All language subtitles for Shield.For.Murder.1954.720p.BluRay.x264.AAC-[YTS.MX]bubulac

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:52,418 --> 00:00:54,342 Barney, I'll take down for a hundred. 2 00:00:54,861 --> 00:00:56,487 - For two, Barney! - Keep going. 3 00:00:56,743 --> 00:00:58,844 Well, get me off the hook, Barney! Three hundred? 4 00:00:59,484 --> 00:01:00,963 - Three fifty? - Turn around. 5 00:01:02,412 --> 00:01:04,047 Twenty-five thousand worth. 6 00:01:06,512 --> 00:01:08,552 How did .. How did you know, Barney? 7 00:01:08,858 --> 00:01:10,014 Word gets around. 8 00:01:11,544 --> 00:01:13,268 Barney, what is all this? 9 00:01:37,357 --> 00:01:38,520 Stop or I'll shoot! 10 00:01:42,828 --> 00:01:44,458 Hey, dad. Come here a minute. 11 00:01:45,617 --> 00:01:46,681 It's a shooting. 12 00:01:47,139 --> 00:01:48,510 Go ahead. Call the police. 13 00:01:51,612 --> 00:01:53,694 Come over here. I want to show you something. 14 00:01:55,946 --> 00:01:57,247 What happened down there? 15 00:03:08,656 --> 00:03:09,433 Barney. 16 00:03:09,657 --> 00:03:10,959 How did you make it so fast? 17 00:03:11,102 --> 00:03:12,102 I shot him. 18 00:03:13,269 --> 00:03:14,971 I was bringing him in. He tried to break. 19 00:03:16,653 --> 00:03:18,003 Did you have to kill him? 20 00:03:18,430 --> 00:03:20,184 It was an accident. The shot went wild. 21 00:03:21,864 --> 00:03:24,460 Take it easy, Barney. I'll write out the report. 22 00:03:24,945 --> 00:03:25,945 Who was he? 23 00:03:26,491 --> 00:03:28,182 Perk Martin. Bookmaker. 24 00:03:28,922 --> 00:03:31,322 - I'll call the coroner, Barney. - Yeah, Cooper. You do that. 25 00:03:33,296 --> 00:03:35,554 Don't let it throw you, kid. He was a crumb. 26 00:03:36,556 --> 00:03:38,365 In court, maybe he'd got thirty days. 27 00:03:39,546 --> 00:03:40,546 Yeah. 28 00:03:41,322 --> 00:03:42,322 Too bad. 29 00:04:04,242 --> 00:04:05,791 Eddie, I know it's a story. 30 00:04:06,046 --> 00:04:07,355 I also know these guys. 31 00:04:07,797 --> 00:04:08,797 They clam. 32 00:04:09,061 --> 00:04:12,048 Once a cop pulls a trigger it's one big secret society. 33 00:04:16,187 --> 00:04:18,320 I'll try to find a weak spot somehow. 34 00:04:18,765 --> 00:04:19,765 But .. 35 00:04:21,771 --> 00:04:23,330 Brewster and Nolan are coming in now. 36 00:04:30,680 --> 00:04:32,956 Go and pull your personal package from the file. 37 00:04:48,836 --> 00:04:49,836 Mark. 38 00:04:50,660 --> 00:04:51,660 What about it? 39 00:04:51,868 --> 00:04:53,528 - Ask Barney. - I'm asking you, Mark. 40 00:04:54,151 --> 00:04:55,540 No story. What's done is done. 41 00:04:56,538 --> 00:04:58,905 I am sure Perk Martin would agree with you. 42 00:05:00,144 --> 00:05:02,752 I'm asking you for extenuating circumstances, Mark. 43 00:05:02,971 --> 00:05:06,319 Last year Nolan killed two hungry wetbacks in a market burglary. 44 00:05:06,392 --> 00:05:09,034 Three years ago it was that tramp over on Sullivan Street. 45 00:05:09,543 --> 00:05:11,622 Look. What do you want us to do, use butterfly nets? 46 00:05:11,790 --> 00:05:13,950 Nolan shot low. The bullet went wild and killed Martin. 47 00:05:14,146 --> 00:05:16,381 - Write it that way. - Nolan is a pistol expert. 48 00:05:17,667 --> 00:05:18,703 Okay, Mark. 49 00:05:19,100 --> 00:05:20,411 Okay. I know the rules. 50 00:05:21,556 --> 00:05:24,247 The story gets buried behind the girldle ad. 51 00:05:24,959 --> 00:05:26,607 Nolan's taught you well. 52 00:05:27,942 --> 00:05:29,884 The others will defend him too. To me. 53 00:05:30,531 --> 00:05:31,661 But not to themselves. 54 00:05:32,775 --> 00:05:33,661 Cut it out. 55 00:05:33,761 --> 00:05:35,695 As long as I don't write it. 56 00:05:49,289 --> 00:05:50,477 Later, detective. 57 00:05:51,294 --> 00:05:52,988 Brewster, I'll have your report. 58 00:05:53,333 --> 00:05:54,377 Here, give me that. 59 00:06:03,676 --> 00:06:05,188 - Full name? - William Taylor. 60 00:06:05,927 --> 00:06:06,927 Age? 61 00:06:07,270 --> 00:06:09,099 - Twenty-three. - Ever been arrested before? 62 00:06:10,027 --> 00:06:10,647 No. 63 00:06:10,928 --> 00:06:13,088 So, you saw him take a water cooler from the bus depot? 64 00:06:13,145 --> 00:06:14,704 He was loading it onto a kid's wagon. 65 00:06:15,070 --> 00:06:16,543 Why did you take the water cooler? 66 00:06:17,160 --> 00:06:18,277 I was thirsty. 67 00:06:19,650 --> 00:06:22,090 - Alright. Give him a drink and lock him up. - Alright. Let's go. 68 00:06:24,918 --> 00:06:26,363 Who are carrying this for, Kippy? 69 00:06:29,008 --> 00:06:30,500 - Tony again? - That chiseller? 70 00:06:30,824 --> 00:06:31,894 Jukebox Dan? 71 00:06:32,860 --> 00:06:34,390 He's in the tank for a gang cutting. 72 00:06:34,644 --> 00:06:37,127 - This could've been the knife. - I don't see him no more. 73 00:06:37,365 --> 00:06:38,365 O'Dell's desk. 74 00:06:38,764 --> 00:06:39,764 Just a minute. 75 00:06:39,840 --> 00:06:40,884 - Your wife. - Yeah? 76 00:06:41,454 --> 00:06:43,059 How about that boxer, Chico Moran? 77 00:06:43,985 --> 00:06:45,079 Find out, fuzz. 78 00:06:45,638 --> 00:06:46,638 We will. 79 00:06:46,996 --> 00:06:47,996 Ethel. 80 00:06:48,027 --> 00:06:49,500 I'm busy, Ethel. Don't bother me. 81 00:06:51,431 --> 00:06:53,604 Snick knives are concealed weapons, kid. 82 00:06:54,656 --> 00:06:57,282 You want to put in another hitch in that nice state girls' school? 83 00:06:57,653 --> 00:06:59,036 Where burglars can't break in? 84 00:06:59,061 --> 00:07:00,434 You're a cop. You tell me. 85 00:07:00,803 --> 00:07:03,933 Listen to me, Kippy. I've got a daughter about your age. 86 00:07:03,958 --> 00:07:05,121 Ah, blow it out you .. 87 00:07:06,776 --> 00:07:08,000 - Heads. - Heads. 88 00:07:08,795 --> 00:07:10,186 - Tails. - Again. 89 00:07:10,542 --> 00:07:13,182 - This is too expensive. Let's book him. - Yeah. What's the charge? 90 00:07:13,390 --> 00:07:14,965 Gambling. What else? Come on, chum. 91 00:07:18,010 --> 00:07:19,010 Nolan. 92 00:07:19,546 --> 00:07:20,546 Now. 93 00:07:42,236 --> 00:07:44,916 When are you going to stop thinking with your trigger finger, Nolan? 94 00:07:45,882 --> 00:07:47,170 He tried to break, Captain. 95 00:07:47,845 --> 00:07:48,845 I heard. 96 00:07:49,118 --> 00:07:50,118 Cop. 97 00:07:53,180 --> 00:07:55,258 Most of this happened before I came here. 98 00:07:55,956 --> 00:07:56,956 Not my problem. 99 00:07:57,994 --> 00:07:59,249 What happened tonight is. 100 00:08:00,277 --> 00:08:02,425 Either you're going to start using judgement, Nolan, 101 00:08:02,778 --> 00:08:07,193 or you can climb back into uniform and grow a new set of brains out in the daisy fields. 102 00:08:07,488 --> 00:08:09,291 Sorry I put you in a spot, Captain. 103 00:08:10,501 --> 00:08:11,779 There is no spot. 104 00:08:12,619 --> 00:08:14,950 You were a police officer acting in the line of duty. 105 00:08:15,339 --> 00:08:18,011 Nobody gouges us for that as long as I'm in this office. 106 00:08:19,728 --> 00:08:20,776 We gave you a gun. 107 00:08:21,021 --> 00:08:22,335 And the authority to use it. 108 00:08:22,489 --> 00:08:23,934 One is no good without the other. 109 00:08:26,413 --> 00:08:27,800 They don't know that out there. 110 00:08:28,738 --> 00:08:32,701 So they'll scream blue murder until the next time they need a man with a badge. 111 00:08:35,965 --> 00:08:37,030 Get out. I am busy. 112 00:09:04,152 --> 00:09:06,396 - How did he take it? - True blue and sore as a boil. 113 00:09:06,773 --> 00:09:07,981 And fed to the gills. 114 00:09:08,945 --> 00:09:11,068 - Try and forget for a while, Barney. - Yeah. 115 00:09:11,619 --> 00:09:14,585 Look. You've been trying to teach me to laugh off what we run into. 116 00:09:14,856 --> 00:09:15,872 Go and live it up. 117 00:09:16,413 --> 00:09:18,315 Thanks a lot, Mark. I got a date with Patty. 118 00:09:19,181 --> 00:09:20,225 - Have fun. - Right. 119 00:10:32,170 --> 00:10:33,461 - Hi, Cookie. - Hi, Barney. 120 00:10:33,682 --> 00:10:34,682 How are you? 121 00:10:38,596 --> 00:10:40,277 - Where's Patty? - She is here. 122 00:10:40,807 --> 00:10:41,994 She's trying a new job. 123 00:10:42,185 --> 00:10:43,185 She's what? 124 00:10:43,428 --> 00:10:44,428 Barney. 125 00:10:47,193 --> 00:10:48,510 Why don't you come inside? 126 00:10:54,046 --> 00:10:55,233 Who told you to do this? 127 00:10:55,599 --> 00:10:57,599 - Barney, you're hurting me. - Whose idea was this? 128 00:10:57,848 --> 00:11:00,853 I asked Dave. He needed someone. He said it may lead to me getting on the stage. 