All language subtitles for Falcon Crest s07e20 Channing vs Channing
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,200
Previously on Falcon Crest. I'm only
telling you what Frank told me. He has
2
00:00:04,200 --> 00:00:07,840
something that belongs to the Agretti
family and he just may keep it himself.
3
00:00:08,140 --> 00:00:11,160
Take me with you. I'll prove to you I'm
a real Agretti.
4
00:00:15,400 --> 00:00:18,400
They took the bait. They are both in
police custody.
5
00:00:18,720 --> 00:00:22,720
Curtis was killed by an intruder. That
Richard was behind this thing 100%. I'm
6
00:00:22,720 --> 00:00:25,920
suing for visitation rights as Michael's
paternal grandmother.
7
00:00:26,280 --> 00:00:27,280
Maggie.
8
00:00:30,030 --> 00:00:31,030
And tonight.
9
00:00:31,810 --> 00:00:34,770
Oh, my God, what's happened to him? I
don't know. I was buying Michael a toy,
10
00:00:34,790 --> 00:00:38,110
and he was standing right next to me. I
think Angela Channing's out to destroy
11
00:00:38,110 --> 00:00:42,410
my family. I am a grandmother, and I am
entitled to see my grandson.
12
00:00:42,690 --> 00:00:43,690
The man is my husband.
13
00:00:43,890 --> 00:00:44,890
It doesn't make a medicine.
14
00:00:45,110 --> 00:00:49,370
You don't argue. You walk away, and you
do exactly what you want, and to hell
15
00:00:49,370 --> 00:00:50,370
with everybody else.
16
00:00:50,430 --> 00:00:52,670
Are you sure you're not drinking
something besides water?
17
00:00:52,910 --> 00:00:54,330
If he gets too close to the truth.
18
00:00:55,089 --> 00:00:57,970
You will have to kill him you don't care
about family. You don't have a
19
00:00:57,970 --> 00:00:59,070
sentimental bone in your body
20
00:02:37,710 --> 00:02:38,710
It's over.
21
00:02:40,710 --> 00:02:42,310
It's over before it gets any worse.
22
00:02:45,630 --> 00:02:46,910
I'm sorry you didn't clean.
23
00:02:47,810 --> 00:02:48,810
I'm all right.
24
00:02:51,190 --> 00:02:52,230
You scared me.
25
00:02:52,590 --> 00:02:53,750
I scared myself.
26
00:02:56,810 --> 00:02:58,210
You want to talk about it?
27
00:02:59,330 --> 00:03:00,330
Stupid.
28
00:03:01,450 --> 00:03:02,450
It's just stupid.
29
00:03:03,790 --> 00:03:06,290
I suppose I'm lucky the hospital didn't
make me stay all night.
30
00:03:09,489 --> 00:03:15,950
How's your head? No, I'm... What do you
tell me?
31
00:03:16,710 --> 00:03:17,830
Don't shut me out.
32
00:03:20,610 --> 00:03:21,610
What's wrong?
33
00:03:26,830 --> 00:03:27,830
Is it me?
34
00:03:29,030 --> 00:03:31,810
Did you send money to Africa to keep
John Remick away from me?
35
00:03:33,270 --> 00:03:34,310
Who told you that?
36
00:03:38,000 --> 00:03:41,100
You heard it from an ex -mercenary, a
friend of John's.
37
00:03:46,520 --> 00:03:53,380
I love you, and I'm not going to risk
losing
38
00:03:53,380 --> 00:03:54,380
you.
39
00:03:55,220 --> 00:03:57,020
Not for Remy, not for anyone.
40
00:04:14,730 --> 00:04:15,730
Poor Maggie.
41
00:04:17,430 --> 00:04:21,269
I thought if anybody could change
Richard, she could. Nobody changes
42
00:04:21,269 --> 00:04:22,530
Channing but Richard Channing.
43
00:04:22,730 --> 00:04:25,750
Well, maybe he'll learn a little
humility when he's forced to let me
44
00:04:25,750 --> 00:04:27,250
Michael. Just be careful.
45
00:04:27,490 --> 00:04:30,370
I'm finding things out about Richard
that even you wouldn't believe.
46
00:04:30,670 --> 00:04:32,270
I hardly believe he's my son.
47
00:04:33,490 --> 00:04:34,970
Then why don't you just let it go?
48
00:04:35,390 --> 00:04:36,870
Because Michael's my grandson.
49
00:04:37,230 --> 00:04:38,610
I can't give him up.
50
00:04:39,810 --> 00:04:41,010
Promise me you won't get hurt.
51
00:04:44,270 --> 00:04:47,970
I'm going to Emma's office today. Maybe
I can find something that Estabrook hid.
52
00:04:48,230 --> 00:04:49,670
Then I'm going to the Justice
Department.
53
00:04:51,510 --> 00:04:52,510
Well, good luck.
54
00:04:53,310 --> 00:04:56,590
Oh, and Lance, promise me that you won't
get hurt.
55
00:04:57,810 --> 00:04:58,810
I won't.
56
00:05:16,680 --> 00:05:18,300
We shoot trespassers, you know.
57
00:05:20,040 --> 00:05:22,000
Guess I'm gonna have to call my hired
gun.
58
00:05:23,280 --> 00:05:26,960
Unless you vacate the premises, and
while you're at it, stop spreading
59
00:05:26,960 --> 00:05:28,420
rumors about me to my wife.
60
00:05:28,780 --> 00:05:29,780
Is that a threat, Richard?
61
00:05:30,460 --> 00:05:31,460
Yeah.
62
00:05:31,740 --> 00:05:34,300
You're getting too close to the truth.
About what? Truth.
63
00:05:35,160 --> 00:05:36,160
About Emma.
64
00:05:36,380 --> 00:05:37,700
About how you hurt your own sister.
65
00:05:38,920 --> 00:05:40,080
You know, Lance...
66
00:05:40,720 --> 00:05:44,240
You probably think you look pretty good
walking around in white armor, but
67
00:05:44,240 --> 00:05:46,760
that's an awful lot of heavy metal to
carry around.
68
00:05:47,480 --> 00:05:50,000
A fella could fall over and get hurt.
69
00:05:50,760 --> 00:05:51,760
Badly.
70
00:05:52,120 --> 00:05:54,840
As long as I can take you with me, it'd
be worth it.
71
00:06:04,080 --> 00:06:08,020
If an experienced detective couldn't
find Red McLance, what makes you think
72
00:06:08,020 --> 00:06:08,919
you can?
73
00:06:08,920 --> 00:06:11,080
Because Richard could buy anyone off
except me.
74
00:06:11,340 --> 00:06:15,660
Lance, you know, I really think that you
should just stop this before somebody
75
00:06:15,660 --> 00:06:16,660
else gets hurt.
76
00:06:17,100 --> 00:06:18,480
That's funny. That's what Richard said.
77
00:06:20,480 --> 00:06:21,720
You've talked to him about this?
78
00:06:22,020 --> 00:06:23,020
Yes, I did.
79
00:06:23,560 --> 00:06:25,860
He's not that thrilled about me being
involved in this either.
80
00:06:26,140 --> 00:06:28,420
The man has not been charged with
anything.
81
00:06:29,300 --> 00:06:32,900
That Interpol agent's death was
considered an accident. Now, why can't
82
00:06:32,900 --> 00:06:34,380
accept that? Can you?
83
00:06:34,960 --> 00:06:38,460
Can you? Remick's disappeared, Emma was
attacked, and Curtis was killed.
84
00:06:38,680 --> 00:06:42,180
Now Richard is the key. For God's sake,
Lance, the man is my husband.
85
00:06:43,840 --> 00:06:45,000
It doesn't make him innocent.
86
00:06:49,980 --> 00:06:51,060
I'm sorry, Maggie.
87
00:06:53,120 --> 00:06:54,440
But I can't stop now.
88
00:07:14,990 --> 00:07:18,690
We agreed to table the Australian labor
problem to Monday.
