Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:11,371 --> 00:01:13,273
Good evening,
ladies and gentlemen?
2
00:01:13,273 --> 00:01:15,909
Last week on Dream On.
3
00:01:15,909 --> 00:01:18,311
That's very sweet of you
to remember my birthday.
4
00:01:19,813 --> 00:01:22,148
I'm going to the Richard Stone
Memorial Service.
5
00:01:22,148 --> 00:01:24,417
June the 22nd will be known
6
00:01:24,417 --> 00:01:27,620
as the International
Day of Sorrow.
7
00:01:27,620 --> 00:01:29,923
Let's get out of here.
We'll grab a quick dinner
before the game.
8
00:01:29,923 --> 00:01:31,524
We're not going to the game.
9
00:01:31,524 --> 00:01:33,693
I sort of gave
your ticket to Alec Baldwin.
10
00:01:34,294 --> 00:01:36,796
I'm celebrating
the happiest day of my life.
11
00:01:36,796 --> 00:01:38,698
Could you change
little Richard for me?
12
00:01:38,698 --> 00:01:40,867
I have to introduce
Paul, George and Ringo.
13
00:01:42,469 --> 00:01:45,772
I want you
right here, right now.
14
00:01:45,772 --> 00:01:48,908
The next act is a blackout.
15
00:01:48,908 --> 00:01:51,444
- Hey, hey, take it easy.
- Have you seen your father?
16
00:01:51,444 --> 00:01:53,179
Hey, hey, hey.
17
00:01:53,179 --> 00:01:56,416
- He has the baby
and I can't find him anywhere.
- We kidnapped you.
18
00:01:56,416 --> 00:01:59,119
There's probably
a surprise birthday party
going on right now.
19
00:01:59,119 --> 00:02:01,688
Oh, today was his birthday?
20
00:02:01,688 --> 00:02:03,957
Pardon me for butting in
on his acts like this,
21
00:02:03,957 --> 00:02:06,026
but somebody's got
to introduce them.
22
00:02:06,026 --> 00:02:07,594
We're screenwriters.
23
00:02:07,594 --> 00:02:09,796
Today is the true story ripped
from tomorrow's headlines.
24
00:02:09,796 --> 00:02:12,665
Laugh 'em up.
They're three nice kids
trying to make a living.
25
00:02:12,665 --> 00:02:15,535
No, no, tomorrow's headlines
are deranged brother and sister
26
00:02:15,535 --> 00:02:17,470
screenwriting kidnappers
go to prison.
27
00:02:17,470 --> 00:02:20,373
The police have issued a warrant
for the arrest
of Martin Lewis Tupper.
28
00:02:20,373 --> 00:02:21,508
Fuck!
29
00:02:21,508 --> 00:02:23,343
Well, that's one way
of putting it.
30
00:02:23,343 --> 00:02:26,046
I should have had him put away.
31
00:02:26,046 --> 00:02:28,515
Concentrate, you wimp.
Action.
32
00:02:28,515 --> 00:02:32,652
This is Martin Lewis Tupper.
I have baby Stone here with me,
33
00:02:32,652 --> 00:02:34,988
and he's in perfect health,
for now.
34
00:02:34,988 --> 00:02:36,623
How can this be happening?
35
00:02:36,623 --> 00:02:38,358
I should
take him out right now.
36
00:02:38,358 --> 00:02:40,627
Oh, from the moment
I laid eyes on you,
37
00:02:40,627 --> 00:02:41,895
before I chloroformed you,
38
00:02:41,895 --> 00:02:44,330
I felt
that we had this connection.
39
00:02:44,330 --> 00:02:46,766
Now we come
to the big face of resistance.
40
00:02:51,738 --> 00:02:53,306
Oh, Jane.
41
00:02:54,841 --> 00:02:58,545
Oh, my God. I'm so glad.
I'm so glad I was kidnapped.
42
00:02:58,545 --> 00:03:02,682
I think I'm going to come soon.
I'm going to come soon.
43
00:03:02,682 --> 00:03:05,352
Help me. God, help me.
44
00:03:05,352 --> 00:03:07,587
You certainly got
to give him credit for trying.
45
00:03:07,587 --> 00:03:09,989
Yeah, baby, yeah!
46
00:03:09,989 --> 00:03:11,991
We got a big show here tonight.
47
00:03:40,787 --> 00:03:42,355
Yes. Yes.
48
00:03:42,355 --> 00:03:43,990
What the hell is going on here?
49
00:03:44,991 --> 00:03:48,028
I'll tell you
what's going on here.
Martin's getting inside my head.
50
00:03:48,028 --> 00:03:50,096
But I'm getting out now.