129 00:11:00,877 --> 00:11:02,855 What you trying to do, drive the customers away? 130 00:11:03,481 --> 00:11:06,561 So, you haven't got enough legs around here? Trying to put her in a peep show. 131 00:11:06,785 --> 00:11:07,326 Barney! 132 00:11:07,445 --> 00:11:09,405 - You asked me to give her a job. - Not like this. 133 00:11:09,492 --> 00:11:11,768 - Well, you know me, Barney. A dope. - Get out. 134 00:11:12,898 --> 00:11:13,898 Go on, Patty. 135 00:11:14,027 --> 00:11:15,916 Get your clothes on. We're getting out of here. 136 00:11:16,118 --> 00:11:17,118 Go on. 137 00:11:24,904 --> 00:11:25,904 Who are they? 138 00:11:27,182 --> 00:11:29,160 Private detectives walking like men. 139 00:11:29,494 --> 00:11:30,967 They used to be around here a lot. 140 00:11:31,956 --> 00:11:32,956 Cops, huh? 141 00:11:33,388 --> 00:11:34,388 No. Robbers. 142 00:11:34,826 --> 00:11:35,826 Hey, Brewster. 143 00:11:39,149 --> 00:11:40,232 Sergeant Brewster. 144 00:11:40,417 --> 00:11:42,745 - My name is Mr. Michaels. - I am Mr. O'Neil. 145 00:11:43,003 --> 00:11:45,764 - O and M Investigation Service. - We act in the interest of a client. 146 00:11:46,029 --> 00:11:47,961 In connection with a bookmaker named Perk Martin. 147 00:11:48,061 --> 00:11:49,061 Now deceased. 148 00:11:50,244 --> 00:11:51,288 Who is your client? 149 00:11:51,623 --> 00:11:52,982 We are working for Packy Reed. 150 00:11:53,350 --> 00:11:54,350 I tell you man. 151 00:11:54,972 --> 00:11:56,380 When Martin got killed tonight, 152 00:11:56,739 --> 00:11:58,788 he was carrying some of Packy Reed's property. 153 00:11:59,507 --> 00:12:00,507 What was it? 154 00:12:00,964 --> 00:12:02,060 Twenty-five grand. 155 00:12:03,214 --> 00:12:03,858 What? 156 00:12:04,134 --> 00:12:05,788 Twenty-five grand. 157 00:12:06,845 --> 00:12:07,994 Reed has it wrong. 158 00:12:08,347 --> 00:12:09,347 Could be. 159 00:12:09,658 --> 00:12:12,129 Except Martin had the money on him just before he got chilled. 160 00:12:12,447 --> 00:12:13,806 He phoned Reed to tell him so. 161 00:12:14,362 --> 00:12:17,271 Martin had 312 dollars and 75 cents. 162 00:12:18,115 --> 00:12:19,115 I was there. 163 00:12:19,568 --> 00:12:20,878 Nolan was there first. 164 00:12:24,643 --> 00:12:26,294 It must be a mistake after all, man. 165 00:12:27,230 --> 00:12:28,843 If there was 25 Gs on him, 166 00:12:29,320 --> 00:12:31,263 you couldn't have missed it, could you, Sergeant? 167 00:12:31,614 --> 00:12:32,774 You read the report. 168 00:12:33,277 --> 00:12:34,277 Sure. 169 00:12:34,705 --> 00:12:35,949 What's to get excited? 170 00:12:47,933 --> 00:12:48,933 Your paper. 171 00:12:49,094 --> 00:12:50,338 You got to give them this? 172 00:12:50,645 --> 00:12:51,775 They're after a story. 173 00:12:52,691 --> 00:12:54,651 Cabot, we don't know what happened. Give me a day. 174 00:12:55,850 --> 00:12:57,401 You really love that guy, don't you? 175 00:12:58,518 --> 00:13:00,649 You were a kid on the streets when he got hold of you. 176 00:13:00,674 --> 00:13:02,175 Now, neither one of you can let go. 177 00:13:03,659 --> 00:13:05,772 Go on, son. Tie yourself in knots. 178 00:13:06,966 --> 00:13:07,976 Take your day. 179 00:13:09,412 --> 00:13:10,412 What's it to me? 180 00:13:22,467 --> 00:13:23,536 What is it, Barney? 181 00:13:25,156 --> 00:13:26,965 What is it that makes you hate like that? 182 00:13:29,502 --> 00:13:30,746 How can I work for people? 183 00:13:32,165 --> 00:13:34,654 How can I keep friends when you slap them around? 184 00:13:41,274 --> 00:13:42,424 I love you, Patty. 185 00:13:45,050 --> 00:13:46,981 I wish that could make everything right. 186 00:13:47,385 --> 00:13:48,385 It will. 187 00:13:49,034 --> 00:13:50,479 Things are going to be different. 188 00:13:50,932 --> 00:13:52,148 You will see in a minute. 189 00:13:53,309 --> 00:13:54,309 What? 190 00:13:54,558 --> 00:13:55,558 You'll see. 191 00:13:57,207 --> 00:13:59,887 You think I'm going to be a cop forever? Like those other boneheads? 192 00:14:01,521 --> 00:14:02,879 Boneheads like Mark? 193 00:14:03,955 --> 00:14:05,602 You sort-of like him, I've noticed. 194 00:14:07,051 --> 00:14:08,051 He is nice. 195 00:14:08,076 --> 00:14:09,535 Mark's still learning his trade. 196 00:14:09,795 --> 00:14:11,296 I'm finished. Graduated. 197 00:14:12,966 --> 00:14:14,628 Come on, I got something to show you. 198 00:14:23,771 --> 00:14:25,044 How do you like this house? 199 00:14:25,583 --> 00:14:26,970 - Barney, did you...? - Not yet. 200 00:14:27,100 --> 00:14:28,940 It's not mine yet. But maybe. If you like it. 201 00:14:29,589 --> 00:14:30,589 Come on. 202 00:14:37,264 --> 00:14:38,737 The agent said he'd leave the key. 203 00:14:41,488 --> 00:14:42,504 It's a model home. 204 00:14:42,789 --> 00:14:44,224 All furnished. Ready to go. 205 00:14:58,389 --> 00:14:59,389 Well? 206 00:15:00,121 --> 00:15:01,137 Is this something? 207 00:15:05,116 --> 00:15:06,705 Barney, it is just beautiful. 208 00:15:06,985 --> 00:15:08,487 Come on. I'll show you the kitchen. 209 00:15:10,474 --> 00:15:12,860 Look at this. It is the Beauty Queen kitchen. The whole thing. 210 00:15:12,884 --> 00:15:14,071 Everything is automatic. 211 00:15:14,250 --> 00:15:16,330 Electric garbage disposal, dishwasher, 212 00:15:16,518 --> 00:15:18,296 and up here we have an electric stove, 213 00:15:18,661 --> 00:15:19,661 three burners... 214 00:15:19,750 --> 00:15:21,078 - A special cooker! - Uhuh. 215 00:15:21,467 --> 00:15:24,469 And there's a refrigerator and a deep freeze and even a rotissemat. 216 00:15:25,034 --> 00:15:26,908 - Barney, it has everything. - Sure. Come on. 217 00:15:27,230 --> 00:15:28,761 I'll show you the rest of the place. 218 00:15:31,128 --> 00:15:32,258 Guest bed's down there. 219 00:15:35,073 --> 00:15:36,073 And this... 220 00:15:36,495 --> 00:15:37,625 is the master bedroom. 221 00:15:39,092 --> 00:15:40,092 Hey. 222 00:15:40,894 --> 00:15:43,062 That is the worst of bad luck. Hat on bed. 223 00:15:43,738 --> 00:15:44,467 Come on. 224 00:15:44,717 --> 00:15:45,361 Well. 225 00:15:45,660 --> 00:15:46,904 How do you like it, honey? 226 00:15:47,124 --> 00:15:49,254 Barney, it's just a darling house. I love it. 227 00:15:49,530 --> 00:15:50,746 This will be living, huh? 228 00:15:51,060 --> 00:15:54,015 Look honey, you make yourself comfortable. I want to check on something out back. 229 00:15:54,085 --> 00:15:55,085 Excuse me. 230 00:17:21,274 --> 00:17:22,274 Well. 231 00:17:23,691 --> 00:17:25,508 I can see you've made yourself right at home. 232 00:17:28,972 --> 00:17:29,972 Hi. 233 00:17:30,745 --> 00:17:31,745 Hi. 234 00:17:38,922 --> 00:17:39,966 I love you, Patty. 235 00:17:41,356 --> 00:17:42,596 I love you too, Barney. 236 00:17:53,029 --> 00:17:55,078 It's as tight as a drum. Nobody will talk. 237 00:17:55,809 --> 00:17:57,163 Eddie, I'm doing my best. 238 00:17:58,417 --> 00:17:59,521 Let me go! You big .. 239 00:18:02,093 --> 00:18:03,938 Does it bother you, that rough stuff in there? 240 00:18:04,331 --> 00:18:07,456 The subject of their attention is one of the lowest of life. 241 00:18:08,309 --> 00:18:10,523 Merely a peddler. A salesman. A businessman. 242 00:18:10,778 --> 00:18:12,867 And this is only his fiftieth offence. 243 00:18:13,339 --> 00:18:14,543 Selling to school kids. 244 00:18:15,184 --> 00:18:17,894 Not nearly as bad as someone taking a bet on a horse. 245 00:18:18,715 --> 00:18:19,830 You're getting old, Cabot. 246 00:18:19,855 --> 00:18:24,101 I got old in this room writing a worm's eye view of the human race. 247 00:18:24,382 --> 00:18:25,998 Then you ought to know when to lay off. 248 00:18:27,118 --> 00:18:28,933 I'm just a police reporter, Mark. 249 00:18:29,957 --> 00:18:31,208 Now here it is, one-two-three. 250 00:18:31,610 --> 00:18:32,610 These cops... 251 00:18:32,841 --> 00:18:34,825 Are often tempted to break a lot of rules. 252 00:18:35,279 --> 00:18:37,124 They got too much gas on their stomachs and .. 253 00:18:37,824 --> 00:18:39,320 Too little money in their pockets. 254 00:18:39,815 --> 00:18:43,246 And who's to say there won't be a big day when it's all going to be different? 255 00:18:44,038 --> 00:18:45,038 But right now, 256 00:18:45,700 --> 00:18:47,042 they do the best they can. 257 00:18:48,264 --> 00:18:49,825 Maybe it's not so pure. 258 00:18:51,214 --> 00:18:54,766 But they don't kill and beat up just for kicks. 259 00:18:55,539 --> 00:18:58,727 And they don't hide behind the tin wall of a police badge. 