89
00:07:19,570 --> 00:07:23,470
However, that little affair in the
Mediterranean is causing much confusion
90
00:07:23,470 --> 00:07:24,470
our government.
91
00:07:24,550 --> 00:07:29,970
Mr. Norstedt, please make sure that both
sides maintain equal arms and supplies.
92
00:07:30,590 --> 00:07:32,530
I'd like the confusion to continue.
93
00:07:33,950 --> 00:07:39,450
Mr. Channing, a page one column in both
your newspapers on this issue would help
94
00:07:39,450 --> 00:07:43,990
sway the public in our favor. Sorry, Mr.
Rosemont, but the publisher reserves
95
00:07:43,990 --> 00:07:44,749
the right.
96
00:07:44,750 --> 00:07:46,170
publish whatever he pleases.
97
00:07:46,630 --> 00:07:51,050
After looking at our research, it might
please you to take a stand on this
98
00:07:51,050 --> 00:07:55,370
issue. And then you might want to
highlight it on the news programs of
99
00:07:55,370 --> 00:07:56,370
television stations.
100
00:07:56,870 --> 00:08:01,610
Don't tell me you've waved your magic
wand and presto, all my wishes have just
101
00:08:01,610 --> 00:08:02,610
come true.
102
00:08:03,050 --> 00:08:04,050
Almost.
103
00:08:06,130 --> 00:08:12,150
A friend of yours can finally be
persuaded to sell his stations to you
104
00:08:12,150 --> 00:08:12,969
right price.
105
00:08:12,970 --> 00:08:13,970
I see.
106
00:08:15,440 --> 00:08:18,260
Can never be too rich or have too many
empires. Right, gentlemen?
107
00:08:18,660 --> 00:08:19,660
Right.
108
00:08:21,920 --> 00:08:23,340
So that's my legacy.
109
00:08:24,140 --> 00:08:25,140
A map.
110
00:08:25,240 --> 00:08:28,520
Our legacy. I'm going to give it to you
because I'm such a nice uncle.
111
00:08:29,600 --> 00:08:30,600
Nice?
112
00:08:30,960 --> 00:08:33,159
It's a good thing I forced you to take
me with you.
113
00:08:33,720 --> 00:08:37,299
Otherwise you would have stolen whatever
that map leads to and I would have
114
00:08:37,299 --> 00:08:38,299
never known about it.
115
00:08:38,419 --> 00:08:40,600
I came back here to give it to you.
116
00:08:40,840 --> 00:08:43,020
You wanted no part of it or me,
remember?
117
00:08:43,320 --> 00:08:45,230
The only thing you... want is something
for yourself.
118
00:08:45,810 --> 00:08:49,350
You don't care about family. You don't
have a sentimental bone in your body.
119
00:08:56,570 --> 00:08:57,570
Not sentimental.
120
00:08:58,010 --> 00:08:59,010
It's logical.
121
00:08:59,590 --> 00:09:03,170
Don't want you to get the snake bit
holding me up. The thing that was right
122
00:09:03,170 --> 00:09:04,170
to me.
123
00:09:04,250 --> 00:09:06,930
They live here. We don't. We're the ones
trespassing.
124
00:09:07,590 --> 00:09:08,509
You okay?
125
00:09:08,510 --> 00:09:09,750
No, I am not okay.
126
00:09:09,970 --> 00:09:11,510
And how come you're so calm?
127
00:09:12,450 --> 00:09:13,630
Oh, don't pick it up!
128
00:09:14,060 --> 00:09:15,700
Oh, don't bother me, snakes.
129
00:09:15,980 --> 00:09:16,980
I'm going to die anyway.
130
00:09:29,060 --> 00:09:32,500
No wonder you needed help.
131
00:09:33,180 --> 00:09:37,240
Wait a minute. Cole made this. I'll put
it somewhere where you will never see it
132
00:09:37,240 --> 00:09:38,240
again.
133
00:09:46,280 --> 00:09:47,280
Is it that tough?
134
00:09:48,920 --> 00:09:52,560
I guess it's just a... You know, a whole
period of adjustment.
135
00:09:52,960 --> 00:09:54,300
New marriage, new house.
136
00:09:54,780 --> 00:09:56,940
Oh, and Richard isn't around as much as
you thought he'd be.
137
00:09:58,840 --> 00:10:01,620
And this visitation business and
fighting with Angela.
138
00:10:04,940 --> 00:10:11,220
Allison, I drank so much last night,
I... I fell down, hit my head, ended up
139
00:10:11,220 --> 00:10:12,340
the hospital with a couple of stitches.
140
00:10:12,820 --> 00:10:13,820
Oh, Maggie.
141
00:10:13,940 --> 00:10:15,760
No, it's all right. It's all right.
142
00:10:16,080 --> 00:10:18,780
Believe me, it's the best thing that
could have happened. It's cured me of
143
00:10:18,780 --> 00:10:20,300
drinking. You don't understand.
144
00:10:20,900 --> 00:10:24,520
Angela's lawyer subpoenaed me. I have to
testify about your fitness as a parent.
145
00:10:25,740 --> 00:10:26,740
When did this happen?
146
00:10:26,880 --> 00:10:27,880
This morning.
147
00:10:28,660 --> 00:10:30,960
I don't think you should be telling me
about your drinking problem.
148
00:10:31,360 --> 00:10:32,299
Mrs. Channing?
149
00:10:32,300 --> 00:10:36,300
Yes? Forgive the interruption. This is
Ms. Nelman. She has an appointment with
150
00:10:36,300 --> 00:10:38,700
Mr. Channing. I thought perhaps you
could wait in here.
151
00:10:40,300 --> 00:10:41,560
Yes, of course, ma 'am.
152
00:10:42,920 --> 00:10:43,920
What is this about?
153
00:10:46,160 --> 00:10:50,320
I'm with Child Welfare, Mrs. Channing. I
was appointed by the court to interview
154
00:10:50,320 --> 00:10:51,039
your husband.
155
00:10:51,040 --> 00:10:54,760
To find out why he's refused to let
Angela Channing visit her grandson.
156
00:10:55,380 --> 00:10:56,920
Oh, sorry I'm late.
157
00:10:57,340 --> 00:10:59,160
Hope I haven't missed anything here.
158
00:10:59,940 --> 00:11:02,480
Hi, I'm Richard Channing. Patricia
Nelman.
159
00:11:04,060 --> 00:11:06,600
Richard Channing is guilty of sin.
160
00:11:07,740 --> 00:11:10,360
Also one of the most powerful men on the
West Coast.
161
00:11:10,640 --> 00:11:12,820
So you won't start an investigation
without proof.
162
00:11:13,120 --> 00:11:14,820
What about Westcott's evidence?
163
00:11:15,500 --> 00:11:17,420
You told me yourself he's a crazy
mercenary.
164
00:11:17,920 --> 00:11:20,900
A good defense lawyer would decimate his
testimony in seconds.
165
00:11:21,600 --> 00:11:24,600
What about other witnesses to
corroborate Westcott's story?
166
00:11:26,780 --> 00:11:29,320
Please excuse my junior associate's
enthusiasm.
167
00:11:30,280 --> 00:11:32,280
She doesn't usually make uncalled -for
suggestions.
168
00:11:32,660 --> 00:11:35,280
Wait a minute. She's got a point. There
has to be other witnesses.
169
00:11:35,980 --> 00:11:39,360
Now, I just need the department's
resources to help me find them. Mr.
170
00:11:39,480 --> 00:11:41,520
you are tilting at windmills.
171
00:11:42,980 --> 00:11:44,720
Fine. Find a proof of my own.
172
00:11:45,370 --> 00:11:46,370
Good luck.
173
00:11:54,910 --> 00:11:56,990
Mr. Compson, please, wait up.
174
00:11:58,410 --> 00:12:02,070
I want to apologize for my boss's bad
manners.
175
00:12:02,790 --> 00:12:03,790
Have a mint?
176
00:12:03,970 --> 00:12:04,970
No, thanks.
