All language subtitles for real-836
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,980 --> 00:00:03,340
Attends attends
2
00:00:03,340 --> 00:00:05,020
Champignon Yoshi obtenir
3
00:00:05,020 --> 00:00:06,780
je viens de m'envoler
4
00:00:07,380 --> 00:00:08,440
Ok, c'est le numéro 1
5
00:00:08,440 --> 00:00:10,080
Vous ne pouvez plus rattraper votre retard, n'est-ce pas ?
6
00:00:11,200 --> 00:00:12,240
C'est dangereux, c'est dangereux, c'est dangereux
7
00:00:12,240 --> 00:00:12,820
Objectif Objectif
8
00:00:14,680 --> 00:00:15,880
Je l'ai pris.
9
00:00:17,720 --> 00:00:18,760
Il est trois, il est trois
10
00:00:18,760 --> 00:00:19,360
D'accord
11
00:00:21,080 --> 00:00:23,000
Je veux dire, c'est sournois
12
00:00:23,000 --> 00:00:23,840
Frère, j'ai peur
13
00:00:25,000 --> 00:00:25,440
D'accord
14
00:00:25,440 --> 00:00:26,080
D'accord, faisons-le
15
00:00:36,970 --> 00:00:38,870
Va manger ton repas
16
00:00:39,870 --> 00:00:40,970
Écoutes-tu?
17
00:01:01,960 --> 00:01:05,760
Pauvre femme, j'ai entendu dire qu'elle souffrait de dépression.
18
00:01:05,760 --> 00:01:11,020
Apparemment, après avoir subi une ablation du col de l'utérus à cause d'un cancer, je n'ai pas pu avoir d'enfants.
19
00:01:11,020 --> 00:01:13,480
Je suis désolé pour toi, tu as deux enfants, n'est-ce pas ?
20
00:01:14,200 --> 00:01:18,770
Cela doit être difficile de dire que vous avez quitté votre emploi.
21
00:01:28,220 --> 00:01:29,020
Ah, bonjour
22
00:01:30,200 --> 00:01:30,600
Bonjour
23
00:01:55,440 --> 00:01:56,680
Je suis Ă la maison
24
00:01:56,680 --> 00:01:59,600
Bon retour, la nourriture est prĂŞte.
25
00:02:04,130 --> 00:02:06,070
Êtes-vous allé à l'hôpital?
26
00:02:08,870 --> 00:02:12,880
Oui, mais c'était aussi un mauvais médecin.
27
00:02:14,670 --> 00:02:15,670
Je vois
28
00:02:18,280 --> 00:02:23,700
Je te regarde toujours bizarrement
29
00:02:43,890 --> 00:02:47,610
Désolé, je n'ai pas vu la fille
30
00:02:51,590 --> 00:02:52,550
Hein? Quoi?
31
00:02:52,550 --> 00:02:52,730
quoi ?
32
00:02:55,080 --> 00:02:56,460
Ah, rien
33
00:03:12,980 --> 00:03:15,180
Une fois que ton frère a fini de manger, jouons à un jeu, maman.
34
00:03:15,720 --> 00:03:16,400
D'ACCORD
35
00:03:16,400 --> 00:03:17,760
Je ne perdrai pas aujourd'hui
36
00:03:17,760 --> 00:03:18,660
Que fais-tu?
37
00:03:19,660 --> 00:03:21,020
Bien, continue Ă porter le kimono.
38
00:03:21,020 --> 00:03:22,480
HĂ©
39
00:03:24,160 --> 00:03:24,860
mère
40
00:03:26,560 --> 00:03:28,680
Tu as toujours voulu une fille.
41
00:03:31,140 --> 00:03:32,560
Vous le voulez aussi, les gars
42
00:03:33,860 --> 00:03:35,060
Que s'est-il passé tout d'un coup ?
43
00:03:42,480 --> 00:03:44,440
Je pense Ă te kidnapper.
44
00:03:46,520 --> 00:03:47,000
Êtes-vous sérieux?
45
00:03:47,000 --> 00:03:55,460
Maman, ce sera toujours comme ça. Son père souffre également.
46
00:03:56,840 --> 00:03:58,660
Je veux une grande sœur.