260 00:18:58,933 --> 00:19:00,589 Only a very few do. 261 00:19:01,799 --> 00:19:02,799 Is that all? 262 00:19:03,048 --> 00:19:07,265 That completes my seminar on your friend and teacher Barney Nolan. 263 00:19:46,695 --> 00:19:47,695 Hello Barney. 264 00:19:47,742 --> 00:19:48,742 Hiya, man. 265 00:19:48,947 --> 00:19:49,963 What is your beef? 266 00:19:51,222 --> 00:19:52,418 Business, chum. 267 00:19:52,684 --> 00:19:53,972 I got no business with you. 268 00:19:55,531 --> 00:19:56,531 Not us. 269 00:19:56,941 --> 00:19:59,185 Packy Reed wants to talk a proposition. 270 00:19:59,716 --> 00:20:01,392 Get out of my way. Come on, honey. 271 00:20:04,036 --> 00:20:06,043 You'll be doing yourself a favor, 272 00:20:06,340 --> 00:20:07,386 if you drop around. 273 00:20:07,906 --> 00:20:08,906 Right away. 274 00:20:15,120 --> 00:20:16,680 - Barney, will it .. - It's alright, honey. 275 00:20:16,705 --> 00:20:17,897 I will see you tomorrow. 276 00:20:18,841 --> 00:20:21,178 - Who is Packy Reed? - A guy. A money man. 277 00:20:21,439 --> 00:20:22,439 It's nothing. 278 00:20:23,812 --> 00:20:24,911 Sleep tight, huh? 279 00:20:25,384 --> 00:20:26,548 Dream about our house. 280 00:21:11,044 --> 00:21:12,579 - What do you want? - A few words. 281 00:21:12,658 --> 00:21:14,274 - It costs you nothing. - Talk is cheap. 282 00:21:14,471 --> 00:21:15,845 - Talk to Barney. - No. You. 283 00:21:16,061 --> 00:21:17,992 We're detectives, just like your tough boyfriend. 284 00:21:18,355 --> 00:21:20,101 - Unlock the door. - You can't come in. 285 00:21:20,985 --> 00:21:21,985 Mark. 286 00:21:22,164 --> 00:21:23,523 What is this little act about? 287 00:21:23,855 --> 00:21:26,439 - We're friends of her friends. - Well listen, friends. 288 00:21:26,503 --> 00:21:28,543 The next time you so much as talk to Miss Winters, 289 00:21:28,568 --> 00:21:30,769 I'll hammer that private badge into your navel. 290 00:21:32,236 --> 00:21:33,595 Just another misunderstanding. 291 00:21:33,953 --> 00:21:35,905 The time has come when we are no longer welcome. 292 00:21:45,876 --> 00:21:46,977 Please come in, Mark. 293 00:21:52,369 --> 00:21:53,871 I want to talk to you about Barney. 294 00:21:54,407 --> 00:21:55,463 I just left him. 295 00:21:56,383 --> 00:21:57,615 Come on. Let's sit down. 296 00:22:01,689 --> 00:22:03,380 Mark, is Barney in some kind of trouble? 297 00:22:04,707 --> 00:22:06,671 I don't know. That's what I'm supposed to find out. 298 00:22:06,964 --> 00:22:08,024 Did he go home? 299 00:22:08,275 --> 00:22:09,819 I think he went to see someone. 300 00:22:10,169 --> 00:22:11,169 Oh? Who? 301 00:22:11,373 --> 00:22:12,643 Someone named Packy Reed. 302 00:22:16,103 --> 00:22:17,920 Did Barney give you anything to keep for him? 303 00:22:19,563 --> 00:22:20,350 Like what? 304 00:22:20,495 --> 00:22:21,573 Oh, anything at all. 305 00:22:22,075 --> 00:22:22,661 No. 306 00:22:23,039 --> 00:22:25,479 He almost started a fight with those two characters out there. 307 00:22:25,708 --> 00:22:26,752 What did they want? 308 00:22:27,150 --> 00:22:28,337 Oh, they are sewer rats. 309 00:22:29,472 --> 00:22:30,116 Look. 310 00:22:30,331 --> 00:22:31,633 Barney killed a man tonight. 311 00:22:32,477 --> 00:22:34,179 He killed a prisoner. It was an accident. 312 00:22:35,105 --> 00:22:36,864 That's what Barney said and I believe him. 313 00:22:37,910 --> 00:22:40,325 But some people say the dead man was carrying a lot of money. 314 00:22:41,498 --> 00:22:42,771 The money hasn't turned up. 315 00:22:42,964 --> 00:22:44,809 And some people say that Barney is a murderer. 316 00:22:45,564 --> 00:22:46,997 You don't think so, do you? 317 00:22:47,510 --> 00:22:48,754 I told you I believe him. 318 00:22:48,913 --> 00:22:50,472 And I will, until I learn differently. 319 00:22:52,148 --> 00:22:54,576 Patty, I've watched him change over the last few years. 320 00:22:54,794 --> 00:22:56,153 He's not the same man he was. 321 00:22:56,720 --> 00:22:57,793 He is like concrete. 322 00:22:58,115 --> 00:22:59,674 The older he gets, the harder he gets. 323 00:23:00,928 --> 00:23:02,001 How can we help him? 324 00:23:04,362 --> 00:23:05,635 I think he is lonely, Mark. 325 00:23:06,421 --> 00:23:08,238 More than anything else he wants to be loved. 326 00:23:09,157 --> 00:23:10,487 To have someone care for him. 327 00:23:11,600 --> 00:23:13,245 Like tonight. He took me to see a house. 328 00:23:14,380 --> 00:23:16,640 A new little house. He was like a kid, Mark. 329 00:23:17,586 --> 00:23:18,586 A house? 330 00:23:18,704 --> 00:23:20,006 He's thinking of buying it? 331 00:23:20,695 --> 00:23:21,695 Maybe. 332 00:23:22,288 --> 00:23:24,427 Mainly, he wants to have something of his own. 333 00:23:27,634 --> 00:23:28,652 Somebody like you. 334 00:23:30,589 --> 00:23:31,976 He wants me to marry him, Mark. 335 00:23:34,553 --> 00:23:36,186 Well, you'd do him good. 336 00:23:36,848 --> 00:23:37,848 If you love him. 337 00:23:38,562 --> 00:23:41,115 I know he is rough, strong and impulsive. 338 00:23:43,749 --> 00:23:45,743 When I am with him I don't have to think anymore. 339 00:23:47,211 --> 00:23:48,789 All I have to do is feel. 340 00:23:53,635 --> 00:23:55,800 I sound like a confession magazine, don't I? 341 00:23:57,644 --> 00:23:59,096 I guess I am lonely too. 342 00:23:59,702 --> 00:24:00,578 Listen. 343 00:24:02,391 --> 00:24:03,749 Mark, we have got to help him. 344 00:24:06,041 --> 00:24:07,041 We will, Patty. 345 00:24:07,547 --> 00:24:08,622 All we can. 346 00:24:14,871 --> 00:24:15,871 Goodnight, Patty. 347 00:24:16,807 --> 00:24:17,807 Night. 348 00:24:24,806 --> 00:24:26,360 Mr. Reed, Nolan's here. 349 00:24:27,853 --> 00:24:29,686 Come in, Barney. Come in. 350 00:24:30,638 --> 00:24:31,638 Hiya, Packy. 351 00:24:32,068 --> 00:24:33,068 Sit down. 352 00:24:34,455 --> 00:24:35,830 The fight's on. It's a honey. 353 00:24:36,002 --> 00:24:38,408 Manny Marks in the white trunks from a stand-up stance, 354 00:24:38,433 --> 00:24:40,163 Forcing the fight with a left and right. 355 00:24:40,188 --> 00:24:42,188 With a good right hook counter punch from Valdez. 356 00:24:42,395 --> 00:24:44,326 And there's the bell for the end of the 9th round. 357 00:24:44,523 --> 00:24:46,006 A word now from our sponsor. 358 00:24:47,533 --> 00:24:48,923 The main event is late tonight. 359 00:24:49,274 --> 00:24:51,218 Good fight though. Marks has got the edge. 360 00:24:52,873 --> 00:24:54,289 Look, Packy. I'm a working man. 361 00:24:54,574 --> 00:24:55,909 Get to the point, will you? 362 00:24:56,095 --> 00:24:57,706 I want to get home and get some sleep. 363 00:25:00,383 --> 00:25:01,383 Alright, Barney. 364 00:25:02,468 --> 00:25:03,479 It's like this. 365 00:25:06,420 --> 00:25:08,036 I hired a couple of private detectives. 366 00:25:08,324 --> 00:25:09,866 Fat Michaels and Laddie O'Neil. 367 00:25:10,101 --> 00:25:11,975 I wanted them to get back some property for me. 368 00:25:13,604 --> 00:25:14,814 Did somebody rob you? 369 00:25:16,068 --> 00:25:17,284 You might say so, Barney. 370 00:25:18,115 --> 00:25:19,888 But those boys, they are the violent type. 371 00:25:20,158 --> 00:25:21,856 All they know good is hurting people. 372 00:25:22,584 --> 00:25:24,124 Now this is a job for a real cop. 373 00:25:24,762 --> 00:25:26,670 File a complaint. Get a city man assigned. 374 00:25:26,695 --> 00:25:27,719 Let me tell you. 375 00:25:28,364 --> 00:25:29,738 This property of mine, 376 00:25:29,763 --> 00:25:33,266 $25,000 cash, was supposed to be brought here by Perk Martin. 377 00:25:33,949 --> 00:25:35,050 May he rest in peace. 378 00:25:35,608 --> 00:25:38,788 Ready for the start of round 10 of a fight scheduled for 12 rounds. 379 00:25:39,318 --> 00:25:41,105 Manny Marks there in the white trunks. 380 00:25:41,533 --> 00:25:44,003 Perk Martin usually carried a five grand roll. 381 00:25:44,353 --> 00:25:45,397 To handle his bets. 382 00:25:45,955 --> 00:25:46,999 Tonight he was fat. 383 00:25:47,507 --> 00:25:48,507 25,000. 384 00:25:48,987 --> 00:25:49,987 Wow. 385 00:25:51,375 --> 00:25:53,888 Manny Marks' knees are wobbly. He's trying to hold on here. 386 00:25:54,004 --> 00:25:55,004 25,000. 387 00:25:55,362 --> 00:25:56,606 That's a nice pot of loot. 388 00:25:57,185 --> 00:25:59,104 Someone figured Perk for an easy knock-over. 389 00:26:00,206 --> 00:26:01,206 He was. 390 00:26:02,497 --> 00:26:04,010 I don't care about Perk Martin. 391 00:26:04,767 --> 00:26:06,212 I don't even care who cooled him. 392 00:26:06,936 --> 00:26:08,705 But I do want my 25 grand back. 393 00:26:09,930 --> 00:26:11,718 Do you think you can find it for me, Barney? 