All language subtitles for @YisFilm Aramesh.1972.DVDRip-Per

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,500 --> 00:00:08,500 این زیرنویس برای کم/ناشنوایان منتشر شده است حق پخش و نشر این زیرنویس بدون اجازه‌ی مترجم، ممنوع است t.me/YisFilm 2 00:00:09,000 --> 00:00:14,000 گفتارنویس: آزاده کاوسی (صدای موسیقی) 3 00:00:19,077 --> 00:00:20,077 !مَه‌لَقا: آمنه 4 00:00:32,393 --> 00:00:33,393 !آمنه 5 00:00:34,245 --> 00:00:35,245 آمنه: اومدم، خانم 6 00:00:35,831 --> 00:00:38,881 مَه‌لَقا: غیر از علی هر کی زنگ زد، بگو من خوابم آمنه: چَشم، خانم. چایی دَم کنم؟ 7 00:00:38,931 --> 00:00:39,931 !مَه‌لَقا: دَم کن بابا 8 00:01:42,500 --> 00:03:41,500 (صدای موسیقی) 9 00:03:43,260 --> 00:03:44,260 !علی: مَه‌لَقا 10 00:03:44,760 --> 00:03:46,481 !مَه‌لَقا: دیگه داشتم یخ می‌کردم 11 00:03:48,349 --> 00:03:49,899 علی: از تاریکی یا تنهایی؟ 12 00:03:50,300 --> 00:03:52,081 !مَه‌لَقا: چه می‌دونم !داشتم یخ می‌کردم 13 00:04:09,281 --> 00:04:11,351 مَه‌لَقا: بِندازِش رو صندلی علی: کجاست؟ 14 00:04:11,401 --> 00:04:14,581 مَه‌لَقا: سرِ جای هر روزی علی: هر روزی یا هر شبی؟ 15 00:04:14,631 --> 00:04:16,700 مَه‌لَقا: بازم شروع کردی به کَلَک زدن؟ 16 00:04:17,631 --> 00:04:20,100 علی: وقتی با یه زن طرف باشی ...عِیبِش همینه دیگه 17 00:04:20,200 --> 00:04:24,600 همه‌ی حرف‌هات بی‌مَزِه می‌شه بارِ چندم هر کَلَکی بزنی، دیگه نمی‌گیره 18 00:04:26,122 --> 00:04:28,700 مَه‌لَقا: شماها به خیالِ خودتون حتماً باید کَلَک بزنین؟ 19 00:04:28,850 --> 00:04:30,522 صاف و ساده نمی‌تونین به چیزی برسین؟ 20 00:04:30,572 --> 00:04:31,700 ...وقتی کلید جیبتونه 21 00:04:31,750 --> 00:04:33,700 حتماً باید از پنجره برین تو؟ 22 00:04:34,000 --> 00:04:36,500 !علی: تا کدومش بهتر باشه در یا پنجره؟ 23 00:04:36,550 --> 00:04:40,686 اصلاً وقتی آدم همه‌ش با یه زن باشه ...اگه کَلَک نزنه، اگه بامزه نشه 24 00:04:40,736 --> 00:04:42,500 ...عشق‌بازی... عشق‌بازی آدم می‌شه 25 00:04:42,550 --> 00:04:44,600 *عشق‌بازی با احتراماتِ فائِقِه (بهترین احترام‌ها) 26 00:04:44,736 --> 00:04:45,464 مثلِ زن و شوهرها 27 00:04:45,514 --> 00:04:48,791 بعد از یه مُدَتی همه کاری با هم می‌کنن جُز عِشق‌بازی 28 00:04:48,841 --> 00:04:50,986 مَه‌لَقا: مگه زن و شوهرها از عشق‌بازی بدشون میاد؟ 29 00:04:51,036 --> 00:04:53,900 علی: نه، از احتراماتِ فائِقه بدشون میاد 30 00:04:54,736 --> 00:04:57,500 ...اصلاً عشق‌بازی، عشق‌بازی بی‌‌شیله، پیله 31 00:04:58,000 --> 00:04:59,800 عشق‌بازی‌ایه که توش کَلَک بزنی 32 00:04:59,850 --> 00:05:03,300 اگر کَلَکِت بگیره، انگار بارِ اولته 33 00:05:08,500 --> 00:05:10,700 !علی: عینکم رو نَشکَنی !مَه‌لَقا: نه بابا 34 00:05:15,843 --> 00:05:19,000 علی: تو امروز چِتِه؟ مَه‌لَقا: چرا نمی‌گی امشب؟ 35 00:05:21,578 --> 00:05:22,578 علی: امشب چته؟ 36 00:05:23,922 --> 00:05:24,922 مَه‌لَقا: نمی‌دونم 37 00:05:27,348 --> 00:05:30,041 !مَه‌لَقا: اوه! دستم رو نشکنی 38 00:05:36,348 --> 00:05:38,656 مَه‌لَقا: از صبح بی‌خودی دلم گرفته 39 00:05:39,706 --> 00:05:40,706 علی: چرا؟ 40 00:05:41,167 --> 00:05:42,167 مَه‌لَقا: نمی‌دونم 41 00:05:45,649 --> 00:05:47,000 بی‌خودی دِلواپَسَم 42 00:05:49,841 --> 00:05:51,000 دلم شور می‌زنه 43 00:05:51,615 --> 00:05:53,000 علی: بی‌خود شور می‌زنه 44 00:06:02,000 --> 00:06:04,100 (صدای زنگِ در) 45 00:06:04,331 --> 00:06:05,331 !علی: زنگ بود 46 00:06:05,738 --> 00:06:08,600 مَه‌لَقا: کی ممکنه باشه؟ علی: هر کی‌ می‌خواد باشه، ولش کن 47 00:06:13,000 --> 00:06:15,481 (صدای زنگِ در) 48 00:06:17,738 --> 00:06:47,000 (صدای موسیقی) 49 00:06:47,281 --> 00:06:51,000 سَرهَنگ: بچه‌ها خونه‌ هستن؟ آمنه: شما با کی کار دارین؟ 50 00:06:51,081 --> 00:06:53,500 گفتم بچه‌ها خونه هستن؟ !جوابِ من رو بِده 51 00:06:53,600 --> 00:06:54,800 آمنه: شما کجا رو می‌خواین؟ 52 00:06:55,055 --> 00:06:58,500 منیژه: ما خونه‌ی ملیحه و مَه‌لَقا خانم رو می‌خوایم آمنه: شما کی هستین؟ 53 00:06:58,550 --> 00:07:01,400 !سَرهَنگ: اِ! اِنقَدر وِر نزن !من پدرشونم! بر‌و کنار ببینم 54 00:07:01,450 --> 00:07:02,500 آمنه: چی؟ پدرشون؟ !یه دقیقه صبر کنید 55 00:07:02,700 --> 00:07:21,600 (صدای موسیقی) 56 00:07:22,300 --> 00:07:23,000 (صدای در زدن) 57 00:07:23,108 --> 00:07:27,391 آمنه: یه آقا و خانم اومدن دَمِ در با شما کار دارن !مَه‌لَقا: بهش گفته بودم بگه نیستم ها 58 00:07:27,441 --> 00:07:29,300 !آمنه: زود باشین، خانم مَه‌لَقا: آخه کیه؟ 59 00:07:29,750 --> 00:07:30,900 آمنه: آقاهه می‌گه پدرتونه 60 00:07:31,300 --> 00:07:33,000 مَه‌لَقا: کی؟ پدرِ من؟ آمنه: آره، آقاهه خودش گفت 61 00:07:33,080 --> 00:07:36,242 علی: چیه؟ چیه؟ چه خبر شده؟ مَه‌لَقا: بابام اومده 62 00:07:36,292 --> 00:07:38,000 !آمنه: زود باشین، خانم مَه‌لَقا: نکنه عوضی شنیدی؟ 63 00:07:38,100 --> 00:07:40,100 آمنه: من که نمی‌شناسم، آقاهه خودش گفت 64 00:07:40,411 --> 00:07:42,511 (صدای زنگِ در) مَه‌لَقا: ببرشون تو اتاقِ پایین، من الآن میام 65 00:07:42,561 --> 00:07:44,800 آمنه: چشم، خانم علی: بهشون بگو مَه‌لَقا درس داره 66 00:07:45,100 --> 00:07:48,363 !مَه‌لَقا: وای چه بد شد !بابام آدمِ بددلیه، می‌ترسم خیال‌های بد بکنه 67 00:07:48,413 --> 00:07:51,271 مَه‌لَقا: زود باش لباست رو بپوش! مگه نمی‌بینی !از راه رسیده؟ بیا این رو ببند 68 00:07:51,321 --> 00:07:53,200 علی: بابات که اینجا نبود، برای چی اومده؟ !مَه‌لَقا: دیگه چه می‌دونم 69 00:07:53,300 --> 00:07:55,271 لابد اومده دیدنِ ما، گَمونم با زنش اومده 70 00:07:55,321 --> 00:07:58,000 مَه‌لَقا: بابام اون‌وقت‌ها هیچ‌وقت بی‌خبر جایی نمی‌رفت 71 00:07:58,862 --> 00:08:00,000 !دِ... بِجُنب دیگه 72 00:08:02,100 --> 00:08:04,500 سَرهَنگ: زنیکه، تو چرا بازی در میاری؟ مسخره کردی؟ 73 00:08:05,000 --> 00:08:06,000 !درخت‌ها رو ببین 74 00:08:06,100 --> 00:08:09,900 این باغچه چرا همچین شده؟ ها؟ اصلاً تو اینجا چیکاره‌ای؟ 75 00:08:10,000 --> 00:08:12,150 آمنه: من کُلفَتِشونم آقا پیششون کار می‌کنم 76 00:08:12,200 --> 00:08:14,300 سَرهَنگ: حِیف از اون نونی که !تو این خونه می‌دن تو می‌خوری 77 00:08:14,600 --> 00:08:17,721 علی: حالا چرا انقدر دستپاچه‌ای؟ بهشون بگو من معلمِ انگلیسیت هستم 78 00:08:18,100 --> 00:08:20,050 سَرهَنگ: ملیحه کو؟ پس بچه‌هام کجان؟ 79 00:08:20,100 --> 00:08:23,500 مَه‌لَقا: چرا بابا این‌جوری شده؟ !زنش هم آورده 80 00:08:24,042 --> 00:08:27,310 علی: گفتی بابات سَرهَنگه؟ مَه‌لَقا: آره، ولی بازنشسته‌ست 81 00:08:27,360 --> 00:08:28,360 علی: چه فرق می‌کنه؟ 82 00:08:28,500 --> 00:08:30,500 سَرهَنگ: پس مَه‌لَقا کجاست؟ آمنه: دارن درس می‌خونن آقا 83 00:08:30,550 --> 00:08:31,500 سَرهَنگ: درس می‌خونه؟ آمنه: بله 84 00:08:31,550 --> 00:08:32,350 سَرهَنگ: کو؟ کجاست؟ 85 00:08:32,500 --> 00:08:34,000 آمنه: تو اتاقشون، الآن میان سَرهَنگ: پس چرا نمیاد؟ 86 00:08:35,111 --> 00:08:36,800 مَه‌لَقا: من می‌رم پیششون علی: پس من چیکار کنم؟ 87 00:08:36,850 --> 00:08:40,600 مَه‌لَقا: کاری نکن که شَک بِبَرَن خودت یه‌جوری زود بیا بیرون، من رفتم 88 00:08:41,921 --> 00:08:43,700 آمنه: الآن می‌گم ملیحه خانم بیاد !سَرهَنگ: بدو زود خبرش کن 89 00:08:43,750 --> 00:08:48,400 !مَه‌لَقا: بابا! بابا جون! بابا جون !سَرهَنگ؛ بدو دخترِ خوشگلم 90 00:08:50,710 --> 00:08:52,000 !سَرهَنگ: ببین، چه خوشگل شده 91 00:08:52,500 --> 00:08:54,700 نگفتم؟ خودش از عکسش خوشگلتر نیست؟ 92 00:08:58,049 --> 00:09:01,611 مَه‌لَقا: باباجون، آقای نَراقی هفته‌ای سه روز پیششون انگلیسی یاد می‌گیرم 93 00:09:01,661 --> 00:09:03,160 !سَرهَنگ: انگلیسی؟ چه خوب 94 00:09:04,210 --> 00:09:05,700 علی: رسیدن بخیر، جِناب سَرهَنگ 95 00:09:14,955 --> 00:09:17,500 مَه‌لَقا: ملیحه، هیچ فکر نمی‌کردم بابا انقدر خوش‌سلیقه باشه 96 00:09:21,805 --> 00:09:24,500 !ملیحه: به خودت نگیر !از بابا تعریف می‌کنه نه از تو 97 00:09:25,250 --> 00:09:26,361 منیژه: معذرت می‌خوام 98 00:09:27,155 --> 00:09:30,405 !مَه‌لَقا: چقدر خجالتی هستی، منیژه منیژه: نمی‌دونم والله 99 00:09:30,455 --> 00:09:34,176 ملیحه: چطوری نمی‌دونی؟ !منیژه: نمی‌دونم والله! دستِ خودم که نیست 100 00:09:34,226 --> 00:09:35,600 !مَه‌لَقا: اِ! اذیتش نکن 101 00:09:35,955 --> 00:09:38,600 ملیحه: اذیتش نمی‌کنم می‌خوام پیشِ ما راحت باشه 102 00:09:38,955 --> 00:09:40,200 سَرهَنگ: چیکارش می‌کنین؟ 103 00:09:41,355 --> 00:09:44,000 !ملیحه: هیچی بابا ما هم از زن‌پدرمون حقی داریم یا نه؟ 104 00:09:45,000 --> 00:09:46,000 منیژه: چیزی شده؟ 105 00:09:46,601 --> 00:09:48,600 سَرهَنگ: نه، چیزیم نیست چطور؟ 106 00:09:50,501 --> 00:09:52,900 ملیحه: تنهایی اونجا چیکار می‌کنی؟ !بیا پیشِ ما 107 00:09:54,301 --> 00:09:59,900 سَرهَنگ: چیکار می‌کنم؟ چیکار دارم بکنم؟ کاری ندارم بکنم 108 00:10:00,039 --> 00:10:01,800 !مَه‌لَقا: انگار حَواسِت یه‌جای دیگه‌ست 109 00:10:03,101 --> 00:10:08,300 !سَرهَنگ: حَواسَم؟ اوه! نه اتفاقاً حواسم پیشِ شماهاست، دخترها 110 00:10:08,791 --> 00:10:10,400 !مَه‌لَقا: هوش و حَواسِت به ما نیست 111 00:10:10,800 --> 00:10:12,900 سَرهَنگ: هوش و حَواسِ یه پدر کجا می‌تونه باشه؟ 112 00:10:13,300 --> 00:10:17,400 خوب که فکر می‌کنم می‌بینم برای شماها پدرِ بدی نبودم 113 00:10:20,321 --> 00:10:22,751 اما نه، شایدم پدرِ بدی براتون بودم 114 00:10:22,850 --> 00:10:26,521 حالا هم چند ساعته که مثلِ یه انگَل به زندگیتون چسبیدم 115 00:10:27,161 --> 00:10:30,700 هیچ فکر نمی‌کردم بعد از اون همه جونی که ...به خاطرِ شما دو تا کَندَم 116 00:10:30,800 --> 00:10:33,081 زندگی انقدر بهتون سخت بگذره 117 00:10:33,861 --> 00:10:37,651 !همه‌ش کار! همه‌ش زَحمَت !شُستنِ کِثافتِ مریض‌ها! لَگَن‌شوری 118 00:10:37,701 --> 00:10:39,500 مَه‌لَقا: بابا، می‌دونی چی می‌خوای بگی؟ 119 00:10:39,550 --> 00:10:42,300 !