47
00:03:59,320 --> 00:04:00,280
Vous ĂŞtes silencieux.
48
00:04:02,500 --> 00:04:03,040
Patti, tu te vois ?
49
00:04:05,810 --> 00:04:11,110
Au Japon, on estime que 10 000 personnes disparaissent chaque année.
50
00:04:12,780 --> 00:04:15,460
Apparemment, il a disparu faute de preuves suffisantes.
51
00:04:16,880 --> 00:04:19,360
Apparemment, cela inclut les enlèvements.
52
00:04:23,440 --> 00:04:41,680
Mais est-ce qu'il y en a ?
53
00:04:42,340 --> 00:04:45,580
Il n'y en a pas
54
00:04:45,580 --> 00:04:46,440
Alors
55
00:04:46,440 --> 00:04:49,540
Je sais, je sais exactement oĂą
56
00:04:49,540 --> 00:04:51,890
Hmm, lequel est lĂ ?
57
00:04:52,630 --> 00:04:54,150
Hmm, pas lĂ
58
00:04:54,150 --> 00:05:00,540
Eh bien, Miwa et Umeko
59
00:05:01,260 --> 00:05:02,060
Et alors ?
60
00:05:02,440 --> 00:05:04,580
Hmm, ce n'est pas lĂ .
61
00:05:25,810 --> 00:05:26,730
Bonjour?
62
00:05:29,780 --> 00:05:30,620
aujourd'hui?
63
00:05:31,220 --> 00:05:32,660
Il n'y a pas d'activités du club aujourd'hui.
64
00:05:34,180 --> 00:05:37,340
Hein? Parce que c'est avant l'examen de mi-session.
65
00:05:37,340 --> 00:05:38,900
Ouais, ah, c'est pourquoi
66
00:05:38,900 --> 00:05:41,900
Je rentrerai chez moi après avoir étudié avec ma famille.
67
00:05:44,620 --> 00:05:45,880
Non
68
00:05:47,900 --> 00:05:49,800
Hein? Il n'y a pas de garçon.
69
00:05:51,900 --> 00:05:53,160
D'ACCORD. Je comprends
70
00:05:53,920 --> 00:05:55,760
Oui oui
71
00:05:55,760 --> 00:05:57,580
Ă€ bientĂ´t
72
00:06:14,940 --> 00:06:17,220
Oh, il faisait si chaud
73
00:06:19,270 --> 00:06:21,090
Papa, hé, hé
74
00:06:23,110 --> 00:06:24,430
Sauter un peu, avancer
75
00:06:25,610 --> 00:06:26,590
Ah, c'est ici, c'est ici
76
00:06:26,590 --> 00:06:27,490
C'est vraiment bien
77
00:06:27,810 --> 00:06:28,850
C'est trop mignon
78
00:06:28,850 --> 00:06:29,870
Génial
79
00:06:29,870 --> 00:06:30,590
super mignon
80
00:06:30,590 --> 00:06:33,510
Ah, j'aime cette sœur.
81
00:06:37,330 --> 00:06:39,090
C'est vraiment bien
82
00:06:39,670 --> 00:06:40,670
Grand frère est bon
83
00:06:43,740 --> 00:06:45,860
Hé, papa, hé, hé, hé
84
00:06:46,540 --> 00:06:48,500
Allez dépêche toi!
85
00:06:51,160 --> 00:06:53,820
Oh, frappe-moi
86
00:07:01,350 --> 00:07:02,070
Frapper!
87
00:07:02,710 --> 00:07:13,060
Je suis désolé, je suis tombé sur toi.
88
00:07:13,960 --> 00:07:15,960
Je veux un traitement, alors viens chez moi.
89
00:07:15,960 --> 00:07:18,500
Oh non, ça va
90
00:07:18,500 --> 00:07:20,740
Non, ne t'enflamme pas, allez.
91
00:07:20,740 --> 00:07:22,380
Non, c'est vraiment bien
92
00:07:22,380 --> 00:07:23,540
Bon bon bon
93
00:07:23,540 --> 00:07:25,640
Euh, je ne vais pas bien.