51
00:03:50,096 --> 00:03:52,232
I'm going to fucking kill you.
52
00:03:52,232 --> 00:03:54,167
- Step on it.
- Whoa!
53
00:03:54,167 --> 00:03:55,802
Man, she's my sister.
54
00:03:55,802 --> 00:03:59,039
Hey, I'm in handcuffs
and she's on top of me.
55
00:03:59,039 --> 00:04:01,274
- How is this my fault?
- Calling her a slut?
56
00:04:01,274 --> 00:04:03,777
Hey, hey, hey.
I am 32 years old,
57
00:04:03,777 --> 00:04:05,712
and I can have sex
with whoever I want.
58
00:04:05,712 --> 00:04:08,048
While you two
are discussing this, I'd love
to put my pants back on.
59
00:04:08,048 --> 00:04:09,683
Why don't you
just leave us alone?
60
00:04:09,683 --> 00:04:11,251
You were getting food.
Where's the food, huh?
61
00:04:11,251 --> 00:04:13,520
- I don't have money.
- Go get my purse
and go get the food.
62
00:04:13,520 --> 00:04:15,455
- Get out of here.
- And leave you here
alone with him?
63
00:04:15,455 --> 00:04:17,524
No, you'll get the food.
I'll stay here.
64
00:04:17,524 --> 00:04:20,260
Right, when I get back, he'll be
broken into little pieces.
65
00:04:20,260 --> 00:04:22,595
If you want, I'd be happy to go.
66
00:04:23,363 --> 00:04:25,965
Or better yet,
none of us will go.
That way we'll all be here...
67
00:04:27,967 --> 00:04:29,502
...when the baby wakes up.
68
00:04:29,502 --> 00:04:32,439
You go get the baby.
You get dressed.
69
00:04:32,439 --> 00:04:34,007
We're all going out.
70
00:04:34,974 --> 00:04:38,244
Martin, hi.
71
00:04:38,244 --> 00:04:41,081
I know you're
a little upset right now,
72
00:04:41,081 --> 00:04:44,184
but is it because
of your birthday?
73
00:04:44,184 --> 00:04:46,119
Because, you know,
we didn't forget.
74
00:04:46,119 --> 00:04:48,788
We planned a big,
big surprise party,
75
00:04:48,788 --> 00:04:51,691
but you never showed up.
76
00:04:51,691 --> 00:04:53,159
Surprise!
77
00:04:56,463 --> 00:04:57,764
We have a cake.
78
00:04:57,764 --> 00:05:01,034
It's your favorite,
Fudgy the Whale.
79
00:05:01,034 --> 00:05:03,870
And presents.
I know how much
you love presents,
80
00:05:03,870 --> 00:05:08,742
so why don't you just
come on down here
and-- and join the party?
81
00:05:10,643 --> 00:05:12,679
And by the way,
82
00:05:12,679 --> 00:05:15,415
don't forget to bring
little Richard with you, okay?
83
00:05:15,415 --> 00:05:18,852
- All right.
- Hey, bud. It's me, Eddie.
84
00:05:20,120 --> 00:05:22,288
Eddie Charles
from The Home Sweet Home Show,
85
00:05:22,288 --> 00:05:24,491
weekdays at 9:00 on Channel--
86
00:05:24,491 --> 00:05:28,862
Anyways, um,
I know you may be feeling small,
87
00:05:28,862 --> 00:05:33,733
you know, even insignificant,
but we've all been there.
88
00:05:33,733 --> 00:05:36,069
Remember when
my show was only local?
89
00:05:36,069 --> 00:05:38,538
I could hardly
look in the mirror.
90
00:05:38,538 --> 00:05:41,441
Of course, I didn't
commit a federal offense.
91
00:05:41,441 --> 00:05:44,477
Oh, and here's somebody
else who wants to say something.
92
00:05:44,477 --> 00:05:48,214
Somebody who finds the workplace
a little emptier these days.
93
00:05:48,214 --> 00:05:49,883
Here's your secretary, Toby.
94
00:05:49,883 --> 00:05:51,351
What are you thinking?
95
00:05:55,355 --> 00:05:58,191
- Excuse me.
I have to go to the bathroom.
- Hold it in.
96
00:05:59,559 --> 00:06:02,128
The best laid plans
of mice and men.
97
00:06:03,363 --> 00:06:05,198
I can't believe that.
98
00:06:05,198 --> 00:06:09,069
If I ever got my hands
on this Tupper guy,
you know what I'd do to him?
99
00:06:09,069 --> 00:06:12,839
I'd take his head
and I'd stick it in a deep fryer
100
00:06:12,839 --> 00:06:16,976
so that his face would turn
into a pus-filled tater tot.
