,658 I just try and bring people joy with my yearly deliveries of, um, 853 00:49:54,742 --> 00:49:56,243 you know, Christmas trees. 854 00:49:57,745 --> 00:50:00,664 - That's actually really nice. - Well, it can be. 855 00:50:00,748 --> 00:50:05,169 Most of the time, I'm-I'm on the outside looking in through the window. 856 00:50:05,252 --> 00:50:06,253 Hmm. 857 00:50:06,337 --> 00:50:10,799 Yeah, this lone wolf has always daydreamed about being part of a pack. 858 00:50:15,638 --> 00:50:17,765 Yeah. 859 00:50:17,848 --> 00:50:22,102 Would you mind pulling over? I just wanna go check on my brothers. 860 00:50:22,186 --> 00:50:23,187 Oh, yeah. 861 00:50:26,065 --> 00:50:27,066 Why are we stopping? 862 00:50:27,149 --> 00:50:28,150 I don't know. 863 00:50:33,781 --> 00:50:38,452 Never trust a cheap spell to do a man's job. 864 00:50:39,203 --> 00:50:40,496 You all right? 865 00:50:40,579 --> 00:50:43,415 Yeah. Just wanted some fresh air. 866 00:50:54,218 --> 00:50:55,719 You know what this reminds me of? 867 00:50:55,803 --> 00:50:58,681 Yeah. Those old days with Dad driving us to gigs? 868 00:51:01,058 --> 00:51:02,351 Back of the minivan. 869 00:51:02,434 --> 00:51:05,521 Cramped in the back seat, trying not to throw up from Dad's terrible driving. 870 00:51:08,482 --> 00:51:10,859 Didn't Dad cut down a Christmas tree one year for Christmas? 871 00:51:10,943 --> 00:51:12,778 - Think so, yeah. Oh, yeah. - There was spiders in it. 872 00:51:12,861 --> 00:51:14,280 There was, like, spiders everywhere. 873 00:51:14,363 --> 00:51:15,698 - Spiders. I remember that. - Yeah. 874 00:51:15,781 --> 00:51:17,533 I remember Dad in our little apartment in Dallas-- 875 00:51:17,616 --> 00:51:20,578 Pulling out each ornament, one by one, telling a story about it. 876 00:51:20,661 --> 00:51:22,288 - He was making those stories up. - For sure. 877 00:51:22,371 --> 00:51:24,623 "This is from New Zealand." It's like, "When have you been to New Zealand?" 878 00:51:27,334 --> 00:51:29,753 - Oh, yes, a very Kiwi Christmas. - Yeah. 879 00:53:05,099 --> 00:53:06,934 Oh, was it Operation or Monopoly-- 880 00:53:07,017 --> 00:53:09,353 Endless childish games. I forgot about that. 881 00:53:10,646 --> 00:53:11,647 Guten Tag. 882 00:53:14,525 --> 00:53:17,277 Oh, absolutely. Here we go. 883 00:53:28,956 --> 00:53:32,251 Hi, you've reached Stacy. Please leave one after the beep. 884 00:53:32,334 --> 00:53:34,211 Hey, Stacy, it's Nick. 885 00:53:35,087 --> 00:53:38,799 Look, I've been thinking, uh, you know, maybe we can extend the tour. 886 00:53:39,842 --> 00:53:42,386 Look, we-we absolutely love performing together, 887 00:53:42,469 --> 00:53:46,056 and when things are good, they're-they're great. 888 00:53:46,140 --> 00:53:47,266 I... It's just... 889 00:53:49,977 --> 00:53:52,938 I think I just need a minute to decide if we can make this work or not. 890 00:53:53,021 --> 00:53:57,401 So d-don't say no to the promoters just yet, okay? All right, bye. 891 00:53:57,985 --> 00:54:00,112 Look, we found fresh clothes. 892 00:54:04,616 --> 00:54:05,617 "I'm a Düsseldorf girl." 893 00:54:06,201 --> 00:54:08,287 Least it doesn't have yesterday's smells on it. 894 00:54:08,871 --> 00:54:10,914 Do you get mine? It's pretty funny. 895 00:54:23,594 --> 00:54:25,512 - Wow. - It's beautiful. 896 00:54:26,138 --> 00:54:28,515 Now let's just hope Cassidy's ex isn't a total freak. 897 00:54:30,559 --> 00:54:31,602 Hello, gents! 898 00:54:32,352 --> 00:54:33,687 Damn, son. 899 00:54:33,771 --> 00:54:35,355 No wonder Cassidy's so heartbroken. 