94
00:07:26,700 --> 00:07:27,660
attends une minute
95
00:07:56,870 --> 00:07:58,070
cet uniforme
96
00:07:59,240 --> 00:08:00,580
Je voulais te laisser partir
97
00:08:00,580 --> 00:08:01,860
uniforme de lycée
98
00:08:07,720 --> 00:08:09,200
Parce qu'Ă partir d'aujourd'hui, nous sommes une famille.
99
00:08:09,200 --> 00:08:14,360
Écoute, je suis désolé, je suis désolé.
100
00:08:21,120 --> 00:08:23,840
HĂ©, dis bonjour Ă ta famille.
101
00:08:32,400 --> 00:08:34,740
Ce n'est pas du tout une conversation
102
00:08:36,260 --> 00:08:37,620
J'ai peur.
103
00:08:41,870 --> 00:08:44,670
Vous serez nerveux au début.
104
00:08:50,720 --> 00:08:58,530
Hé, mesdames, parlons ensemble dans la pièce.
105
00:09:22,280 --> 00:09:39,280
C'est vrai, j'ai acheté ces vêtements pour Sumire.
106
00:09:42,170 --> 00:09:44,050
Essayez-le si vous le souhaitez
107
00:09:47,560 --> 00:09:49,760
Ça te va vraiment bien
108
00:09:52,780 --> 00:09:57,840
Cette pièce est celle de Sumire, vous pouvez donc l'utiliser comme bon vous semble.
109
00:10:01,550 --> 00:10:03,210
Vous ĂŞtes nerveux, n'est-ce pas ?
110
00:10:05,430 --> 00:10:09,650
J'ai ton pudding préféré dans le réfrigérateur, alors vas-y et mange-le.
111
00:12:12,980 --> 00:12:15,760
Je te pardonnerai si nous devenons une famille.
112
00:12:44,750 --> 00:12:46,890
Qu'est-ce qui est mieux si tu ne manges pas de bite ?
113
00:13:06,650 --> 00:13:08,230
ce qui est bon?
114
00:13:08,810 --> 00:13:11,760
Bite et ici
115
00:13:12,480 --> 00:13:13,860
ce qui est bon?
116
00:13:32,400 --> 00:13:33,660
ce qui est bon?
117
00:13:45,390 --> 00:13:46,990
ce qui est bon?
118
00:13:52,980 --> 00:13:57,860
Qu'en penses-tu?
119
00:13:59,800 --> 00:14:01,180
bon garçon
120
00:14:43,460 --> 00:14:45,580
que fais-tu ?
121
00:14:47,060 --> 00:14:48,520
A bientĂ´t, le porteras-tu ?
122
00:14:50,440 --> 00:14:52,000
Celui-ci est meilleur, non ?
123
00:15:34,500 --> 00:15:36,600
C'est la famille.
124
00:15:38,160 --> 00:15:46,180
C'est la famille.
125
00:16:04,570 --> 00:16:05,890
de
126
00:16:25,040 --> 00:16:26,000
Quand ma fille se met en colère, quand elle se met en colère,
127
00:16:46,080 --> 00:16:58,600
Je n'aime pas ça.
128
00:17:51,430 --> 00:17:51,710
Uuuuuuuuuuu
129
00:18:31,710 --> 00:18:32,610
bien
130
00:18:34,030 --> 00:18:35,750
Yu-chan c'est toi
131
00:18:38,950 --> 00:18:40,090
Réponse?
132
00:18:49,320 --> 00:18:50,340
D'accord, d'accord, d'accord
133
00:18:50,340 --> 00:18:53,060
D'accord, continue.
134
00:18:54,120 --> 00:18:55,420
N'est-ce pas mieux que moi ?
135
00:18:55,600 --> 00:18:58,120
Hein? Celui-ci est plus gros.
136
00:18:58,120 --> 00:18:59,580
Regardez, ça devient de plus en plus gros.
137
00:18:59,580 --> 00:19:00,340
Non ce n'est pas vrai.
138
00:19:00,340 --> 00:19:02,840
Regardez par ici, c'est sorti.
139
00:19:02,840 --> 00:19:03,160
Ah, je ne perdrai pas.
140
00:19:05,000 --> 00:19:05,120
Aller!