177
00:12:05,170 --> 00:12:08,770
You really believe that Channing is
behind the arms shipment to Africa,
178
00:12:08,770 --> 00:12:10,090
you? Yeah, I know it.
179
00:12:10,970 --> 00:12:12,090
Then let me help you.
180
00:12:13,190 --> 00:12:17,850
Why? Well, because I think you have a
case, and if I'm right, Peters will have
181
00:12:17,850 --> 00:12:18,850
to promote me.
182
00:12:18,950 --> 00:12:22,290
Besides, I just quit smoking a week ago,
and if I don't find something to keep
183
00:12:22,290 --> 00:12:23,290
me busy, I'll go nuts.
184
00:12:25,030 --> 00:12:26,770
Well, we can't have that happen now, can
we?
185
00:12:27,250 --> 00:12:28,250
No.
186
00:12:29,790 --> 00:12:30,790
All right.
187
00:12:44,110 --> 00:12:45,170
Pitching business is a pleasure.
188
00:12:45,370 --> 00:12:47,750
I'm playing against you with it. Go on.
All right, I got another game.
189
00:12:48,030 --> 00:12:49,050
I take all the risk.
190
00:12:49,310 --> 00:12:51,370
You go home with a ten -gallon and a
half stuffed with money.
191
00:12:51,890 --> 00:12:54,370
We're capitalists, Ricky. Taking risk is
half the fun.
192
00:12:54,830 --> 00:12:56,790
You can have a lot of fun with ten
million dollars.
193
00:12:57,050 --> 00:12:57,909
Sorry, buddy.
194
00:12:57,910 --> 00:12:59,950
Remember to do business with friends I
have over for chili.
195
00:13:04,210 --> 00:13:11,090
I hear you're building all these
196
00:13:11,090 --> 00:13:13,190
houses on an old military testing site.
Is that right?
197
00:13:13,580 --> 00:13:14,580
Yeah.
198
00:13:15,600 --> 00:13:18,840
Probably on the up and up tent, but it'd
be a doggone shame, you know.
199
00:13:19,400 --> 00:13:24,420
People start reading stories in the
paper how their homes could glow in the
200
00:13:24,420 --> 00:13:25,420
dark.
201
00:13:30,300 --> 00:13:31,300
How'd you hear about that?
202
00:13:31,540 --> 00:13:32,560
An unimpeachable source.
203
00:13:33,780 --> 00:13:36,740
Come on now, you know you lose a hell of
a lot more than ten million. Folks
204
00:13:36,740 --> 00:13:37,740
don't buy those houses.
205
00:13:39,720 --> 00:13:40,720
Fatso.
206
00:13:45,550 --> 00:13:51,090
If the game over, I'll have my lawyers
drop the contract.
207
00:13:54,370 --> 00:13:55,710
They were like, tell me anyway.
208
00:14:13,770 --> 00:14:15,530
I didn't know Richard had you on his
payroll.
209
00:14:16,210 --> 00:14:20,110
Oh, come on. I mean, he's cute, but he's
no Lance. Keep your shirt on.
210
00:14:21,550 --> 00:14:23,670
I have no intentions of taking my shirt
off.
211
00:14:24,330 --> 00:14:26,350
Well, too bad, because I bet you have a
great bod.
212
00:14:26,770 --> 00:14:27,890
Don't change the subject.
213
00:14:28,410 --> 00:14:30,530
What are you interested in in my address
book?
214
00:14:31,410 --> 00:14:34,410
God, Ange, I'm not, like, stealing state
secrets or anything.
215
00:14:34,870 --> 00:14:36,230
Can't we have a little trust here?
216
00:14:36,550 --> 00:14:37,550
No.
217
00:14:38,750 --> 00:14:40,810
Well, I've got a little surprise for
you.
218
00:14:43,370 --> 00:14:46,410
And if you promise to be a good little
matriarch, maybe I'll fill you in one of
219
00:14:46,410 --> 00:14:50,830
these days. And if I don't like it, I
have a very big surprise for you.
220
00:14:55,850 --> 00:14:56,930
You surprise me.
221
00:14:57,590 --> 00:15:00,130
I thought everybody in the Justice
Department wore three -piece suits and
222
00:15:00,130 --> 00:15:01,130
like Elliot Ness.
223
00:15:02,410 --> 00:15:04,570
Oh, I hate authority figures.
224
00:15:05,650 --> 00:15:09,710
And deep down, I'm a bit of a rebel.
Every once in a while, it just flips
225
00:15:10,190 --> 00:15:12,450
Yeah, like in Peter's office, huh?
226
00:15:12,910 --> 00:15:14,990
Hmm. That's why we're talking here.
227
00:15:15,370 --> 00:15:16,690
Peter doesn't trust me.
228
00:15:17,370 --> 00:15:19,470
I gather that you don't trust him much
either.
229
00:15:22,070 --> 00:15:24,570
Yours isn't the first interesting case
he's turned down.
230
00:15:24,850 --> 00:15:26,350
The guy's a classic burnout.
231
00:15:26,730 --> 00:15:30,570
Troubles a few papers, collects a nice
salary, and doesn't look for trouble.
232
00:15:31,070 --> 00:15:32,690
What kind of trouble do you think we can
get into?
233
00:15:33,710 --> 00:15:35,290
I mean on the case.
234
00:15:35,870 --> 00:15:36,870
Richard.
235
00:15:38,090 --> 00:15:39,090
Lots.
236
00:15:39,550 --> 00:15:40,850
But we'll do this secretly.
237
00:15:41,440 --> 00:15:44,300
If Peters finds out I'm going behind his
back, my whole career is over.
238
00:15:46,380 --> 00:15:47,760
I still can't figure out something.
239
00:15:48,840 --> 00:15:50,320
Why are you so anxious to help me?
240
00:15:51,640 --> 00:15:52,980
I like my job, Lance.
241
00:15:54,540 --> 00:15:56,440
And I like going after the bad guys.
242
00:15:56,860 --> 00:15:57,860
Silly as it sounds.
243
00:15:58,760 --> 00:15:59,820
That doesn't sound silly.
244
00:16:00,940 --> 00:16:01,940
Not at all.
245
00:16:03,980 --> 00:16:05,320
So what's our game plan for Richard?
246
00:16:05,780 --> 00:16:07,680
I'll see what I can dredge up from the
computers.
247
00:16:08,180 --> 00:16:09,180
Can you meet me tomorrow?
248
00:16:09,560 --> 00:16:10,560
Sure. Anytime.
249
00:16:11,280 --> 00:16:12,280
Great.
250
00:16:12,680 --> 00:16:13,680
Thanks.
251
00:16:16,120 --> 00:16:17,120
See you tomorrow.
252
00:16:17,300 --> 00:16:18,300
Okay.
253
00:16:25,680 --> 00:16:27,240
Did you at least get a second opinion?
254
00:16:28,620 --> 00:16:29,620
What do you figure?
255
00:16:29,860 --> 00:16:34,000
Belt or a hat man? You got a nice little
waist, just like your mother.
256
00:16:34,460 --> 00:16:35,460
Come on, Frank.
257
00:16:35,600 --> 00:16:37,760
You're not the type of man to just sit
around and do nothing.
258
00:16:38,340 --> 00:16:40,600
What about other specialists, different
treatments?
259
00:16:41,160 --> 00:16:43,020
I think a hat man. You got plenty of
belts on.
260
00:16:44,860 --> 00:16:48,300
Uncle Frank, would you please talk to me
about this?
261
00:16:49,920 --> 00:16:52,080
You want to soft on me, kid? Call me
Uncle Frank.
262
00:16:55,580 --> 00:16:56,580
I'll come.
263
00:16:57,600 --> 00:17:00,320
I got six months, having fun, living it
up.
264
00:17:01,120 --> 00:17:04,839
Or I got two years of lying on a
hospital bed with tubes up my nose.
265
00:17:05,440 --> 00:17:06,599
What do you want me to do?
266
00:17:10,599 --> 00:17:11,780
I want you to make me about.
267
00:17:22,460 --> 00:17:25,500
I hope it's been made clear to you what
I've been going through lately.