900 00:54:35,439 --> 00:54:38,442 I'm Gene. It is an absolute honor to get you guys home for Christmas. 901 00:54:39,026 --> 00:54:40,027 Hi, Gene. 902 00:54:40,611 --> 00:54:42,154 Got the usual stuff here. 903 00:54:42,905 --> 00:54:45,324 I googled some of your favorite snacks. Hope that's okay. 904 00:54:45,407 --> 00:54:49,369 Pringles for Nick. Roasted peanuts for Kevin. Sour Patch Kids, Joe. 905 00:54:50,621 --> 00:54:54,082 I have a soft spot for these too. 906 00:54:54,166 --> 00:54:56,084 Tart and sweet, just like your music. 907 00:54:57,127 --> 00:54:58,128 You get it. 908 00:55:09,723 --> 00:55:11,767 Kevin McCallister, you brilliant, little devil. 909 00:55:13,727 --> 00:55:15,437 Whoa. Bumpy. 910 00:55:15,521 --> 00:55:18,482 Probably just a change in pressure. My main man Gene's all over it. 911 00:55:23,737 --> 00:55:26,031 Okay. I'm gonna go see what's going on. 912 00:55:30,202 --> 00:55:32,079 Um, Gene? 913 00:55:32,162 --> 00:55:33,539 Oh! 914 00:55:34,206 --> 00:55:35,332 What are you doing? 915 00:55:35,415 --> 00:55:38,585 My ex, Cassidy, posted a photo with some guy named Dean. Look at that. 916 00:55:40,879 --> 00:55:42,214 That's not real though. 917 00:55:44,716 --> 00:55:48,262 I appreciate you trying to protect me, Jonas. But I can fix this. 918 00:55:48,345 --> 00:55:50,764 I just have to post a photo to make her remember how hot I am. 919 00:55:50,847 --> 00:55:52,474 These photos suck. It's too cramped in here. 920 00:55:52,558 --> 00:55:53,725 You can only see eight of my abs. 921 00:55:53,809 --> 00:55:55,852 - Wait, you don't have a copilot. - So we better hurry. 922 00:55:58,647 --> 00:56:01,108 Gene. Gene, don't you need to, like, fly the plane? 923 00:56:01,191 --> 00:56:03,402 It's on autopilot. This is more important. 924 00:56:03,485 --> 00:56:05,195 - Can you help please? - What's going on? 925 00:56:05,279 --> 00:56:06,405 I don't know. This guy's insane. 926 00:56:06,488 --> 00:56:09,449 I'm not insane. We're taking sexy photos so I can get my girlfriend back. 927 00:56:09,533 --> 00:56:11,535 Okay, okay. Let me see. I need to see it. 928 00:56:12,035 --> 00:56:14,913 Oh, the lighting is terrible in here. I'm washed out. 929 00:56:14,997 --> 00:56:16,331 Oh, I got something for you. 930 00:56:17,666 --> 00:56:19,126 How-How's that gonna help, Joe? 931 00:56:19,209 --> 00:56:21,420 This is fantastic. What is this? 932 00:56:21,503 --> 00:56:24,298 Glow by Joe. Cinnamon clove. 933 00:56:24,381 --> 00:56:26,258 People magazine's sexiest candle two years running. 934 00:56:26,341 --> 00:56:28,635 Joe, why are you encouraging this? We need him to fly the plane. 935 00:56:28,719 --> 00:56:31,388 Sooner he takes these pictures, the sooner he gets back to flying this plane. 936 00:56:31,471 --> 00:56:32,598 Nick, Nick, Nick. 937 00:56:32,681 --> 00:56:35,475 Hey, I bet if we just land the plane, you can just call Cassidy... 938 00:56:35,559 --> 00:56:37,436 - How's the lighting? - ...and you can apologize. 939 00:56:39,521 --> 00:56:41,982 Okay, I gotta know. Is it keto? Intermittent fasting? 940 00:56:42,608 --> 00:56:43,609 Put your arm down. 941 00:56:44,192 --> 00:56:45,485 Feedback. 942 00:56:45,569 --> 00:56:46,862 That looks great. Natural. 943 00:56:46,945 --> 00:56:48,488 Nick, why's our manager texting you, 944 00:56:48,572 --> 00:56:51,825 "So psyched you changed your mind and are open to extending the tour"? 945 00:56:51,908 --> 00:56:54,369 Yeah, good news. They want to extend the tour. Congrats. 946 00:56:54,453 --> 00:56:56,204 Eye on the prize, Nick. I can't hold this forever. 