141
00:19:06,600 --> 00:19:07,200
D'accord
142
00:19:07,620 --> 00:19:08,840
Très bien, appuyez, appuyez, appuyez
143
00:19:09,300 --> 00:19:10,420
D'accord
144
00:19:10,420 --> 00:19:10,540
Salut
145
00:19:11,480 --> 00:19:12,940
Écoute, frère, celui-ci est plus gros.
146
00:19:13,380 --> 00:19:14,500
Non, c'est énorme
147
00:19:14,500 --> 00:19:16,060
C'est ma victoire. C'est ma victoire.
148
00:19:16,060 --> 00:19:17,240
Non, il y a encore un long chemin Ă parcourir
149
00:19:20,320 --> 00:19:22,140
Regardez, celui-ci est plus gros.
150
00:19:22,780 --> 00:19:24,560
Non, c'est par lĂ
151
00:19:25,820 --> 00:19:26,840
Regarde mon frère, jette un oeil
152
00:19:27,700 --> 00:19:28,800
C'est incroyable
153
00:19:29,560 --> 00:19:30,560
Non, c'était moi.
154
00:19:32,160 --> 00:19:33,300
Non, je ne perdrai pas
155
00:19:33,300 --> 00:19:33,380
Regarder
156
00:19:35,460 --> 00:19:35,660
HĂ© HĂ©
157
00:19:40,170 --> 00:19:42,210
Seul le père est sournois
158
00:19:43,310 --> 00:19:44,910
sûrement
159
00:19:44,910 --> 00:19:47,230
HĂ©, nous sommes une famille.
160
00:19:47,690 --> 00:19:49,550
Viens jouer avec nous aussi
161
00:19:52,420 --> 00:19:54,520
C'est drôle, ça devient de plus en plus difficile.
162
00:19:55,980 --> 00:19:59,240
HĂ©, rivalisons pour voir lequel est le plus difficile.
163
00:22:33,440 --> 00:22:34,180
Tu ne sens rien ?
164
00:22:36,380 --> 00:22:37,020
Ouah!
165
00:22:37,060 --> 00:22:37,580
Il a frappé!
166
00:22:39,910 --> 00:22:41,110
Je divulgue mes secrets
167
00:22:41,110 --> 00:22:43,370
Wow, ma mère va se fâcher contre moi.
168
00:22:44,720 --> 00:22:46,520
HĂ©, tu ne peux pas, Sumire.
169
00:22:46,520 --> 00:22:47,800
Que fais-tu?
170
00:22:49,020 --> 00:22:51,720
C'est parce que mon frère a poussé trop fort.
171
00:22:53,610 --> 00:22:55,930
Pensez-y, Sumire.
172
00:22:59,500 --> 00:23:00,640
violet
173
00:23:01,200 --> 00:23:02,020
Que dois-je faire avec ça ?
174
00:23:02,420 --> 00:23:02,780
violet
175
00:23:06,100 --> 00:23:07,440
Lèche-le toi-même
176
00:23:10,700 --> 00:23:11,580
rapidement
177
00:23:20,460 --> 00:23:21,340
Lèche-le
178
00:23:23,020 --> 00:23:24,580
Parce que je ne peux pas te voir
179
00:23:24,580 --> 00:23:26,940
montre-moi
180
00:23:27,760 --> 00:23:29,360
Parce que je le prends
181
00:23:30,820 --> 00:23:33,040
Ne le laisse plus couler
182
00:23:34,660 --> 00:23:35,720
je dois étudier
183
00:23:40,200 --> 00:23:41,680
HĂ©, plus
184
00:23:42,280 --> 00:23:42,980
Lèche-le
185
00:23:42,980 --> 00:23:45,960
Ce n’est pas du tout absorbé, voyez-vous.
186
00:23:46,540 --> 00:23:47,380
que fais-tu
187
00:23:49,060 --> 00:23:51,630
Peut-ĂŞtre que tu devrais mettre un minuteur dessus.
188
00:23:53,610 --> 00:23:55,730
Maman peut s'endormir mouillée.
189
00:23:55,730 --> 00:23:56,750
sûrement
190
00:23:58,400 --> 00:24:10,940
vite vite
191
00:24:10,940 --> 00:24:26,960
Regardez ici
192
00:24:37,120 --> 00:24:44,180
Dormir en jouant avec papa
193
00:24:47,800 --> 00:25:08,350
Dormir en jouant avec papa
194
00:25:22,810 --> 00:25:23,730
Quand grand-mère serrait grand-mère dans ses bras, tante
195
00:25:42,940 --> 00:25:44,610
Raboteuse
196
00:27:00,700 --> 00:27:01,940
Mon père avait mal au ventre et ma mère avait mal au ventre.
