All language subtitles for 0 2 Camryn Nova Vixen Suck The Sickness Out (720)
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:31,850 --> 00:00:34,050
absolutely love skipping school early.
2
00:00:34,350 --> 00:00:35,750
I fucking hate it there.
3
00:00:36,210 --> 00:00:41,150
Not gonna lie, I do this pretty often.
4
00:00:41,430 --> 00:00:44,310
Really? I have never skipped school
before.
5
00:00:44,610 --> 00:00:45,409
Oh, really?
6
00:00:45,410 --> 00:00:46,830
Yeah. Oh my god.
7
00:00:47,390 --> 00:00:49,690
My mom would kill me if she found out I
was there.
8
00:00:50,970 --> 00:00:54,110
My mom will not be home for a while.
9
00:00:55,370 --> 00:01:00,010
Which means we can go to the pool.
10
00:01:00,270 --> 00:01:01,270
Yay!
11
00:01:14,320 --> 00:01:19,300
Thank God. These things are so
constricting. So tacky. I hate them so
12
00:01:19,300 --> 00:01:20,840
do we even have to wear this on the
school?
13
00:01:50,190 --> 00:01:51,109
That's so cute.
14
00:01:51,110 --> 00:01:51,848
Me too.
15
00:01:51,850 --> 00:01:53,430
Oh, I love that. I love those colors.
16
00:02:17,800 --> 00:02:18,800
It was so much fun.
17
00:02:19,240 --> 00:02:21,220
It was such a beautiful time.
18
00:02:21,520 --> 00:02:22,520
Oh my god.
19
00:02:53,960 --> 00:02:54,960
Probably.
20
00:02:59,740 --> 00:03:01,160
Oh, my goodness.
21
00:03:01,640 --> 00:03:05,120
We should definitely get school. We're
all doing it.
22
00:03:06,280 --> 00:03:08,280
And it's how you want it.
23
00:03:09,680 --> 00:03:13,320
I won't get the name of another schedule
to be.
24
00:03:45,000 --> 00:03:46,000
No.
25
00:05:48,240 --> 00:05:51,280
ever. He's going to tell my parents that
we skipped school and that we're doing
26
00:05:51,280 --> 00:05:55,080
this. Well, that's even more the reason
that we could tell, you know, we could
27
00:05:55,080 --> 00:06:01,240
talk to them and be bright and to not
tell parents. I guess we could be nice
28
00:06:01,240 --> 00:06:02,720
him and see if that works.
29
00:06:03,580 --> 00:06:05,200
Okay, well, let's get dressed.
30
00:06:26,490 --> 00:06:27,490
Hey!
31
00:06:28,030 --> 00:06:29,030
Hey Nick!
32
00:06:29,530 --> 00:06:31,710
Hey! How are you?
33
00:06:31,910 --> 00:06:33,610
Why don't you come sit down?
34
00:06:33,850 --> 00:06:36,590
We should talk about that.
35
00:06:39,030 --> 00:06:41,890
How are you feeling? Why are you home?
36
00:06:42,530 --> 00:06:45,110
I'm not feeling too well. Mom told me to
come home.
37
00:06:48,300 --> 00:06:51,680
Why shouldn't I tell mom about you
ditching school?
38
00:06:52,320 --> 00:06:56,620
Well, because she would get really
angry.
39
00:06:58,120 --> 00:07:02,700
And I don't want to get grounded again.
But, you know, I'm sure we can work
40
00:07:02,700 --> 00:07:03,659
something out.
41
00:07:03,660 --> 00:07:06,600
Is there anything we can do to make you
feel better?
42
00:07:06,980 --> 00:07:07,980
I don't know.
43
00:07:11,020 --> 00:07:15,980
You know... I mean, like, maybe...
44
00:07:17,070 --> 00:07:18,070
Do your chores.
45
00:07:18,590 --> 00:07:22,350
Or make you some tea or some food. You
know, help you get better.
46
00:07:22,610 --> 00:07:25,470
I can make some porridge or whatever you
want to eat.
47
00:07:25,730 --> 00:07:26,730
Yeah.