101
00:06:20,080 --> 00:06:21,915
Who's for dessert? Hmm?
102
00:06:21,915 --> 00:06:23,116
Some good pie.
103
00:06:24,284 --> 00:06:26,419
Okay.
104
00:06:27,420 --> 00:06:28,588
Have a good one.
105
00:06:29,723 --> 00:06:30,957
Just look at them.
106
00:06:32,225 --> 00:06:33,727
They think Martin's a joke.
107
00:06:34,661 --> 00:06:36,329
We're never going
to get any ransom.
108
00:06:37,297 --> 00:06:38,531
Goddamn it.
109
00:06:38,531 --> 00:06:41,468
No matter what I try,
I always get screwed.
110
00:06:41,468 --> 00:06:43,236
Why can't we get a bread?
Just one--
111
00:06:43,236 --> 00:06:46,006
Oh, stop whining.
You think I have
a monopoly on misery?
112
00:06:46,006 --> 00:06:48,942
Try living my life.
Try living in the shadow
of Richard Stone for a while.
113
00:06:48,942 --> 00:06:50,210
- First--
- Keep it down!
114
00:06:50,210 --> 00:06:51,544
No!
115
00:06:51,544 --> 00:06:53,113
On second thought...
116
00:06:53,113 --> 00:06:55,715
First, he steals my wife.
Then he steals my kidney.
117
00:06:55,715 --> 00:06:57,584
Then he steals
my fucking birthday.
118
00:06:57,584 --> 00:06:59,819
Martin,
paint a positive picture.
119
00:06:59,819 --> 00:07:01,254
Paint it yourself.
120
00:07:01,254 --> 00:07:03,089
My birthday's on
the International Day of Sorrow.
121
00:07:03,089 --> 00:07:05,158
When is yours?
Come on. Tell me when.
122
00:07:05,158 --> 00:07:06,726
Christmas Day.
123
00:07:07,594 --> 00:07:08,995
February 29th.
124
00:07:10,196 --> 00:07:11,297
I'm 10.
125
00:07:13,199 --> 00:07:15,669
All right.
All right. All right.
126
00:07:16,069 --> 00:07:17,570
I guess we all got screwed.
127
00:07:17,570 --> 00:07:19,539
Your "whale" of a dad...
128
00:07:19,539 --> 00:07:21,341
And it's time
to blow up the candles.
129
00:07:23,510 --> 00:07:24,878
Have I got an idea?
130
00:07:24,878 --> 00:07:27,614
Hey, hey,
you know what we should do?
131
00:07:27,614 --> 00:07:29,783
We should have
a group birthday cake.
132
00:07:29,783 --> 00:07:32,786
Yeah, we'll make today our own
little birthday celebration.
133
00:07:32,786 --> 00:07:34,988
- What do you say?
- Whatever.
134
00:07:34,988 --> 00:07:38,425
- You're paying for it.
- Excuse me. Excuse me, sir.
135
00:07:38,425 --> 00:07:41,494
Could you bring us a cake from
that rotating dessert museum?
136
00:07:41,494 --> 00:07:42,629
Thank you.
137
00:07:42,629 --> 00:07:45,065
♪ Happy birthday to us ♪
138
00:07:45,065 --> 00:07:47,734
Oh, that's beautiful.
139
00:07:47,734 --> 00:07:50,437
Cool color.
140
00:07:51,538 --> 00:07:52,972
What's that smell?
141
00:07:55,241 --> 00:07:58,078
Aw, fresh as a red rose,
aren't we, little guy?
142
00:07:58,078 --> 00:08:00,947
No, no, no. It's the cake.
I mean, it-- it smells funny.
143
00:08:00,947 --> 00:08:04,117
- What are you talking about?
- Looks like
the frosting's bad or something.
144
00:08:04,117 --> 00:08:05,752
I'm not kidding. Just smell it.
145
00:08:09,789 --> 00:08:11,558
Man, where do you
think you're going?
146
00:08:11,558 --> 00:08:14,160
Nobody gets a jump on my--
147
00:08:14,160 --> 00:08:16,396
Get off of me.
148
00:08:16,396 --> 00:08:18,732
I'm so sorry. We thought
we'd pay at the register!
149
00:08:18,732 --> 00:08:20,700
Take care of the check.
150
00:08:20,700 --> 00:08:23,003
And I'll leave a big tip.
151
00:08:23,003 --> 00:08:25,605
What brilliant plan
do you have now?
152
00:08:27,640 --> 00:08:29,242
This is Martin Lewis Tupper.
153
00:08:29,242 --> 00:08:31,678
I have baby Stone
here with me...
154
00:08:31,678 --> 00:08:33,813
How you doing, Mom?