197
00:27:45,640 --> 00:27:48,540
Je ne peux pas le faire uniquement avec mon frère.
198
00:27:48,540 --> 00:27:50,100
Allez allez
199
00:27:50,100 --> 00:27:58,600
Je ne peux pas le faire uniquement avec mon frère.
200
00:27:58,600 --> 00:28:02,880
Allez frère
201
00:28:02,880 --> 00:28:03,620
Oukun est de nouveau lĂ
202
00:28:07,000 --> 00:28:07,880
Lèche-le
203
00:28:12,100 --> 00:28:19,160
Rin-chan ici
204
00:28:27,620 --> 00:28:29,260
Rin-chan, c'est terrible.
205
00:28:29,900 --> 00:28:31,500
Ce jeu est tellement amusant
206
00:28:32,880 --> 00:28:35,040
Est-ce correct? Si j'y allais en premier, est-ce que je ne perdrais pas ?
207
00:28:48,360 --> 00:28:49,840
fais de ton mieux
208
00:28:54,260 --> 00:29:00,020
Razumire, ne déteste pas ça, essaye de faire en sorte que ça se sente bien
209
00:29:00,900 --> 00:29:01,640
Sortez-le demain
210
00:30:23,020 --> 00:30:24,060
Quand je regarde le visage de ma grand-mère, quand je regarde le visage de ma grand-mère,
211
00:30:36,390 --> 00:30:43,330
qu'est-ce que tu dis?
212
00:30:56,770 --> 00:31:00,170
qu'est-ce que tu dis?
213
00:31:03,350 --> 00:31:06,070
qu'est-ce que tu dis?
214
00:32:07,130 --> 00:32:07,210
Oui
215
00:33:24,950 --> 00:33:25,350
grand-mère, grand-mère
216
00:36:35,010 --> 00:36:37,350
Non, c'est ça.
217
00:36:38,490 --> 00:36:39,510
Est-ce que c'est solide ?
218
00:36:39,890 --> 00:36:48,790
Non, celui-ci est solide.
219
00:36:55,920 --> 00:36:57,800
Au moins ma sœur, je gagne.
220
00:37:08,260 --> 00:37:10,880
Oh, corps, lĂ -bas, regarde corps.
221
00:37:15,300 --> 00:37:16,740
Ma sœur, ne bouge pas.
222
00:37:17,480 --> 00:37:18,580
S'il te plaît, lèche ça aussi
223
00:37:22,740 --> 00:37:23,960
Ah, ça fait du bien
224
00:37:53,960 --> 00:37:55,240
je ne peux pas y aller
225
00:38:25,220 --> 00:39:02,280
Oh
226
00:40:25,780 --> 00:40:25,940
Partout oĂą
227
00:40:27,670 --> 00:40:31,220
Allez, ne t'enfuis pas, allez, déjà .
228
00:40:33,180 --> 00:40:34,280
Sortez vos fesses
229
00:40:49,780 --> 00:40:52,560
Ah, ne le fais pas
230
00:42:16,990 --> 00:42:23,610
Il m'a montré le visage du bébé.
231
00:42:25,010 --> 00:42:27,010
Il m'a montré le visage du bébé.
232
00:42:29,330 --> 00:42:30,550
Il m'a montré le visage du bébé.
233
00:42:37,010 --> 00:42:41,230
le cri de ma fille
234
00:42:46,750 --> 00:42:49,510
le cri de ma fille
235
00:42:51,110 --> 00:43:01,850
le cri de ma fille
236
00:43:18,330 --> 00:43:20,510
Est-ce que tu détestes déjà ça ? Pour toujours
237
00:43:20,950 --> 00:43:22,850
Parce que je dis woohoo tout de suite
238
00:43:43,480 --> 00:43:43,820
intéressant
239
00:43:45,000 --> 00:43:46,380
C'est le meilleur
240
00:43:47,400 --> 00:43:48,540
Merci d'ĂŞtre venu.