48
00:07:26,930 --> 00:07:30,030
Yeah, sure. That would be a start.
Perfect. We'll start now. Let's go.
49
00:07:32,690 --> 00:07:33,690
Yeah,
50
00:07:34,190 --> 00:07:35,870
why don't you lay down.
51
00:07:36,250 --> 00:07:38,690
We got your tea and everything.
52
00:07:39,190 --> 00:07:42,730
Yeah, like put your head here and like
put that under your leg.
53
00:07:48,810 --> 00:07:51,730
Here, give me your tea. Thank you.
54
00:07:53,530 --> 00:07:54,530
So, uh,
55
00:07:56,430 --> 00:07:58,210
are you feeling better?
56
00:07:59,790 --> 00:08:02,210
Uh, just a little.
57
00:08:02,650 --> 00:08:04,370
Maybe some porridge would help.
58
00:08:22,280 --> 00:08:24,640
No, it's not really helping the
porridge.
59
00:08:26,200 --> 00:08:32,220
Okay. Can you think of anything else we
could do that might help you? Do you
60
00:08:32,220 --> 00:08:33,400
want to watch some TV?
61
00:08:34,460 --> 00:08:36,880
Can you put the playoffs on?
62
00:08:37,679 --> 00:08:38,679
Yeah.
63
00:08:39,600 --> 00:08:40,600
Perfect.
64
00:08:40,960 --> 00:08:44,720
And how about now?
65
00:08:53,500 --> 00:08:58,900
Okay. I'm sure you're probably tense
from being, you know, sick all day. It's
66
00:08:58,900 --> 00:09:02,280
such hard work. Maybe I should give you
a little massage.
67
00:09:02,740 --> 00:09:04,960
Maybe I could rub your feet. Yeah, yeah.
68
00:09:05,600 --> 00:09:08,240
Is this helping at all?
69
00:09:09,280 --> 00:09:10,640
Yeah. Perfect.
70
00:09:11,540 --> 00:09:12,540
We're getting there.
71
00:09:12,640 --> 00:09:14,980
Yeah. You got the better of it.
72
00:09:17,740 --> 00:09:19,000
Is it helping at all?
73
00:09:49,080 --> 00:09:52,680
So, I know that you have science camp
coming up.
74
00:09:54,090 --> 00:09:57,710
And mom and dad would never let you go
unless you're better.
75
00:10:00,430 --> 00:10:07,050
So maybe if we help you feel better,
then in exchange you
76
00:10:07,050 --> 00:10:08,050
won't tell anyone?
77
00:10:09,230 --> 00:10:10,230
Sure.
78
00:10:10,930 --> 00:10:15,030
Perfect. Well, I mean, I have an idea of
how we can make him feel better.
79
00:10:15,190 --> 00:10:16,190
Really? Yeah.
80
00:10:27,850 --> 00:10:32,990
that we can probably get him to not tell
your mom about what we were doing.
81
00:10:35,730 --> 00:10:38,070
Why do you have that grin on your face?
82
00:10:38,370 --> 00:10:39,370
You won't tell anybody, right?
83
00:10:39,590 --> 00:10:40,710
Right. Yeah, see?
84
00:10:41,070 --> 00:10:42,650
So you'll keep this a secret?
85
00:10:43,110 --> 00:10:45,130
Yeah. It'll stay between us.
86
00:10:45,370 --> 00:10:49,510
Our parents won't know, and he'll get to
go to band camp, and we'll be out of
87
00:10:49,510 --> 00:10:50,730
the... We'll be out of here.
88
00:10:51,470 --> 00:10:53,410
Are you sure we can trust you?
89
00:10:53,730 --> 00:10:57,190
Back in the day, they used to use
leeches to suck the thickness out of
90
00:10:58,010 --> 00:11:00,610
So, you can suck the thickness out of
me.
91
00:11:02,550 --> 00:11:04,610
How the fuck did you read that?
92
00:11:05,830 --> 00:11:08,230
I guess you had the point, though.
93
00:11:08,690 --> 00:11:11,810
I mean, but you promised I'm not going
to tell anyone. You literally snitched
94
00:11:11,810 --> 00:11:14,210
everything else. How am I supposed to
trust you?