Are you okay?
155
00:08:33,813 --> 00:08:35,415
I'm fine. I'm fine.
156
00:08:35,415 --> 00:08:37,584
Good. Good.
157
00:08:37,584 --> 00:08:40,453
Can I have $600
to buy tux for the MTV Awards?
158
00:08:43,223 --> 00:08:46,126
I can rent one for $100,
but won't be as good
a value in the long run.
159
00:08:46,126 --> 00:08:49,696
I miss little Richard so much.
160
00:08:49,696 --> 00:08:53,133
We've never been
apart this long before.
161
00:08:53,133 --> 00:08:56,002
And he doesn't
even have his oboe.
162
00:08:56,670 --> 00:08:58,571
I want you
to put $100 bills--
163
00:08:58,571 --> 00:09:01,241
- Wait. Did you hear that?
- What?
164
00:09:02,876 --> 00:09:04,644
I think
it was little Richard's rattle.
165
00:09:04,644 --> 00:09:06,346
I want you to put $3 million
166
00:09:06,346 --> 00:09:08,848
in unmarked,
non-sequential, $100 bills--
167
00:09:08,848 --> 00:09:11,117
I think it's Morse code.
168
00:09:11,117 --> 00:09:13,586
- He knows Morse code?
- Yes!
169
00:09:13,586 --> 00:09:16,022
Richard taught it to him
when I was pregnant
170
00:09:16,022 --> 00:09:18,858
and they used to communicate
by tapping on my belly.
171
00:09:18,858 --> 00:09:20,694
Abandoned warehouse.
172
00:09:21,561 --> 00:09:23,730
Leonia, New Jersey.
173
00:09:24,597 --> 00:09:27,634
Send help and pampers.
174
00:09:27,634 --> 00:09:30,470
I can't believe
you betrayed me.
175
00:09:30,470 --> 00:09:32,372
After I let you inside my head.
176
00:09:32,372 --> 00:09:35,775
I can't believe
you fell for that cake thing.
I knew he would.
177
00:09:35,775 --> 00:09:38,411
Hi. I'm Toby Pedalbee.
178
00:09:38,411 --> 00:09:42,248
When you're making coffee
for Martin Lewis Tupper,
one little slip-up
179
00:09:42,248 --> 00:09:45,151
can mean losing
more than just your job.
180
00:09:46,119 --> 00:09:48,988
That's why I use
Buckner's Coffee,
181
00:09:48,988 --> 00:09:51,691
a special blend
of the highest quality beans
182
00:09:51,691 --> 00:09:52,959
from Brazil.
183
00:09:53,860 --> 00:09:56,196
Toby, where's my coffee?
184
00:09:56,196 --> 00:09:58,598
Coming right up, Mr. Tupper.
185
00:10:03,870 --> 00:10:06,606
Mm, now that's good coffee.
186
00:10:09,309 --> 00:10:10,777
Buckner's Coffee.
187
00:10:10,777 --> 00:10:13,813
So good,
you can bet your life on it.
188
00:10:15,081 --> 00:10:17,417
She doesn't even know
how to put the filter in.
189
00:10:17,817 --> 00:10:20,587
There's been a major break
in the Tupper kidnapping story.
190
00:10:20,587 --> 00:10:23,223
We take you now live to
the scene in Leonia, New Jersey.
191
00:10:23,223 --> 00:10:25,025
Behind me
is the abandoned warehouse
192
00:10:25,025 --> 00:10:27,761
where police believe
that disgruntled book editor,
193
00:10:27,761 --> 00:10:30,997
Martin Lewis Tupper
is holding baby Stone.
194
00:10:30,997 --> 00:10:33,800
Fuck.
How the hell did they find us?
195
00:10:33,800 --> 00:10:35,035
I called the police.
196
00:10:35,035 --> 00:10:37,003
I got someone
out there smarter than you.
197
00:10:40,040 --> 00:10:41,307
That must be the police.
198
00:10:52,519 --> 00:10:55,121
- Answer it.
- With what?
199
00:10:55,121 --> 00:10:57,924
All right. No funny stuff.
200
00:10:57,924 --> 00:10:59,025
Play it straight.
201
00:11:01,895 --> 00:11:03,430
- Hello?
- Marty.
202
00:11:04,197 --> 00:11:06,599
Yeah, this is Perry Gold,
Gold Knuckle Productions.
203
00:11:06,599 --> 00:11:08,568
Listen,
when this whole thing is over,
204
00:11:08,568 --> 00:11:10,470
if you're still alive,
let's have lunch.
205
00:11:10,470 --> 00:11:11,838
Like to talk TV movies.
206
00:11:11,838 --> 00:11:13,673
Who is it? He's with the police.