947 00:56:56,288 --> 00:56:57,581 Can we talk about this later please? 948 00:56:57,664 --> 00:56:59,666 - Seriously? - But what does she mean by, 949 00:56:59,750 --> 00:57:02,044 "You changed your mind." What did you change your mind about? 950 00:57:02,127 --> 00:57:04,921 Okay, fine. Yes, I did speak to her yesterday about extending the tour, 951 00:57:05,005 --> 00:57:07,049 and I lied and said that you guys weren't up for it. 952 00:57:07,132 --> 00:57:08,967 - The truth is, I wasn't up for it. - No, no, no. 953 00:57:09,051 --> 00:57:11,845 Wait, so you just unilaterally decided to not extend without talking to us? 954 00:57:11,928 --> 00:57:13,722 Yes, but I-I took it back. So... 955 00:57:13,805 --> 00:57:14,806 - No. - Unbelievable. 956 00:57:14,890 --> 00:57:17,517 - This isn't working. I look bloated! - You don't look bloated. 957 00:57:17,601 --> 00:57:19,227 Why did you make me eat that Sour Patch Kid? 958 00:57:19,311 --> 00:57:20,312 - What? - Let's do another setup. 959 00:57:20,395 --> 00:57:23,440 - Maybe some waist down shots. - All right, I'll take 'em. 960 00:57:24,650 --> 00:57:25,651 Gene! 961 00:57:26,526 --> 00:57:27,861 - Is he dead? - He can't be dead. 962 00:57:27,944 --> 00:57:29,529 If he's dead, we're dead. 963 00:57:30,322 --> 00:57:31,448 We gotta wake him up. Come on. 964 00:57:31,531 --> 00:57:33,075 - Gene? - Dude, Gene, wake up. 965 00:57:33,158 --> 00:57:34,910 Oh, he's alive. Good. 966 00:57:34,993 --> 00:57:36,578 - He's not dead. - Get him up. Get him up. 967 00:57:36,662 --> 00:57:37,704 Help me. 968 00:57:40,582 --> 00:57:43,794 - Come on. Come on. Geez. He's so dense. - Careful. 969 00:57:43,877 --> 00:57:44,878 Careful. 970 00:57:44,961 --> 00:57:46,755 - Okay. Get the legs. - Legs. Come on. 971 00:57:46,838 --> 00:57:49,091 Come on, watch his foot. Don't let it hit anything. 972 00:57:49,841 --> 00:57:51,593 - We gotta wake him up. - We deactivated auto pilot. 973 00:57:51,677 --> 00:57:53,095 - We did? - We did. 974 00:57:53,178 --> 00:57:54,805 - Then reactivate it! - I don't know how to do that. 975 00:57:54,888 --> 00:57:56,640 Okay, uh, nothing works. 976 00:57:56,723 --> 00:57:58,016 We're losing altitude. Reengage it. 977 00:57:58,100 --> 00:58:00,018 I don't even know how to drive stick, what do you mean? 978 00:58:00,102 --> 00:58:02,604 Gene, wake up. Come on. Come on! Come on! 979 00:58:03,647 --> 00:58:04,690 Guys, I've got this. 980 00:58:04,773 --> 00:58:07,317 I know Glen Powell from Top Gun. 981 00:58:08,360 --> 00:58:09,361 Hold on. 982 00:58:11,363 --> 00:58:12,864 We're gonna get home for Christmas. 983 00:58:15,242 --> 00:58:17,202 - Whoa! - I don't have it. I don't have it. 984 00:58:17,285 --> 00:58:19,454 - Gene, wake up and fly this plane! - Pull up. 985 00:58:19,538 --> 00:58:22,165 - Come on, Gene. We need you! - Pull up. 986 00:58:22,249 --> 00:58:23,250 Wait. Wait. Wait, wait. 987 00:58:23,750 --> 00:58:24,835 Pull up. 988 00:58:24,918 --> 00:58:25,919 You still have those? 989 00:58:26,712 --> 00:58:28,004 That one's mine. That one's mine. 990 00:58:28,088 --> 00:58:29,423 Doesn't matter, just blow. 991 00:58:31,383 --> 00:58:33,301 No, no. One, two, three. 992 00:58:34,469 --> 00:58:36,430 It's working. It's working. Keep going. 993 00:58:37,597 --> 00:58:39,474 Cassidy, I love you! Cassidy! 994 00:58:39,558 --> 00:58:40,976 - Gene! Fly the plane! - He's awake! 995 00:58:41,059 --> 00:58:43,895 Oh, come on! 996 00:58:45,689 --> 00:58:46,732 That's good. 997 00:58:46,815 --> 00:58:48,358 Oh, no. 998 00:58:49,109 --> 00:58:50,777 Uh, Gene, you got this. 999 00:58:50,861 --> 00:58:52,487 Brace! Brace, guys. Hold on tight. 