سَرهَنگ: هوم، می‌دونم !البته که می‌‌دونم 120 00:10:42,350 --> 00:10:44,700 !هنوز اون‌قدرها پیر و خِرِفت نشدم 121 00:10:45,642 --> 00:10:48,700 ...من یه پیرِمردِ بازنِشَسته، از کار اُفتاده 122 00:10:49,000 --> 00:10:51,871 هنوز بی‌تَفریح و خوشی نمی‌تونم زندگی بکنم 123 00:10:51,921 --> 00:10:56,150 اون وقت شما دو تا، دو تا دختر جَوون بی‌خوشی و تَفریح چه می‌کنید؟ 124 00:10:56,250 --> 00:10:58,300 (صدای خنده‌ی دخترها) 125 00:10:58,400 --> 00:10:59,375 مَه‌لَقا: ما عادت کردیم 126 00:10:59,425 --> 00:11:01,400 سَرهَنگ: از حالا به فکر آینده باشین. پیری که رسید دیگه دستتون به جایی بند نیست 127 00:11:01,450 --> 00:11:03,100 !ملیحه: همه تفریحی رو که نمی‌شه گفت سَرهَنگ: دستتون جایی بند نیست 128 00:11:03,150 --> 00:11:09,300 سَرهَنگ: من چه کارها که توی زندگیم نکردم !حالا دستم کجا بَنده؟ هیچ‌جا 129 00:11:09,561 --> 00:11:11,700 مَه‌لَقا: از این حرف‌ها هیچی سر در نیاوردم ملیحه: بابام دوباره یادِ جوونی‌هاش افتاده 130 00:11:11,750 --> 00:11:15,000 سَرهَنگ: دلم می‌خواست اینجا که میام ببینم شما دو تا سر و سامونی گرفتین 131 00:11:15,566 --> 00:11:17,500 ...چقدر خوب بود که الآن دو، سه تا کوچولو 132 00:11:17,550 --> 00:11:20,000 کوچولوی شیرین و شیطون به سر و کولِون می‌پریدن 133 00:11:20,700 --> 00:11:21,800 خوب نبود؟ 134 00:11:22,365 --> 00:11:24,200 از کِثافَت‌کاری‌ بهتر نبود؟ 135 00:11:25,065 --> 00:11:27,200 از پرستاری دیگران بهتر نبود؟ 136 00:11:27,665 --> 00:11:30,700 دیگه خونه‌ی بی‌بچه رو دوست ندارم 137 00:11:31,641 --> 00:11:33,500 ...اون‌وقت‌ها که شماها بچه بودین 138 00:11:33,900 --> 00:11:35,900 زندگی یه چیزِ دیگه‌ای بود 139 00:11:36,950 --> 00:11:38,200 یه حالِ دیگه‌ای داشت 140 00:11:38,900 --> 00:11:42,000 همیشه خوش و خُرَم و خندون بودم 141 00:11:44,200 --> 00:11:49,031 شماها جَوونین، خوشگلین زندگی‌تون رو بی‌خودی قَهقَر ندین 142 00:11:49,500 --> 00:11:51,786 ...ملیحه: خب بابا، من و مَه‌لَقا که هیچ 143 00:11:52,000 --> 00:11:56,131 شما دو تا چی؟ حالا که انقدر بچه دوست دارین چرا خودتون دست به کار نمی‌شین؟ 144 00:11:56,181 --> 00:11:58,700 ماشاالله ماشاالله !زنِ جَوون و خوشگل هم که داری 145 00:11:59,081 --> 00:12:00,291 سَرهَنگ: می‌گین باید چیکار کنم؟ 146 00:12:00,341 --> 00:12:01,700 !مَه‌لَقا با خنده: خب معلومه دیگه 147 00:12:03,600 --> 00:12:05,500 ملیحه: راستی ببینم خبری نیست ناقُلا؟ 148 00:12:06,081 --> 00:12:10,700 سَرهَنگ: من آفتابِ لبِ بومَم از من دیگه گذشته دختر جون 149 00:12:11,336 --> 00:12:13,700 من به‌ موقعش دست به کار شدم 150 00:12:14,100 --> 00:12:16,400 !شما دو تا که از زیرِ بُته در نیومدین 151 00:12:17,486 --> 00:12:20,400 حالا دیگه نوبتِ پیری و گِرِفتاریه 152 00:12:21,100 --> 00:12:22,600 خستگی اعصاب 153 00:12:25,447 --> 00:12:29,400 نوبتِ فکرهای عَجیب و غَریبه 154 00:12:31,167 --> 00:12:34,400 ملیحه: ببینم منیژه، راستی بابا ...انقدر پیر شده که دیگه 155 00:12:35,204 --> 00:12:37,400 (صدای خنده‌ی ملیحه) !مَه‌لَقا: اِ! بده، ملیحه! خجالت بکِش 156 00:12:38,301 --> 00:12:41,400 ملیحه با خنده: چی‌چی خجالت داره؟ این‌جور چیزها رو همیشه از زن‌ها می‌پرسن 157 00:12:42,129 --> 00:12:43,418 راستش رو بگو، منیژه 158 00:12:43,468 --> 00:12:45,400 !منیژه: چه می‌دونم والله !از خودش بپرسین 159 00:12:45,721 --> 00:12:47,700 سَرهَنگ: این شهر چرا این‌قدر تاریکه؟ 160 00:12:47,841 --> 00:12:50,900 !مَه‌لَقا: بابا انگار دیگه خوابش میاد !ملیحه: نه بابا! هنوز اولِ شبه 161 00:12:51,112 --> 00:12:53,200 !مَه‌لَقا: می‌گم بابا خوابش میاد !نگاهش کن 162 00:12:57,112 --> 00:13:20,500 (صدای جُغد) 163 00:13:21,600 --> 00:13:44,500 (صدای غِژغِژِ صندلی راکِر) 164 00:13:45,000 --> 00:13:50,500 (صدای زنگِ در) 165 00:13:50,600 --> 00:14:04,400 (صدای غِژغِژِ تکانِ صندلی راکِر) 166 00:14:04,800 --> 00:14:07,200 فراش: سلامِ، خانم آمنه: سلام، دیروز کجا بودی؟ 167 00:14:07,300 --> 00:14:10,671 فراش: دور از جونِ شما، حال‌ندار بودم چاییده (سرماخورده) بودم 168 00:14:10,721 --> 00:14:13,441 آمنه: حالا چی؟ حالت خوبه؟ فَراش: اِی... بد نیستم 169 00:14:13,724 --> 00:14:17,200 آمنه: خب، الحمدالله خدا شَفات بِده 170 00:14:26,174 --> 00:14:29,300 !آمنه: اِ... وا! خانم جون چرا صبحِ به این زودی بیدار شدین؟ 171 00:14:29,400 --> 00:14:30,800 منیژه: نتونستم بخوابم 172 00:14:30,863 --> 00:14:32,513 آمنه: الآن براتون ناشتایی میارم 173 00:14:32,563 --> 00:14:36,113 منیژه: نه، اِشتِها ندارم ولی اگه چایی حاضر باشه، یه فِنجون می‌خورم 174 00:14:36,163 --> 00:14:38,200 آمنه: چرا حاضر نباشه؟ الآن براتون میارم 175 00:14:50,989 --> 00:14:52,800 !آمنه: چه زود بیدار شدین، خانم جون 176 00:14:53,000 --> 00:14:55,551 !دستِ‌کم می‌خواستین خستگی راه رو در کنین 177 00:14:55,601 --> 00:14:57,450 منیژه: من از نصفه‌شب بیدارم 178 00:14:57,500 --> 00:14:58,500 آمنه: چرا خانم؟ 179 00:14:59,058 --> 00:15:02,000 آمنه: اِ... وا! اگه می‌دونستم چایی‌شیرین می‌خورین، شِکَر می‌آوردم 180 00:15:02,441 --> 00:15:06,500 آمنه: خدای نکرده غَریبی می‌کنین؟ منیژه: نه، همین‌جوری بی‌خودی خوابم نبرد 181 00:15:06,616 --> 00:15:10,829 آمنه: اِ... خانم جون، زیاد اینجا نشینین حالا اولِ صبحه، یک ساعت دیگه آفتاب می‌زنه 182 00:15:10,879 --> 00:15:12,500 منیژه: حالا کو تا یه ساعتِ دیگه؟ 183 00:15:12,809 --> 00:15:16,121 (صدای موسیقی) 184 00:15:16,321 --> 00:15:21,021 آمنه: راستی خانم‌جون، آقا چرا این‌جوری خوابیده؟ منیژه: عادتشه 185 00:15:21,071 --> 00:15:24,091 آمنه: یه‌جوری نفس می‌کشه منیژه: چیزیش نیست 186 00:15:24,141 --> 00:15:27,649 ...آمنه: پاهاشون یه‌جوری شده، نکنه خدای نکرده !منیژه: گفتم که چیزیش نیست 187 00:15:27,699 --> 00:15:29,281 آمنه: ببخشید 188 00:15:29,500 --> 00:16:21,500 (صدای موسیقی) 189 00:16:25,314 --> 00:16:28,000 سَرهَنگ: ساعت چنده؟ منیژه: هنوز زوده 190 00:16:31,500 --> 00:16:34,500 منیژه: ساعت هفت نشده می‌خوای بازم بخوابی؟ 191 00:16:34,726 --> 00:16:38,500 سَرهَنگ: بخوابم؟ منیژه: گفتم شاید بخوای بازم بخوابی 192 00:16:38,721 --> 00:16:40,800 سَرهَنگ: بدترین ساعت‌ِ عمرِ من تو خواب گذشته 193 00:16:41,200 --> 00:16:43,400 هیچ‌وقت تو خواب، آروم نداشتم 194 00:16:43,621 --> 00:16:46,700 جهنمِ من خوابه ...خیال‌های عجیب و غَریب 195 00:16:50,121 --> 00:16:52,400 تو تاریکی میان جِلوی چِشمَم می‌شینن 196 00:16:54,321 --> 00:16:57,400 تو تاریکی همین‌طور ساکِت بهم زُل می‌زنن 197 00:16:57,921 --> 00:17:00,700 ملیحه: شما زن و شوهر همیشه صبح‌ها انقدر زود بیدار می‌شین؟ 198 00:17:01,041 --> 00:17:03,400 سلام، بابا حالِت خوبه؟ 199 00:17:05,700 --> 00:17:07,991 ملیحه: آمنه امروز میز رو تو حیاط چیده 200 00:17:08,041 --> 00:17:10,000 منیژه: ناشتایی می‌خوری؟ !ملیحه: پاشین بریم تو حیاط 201 00:17:10,282 --> 00:17:12,000 !سَرهَنگ: گشنه‌م نیست 202 00:17:14,293 --> 00:17:17,300 ملیحه: من و مَه‌لَقا اونجا نشستیم اگه گشنه‌تون‌ شد، بیاین تو حیاط 203 00:17:22,393 --> 00:17:25,700 به نظرِ تو اشتباه نبود که ...من زندگیم رو به هم ریختم 204 00:17:25,993 --> 00:17:28,500 دَم و دستگاهِ مُرغدونی و جوجه‌کِشیم رو فروختم 205 00:17:28,600 --> 00:17:30,200 پاشدم از دِه اومدم اینجا؟ 206 00:17:30,500 --> 00:17:34,200 برای یه آدمِ بازْنِشَسته‌ای مثلِ من اونم خودش یه دلْ‌خوش‌کُنَک بود 207 00:17:34,641 --> 00:17:37,000 فکر و خیالِ آدم رو کم می‌کرد 208 00:17:37,409 --> 00:17:40,843 منیژه: حالا دیگه گذشته فکر و خیال فایده‌اش چیه؟ 209 00:17:40,993 --> 00:17:42,200 سَرهَنگ: فایده‌اش چیه؟ 210 00:17:43,000 --> 00:17:46,300 تو خودت پَشیمون نیستی؟ نمی‌خوای برگردی؟ 211 00:17:46,561 --> 00:17:49,700 خودت همیشه می‌گفتی کاری که گذشت دیگه نباید فکرش رو کرد 212 00:17:49,973 --> 00:17:52,600 تو خیلی کارها تو زندگیت کردی که بعد دیگه فکرش رو نکردی 213 00:17:53,541 --> 00:17:56,600 شاید لازمه که آدم تو زندگی گاهی به کَله‌اش بزنه 214 00:17:57,800 --> 00:17:59,169 باز شُروع کردی؟ 215 00:17:59,900 --> 00:18:02,000 من می‌رم ناشتایی بخورم تو نمیای؟ 216 00:18:02,241 --> 00:18:05,200 سَرهَنگ: تو برو! من‌ گُشنه‌ام نیست منیژه: پس من می‌رم پیشِ دخترها 217 00:18:12,481 --> 00:18:15,200 ملیحه: اونجا مُصیبَت‌های خودش رو داره اینجا هم مُصیبَت‌های خودش رو 218 00:18:15,532 --> 00:18:18,931 تو‌ شهرهای کوچیک جُرأت نمی‌کنی با مردی حرف بزنی یا بری بیرون بگردی 219 00:18:19,081 --> 00:18:20,300 مَه‌لَقا: مگه ما می‌تونیم؟ 220 00:18:20,621 --> 00:18:24,721 ملیحه: اینجا یه‌کم راحت‌تره اما بازم اون‌هایی که آدم رو می‌شناسن، زود پشت سرِ آدم حرف در میارن 221 00:18:24,841 --> 00:18:27,212 دستِ‌کم صاحبخونه فوری جوابت می‌کنه 222 00:18:27,262 --> 00:18:29,731 مَه‌لَقا: ما شانس آوردیم که خونه مالِ بابامونه ملیحه: آره 223 00:18:29,781 --> 00:18:31,391 مَه‌لَقا: سلام، منیژه منیژه: سلام 224 00:18:31,441 --> 00:18:36,271 مَه‌لَقا: بابا چرا نیومد؟ منیژه: اِشتِها نداشت، خودش بعد میاد 225 00:18:36,321 --> 00:18:37,731 مَه‌لَقا: حالش بهتره؟ 226 00:18:37,781 --> 00:18:39,500 مگه شماها امروز بیمارستان نمی‌رید؟ 227 00:18:39,600 --> 00:18:43,900 مَه‌لَقا: تعطیلیم، روزهایی که ملیحه نمی‌ره‌ بیمارستان مریض‌هاش میان خونه پیشِش 228 00:18:45,248 --> 00:18:47,000 کی می‌خواد بیاد پیشِ ملیحه؟ 229 00:18:47,561 --> 00:18:50,500 حالا وایسا ببین چه‌جوری ...به سر و پوزِ خودش وَر می‌ره 230 00:18:50,600 --> 00:18:53,400 اون‌وقت خودت می‌فهمی کدوم جونِوَری می‌خواد بیاد پیشش 231 00:18:54,861 --> 00:18:57,600 منیژه: نامزدشه؟ ملیحه: نامزد؟ اِی... هَمچین 232 00:19:10,201 --> 00:19:11,800 آخه بابا آدمِ بددلیه 233 00:19:11,900 --> 00:19:13,600 نیست که یارو هنوز با ملیحه ...