207
00:11:13,673 --> 00:11:16,142
It's Perry Gold.
He wants
to discuss a movie deal.
208
00:11:16,142 --> 00:11:18,078
Perry Gold.
209
00:11:18,078 --> 00:11:20,046
Perry Gold wants
to produce a horror movie.
210
00:11:20,046 --> 00:11:22,882
Oh, my God, this is like
the positive picture I painted.
211
00:11:22,882 --> 00:11:26,219
Now this, my boy,
is what we call grand strategy.
212
00:11:27,520 --> 00:11:29,289
Maybe I didn't
make myself clear.
213
00:11:29,289 --> 00:11:32,092
- He wants to talk
about my movie.
- What do you mean?
214
00:11:32,092 --> 00:11:34,794
Me, me, me.
I'm the kidnapper.
You two don't even exist.
215
00:11:34,794 --> 00:11:36,930
You've written yourselves
out of your own screenplay.
216
00:11:36,930 --> 00:11:38,898
Put them on.
217
00:11:38,898 --> 00:11:40,867
Put them on. Come on.
Put them on.
218
00:11:40,867 --> 00:11:42,335
Oh, no, you don't.
219
00:11:42,335 --> 00:11:43,770
Hello, Mr. Gold.
220
00:11:45,472 --> 00:11:46,639
Aaron Harnick here.
221
00:11:47,907 --> 00:11:50,210
I'm the real kidnapper,
and I'm a huge fan.
222
00:11:50,210 --> 00:11:51,411
Huge.
223
00:11:51,411 --> 00:11:54,414
Loved
Scott Baio, never better.
224
00:11:54,414 --> 00:11:57,117
And my sister loved it, too.
225
00:11:57,117 --> 00:11:59,753
- Hi, Perry.
- She's also a kidnapper.
226
00:11:59,753 --> 00:12:01,688
Oh, no. No. Tupper?
227
00:12:01,688 --> 00:12:03,490
Nah. Just a friend.
228
00:12:03,490 --> 00:12:05,191
We are the real kidnappers.
229
00:12:06,126 --> 00:12:08,261
I can go free.
No tricks. No strings.
230
00:12:09,295 --> 00:12:10,563
Well, uh...
231
00:12:11,798 --> 00:12:14,067
what do you mean
you don't believe me?
232
00:12:14,067 --> 00:12:15,201
It don't look so good.
233
00:12:17,203 --> 00:12:18,505
What's going on?
234
00:12:18,505 --> 00:12:20,573
I can't get through.
The line's busy.
235
00:12:20,573 --> 00:12:23,543
They don't have a call waiting?
It's $1.50 a month.
236
00:12:23,543 --> 00:12:26,446
You believe Scott Baio
is chairman
of the Joint Chiefs of Staff,
237
00:12:26,446 --> 00:12:27,747
but you don't believe this?
238
00:12:29,182 --> 00:12:30,583
Fuck.
239
00:12:31,184 --> 00:12:32,018
He hung up.
240
00:12:33,319 --> 00:12:36,256
Well, boys,
another busto-crusto.
241
00:12:36,256 --> 00:12:37,857
Get moving!
242
00:12:38,892 --> 00:12:41,961
Hold your fire!
243
00:12:41,961 --> 00:12:43,396
Now you believe me!
244
00:12:43,396 --> 00:12:44,464
Huh?
245
00:12:44,464 --> 00:12:46,533
Oh, Martin, oh, my God!
246
00:12:46,533 --> 00:12:48,902
No, no, no, no, no.
The baby's fine. I'm fine.
247
00:12:48,902 --> 00:12:50,470
Just-- just do what he says.
248
00:12:53,173 --> 00:12:54,874
What?
249
00:12:54,874 --> 00:12:56,976
Put the gun down.
Give yourselves up.
250
00:12:56,976 --> 00:12:58,812
I'm not talking to the police.
251
00:12:58,812 --> 00:13:00,814
I'm only talking to Perry Gold.
252
00:13:01,915 --> 00:13:03,283
- Perry Gold.
- Hi.
253
00:13:03,283 --> 00:13:05,085
How ya doing? I'm Perry Gold.
What do you want?
254
00:13:05,085 --> 00:13:08,054
We want $3 million
for the rights to our story,
255
00:13:08,054 --> 00:13:09,823
and we want to write the script.
256
00:13:09,823 --> 00:13:12,359
Story? What story?
The story isn't over yet.
257
00:13:12,359 --> 00:13:14,861
- There's no ending.
- What are you talking about?
258
00:13:14,861 --> 00:13:18,264
This is the ending.
You make the deal, and I live.