241
00:44:06,500 --> 00:44:08,080
Tu dis déjà de la merde
242
00:45:26,340 --> 00:45:28,580
Azuu, descends.
243
00:46:09,220 --> 00:46:55,810
Je t'en apporterai encore du temps.
244
00:47:18,900 --> 00:47:20,200
ce qui s'est passé?
245
00:47:24,130 --> 00:47:24,550
ĂŠtes-vous d'accord?
246
00:47:43,430 --> 00:47:44,110
montre-moi
247
00:47:50,080 --> 00:47:51,880
Est-ce que vos frères l'ont fait ?
248
00:47:53,790 --> 00:47:55,930
Désolé d'être impoli
249
00:48:07,580 --> 00:48:11,220
Ne déteste pas ta famille
250
00:48:14,360 --> 00:48:16,960
Ouais, asseyez-vous ici.
251
00:48:21,880 --> 00:48:25,550
Maman te donnera tout.
252
00:48:45,960 --> 00:48:48,340
Elle l'écrira correctement.
253
00:49:36,200 --> 00:49:39,220
Je vais tout sucer
254
00:50:03,570 --> 00:50:03,970
ĂŠtes-vous d'accord?
255
00:51:08,480 --> 00:51:09,180
Est-ce que tu m'aimes?
256
00:51:51,610 --> 00:55:51,160
tu m'aimes
257
00:55:51,160 --> 00:55:52,640
Avez-vous été emmené à l'intérieur ?
258
00:55:58,930 --> 00:55:59,710
Désolé
259
00:56:00,550 --> 00:56:03,510
J'ai été gâté par la gentillesse de chacun.
260
01:00:45,830 --> 01:00:47,770
Oh pardon
261
01:00:47,770 --> 01:00:50,050
Désolé
262
01:00:54,690 --> 01:00:59,290
Désolé
263
01:00:59,290 --> 01:01:01,790
ĂŠtes-vous d'accord?
264
01:01:02,850 --> 01:01:03,190
ĂŠtes-vous d'accord?
265
01:10:46,820 --> 01:10:47,100
Oh oh oh oh oh
266
01:11:45,880 --> 01:11:45,940
merci
267
01:11:58,180 --> 01:12:01,660
Je dois m'y habituer.
268
01:13:07,740 --> 01:13:10,260
Assurez-vous que votre bébé dort bien et en bonne santé
269
01:13:14,420 --> 01:13:14,900
En pleurant avec ma mère,
270
01:13:21,200 --> 01:13:30,540
En pleurant avec ma mère,
271
01:13:33,580 --> 01:13:34,860
En pleurant avec ma mère,
272
01:13:39,540 --> 01:13:41,860
En pleurant avec ma mère,
273
01:14:39,980 --> 01:14:42,440
S'il te plaît, jouis beaucoup
274
01:14:45,370 --> 01:14:50,150
De cette façon, il sera plus facile d'avoir un bébé
275
01:15:18,960 --> 01:15:19,040
Oh non
276
01:15:25,800 --> 01:15:25,880
Oh non
277
01:15:29,310 --> 01:15:30,390
S'il vous plaît aidez-moi
278
01:15:34,310 --> 01:15:38,490
Oh que s'est-il passé?
279
01:15:39,070 --> 01:15:39,890
terrible
280
01:15:40,750 --> 01:15:42,110
terrible?
281
01:15:43,050 --> 01:15:45,090
L'original n'a-t-il pas séché en le regardant trop lentement ?
282
01:15:45,450 --> 01:15:48,350
Ouais, c'est sec, c'est très sec
283
01:15:49,110 --> 01:15:50,290
Eh bien, regarde
284
01:15:50,290 --> 01:15:54,330
Papa te le donnera.
285
01:16:04,320 --> 01:16:06,920
Mangeons
286
01:16:07,500 --> 01:16:09,340
délicieux
287
01:16:10,760 --> 01:16:13,620
Je te le donnerai, papa.
288
01:16:19,480 --> 01:16:20,680
ça a l'air délicieux
289
01:17:31,710 --> 01:17:34,750
Oui oui. Eh bien, allons mâcher.
290
01:17:39,020 --> 01:17:44,000
D'accord, je vais d'abord me laver les mains.