نامزدی، چیزی نیست 234 00:19:13,650 --> 00:19:16,100 باید تا وقتی که با بابا آشنا نشده خیلی چیزها رو مُراعات کنیم 235 00:19:16,921 --> 00:19:20,000 مَه‌لَقا: کاش می‌شد یه کَلَکی بزنیم و از خونه بفرستیمش بیرون، برای خودش بگرده 236 00:19:20,544 --> 00:19:22,800 فکر نمی‌کنم سَرهَنگ از اتاقش بیاد بیرون 237 00:19:23,201 --> 00:19:26,300 می‌گم ملیحه...می‌گم چطوره یه مهمونی راه بندازیم 238 00:19:26,400 --> 00:19:28,304 و بچه‌ها رو با منیژه و بابا آشنا بکنیم؟ 239 00:19:28,354 --> 00:19:31,100 این‌جوری... دردِسَرمون کمتره 240 00:19:31,301 --> 00:19:33,000 ملیحه: خوب فکریه اما امروز رو چیکار کنم؟ 241 00:19:33,801 --> 00:19:36,600 منیژه: یار‌و چیکاره‌ست؟ مَه‌لَقا: یکی از دکترهای بیمارستانِ خودمونه 242 00:19:37,501 --> 00:19:40,200 منیژه: همین‌جوری میاد پیشِ تو؟ ملیحه: عِیبی داره؟ 243 00:19:41,000 --> 00:19:42,521 منیژه: نه، عِیبی که نداره 244 00:20:04,281 --> 00:20:07,100 ملیحه: دوستِ مه‌لَقا ر‌و که دیدی؟ منیژه: همون معلمِ انگلیسی؟ 245 00:20:07,150 --> 00:20:10,014 !ملیحه: آره !سلیقه‌ی اینه دیگه 246 00:20:10,064 --> 00:20:12,300 ملیحه: چطور بود؟ !منیژه: چی بگم والله 247 00:20:13,592 --> 00:20:16,200 مَه‌لَقا: یه وقت خیال نکنی !ما دخترهای بدی هستیم ها 248 00:20:16,300 --> 00:20:17,600 !بعداً خودت همه‌چی رو می‌فهمی 249 00:20:20,721 --> 00:20:22,300 منیژه: راستی چرا شوهر نمی‌کنین؟ 250 00:20:22,400 --> 00:20:26,000 مَه‌لَقا: شوهر؟ هه! مگه شوهر کردن چه‌جوریه؟ 251 00:20:26,898 --> 00:20:29,700 دلت می‌خواد بریم بالا ببینیم ملیحه چطوری به خودش وَر می‌ره؟ 252 00:20:29,800 --> 00:20:31,700 ...منیژه: اِ... والله !مَه‌لَقا: پاشو بریم! پاشو دیگه! بیا 253 00:20:32,400 --> 00:20:36,000 !مَه‌لَقا: بُدو !بذار رو میز، الآن برمی‌گردیم 254 00:20:41,698 --> 00:20:44,188 منیژه: تو و اون معلمِ انگلیسی چه‌جوری با هم آشنا شدین؟ 255 00:20:44,238 --> 00:20:47,400 مَه‌لَقا: معلم نیست بابا! تو هیچ‌وقت این جور چیزها برات پیش نیومده؟ 256 00:20:47,550 --> 00:20:48,450 !منیژه: نه والله 257 00:20:48,550 --> 00:20:49,400 !مَه‌لَقا: اِی کَلَک 258 00:20:49,550 --> 00:20:52,451 من همین‌جوری باهاش آشنا شدم فامیلِ یکی از مریض‌ها بود 259 00:20:52,501 --> 00:20:54,200 هِی رفت و اومد، هِی رفت و اومد 260 00:20:54,321 --> 00:20:56,400 اول به بَهانه‌ی مریضشون یه نامه هم نوشت 261 00:20:56,500 --> 00:20:58,100 بعد یه روز تلفن کرد 262 00:20:58,881 --> 00:21:02,100 ملیحه: تو هم که بدت نمی‌اومد مَه‌لَقا با خنده: طِفلَک مهندس بود 263 00:21:03,359 --> 00:21:06,100 ملیحه: حالا تو بگو چه‌جوری با بابام آشنا شدی؟ !مَه‌لَقا: گُل گفتی 264 00:21:06,612 --> 00:21:08,400 من... من اصلاً ندیده بودمش 265 00:21:08,851 --> 00:21:10,400 مدیرِ مدرسه آشنامون کرد 266 00:21:10,800 --> 00:21:13,936 منم همین‌جوری... بی‌خیال زنش شدم 267 00:21:13,986 --> 00:21:17,000 ملیحه: بی‌خیال؟ همین‌جوری بی‌خیال؟ !منیژه: آره والله 268 00:21:17,321 --> 00:21:18,500 بی‌خیال چه‌جورشه دیگه؟ 269 00:21:19,100 --> 00:21:22,000 مَه‌لَقا: شوهر کردن، کفش خریدن و لباس عوض کردن که نیست 270 00:21:22,100 --> 00:21:24,000 (صدای زنگِ در) 271 00:21:24,155 --> 00:21:26,800 !ملیحه: وای بچه‌ها! انگار اومد !پاشین برین اتاقِ خودتون دیگه 272 00:21:26,900 --> 00:21:29,200 مَه‌لَقا: می‌خوای قیافه‌اش رو ببینی؟ !پاشو بریم بهت نشون بدم 273 00:21:29,600 --> 00:21:30,600 !پاشو 274 00:21:31,878 --> 00:21:34,500 ملیحه: وای مَه‌لَقا! اگه بخوای !مسخره‌بازی در بیاری، خودت می‌دونی 275 00:21:34,600 --> 00:21:35,391 مَه‌لَقا: چیکارم می‌کنی؟ 276 00:21:35,441 --> 00:21:36,400 !ملیحه: آبروت رو می‌برم 277 00:21:38,101 --> 00:21:39,101 !مَه‌لَقا: بیا دیگه 278 00:21:41,378 --> 00:21:44,400 آمنه: آقای دکتر، اِحتیاط کنید بابای ملیحه خانم اومدن سِپانلو: ها 279 00:21:48,881 --> 00:21:49,900 مَه‌لَقا: هِی... سلام 280 00:21:50,128 --> 00:21:52,400 !مَه‌لَقا: یواشتر برو سِپانلو: باشه، باشه 281 00:21:54,921 --> 00:21:58,401 مَه‌لَقا: خب دیدیش؟ اینم سَلیقه‌ی ملیحه 282 00:22:12,500 --> 00:22:14,620 (صدای پخشِ موسیقی خارجی) 283 00:22:14,821 --> 00:22:16,000 مَه‌لَقا: مجله می‌خونی؟ 284 00:22:17,686 --> 00:22:19,000 منیژه: حوصله‌اش رو ندارم 285 00:22:19,401 --> 00:22:21,511 مَه‌لَقا: چِتِه؟ دلت گرفته؟ 286 00:22:22,401 --> 00:22:23,711 منیژه: دلم نگرفته 287 00:22:23,961 --> 00:22:25,300 هوا یه جوریه 288 00:22:25,400 --> 00:22:27,380 (صدای پخشِ موسیقی خارجی) 289 00:22:27,488 --> 00:22:31,911 منیژه: صَفحه [گِرامافون] گوش می‌دن؟ مَه‌لَقا: گَمون نکنم، صدا از بیرون میاد 290 00:22:31,961 --> 00:22:34,911 مَه‌لَقا: ملیحه وقتی کسی پیششه از موسیقی خوشش نمیاد 291 00:22:34,961 --> 00:22:39,300 می‌دونی وقتی صفحه تموم می‌شه و همون‌جور خِرخِر می‌کنه، آدم حوصله نداره پاشه بَرِش داره 292 00:22:40,960 --> 00:22:44,500 منیژه: صفحه‌هاتون همه‌ش خارجیه؟ مَه‌لَقا: آره، خوشت میاد؟ 293 00:22:44,660 --> 00:22:45,661 !منیژه: نه بابا 294 00:22:47,100 --> 00:22:50,100 !مَه‌لَقا: خیلی بی‌حوصله‌ای منیژه: نمی‌دونم 295 00:22:50,300 --> 00:22:56,800 (صدای پخشِ موسیقی خارجی) 296 00:22:56,961 --> 00:22:58,200 مَه‌لَقا: تو امروز چِته؟ 297 00:22:58,961 --> 00:23:01,751 چه می‌دونم! بعضی‌وقت‌ها بی‌خودی این‌جوری می‌شم 298 00:23:01,801 --> 00:23:02,801 مَه‌لَقا: بی‌خودی؟ 299 00:23:05,081 --> 00:23:06,500 !بی‌خودی که نمی‌شه 300 00:23:06,600 --> 00:23:10,200 !قیافه‌ات خیلی تو همه !به خودت نمی‌رسی 301 00:23:10,641 --> 00:23:12,500 ...با این صورتِ خوبی که تو داری 302 00:23:12,550 --> 00:23:14,700 اگه به خودت برسی، خوشگل می‌شی 303 00:23:17,161 --> 00:23:21,500 منم اول‌ها مثلِ تو بودم همه‌ش بی‌حوصِله و اخمو 304 00:23:22,000 --> 00:23:24,100 اما حالا یه‌جور دیگه شدم 305 00:23:25,550 --> 00:23:27,300 سَرزِنده و بگو بخند 306 00:23:29,215 --> 00:23:33,200 مَه‌لَقا: امروز می‌برمت سَلمونی باید یه فکری به حالِ خودت بکنی 307 00:23:34,481 --> 00:23:36,600 هر کسی باید یه‌جوری خودش رو نجات بده 308 00:23:36,700 --> 00:23:39,637 و اِلا یه چیزی هست که بی‌حال و حوصله‌ت می‌کنه 309 00:23:39,687 --> 00:23:42,001 مَه‌لَقا: یه چیزی هست تو هوا که خفه‌ات می‌کنه 310 00:23:42,687 --> 00:23:44,191 اگه نَجُنبی پیر می‌شی 311 00:23:44,400 --> 00:23:45,800 دیگه خودت رو تو آیینه نمی‌شناسی 312 00:23:46,687 --> 00:23:48,957 مَه‌لَقا: مهمونی امشب فُرصَتِ خوبیه !از دست نده 313 00:23:49,400 --> 00:23:50,862 اینجا با شهرستان فرق می‌کنه 314 00:23:50,912 --> 00:23:55,150 اینجا سُکوت نِشونه‌ی اُمُلیه !پیشِ دیگران اِنقدر ساکت نباش 315 00:23:55,300 --> 00:23:56,700 آمنه: سَرهَنگ رفت بیرون 316 00:23:59,263 --> 00:24:01,000 چایی‌تون سرد نشه 317 00:24:04,000 --> 00:24:11,000 (صدای مارشِ نِظامی) (‌صدای رِژِه‌ی افسران) 318 00:24:11,100 --> 00:24:23,000 (سان دیدنِ سَرهَنگ از نرده‌های دانشکده‌ی افسری) 319 00:24:23,100 --> 00:24:51,000 (صدای مارشِ نِظامی) 320 00:24:51,100 --> 00:25:10,500 (صدای مارشِ نِظامی) (‌صدای رِژِه‌ی افسران) 321 00:25:19,800 --> 00:25:24,000 (صدای ریختنِ مَشروب) 322 00:25:32,900 --> 00:25:34,000 (صدای ریختنِ مَشروب) 323 00:25:41,800 --> 00:25:56,000 (صدای عبورِ ماشین‌ها) 324 00:25:57,000 --> 00:27:00,000 (صدای مارشِ نِظامی) (سان دیدنِ سَرهَنگ از درختان) 325 00:27:00,300 --> 00:27:01,500 !سَرهَنگ: تاکسی! تاکسی 326 00:27:51,300 --> 00:27:56,100 (صدای قُد قُدِ مرغ‌ها) 327 00:27:56,300 --> 00:27:57,500 (صدای زنگِ در) 328 00:28:07,221 --> 00:28:08,221 آمنه: سلام آقا 329 00:28:38,321 --> 00:28:39,321 سَرهَنگ: مَه‌لَقا؟ 330 00:28:45,201 --> 00:28:46,201 !منیژه 331 00:29:01,354 --> 00:29:02,704 دخترها کجان؟ 332 00:29:02,754 --> 00:29:06,000 آمنه: رفتن سَلمونی، سرهاشون رو درست کنن واسه مهمونی امشب 333 00:29:06,354 --> 00:29:08,800 پس چرا هنوز نیومدن؟ مهمونی امشب چیه؟ 334 00:29:09,114 --> 00:29:12,000 !آمنه: من چه‌ می‌دونم آقا فقط به من گفتن امشب مهمون داریم 335 00:29:12,388 --> 00:29:14,104 گفتم دخترها کجا رفتن؟ 336 00:29:14,154 --> 00:29:16,835 !آمنه: خدا می‌دونه آقا !به من که گفتن می‌ریم سَلمونی 337 00:29:16,885 --> 00:29:18,500 یعنی می‌خوای بگی که تو نمی‌دونی؟ هان؟ 338 00:29:18,641 --> 00:29:20,400 !آمنه: نه آقا من از کجا بدونم؟ 339 00:29:20,500 --> 00:29:23,391 من سرم به کارِ خودمه من کاری به کارِ کسی ندارم 340 00:29:23,441 --> 00:29:27,600 فقط بلدم ناهار بپزم و خونه رو جارو کنم !چه می‌دونم! از این‌جور کارها دیگه 341 00:29:28,041 --> 00:29:30,000 !سَرهَنگ: آره، جونِ خودت !تو گفتی و منم باور کردم 342 00:29:30,050 --> 00:29:32,300 !آمنه: اِ... وا دروغم چیه آقا؟ 343 00:29:32,400 --> 00:29:38,780 (صدای موسیقی) (صدای قُدقُدِ مرغ‌ها) 344 00:29:38,887 --> 00:29:41,300 سَرهَنگ: چیکارش می‌کنی؟ آمنه: دارم بهش آب می‌دم 345 00:29:41,961 --> 00:29:43,500 کی گفته بهش آب بدی؟ 346 00:29:43,721 --> 00:29:46,500 !آمنه: خدا و پِیغَمبَر گفتن آقا !پیش از کُشتَن، ثَواب داره 347 00:29:47,400 --> 00:29:50,100 تو خجالت نمی‌کِشی از قولِ خدا و پِیغَمبَر دروغ می‌گی؟ 348 00:29:50,400 --> 00:29:52,800 آمنه: دروغم چیه آقا؟ !همه می‌دونن که ثَواب داره 349 00:29:53,533 --> 00:29:55,000 سَرهَنگ: یعنی می‌گی من نمی‌دونم، ها؟ 350 00:29:55,100 --> 00:29:58,000 آمنه: آخه شما چی می‌گین آقا؟ !یه مرغیه دیگه! وا 351 00:29:58,200 --> 00:30:00,000 (صدای موسیقی) (صدای قُدقُدِ مرغ‌ها) 352 00:30:00,100 --> 00:30:04,600 !آمنه با فریاد: آی! به دادم برسین !کمکم کنین! وای 353 00:30:04,900 --> 00:30:35,800 (صدای موسیقی) 354 00:30:36,000 --> 00:30:39,400 !آمنه: زبونم لال، از همون اول یه جوری بود !اصل چپ‌چپ نگاهم می‌کرد 355 00:30:39,600 --> 00:30:40,451 ملیحه: آخه چرا؟ 356 00:30:40,551 --> 00:30:42,700 !آمنه: چه می‌دونم !دیر جُنبیده بودم، کُشته بودم 357 00:30:43,000 --> 00:30:44,900 !آمنه: من دیگه توی این خونه نمی‌مونم !ملیحه: حالا ناراحت نشو 358 00:30:45,100 --> 00:30:48,300 آمنه: اِ... وا! چی‌چی رو ناراحت نشم، خانم؟ مَه‌لَقا: آخه بابام چیکار به کارِ تو داره؟ 359 00:30:48,500 --> 00:30:57,000 (صدای موسیقی) (صدای صحبت‌ زن‌ها) 360 00:30:57,200 --> 00:31:38,100 (صدای موسیقی) 361 00:31:38,400 --> 00:31:41,100 منیژه: چِته؟ باز شِروع کردی؟ 362 00:31:42,917 --> 00:31:46,400 سَرهَنگ: جوجه‌کِشی و مُرغدونیم رو بی‌خود وِل کردم و اومدم اینجا 363 00:31:47,897 --> 00:31:49,697 دست از این فکر و خیال‌ها بردار 364 00:31:50,481 --> 00:31:54,200 سَرهَنگ: یه وقتی همچین‌که ...قدم تو میدونِ سربازخونه می‌گذاشتم 365 00:31:54,300 --> 00:31:56,000 شِیپورها نَعرِه می‌کِشید 366 00:31:57,381 --> 00:32:00,000 همه سرِ جاهای خودشان خُشک می‌شدن 367 00:32:00,100 --> 00:32:03,800 چی بود؟ چی نبود؟ !جِناب سَرهَنگ وارد شده بود 368 00:32:04,321 --> 00:32:08,200 !ایست! ها! اوپ !من می‌گفتم آزاد 369 00:32:09,897 --> 00:32:13,200 ...اما حالا... این کُلفَت هم 370 00:32:13,300 --> 00:32:15,200 برای حرف‌هام تَرِه خورد نمی‌کنه 371 00:32:15,497 --> 00:32:17,400 امشب دخترها مهمون دارن 372 00:32:17,500 --> 00:32:19,500 دوست‌هاشون رو دَعوَت کردن که با تو آشِنا بشن 373 00:32:20,000 --> 00:32:22,900 اگه می‌خوای اون‌ها چیزی نفهمن بهتره دست از این خیال‌ها برداری 374 00:32:22,950 --> 00:32:23,900 (صدای موسیقی) 375 00:32:23,960 --> 00:32:26,200 مَه‌لَقا: این زبون‌بسته‌ها رو چرا همین‌جوری وِل کردی لبِ حوض؟ 376 00:32:26,300 --> 00:32:29,700 !آمنه: وای نزدیک بود بُکُشتم، خانم !مَه‌لَقا: چه می‌دونم 377 00:32:29,803 --> 00:32:32,500 منیژه: تا نیومدن تو اتاق بهتره بهشون بگم که حالت خوبه 378 00:32:32,701 --> 00:32:35,050 سَرهَنگ: می‌خوام یه چیزی بهت بگم منیژه: چی می‌خوای بگی؟ 379 00:32:35,117 --> 00:32:37,000 !سَرهَنگ: امشب یه اِتِفاقی می‌اُفته 380 00:32:37,300 --> 00:32:38,900 منیژه: چه اِتِفاقی مُمکِنه بیُفته؟ 381 00:32:39,000 --> 00:32:40,900 سَرهَنگ: نمی‌دونم اما تو هم !به کسی چیزی نگو 382 00:32:41,200 --> 00:32:43,100 منیژه: از کجا فهمیدی یه اتفاقی می‌خواد بیُفته؟ 383 00:32:43,241 --> 00:32:46,100 !می‌دونم !اینجا بیا تا بهت نشون بدم! بیا 384 00:32:46,300 --> 00:32:49,300 (صدای موسیقی) 385 00:32:49,521 --> 00:32:51,000 سَرهَنگ: اون‌ها رو می‌بینی؟ 386 00:32:51,500 --> 00:32:53,500 منیژه: کجا رو می‌گی؟ !سَرهَنگ: نُچ... یه دقیقه صبر کن 387 00:32:53,700 --> 00:32:54,900 (صدای موسیقی) 388 00:32:55,041 --> 00:32:57,200 !منیژه: اینجا که چیزی نیست سَرهَنگ: چیزی نیست؟ 389 00:32:57,761 --> 00:32:59,500 سَرهَنگ با زِمزِمه: چرا، یه چیزی هست 390 00:32:59,700 --> 00:33:02,700 (صدای موسیقی) 391 00:33:02,954 --> 00:33:04,700 !منیژه: بهتره دیگه مَشروب نخوری 392 00:33:04,900 --> 00:33:09,000 (صدای موسیقی) 393 00:33:09,200 --> 00:33:12,300 (صدای جُغد) 394 00:33:12,500 --> 00:33:13,500 (صدای موسیقی) (صدای خنده‌ی مهمان‌ها) 395 00:33:13,668 --> 00:33:15,200 سِپانلو: این مُرغ‌ها چی‌اند؟ 396 00:33:15,400 --> 00:33:17,700 (صدای پخشِ موسیقی بی‌کلام) 397 00:33:17,888 --> 00:33:20,400 سِپانلو: این‌ها رو از کجا گیر آوردین چسبوندین به دیوار؟ 398 00:33:20,500 --> 00:33:22,300 آدم از قیافه‌شون وَحشَت می‌کنه 399 00:33:22,468 --> 00:33:24,800 ملیحه: یه وقت یه نَقاشِ ریشو ...دوستِ مَه‌لَقا بود 400 00:33:24,900 --> 00:33:27,361 این‌ها ر‌و آورد چسبوند اینجا و خودش زد به چاک 401 00:33:27,500 --> 00:33:38,500 (صدای پخشِ موسیقی بی‌کلام) (صدای خنده‌ی مهمان‌ها) 402 00:33:38,640 --> 00:33:40,400 ملیحه با خنده: خوشت اومد؟ سِپانلو: خب معلومه 403 00:33:40,600 --> 00:33:42,000 (صدای پخشِ موسیقی بی‌کلام) 404 00:33:42,155 --> 00:33:44,000 !ملیحه: اِنقدر از این چیزها بلدم 405 00:33:44,200 --> 00:33:45,900 (صدای پخشِ موسیقی بی‌کلام) 406 00:33:46,100 --> 00:33:48,200 !آتَشی: بَه! منیژه خانم اِفتِخار می‌دین؟ 407 00:33:48,300 --> 00:33:51,200 منیژه: اِ... مَعذِرَت می‌خوام من بلد نیستم برقصم 408 00:33:53,200 --> 00:33:54,300 بهانه میارین؟ 409 00:33:55,701 --> 00:33:59,100 بهانه نیست بلد نیستم برقصم 410 00:34:00,000 --> 00:34:16,000 (صدای پخشِ موسیقی بی‌کلام) 411 00:34:16,251 --> 00:34:17,700 مرد: تو این چیزها رو از کجا یاد می‌گیری؟ 412 00:34:19,851 --> 00:34:22,500 سِپانلو: آتَشی گمونم گَلوش پیشِ منیژه گیر کرده 413 00:34:22,600 --> 00:34:24,000 زن: گمونم دیگه نوبَتِ منه 414 00:34:24,551 --> 00:34:33,500 (صدای پخشِ موسیقی بی‌کلام) 415 00:34:33,713 --> 00:34:35,100 زن: ازش خسته نشدی؟ 416 00:34:38,500 --> 00:34:42,601 (صدای پخشِ موسیقی) (صدای خنده‌ی زن) 417 00:34:42,713 --> 00:34:44,600 (صدای روشن کردنِ کبریت) 418 00:34:44,813 --> 00:34:49,600 (صدای پخشِ موسیقی بی‌کَلام) 419 00:34:49,736 --> 00:34:52,600 !ملیحه: آتَشی، چِته؟ تنها نشستی !انگار خیلی پَکَری 420 00:34:53,081 --> 00:34:54,200 می‌گی چیکار کنم؟ 421 00:34:55,264 --> 00:34:56,600 از مَنیژ (منیژه) دلخوری؟ 422 00:34:58,264 --> 00:34:59,800 !ملیحه: ازش دلخور نشو 423 00:35:00,321 --> 00:35:03,100 اون یه معلمِ شهرستانیه تا حالا از این‌جور جاها ندیده 424 00:35:03,521 --> 00:35:05,800 !کم‌کم درست می‌شه !حوصِله کن 425 00:35:06,000 --> 00:35:07,000 (صدای صاف کردن گَلوی سَرهَنگ) 426 00:35:07,200 --> 00:35:12,200 (صدای پخشِ موسیقی بی‌کَلام) (صدای ریختنِ مَشروب) 427 00:35:12,300 --> 00:35:17,200 (صدای پخشِ موسیقی بی‌کَلام) 428 00:35:17,472 --> 00:35:19,200 !به سلامتی خوشگل خانم 429 00:35:19,872 --> 00:35:22,500 خوشگل خانم؟ !چه حرف‌ها 430 00:35:23,772 --> 00:35:26,400 نشنیده بودی؟ اِصطِلاحِ باشگاهه 431 00:35:27,361 --> 00:35:28,400 کدوم باشگاه؟ 432 00:35:28,800 --> 00:35:31,600 هه... باشگاهِ افسَران 433 00:35:32,015 --> 00:35:34,000 پس صحبتِ 15-20 سال پیشه 434 00:35:34,400 --> 00:35:37,800 نه، صحبتِ 20-30 سال پیشه 435 00:35:38,700 --> 00:35:41,500 اون‌وقت‌ها که امثالِ ماها کیا و بیایی داشتن 436 00:35:42,600 --> 00:35:45,500 تازه از خانم‌ها کَشفِ حِجاب شده بود 437 00:35:46,200 --> 00:35:49,000 جَوون‌ها مثلِ حالا هَرزِه نبودن 438 00:35:49,050 --> 00:35:50,050 سَرهَنگ: فهمیدی؟ 439 00:35:50,300 --> 00:35:55,600 (صدای پخشِ موسیقی بی‌کَلام) 440 00:35:55,816 --> 00:35:58,500 !حَواسِت باشه !بابام آدمِ حَسود و بددلیه 441 00:35:58,700 --> 00:36:01,000 (صدای خنده‌ی سِپانلو و زن) 442 00:36:02,601 --> 00:36:04,300 !سِپانلو: ناقُلا از اون ناکِس‌ها بوده ها 443 00:36:05,201 --> 00:36:06,961 !زن: اِی شِیطون !ملیحه: بیا اینجا 444 00:36:08,432 --> 00:36:10,900 سِپانلو: ها؟ !ملیحه: دیگه شورِش رو درآوردی 445 00:36:11,000 --> 00:36:12,521 سِپانلو: آ... چی می‌گی؟ 446 00:36:12,700 --> 00:36:23,800 (صدای پخشِ موسیقی بی‌کَلام) 447 00:36:24,048 --> 00:36:25,600 روانْپزشک: تیمارِستان جای جالبیه 448 00:36:26,700 --> 00:36:30,100 اونجا همه‌ش با دیوونه‌هایی طَرَفی که فکر می‌کنن خودت دیوونه‌ای 449 00:36:30,857 --> 00:36:32,150 !چه بامَزه 450 00:36:32,881 --> 00:36:34,200 روانْپزشک: یه روز باید بیای، ببینی 451 00:36:34,981 --> 00:36:38,800 مثلاً یکیشون میاد بغلت وایْمیسه تو گوشِت می‌گه، می‌شنوی؟ 452 00:36:41,246 --> 00:36:45,200 هیچ صدایی نمیاد اما اگه بهش بگی چیزی نمی‌شنوی، به ریشِت می‌خنده 453 00:36:47,433 --> 00:36:49,600 زن: خیلی بامَزِه! می‌شنوی؟ 454 00:36:50,971 --> 00:36:52,521 سَرهَنگ: نمی‌شنوی؟ 455 00:36:53,412 --> 00:36:54,600 شماها واقعاً نمی‌شنوین؟ 456 00:36:55,534 --> 00:36:56,800 روانْپزشک: مگه شما چیزی می‌شنوین؟ 457 00:36:58,000 --> 00:36:59,900 !سَرهَنگ: هوم... بیا 458 00:37:01,500 --> 00:37:02,500 !بیا 459 00:37:04,666 --> 00:37:07,900 (صدای پَخشِ ترانه‌ی فرانسوی قلبِ حساس) (ترانه دلِ نازک از نانا مُسکوری) 460 00:37:08,100 --> 00:37:09,500 ♪ J'ai le coeur trop bête ♪ (دلی دارم نازک) 461 00:37:09,550 --> 00:37:10,300 ♪ ça ne mène à rien ♪ (نازک‌تر از یاسِ کبود) 462 00:37:10,351 --> 00:37:12,751 سَرهَنگ: همین ‌جاهاست روانْپزشک: چی؟ چی؟ 463 00:37:12,801 --> 00:37:14,200 سَرهَنگ: اول باید تو حیاط رو بگردیم 464 00:37:16,000 --> 00:37:18,800 ♪ J'ai le cœur trop tendre pour celui-là ♪ (و نرم‌تر از آنچه او سزاوار بود) 465 00:37:18,851 --> 00:37:20,301 علی: مَه‌لَقا رو ندیدی؟ 466 00:37:20,351 --> 00:37:22,600 منیژه: شاید تو‌ یکی از اتاق‌ها باشه 467 00:37:24,320 --> 00:37:26,200 سِپانلو: دلم می‌خواست یه گوشه‌ی دِنجی بودیم 468 00:37:26,250 --> 00:37:27,800 ملیحه: از شلوغی خوشت نمیاد؟ 469 00:37:27,942 --> 00:37:29,400 !بِهِت که بد نمی‌گذره، شِیطون 470 00:37:29,700 --> 00:37:31,326 سِپانلو: اون دختره‌ی گامبو رو می‌گی؟ 471 00:37:31,500 --> 00:37:34,000 !مُرده‌شور بُرده !هر کاری یه جایی داره 472 00:37:34,277 --> 00:37:36,400 ملیحه: خوش به حالِ ما که همیشه یه جایی داشتیم 473 00:37:37,700 --> 00:37:39,900 !نکن !موهام رو خراب نکن 474 00:37:40,197 --> 00:37:42,400 سِپانلو: اینجا هم دیگه مثلِ اون‌وقت‌ها خَلوَت نیست 475 00:37:42,500 --> 00:37:46,300 حالا هم که دیگه بابات اومده و تو هم مَجبوری یه‌راست از بیمارستان بیای خونه 476 00:37:47,047 --> 00:37:49,700 اگه بابام نفهمه، چیکار به کارِ ما داره؟ 477 00:37:49,847 --> 00:37:52,900 سِپانلو: راستی بابات چِشه؟ ملیحه: هیچی! چطور مگه؟ 478 00:37:53,047 --> 00:37:56,000 !سِپانلو: هوم... هیچی! همین‌جوری گفتم ازش خوشم میاد 479 00:37:56,400 --> 00:37:58,045 ملیحه: از من چی؟ خوشت نمیاد؟ 480 00:37:58,095 --> 00:37:59,500 سَرهَنگ: باید اینجا باشه روانْپزشک: کی؟ 481 00:37:59,700 --> 00:38:01,900 !ملیحه: صدای بابامه دکتر: نترس، اون تو رو نمی‌بینه 482 00:38:02,904 --> 00:38:04,600 سَرهَنگ: حوصله داشته باش، پسر جان 483 00:38:05,200 --> 00:38:08,600 روانْپزشک: شما پِی چی می‌گَشتین؟ !سَرهَنگ: هیش... الآن پِیداش می‌شه 484 00:38:08,800 --> 00:38:11,600 (صدای گربه‌ها) 485 00:38:11,899 --> 00:38:13,400 !