1000 00:58:52,571 --> 00:58:53,947 Hold on! 1001 00:59:09,629 --> 00:59:12,007 Huh. You did it, Gene. We're alive. 1002 00:59:14,092 --> 00:59:15,385 Whoo! 1003 00:59:15,469 --> 00:59:17,387 What... What's that smell? 1004 00:59:17,471 --> 00:59:18,513 Oh, cinnamon. 1005 00:59:18,597 --> 00:59:19,681 And cloves. 1006 00:59:19,765 --> 00:59:21,558 And pine. I'm definitely getting pine. 1007 00:59:22,142 --> 00:59:23,351 Oh, no. 1008 00:59:25,687 --> 00:59:28,064 - Oh. - No! 1009 00:59:28,148 --> 00:59:30,525 Oh, oh, okay. Whoa. 1010 00:59:30,609 --> 00:59:31,777 Let's go. 1011 00:59:38,116 --> 00:59:39,367 Two planes in two days. 1012 00:59:40,827 --> 00:59:42,287 Please tell me someone has their phone. 1013 00:59:43,121 --> 00:59:44,456 Maybe they're okay in there? 1014 00:59:45,415 --> 00:59:46,625 Oh, no. 1015 00:59:47,209 --> 00:59:49,252 Why do I never say yes to AppleCare? 1016 00:59:55,967 --> 00:59:57,385 - Sorry about before. Okay? - Hmm. 1017 00:59:57,469 --> 00:59:59,429 The heart makes us do crazy things. 1018 00:59:59,513 --> 01:00:01,932 Now I'll make us a fire, build us a shelter. 1019 01:00:02,015 --> 01:00:03,016 Great. 1020 01:00:03,099 --> 01:00:05,560 We'll set up camp for the night, all right? Good. 1021 01:00:05,644 --> 01:00:06,686 - Let's get it going. - No. 1022 01:00:07,270 --> 01:00:10,524 No, no, no. We are not setting up camp with you, Gene. 1023 01:00:11,191 --> 01:00:14,361 We are missing Christmas Eve with our kids 1024 01:00:14,444 --> 01:00:17,572 because you had to take thirst traps for the weirdest woman in the world. 1025 01:00:17,656 --> 01:00:21,409 I'm gonna stop you right there. You keep my ex's name out of your mouth. 1026 01:00:21,493 --> 01:00:22,994 - I didn't even say her name. - Good. 1027 01:00:23,578 --> 01:00:25,413 - Don't say her name. - But I will now. 1028 01:00:26,414 --> 01:00:27,415 - Cassidy. - Don't. 1029 01:00:27,499 --> 01:00:29,751 - Cassidy, Cassidy, Cassidy. - Guys. Guys... 1030 01:00:29,835 --> 01:00:32,045 - Cassidy, Cassidy, Cassidy. - You know what? Screw this. 1031 01:00:32,128 --> 01:00:33,129 And screw you, Nick. 1032 01:00:33,213 --> 01:00:35,507 I've always liked Joe's solo music better than yours anyway. 1033 01:00:35,590 --> 01:00:37,175 - Oh. - Yeah. You boys are done. 1034 01:00:37,259 --> 01:00:38,718 - Uh, no. - You're on your own. 1035 01:00:38,802 --> 01:00:40,303 - I'm sorry, man. But... - Gene. 1036 01:00:40,387 --> 01:00:41,680 I'm going back to my woman. 1037 01:00:41,763 --> 01:00:44,266 - Dude, come on. Please. - No. I'm gonna find my woman. 1038 01:00:44,349 --> 01:00:45,350 Dude. 1039 01:00:46,142 --> 01:00:48,228 Wow. Way to go, Nick. 1040 01:00:48,311 --> 01:00:50,939 Thanks for telling the one guy who knows how to survive out here 1041 01:00:51,022 --> 01:00:52,649 that we don't wanna camp with him. 1042 01:00:52,732 --> 01:00:54,401 Another phenomenal unilateral decision. 1043 01:00:54,484 --> 01:00:58,905 Okay. You can't suddenly be mad at me for making a decision 1044 01:00:58,989 --> 01:01:00,490 when you literally lean on me 1045 01:01:00,574 --> 01:01:02,158 for everything. 1046 01:01:02,242 --> 01:01:03,869 Do you think I like being the uptight, responsible one? 1047 01:01:03,952 --> 01:01:07,789 No, I don't. But I have to so that I can take care of you two. 1048 01:01:08,915 --> 01:01:10,041 That is such BS. 1049 01:01:10,125 --> 01:01:12,460 You love to be in control. 1050 01:01:12,544 --> 01:01:14,588 You get off on feeling like you're better than everybody. 