268
00:17:26,300 --> 00:17:27,300
Don't come in here!
269
00:17:28,079 --> 00:17:31,340
You know, I just adore having children
in the house.
270
00:17:31,560 --> 00:17:33,940
I'm sorry your son and daughter -in -law
don't believe that.
271
00:17:34,180 --> 00:17:37,200
Well, Richard and Maggie think I killed
Bambi's mother.
272
00:17:37,580 --> 00:17:38,980
Actually, you're not far off.
273
00:17:40,170 --> 00:17:41,830
How well do you know your daughter -in
-law?
274
00:17:42,470 --> 00:17:46,470
Oh, I helped her adjust when she and her
late husband came to the Valley about
275
00:17:46,470 --> 00:17:47,470
seven years ago.
276
00:17:47,510 --> 00:17:49,070
Did she have a drinking problem then?
277
00:17:50,630 --> 00:17:54,330
Well, we, um... We don't talk about
that.
278
00:17:55,110 --> 00:17:56,110
I see.
279
00:17:57,210 --> 00:18:02,350
Well, Mrs. Channing, if it were up to
me, I'd recommend you visit Michael more
280
00:18:02,350 --> 00:18:03,350
than once a month.
281
00:18:03,830 --> 00:18:06,730
I'd make sure you got to see him as
often as possible.
282
00:18:08,040 --> 00:18:09,780
I can't tell you how happy that makes
me.
283
00:18:10,260 --> 00:18:13,200
I can't wait to buy him a whole big box
of toys.
284
00:18:14,960 --> 00:18:18,780
Oh, all right. You are amazing. I don't
know how you can eat. I am so nervous. I
285
00:18:18,780 --> 00:18:20,820
could just... I was hungrier than
nervous.
286
00:18:21,320 --> 00:18:23,680
Oh, don't worry. I've taken care of
Angela.
287
00:18:23,920 --> 00:18:26,880
How? How? The judge makes his ruling
about visitation tomorrow.
288
00:18:27,120 --> 00:18:28,420
What... Look at that.
289
00:18:30,440 --> 00:18:31,640
Where did all the money go?
290
00:18:33,740 --> 00:18:35,480
Gubernatorial candidate Ambrose
unable...
291
00:18:35,880 --> 00:18:37,380
To account for campaign funds.
292
00:18:38,820 --> 00:18:39,820
Is this true?
293
00:18:39,980 --> 00:18:41,240
It's in the paper, isn't it?
294
00:18:41,500 --> 00:18:42,800
Of course it's true.
295
00:18:43,940 --> 00:18:45,480
I don't think it's going to stop Angela.
296
00:18:45,820 --> 00:18:48,800
It's just a temporary measure. We know
she's got him in her pocket.
297
00:18:49,120 --> 00:18:52,800
At least this will discredit Ambrose as
presiding judge in case we have to
298
00:18:52,800 --> 00:18:53,800
appeal.
299
00:18:54,180 --> 00:18:55,180
I hope you're right.
300
00:18:56,900 --> 00:19:00,960
Oh, God, I could use a... Hey.
301
00:19:02,100 --> 00:19:05,260
Do you know that the healing powers of
milk...
302
00:19:05,690 --> 00:19:07,650
Are known all over the world?
303
00:19:09,630 --> 00:19:13,570
Honey, I'm sorry. I really am. I know
I'm not making this any easier for you.
304
00:19:13,770 --> 00:19:14,770
Thank you.
305
00:19:15,410 --> 00:19:18,130
I just want you to relax.
306
00:19:19,790 --> 00:19:20,790
Here.
307
00:19:21,270 --> 00:19:22,229
Come on.
308
00:19:22,230 --> 00:19:26,850
You know, it occurs to me that I don't
think Angela would be a great influence
309
00:19:26,850 --> 00:19:31,090
on Michael or anybody for that matter.
But one day, a month, I mean, what could
310
00:19:31,090 --> 00:19:32,089
that do?
311
00:19:32,090 --> 00:19:36,010
Are we talking about the same person,
Angela Channing, the Wicked Witch of the
312
00:19:36,010 --> 00:19:37,010
West?
313
00:19:37,770 --> 00:19:41,870
Do you have any, um, I don't know, water
cells or something like that? I sure
314
00:19:41,870 --> 00:19:42,870
do.
315
00:19:49,110 --> 00:19:51,010
Have you ever thought about getting some
help?
316
00:19:51,550 --> 00:19:56,830
Richard, I am fine. I'm fine. I just...
At least I will be once this visitation
317
00:19:56,830 --> 00:19:57,830
business is over.
318
00:19:58,790 --> 00:19:59,790
You'll be.
319
00:20:12,399 --> 00:20:13,960
Richard Channing is going to be trouble.
320
00:20:14,460 --> 00:20:17,960
Well, you didn't think Richard was going
to host your inaugural ball, did you?
321
00:20:18,180 --> 00:20:19,980
I've been a real patsy, haven't I,
Angela?
322
00:20:20,540 --> 00:20:24,020
You can blackmail me into making any
decision you want. As long as it's the
323
00:20:24,020 --> 00:20:24,739
right decision.
324
00:20:24,740 --> 00:20:26,920
And I have the right to visit my
grandson.
325
00:20:27,220 --> 00:20:28,980
Legally, I don't know if your case is
strong enough.
326
00:20:29,720 --> 00:20:32,020
I may not be able to grant you
visitation rights.
327
00:20:32,320 --> 00:20:36,080
Need I remind you of how much money I've
donated to your campaign for governor?
328
00:20:37,460 --> 00:20:38,900
I'd be delighted to give it back.
329
00:20:39,140 --> 00:20:40,300
Well, it's a little late for that.
330
00:20:40,820 --> 00:20:43,920
Didn't it all go for that cozy little
condo down in Palm Springs?
331
00:20:45,060 --> 00:20:49,140
Or was it the beautiful Mercedes that
people see your wife driving around in?
332
00:20:49,300 --> 00:20:50,300
That's none of your business.
333
00:20:50,440 --> 00:20:51,440
Of course it is.
334
00:20:51,660 --> 00:20:55,980
Now, you have a decision to make. And
for all of our sake, I hope you make the
335
00:20:55,980 --> 00:20:56,980
right one.
336
00:20:57,480 --> 00:20:59,240
You know, I got a feeling we're getting
close.
337
00:21:00,300 --> 00:21:03,200
Hobarts. It doesn't exactly sound like a
place built with buried treasure.
338
00:21:03,860 --> 00:21:05,360
You figure that's what we're looking
for.
339
00:21:05,720 --> 00:21:09,020
Oh, you said you had an heirloom for me.
Oh, wait a minute. My grandfather was a
340
00:21:09,020 --> 00:21:11,260
10 -isle old codger when he passed the
map on to my dad.
341
00:21:11,760 --> 00:21:13,920
And he kept, you know, raving and
raving. Which way?
342
00:21:14,260 --> 00:21:18,000
Oh, that way. He kept raving and raving
about the fact that this would change
343
00:21:18,000 --> 00:21:19,000
our whole lives.
344
00:21:19,520 --> 00:21:23,660
As far as I know, he's maybe looking for
a legacy that's a handful of rocks. Oh,
345
00:21:23,680 --> 00:21:24,900
that's a pleasant thought.
346
00:21:25,200 --> 00:21:27,000
If you want to go back, it's a hell of a
walk.
347
00:21:27,460 --> 00:21:28,460
Forget it.
348
00:21:29,560 --> 00:21:32,460
You know what just struck me? What if we
don't find anything at all? Not even
349
00:21:32,460 --> 00:21:33,449
rocks.
350
00:21:33,450 --> 00:21:34,810
At least we had fun, right?
351
00:21:36,370 --> 00:21:37,530
Yes, you are in a gritty.
352
00:21:57,110 --> 00:21:58,590
Oh, boy. Looks like we made it.
353
00:22:12,780 --> 00:22:14,020
So it's not the ties from the hall.