394 00:26:12,434 --> 00:26:14,680 Don't be cute. You know I shot Martin. 395 00:26:15,040 --> 00:26:17,920 The complexion of this fight has really changed here in the 10th round. 396 00:26:18,229 --> 00:26:20,384 Now it is Manny Marks just trying to hang on. 397 00:26:20,533 --> 00:26:23,968 A tremendous right punch in there by Valdez and down goes Manny Marks. 398 00:26:24,192 --> 00:26:26,046 For one. Two, Three. 399 00:26:26,364 --> 00:26:28,123 He's trying to get up but he's slipped .. 400 00:26:28,244 --> 00:26:29,244 I still ask. 401 00:26:29,453 --> 00:26:30,526 Do you want the job? 402 00:26:31,391 --> 00:26:32,836 I don't know where your money is. 403 00:26:33,783 --> 00:26:34,926 You want it bad, huh? 404 00:26:35,402 --> 00:26:36,402 All that dough. 405 00:26:36,537 --> 00:26:37,781 You're full if wind, Reed. 406 00:26:37,918 --> 00:26:39,650 Martin was carrying small change. 407 00:26:40,538 --> 00:26:42,082 You made a dumb murder, Barney. 408 00:26:42,523 --> 00:26:43,681 If you've got a rumble, 409 00:26:43,976 --> 00:26:45,080 call the cops. 410 00:26:52,328 --> 00:26:53,594 All that city out there... 411 00:26:54,708 --> 00:26:57,268 You know, Barney, if a man wanted to hide out in all that city, 412 00:26:57,776 --> 00:26:58,792 he couldn't do it. 413 00:27:01,542 --> 00:27:02,615 You had your chance. 414 00:27:04,053 --> 00:27:06,188 Go on home, Barney. Get some sleep. 415 00:27:21,910 --> 00:27:23,766 Did you talk to Barney last night? 416 00:27:24,519 --> 00:27:26,917 I don't have to tell the paper, Mark. They already know. 417 00:27:27,150 --> 00:27:28,835 - They are sitting on it. - Who told them? 418 00:27:29,296 --> 00:27:30,742 Packy Reed is putting it around. 419 00:27:31,986 --> 00:27:33,116 Barney is getting hot. 420 00:27:33,702 --> 00:27:34,977 His hair's on fire. 421 00:27:36,779 --> 00:27:37,779 Brewster. 422 00:27:37,812 --> 00:27:39,743 Let me have your notes on that Perk Martin thing. 423 00:27:51,746 --> 00:27:52,653 Nolan. 424 00:27:52,739 --> 00:27:54,863 You had a phone call. Packy Reed. 425 00:28:05,597 --> 00:28:06,784 You got a new case, huh? 426 00:28:07,192 --> 00:28:09,821 No. Just checking a few angles for the captain on last night. 427 00:28:10,119 --> 00:28:11,506 He wants a full written report. 428 00:28:11,736 --> 00:28:14,407 By all means, let me help you. Speaking as one of the principals. 429 00:28:16,119 --> 00:28:17,193 Alright, buster. Get in. 430 00:28:17,264 --> 00:28:18,777 Quit your shoving. I'm going. 431 00:28:19,158 --> 00:28:20,582 You dumb flatfoot. 432 00:28:21,537 --> 00:28:22,537 I'll take it. 433 00:28:24,097 --> 00:28:25,544 Let go. Quit it. 434 00:28:25,874 --> 00:28:26,975 This beauty is all yours. 435 00:28:27,000 --> 00:28:28,642 Let me go, you tin god! 436 00:28:28,667 --> 00:28:29,964 Alright. Come on. Sit down. 437 00:28:31,765 --> 00:28:34,925 The manager of the Save-a-Lot market on 9th Avenue caught him in the stock room. 438 00:28:35,352 --> 00:28:37,098 - What's his name? - George Washington. 439 00:28:38,200 --> 00:28:40,809 How'd you like about two years in a reform school, George? 440 00:28:41,387 --> 00:28:42,926 - You coming in or off duty? - Off. 441 00:28:43,052 --> 00:28:44,633 Alright. Go home and beat your wife. 442 00:28:47,783 --> 00:28:49,056 Ever been picked up before? 443 00:28:49,691 --> 00:28:50,691 No. 444 00:28:50,819 --> 00:28:51,819 Hungry, huh? 445 00:28:52,605 --> 00:28:53,605 Yeah. 446 00:28:53,723 --> 00:28:54,939 When did your father die? 447 00:28:55,364 --> 00:28:56,531 A year ago. 448 00:28:56,789 --> 00:28:59,075 - Say, how did you know? - We know everything down here. 449 00:28:59,497 --> 00:29:01,817 Your mother's gonna be upset when she hears about this. 450 00:29:02,322 --> 00:29:03,338 I'm Barney Nolan. 451 00:29:04,101 --> 00:29:05,101 You? 452 00:29:06,399 --> 00:29:08,162 - Jay Phelps. - 'J' for what? 453 00:29:08,838 --> 00:29:09,838 Just Jay. 454 00:29:10,176 --> 00:29:11,191 Alright, just Jay. 455 00:29:11,601 --> 00:29:12,931 You got caught. You know why? 456 00:29:13,633 --> 00:29:15,363 Because you don't know how to rob a store. 457 00:29:16,131 --> 00:29:17,490 See that detective over there? 458 00:29:18,258 --> 00:29:19,732 He tried it when he was your age. 459 00:29:20,080 --> 00:29:22,480 He got caught. We Brought him here. You know what I told him? 460 00:29:22,698 --> 00:29:23,341 Sure. 461 00:29:23,524 --> 00:29:25,740 Be good, say your prayers and you'll go to heaven. 462 00:29:25,771 --> 00:29:28,811 Look, one more crack like that and I'll slap your kisser off you. Believe me? 463 00:29:29,978 --> 00:29:31,728 Alright, Now, you know what I told him? 464 00:29:31,848 --> 00:29:32,848 What? 465 00:29:33,283 --> 00:29:36,323 I told him the next time he wants to rob a store to come here and talk to me. 466 00:29:36,672 --> 00:29:37,859 Cops know how it's done. 467 00:29:38,881 --> 00:29:40,837 I also told him if he got caught again, 468 00:29:41,041 --> 00:29:43,971 I'd personally see that he was locked up till he was old and grey. 469 00:29:44,686 --> 00:29:46,073 I'll make you the same bargain. 470 00:29:49,034 --> 00:29:50,034 Here. 471 00:29:51,366 --> 00:29:53,486 Take that. Pay for those things and bring them home. 472 00:29:54,590 --> 00:29:56,470 - I'll take him, Barney. - Alright. 473 00:29:57,202 --> 00:29:58,960 You owe me two years in reform school. 474 00:30:14,296 --> 00:30:16,084 You know Andy Tucker from the D.A.'s office? 475 00:30:16,196 --> 00:30:17,560 - Yeah. Sure. - Hiya, Barney. 476 00:30:18,109 --> 00:30:20,549 The D.A. wants some more details on that Perk Martin business. 477 00:30:20,884 --> 00:30:22,500 - I'll talk to you later, Andy. - Right. 478 00:30:24,464 --> 00:30:25,744 I filed the facts. 479 00:30:26,628 --> 00:30:28,453 Well, you know how we lawyers are. 480 00:30:30,304 --> 00:30:31,304 Now. 481 00:30:31,555 --> 00:30:32,867 It says here in the report... 482 00:30:33,374 --> 00:30:35,722 that you were in Crab Alley when Martin made his break. 483 00:30:36,317 --> 00:30:37,317 That's right. 484 00:30:37,735 --> 00:30:38,779 He took a shortcut. 485 00:30:52,419 --> 00:30:53,518 What's your trouble? 486 00:30:53,864 --> 00:30:55,088 Deaf and dumb, I guess. 487 00:31:18,037 --> 00:31:19,224 I'll send a man later. 488 00:31:22,355 --> 00:31:23,355 Huh? 489 00:31:27,592 --> 00:31:29,783 How far did Martin get before you dropped him? 490 00:31:31,558 --> 00:31:32,574 A couple of paces. 491 00:31:36,750 --> 00:31:37,801 Go on. Go on. 492 00:31:39,655 --> 00:31:41,854 Do you have anything to add under 'Remarks', Barney? 493 00:31:43,162 --> 00:31:44,162 - Barney. - Huh? 494 00:31:45,497 --> 00:31:47,566 I say, do you have anything to add under 'Remarks'? 495 00:31:50,303 --> 00:31:51,303 Oh, no. 496 00:31:52,701 --> 00:31:53,709 No. That is it. 497 00:32:04,357 --> 00:32:05,357 Hi, Patty. 498 00:32:06,733 --> 00:32:08,164 Hi, Mark. Day off? 499 00:32:08,614 --> 00:32:09,701 Nope. I am working. 500 00:32:10,946 --> 00:32:12,448 I got a few more questions for you. 501 00:32:13,118 --> 00:32:14,287 Seeing me is work? 502 00:32:16,679 --> 00:32:18,956 I checked all of Barney's moves last night. 503 00:32:20,393 --> 00:32:23,070 But you said you believed in him. It was an accident. 504 00:32:23,491 --> 00:32:25,136 I'm still on the city payroll, remember? 505 00:32:26,145 --> 00:32:27,145 Sorry. 506 00:32:29,792 --> 00:32:31,436 I met Barney at the scene of the murder. 507 00:32:32,362 --> 00:32:33,362 The shooting. 508 00:32:33,856 --> 00:32:36,645 We went to headquarters together. He left there at 8:15. 509 00:32:38,480 --> 00:32:40,276 What time did he get to the Club Blackout? 510 00:32:40,592 --> 00:32:42,069 About 8:20. 511 00:32:43,019 --> 00:32:44,621 I had just changed into costume. 512 00:32:45,392 --> 00:32:46,392 Five minutes. 513 00:32:46,521 --> 00:32:47,988 That fits. I drove it. 514 00:32:48,895 --> 00:32:50,054 Then you left the club? 515 00:32:50,352 --> 00:32:51,539 About ten minutes later. 516 00:32:51,996 --> 00:32:53,154 Where did you go first? 517 00:32:53,341 --> 00:32:54,875 - Straight to the model home. - Then? 518 00:32:56,179 --> 00:32:57,179 Here. 519 00:32:57,482 --> 00:32:59,341 He left a couple of minutes before you came. 520 00:32:59,889 --> 00:33:01,273 Yeah. To see Packy Reed. 521 00:33:01,622 --> 00:33:03,998 He was there in 15 minutes. The time it takes in traffic. 