سَرهَنگ: اوناهاش دیدی گفتم؟ 486 00:38:14,325 --> 00:38:15,500 !سَرهَنگ: خودشه !آمنه با جیغ: آی 487 00:38:15,600 --> 00:38:16,600 (صدای شکستنِ ظرف) 488 00:38:16,780 --> 00:38:19,000 !روانْپزشک: چیکار می‌کنین، جِناب سَرهنگ !آروم باشین، جِناب سَرهَنگ 489 00:38:19,050 --> 00:38:20,800 !ملیحه: بابا بابا، چی شده؟ 490 00:38:21,237 --> 00:38:23,000 !سَرهَنگ با فریاد: ولم کنین !دست بهم نزنین 491 00:38:23,050 --> 00:38:24,450 !زن: بچه‌ها، این سَرهَنگه !مرد: آره، راست می‌گی 492 00:38:24,500 --> 00:38:25,300 !مهمان: اینکه مَسته 493 00:38:25,400 --> 00:38:26,500 !ملیحه: برین کنار !روانْپزشک: برین کنار 494 00:38:26,550 --> 00:38:27,550 (صدای فریادِ سَرهَنگ) !روانْپزشک: آروم 495 00:38:27,650 --> 00:38:28,800 !سِپانلو: خیلی شلوغه !هیچ‌کس نیاد تو 496 00:38:28,850 --> 00:38:29,500 مرد: چرا مَسته؟ 497 00:38:29,650 --> 00:38:32,300 سِپانلو: علی! جلوشون رو بگیر، نتونَن بیان علی: باشه 498 00:38:32,650 --> 00:38:34,300 !سِپانلو: جلوشون رو بگیر !علی: تو برو ببین چشه 499 00:38:34,366 --> 00:38:36,300 !علی: آروم! آروم !روانْپزشک: بچه‌ها! خواهش می‌کنم 500 00:38:36,350 --> 00:38:38,700 !علی: بچه‌ها، آروم باشید !خواهش می‌کنم، بچه‌ها! برید بالا! برید 501 00:38:47,217 --> 00:38:48,800 ملیحه: حالت بهتره بابا؟ 502 00:38:49,800 --> 00:38:50,800 سَرهَنگ: می‌خواستی بهتر باشه؟ 503 00:38:50,900 --> 00:38:52,837 ملیحه: اگه یه مدت مَشروب نخورین حالتون خوب می‌شه 504 00:38:52,917 --> 00:38:54,300 سَرهَنگ: همه‌چی بَسته به اِراده‌ست 505 00:38:54,400 --> 00:38:56,800 سِپانلو: امشب اِستِراحَت کنین فردا می‌بریمتون بیمارِستان 506 00:38:57,000 --> 00:38:58,100 !سَرهَنگ: دیگه خَفه‌خون بگیر 507 00:38:58,200 --> 00:38:59,800 مَه‌لَقا: بابا، دکتر می‌خواد کُمَکِت کنه 508 00:38:59,850 --> 00:39:02,000 !سَرهَنگ: همه‌تون خَفه‌خون بگیرین !برین گُم شین 509 00:39:02,100 --> 00:39:04,000 !بذارین سَرَم تو لاکِ خودم باشه 510 00:39:08,000 --> 00:39:09,300 سِپانلو: منیژه،‌ خودتون مُواظِبِش باشین 511 00:39:16,100 --> 00:39:21,500 ♪ J'ai le coeur plus tendre que du lilas ♪ (دلی دارم نازک‌تر از یاس کبود) 512 00:39:24,700 --> 00:39:32,500 ♪ J'ai le cœur trop tendre pour celui-là ♪ (و نرم‌تر از آنچه او سزاوار بود) 513 00:39:44,797 --> 00:39:47,600 سِپانلو: چرا نمیای پیشِ مهمون‌ها؟ ملیحه: حالم خوب نیست 514 00:39:49,997 --> 00:39:53,700 سِپانلو: می‌خوای بریم بیرون، یه خُرده هوا بخوری؟ ملیحه: می‌ترسم مهمون‌ها بدشون بیاد 515 00:39:54,077 --> 00:39:55,500 سِپانلو: مه‌لَقا پیششون می‌مونه 516 00:39:57,917 --> 00:40:00,700 !سِپانلو: مه‌لَقا! مَه‌لَقا مَه‌لَقا: چیه؟ 517 00:40:00,917 --> 00:40:01,900 !سِپانلو: بیا 518 00:40:03,500 --> 00:40:04,500 مَه‌لَقا: هوم؟ 519 00:40:04,650 --> 00:40:06,950 سِپانلو: تو پیشِ بچه‌ها بمون من یه‌ خُرده ملیحه رو ببرم هواخوری 520 00:40:07,000 --> 00:40:09,600 !مَه‌لَقا: این‌ها نصفی‌شون از حالا قَهر کردن !سِپانلو: نگهشون دار! ما زود برمی‌گردیم 521 00:40:09,650 --> 00:40:11,100 !مَه‌لَقا: خیله‌خُب !برین بابا، شما هم 522 00:40:12,027 --> 00:40:14,850 !دکتر: ملیحه! تو برو توی حیاط وایسا من همین الآن میام 523 00:40:18,000 --> 00:40:22,000 (صدای خنده‌‌ی زن و مرد از دستشویی) 524 00:40:31,077 --> 00:40:33,870 زن با عِشوِه: سرم گیج می‌ره همین‌جور پشتِ گردنم رو بِمال 525 00:40:33,927 --> 00:40:37,600 !مرد: تو خوب مَشروب می‌خوری ها بعد از این باید بیشتر همدیگر رو ببینیم 526 00:40:38,826 --> 00:40:42,100 زن با عِشوِه: دلم می‌خواد برم تو حوض مرد: خونه‌‌ی ما اِستَخر داره 527 00:40:42,400 --> 00:40:46,000 زن با عِشوِه: بیشتر !مرد: هیش! یه مُزاحِم داره میاد زن با عِشوِه: بازَم 528 00:40:46,800 --> 00:40:48,600 !زن: اِ! اینکه دکتره مرد: کجا می‌ری؟ 529 00:40:48,736 --> 00:40:51,700 !زن: دکتر جون! دکتر جون بی‌خبر کجا؟ 530 00:40:51,777 --> 00:40:54,150 سِپانلو: ملیحه حالش خوش نیست می‌خوام ببرمش بیرون، هواخوری 531 00:40:54,700 --> 00:40:56,667 زن: منم سرم درد می‌کنه، دکتر جون 532 00:40:56,717 --> 00:40:58,600 زن: بیام هواخوری؟ !سِپانلو: نه، تو باید بمونی عَرَقِت رو بخوری 533 00:40:58,800 --> 00:41:00,567 (صدای خنده‌های زن) 534 00:41:00,667 --> 00:41:01,600 !سِپانلو: بریم، ملیحه 535 00:41:03,543 --> 00:41:05,500 زن: من مُزاحِمِتون نیستم؟ ملیحه: نه 536 00:41:06,500 --> 00:41:10,100 !زن: خب، پس بفرمایین !دِ... یاالله! خوشگله 537 00:41:14,500 --> 00:41:19,400 (صدای زِمزِمه‌ی ریتمیکِ زن) 538 00:41:19,654 --> 00:41:21,200 !سِپانلو: عجب سرِ خری پیدا کردیم ها 539 00:41:21,400 --> 00:41:26,250 (صدای زِمزِمه‌ی ریتمیکِ زن) 540 00:41:26,359 --> 00:41:30,900 !زن: خب عزیزم، با اجازه من جلو می‌شینم !می‌دونی، این عادَتِ منه خوشگله 541 00:41:31,100 --> 00:41:34,400 (صدای خنده‌ی زن) 542 00:41:34,559 --> 00:41:36,200 زن: مُچَکِرَم، دکتر جون 543 00:41:42,249 --> 00:41:45,000 سِپانلو: باید یه تَرتیبی بدیم فردا بابات رو ببریم بیمارستان 544 00:41:45,549 --> 00:41:47,700 زن: بیمارستان یا تیمارستان؟ 545 00:41:50,500 --> 00:41:55,700 (صدای خندیدنِ زن) 546 00:41:58,200 --> 00:42:00,700 (صدای روشن کردنِ ماشین) 547 00:42:19,588 --> 00:42:21,300 سِپانلو: والله خودمم نمی‌دونم کجا داریم می‌ریم 548 00:42:21,350 --> 00:42:22,300 (صدای بوق زدن) 549 00:42:22,350 --> 00:42:23,700 زن: بریم یه جای حسابی، دکتر جون 550 00:42:24,797 --> 00:42:26,500 سِپانلو: این کافه‌های تو جاده شِمرون خوبه؟ 551 00:42:27,100 --> 00:42:29,500 !زن: نه بابا! بریم یه جای بی‌سرِ خر 552 00:42:30,797 --> 00:42:34,900 سِپانلو: کجا بریم؟ !زن: همه کجا می‌رن؟ هر جا عشقته، جونم 553 00:42:36,117 --> 00:42:37,100 سِپانلو: کجا بریم؟ 554 00:42:38,277 --> 00:42:39,400 !سِپانلو: ملیحه !ملیحه: ها 555 00:42:39,957 --> 00:42:42,400 سِپانلو: چِتِه؟ ملیحه: هیچی 556 00:42:42,997 --> 00:42:44,200 سِپانلو: پس چرا ساکتی؟ 557 00:42:45,391 --> 00:42:47,900 زن: نکنه من مُزاحِمتونم؟ !سِپانلو: چَرَند نگو 558 00:42:49,077 --> 00:42:52,700 زن: پس ملیحه چِشِه؟ چِتِه؟ ها؟ !ملیحه: نمی‌دونم! حوصِله ندارم 559 00:42:53,277 --> 00:42:56,100 زن: راستی دکتر، شاید مَلیحه فکرِ پاپا جونشه 560 00:42:56,797 --> 00:42:57,700 !سِپانلو: راست می‌گه 561 00:42:58,069 --> 00:43:02,400 زن: امشب پاپا جونِ ملیحه‌ چِش شد؟ !سِپانلو: چی بگم؟ مَشروب 562 00:43:27,837 --> 00:43:30,300 روانْپزشک: بعضی‌هاشون انقدر آرومن که آدم باور نمی‌کنه 563 00:43:30,400 --> 00:43:31,600 !تیمارِستان که سَهلِه 564 00:43:31,700 --> 00:43:34,500 تو کوچه، بازار، خیابون !تو هر خونه‌ای هزارتاش هست 565 00:43:34,851 --> 00:43:36,687 ...تو هر کسی یه‌جور بُروز می‌کنه 566 00:43:36,737 --> 00:43:39,200 وقتی کار از کار می‌گذره میارنِشون تیمارِستان 567 00:43:39,400 --> 00:43:40,600 !مُسَکِن پشتِ مُسَکِن 568 00:43:40,700 --> 00:43:43,300 بعضی‌هاشون پیش از اینکه ...کارشون به دکتر و دوا بکشه 569 00:43:43,400 --> 00:43:44,600 مُسَکِنِ خودشون رو پیدا می‌کنن 570 00:43:45,000 --> 00:43:47,800 دستِ‌کم بعضی‌ها این خوشبختی رو دارن که می‌تونن به مَشروب پَناه ببرن 571 00:43:48,000 --> 00:43:49,300 اما همه این‌جوری نیستن 572 00:43:49,600 --> 00:43:50,600 ...روانْپزشک: اِ 573 00:43:50,797 --> 00:43:53,300 توی بیمارستانِ ما یه نفر بود که هیچی نمی‌تونست بخوره 574 00:43:53,397 --> 00:43:55,400 زن: نه آب، نه غذا؟ !روانْپزشک: نه آب، نه غذا 575 00:43:57,468 --> 00:44:00,500 همیشه‌ی خدا روی تختش نشسته بود و به تاریکی نگاه می‌کرد 576 00:44:01,037 --> 00:44:03,100 قوم و خویش‌هاش می‌گفتن چند تا آدم کُشته 577 00:44:03,200 --> 00:44:05,900 ...با اون هِیکَلِ لاغر و صورتِ چُروکیده‌ش 578 00:44:06,300 --> 00:44:08,000 !باور نمی‌کردی سرِ یه گُنجیشک رو بِبُره 579 00:44:08,575 --> 00:44:09,700 زن: چند تا آدم کُشته بود؟ 580 00:44:10,157 --> 00:44:12,300 !والله من چه می‌دونم چند تا آدم کُشته بود 581 00:44:12,900 --> 00:44:15,300 !روانْپزشک: من که بازپُرسِش نبودم !کارِ من چیزِ دیگه‌ایه 582 00:44:16,400 --> 00:44:17,700 قوم و خویش‌هاش می‌گفتن 583 00:44:18,400 --> 00:44:23,400 گَمونَم یه‌وقت تو ایلی، داهاتی خانی، حاکِمی یه همچین چیزی بوده 584 00:44:24,597 --> 00:44:26,500 همیشه از یه‌چیزی وَحشَت داشت 585 00:44:27,787 --> 00:44:29,500 ...از بس که تو تاریکی خیره شده بود 586 00:44:29,600 --> 00:44:32,000 چشم‌هاش روز به روز از حَدَقِه بیشتر در می‌اومد 587 00:44:32,557 --> 00:44:36,800 دختر: مگه تو تاریکی چی می‌دید؟ روانْپزشک: نمی‌دونم والله 588 00:44:37,157 --> 00:44:39,500 دیگه همیشه چراغِ اتاقش رو روشن می‌گذاشت 589 00:44:39,837 --> 00:44:41,800 ...تا یه شب، برقِ بیمارستان قَطع شد 590 00:44:42,300 --> 00:44:45,600 به یه پرستاری گفته بود تا صبح باید پیشِش بشینه، حالا ما هم بی‌خبریم 591 00:44:46,820 --> 00:44:48,500 ...به پرستارِ اون شب گفته بود 592 00:44:48,700 --> 00:44:53,100 بهش گفته وقتی تاریک می‌شه یه عِده آدم میان دور تا دورِ اتاق، جلوی چشمش می‌شینن 593 00:44:54,180 --> 00:44:56,300 لابُد این‌ها همون‌هایی بودن که کُشته بودِشون 594 00:44:58,080 --> 00:45:00,700 !شاید هم بودن !من که دکترش نبودم 595 00:45:01,800 --> 00:45:03,700 ...ولی هر وقت تو بیمارستان می‌دیدمش 596 00:45:03,750 --> 00:45:05,800 یه‌جورِ عَجیبی به من نگاه می‌کرد 597 00:45:06,100 --> 00:45:08,500 روانْپزشک: انگار یه جاذِبه‌ی ترسناکی تو چشمِ من بود 598 00:45:08,717 --> 00:45:11,500 !آتَشی: اصلاً تو چشم‌های شما سگ بَستن، آقای دکتر ...روانْپزشک: نه... والله 599 00:45:11,600 --> 00:45:14,300 آتَشی: جاذِبه‌ی چشم‌های شما احتیاج به تَعریف نداره 600 00:45:14,517 --> 00:45:18,500 من هیچ‌وقت همچین مَنظوری نداشتم صحبتِ چشم و ابر‌وی خوشگلِ من نیست 601 00:45:18,837 --> 00:45:21,200 روانْپزشک: صحبت سرِ یه مریضی بود و یه چشم‌هایی تو تاریکی که 602 00:45:21,300 --> 00:45:23,200 یه شب زَهرِه‌تَرَکِش کردن 603 00:45:24,168 --> 00:45:25,300 منیژه: راحت مُرد؟ 