291
01:17:44,000 --> 01:17:47,720
Oui, ah, s'il te plaît
292
01:17:50,120 --> 01:17:55,290
je suis revenu
293
01:17:55,290 --> 01:17:56,610
heureux
294
01:18:40,560 --> 01:18:40,760
Uuuuuuu
295
01:21:59,670 --> 01:22:03,090
Mais celui-ci semble plus concis.
296
01:22:03,090 --> 01:22:03,910
HĂ©, c'est cool
297
01:22:04,350 --> 01:22:05,770
Faisons toujours de notre mieux
298
01:22:19,760 --> 01:22:21,280
les deux sont bons
299
01:23:02,340 --> 01:23:07,660
Ma mère se sentait très bien.
300
01:23:09,020 --> 01:23:29,640
Ma mère se sentait très bien.
301
01:23:38,700 --> 01:23:45,220
Je suis content que ta mère soit heureuse
302
01:24:08,180 --> 01:24:09,980
Vas-y, papa.
303
01:24:09,980 --> 01:24:10,600
Allons-y maman
304
01:24:10,620 --> 01:24:13,920
Regardez, vous pouvez voir au plus profond de vous.
305
01:24:15,580 --> 01:24:16,460
super
306
01:24:18,120 --> 01:24:23,440
C'est arrivé jusqu'ici, vous savez, je dois l'utiliser et l'insérer.
307
01:24:25,460 --> 01:24:27,840
Je donnerai naissance à un Itachan en bonne santé.
308
01:24:33,510 --> 01:24:35,150
J'ai hâte de
309
01:25:45,950 --> 01:25:46,770
Parce que c'est embarrassant
310
01:25:48,430 --> 01:25:49,770
Je veux que tu y ailles
311
01:25:50,790 --> 01:25:52,830
On n’y peut rien pour un enfant de cet âge.
312
01:25:54,670 --> 01:25:55,790
Alors vas-y doucement
313
01:25:55,790 --> 01:25:57,690
je te le laisse
314
01:25:59,610 --> 01:26:00,830
Ă plus tard
315
01:26:01,270 --> 01:26:02,690
Maman, s'il te plaît, attends
316
01:26:04,190 --> 01:26:05,830
Vous n'y pouvez rien, les gars
317
01:26:06,170 --> 01:26:08,670
Je ne peux pas te supporter
318
01:26:08,670 --> 01:26:08,970
Regarder
319
01:26:08,970 --> 01:26:10,470
Parce qu'il fait froid
320
01:26:10,470 --> 01:26:12,070
Laissez-le refroidir
321
01:26:14,720 --> 01:26:16,470
Lèche davantage la main de sa fille
322
01:26:19,920 --> 01:26:42,180
Lèche davantage la main de ma fille
323
01:26:45,400 --> 01:26:59,900
Maman est la meilleure
324
01:27:00,960 --> 01:27:01,560
Elle est la meilleure mère
325
01:27:02,920 --> 01:27:05,280
Maman est la meilleure
326
01:27:06,760 --> 01:27:12,660
Maman est la meilleure
327
01:27:22,720 --> 01:27:27,770
C'est un morceau de toi.
328
01:27:44,900 --> 01:27:47,180
Wow, tu as fait un excellent travail, maman.
329
01:27:47,180 --> 01:27:47,340
mère
330
01:28:18,300 --> 01:28:19,140
Quand tu couches avec ta mère, quand ta mère dort,
331
01:28:25,460 --> 01:28:28,580
Mienun-chan, j'y suis plus habitué.
332
01:28:45,900 --> 01:28:47,420
J'ai aussi fait mes dents ici.
333
01:28:53,760 --> 01:28:55,740
Regardez, c'était là .
334
01:29:26,440 --> 01:29:29,220
Papa, je suis si heureuse.
335
01:29:32,380 --> 01:29:33,760
bon garçon
336
01:29:40,360 --> 01:29:42,860
C'est comme ça qu'elle a enseigné
337
01:29:56,120 --> 01:29:58,720
Les gars, allez, essayez-le.
338
01:30:08,140 --> 01:30:08,420
Abuabuabua
339
01:30:54,460 --> 01:30:57,180
Je suis content que Nee-Nee-chan soit devenu Nee-chan.