354
00:22:15,460 --> 00:22:16,460
Give me that.
355
00:22:18,540 --> 00:22:20,000
Well, well, look who's here.
356
00:22:20,240 --> 00:22:23,480
Thought you'd be in the judges' chambers
already playing footsies with his
357
00:22:23,480 --> 00:22:26,200
honor. Richard, this is your last
chance.
358
00:22:26,520 --> 00:22:30,160
Now, I'll call off the suit if you'll
just let me visit with Michael.
359
00:22:30,380 --> 00:22:34,220
Not even if hell freezes over. Please,
honey, we could settle this right now.
360
00:22:34,580 --> 00:22:36,460
You're married to a very smart lady.
361
00:22:36,740 --> 00:22:40,180
Can't we just sit down and talk about
it? Maggie's right.
362
00:22:41,149 --> 00:22:42,510
Let's call it a truce.
363
00:22:42,990 --> 00:22:46,610
Yeah, you'd be waving a white flag in
one hand and a hand grenade in the
364
00:22:46,650 --> 00:22:49,410
Would you just give her a chance? What
kind of chance did she give me?
365
00:22:49,890 --> 00:22:52,110
Her son died 45 years ago.
366
00:22:54,090 --> 00:22:55,410
I'm sorry, I really am.
367
00:22:57,110 --> 00:22:58,110
More than I.
368
00:23:02,190 --> 00:23:03,310
Go on, Mrs. Hellman.
369
00:23:04,370 --> 00:23:07,370
Your Honor, it's not the quality of the
home that matters.
370
00:23:07,950 --> 00:23:10,810
It's the quality of the people in the
home that counts.
371
00:23:11,970 --> 00:23:15,050
Michael Channing should not be raised to
hate his grandmother.
372
00:23:16,190 --> 00:23:19,190
Richard found out that Angela was his
mother about a year ago.
373
00:23:19,570 --> 00:23:25,170
He went to her. He asked her to forget
the past, to let him be part of the
374
00:23:25,170 --> 00:23:26,170
family.
375
00:23:26,530 --> 00:23:27,870
And she rejected him.
376
00:23:28,390 --> 00:23:31,250
I guess, you know, you could say she's
my enemy.
377
00:23:31,510 --> 00:23:33,330
She also happens to be my mother.
378
00:23:34,530 --> 00:23:36,810
But, hey, that could happen to the best
of us.
379
00:23:38,860 --> 00:23:40,000
I'm willing to change.
380
00:23:40,240 --> 00:23:46,300
She isn't. And I guarantee you, she is
going to pass her hatred of me down to
381
00:23:46,300 --> 00:23:49,800
son. Maggie loves Michael as if he were
her own.
382
00:23:50,300 --> 00:23:51,740
And Richard's a good father.
383
00:23:52,540 --> 00:23:56,120
Weren't you at Michael's birthday party
a few months ago? You've never seen a
384
00:23:56,120 --> 00:23:57,120
more loving family.
385
00:23:57,580 --> 00:24:02,040
My son is so loving that he wouldn't
even invite me to my grandson's birthday
386
00:24:02,040 --> 00:24:05,460
party. Now, you can imagine how that
hurt me.
387
00:24:05,940 --> 00:24:07,020
But I went anyway.
388
00:24:07,880 --> 00:24:11,860
And I took him a cuddly little puppy.
You see, Richard thinks the only thing
389
00:24:11,860 --> 00:24:14,360
that matters to me is land or grapes.
390
00:24:15,200 --> 00:24:16,280
Well, he's wrong.
391
00:24:17,200 --> 00:24:20,860
I am a grandmother, and I am entitled to
see my grandson.
392
00:24:21,140 --> 00:24:22,280
Now, that's all I ask.
393
00:24:23,440 --> 00:24:25,940
I've heard all the testimony, and I'm
ready to make a ruling.
394
00:24:28,340 --> 00:24:34,060
It's my decision that the best interest
of the child, Michael Channing, the
395
00:24:34,060 --> 00:24:36,580
hesitation rights be granted to his
grandmother, Angela Channing.
396
00:24:37,490 --> 00:24:39,830
Once a week, starting Saturday.
397
00:24:40,070 --> 00:24:42,390
The farce. You've accomplished nothing.
398
00:24:57,850 --> 00:25:00,630
Honey, it is not the worst thing that
could happen.
399
00:25:01,210 --> 00:25:03,550
And I'll be with him every minute of the
visit. I'll just...
400
00:25:06,160 --> 00:25:07,160
Talk to me, Richard.
401
00:25:07,300 --> 00:25:08,660
I know this makes you unhappy.
402
00:25:09,040 --> 00:25:10,160
Maggie, I'm fine.
403
00:25:10,980 --> 00:25:14,480
Look, it's going to work out all right
because this is what she's going to do.
404
00:25:14,520 --> 00:25:16,600
She's just going to spoil him rotten.
She's going to give him ice cream. She's
405
00:25:16,600 --> 00:25:18,940
going to give him cake. He'll never want
to... Leave her.
406
00:25:21,060 --> 00:25:23,760
Richard, you know what I meant. That's
not what Angela wants.
407
00:25:24,060 --> 00:25:25,060
Oh, Maggie.
408
00:25:25,880 --> 00:25:28,060
That's exactly what she wants. You'd
love it.
409
00:25:28,920 --> 00:25:31,360
Can you honestly believe otherwise? Yes,
I can.
410
00:25:32,520 --> 00:25:35,360
Oh, God, Richard, when is this going to
stop?
411
00:25:36,139 --> 00:25:39,620
One visit a week is not going to ruin
Michael, and I don't want to spend the
412
00:25:39,620 --> 00:25:41,400
rest of our lives arguing about this.
413
00:25:41,820 --> 00:25:45,280
I'm not arguing. Of course you're not
arguing, because you don't argue.
414
00:25:45,840 --> 00:25:48,820
You walk away, you do exactly what you
want, and to hell with everybody else.
415
00:25:50,980 --> 00:25:52,120
Is that what you think?
416
00:25:54,480 --> 00:25:55,720
Richard, when has it been otherwise?
417
00:25:59,700 --> 00:26:02,280
You know what I'm waiting for? I'm
waiting to find out what revenge you
418
00:26:02,280 --> 00:26:04,220
planned for Angela. What is it going to
be? A little more toxic?
419
00:26:04,660 --> 00:26:07,280
Waste dumping or poisoning your wines or
what?
420
00:26:08,400 --> 00:26:10,820
Are you sure you're not drinking
something besides water?
421
00:26:12,900 --> 00:26:15,660
Maybe I need to drink something besides
water if I'm going to live with you.
422
00:26:29,800 --> 00:26:33,000
Can you imagine Emma saving all of these
toys?
423
00:26:34,080 --> 00:26:35,840
Probably for her own children.
424
00:26:37,080 --> 00:26:42,600
You know, I think that Michael would
enjoy playing with some of these. I'm
425
00:26:42,600 --> 00:26:43,620
Emma wouldn't mind.
426
00:26:45,000 --> 00:26:50,700
You know, it'll be such fun to hear the
pitter -patter of little feet around
427
00:26:50,700 --> 00:26:51,700
here again.
428
00:26:54,440 --> 00:26:57,400
Mr. Channing, Investigation 5284.
429
00:26:58,420 --> 00:27:01,740
This is all old stuff. This is the
racetrack, the cartel.
430
00:27:02,520 --> 00:27:03,520
We need something new.
431
00:27:03,820 --> 00:27:05,800
There's nothing recent on Channing worth
pursuing.
432
00:27:08,060 --> 00:27:09,140
What about bank statements?
433
00:27:09,680 --> 00:27:10,680
Hmm?
434
00:27:10,920 --> 00:27:12,820
There has to be a record of him sending
money to Africa.
435
00:27:13,120 --> 00:27:16,860
Sorry. The guy is so clean you can see a
reflection in his face. Well, that's
436
00:27:16,860 --> 00:27:17,860
not good enough.
437
00:27:20,560 --> 00:27:23,440
Well, maybe it has to be. Maybe you're
wrong about him.