522 00:33:04,941 --> 00:33:06,629 He was there at 17 minutes after ten. 523 00:33:07,645 --> 00:33:08,906 How do you know all that? 524 00:33:09,122 --> 00:33:13,099 Reed said he arrived at the end of the 9th round of a fight on TV last night. 525 00:33:13,416 --> 00:33:15,347 I checked the time of the round with the network. 526 00:33:16,730 --> 00:33:18,041 You detectives! 527 00:33:18,805 --> 00:33:19,936 A good one taught me. 528 00:33:20,768 --> 00:33:23,688 It's Reed's money that is missing. Barney would never have taken it there. 529 00:33:24,694 --> 00:33:25,694 Look, Patty. 530 00:33:26,336 --> 00:33:29,416 If there is no connection between the missing money and Barney he'll be clear. 531 00:33:29,628 --> 00:33:31,187 I'll go out and get drunk with him. 532 00:33:31,681 --> 00:33:32,983 But, if on the other hand... 533 00:33:34,140 --> 00:33:35,483 Saying he took the money... 534 00:33:36,481 --> 00:33:39,239 Somewhere between the station and here last night he hid it away. 535 00:33:40,043 --> 00:33:43,071 But you've cleared him. You said yourself you drove everywhere he did. 536 00:33:43,658 --> 00:33:44,931 Patty, don't you follow me? 537 00:33:45,724 --> 00:33:48,724 If he had the money, he must have hidden it sometime while he was with you. 538 00:33:49,110 --> 00:33:50,110 If he had it. 539 00:33:50,887 --> 00:33:52,822 Patty, I'm not doing this job for kicks. 540 00:33:53,351 --> 00:33:55,193 Look. He was in the back room of the club. 541 00:33:55,409 --> 00:33:57,573 Then the model home. Then he came right here. 542 00:33:57,863 --> 00:33:59,022 He left me at the door. 543 00:33:59,889 --> 00:34:00,561 Patty. 544 00:34:00,726 --> 00:34:02,514 What about when you were at this model home? 545 00:34:03,885 --> 00:34:04,885 What do you mean? 546 00:34:05,718 --> 00:34:07,272 He showed me through the place. 547 00:34:07,456 --> 00:34:10,522 He wants to buy it and carry me through the front door with a ring on my finger. 548 00:34:10,546 --> 00:34:12,127 Or is that breaking another law? 549 00:34:12,607 --> 00:34:15,176 Take it easy Patty, will you. I know you're upset. So am I. 550 00:34:15,436 --> 00:34:17,956 - All I want to know is... - All you want to know is everything. 551 00:34:17,983 --> 00:34:19,559 Everything personal about a girl. 552 00:34:19,995 --> 00:34:20,667 Patty. 553 00:34:20,813 --> 00:34:23,027 In that house, did he leave you alone at any time? 554 00:34:23,296 --> 00:34:24,879 No. I was with him all the time. 555 00:34:25,071 --> 00:34:27,319 I told you. He was like a kid running through the place. 556 00:34:28,515 --> 00:34:29,515 Okay. 557 00:34:30,841 --> 00:34:32,260 Till this thing is cleared up, 558 00:34:32,654 --> 00:34:34,156 don't rush into anything, will you? 559 00:34:35,796 --> 00:34:36,834 Is that a warning? 560 00:34:37,677 --> 00:34:38,677 Just a warning. 561 00:34:41,484 --> 00:34:42,484 So long, Patty. 562 00:34:43,214 --> 00:34:44,533 Keep this to yourself, huh? 563 00:36:09,436 --> 00:36:11,248 This time no-one is there. 564 00:36:12,304 --> 00:36:15,046 There's money, see. Not just this. I'll give you more. 565 00:36:15,450 --> 00:36:17,234 Hundreds. Hundreds, I'll give you. 566 00:36:18,057 --> 00:36:19,057 Thousands. 567 00:36:19,120 --> 00:36:20,679 Thousands. Do you hear me? Thousands! 568 00:36:21,411 --> 00:36:22,748 Ah, you dummy. 569 00:38:44,346 --> 00:38:45,475 University Precinct. 570 00:38:45,647 --> 00:38:47,327 - Detective Bureau please. - Thank you. 571 00:38:53,134 --> 00:38:54,979 This is Miss Winters. Is Barney Nolan there? 572 00:38:55,283 --> 00:38:56,413 Barney went home sick. 573 00:38:57,541 --> 00:38:58,541 Sick? 574 00:38:58,845 --> 00:39:00,576 That's right, Miss Winters. Any message? 575 00:39:01,943 --> 00:39:03,570 No. No message. 576 00:39:36,542 --> 00:39:38,158 Hit me again, will ya? Bourbon. Double. 577 00:40:00,865 --> 00:40:02,059 Dave's Club Blackout. 578 00:40:02,259 --> 00:40:03,465 Is Miss Winters there? 579 00:40:03,490 --> 00:40:05,816 Hi, Barney. No. She phoned she wouldn't be in tonight. 580 00:40:08,854 --> 00:40:09,854 Thank you. 581 00:40:58,097 --> 00:40:59,097 Again. 582 00:41:13,752 --> 00:41:16,007 Do you know what's wrong with mirrors in bars? 583 00:41:17,644 --> 00:41:20,031 Men always make hard eyes at themselves. 584 00:41:26,714 --> 00:41:28,996 Do you know that there is a people in the jungle that... 585 00:41:29,534 --> 00:41:31,743 believe a mirror steals your spirit away? 586 00:41:34,063 --> 00:41:35,318 It may do me some good. 587 00:41:36,051 --> 00:41:37,841 My mother always said I had too much spirit. 588 00:41:42,970 --> 00:41:44,667 Double bourbon three times? 589 00:41:46,140 --> 00:41:49,270 Did you know you can get goggles without a doctor's prescription that way? 590 00:41:49,627 --> 00:41:51,901 Skip the lip. I'm not interested. I'm busy. 591 00:41:53,176 --> 00:41:54,524 Girl business or... 592 00:41:54,978 --> 00:41:56,173 business business? 593 00:42:00,164 --> 00:42:01,164 You know... 594 00:42:01,865 --> 00:42:02,966 You want to be tough. 595 00:42:03,602 --> 00:42:04,761 But you don't know how. 596 00:42:06,788 --> 00:42:08,204 Let me show you how to be tough. 597 00:42:12,451 --> 00:42:13,451 There. 598 00:42:14,077 --> 00:42:15,140 Now take a puff. 599 00:42:16,152 --> 00:42:17,253 Shrug your shoulders. 600 00:42:19,028 --> 00:42:20,028 Narrow your eyes. 601 00:42:22,042 --> 00:42:23,080 Very good! 602 00:42:23,412 --> 00:42:24,428 Now you are tough. 603 00:42:25,655 --> 00:42:26,811 My name is Beth. 604 00:42:29,397 --> 00:42:30,397 Jack Robinson. 605 00:42:32,301 --> 00:42:34,024 Say, can you find us if we take a booth? 606 00:42:34,680 --> 00:42:35,896 I'll tie a string on you. 607 00:42:36,595 --> 00:42:37,897 Look. I'm comfortable here. 608 00:42:39,605 --> 00:42:40,605 Joe. 609 00:42:40,639 --> 00:42:41,639 Hi, Pat. 610 00:42:42,307 --> 00:42:43,808 What did I do wrong now? 611 00:42:44,082 --> 00:42:47,250 Next time you leave your keys in the car I'm gonna let somebody steal it. 612 00:42:47,314 --> 00:42:48,690 Oh thanks, Pat. 613 00:42:49,095 --> 00:42:50,095 See you. 614 00:42:52,119 --> 00:42:53,592 Come on. Let's take a booth, baby. 615 00:42:54,344 --> 00:42:57,410 - Boy, you sure change your mind fast. - That's me. Take me or leave me. 616 00:42:59,622 --> 00:43:00,622 Well. 617 00:43:01,551 --> 00:43:02,863 What do you know. 618 00:43:14,918 --> 00:43:17,317 The poor guy. He was deaf and mute. 619 00:43:17,996 --> 00:43:19,996 Played the accordion on the streets for pennies. 620 00:43:21,568 --> 00:43:23,357 He must have been lying here hurt bad. 621 00:43:23,697 --> 00:43:24,941 Couldn't call for help. 622 00:43:26,083 --> 00:43:27,170 Yeah. I guess so. 623 00:43:28,253 --> 00:43:29,555 Wait here for the ambulance. 624 00:45:02,151 --> 00:45:03,151 Trooper! 625 00:45:03,653 --> 00:45:04,780 Don't touch anything. 626 00:45:05,135 --> 00:45:06,209 What've you got? 627 00:45:06,440 --> 00:45:07,440 I got a murder. 628 00:45:17,407 --> 00:45:19,131 35 seconds. What kept you? 629 00:45:19,719 --> 00:45:21,181 I stopped for a round of golf. 630 00:45:24,952 --> 00:45:28,007 Let me leave you with this one happy thought, Jack. 631 00:45:28,935 --> 00:45:30,938 Someday we'll all be dead. 632 00:45:32,161 --> 00:45:33,161 All dead. 633 00:45:33,508 --> 00:45:34,508 From the feet up. 634 00:45:36,466 --> 00:45:37,615 Including cops. 635 00:45:38,057 --> 00:45:39,873 Why cops especially? Why? 636 00:45:40,682 --> 00:45:41,984 I ought to know. I'm a cop. 637 00:45:44,442 --> 00:45:45,769 Where is your uniform? 638 00:45:49,369 --> 00:45:51,639 Home in the basement. In mothballs. 639 00:45:52,578 --> 00:45:54,171 I'm a detective now. 640 00:45:55,069 --> 00:45:58,533 All cops should be home in the basement in mothballs. 641 00:46:04,924 --> 00:46:06,296 Did you ever kill anybody? 642 00:46:09,190 --> 00:46:10,190 Sure. 643 00:46:11,793 --> 00:46:13,123 Anybody you want knocked off? 644 00:46:14,047 --> 00:46:15,047 Me. 645 00:46:16,117 --> 00:46:17,315 I love everybody. 646 00:46:19,838 --> 00:46:21,401 Besides, I'm hungry. 647 00:46:23,207 --> 00:46:24,835 It's about time they ate. 648 00:46:25,075 --> 00:46:27,462 One more drink and they will be climbing the walls. 649 00:46:33,109 --> 00:46:35,062 Are you ready for the spaghetti now? 650 00:46:35,399 --> 00:46:38,136 No. I'm not ready for the spaghetti. Send you a telegram. 651 00:46:45,672 --> 00:46:46,765 I'm hungry. 652 00:46:59,519 --> 00:47:01,530 - Where'd you get this bruise? - Huh? 653 00:47:02,452 --> 00:47:03,628 I don't know. 654 00:47:04,311 --> 00:47:06,004 Somebody gave it to me, I guess. 