604 00:45:27,234 --> 00:45:28,800 گَمونم راحت مُرد 605 00:45:29,300 --> 00:45:32,600 روانْپزشک: یه شب، صاف و ساده تو تختِخواب خُشکِش زد 606 00:45:36,000 --> 00:46:06,757 (صدای پخشِ موسیقی خارجی از ماشین) 607 00:46:07,357 --> 00:46:09,900 ملیحه: کجا رفت؟ !زن: جوش آورده 608 00:46:10,957 --> 00:46:12,110 زن: می‌خوای دستپاچه‌اش کنم؟ 609 00:46:12,300 --> 00:46:19,117 (صدای بوق زدن) 610 00:46:19,357 --> 00:46:23,400 !سِپانلو: اومدم بابا !زن: اومد خوشگله! دلت شور نزنه 611 00:46:23,600 --> 00:46:29,800 (صدای پخشِ موسیقی خارجی از ماشین) 612 00:46:29,997 --> 00:46:32,700 ملیحه: کجا می‌خوای بری؟ زن: مَردُم رو دید بزنیم 613 00:46:35,127 --> 00:46:36,200 !زن: برو دیگه 614 00:46:36,400 --> 00:46:46,077 (صدای پخشِ موسیقی خارجی از ماشین) 615 00:46:48,300 --> 00:47:15,600 (صدای جیرجیرَک و قورباغه) 616 00:47:15,800 --> 00:47:23,100 (صدای پخشِ موسیقی خارجی از ماشین) (صدای خنده‌ی زن) 617 00:47:23,300 --> 00:47:24,300 !مرد: اِی 618 00:47:25,000 --> 00:47:27,600 !نصفه‌شبی مَرتیکه انگار داره عروس می‌بَره 619 00:47:30,452 --> 00:47:32,300 !مرد: تو بیابون هم آدم رو راحت نمی‌گذارن 620 00:47:33,000 --> 00:47:37,717 (صدای جیرجیرَک و قورباغه) 621 00:47:38,000 --> 00:47:41,800 (صدای پخشِ موسیقی خارجی از ماشین) 622 00:47:42,094 --> 00:47:43,300 ملیحه: از اینجا بریم 623 00:47:43,500 --> 00:47:44,800 (صدای پخشِ موسیقی خارجی از ماشین) 624 00:47:45,000 --> 00:47:46,000 (ضبط را خاموش می‌کند) 625 00:47:48,698 --> 00:47:51,900 سِپانلو: خودت گفتی بریم بیرون، هواخوری !ملیحه: من نگفتم اینجا 626 00:47:52,317 --> 00:47:55,900 !زن: یکی‌مون باید بره بیرون مگه نه؟ 627 00:47:57,000 --> 00:47:58,600 !از اینجا بریم بیرون 628 00:48:05,341 --> 00:48:06,900 !خواهش می‌کنم بریم بیرون 629 00:48:07,200 --> 00:48:24,800 (صدای جیرجیرک و قورباغه) 630 00:48:25,300 --> 00:48:26,300 !ملیحه: هِه 631 00:48:26,495 --> 00:48:29,277 !دیوانه: نترسین! من دنبالِ زنم می‌گردم !ملیحه: اوه 632 00:48:29,495 --> 00:48:34,300 (صدای گریه‌های ملیحه) 633 00:48:34,500 --> 00:48:38,100 (صدای جیرجیرک و قورباغه) 634 00:48:38,351 --> 00:48:39,801 مَه‌لَقا: شب بخیر علی: شب بخیر 635 00:48:39,851 --> 00:48:41,900 روانْپزشک: خیلی خوش گذشت !مَه‌لَقا: چیزی که گفتم یادت نره 636 00:48:42,000 --> 00:48:42,957 !روانْپزشک: برو بابا !علی: مرسی 637 00:48:44,300 --> 00:48:48,300 !علی: اووف... چه روده‌ دِراز !مَه‌لَقا: کَلافه شدم 638 00:49:07,397 --> 00:49:09,700 !علی: یک مُشت چه مُعجِزه‌ای می‌کنه 639 00:49:10,723 --> 00:49:14,300 مَه‌لَقا: آتَشی هنوز اینجاست علی: کاش زودتر می‌رفت 640 00:49:15,157 --> 00:49:17,000 !مَه‌لَقا: بیا بریم ببینیم چیکار می‌کنن !علی: خوب نیست جونِ تو 641 00:49:17,050 --> 00:49:18,400 !مَه‌لَقا: اِ! چی‌چی و خوب نیست !علی: نکِش بابا 642 00:49:18,600 --> 00:49:21,100 !مَه‌لَقا: قَلَم‌دوش! قَلَم دوش! بشین ببینم! یاالله !علی: اَی بابا 643 00:49:23,266 --> 00:49:26,800 !علی: اگه بفهمن بد می‌شه ها !مَه‌لَقا: اِ! نمی‌فهمن! می‌خوام تماشا کنم 644 00:49:35,266 --> 00:49:37,300 مَه‌لَقا: می‌دونی آتَشی تو چه فکر و خیالیه؟ 645 00:49:37,400 --> 00:49:39,600 علی: من که نمی‌بینم، از کجا بدونم؟ 646 00:49:48,654 --> 00:49:53,000 مَه‌لَقا: فکر می‌کنه منیژه خوابه علی: خب، شاید هم خواب باشه 647 00:49:53,300 --> 00:49:57,200 مَه‌لَقا: خواب نیست با انگشت‌هاش روی دسته‌ی مُبل، ضَرب گرفته 648 00:49:57,400 --> 00:49:58,800 آتَشی پس چرا همین‌جور وایْساده؟ 649 00:49:59,397 --> 00:50:00,400 علی: لابُد جُرأت نداره 650 00:50:01,317 --> 00:50:04,787 مَه‌لَقا: منیژه چشم‌هاش رو باز کرد آتَشی نمی‌بینتش 651 00:50:04,837 --> 00:50:08,347 !چقدر مَشروب می‌خوره منیژه عینکش رو برداشت 652 00:50:11,237 --> 00:50:14,507 آتَشی نگاهش کرد منیژه رو گَردوند 653 00:50:14,557 --> 00:50:15,800 !آتَشی در رفت 654 00:50:17,961 --> 00:50:20,600 تا منیژه عینکش رو برداشت !آتَشی در رفت 655 00:50:20,957 --> 00:50:23,200 !علی: برداشت که برداشت به من چه کی برداشت؟ کی در رفت؟ 656 00:50:23,250 --> 00:50:24,250 !مَه‌لَقا: نکن! نمیام پایین 657 00:50:24,300 --> 00:50:26,500 !تو رو خدا بذار تماشا کنم !نمی‌دونی چه بامزه بود! هِه 658 00:50:27,491 --> 00:50:29,700 !علی: از اینجا بریم! بریم !مَه‌لَقا: نترس! آمنه‌ست 659 00:50:29,800 --> 00:50:33,400 مَه‌لَقا: اِ! چرا نگذاشتی تَماشا کنم؟ !خیلی خوب بود 660 00:50:33,500 --> 00:50:34,500 !علی: بریم 661 00:50:36,065 --> 00:50:37,000 !مَه‌لَقا: لوس 662 00:50:43,800 --> 00:50:45,200 (صدای مَشروب ریختن) 663 00:50:47,117 --> 00:50:49,700 آتَشی: خیلی وقت بود این‌جوری !شب‌زنده‌داری نکرده بودم 664 00:50:52,617 --> 00:50:54,700 منیژه: خوابتون میاد؟ آتَشی: خواب؟ 665 00:50:55,900 --> 00:50:58,500 آتَشی: من نصفِ عُمرم تو خواب تَلَف شده 666 00:50:58,600 --> 00:51:01,350 حِیف نیست همچین شبی رو با خواب هَد‌َر بدم؟ 667 00:51:01,450 --> 00:51:04,600 منیژه: چطور مگه؟ آتَشی: این بهترین شبِ عُمرِ منه 668 00:51:05,757 --> 00:51:09,970 !منیژه: یه‌جوری حرف می‌زنین زیاد مَشروب خوردین؟ 669 00:51:10,557 --> 00:51:14,400 !آتَشی: مَشروب؟ نه اتفاقاً من خیلی کم مَشروب می‌خورم 670 00:51:18,797 --> 00:51:20,200 علی: آخه چرا؟ !مَه‌لَقا: چرا نداره 671 00:51:20,807 --> 00:51:24,300 مَه‌لَقا: با هزار امید و آرزو شوهر کرده زنِ یه سرهنگِ پیرِ بازنشسته شده 672 00:51:24,400 --> 00:51:28,100 زنِ بابای من، بابام آدمِ بدی نیست ولی دیگه عُمری ازش گذشته 673 00:51:28,200 --> 00:51:29,700 من و ملیحه بچه‌ها‌شیم دیگه 674 00:51:30,100 --> 00:51:33,100 سه سال پیش وقتی مادرم مُرد بابام رفت شُمال، تو یه دِهی 675 00:51:33,200 --> 00:51:35,637 مرغدونی و جوجه‌کِشی و از این‌جور کارها راه انداخت 676 00:51:35,687 --> 00:51:39,100 بعد افتاد به عرق‌خوری بعدش زن گرفت که لابُد از تنهایی نترسه 677 00:51:39,600 --> 00:51:43,100 اما گُناهِ منیژه چیه؟ !مَتَرسَکِ خیال‌های بدِ بابام که نیست 678 00:51:43,845 --> 00:51:46,600 علی: چرا دَرویش نشد؟ مَه‌لَقا: کی؟ منیژه؟ 679 00:51:46,787 --> 00:51:51,400 علی: نه، بابات رو می‌گم بعضی‌هاشون می‌رن دَرویش می‌شن 680 00:51:51,500 --> 00:51:52,700 مَه‌لَقا: چرا دَرویش؟ 681 00:51:53,800 --> 00:51:55,300 !علی: هوم... چه می‌دونم 682 00:51:55,400 --> 00:51:57,977 بعضی‌هاشون وقتی بازنشسته می‌شن می‌رن درویش می‌شن 683 00:51:58,500 --> 00:52:02,000 حافظ می‌خونن، مُریدِ مولانا می‌شن اشکی به یادِ حَلاج می‌ریزن 684 00:52:04,877 --> 00:52:06,200 !مثلِ اینکه سردتونه 685 00:52:06,800 --> 00:52:08,800 اجازه می‌دین کُتَم رو بندازم رو دوشِتون؟ 686 00:52:09,567 --> 00:52:12,000 منیژه: نه، من بدم میاد لباسِ کسی دیگه به تنم بخوره 687 00:52:12,277 --> 00:52:14,600 آتَشی: می‌ترسم سرما بخورین منیژه: اون‌جور هم سرد نیست 688 00:52:15,467 --> 00:52:20,000 منیژه: گاهی آدم چِندِشش می‌شه یه لَرزی زیرِ پوستِ آدم می‌دوئِه 689 00:52:20,700 --> 00:52:22,800 آتَشی حِینِ ریختنِ مشروب: می‌فهمم، می‌فهمم 690 00:52:27,419 --> 00:52:31,800 آتَشی: مثلِ سردی ترس و وَحشَت منیژه: سردی ترس و وَحشَت دیگه چیه؟ 691 00:52:36,957 --> 00:52:39,900 آتَشی: گاهی آدم‌ همین‌جوری یه‌چیزی می‌گه منیژه: همین‌جوری که نمی‌شه 692 00:52:40,300 --> 00:52:42,700 شما یه چیزی شنیدین و همین‌جوری می‌گین؟ 693 00:52:42,800 --> 00:52:45,600 آتَشی: همین‌جوری نمی‌گم ...می‌دونین، وقتی شما ساکت می‌شینین 694 00:52:45,700 --> 00:52:47,600 من مَجبور می‌شم هِی حرف بزنم 695 00:52:47,957 --> 00:52:51,257 منیژه: شما نمی‌تونین ساکِت باشین؟ !آتَشی: همیشه نه! پیشِ شما نه 696 00:52:51,307 --> 00:52:54,500 آتَشی: اصلاً دلم می‌خواد با شما حرف بزنم اگه زبونم بَند نیاد 697 00:52:54,550 --> 00:52:55,800 منیژه: چرا زبونتون بَند بیاد؟ 698 00:52:56,057 --> 00:53:00,500 آتَشی: خودتون بهتر می‌دونین! مگه زن نیستین؟ منیژه: من؟ من از کجا بدونم؟ 699 00:53:00,998 --> 00:53:04,600 آتَشی: فکر ‌می‌کنین که من سوزناک شدم یا دارم مَجنون‌بازی درمیارم؟ 700 00:53:04,800 --> 00:53:06,000 !اصلاً همچین چیزی نیست 701 00:53:06,100 --> 00:53:07,400 !منیژه: خواهِش می‌کنم 702 00:53:08,550 --> 00:53:10,700 !من عادت به شنیدنِ این حرف‌ها ندارم 703 00:53:12,500 --> 00:53:15,200 (صدای خنده‌‌های بلندِ علی) 704 00:53:15,312 --> 00:53:17,300 مَه‌لَقا: به چی می‌خندی؟ علی: به کُلاه‌گیست 705 00:53:17,600 --> 00:53:18,800 مَه‌لَقا: کجاش خنده ‌داره؟ 706 00:53:19,000 --> 00:53:20,500 (صدای خنده‌‌های بلندِ علی) 707 00:53:21,000 --> 00:53:22,700 منیژه: چی بود؟ آتَشی: ها؟ 708 00:53:23,900 --> 00:53:25,400 منیژه: صدای گریه از کجا اومد؟ 709 00:53:27,917 --> 00:53:28,917 !آتَشی: نترسین 710 00:53:29,100 --> 00:53:30,100 (صدای خنده‌ی علی و مَه‌لَقا) 711 00:53:30,237 --> 00:53:31,800 منیژه: از بیرون صدای گریه میاد 712 00:53:34,300 --> 00:53:38,300 (صدای خنده‌ی علی و مَه‌لَقا) 713 00:53:38,466 --> 00:53:41,300 آتَشی: نه، کسی گریه نمی‌کنه. می‌خندن 714 00:53:41,600 --> 00:53:46,000 (صدای گربه‌ها) 715 00:54:02,383 --> 00:54:04,100 مَه‌لَقا: اصلاً معلومه که داره حِرص می‌خوره 716 00:54:05,200 --> 00:54:07,700 علی: فردا با مسعود میام می‌برمش بیمارستان 717 00:54:08,600 --> 00:54:09,600 مَه‌لَقا: می‌گی خوب می‌شه؟ 718 00:54:09,650 --> 00:54:11,900 علی: از خونه که بهتره تو خونه بیشتر حِرص می‌خوره 719 00:54:12,000 --> 00:54:12,950 (صدای پای یک نفر) 720 00:54:13,000 --> 00:54:15,200 مَه‌لَقا: صدای پای کیه تو حیاط؟ علی: هوم؟ 721 00:54:15,500 --> 00:54:18,500 (صدای پای یک نفر) 722 00:54:18,852 --> 00:54:19,800 علی: آتَشی داره می‌ره 723 00:54:53,823 --> 00:54:57,000 مَه‌لَقا: تَب داری؟ علی: چطور؟ 724 00:54:57,233 --> 00:54:58,233 !