1051 01:01:14,671 --> 01:01:17,048 Which is probably why you make fun of my personal life so much. 1052 01:01:17,132 --> 01:01:18,425 - What? - Actually, you do do that, Nick. 1053 01:01:18,508 --> 01:01:20,051 I've been meaning to talk to you about it. 1054 01:01:20,135 --> 01:01:23,346 You do it too. Always joking about how I'm some vapid womanizer. 1055 01:01:23,430 --> 01:01:26,641 You know, that makes me feel like I'll never find a real relationship again. 1056 01:01:26,725 --> 01:01:27,976 Which is probably why I didn't tell you 1057 01:01:28,059 --> 01:01:30,103 that I bumped into Lucy again in Amsterdam. 1058 01:01:30,186 --> 01:01:33,440 Yeah. And I feel like there's something there, but I'm terrified to go for it. 1059 01:01:33,523 --> 01:01:36,610 Because maybe I'm just this shallow idiot my brothers say I am. 1060 01:01:42,198 --> 01:01:43,199 I wanna sing. 1061 01:01:45,201 --> 01:01:46,578 - Right now? - No. 1062 01:01:46,661 --> 01:01:48,121 Lead vocals in a song. 1063 01:01:48,204 --> 01:01:49,664 I've been trying to tell you guys for days, 1064 01:01:49,748 --> 01:01:52,792 but you guys are such narcissists you didn't even see me. 1065 01:01:54,502 --> 01:01:58,256 Okay, don't blame your inability to tell us what you want on us. 1066 01:01:58,340 --> 01:02:00,759 If you wanna sing, of course you can sing. 1067 01:02:00,842 --> 01:02:03,094 Oh, yeah, great. Another unilateral decision, Nick. Great. 1068 01:02:03,595 --> 01:02:04,971 Okay, so you don't want him to sing? 1069 01:02:05,055 --> 01:02:06,932 I just would like to be consulted on it first. 1070 01:02:07,015 --> 01:02:09,184 Okay, I thought I could last six more months with you guys. 1071 01:02:09,267 --> 01:02:10,727 But I can't even last six seconds. 1072 01:02:10,810 --> 01:02:12,729 Me either. I'll find my own way home to my girls. 1073 01:02:12,812 --> 01:02:14,105 - Yeah, me too. - Yeah, me too. 1074 01:02:14,189 --> 01:02:15,899 I'll find my own way home to mine. 1075 01:02:17,233 --> 01:02:19,611 None of us have sons. 1076 01:02:19,694 --> 01:02:21,488 Do you think that's genetic? 1077 01:02:21,571 --> 01:02:22,572 It's gotta be genetic. 1078 01:02:23,323 --> 01:02:24,324 I blame Dad. 1079 01:04:51,137 --> 01:04:53,264 We just walked in a circle, didn't we? 1080 01:04:53,348 --> 01:04:54,432 Yeah. 1081 01:04:56,351 --> 01:04:57,519 What was that? 1082 01:04:57,602 --> 01:04:58,603 Gene? 1083 01:05:00,980 --> 01:05:02,524 Is that you? 1084 01:05:02,607 --> 01:05:04,692 Here to light us a fire and cook us dinner I bet. 1085 01:05:05,527 --> 01:05:06,528 Nick's sorry. 1086 01:05:09,197 --> 01:05:10,532 - Oh. - Not Gene. 1087 01:05:11,449 --> 01:05:14,577 Okay. It's just one of him and three of us. Right? 1088 01:05:14,661 --> 01:05:16,454 I saw this on Bear Grylls once, 1089 01:05:16,538 --> 01:05:18,456 - you just gotta be really loud. - No, no, dude, it's quiet. 1090 01:05:18,540 --> 01:05:19,707 - No, it's loud. - No, it's quiet. 1091 01:05:19,791 --> 01:05:20,792 Bears are... Bears are quiet. 1092 01:05:20,875 --> 01:05:23,837 No, no, guys, there's not just one. Okay? Because wolves travel in packs. 1093 01:05:25,171 --> 01:05:26,714 Because why would you ever travel alone 1094 01:05:26,798 --> 01:05:28,675 if you could travel with your wolf brothers? 