655 00:47:07,903 --> 00:47:09,354 Don't you even know who it was? 656 00:47:10,077 --> 00:47:11,407 What difference does it make? 657 00:47:12,331 --> 00:47:13,331 It doesn't hurt. 658 00:47:22,426 --> 00:47:23,657 It's somebody else? 659 00:47:50,235 --> 00:47:51,235 Hello? 660 00:47:51,260 --> 00:47:51,989 Patty? 661 00:47:52,258 --> 00:47:53,936 Barney. Where- where...? 662 00:47:54,863 --> 00:47:56,644 They told me at the precinct you were sick. 663 00:47:56,976 --> 00:47:58,751 No. I'm alright. Where you been all day? 664 00:47:59,125 --> 00:48:00,226 Trying to find you. 665 00:48:00,706 --> 00:48:02,036 Are you sure you're alright? 666 00:48:03,248 --> 00:48:04,419 I'm so glad. 667 00:48:05,220 --> 00:48:08,169 Barney. Last night those two men came back after you left. 668 00:48:09,089 --> 00:48:10,089 They what? 669 00:48:10,407 --> 00:48:13,527 They came back and grabbed me and tried to force their way into my apartment. 670 00:48:14,247 --> 00:48:15,247 They touched you? 671 00:48:15,607 --> 00:48:17,186 Lucky for me, Mark came just then. 672 00:48:17,856 --> 00:48:18,856 Mark? 673 00:48:19,437 --> 00:48:20,882 He was looking for you, Barney. 674 00:48:21,813 --> 00:48:22,813 Oh. 675 00:48:23,028 --> 00:48:24,175 Alright, Patty. I'm alright. 676 00:48:24,209 --> 00:48:26,753 You forget about me. Go to bed and get some rest. I'll talk to you tomorrow. 677 00:48:26,778 --> 00:48:28,322 - Alright. - Right, honey. 678 00:48:55,762 --> 00:48:56,894 Say, you should eat. 679 00:49:11,051 --> 00:49:12,406 Jack, why aren't you eating? 680 00:49:13,373 --> 00:49:14,460 Hiya, Barney. 681 00:49:28,130 --> 00:49:29,966 I thought you said your name was Jack. 682 00:49:34,652 --> 00:49:35,267 Hi. 683 00:49:35,631 --> 00:49:36,631 Hi. 684 00:49:36,776 --> 00:49:38,672 - You got a match? - Sure. 685 00:49:40,533 --> 00:49:41,978 - Did you bring the loot? - Yeah. 686 00:49:43,460 --> 00:49:44,790 Well, let's split a bottle of wine. 687 00:50:05,431 --> 00:50:06,957 Don't you touch her again. 688 00:50:11,275 --> 00:50:12,854 Somebody call the police. 689 00:50:22,542 --> 00:50:23,629 Call the police. 690 00:50:23,837 --> 00:50:25,502 Somebody call the police. 691 00:50:26,754 --> 00:50:28,025 You had the police. 692 00:51:05,811 --> 00:51:06,811 Hi, Mark. 693 00:51:07,230 --> 00:51:08,230 Hi, Barney. 694 00:51:08,831 --> 00:51:09,847 I'm taking you in. 695 00:51:13,302 --> 00:51:14,302 You got a charge? 696 00:51:14,875 --> 00:51:16,182 Homicide. First degree. 697 00:51:17,032 --> 00:51:18,248 You murdered Perk Martin. 698 00:51:18,514 --> 00:51:20,396 So, you've joined the club at the precinct, huh? 699 00:51:20,421 --> 00:51:21,550 The 'Hate Nolan' club. 700 00:51:21,840 --> 00:51:24,309 - I'm doing my job. - Can't you spot a simple frame? 701 00:51:24,767 --> 00:51:26,346 Martin was one of Packy Reed's boys. 702 00:51:26,599 --> 00:51:29,034 Packy's out to scalp me. Packy's got it in for me. 703 00:51:30,274 --> 00:51:31,274 Uhuh, Barney. 704 00:51:32,523 --> 00:51:33,523 Alright. 705 00:51:33,968 --> 00:51:35,775 Martin made a break. So I shot him. 706 00:51:36,681 --> 00:51:38,291 He was loaded and I made a touch. 707 00:51:39,042 --> 00:51:40,342 It's the first time, Mark. 708 00:51:41,005 --> 00:51:43,044 The first time in sixteen years that I ever took. 709 00:51:47,247 --> 00:51:48,927 Look, kid. We are pals. 710 00:51:49,387 --> 00:51:50,946 We don't make trouble for each other. 711 00:51:51,662 --> 00:51:53,559 I drew a deaf-mute's case tonight. 712 00:51:54,268 --> 00:51:56,884 They thought he'd died in an accident falling down stairs. 713 00:51:59,169 --> 00:52:00,328 What do they think now? 714 00:52:01,121 --> 00:52:02,506 I haven't filed my report yet. 715 00:52:03,374 --> 00:52:06,062 You murdered Martin deliberately for the wad he was carrying. 716 00:52:08,642 --> 00:52:10,277 I don't think you can prove that. 717 00:52:11,424 --> 00:52:12,707 The deaf-mute proved it. 718 00:52:13,881 --> 00:52:15,747 A dead witness is no good in court. 719 00:52:20,626 --> 00:52:22,432 How did you know he was a witness? 720 00:52:25,889 --> 00:52:27,276 You shot Martin in the back. 721 00:52:27,843 --> 00:52:30,643 Then you went through his pockets. Then you fired two shots in the air. 722 00:52:31,091 --> 00:52:34,262 Before the deaf-mute died, he wrote those facts on a pad. What he saw. 723 00:52:36,894 --> 00:52:39,814 Listen. The guy was deaf. He was a dummy. Maybe he was blind too. 724 00:52:39,886 --> 00:52:42,203 Yeah. Maybe he was part of Packy Reed's frame. That fits. 725 00:52:42,709 --> 00:52:44,878 I came down here to get your reasons from you first. 726 00:52:45,032 --> 00:52:46,032 I got them. 727 00:52:46,087 --> 00:52:47,373 Let's go see Gunnarson. 728 00:52:49,279 --> 00:52:50,466 You really mean it, kid? 729 00:52:51,431 --> 00:52:52,502 About taking me in? 730 00:52:54,190 --> 00:52:55,190 Come on, Barney. 731 00:52:57,293 --> 00:53:00,060 Come on. Give me a day, will you? Just one day. Give me a break. 732 00:53:02,002 --> 00:53:03,002 Uhuh. 733 00:53:10,892 --> 00:53:11,892 Alright. 734 00:53:16,567 --> 00:53:18,097 Alright, come on. Stand up. 735 00:53:19,719 --> 00:53:22,602 Up against the wall. Hands high. Feet apart. You know the routine. 736 00:53:23,382 --> 00:53:25,455 You said the dummy wrote all that on a piece of paper. 737 00:53:25,480 --> 00:53:26,609 Which pocket is it in? 738 00:53:27,102 --> 00:53:28,316 It is at the precinct. 739 00:53:28,863 --> 00:53:31,678 Like you always said. Evidence should be filed away safe. 740 00:53:33,349 --> 00:53:35,249 You got one big hole in your case, son. 741 00:53:35,840 --> 00:53:36,840 The dough. 742 00:53:37,215 --> 00:53:38,215 It's stowed. 743 00:53:38,604 --> 00:53:39,604 Well stowed. 744 00:53:40,224 --> 00:53:41,387 You'll never guess. 745 00:53:42,094 --> 00:53:43,310 And you'll never find it. 746 00:54:33,220 --> 00:54:34,220 Who is it? 747 00:54:34,325 --> 00:54:35,325 It's me. Barney. 748 00:54:36,236 --> 00:54:37,236 Barney? 749 00:54:40,124 --> 00:54:41,124 Just a minute. 750 00:54:56,995 --> 00:54:58,217 Listen. Get dressed. 751 00:54:58,551 --> 00:54:59,813 We're going away. Tonight. 752 00:55:00,345 --> 00:55:00,809 What? 753 00:55:00,834 --> 00:55:02,968 - Do as I tell you. Start dressing. - Barney! 754 00:55:02,993 --> 00:55:05,049 There's no time to lose, Patty. Start dressing. 755 00:55:05,267 --> 00:55:06,486 Alright, Barney. But... 756 00:55:07,437 --> 00:55:08,437 You scare me so. 757 00:55:09,310 --> 00:55:10,326 What's the matter? 758 00:55:10,780 --> 00:55:12,539 You heard me mention Packy Reed last night? 759 00:55:13,181 --> 00:55:14,924 The big wheel who runs the rackets. 760 00:55:15,403 --> 00:55:17,483 He's trying to frame me over an accidental shooting. 761 00:55:18,155 --> 00:55:19,957 So, I'm going away until things simmer down. 762 00:55:20,291 --> 00:55:21,421 You are going with me. 763 00:55:22,573 --> 00:55:23,804 It's too fast, Barney. 764 00:55:24,355 --> 00:55:25,575 I can't think this fast. 765 00:55:25,881 --> 00:55:27,419 You got to trust me, Patty. Please! 766 00:55:29,101 --> 00:55:30,313 Barney. Stay here. 767 00:55:30,612 --> 00:55:32,039 Fight back. It's the only way. 768 00:55:33,079 --> 00:55:34,180 You don't understand. 769 00:55:34,638 --> 00:55:35,768 I'm being railroaded. 770 00:55:36,358 --> 00:55:38,181 Packy Reed and his gunners are out to get me. 771 00:55:38,455 --> 00:55:41,953 And all my buddies at the precinct are out to catch a goat for Packy Reed. 772 00:55:42,401 --> 00:55:45,310 And I'm in the middle. One or the other will nail me for sure. 773 00:55:45,962 --> 00:55:47,092 Barney, this is crazy. 774 00:55:47,539 --> 00:55:49,123 Clear your name. Why run away? 775 00:55:51,259 --> 00:55:53,146 For sixteen years I've been a cop, Patty. 776 00:55:53,551 --> 00:55:55,335 For sixteen years I've been living in dirt, 777 00:55:55,442 --> 00:55:57,867 and take it from me, some of it is bound to rub off on you. 778 00:55:58,285 --> 00:56:00,502 You get to hate people. Everyone you meet. 779 00:56:01,086 --> 00:56:02,209 I'm sick of them. 780 00:56:02,481 --> 00:56:05,791 The racket boys. The strong-arms. The stoolies. The hooligans. 781 00:56:06,297 --> 00:56:07,541 I'm through with them all. 782 00:56:08,310 --> 00:56:11,253 Believe me. After this jam I'm trying out for the best after all, Patty. 783 00:56:11,564 --> 00:56:12,780 You and I. We'll go away. 784 00:56:13,106 --> 00:56:15,453 Get a fresh start somewhere. I got the money. 