مَه‌لَقا: تنت داغه 725 00:55:59,500 --> 00:56:01,800 (صدای موسیقی) 726 00:56:01,983 --> 00:56:04,500 !مَه‌لَقا: نگاه !هنوز لباسی هم نپوشیده 727 00:56:04,700 --> 00:56:06,000 مگه بیمارستان نمیای؟ 728 00:56:06,201 --> 00:56:08,100 ملیحه: نه، بگو امروز نمیاد 729 00:56:08,797 --> 00:56:10,500 مَه‌لَقا: چرا نمیای؟ ملیحه: خسته‌ام 730 00:56:11,557 --> 00:56:13,500 مَه‌لَقا: دیشب اِتِفاقی اُفتاده؟ ملیحه: نه 731 00:56:14,557 --> 00:56:15,800 مَه‌لَقا: قَهر کردین؟ ملیحه: نه 732 00:56:16,000 --> 00:56:17,500 (صدای موسیقی) 733 00:56:17,637 --> 00:56:20,300 مَه‌لَقا: بیا یه سَری به بابا بزنیم ملیحه: حالم خوش نیست 734 00:56:20,500 --> 00:56:22,000 (صدای موسیقی) 735 00:56:22,104 --> 00:56:24,200 ملیحه: بچه‌ها امروز میان، می‌برنش بیمارستان 736 00:56:24,937 --> 00:56:25,900 !ملیحه: خودت برو 737 00:56:26,437 --> 00:56:29,200 مَه‌لَقا: رفتم، بهم مَحَل نذاشت 738 00:56:29,400 --> 00:56:31,500 (صدای موسیقی) 739 00:56:31,717 --> 00:56:33,000 !مَه‌لَقا: بابا یه‌جوری شده 740 00:56:34,500 --> 00:56:36,800 یه دقیقه برو‌‌ پیششون دست‌ِکم منیژه خوشحال می‌شه 741 00:56:37,000 --> 00:56:38,700 !ملیحه: نُچ... سر به سرم نذار 742 00:56:39,877 --> 00:56:41,800 مَه‌لَقا: داره دیر می‌شه، حَتماً نمیای؟ 743 00:56:42,866 --> 00:56:43,700 !به دَرَک 744 00:56:43,977 --> 00:56:45,000 ملیحه: بگو مریض بود 745 00:56:45,200 --> 00:56:59,000 (صدای موسیقی) (صدای غِژغِژ تکانِ صندلی راکِر) 746 00:56:59,200 --> 00:57:19,600 (صدای موسیقی) 747 00:57:19,797 --> 00:57:22,400 آمنه: سلام، بفرمایید از صبح مُنتَظِرَن 748 00:57:22,600 --> 00:58:20,800 (صدای موسیقی) 749 00:58:37,700 --> 00:58:44,500 (صدای زنگِ تلفن) 750 00:58:47,535 --> 00:58:52,200 سِپانلو: ملیحه؟ تویی، ملیحه؟ چرا جواب نمی‌دی؟ 751 00:58:57,500 --> 00:59:49,000 (صدای موسیقی) 752 00:59:49,200 --> 01:00:59,000 (صدای قارقارِ کَلاغ‌ها) 753 01:00:59,200 --> 01:02:00,000 (صدای موسیقی) 754 01:02:00,105 --> 01:02:02,100 !روانْپزشک: خیله‌خُب، بِده‌اش به من 755 01:02:02,300 --> 01:02:08,000 (صدای موسیقی) 756 01:02:08,217 --> 01:02:10,000 این بهترین اتاقِ بیمارستانه 757 01:02:10,805 --> 01:02:12,500 روانْپزشک: مثلِ خونه‌ی خودتون راحته 758 01:02:12,697 --> 01:02:13,697 علی: بشنین، جِناب سَرهَنگ 759 01:02:13,797 --> 01:02:14,797 روانْپزشک: الآن می‌گم گلدون رو بیارن !علی: بشینین 760 01:02:14,850 --> 01:02:15,850 !روانْپزشک: بَه! عجب گل‌هایی 761 01:02:15,900 --> 01:02:17,600 !روانْپزشک: هر روز براش گل بیارین علی: لباس چی؟ 762 01:02:17,700 --> 01:02:19,500 روانْپزشک: پرستار میاره، بریم؟ 763 01:02:20,002 --> 01:02:21,000 الآن پیداش می‌شه 764 01:02:21,567 --> 01:02:22,500 پرستار: سلام 765 01:02:22,657 --> 01:02:24,700 !روانْپزشک: جِناب سَرهَنگ !پرستارِ مَخصوصِ شمان 766 01:02:24,900 --> 01:02:28,100 (صدای موسیقی) 767 01:02:28,317 --> 01:02:29,300 روانْپزشک: لباس نوئه؟ 768 01:02:29,600 --> 01:02:30,500 پرستار: بله، دکتر 769 01:02:30,600 --> 01:02:32,700 !سَرهَنگ: نمی‌خوام! برین گُم شین !علی: بیاین جلو‌تر 770 01:02:32,750 --> 01:02:34,000 !پرستار: اجازه بدین !سَرهَنگ: وِلَم کنین 771 01:02:34,357 --> 01:02:35,600 !روانْپزشک: آروم باشین !سَرهَنگ : دیگه خفه‌خون بگیرین 772 01:02:35,650 --> 01:02:36,700 !روانْپزشک: آدم باشین !سَرهَنگ: دست به من نزن 773 01:02:36,750 --> 01:02:37,900 !سَرهَنگ: وِلَم کنین !روانْپزشک: بگیرش 774 01:02:38,371 --> 01:02:40,800 !منیژه: خواهش می‌کنم برین بیرون !من خودم لباسش رو عوض می‌کنم 775 01:02:41,208 --> 01:02:43,321 می‌دونین آخه این‌جوری بدتر ناراحت می‌شه 776 01:02:43,371 --> 01:02:44,800 !روانْپزشک: بریم !پس بعد بیاین اتاقِ من تا دستوراتش رو بدم 777 01:02:44,900 --> 01:02:45,800 منیژه: بسیار خب 778 01:02:46,000 --> 01:02:57,800 (صدای موسیقی) 779 01:02:58,037 --> 01:02:59,100 منیژه: ناراحت شدی؟ 780 01:03:01,037 --> 01:03:02,500 خودم لباست رو عوض می‌کنم 781 01:03:02,700 --> 01:03:20,300 (صدای موسیقی) 782 01:03:20,514 --> 01:03:23,400 !منیژه: ناراحت نشو !تو این لباس راحت‌تری 783 01:03:24,114 --> 01:03:25,757 هر روز میام پیشت 784 01:03:28,514 --> 01:03:30,400 هر چی می‌خوای بگو برات بیارم 785 01:03:30,600 --> 01:03:37,934 (صدای موسیقی) 786 01:03:38,142 --> 01:03:39,100 با من قَهری؟ 787 01:03:39,300 --> 01:03:41,850 (صدای موسیقی) 788 01:03:42,029 --> 01:03:43,500 !من هیج تَقصیری ندارم 789 01:03:44,557 --> 01:03:46,700 !من اصلاً به کسی چیزی نگفتم 790 01:03:47,300 --> 01:03:49,500 !خودت کاری کردی که همه فهمیدن 791 01:03:49,700 --> 01:03:53,500 (صدای موسیقی) 792 01:03:53,800 --> 01:03:54,900 !منیژه: دستت رو بده 793 01:03:55,100 --> 01:04:05,154 (صدای موسیقی) 794 01:04:05,354 --> 01:04:06,800 منیژه: هر روز عصرها میام پیشِت 795 01:04:07,000 --> 01:04:40,600 (صدای موسیقی) 796 01:05:04,932 --> 01:05:06,000 !آتَشی: به سلامتی 797 01:05:07,477 --> 01:05:09,300 علی: چه خبرته، آتَشی؟ 798 01:05:09,432 --> 01:05:13,000 !آتَشی: هیچی !سِپانلو: بدجوری شروع کردی 799 01:05:13,428 --> 01:05:14,800 آتَشی: چه‌جور شروع می‌کر‌دم خوب بود؟ 800 01:05:14,900 --> 01:05:16,000 !علی: آخه یه چیزی باهاش بخور 801 01:05:16,977 --> 01:05:18,100 آتَشی: گُشنه‌ام نیست 802 01:05:19,500 --> 01:05:21,500 تو مَنظورت از اون حرفی که زدی چی بود؟ 803 01:05:21,600 --> 01:05:22,600 سِپانلو: کدوم حرف؟ 804 01:05:23,117 --> 01:05:26,200 علی: همون که گفتی گفتی بدجوری شروع کردی 805 01:05:26,300 --> 01:05:27,800 !سِپانلو: آها! خودش بهتر می‌دونه 806 01:05:27,900 --> 01:05:30,000 آتَشی: من نمی‌دونم بگو‌ مَنظورِت چی بود؟ 807 01:05:31,081 --> 01:05:33,500 تو اصلاً چِتِه؟ با من لَجی یا با این؟ 808 01:05:33,682 --> 01:05:36,200 !آتَشی: نه با تو! نه با اون !علی: با خودش لَجه 809 01:05:36,600 --> 01:05:39,000 !علی: دائم پیله می‌کنه آتَشی: پیله چیه؟ 810 01:05:39,100 --> 01:05:42,069 !آتَشی: من با هیچ‌کدومتون لَج نیستم اصلاً کی هستین؟ 811 01:05:42,119 --> 01:05:45,200 !آتَشی: من با خودم لَجَم! با دنیا لَجَم سِپانلو: چرا؟ مگه چی شده؟ 812 01:05:45,747 --> 01:05:46,800 !سِپانلو: بگو دیگه 813 01:05:47,469 --> 01:05:49,000 نمی‌تونم برات بگم 814 01:05:49,800 --> 01:05:51,600 آدم خودش باید بفهمه 815 01:05:53,100 --> 01:05:55,100 یه روزگاری، یه امیدی داشتیم 816 01:05:55,600 --> 01:05:57,450 علی: سِپانلو، آتَشی باز شروع کرد 817 01:05:57,550 --> 01:05:59,837 همون رفتن و خواستنِ نابِسامانی آدم رو زنده نگه می‌داشت 818 01:06:01,717 --> 01:06:04,100 شوق و ذوقی بود ریخت و پاشی بود 819 01:06:04,500 --> 01:06:07,600 مثلِ حالا یخ و سرد و مُرده نبود 820 01:06:08,700 --> 01:06:10,187 چیکار داریم می‌کنیم؟ 821 01:06:10,700 --> 01:06:12,000 !زندگی؟ هه 822 01:06:12,700 --> 01:06:14,400 !استراحت تَنبَلِمون کرده 823 01:06:16,237 --> 01:06:19,100 با یه لُقمِه نونِ فاسِد شِکَمِمون کِرم گذاشته 824 01:06:20,290 --> 01:06:21,600 دیگه چه امیدی مونده؟ 825 01:06:21,900 --> 01:06:25,340 اون‌وقت تو از من می‌پرسی با کی لَجی؟ چرا لَجی؟ 826 01:06:25,390 --> 01:06:27,090 !خب لَجَم دیگه! لَجَم 827 01:06:27,140 --> 01:06:29,000 !بازم داری نُطق می‌کنی، آتَشی 828 01:06:29,300 --> 01:06:33,310 دیگه این سخنرانی‌ها تو این سال و زمونه !صَنار هم نمی‌ارزه 829 01:06:33,700 --> 01:06:36,800 اصلاً نمی‌دونم چرا آدم ...وقتی با یکی از شماها می‌شینه 830 01:06:37,700 --> 01:06:40,500 !همه‌ش همین حرف‌ها رو پیش می‌کِشین !دیگه حالِ آدم به هم می‌خوره 831 01:06:40,700 --> 01:06:42,200 !سِپانلو: از بس تکرار کردین !آتَشی: باید هم حالت به هم بخوره 832 01:06:42,250 --> 01:06:45,750 آتَشی: اگه غِیر از این بود، دکترِ خوب و جوون ...و چشم و چراغِ مَملِکت 833 01:06:45,850 --> 01:06:47,900 !و امیدِ آینده‌ی بَشَریت نبودی 834 01:06:48,190 --> 01:06:51,700 این همه جاده‌های تَرَقی و تَعالی رو برای کیا آسفالت کردن؟ 835 01:06:52,299 --> 01:06:55,109 آتَشی: چرخ‌های مَملِکَت !باید به دستِ شماها بچرخه 836 01:06:55,159 --> 01:06:58,649 !سِپانلو: اَه! دیگه داری پَرت و پلا می‌گی ازت ناامید شدم 837 01:06:58,927 --> 01:07:02,300 آتَشی: تو حق داری، می‌‌دونی چرا؟ !تو فرقِ من و خودت را خوب می‌دونی 838 01:07:02,597 --> 01:07:05,947 تو یه تابلوی دکتری چسبوندی رو پیشونیت 839 01:07:06,300 --> 01:07:09,500 دکتر فِلان‌لو مُتِخَصِصِ گوش و چشم و حَلق و بینی 840 01:07:09,600 --> 01:07:12,247 و امراضِ مُقارِبَتی !و هزار کوفت و زهرِمارِ دیگه 841 01:07:12,700 --> 01:07:16,605 تو مُخِ خودت رو به جای فکر با ماهی 3-4 هزار تومن حُقوق پُر کردی 842 01:07:17,000 --> 01:07:20,500 !تو پشت به کوه دادی !مُطمَئِنِ مُطمَئنی 843 01:07:20,800 --> 01:07:24,050 تو حق داری از کسی که لبه پَرتگاه ایستاده ناامید بشی! غیر از اینه؟ 844 01:07:24,150 --> 01:07:26,710 !سِپانلو: برو بابا کدوم پَرتگاه؟ 845 01:07:58,117 --> 01:07:59,200 علی: دوزاری دارید؟ 846 01:08:06,607 --> 01:08:07,600 !سِپانلو: بیا 847 01:08:08,000 --> 01:08:09,500 علی: اِ... اون یکی چیه؟ 848 01:08:09,900 --> 01:08:11,400 *سِپانلو: قُرصِ کَمَر (قُرصِ تَقویتِ قُوای جِنسی) 849 01:08:11,857 --> 01:08:15,500 علی: به چه درد می‌خوره؟ فَراموشی میاره؟ !سِپانلو: برو تلفنت رو بزن بابا 850 01:08:17,757 --> 01:08:18,757 !مرد: آی پسر 851 01:08:27,883 --> 01:08:29,083 گارسون: مچکرم قُربان 852 01:08:39,672 --> 01:08:42,200 !مَستی و راستی ...حالا که خودمونیم 853 01:08:42,437 --> 01:08:44,000 تو از چی ناراحتی؟ 854 01:08:44,100 --> 01:08:45,000 !آتَشی: از دنیا 855 01:08:45,200 --> 01:08:48,747 ببین روزِگار از یه آدم !چه آشغالِ بی‌مَصرَفی درست کرده 856 01:08:49,000 --> 01:08:53,000 کِثافَتی که به خاطرِ زنده موندن به هر راه‌حَلِ مَسخره‌ای تَسلیم می‌شه 857 01:08:53,437 --> 01:08:55,700 یه‌دفعه خودش رو چنان پُفیوز و احمق می‌بینه که‌ 858 01:08:55,750 --> 01:08:57,700 گیج می‌شه و دست و پاش رو گُم می‌کنه 859 01:08:57,750 --> 01:09:00,800 اون‌وقت یه کِثافَتی مثلِ من ...