340
01:31:27,220 --> 01:31:28,920
Son ventre se réchauffe-t-il rapidement ?
341
01:31:55,880 --> 01:31:57,000
sois prudent
342
01:32:07,540 --> 01:32:11,800
Je veux une bite dans ma chatte
343
01:32:13,420 --> 01:32:18,920
je veux un pénis
344
01:32:18,920 --> 01:32:20,080
Je le veux, je le veux
345
01:32:20,080 --> 01:32:22,320
je le veux, je le veux
346
01:32:22,320 --> 01:32:23,080
vouloir
347
01:32:23,080 --> 01:32:26,340
je le veux, je le veux
348
01:32:26,340 --> 01:32:27,340
vouloir
349
01:32:27,340 --> 01:32:28,980
je le veux, je le veux
350
01:32:42,730 --> 01:32:44,690
Je suis connecté à mon père
351
01:32:44,690 --> 01:32:46,810
Ça fait du bien
352
01:32:50,900 --> 01:32:52,260
Mon frère demande de l'aide
353
01:32:52,260 --> 01:32:52,920
je compte sur ton père
354
01:32:57,740 --> 01:33:32,790
je compte sur ton père
355
01:33:41,400 --> 01:33:44,140
tout le monde s'entend bien
356
01:36:41,100 --> 01:36:45,920
avoir, avoir
357
01:38:01,420 --> 01:38:13,480
Ma fille pleure.
358
01:38:59,240 --> 01:39:01,780
Mère, s'il te plaît.
359
01:39:01,780 --> 01:39:04,020
s'il te plaît.
360
01:39:05,700 --> 01:39:08,540
s'il te plaît.
361
01:39:10,220 --> 01:39:16,120
s'il te plaît.
362
01:39:19,560 --> 01:39:27,680
s'il te plaît.
363
01:42:52,150 --> 01:42:54,070
Regardez ici
364
01:43:27,500 --> 01:43:29,080
Frère, tu t'en es bien sorti.
365
01:43:37,400 --> 01:43:40,580
HĂ©, regarde ici.
366
01:43:42,860 --> 01:43:43,640
ĂŠtes-vous heureux?
367
01:43:43,720 --> 01:43:45,040
Ouais, je suis heureux
368
01:43:45,040 --> 01:43:45,240
sœur aînée
369
01:43:47,400 --> 01:43:47,520
Près du sommet
370
01:43:49,380 --> 01:43:50,740
Oui, fais attention
371
01:43:56,640 --> 01:43:56,760
Près du sommet
372
01:44:00,580 --> 01:44:00,900
Ah désolé
373
01:44:04,520 --> 01:44:05,760
Sœur, bouge
374
01:44:07,220 --> 01:44:07,340
Près du sommet
375
01:45:18,920 --> 01:45:45,040
mon fils pleure
376
01:45:45,040 --> 01:45:45,400
Je n'aime pas ça, ce n'est pas bon
377
01:45:48,160 --> 01:45:50,160
Quoi, qu'est-ce que c'est ?
378
01:46:46,710 --> 01:46:46,950
C'est dangereux, c'est la limite
379
01:46:52,660 --> 01:46:53,340
sortir
380
01:47:28,350 --> 01:47:47,870
Je suis sur le point d'aller sur le canapé avec ma mère.
381
01:47:49,870 --> 01:47:53,230
Quand maman va sur le canapé avec son père,
382
01:47:53,330 --> 01:47:54,130
Lève la main de sa mère,
383
01:48:27,030 --> 01:48:45,510
Lorsqu'elle regarde le visage du bébé, elle peut voir le visage du bébé.
384
01:48:46,890 --> 01:48:48,970
Pouvez-vous me toucher et vérifier ?
385
01:48:57,690 --> 01:48:59,070
Ça fait du bien!
386
01:51:58,230 --> 01:52:12,610
Papa aime les filles
387
01:52:12,610 --> 01:52:12,890
Maman aime les filles
388
01:52:12,910 --> 01:52:13,990
C'est bien aussi
389
01:52:14,770 --> 01:52:16,250
Parce que je veux un petit frère
390
01:52:17,090 --> 01:52:18,510
Je vais te rendre heureux
25258