785 00:56:20,164 --> 00:56:21,255 I had some saved. 786 00:56:21,812 --> 00:56:23,199 Please, Patty. Hurry, will you? 787 00:56:26,314 --> 00:56:27,314 Barney. 788 00:56:28,737 --> 00:56:29,737 The money. 789 00:56:30,706 --> 00:56:32,236 Did it belong to Packy Reed? 790 00:56:33,583 --> 00:56:34,808 - Mark said... - Mark? 791 00:56:35,211 --> 00:56:36,885 - What's he got to do with this? - Barney. 792 00:56:36,960 --> 00:56:39,613 Why was he hanging around here last night? What'd he tell you about me? 793 00:56:39,673 --> 00:56:41,059 - He's trying to help you. - Help me? 794 00:56:41,125 --> 00:56:43,845 Ten minutes ago he tried to take me in. What's been going on between you two? 795 00:56:43,974 --> 00:56:44,974 Barney, wait! 796 00:56:45,033 --> 00:56:47,553 He's turned you against me, hasn't he? Tell me, what did he say? 797 00:56:47,578 --> 00:56:48,814 Tell me. Tell me! 798 00:57:22,075 --> 00:57:23,075 Oh, Barney. 799 00:57:43,754 --> 00:57:44,817 Car 17. 800 00:57:45,300 --> 00:57:47,693 At the corner of Santee and Koch Boulevard, 801 00:57:48,169 --> 00:57:49,499 in front of the liquor store, 802 00:57:49,807 --> 00:57:50,905 a 390. Down. 803 00:57:51,800 --> 00:57:53,296 Sheriff's car 76. 804 00:57:53,891 --> 00:57:55,480 At the Samson Grammar School. 805 00:58:03,385 --> 00:58:04,972 I thought maybe you'd joined the navy. 806 00:58:06,430 --> 00:58:08,012 I got a murder for you, Captain. 807 00:58:08,631 --> 00:58:09,631 Fine. 808 00:58:09,941 --> 00:58:12,921 I've got plenty of murders. All I'm interested in is murderers. 809 00:58:14,129 --> 00:58:15,756 The killer's name is Barney Nolan. 810 00:58:16,629 --> 00:58:17,597 Look, sonny-boy, 811 00:58:17,622 --> 00:58:20,521 I've heard that Perk Martin story eighteen times, 812 00:58:20,546 --> 00:58:22,920 and so has every other man in the precinct. 813 00:58:23,628 --> 00:58:26,895 A known underworld boss nails an accusation on a cop. 814 00:58:27,001 --> 00:58:30,221 What are we supposed to do? Turn handsprings and lock him up? 815 00:58:30,966 --> 00:58:33,768 Nolan killed Martin in the line of duty. Period. 816 00:58:34,119 --> 00:58:37,088 Unless there's evidence to the contrary, and there isn't. 817 00:58:38,513 --> 00:58:39,999 The guy that wrote that is dead. 818 00:58:41,242 --> 00:58:44,498 What he wrote is exactly how Barney Nolan killed Perk Martin. 819 00:58:55,262 --> 00:58:56,363 How'd you get that? 820 00:58:57,207 --> 00:58:59,063 Barney. I tried to bring him in. 821 00:58:59,581 --> 00:59:00,581 Alone? 822 00:59:02,316 --> 00:59:03,780 You've still got lots to learn. 823 00:59:07,573 --> 00:59:08,573 I've been lucky. 824 00:59:09,174 --> 00:59:10,867 Nine years as precinct captain. 825 00:59:11,288 --> 00:59:13,448 This is the first time I've been pulled into the drain. 826 00:59:20,119 --> 00:59:21,414 Everybody in here. 827 00:59:22,891 --> 00:59:23,891 Everybody. 828 00:59:37,285 --> 00:59:38,984 Barney Nolan's gone sour. 829 00:59:40,457 --> 00:59:42,136 He deliberately shot Perk Martin. 830 00:59:44,158 --> 00:59:45,525 And when a witness showed up, 831 00:59:45,563 --> 00:59:47,557 a deaf-mute, he put him out of the way. 832 00:59:49,004 --> 00:59:50,004 What about him? 833 00:59:51,956 --> 00:59:53,177 I want him to hear this. 834 00:59:54,083 --> 00:59:55,774 They call us servants of the people. 835 00:59:56,348 --> 01:00:00,472 Well, our bosses are entitled to know we've had a maniac wearing a city shield. 836 01:00:01,609 --> 01:00:04,367 When this story breaks, all of you are gonna be the goats. 837 01:00:05,468 --> 01:00:07,280 Every police officer in the country. 838 01:00:07,855 --> 01:00:09,772 Will get dirty looks and dirty words. 839 01:00:10,792 --> 01:00:14,089 And the funny stories about policemen aren't going to be so funny. 840 01:00:15,668 --> 01:00:18,441 We gave Nolan the same edge we give each other. We believed him. 841 01:00:20,569 --> 01:00:22,479 If he gets away, he'll laugh at us. 842 01:00:23,730 --> 01:00:25,175 If we nail him they will hate us. 843 01:00:27,104 --> 01:00:29,357 Go out and rub your faces in the mud. 844 01:00:29,568 --> 01:00:31,634 Hunt him down before he kills again. 845 01:00:34,628 --> 01:00:35,994 You can phone in your story. 846 01:00:36,284 --> 01:00:37,796 I'll need a picture, captain. 847 01:00:38,218 --> 01:00:39,218 Yep. 848 01:00:39,904 --> 01:00:41,317 Run it on page one. 849 01:00:44,207 --> 01:00:46,310 All cars out of University Precinct. 850 01:00:47,247 --> 01:00:48,321 Call your station. 851 01:00:48,531 --> 01:00:50,604 About a homicide suspect at large. 852 01:01:07,086 --> 01:01:09,085 All cars out of University Precinct. 853 01:01:09,909 --> 01:01:10,982 Call your station. 854 01:01:11,154 --> 01:01:13,261 About a homicide suspect at large. 855 01:01:20,848 --> 01:01:22,729 Come in, traffic car 5. 856 01:01:57,128 --> 01:01:59,921 This is Kowalski. University Precinct car 10. 857 01:02:00,365 --> 01:02:02,776 The homicide suspect at large is Barney Nolan. 858 01:02:03,088 --> 01:02:05,323 A Detective Lieutenant attached to University Precinct. 859 01:02:05,866 --> 01:02:08,386 He may be driving Precinct Detective car 8. 860 01:02:08,709 --> 01:02:09,709 His description. 861 01:02:10,078 --> 01:02:13,429 5 feet 11, 200 pounds, male Caucasian,. 862 01:02:13,868 --> 01:02:15,215 36 years of age. 863 01:02:15,654 --> 01:02:19,330 Wearing a brown suit, brown shoes and possibly a tan top coat. 864 01:02:19,813 --> 01:02:22,323 A brown hat. This man is armed and dangerous. 865 01:02:22,989 --> 01:02:24,728 Probably psycho. Use caution. 866 01:02:25,531 --> 01:02:27,863 Captain Gunnarson, University Precinct. 867 01:03:38,169 --> 01:03:39,509 Hey. Wait a minute. 868 01:03:45,072 --> 01:03:47,465 - Are you the beat cop? - That's right. This is Nolan's house. 869 01:03:47,585 --> 01:03:49,425 I was just checking the cellar. No sign of him. 870 01:03:49,492 --> 01:03:50,621 We are on a stakeout. 871 01:03:50,993 --> 01:03:52,505 There is a code 5 in this area. 872 01:03:52,879 --> 01:03:54,724 Better get back to your beat. We'll take over. 873 01:03:55,128 --> 01:03:56,128 Right. 874 01:03:59,727 --> 01:04:03,132 Blockades on all main roads. If he gets out of the city, he'll have to use a fix. 875 01:04:03,985 --> 01:04:07,961 Look, this guy was our man and I want us to get him before Central HQ takes over. 876 01:04:09,186 --> 01:04:11,371 That was Gianno. The stakeout at Patty Winters' house. 877 01:04:11,713 --> 01:04:12,786 She's disappeared. 878 01:04:13,751 --> 01:04:15,179 I was counting on her for bait. 879 01:04:15,484 --> 01:04:17,188 That Nolan was overboard for her. 880 01:04:17,528 --> 01:04:18,642 She's his whole life. 881 01:04:18,996 --> 01:04:21,023 And probably gone to meet him wherever he is. 882 01:04:21,797 --> 01:04:23,041 I don't think so, captain. 883 01:04:23,626 --> 01:04:24,870 I bet you a week's salary. 884 01:04:25,772 --> 01:04:26,782 Yours or mine? 885 01:04:27,024 --> 01:04:28,176 Mine against yours. 886 01:04:59,639 --> 01:05:02,684 That will be Manning. He's the only one who's got a key. Relax, man. 887 01:05:08,431 --> 01:05:09,583 That's quite a deal. 888 01:05:10,064 --> 01:05:12,099 A detective in a patrolman's uniform. 889 01:05:12,204 --> 01:05:13,220 It gets me around. 890 01:05:13,522 --> 01:05:14,794 You're nervous, Barney. 891 01:05:15,689 --> 01:05:16,880 It's kinda quiet here. 892 01:05:17,505 --> 01:05:19,250 Doesn't your friend know how to talk? 893 01:05:19,839 --> 01:05:21,690 I'm paid to hide you, not entertain you. 894 01:05:22,180 --> 01:05:25,013 I got an examination tonight. Night school at my age isn't easy. 895 01:05:25,162 --> 01:05:25,977 It's tough. 896 01:05:26,243 --> 01:05:28,570 Business administration is a very difficult subject. 897 01:05:29,316 --> 01:05:30,402 Okay, businessman. 898 01:05:30,944 --> 01:05:33,344 Go and administrate me a sandwich and leave us alone to talk. 899 01:05:34,413 --> 01:05:36,245 The price of a sandwich is 10 dollars. 900 01:05:36,461 --> 01:05:38,639 You said 500 dollars a day covers everything. 901 01:05:38,886 --> 01:05:40,579 It will still cost you 10 dollars. 902 01:05:40,694 --> 01:05:42,073 So it will cost me. Go get it! 903 01:05:54,395 --> 01:05:56,780 You are a very hot commodity, my friend. 904 01:05:57,888 --> 01:06:00,689 - I told you I can pay the price. - I'm sure, Barney. 905 01:06:01,506 --> 01:06:02,636 Money buys a lot, huh? 906 01:06:05,342 --> 01:06:07,656 How bad do you want Argentina? 