259
00:13:18,264 --> 00:13:19,933
Who the hell's
going to buy that?
260
00:13:19,933 --> 00:13:23,003
No. People want drama.
261
00:13:23,003 --> 00:13:24,237
People want action.
262
00:13:24,237 --> 00:13:25,705
It is pretty anti-climactic.
263
00:13:25,705 --> 00:13:28,375
You know
what had a great ending?
Herbie The Love Bug.
264
00:13:28,375 --> 00:13:32,212
Oh, when the car splits in half
and the back end finishes
the race before the front?
265
00:13:32,212 --> 00:13:33,480
I love that.
266
00:13:33,480 --> 00:13:35,782
Excuse me,
but in case you haven't noticed,
267
00:13:35,782 --> 00:13:37,417
this guy's got a gun to my head.
268
00:13:37,417 --> 00:13:39,319
The networks
have a gun to mine, okay?
269
00:13:39,319 --> 00:13:42,055
So, give me an ending
and we'll talk.
270
00:13:43,456 --> 00:13:45,992
It's always dark
just before the dawn.
271
00:13:50,430 --> 00:13:54,367
Endings. Endings.
What's a great ending?
272
00:14:14,688 --> 00:14:16,923
I got it. We torch the place.
273
00:14:16,923 --> 00:14:20,760
Burn it to the ground
in a giant fucking inferno.
274
00:14:24,330 --> 00:14:26,199
That's been done, you know.
It's Waco.
275
00:14:26,199 --> 00:14:28,668
Okay. All right. Poison?
276
00:14:28,668 --> 00:14:31,971
- Yes.
- Mass suicide.
277
00:14:34,207 --> 00:14:36,776
Jonestown. And that's
just Waco with Kool-Aid.
278
00:14:36,776 --> 00:14:38,712
You're right.
No production value.
279
00:14:38,712 --> 00:14:41,381
- Plus we'd be dead.
- Yeah.
280
00:14:43,049 --> 00:14:45,218
I got it.
And you're going to love this.
281
00:14:45,218 --> 00:14:47,153
We cut off your dick.
282
00:14:49,356 --> 00:14:51,725
No, no, no, I mean,
that's been done to death.
283
00:14:51,725 --> 00:14:54,494
Shit.
All the good ideas are taken.
284
00:14:58,164 --> 00:14:59,866
He'll think of something.
285
00:14:59,866 --> 00:15:04,104
You don't have an ending
because you don't have a hero.
286
00:15:05,372 --> 00:15:07,173
Yeah. Yeah, yeah.
287
00:15:07,173 --> 00:15:10,110
You got to give the audience
somebody to-- to root for.
288
00:15:10,110 --> 00:15:12,912
And who might that be? You?
289
00:15:12,912 --> 00:15:15,548
There you go. See?
See, there's the idea.
290
00:15:15,548 --> 00:15:17,317
- You could be the hero.
- Yeah.
291
00:15:17,317 --> 00:15:20,320
You could cash in.
You could get all the glory.
292
00:15:21,221 --> 00:15:22,989
You could go to Disneyland.
293
00:15:22,989 --> 00:15:24,224
Well, fuck that.
294
00:15:24,224 --> 00:15:27,093
We're throwing you off
the fucking roof.
295
00:15:28,561 --> 00:15:29,929
What do you want,
a happy ending?
296
00:15:29,929 --> 00:15:31,331
What the hell is going on?
297
00:15:31,331 --> 00:15:32,966
Just give me a helmet.
I'm going in.
298
00:15:32,966 --> 00:15:35,735
Mrs. Stone,
we are trained police officers.
299
00:15:35,735 --> 00:15:38,571
Yeah, well, I'm a mother.
Now, give me a fucking gun.
300
00:15:41,307 --> 00:15:44,344
When we get
all the body bags zipped up,
301
00:15:44,344 --> 00:15:46,212
maybe you and I
could get a drink.
302
00:15:46,212 --> 00:15:47,747
Moving on the roof.
303
00:15:47,747 --> 00:15:50,383
All right.
All right. Now, listen up.
304
00:15:51,217 --> 00:15:53,586
Everybody move back
and lay your weapons down.
305
00:15:53,586 --> 00:15:55,889
One false move
and Tupper gets it.
306
00:15:55,889 --> 00:15:57,657
Tupper gets it?
307
00:15:57,657 --> 00:15:59,325
Just came out.
308
00:15:59,325 --> 00:16:01,895
Do what they say.
They mean business.
309
00:16:03,863 --> 00:16:06,399
All right, gentlemen.
Lower your weapons.
310
00:16:10,870 --> 00:16:13,440
This is the scene.
You enter
and take him on single handed.