438
00:27:23,820 --> 00:27:26,120
I'm not wrong about him, Catherine. The
man's a murderer.
439
00:27:26,380 --> 00:27:29,240
And I'm not going to believe the garbage
that some computer prints out.
440
00:27:29,720 --> 00:27:31,260
All right, then I'll dig deeper.
441
00:27:32,040 --> 00:27:33,040
Find what?
442
00:27:33,460 --> 00:27:35,780
It's just going to tell us what he wants
it to tell us.
443
00:27:39,380 --> 00:27:40,380
Okay.
444
00:27:41,340 --> 00:27:42,500
I'll follow Channing.
445
00:27:43,100 --> 00:27:44,140
See where he leads us.
446
00:27:45,400 --> 00:27:47,040
There you go. Now you're onto something.
447
00:27:47,300 --> 00:27:48,700
Okay, I'll back you up.
448
00:27:49,380 --> 00:27:50,380
Absolutely not.
449
00:27:50,420 --> 00:27:52,500
Why? If he spots you, we're both
history.
450
00:27:53,429 --> 00:27:54,470
I'll call you tomorrow.
451
00:27:54,830 --> 00:27:55,910
Tell you what he's up to.
452
00:27:56,290 --> 00:27:57,330
You be careful now.
453
00:27:57,710 --> 00:28:01,950
Hey, I just quit smoking. I think my
self -destructive days are over.
454
00:28:03,930 --> 00:28:04,930
Thank you.
455
00:28:43,720 --> 00:28:44,720
What's up?
456
00:28:45,320 --> 00:28:46,320
Look at me.
457
00:28:48,140 --> 00:28:51,120
If you beat any goats, they'll have some
stories to tell about this place, huh?
458
00:28:51,740 --> 00:28:54,280
Yeah, for other ghosts and snakes
anyway.
459
00:28:56,480 --> 00:28:59,520
You know, they used to hide illegal
whiskey somewhere around here during
460
00:28:59,520 --> 00:29:03,060
Prohibition. Is that what we're looking
for, Al Capone's vault?
461
00:29:05,000 --> 00:29:06,000
What vault?
462
00:29:12,200 --> 00:29:14,160
Years ago, there was a big bank hide.
463
00:29:15,320 --> 00:29:16,320
What is it?
464
00:29:16,640 --> 00:29:17,720
What have you figured out?
465
00:29:19,040 --> 00:29:20,040
Melissa!
466
00:29:24,480 --> 00:29:25,480
Mr. Chen.
467
00:29:27,060 --> 00:29:28,060
It's all right. Come in.
468
00:29:30,660 --> 00:29:34,940
Well, according to the latest polls,
Judge Ambrose is trailing far behind in
469
00:29:34,940 --> 00:29:35,940
campaign for governor.
470
00:29:38,160 --> 00:29:40,480
Never underestimate the power of the
press, guys.
471
00:29:41,160 --> 00:29:44,160
He can do more damage to a man's career
in one headline than he can do to
472
00:29:44,160 --> 00:29:45,360
himself in 40 years.
473
00:29:45,780 --> 00:29:49,200
Yes, sir. Now, if we could only get the
same kind of information on Angela
474
00:29:49,200 --> 00:29:52,220
Channing, then the court would never
allow her to visit Michael.
475
00:29:52,620 --> 00:29:54,720
Well, maybe we can make something up,
huh?
476
00:29:55,240 --> 00:29:57,700
Richard? Excuse me.
477
00:29:58,680 --> 00:30:03,180
I'm sorry, but the mail came. There was
a postcard from Vicki and Eric.
478
00:30:03,820 --> 00:30:06,500
They're doing Paris, London, Rome, the
whole grand tour.
479
00:30:07,160 --> 00:30:08,460
I thought you might like to see it.
480
00:30:10,960 --> 00:30:12,900
I don't know where they got the money
unless they robbed a bank.
481
00:30:14,520 --> 00:30:18,140
Yeah, well, if I pay Eric a damn good
salary, he must be spending it all.
482
00:30:18,540 --> 00:30:20,060
Well, sounds like they're having a good
time.
483
00:30:22,020 --> 00:30:24,660
I'm going to go downstairs and finish
discussing dinner with Mrs.
484
00:30:24,900 --> 00:30:28,780
Raynor. I thought we might grill some
salmon outside, if that's okay with you.
485
00:30:28,960 --> 00:30:31,480
Just Jim Dandy with me, whatever.
486
00:30:34,580 --> 00:30:38,560
Garth, I... Oh, I do not expect to dine
with the family, Mrs. Channing.
487
00:30:52,340 --> 00:30:53,340
London Postmark?
488
00:30:53,940 --> 00:30:54,940
Vicki's handwriting?
489
00:30:55,980 --> 00:31:00,140
Well, the man I use is the best, sir.
Now, every few days, Mrs. Channing will
490
00:31:00,140 --> 00:31:03,460
get another postcard from her daughter
from yet another city.
491
00:31:03,820 --> 00:31:07,540
So as long as she doesn't find out her
daughter and son -in -law are
492
00:31:07,540 --> 00:31:13,220
in a Swiss prison, neither one of us
will be dining with the family.
493
00:31:15,460 --> 00:31:16,460
Yes, sir.
494
00:31:34,670 --> 00:31:35,309
It's Catherine.
495
00:31:35,310 --> 00:31:37,070
I've got some news for you. What is it?
496
00:31:37,490 --> 00:31:39,470
Not over the phone and not in my office.
497
00:31:40,030 --> 00:31:45,010
Can you meet me at Laban's Delicatessen?
It's on the corner of Hanson and
498
00:31:45,010 --> 00:31:47,590
Calloway in an hour. Laban's in an hour.
You got it.
499
00:31:49,910 --> 00:31:50,910
Psst, Lance.
500
00:31:51,130 --> 00:31:53,590
Not now, Carla. No, no, I need to talk
to you just for a second.
501
00:31:54,130 --> 00:31:55,570
I'm not going to jump your bones or
anything.
502
00:31:56,390 --> 00:31:57,390
One second.
503
00:31:58,830 --> 00:31:59,830
Guess what's tomorrow.
504
00:32:00,230 --> 00:32:00,969
Second's up.
505
00:32:00,970 --> 00:32:01,970
Okay, okay, okay.
506
00:32:02,770 --> 00:32:03,770
Grand night's your birthday.
507
00:32:05,160 --> 00:32:07,100
It's my grandmother's birthday tomorrow.
I've got to get her a present. It's
508
00:32:07,100 --> 00:32:08,100
already taken care of. What?
509
00:32:08,600 --> 00:32:11,120
I'm having a surprise party for her
tomorrow. Promise me you'll be there.
510
00:32:11,360 --> 00:32:13,080
That's sweet. Yeah, I'll be there. Okay.
511
00:32:13,820 --> 00:32:17,640
And, you know, sometimes I call Aunt
Granny, and I just want you to know that
512
00:32:17,640 --> 00:32:20,980
that doesn't mean that we're related. So
will you be my date?
513
00:32:21,560 --> 00:32:22,560
Yeah, sure.
514
00:32:22,800 --> 00:32:23,940
Eight o 'clock? Eight o 'clock.
515
00:32:24,400 --> 00:32:26,260
And I wouldn't say no to flowers.
516
00:32:29,720 --> 00:32:30,760
Johnny. Yeah.
517
00:32:34,540 --> 00:32:38,960
Turn around. Turn around. Oh, you look
so handsome. You look so handsome.
518
00:32:39,540 --> 00:32:42,460
I thought Michael would want to wear
this tomorrow for his grandmother.
519
00:32:42,680 --> 00:32:46,100
No, I think just jeans and a T -shirt.
Wouldn't you rather wear jeans and a T
520
00:32:46,100 --> 00:32:49,260
-shirt? Yes, you would. I don't want to
make it a big special occasion.
521
00:32:49,500 --> 00:32:52,440
Okay? I'll see you later. We'll read
your story after dinner.