95
00:11:14,510 --> 00:11:17,230
Well, this is a win -win situation here.
96
00:11:17,630 --> 00:11:18,630
You've got a point.
97
00:11:19,330 --> 00:11:20,570
I guess you're right.
98
00:11:20,810 --> 00:11:23,710
Yeah. It can't be that bad.
99
00:11:24,890 --> 00:11:27,270
I mean, it'll be just one time, too, so.
100
00:11:27,660 --> 00:11:29,360
Yeah, it'd be a lot worse to get caught.
101
00:11:30,860 --> 00:11:33,800
Oh my god, it's my brother's dick.
102
00:11:34,200 --> 00:11:35,840
Everything will be okay.
103
00:11:38,480 --> 00:11:41,560
He really just went for it.
104
00:11:44,780 --> 00:11:46,660
I really don't want to get in trouble.
105
00:11:47,360 --> 00:11:48,380
Yeah, you're right.
106
00:11:48,880 --> 00:11:50,240
I don't want to have to tell anybody.
107
00:15:49,680 --> 00:15:50,680
would really help.
108
00:15:50,900 --> 00:15:51,900
What?
109
00:15:52,140 --> 00:15:53,140
Bend over.
110
00:15:54,800 --> 00:15:55,800
No way!
111
00:15:55,840 --> 00:15:57,620
You're my, you're my brother!
112
00:15:58,460 --> 00:16:00,020
You don't want me to tell on you, do
you?
113
00:16:00,220 --> 00:16:03,540
Yeah, honestly, we have really no
choice, right?
114
00:16:04,100 --> 00:16:07,860
Yeah, we either do it, or he tells on
us.
115
00:16:09,540 --> 00:16:11,800
I, I, I guess.
116
00:16:12,120 --> 00:16:14,400
I'll be nice. You could even sit on it
if you want.
117
00:21:06,960 --> 00:21:09,360
Oh, my God.
118
00:23:58,000 --> 00:23:59,300
We're too glad that we got caught now.
119
00:24:00,120 --> 00:24:01,120
Okay.
120
00:24:38,730 --> 00:24:39,730
All right.
121
00:25:31,820 --> 00:25:33,480
At this rate, we're going to be cured by
then.
122
00:26:02,440 --> 00:26:03,440
Fuck.
123
00:27:29,420 --> 00:27:30,420
Still on it.
124
00:27:30,820 --> 00:27:31,880
It's still on.
125
00:27:35,140 --> 00:27:39,160
Oh my
126
00:27:39,160 --> 00:27:44,580
god.
127
00:27:47,260 --> 00:27:48,260
Yeah.
128
00:30:45,740 --> 00:30:48,480
So it's sexy getting your fucking sexier
face done.
129
00:31:35,470 --> 00:31:38,790
This is a little bit more than a start,
but I don't even think we've hit the
130
00:31:38,790 --> 00:31:39,790
halfway mark yet.
131
00:31:40,550 --> 00:31:41,550
Yeah,
132
00:31:43,730 --> 00:31:45,870
are you getting up what I'm putting
down?
133
00:31:51,170 --> 00:31:52,170
Fuck.
134
00:32:12,720 --> 00:32:15,700
Why don't you bend over, and you lie
down.
135
00:32:17,160 --> 00:32:19,660
Okay? So you eat her pussy, and I...
136
00:32:50,179 --> 00:32:52,060
She's so tired.
137
00:32:52,320 --> 00:32:57,440
Oh, my God.
138
00:33:02,260 --> 00:33:04,200
Oh, shit.
139
00:33:16,810 --> 00:33:17,810
Fuck.
140
00:36:05,610 --> 00:36:06,610
6.
141
00:37:47,980 --> 00:37:49,560
No matter if we keep doing this.
142
00:37:50,220 --> 00:37:52,140
I think he's almost here too.
143
00:37:53,240 --> 00:37:56,740
I wouldn't be surprised if he was just
faking it.
144
00:37:57,020 --> 00:38:00,840
Maybe I was.
9566
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.