1095 01:05:28,758 --> 01:05:29,759 What? 1096 01:05:30,593 --> 01:05:32,220 - Which one is it? Quiet or loud? - I think it's loud. 1097 01:05:32,303 --> 01:05:33,388 - I have to apologize. - It's loud. 1098 01:05:33,471 --> 01:05:35,098 - So which one is it? - Louder. Loud. 1099 01:05:35,181 --> 01:05:37,392 Okay, I'm sorry for being so uptight all the time. 1100 01:05:37,475 --> 01:05:39,602 And I'm sorry that I didn't tell you about extending the tour. 1101 01:05:39,686 --> 01:05:42,647 I'm sorry we take you for granted. Sorry I made you feel like a joke, Joe. 1102 01:05:42,730 --> 01:05:45,108 - Lucy would've been lucky to have you. - Louder. 1103 01:05:45,191 --> 01:05:48,361 Well, I'm sorry that we never got to hear you sing, Kevin. 1104 01:05:48,444 --> 01:05:50,280 I'm sure your voice is pretty okay. 1105 01:05:50,363 --> 01:05:52,073 - Thank you! - Move closer. Watch out. 1106 01:05:52,157 --> 01:05:53,366 Just start screaming. 1107 01:05:54,701 --> 01:05:56,828 - Get away! - Go home! 1108 01:05:58,705 --> 01:05:59,831 That's not working. 1109 01:05:59,914 --> 01:06:01,332 I don't think we're gonna make it. 1110 01:06:01,416 --> 01:06:03,459 All right. One last huddle. 1111 01:06:04,294 --> 01:06:06,129 Every moment matters. 1112 01:06:06,671 --> 01:06:07,672 Every feeling matters. 1113 01:06:07,755 --> 01:06:09,299 Every brother matters. 1114 01:06:09,382 --> 01:06:10,383 I love you, guys. 1115 01:06:10,466 --> 01:06:11,467 - I love you. - Love you. 1116 01:06:23,479 --> 01:06:26,649 What just happened? 1117 01:06:26,733 --> 01:06:28,651 - They're gone. - It's a Christmas miracle. 1118 01:06:29,235 --> 01:06:32,405 Thank you, Santa! 1119 01:06:34,949 --> 01:06:36,534 Oh, my God. 1120 01:06:37,702 --> 01:06:39,579 - The wolves are back. Oh, no. - Oh, God. 1121 01:06:43,082 --> 01:06:44,375 Whoa. 1122 01:06:44,459 --> 01:06:45,710 Oh, my God. 1123 01:06:45,793 --> 01:06:46,961 - Oh, my God. - Brad. 1124 01:06:48,129 --> 01:06:50,215 - Good to see you. - Thank goodness you're safe. 1125 01:06:50,298 --> 01:06:52,258 - Okay. - How did you find us? 1126 01:06:52,342 --> 01:06:54,886 Oh. Your plane crash was all over the news. 1127 01:06:54,969 --> 01:06:57,680 I-I was circling the area looking for you, but it was so dark out. 1128 01:06:57,764 --> 01:07:00,808 But then I saw this big flash of lightning that lit up the whole forest 1129 01:07:00,892 --> 01:07:02,268 and I saw my grown men. 1130 01:07:02,352 --> 01:07:03,895 No. No, no, you were right, Brad. 1131 01:07:03,978 --> 01:07:06,105 - We're your boys. We're just your boys. - Yeah. Uh-huh. 1132 01:07:06,189 --> 01:07:07,982 - Oh. - What about your vow renewal? 1133 01:07:08,066 --> 01:07:10,693 - Did we make you miss it? - Oh, no, I went through the vows. 1134 01:07:10,777 --> 01:07:13,071 And Marie gets it. She's the greatest. 1135 01:07:13,154 --> 01:07:17,575 Also, I, uh, told her you guys would pay for a sick vow renewal honeymoon in Bali. 1136 01:07:17,659 --> 01:07:18,868 - Yeah. Of course, yeah. - Yeah. Sure. 1137 01:07:18,952 --> 01:07:19,953 How sick we talking? 1138 01:07:20,662 --> 01:07:22,872 - The rescue chopper's coming. - Amazing. 1139 01:07:22,956 --> 01:07:25,375 Oh, also, you should probably call your families. 1140 01:07:25,458 --> 01:07:26,459 They think you're dead. 1141 01:07:26,542 --> 01:07:27,543 - Yeah. - Please. 1142 01:07:27,627 --> 01:07:28,628 Nice. 1143 01:07:28,711 --> 01:07:30,672 Okay, well, hopefully Priyanka is so happy I'm alive 1144 01:07:30,755 --> 01:07:32,590 she won't mind the change of plans. 1145 01:07:32,674 --> 01:07:33,758 Change of plans? 1146 01:07:33,841 --> 01:07:36,469 Yeah, that we're all doing Christmas at Kevin's house together. 1147 01:07:36,552 --> 01:07:39,305 Wait, this should be a trilateral decision. 