522
00:32:52,640 --> 00:32:53,640
Okay. Okay.
523
00:33:08,760 --> 00:33:09,760
Everything all right?
524
00:33:10,200 --> 00:33:13,460
Yeah, fine. I'm just cooking one. I
don't think I'll need it.
525
00:33:17,140 --> 00:33:19,020
Dinner will be ready in a minute. All
right, whatever.
526
00:33:19,420 --> 00:33:22,360
Did you see Michael and his shirt? Oh,
so cute. He looked like a little
527
00:33:22,360 --> 00:33:23,360
miniature. You.
528
00:33:23,980 --> 00:33:25,540
But I'm not going to have him wear that
tomorrow.
529
00:33:25,740 --> 00:33:29,240
I'm going to just, you know, do jeans
and a T -shirt. Not his clothes. I'm
530
00:33:29,240 --> 00:33:30,240
worried about it.
531
00:33:30,540 --> 00:33:33,660
Richard, you don't have anything to
worry about. Angela is going to pick him
532
00:33:33,680 --> 00:33:36,020
She's going to take him to lunch. She's
going to take him to that little toy
533
00:33:36,020 --> 00:33:37,940
store on Polo Row. You know, the fancy
one.
534
00:33:38,510 --> 00:33:39,510
Buy him a toy.
535
00:33:39,730 --> 00:33:40,730
I'll meet him there.
536
00:33:40,810 --> 00:33:42,210
He'll be home in time for Sesame Street.
537
00:33:42,790 --> 00:33:43,790
Simple.
538
00:33:43,890 --> 00:33:48,170
Nice little grandmother spending the
afternoon with her grandson.
539
00:33:49,090 --> 00:33:51,590
What do you think she's going to do? Tie
him to a chair, have him read your
540
00:33:51,590 --> 00:33:52,590
dossier?
541
00:33:54,170 --> 00:33:57,250
I guess it's a good thing he can't read.
I just,
542
00:34:00,530 --> 00:34:02,790
you know, I don't want to see Michael in
the middle of it.
543
00:34:03,550 --> 00:34:04,550
What are you doing?
544
00:34:05,290 --> 00:34:06,550
Cinnamon on salmon?
545
00:34:07,450 --> 00:34:08,449
That is mad.
546
00:34:08,670 --> 00:34:09,670
Don't watch that.
547
00:34:11,590 --> 00:34:18,530
I don't
548
00:34:18,530 --> 00:34:19,949
want you in the middle of this either.
549
00:34:24,489 --> 00:34:26,770
We'll let Grandmother have her way for
now.
550
00:34:27,889 --> 00:34:28,889
And then?
551
00:34:32,330 --> 00:34:37,830
Gonna take him to the toy store on Polo
Road, the best little toy store in
552
00:34:37,830 --> 00:34:38,830
Tuscany.
553
00:34:43,850 --> 00:34:48,010
Maybe she'll buy him a magic set and we
will teach Michael how to make his
554
00:34:48,010 --> 00:34:49,190
grandmother disappear.
555
00:34:54,489 --> 00:34:56,070
Still down there?
556
00:34:57,490 --> 00:35:01,210
Hey, could you hurry it up a little,
okay? It's not exactly cozy down here.
557
00:35:01,670 --> 00:35:02,670
You just wait a minute.
558
00:35:02,790 --> 00:35:05,190
I may have forgotten how to tie this
bowling knot I got here.
559
00:35:05,690 --> 00:35:06,649
Oh, yeah?
560
00:35:06,650 --> 00:35:08,050
You should have brought a good book.
561
00:35:08,470 --> 00:35:10,530
That's the hardy boys in the back of the
Jeep. You want it?
562
00:35:10,990 --> 00:35:11,990
Hey, don't laugh.
563
00:35:12,090 --> 00:35:14,490
When I was a kid, I used to love reading
Nancy Drew.
564
00:35:14,750 --> 00:35:17,910
I mean, every month I used to get
another one of her books in the mail. I
565
00:35:17,910 --> 00:35:20,350
thought my father sent them, but he'd
never admit it.
566
00:35:20,970 --> 00:35:24,030
Your father wouldn't know the difference
between Nancy Drew and Betty Booth.
567
00:35:24,570 --> 00:35:25,570
Here.
568
00:35:29,070 --> 00:35:35,120
Put that around your... waist and hang
on kid nothing personal uncle frank but
569
00:35:35,120 --> 00:35:38,740
don't think you can haul me out of here
by yourself another crack like that
570
00:35:38,740 --> 00:35:42,960
you'll stay down there while i break for
lunch you ready yeah come on baby
571
00:35:42,960 --> 00:35:52,700
that's
572
00:35:52,700 --> 00:35:56,600
a good girl that's a good girl
573
00:35:57,960 --> 00:35:58,960
That's the girl.
574
00:36:00,120 --> 00:36:01,120
All right? Yeah.
575
00:36:03,960 --> 00:36:05,200
Okay. What?
576
00:36:05,500 --> 00:36:07,460
So, uh, who sent me those books, huh?
577
00:36:08,120 --> 00:36:11,540
Well, you know, it's my guess it's that
nice old uncle who's teaching you to be
578
00:36:11,540 --> 00:36:12,540
a real agretti.
579
00:36:13,480 --> 00:36:14,480
No!
580
00:36:14,780 --> 00:36:15,780
No!
581
00:36:17,060 --> 00:36:18,060
Get out of here!
582
00:36:48,180 --> 00:36:51,140
I hope they serve something better than
sunflower seeds and carrot sticks.
583
00:37:23,690 --> 00:37:25,070
You can't leave us now.
584
00:37:26,310 --> 00:37:29,190
I have the sweetest little grandson I
want you to meet.
585
00:37:30,090 --> 00:37:33,370
And I'm looking forward to you giving
him a piggyback ride.
586
00:37:35,490 --> 00:37:36,490
Frank.
587
00:37:38,410 --> 00:37:39,570
Please hear me.
588
00:38:12,750 --> 00:38:14,770
The man only had a few months to live.
589
00:38:15,070 --> 00:38:16,990
And you made sure he didn't even have
that.
590
00:38:17,550 --> 00:38:18,630
With an accident.
591
00:38:18,930 --> 00:38:21,210
Oh, save it for the police, Melissa. We
both know what happened.
592
00:38:21,830 --> 00:38:22,850
Believe what you want.
593
00:38:23,410 --> 00:38:25,090
Did you find what you were looking for?
594
00:38:27,410 --> 00:38:29,190
That's the real bottom line, isn't it?
595
00:38:29,770 --> 00:38:34,010
Frank had something for me that he
wouldn't share with you. We shared a
596
00:38:34,010 --> 00:38:35,010
friendship together.
597
00:38:35,530 --> 00:38:37,370
And thanks to you, that's gone.
598
00:39:02,480 --> 00:39:03,480
Hi, Uncle Frank.
599
00:39:27,980 --> 00:39:29,080
Golden hair.
600
00:39:30,360 --> 00:39:31,520
Flying in the wind.
601
00:39:32,960 --> 00:39:37,640
Nancy Drew ran up the porch steps and
let herself into the front door of her
602
00:39:37,640 --> 00:39:41,740
home. The voice of Hannah grew and the
housekeeper plainly reached her.
603
00:39:42,160 --> 00:39:44,100
You don't have to call the police.
604
00:39:45,380 --> 00:39:47,600
I've already checked the license plates
with our computers.
605
00:39:47,900 --> 00:39:49,620
You were chased by a stolen car.
606
00:39:50,040 --> 00:39:52,120
Now the Justice Department can take
over.
607
00:39:52,480 --> 00:39:56,900
Well, I'm not going to sit in some cave
while Richard Channing's after me. You
608
00:39:56,900 --> 00:39:59,900
don't know it was him. Your
investigation could have touched on
609
00:39:59,900 --> 00:40:00,900
involved with. Fine!
610
00:40:01,550 --> 00:40:02,550
Then let's get them all.