907 01:06:08,588 --> 01:06:09,890 Bad enough to deal with you. 908 01:06:11,560 --> 01:06:12,845 Ten grand. 909 01:06:13,626 --> 01:06:14,773 You are cracked! 910 01:06:22,104 --> 01:06:23,165 Ten grand. 911 01:06:25,065 --> 01:06:26,877 Plus expenses. 912 01:06:29,679 --> 01:06:30,679 Alright. 913 01:06:33,014 --> 01:06:35,276 A U.S. passport. Charter plane to Cuba. 914 01:06:35,631 --> 01:06:37,714 Airline tickets, Havana to Buenos Aires. 915 01:06:38,792 --> 01:06:39,978 Fifteen grand. 916 01:06:40,817 --> 01:06:42,433 The complete package. 917 01:06:54,461 --> 01:06:56,060 I said fifteen grand. 918 01:06:56,973 --> 01:06:57,973 Let's have it. 919 01:06:58,782 --> 01:07:00,599 You think I am crazy enough to bring it here? 920 01:07:00,915 --> 01:07:02,887 Then I think you'd better get it. Fast. 921 01:07:04,697 --> 01:07:07,175 - I'll need a car to get the money. - That can be arranged. 922 01:07:08,145 --> 01:07:09,847 There'll be a car outside at 6 o'clock. 923 01:07:10,050 --> 01:07:12,370 Get the money and I'll have a man to hand over the tickets. 924 01:07:15,189 --> 01:07:16,189 Where? 925 01:07:16,566 --> 01:07:18,066 There's wrestling tonight. 926 01:07:18,371 --> 01:07:19,631 Gate B at The Arena. 927 01:07:20,576 --> 01:07:23,296 Look, I've got a uniform. I've still got a face. I'll come back here. 928 01:07:23,702 --> 01:07:25,638 Once in, once out. That is all. 929 01:07:29,629 --> 01:07:31,231 Couldn't we find an alley somewhere? 930 01:07:32,632 --> 01:07:34,895 Perk Martin got killed in an alley. Remember? 931 01:07:38,383 --> 01:07:39,383 Professor. 932 01:07:39,789 --> 01:07:41,348 How about this night school of yours? 933 01:07:42,647 --> 01:07:43,587 Possible. 934 01:07:43,691 --> 01:07:45,981 Union High School has many potentialities. 935 01:07:46,688 --> 01:07:51,087 For a meeting involving such high intrigue, may I suggest the men's locker room? 936 01:07:51,358 --> 01:07:53,838 The men's locker room at Union High School. Will that suit you? 937 01:07:54,719 --> 01:07:55,892 Best we can do, I guess. 938 01:07:55,917 --> 01:07:58,064 Alright then. Between 8 and 9 tonight. 939 01:07:59,218 --> 01:08:00,445 How will I know your man? 940 01:08:01,221 --> 01:08:02,221 You won't. 941 01:08:02,824 --> 01:08:03,824 He'll know you. 942 01:08:06,225 --> 01:08:07,708 8-7-4-2. 943 01:08:10,579 --> 01:08:11,679 8-7-4-2. 944 01:08:43,504 --> 01:08:44,504 Patty. 945 01:08:46,677 --> 01:08:49,291 They have an APB out on you. Looking all over for you. 946 01:08:50,124 --> 01:08:51,124 Sit down. 947 01:08:53,402 --> 01:08:54,989 Where did you disappear last night? 948 01:08:57,022 --> 01:08:58,383 I went to stay with a friend. 949 01:08:59,570 --> 01:09:00,570 Mark... 950 01:09:00,878 --> 01:09:02,615 Barney came late last night to see me. 951 01:09:03,526 --> 01:09:04,971 He wanted me to go away with him. 952 01:09:05,336 --> 01:09:07,014 It was sudden, just like that. 953 01:09:07,800 --> 01:09:09,286 He was acting crazy. 954 01:09:10,760 --> 01:09:11,877 I wouldn't go. 955 01:09:12,235 --> 01:09:13,336 I went away to think. 956 01:09:14,881 --> 01:09:16,583 Mark, he told me he was in trouble but I... 957 01:09:18,657 --> 01:09:20,016 I didn't know it was this bad. 958 01:09:28,841 --> 01:09:29,841 Mark, I... 959 01:09:29,952 --> 01:09:31,219 I came here to help you. 960 01:09:31,590 --> 01:09:32,653 Any way I can. 961 01:09:34,624 --> 01:09:36,299 I've been going over Barney's file. 962 01:09:37,033 --> 01:09:38,878 We've got stakeouts on all his known hangouts. 963 01:09:40,123 --> 01:09:41,123 Patty. 964 01:09:41,698 --> 01:09:43,408 If we find the money, we find Barney. 965 01:09:44,810 --> 01:09:45,810 Think now. 966 01:09:46,183 --> 01:09:48,764 The other night, when he picked you up at the Club Blackout, 967 01:09:49,602 --> 01:09:51,738 was he with you all the time till he took you home? 968 01:09:55,050 --> 01:09:56,180 All the time except... 969 01:09:57,031 --> 01:09:59,258 Maybe five minutes at the model home. 970 01:10:00,699 --> 01:10:01,699 Patty. 971 01:10:01,939 --> 01:10:04,739 Why didn't you tell me that yesterday when we were talking on the roof? 972 01:10:06,558 --> 01:10:07,602 I was all mixed up. 973 01:10:08,530 --> 01:10:10,003 I thought you were being too nosy. 974 01:10:11,644 --> 01:10:14,564 That's where the money is. The model home. It couldn't be any other place. 975 01:10:15,539 --> 01:10:16,755 Where is this model home? 976 01:10:19,063 --> 01:10:20,398 Out toward Burnwood, I think. 977 01:10:21,309 --> 01:10:22,309 Hilly Ground? 978 01:10:24,862 --> 01:10:25,862 Castle Heights. 979 01:10:27,153 --> 01:10:28,340 What was the house like? 980 01:10:29,631 --> 01:10:30,799 Nicely furnished. 981 01:10:31,488 --> 01:10:32,488 And modern. 982 01:10:32,737 --> 01:10:35,565 Was there... A sign, like who furnished it? 983 01:10:37,594 --> 01:10:38,724 I think it was from... 984 01:10:40,150 --> 01:10:41,150 Kling. 985 01:10:49,237 --> 01:10:50,874 Jim. Mark Brewster. 986 01:10:51,843 --> 01:10:53,145 Kling Furniture Company. 987 01:10:53,335 --> 01:10:54,465 Call the night number. 988 01:10:54,797 --> 01:10:58,719 Find out the street address of a new house they decorated out in the Castle Heights subdivision. 989 01:11:02,173 --> 01:11:03,618 - Barnes. - Yes, sir? 990 01:11:07,699 --> 01:11:09,178 This man is Officer Barnes. 991 01:11:10,022 --> 01:11:11,650 Watch out for her until I get back. 992 01:11:13,822 --> 01:11:15,779 I mean she's a guest. Not a suspect. 993 01:11:17,267 --> 01:11:18,334 Yeah, Jim? 994 01:11:20,873 --> 01:11:21,873 Thanks a lot. 995 01:11:30,460 --> 01:11:31,561 I'll be back for you. 996 01:11:57,658 --> 01:11:59,791 - You 8742? - That's right. 997 01:12:00,006 --> 01:12:01,193 I'm from Manning. 998 01:12:02,237 --> 01:12:04,317 - Where's the pay-off? - I'll check those first. 999 01:12:21,457 --> 01:12:22,482 Hold it, Nolan. 1000 01:12:24,764 --> 01:12:25,764 Freeze. 1001 01:12:26,782 --> 01:12:27,858 Check it, Deb. 1002 01:12:36,250 --> 01:12:37,544 Packy Reed figured right. 1003 01:12:38,476 --> 01:12:40,606 Okay, Nolan. You're gonna take us to the dough. 1004 01:13:07,660 --> 01:13:09,097 Hey, what's going on? 1005 01:14:43,156 --> 01:14:44,601 Operation Tin God. 1006 01:14:44,860 --> 01:14:46,843 Repeat. Operation Tin God. 1007 01:14:47,394 --> 01:14:49,778 May be headed for Castle Heights Tract model home. 1008 01:14:50,342 --> 01:14:53,738 Address: 466 South Camden Drive. 1009 01:14:54,478 --> 01:14:55,749 I'm heading that way now. 1010 01:14:56,125 --> 01:14:57,976 Brewster. Sergeant of detectives. 1011 01:14:58,370 --> 01:14:59,370 Clear. 1012 01:14:59,860 --> 01:15:01,180 This is Captain Gunnarson. 1013 01:15:01,444 --> 01:15:06,216 Relay to all police cars University Precinct in the vicinity of Castle Heights subdivision. 1014 01:15:06,491 --> 01:15:07,847 Operation Tin God. 1015 01:15:08,859 --> 01:15:11,646 Suspect now wearing patrolman's uniform. 1016 01:15:11,896 --> 01:15:15,569 Driving 1953 brown Ford 2-door sedan. 1017 01:15:16,621 --> 01:15:19,976 May be headed for 466 South Camden Drive. 1018 01:15:20,436 --> 01:15:22,299 Dragnet the area. Code 21. 1019 01:15:22,958 --> 01:15:23,958 Use caution. 1020 01:15:24,898 --> 01:15:26,354 Let's go, Code 3 for a while. 1021 01:15:33,035 --> 01:15:34,035 Attention. 1022 01:15:34,275 --> 01:15:36,480 All units out of University. 1023 01:15:36,796 --> 01:15:38,880 Homicide suspect at large. 1024 01:15:39,552 --> 01:15:40,552 Address. 1025 01:15:40,968 --> 01:15:44,262 466 South Camden Drive. 1026 01:15:44,863 --> 01:15:46,922 Use caution. Captain Gunnarson. 1027 01:15:47,527 --> 01:15:48,657 University Precinct. 1028 01:16:02,759 --> 01:16:04,478 What's the model house got to do with it? 1029 01:16:04,562 --> 01:16:06,882 I don't know yet. Unless that's where he stashed the dough. 1030 01:16:07,552 --> 01:16:09,902 Tonight at the gymnasium Nolan tried to make a fix. 1031 01:16:10,110 --> 01:16:12,090 Ended up by knocking off Reed's goon. 1032 01:16:12,663 --> 01:16:14,284 He still has Reed's money. 1033 01:16:15,061 --> 01:16:16,061 The house? 1034 01:16:16,624 --> 01:16:18,552 How do you suppose Brewster found out about it? 1035 01:16:18,841 --> 01:16:19,885 The girl. Who else? 1036 01:16:20,474 --> 01:16:22,000 There goes a week's salary. 1037 01:16:22,509 --> 01:16:24,269 - What? - Oh, never mind! 1038 01:20:40,092 --> 01:20:41,444 Write his story good. 73872

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.