1148 01:07:40,056 --> 01:07:41,057 Yes. 1149 01:07:41,140 --> 01:07:42,976 - Dani's gonna love it. - All right. 1150 01:07:43,059 --> 01:07:44,352 Finally, gonna make it home for Christmas. 1151 01:07:44,435 --> 01:07:46,104 - Oh, my God, stop saying that. - Shut up. 1152 01:07:46,187 --> 01:07:47,605 Hey, Brad, why the dogs? 1153 01:07:48,481 --> 01:07:51,401 I'm a semi-pro dog sledder. I did the Iditarod. 1154 01:07:51,484 --> 01:07:53,027 I told you this like a million times. 1155 01:07:53,528 --> 01:07:55,488 - Oh, yeah. Of course. Duh. - Yeah. 1156 01:07:59,575 --> 01:08:02,287 - Told you we'd make it home for Christmas. - All right. Let's go. 1157 01:08:02,954 --> 01:08:03,955 Oof. 1158 01:08:08,334 --> 01:08:10,795 Merry Christmas. 1159 01:08:12,171 --> 01:08:13,798 - You're here! - Oh, my God. 1160 01:08:14,716 --> 01:08:16,050 You made it. 1161 01:08:16,134 --> 01:08:17,969 - Hi, Dad. - You survived. 1162 01:08:18,052 --> 01:08:19,512 I was so worried about you. 1163 01:08:19,595 --> 01:08:21,764 - Hi. - Hello, beautiful. 1164 01:08:21,848 --> 01:08:24,350 - Hi. Merry Christmas. - So good to see you. 1165 01:08:24,434 --> 01:08:26,185 - You made it. - Of course. 1166 01:08:26,269 --> 01:08:28,730 I wouldn't miss it for the world. It's Christmas. 1167 01:08:28,813 --> 01:08:30,857 - Düsseldorf? - Yeah. 1168 01:08:30,940 --> 01:08:33,109 I somehow pegged you as a Berlin kind of gal. 1169 01:08:33,192 --> 01:08:34,444 - Oh, really? - Yeah. 1170 01:08:34,527 --> 01:08:35,611 Yeah? 1171 01:08:35,695 --> 01:08:37,530 Did Santa bring you everything you want? 1172 01:08:37,613 --> 01:08:38,614 Yeah? 1173 01:08:50,335 --> 01:08:52,962 And then Nick was like, "I can smell the Christmas lady's car." 1174 01:08:53,046 --> 01:08:55,465 And then "the mayo's everywhere," and the s... "And the fries!" 1175 01:08:55,548 --> 01:08:56,841 - And it was just... - Okay. All right. 1176 01:08:56,924 --> 01:08:58,217 - It did not happen like that. - Mmm. 1177 01:08:58,301 --> 01:08:59,594 It did. 1178 01:09:00,219 --> 01:09:01,429 I'll get it. 1179 01:09:01,512 --> 01:09:02,722 Who's that? 1180 01:09:02,805 --> 01:09:05,350 Uh, we may have reached out to someone on your behalf. 1181 01:09:06,142 --> 01:09:07,185 Oh, hi. 1182 01:09:08,353 --> 01:09:10,355 Welcome back. 1183 01:09:10,438 --> 01:09:11,439 Thanks. 1184 01:09:12,440 --> 01:09:14,275 What's my old babysitter doing here? 1185 01:09:15,902 --> 01:09:17,153 Hi. 1186 01:09:17,779 --> 01:09:18,780 Hi. 1187 01:09:20,656 --> 01:09:22,909 So, uh, let's hear it then. 1188 01:09:24,827 --> 01:09:25,912 Uh, hear what? 1189 01:09:26,829 --> 01:09:30,333 Your brothers said that you had a big speech that you wanted to give me 1190 01:09:30,416 --> 01:09:32,585 because you felt bad about how you left things in Amsterdam, 1191 01:09:32,668 --> 01:09:34,879 and I'm realizing now that probably isn't... 1192 01:09:35,463 --> 01:09:37,215 Thanks, guys. And thank you for the Uber Black. 1193 01:09:37,298 --> 01:09:38,758 - It's very classy. - No problem. 1194 01:09:40,343 --> 01:09:42,136 Yeah, there's a big speech. 1195 01:09:44,180 --> 01:09:46,349 - So? - Lucy... 1196 01:09:47,850 --> 01:09:49,018 Shh. 1197 01:09:50,895 --> 01:09:53,064 When I ran into you on that train, 1198 01:09:53,147 --> 01:09:55,650 it was the most exciting thing that happened to me all year. 1199 01:09:56,234 --> 01:09:58,027 And I've done some pretty cool things. 1200 01:09:58,111 --> 01:10:00,154 I've played hundreds of stadium shows, 1201 01:10:00,238 --> 01:10:01,948 and survived a wolf attack, 1202 01:10:02,031 --> 01:10:03,449 and I'm pretty sure we met Santa Claus. 