611
00:40:02,670 --> 00:40:07,670
We will, but not with you involved. The
department has trained agents to handle
612
00:40:07,670 --> 00:40:12,530
this. Catherine, listen to me. I brought
you to the cave, all right? I want to
613
00:40:12,530 --> 00:40:13,530
be there to see it through.
614
00:40:15,810 --> 00:40:16,810
There you are.
615
00:40:18,010 --> 00:40:20,970
Well, Michael, do you think we should
buy a little kitty for your baby
616
00:40:22,710 --> 00:40:24,170
Michael? Michael?
617
00:40:27,850 --> 00:40:28,850
Michael?
618
00:40:35,720 --> 00:40:38,600
Michael. Excuse me. Did you see where
the little boy went?
619
00:40:38,800 --> 00:40:39,820
No, I didn't.
620
00:40:44,860 --> 00:40:45,860
Michael.
621
00:40:47,180 --> 00:40:48,220
Michael, are you in here?
622
00:41:04,680 --> 00:41:09,540
Nancy lay down on the ground and
stretched the arm down into the chasm.
623
00:41:11,900 --> 00:41:13,620
She could not reach the child.
624
00:41:15,460 --> 00:41:17,740
I'll get a ladder, she said
reassuringly.
625
00:41:21,260 --> 00:41:22,260
Don't be frightened.
626
00:41:57,550 --> 00:41:59,990
What's going on? I'm sorry, ma 'am. We
have an emergency here. Oh, she's all
627
00:41:59,990 --> 00:42:00,990
right. She's the mother.
628
00:42:01,190 --> 00:42:04,830
I was buying Michael a toy, and he was
standing right next to me.
629
00:42:05,090 --> 00:42:07,530
Michael, what happened to him? Where is
he? I don't know. I've been trying to
630
00:42:07,530 --> 00:42:08,670
get you for the last hour.
631
00:42:09,090 --> 00:42:12,170
He's been missing for an hour? Have you
searched the store? We have talked to
632
00:42:12,170 --> 00:42:15,590
everybody. We've looked everywhere, and
he can't be found, Maggie. Have you
633
00:42:15,590 --> 00:42:16,590
gotten in touch with Richard?
634
00:42:16,630 --> 00:42:20,090
No. Is this your little boy? How could
you let the... Another stock boy's
635
00:42:20,090 --> 00:42:22,150
phantom in the back room. He must have
just wandered back here. Well, I looked
636
00:42:22,150 --> 00:42:24,850
in the back room. I'm sorry, Mrs.
Channing. You must have crawled behind
637
00:42:24,850 --> 00:42:26,750
boxes. Let's go home, Rick.
638
00:42:28,520 --> 00:42:30,700
You couldn't take care of him for one
simple afternoon, could you?
639
00:42:38,220 --> 00:42:44,940
What do you mean she isn't in? It's five
o 'clock in the morning. She's got to
640
00:42:44,940 --> 00:42:47,300
be... No.
641
00:42:48,300 --> 00:42:49,300
No message.
642
00:42:49,440 --> 00:42:50,580
Wait, wait, wait, wait.
643
00:42:52,380 --> 00:42:56,100
Tell her that her mother called and...
and that I miss her.
644
00:43:25,930 --> 00:43:26,930
Just one.
645
00:43:28,030 --> 00:43:29,290
I just need one.
646
00:43:33,790 --> 00:43:34,790
Surprise!
647
00:43:37,190 --> 00:43:39,310
Happy birthday!
648
00:43:39,710 --> 00:43:40,710
Happy birthday!
649
00:43:42,930 --> 00:43:43,930
Oh, my!
650
00:43:45,010 --> 00:43:49,710
Darling, what have you done? We share
the same birthday, Ann. Oh, my, that's
651
00:43:49,710 --> 00:43:52,990
wonderful. And such an interesting
group.
652
00:44:06,800 --> 00:44:08,120
I mean, you could even adopt me.
653
00:44:08,380 --> 00:44:11,600
It might get a little sticky if I
married Lance, but then I'd be your
654
00:44:11,600 --> 00:44:12,600
granddaughter -in -law.
655
00:44:13,780 --> 00:44:15,300
What a delightful idea.
656
00:44:16,000 --> 00:44:20,540
You know, I never liked sharing
anything, but I really liked sharing my
657
00:44:20,540 --> 00:44:21,540
with you.
658
00:44:22,440 --> 00:44:23,440
Wonderful.
659
00:44:24,800 --> 00:44:28,060
You know, you've made this a very, very
lovely day.
660
00:44:29,300 --> 00:44:30,300
Angela!
661
00:44:30,480 --> 00:44:31,760
Great, another party guest!
662
00:44:33,440 --> 00:44:37,470
I ought to hang you by your heels. from
the ceiling until the blood rushes down
663
00:44:37,470 --> 00:44:39,550
and your head explodes from the
pressure.
664
00:44:39,810 --> 00:44:43,990
Michael was found unharmed. You had him
for three hours and you lost him.
665
00:44:44,050 --> 00:44:45,790
Richard, everybody knows children
wander.
666
00:44:46,150 --> 00:44:49,050
For every second of anguish you cause,
Maggie, I'm going to make you suffer
667
00:44:49,050 --> 00:44:53,310
tenfold. You cannot deny me the right to
see my grandson. Oh, I can't, huh?
668
00:44:53,330 --> 00:44:56,530
Well, it gives me great pleasure to be
the first to inform you that your
669
00:44:56,530 --> 00:45:00,490
favorite crooked judge has had an attack
of conscience thanks to good reporting
670
00:45:00,490 --> 00:45:05,320
and a crusading publisher, Ambrose. has
resigned his judgeship and withdrawn
671
00:45:05,320 --> 00:45:11,200
from the campaign, as you can see,
folks, from your favorite newspaper,
672
00:45:11,200 --> 00:45:16,140
is out. But his decision still stands.
Only until I've appealed this farcical
673
00:45:16,140 --> 00:45:17,140
case.
674
00:45:17,520 --> 00:45:21,660
You know, after what happened today, and
when people get wind of what's going on
675
00:45:21,660 --> 00:45:26,160
here tonight, no sane person is even
gonna let you look at my son, let alone
676
00:45:26,160 --> 00:45:29,460
spend a day with him, and I dare you to
try.
677
00:45:30,460 --> 00:45:32,650
Sorry, I can't stay for the... Party
host.
678
00:45:36,010 --> 00:45:38,950
Hey, every party's got to have a clown,
right?
679
00:45:39,790 --> 00:45:41,410
Let's celebrate, okay?
680
00:45:49,190 --> 00:45:52,870
Controlling Lance Compson proves to be
more difficult than we thought.
681
00:45:56,150 --> 00:45:57,510
You promised me.
682
00:45:58,000 --> 00:46:01,580
that he would be easily taken care of. I
never promised you that.
683
00:46:02,020 --> 00:46:03,540
That's what you wanted to believe.
684
00:46:04,140 --> 00:46:07,620
Are you suggesting that I'm a poor judge
of character, Miss Anderson?
685
00:46:07,960 --> 00:46:11,580
According to you, the attempt on his
life was going to scare him off.
686
00:46:11,580 --> 00:46:14,400
to me, Lance Compson doesn't give a damn
about his own life.
687
00:46:14,700 --> 00:46:15,820
So much the better.
688
00:46:16,500 --> 00:46:20,140
If he gets too close to the truth, you
will have to kill him.
689
00:46:23,760 --> 00:46:24,760
Cigarette.
690
00:46:39,939 --> 00:46:41,300
How many has she had?
691
00:46:41,620 --> 00:46:44,440
A couple. How long has Maggie been
drinking?
692
00:46:44,700 --> 00:46:45,700
Since she married me.
693
00:46:46,000 --> 00:46:47,940
Would it help if I got you closer to the
family?
694
00:46:48,240 --> 00:46:49,940
I've got the orange juice squeezed. I've
got the eggs.
695
00:46:50,920 --> 00:46:56,920
But he's changing you. And not for the
better. To deepest, darkest Africa.
53565
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.