311
00:16:17,410 --> 00:16:20,347
This is the greatest
fight scene ever screened.
312
00:16:20,347 --> 00:16:21,448
Everything goes.
313
00:16:22,048 --> 00:16:23,149
No holds by.
314
00:16:24,617 --> 00:16:25,752
Places, everybody.
315
00:16:26,786 --> 00:16:27,821
Action!
316
00:17:12,365 --> 00:17:13,933
Oh, no!
317
00:17:40,560 --> 00:17:42,962
Get over there, lie down
and put your hands on your head.
318
00:17:42,962 --> 00:17:44,864
Don't anybody panic.
319
00:17:45,932 --> 00:17:47,167
The baby's fine.
320
00:17:47,167 --> 00:17:49,402
I've got everything
under control.
321
00:17:49,402 --> 00:17:51,371
Oh, my God.
322
00:17:51,371 --> 00:17:52,772
Way to go, bud.
323
00:17:59,446 --> 00:18:00,780
That was incredible.
324
00:18:00,780 --> 00:18:03,049
He reminded me
of that guy Die Hard.
325
00:18:10,924 --> 00:18:11,958
Did they buy it?
326
00:18:11,958 --> 00:18:14,294
They ate it up.
327
00:18:14,294 --> 00:18:16,262
You see? Now, there's an ending.
328
00:18:16,262 --> 00:18:19,099
I'm big enough to admit
that your ending
was better than mine.
329
00:18:19,099 --> 00:18:21,167
Although your acting
leaves a lot to be desired.
330
00:18:21,167 --> 00:18:22,936
Don't listen to him.
You were great.
331
00:18:22,936 --> 00:18:25,038
That rolling, spinning thing
you did, I loved it.
332
00:18:25,038 --> 00:18:28,208
Like he made that up?
Mike Connors does that
twice an episode on Mannix.
333
00:18:28,208 --> 00:18:29,609
Come on. We have to hurry.
334
00:18:29,609 --> 00:18:31,044
How do you want
to do this curtain call?
335
00:18:31,044 --> 00:18:32,445
Hands over your head
or I tie you up?
336
00:18:32,445 --> 00:18:35,415
- I'd prefer to be tied up.
- No surprise there.
337
00:18:35,415 --> 00:18:37,183
We'll go with the hands
over the head.
338
00:18:37,183 --> 00:18:39,219
- Come on.
- Wait, wait, wait. Not so fast.
339
00:18:39,219 --> 00:18:40,787
Not until you sign the waiver.
340
00:18:44,691 --> 00:18:46,793
This covers everything.
No books.
341
00:18:46,793 --> 00:18:49,896
No movies.
No public appearances.
342
00:18:49,896 --> 00:18:51,531
You so much
as look at a producer
343
00:18:51,531 --> 00:18:53,299
and I will sue your ass.
344
00:18:53,299 --> 00:18:55,201
No problem. A deal's a deal.
345
00:18:55,201 --> 00:18:56,469
Sign it.
346
00:18:57,737 --> 00:18:58,972
Wait.
347
00:18:58,972 --> 00:19:00,273
Give me the kid.
348
00:19:22,295 --> 00:19:23,630
An amazing performance.
349
00:19:32,472 --> 00:19:33,940
Excuse me.
350
00:19:43,783 --> 00:19:46,219
- I got them. Jude!
- Martin!
351
00:19:46,219 --> 00:19:48,021
- Jude!
- Martin!
352
00:19:48,021 --> 00:19:49,389
Judith!
353
00:19:49,389 --> 00:19:52,792
Let me through.
Thank God you're all right.
354
00:19:53,793 --> 00:19:57,864
Oh, my God.
355
00:19:57,864 --> 00:19:59,132
Oh, Martin.
356
00:19:59,132 --> 00:20:01,768
I am so sorry
that I doubted you.
357
00:20:01,768 --> 00:20:04,971
It's just, I didn't know
what to think and it was--
358
00:20:04,971 --> 00:20:08,541
No, no, no, Jude, no.
No apologies necessary.
359
00:20:08,541 --> 00:20:10,744
You were just
so incredibly brave.
360
00:20:10,744 --> 00:20:14,447
You know, for a minute there
you reminded me of...
361
00:20:14,447 --> 00:20:16,416
- The king!
- ...Richard.
362
00:20:19,619 --> 00:20:23,056
Well, it's just a--
it's just a reflex, really.
363
00:20:24,491 --> 00:20:26,359
What is it, Sweetie? What?
364
00:20:28,061 --> 00:20:30,864
He wants you
to have his rattle.
365
00:20:30,864 --> 00:20:33,366
Nelson Mandela gave it to him.