1203 01:10:04,200 --> 01:10:05,952 - Okay. - And then we, um... 1204 01:10:06,828 --> 01:10:08,329 - Yep... - Keep going. 1205 01:10:08,413 --> 01:10:10,540 And then I was in a plane crash... 1206 01:10:10,623 --> 01:10:12,250 - What? - ...with this beautiful man. 1207 01:10:12,333 --> 01:10:14,544 He took his shirt off. He's very handsome. 1208 01:10:14,627 --> 01:10:15,962 - Look... - What are you doing? 1209 01:10:16,671 --> 01:10:18,381 - I'm calling her a car. - Oh. 1210 01:10:19,048 --> 01:10:22,635 What I'm trying to say is Amsterdam was so incredible with you. 1211 01:10:22,719 --> 01:10:24,512 - You're incredible, and you're brave... - Right. 1212 01:10:24,595 --> 01:10:25,930 ...and you're funny. 1213 01:10:26,013 --> 01:10:29,100 And you jump into freezing water, which is really brave. 1214 01:10:29,183 --> 01:10:32,019 I said... Keep saying brave. 1215 01:10:32,854 --> 01:10:34,355 God. Um... 1216 01:10:34,439 --> 01:10:37,525 It's just like the end of Love Actually, only horrible. 1217 01:10:37,608 --> 01:10:38,860 Look, I... I should've... 1218 01:10:40,445 --> 01:10:42,363 I should've jumped at the opportunity 1219 01:10:42,447 --> 01:10:44,490 to hang out with you when I got back to the city, 1220 01:10:45,533 --> 01:10:46,701 but I choked. 1221 01:10:48,911 --> 01:10:52,582 But to be honest, I was terrified of falling for you 1222 01:10:52,665 --> 01:10:54,500 and then it blowing up in my face. 1223 01:10:54,584 --> 01:10:57,378 But that is a risk I'm willing to take 1224 01:10:58,004 --> 01:11:03,926 'cause I feel like we could be each other's old sweaters and brand new shoes. 1225 01:11:05,845 --> 01:11:08,806 - What the hell does that mean? - I don't know, but it's super corny. 1226 01:11:17,398 --> 01:11:18,566 Maybe not. 1227 01:11:22,236 --> 01:11:25,198 I know this might be, um, moving really fast, 1228 01:11:25,281 --> 01:11:27,533 but do you wanna spend Christmas with my entire family? 1229 01:11:27,617 --> 01:11:29,285 Yeah. 1230 01:11:29,368 --> 01:11:31,788 - Hey, guys. - Hi. 1231 01:12:29,470 --> 01:12:31,597 Cassidy, I love you! 1232 01:12:32,098 --> 01:12:33,099 Gene? 1233 01:12:34,725 --> 01:12:37,353 One, two, three! 1234 01:14:08,569 --> 01:14:09,570 - Did you like it? - Yeah. 1235 01:14:12,323 --> 01:14:14,825 And so, the Jonas Brothers tour contin-- 1236 01:14:14,909 --> 01:14:16,953 Ooh. 1237 01:14:17,036 --> 01:14:18,913 Oh. Oasis needs me. 1238 01:15:28,357 --> 01:15:32,611 If my kids fell off a boat, and you guys fell off a boat, 1239 01:15:32,695 --> 01:15:35,531 I would save you over my children. I just want you to know. 1240 01:16:14,153 --> 01:16:17,823 Hey, fam, sorry my eyes look a little red. I've been crying. 1241 01:16:18,324 --> 01:16:23,120 By now, you've probably seen the video of me and an old friend of mine, Nick Jonas. 1242 01:16:23,204 --> 01:16:25,289 And I-I see what you're seeing, folks. 1243 01:16:25,372 --> 01:16:27,917 It looks like I'm being really mean to him. 1244 01:16:28,000 --> 01:16:30,419 I just wanna say het spijt me, 1245 01:16:30,503 --> 01:16:34,507 uh, which translates directly to, "it regrets me" from Dutch. 1246 01:16:34,590 --> 01:16:35,925 And, uh, to prove that, 1247 01:16:36,008 --> 01:16:41,847 I'm gonna be making a Christmas donation of 5,000 euros to Amsterdam. 1248 01:16:42,473 --> 01:16:43,599 I'll be back soon. 1249 01:16:43,682 --> 01:16:44,683 Nick Jonas... 1250 01:17:16,257 --> 01:17:21,720 Hey! 1251 01:17:36,235 --> 01:17:37,236 Kevin, you're up! 97346

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.