از دستِ یه کِثافَتی مثلِ اون 860 01:09:00,900 --> 01:09:03,400 می‌خواد کله‌اش رو بکوبه به دیوار !و خودش رو راحت کنه 861 01:09:03,600 --> 01:09:05,800 یه زن برای تو این‌قدر اهمیت داره؟ 862 01:09:06,437 --> 01:09:08,500 تو فکر می‌کنی من دیگه این‌قدر بیچاره شدم؟ 863 01:09:08,550 --> 01:09:10,350 سِپانلو:‌ ببین، رفیق علتِ همه‌ی این بدبختی‌هایی که 864 01:09:10,450 --> 01:09:13,200 تو حِس می‌کنی اینه که منیژه به تو روی خوش نشون نداده 865 01:09:13,300 --> 01:09:14,200 !آتَشی: مُزَخرَف می‌گی 866 01:09:14,900 --> 01:09:17,500 !مُزَخرَف نمی‌گم !خودت هم می‌دونی که اِشتِباه نمی‌کنم 867 01:09:17,800 --> 01:09:20,500 فقط می‌خوام بهت بگم که !یه زن چیزِ مهمی نیست 868 01:09:20,600 --> 01:09:21,600 می‌خوای نشونت بدم؟ 869 01:09:22,000 --> 01:09:26,270 !بیا! ببین !این‌ها همه‌ش شماره‌‌ تلفنِ زن‌هاست 870 01:09:26,717 --> 01:09:29,000 پرستارها، بیوه‌‌زن‌ها، دخترها 871 01:09:29,100 --> 01:09:31,967 مریض‌هایی که به نیتِ دیگه اومدن بیمارستان 872 01:09:32,300 --> 01:09:35,167 هر کدومشون رو بگی باهات آشنا می‌کنم راهش رو هم یادت می‌دم که 873 01:09:35,217 --> 01:09:38,600 دیگه تو عشق شکست نخوری گوش بده ببین از کدوم یکی بیشتر خوشِت میاد 874 01:09:39,367 --> 01:09:43,450 زهره، مَهین، فَخری، سوسَن سیمین، ژاله، فِلُور 875 01:09:43,500 --> 01:09:46,000 سِپانلو:‌ بَتول، عِفَت، ناهید، پَروین، میترا 876 01:09:47,117 --> 01:09:48,117 پس کی؟ 877 01:09:49,867 --> 01:09:52,000 سِپانلو: منیژه؟ !آتَشی: بس کن احمَق 878 01:09:59,467 --> 01:10:03,500 علی: کجا؟ آتیشی؟ !چِتونه بابا؟ قهر نکن حالا! اِ 879 01:10:09,437 --> 01:10:11,600 علی: چیکارش داشتی بابا؟ !کارِ خوبی نکردی ها 880 01:10:11,800 --> 01:10:15,807 !سِپانلو: ولش کن بِره گُم شه !شهیدِ نازنازی، مَرتیکه‌ی پُفیوز 881 01:10:15,907 --> 01:10:18,200 علی: این تلفن دوزاریه رو خورد دوزاری داری؟ 882 01:10:20,837 --> 01:10:23,400 !خوب کاری نکردی بابا !طرف ناراحت شد 883 01:10:23,638 --> 01:10:26,503 !شاید لازمه که... آدم گاهی بزنه به سرش 884 01:10:26,757 --> 01:10:28,300 سِپانلو: به من چه که زده به سرش؟ 885 01:10:28,700 --> 01:10:31,900 به من چیکار داره که پیله می‌کنه؟ به تو چیکار داره؟ 886 01:10:32,843 --> 01:10:34,500 !اِنگار طَلَبکاره 887 01:10:34,800 --> 01:10:37,500 من تو تمامِ زندگیم !به هیچ‌کس بِدِهکار نبودم 888 01:10:37,800 --> 01:10:39,300 !به دَرَک که زده به سرش 889 01:10:41,394 --> 01:10:44,200 !سِپانلو: ندارم بابا حالا تو‌ هم ویرِت گرفته به کی تلفن کنی؟ 890 01:10:44,394 --> 01:10:45,400 علی: به مَه‌لَقا 891 01:10:46,277 --> 01:10:49,000 !علی: اون قُرص هم بِده من سِپانلو: می‌خوای چیکار؟ 892 01:10:57,117 --> 01:10:58,400 حسابِ ما چنده؟ 893 01:11:14,100 --> 01:11:31,800 (صدای زنگِ تلفن) 894 01:11:33,497 --> 01:11:34,557 آمنه پای تلفن: بله؟ 895 01:11:34,629 --> 01:11:35,800 بفرمایین 896 01:11:36,556 --> 01:11:39,900 با کی کار دارین؟ مه‌لَقا خانم‌ خوابیدن 897 01:11:40,758 --> 01:11:42,400 !چَشم. گوشی 898 01:11:48,800 --> 01:11:49,800 آمنه: خانم؟ 899 01:11:51,500 --> 01:11:54,500 مَه‌لَقا: چیه آمنه؟ آمنه: خانم، تلفن با شما کار داره 900 01:11:54,917 --> 01:11:57,000 مَه‌لَقا: کیه این وقتِ شب؟ آمنه: گَمونم آقای نَراقی باشن 901 01:12:04,477 --> 01:12:08,500 مَه‌لَقا پای تلفن: الو؟ علی، چه وقتِ تلفن کردنه نصفه‌شبی؟ 902 01:12:09,526 --> 01:12:10,500 مَه‌لَقا: چی؟ 903 01:12:11,350 --> 01:12:13,500 مَه‌لَقا: این وقتِ شب از کجا تلفن می‌کنی؟ 904 01:12:14,400 --> 01:12:16,800 علی: اِ... از تو یه کافه با بچه‌ها نشستیم 905 01:12:17,277 --> 01:12:20,800 مَه‌لَقا: لابُد هَوَس کردی بیای اینجا، ها؟ علی: آره، مگه عِیبی داره؟ 906 01:12:21,737 --> 01:12:23,600 مَه‌لَقا: من صبحِ زود باید برم سرِ کار 907 01:12:23,850 --> 01:12:26,387 تو هم تا مَست می‌شی هَوَس می‌کنی بیای من رو ببینی؟ 908 01:12:26,437 --> 01:12:28,400 !علی: من مَست نیستم تو اصلاً چِتِه؟ 909 01:12:28,800 --> 01:12:33,715 مَه‌لَقا: نمی‌دونم، صبح تا حالا بی‌خودِ بی‌خود !دلم همین‌جور شور می‌زنه 910 01:12:33,765 --> 01:12:36,400 !علی: بی‌خودی که نمی‌شه !مَه‌لَقا: چه می‌دونم! دلم شور می‌زنه دیگه 911 01:12:36,818 --> 01:12:38,150 !علی: فکرِ بابات رو نکن 912 01:12:38,300 --> 01:12:41,800 دکتر می‌گفت فردا می‌خوان !از سر تا پا حسابی یه مُعاینه‌اش بکنن 913 01:12:42,397 --> 01:12:44,200 !مَه‌لَقا: غُصه‌ی بابام رو نمی‌خورم که 914 01:12:44,400 --> 01:12:47,100 !دلم... برای خودم شور می‌زنه 915 01:12:47,500 --> 01:12:48,900 !علی: من نمی‌فهمم تو چی می‌گی 916 01:12:49,837 --> 01:12:51,500 مَه‌لَقا: ببین علی، من نمی‌خوام ...آخر و عاقِبَت من و تو 917 01:12:51,600 --> 01:12:53,000 مِثلِ ملیحه و دکتر بشه 918 01:12:53,653 --> 01:12:56,800 علی: اِ... ببینم مگه آخر و عاقِبَتِ دکتر و ملیحه چی شده؟ 919 01:12:56,900 --> 01:12:57,837 اتفاقی افتاده؟ 920 01:12:58,517 --> 01:12:59,800 مَه‌لَقا: خودمم نمی‌دونم 921 01:13:00,767 --> 01:13:03,200 امروز ملیحه اصلاً بیمارستان نیومد 922 01:13:03,600 --> 01:13:05,747 گمونم دیشب بعد از مهمونی یه اتفاقی افتاده 923 01:13:05,800 --> 01:13:08,000 آمنه هم می‌گه عصر تا حالا از اتاقش بیرون نیومده 924 01:13:08,200 --> 01:13:09,700 مَه‌لَقا: امروز صبح هم حالش خوب نبود 925 01:13:10,400 --> 01:13:14,000 علی: خب، لابُد قَهر کردن خودشون بعد با هم آشتی می‌کنن 926 01:13:14,100 --> 01:13:15,100 اصلاً به ما چه؟ 927 01:13:16,197 --> 01:13:18,600 مَه‌لَقا: راستش رو بگو ببینم، علی تو از دیدنِ من خسته نشدی؟ 928 01:13:19,000 --> 01:13:20,700 رودَرواسی رو بذاریم کنار 929 01:13:20,986 --> 01:13:23,200 علی: رودَرواسی چیه؟ کی این حرف‌ها رو تو گوشِت خونده؟ 930 01:13:23,300 --> 01:13:24,067 ...مَه‌لَقا: ببین، علی 931 01:13:24,117 --> 01:13:25,200 علی: کی این چیزها رو به تو یاد داده؟ 932 01:13:25,338 --> 01:13:26,800 !من نمی‌فهمم تو چرا عوض شدی؟ 933 01:13:27,445 --> 01:13:29,800 علی: من از دیدنِ تو خسته بشم؟ !تو خیالاتی شدی 934 01:13:30,802 --> 01:13:33,587 پس چرا نمی‌خوای برای همیشه من رو ببینی؟ ...چرا فقط وقتی مَستی 935 01:13:33,637 --> 01:13:35,200 !علی: صد دفعه گفتم من مَست نیستم 936 01:13:35,837 --> 01:13:37,600 مَه‌لَقا: بچه‌ات دیگه داره !لِنگ و لَقَد (لَگَد) می‌اندازه 937 01:13:37,900 --> 01:13:41,300 علی: جونِ من؟ راست می‌گی؟ من همین‌الآن میام اونجا که بریم ماهِ عسل 938 01:13:41,400 --> 01:13:43,700 مَه‌لَقا: ماهِ عسل؟ کِی؟ !علی: هر وقت تو‌ بگی 939 01:13:43,800 --> 01:13:49,000 (صدای موسیقی شاد) (صدای خنده‌های مَه‌لَقا) 940 01:13:49,130 --> 01:13:51,280 !مَه‌لَقا: ملیحه! آمنه 941 01:13:51,400 --> 01:13:53,900 (صدای موسیقی شاد) (صدای خنده‌های مَه‌لَقا) 942 01:13:54,090 --> 01:13:55,000 !مَه‌لَقا: آمنه 943 01:13:55,100 --> 01:13:56,500 (صدای موسیقی شاد) 944 01:13:56,563 --> 01:13:57,800 مَه‌لَقا: ما عروسی می‌کنیم 945 01:13:58,000 --> 01:14:00,300 !مَه‌لَقا: ملیحه! ملیحه 946 01:14:00,400 --> 01:14:01,700 (صدای موسیقی شاد) 947 01:14:01,800 --> 01:14:02,800 !مَه‌لَقا: واه 948 01:14:13,000 --> 01:15:14,000 (صدای گریه‌ی مَه‌لَقا) 949 01:15:14,200 --> 01:16:14,348 (صدای موسیقی) 950 01:16:14,600 --> 01:17:26,348 (صدای قارقارِ کلاغ‌ها) 951 01:18:20,440 --> 01:18:24,000 کادرِ درمان: اَه! پنج و چهار! فایده‌اش چیه؟ روانْپزشک: دستِ دیگه‌ می‌فهمی 952 01:18:25,776 --> 01:18:27,100 روانْپزشک: شیش و یک 953 01:18:28,953 --> 01:18:30,100 !کادرِ درمان: یا جِفت شیش ...منیژه: اِ 954 01:18:30,849 --> 01:18:34,700 کادرِ درمان: جُفت دو، چه فرقی می‌کنه؟ !این یکی! اینم سه‌تاش 955 01:18:35,276 --> 01:18:37,900 روانْپزشک: فَرمایِشی بود؟ منیژه: اومدم دیدنِ سَرهَنگ 956 01:18:39,776 --> 01:18:42,000 روانْپزشک: کدوم سَرهَنگ؟ کادرِ درمان: نکنه من رو می‌گه؟ 957 01:18:42,386 --> 01:18:43,300 منیژه: مریضِ اتاقِ 11 958 01:18:43,350 --> 01:18:45,400 روانْپزشک: اگه جُفت شیش بِره این دست مارْسِت می‌کنم 959 01:18:46,275 --> 01:18:47,500 !منیژه: تو اتاقش نبود 960 01:18:47,550 --> 01:18:49,600 !کادرِ درمان: به‌ خشکی شانس !روانْپزشک: از ناظِمِ بخش بپرسین، خانم 961 01:18:50,440 --> 01:18:51,800 کادرِ درمان: ناکِس، آورد 962 01:18:52,103 --> 01:18:54,400 منیژه: ناظِمِ بخش کجاست؟ !روانْپزشک: من چه می‌‌دونم 963 01:18:55,342 --> 01:18:57,900 کادرِ درمان: تو اون اتاقِ اون‌وَری !روانْپزشک: اَه! دِ... بریز 964 01:18:58,252 --> 01:19:00,800 کادرِ درمان: نوبتِ من نیست چهار بیاری، گُشاد می‌دی 965 01:19:01,100 --> 01:19:02,700 روانْپزشک: هه... یک بیارم، کُشته می‌دی 966 01:19:05,752 --> 01:19:08,350 منیژه: خانم، مَعذِرَت می‌خوام اتاقِ سَرهَنگ کجاست؟ ناظِمِ بخش: کدوم سَرهَنگ؟ 967 01:19:08,450 --> 01:19:10,000 منیژه: مریضِ اتاقِ یازده 968 01:19:10,300 --> 01:19:12,500 ناظمِ بخش: اتاقش عوض شده برین اتاقِ سیزده 969 01:19:12,600 --> 01:19:13,600 منیژه: مُچَکِرَم 970 01:19:35,450 --> 01:21:07,400 (صدای موسیقی) 971 01:21:07,600 --> 01:21:20,527 (صدای خُرخُرِ سَرهَنگ) 972 01:21:24,526 --> 01:21:26,200 سَرهَنگ: خوب شد 973 01:21:30,600 --> 01:21:33,200 منیژه: جاییت درد می‌کنه؟ سَرهَنگ: نه 974 01:21:34,047 --> 01:21:35,400 حالت بهتره؟ 975 01:21:35,600 --> 01:21:40,800 (صدای چِکه کردنِ شیرِ آب) 976 01:21:41,061 --> 01:21:42,800 منیژه: چیزی می‌خوای بخوری؟ 977 01:21:43,000 --> 01:21:46,500 (صدای چِکه کردنِ شیرِ آب) 978 01:21:46,769 --> 01:21:48,000 چی می‌خوای؟ 979 01:21:48,200 --> 01:21:57,300 (صدای چِکه کردنِ شیرِ آب) 980 01:21:57,526 --> 01:21:58,500 آب 981 01:21:58,700 --> 01:23:13,700 (صدای موسیقی) 107268

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.