366
00:20:33,366 --> 00:20:37,704
You know, it's sort of like
from-- from one hero to another.
367
00:20:40,640 --> 00:20:43,076
There's something
that you should know.
368
00:20:43,076 --> 00:20:44,477
I love you so much.
369
00:20:44,477 --> 00:20:46,079
Your fly is open.
370
00:20:49,349 --> 00:20:52,185
Listen, if you need a technical
advisor on your movie,
371
00:20:52,185 --> 00:20:54,354
I did some work
on Hill Street Blues.
372
00:20:54,354 --> 00:20:56,189
Really?
What's Ed Marinaro like?
373
00:20:56,189 --> 00:20:57,724
Guess he's
a good looking person.
374
00:20:57,724 --> 00:21:00,593
Absolutely.
He's quite strapping.
375
00:21:00,593 --> 00:21:03,663
So what are you
gonna do to me?
Send me to prison?
376
00:21:11,838 --> 00:21:14,541
Hey, good seeing you again.
377
00:21:14,541 --> 00:21:17,344
Listen, I made a few phone calls
for talking mini-series.
378
00:21:17,344 --> 00:21:19,579
I've got Valerie Bertinelli
and Robert Urey
379
00:21:19,579 --> 00:21:22,415
who can have it on the air
for November sweeps.
380
00:21:26,286 --> 00:21:28,121
- Wait, wait, wait, wait, wait.
- What?
381
00:21:28,588 --> 00:21:32,258
- You forgot to make a wish?
- Oh. Okay. Uh...
382
00:21:37,664 --> 00:21:38,965
Cash.
383
00:21:38,965 --> 00:21:40,066
Got it.
384
00:21:50,243 --> 00:21:51,478
What did you wish for?
385
00:21:51,478 --> 00:21:53,880
That Alec Baldwin
will take me to a Knicks game.
386
00:21:53,880 --> 00:21:56,383
You're not still upset
about that, are you?
387
00:21:56,383 --> 00:21:58,918
No, no, of course not. Come on.
388
00:22:00,487 --> 00:22:02,055
Does this cake smell funny?
389
00:22:02,055 --> 00:22:03,690
No. I don't think so.
390
00:22:09,863 --> 00:22:11,398
How old are you? Eight?
391
00:22:13,933 --> 00:22:15,402
Happy birthday, Martin.
392
00:22:15,402 --> 00:22:17,237
Oh, thank you, Toby.
393
00:22:20,874 --> 00:22:22,642
They gave me like 50 cases.
394
00:22:22,642 --> 00:22:25,545
I would like to propose a toast
395
00:22:25,545 --> 00:22:29,516
to Martin Lewis Tupper, my hero.
396
00:22:32,819 --> 00:22:34,854
Hurry up.
The news is about to start.
397
00:22:34,854 --> 00:22:36,289
You're a celebrity.
398
00:22:36,289 --> 00:22:37,557
- And I'm famous.
- You're a big shot.
399
00:22:37,557 --> 00:22:39,392
Come on, come on, come on.
400
00:22:39,392 --> 00:22:41,628
- I'm not interested.
- Come on.
401
00:22:41,628 --> 00:22:45,265
How often have you been
on the news in a positive light?
402
00:22:45,265 --> 00:22:47,300
Well, if you insist.
403
00:22:48,335 --> 00:22:50,970
Baby Stone saga came
to an end early this morning
404
00:22:50,970 --> 00:22:52,439
with the arrest
of the kidnappers
405
00:22:52,439 --> 00:22:55,175
Aaron Stewart-Harnick
and Jane Stewart-Harnick.
406
00:22:55,175 --> 00:22:58,111
Baby Stone has been returned
to the safety of his mother,
407
00:22:58,111 --> 00:22:59,679
the widow Judith Stone.
408
00:22:59,679 --> 00:23:01,548
But these events
are eclipsed tonight,
409
00:23:01,548 --> 00:23:04,284
as the world turns its attention
to Fort Wayne, Indiana,
410
00:23:04,284 --> 00:23:06,519
where police
have arrested 16-year-old
411
00:23:06,519 --> 00:23:08,688
disgruntled Olympic hopeful
Linda Jeter
412
00:23:08,688 --> 00:23:10,590
in connection
with the brutal castration
413
00:23:10,590 --> 00:23:14,227
of her coach, lover,
and uncle Ivan Volovich.
414
00:23:14,227 --> 00:23:15,628
What about me?
415
00:23:15,628 --> 00:23:17,130
I can't believe this.
416
00:23:17,130 --> 00:23:20,166
I you asked me, that pervert
Volovich had it coming to him.
417
00:23:24,871 --> 00:23:26,673
I'm a big man. I'm famous.
31085
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.