Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:31,180 --> 00:00:32,180
Dad catches us.
2
00:00:33,100 --> 00:00:35,440
Babe, I don't want to do that.
3
00:00:36,500 --> 00:00:39,580
That's not... My sister.
4
00:00:39,900 --> 00:00:40,900
I'm going to be in trouble.
5
00:00:41,860 --> 00:00:44,320
Babe, shut the fuck up.
6
00:00:45,540 --> 00:00:47,380
Come on. I don't want to let it all
play.
7
00:00:47,800 --> 00:00:48,800
Come on, babe.
8
00:00:49,680 --> 00:00:50,780
What's wrong with you?
9
00:00:51,940 --> 00:00:53,560
Do you like it the last time?
10
00:00:55,400 --> 00:00:56,400
Fine.
11
00:00:58,500 --> 00:01:00,180
Do you like your brother's fat car?
12
00:01:01,730 --> 00:01:03,150
I like my brother's cut.
13
00:01:07,290 --> 00:01:10,210
Dad would probably kill us.
14
00:01:19,430 --> 00:01:20,710
Mom's going to come home soon.
15
00:01:21,770 --> 00:01:23,130
I know, we have to hurry up.
16
00:01:46,060 --> 00:01:47,100
Are you like your sister's pussy?
17
00:01:47,520 --> 00:01:48,520
Yeah.
18
00:01:53,360 --> 00:01:54,960
Oh, fuck.
19
00:01:59,820 --> 00:02:00,820
Yeah.
20
00:02:07,240 --> 00:02:08,919
Oh, fuck. You're the best.
21
00:04:14,060 --> 00:04:15,160
I have such a good sister.
22
00:05:39,690 --> 00:05:40,690
You're doing me.
23
00:06:14,440 --> 00:06:15,680
Best sister you'll ever have.
24
00:06:54,990 --> 00:06:55,769
What are you doing?
25
00:06:55,770 --> 00:07:00,610
Hey, I just, sorry, I just wanted to
talk to you for a second.
26
00:07:01,550 --> 00:07:02,550
What do you want?
27
00:07:04,770 --> 00:07:09,490
Well, I just was wondering what you
wanted for dinner tonight.
28
00:07:09,710 --> 00:07:12,890
I'll make whatever you want. I'm going
to go out with my boyfriend, so you
29
00:07:12,890 --> 00:07:13,890
have to worry about that.
30
00:07:15,650 --> 00:07:20,150
You sure? I'll make, like, whatever you
want, like anything. I just went
31
00:07:20,150 --> 00:07:21,150
shopping yesterday, so.
32
00:07:21,370 --> 00:07:24,270
I'm going out, so you don't have to
worry about it. Just make whatever you
33
00:07:24,650 --> 00:07:26,750
Okay. Can you leave the bathroom,
please?
34
00:07:27,650 --> 00:07:32,750
Um... You sure that you want to hang
out? That'd be cool.
35
00:07:33,030 --> 00:07:36,170
I'm not going to hang out with you all
the time just because I live here now.
36
00:07:37,310 --> 00:07:38,890
I have to get ready.
37
00:07:39,310 --> 00:07:41,570
Why don't you, like, call your
girlfriend or something?
38
00:07:42,270 --> 00:07:43,830
Ask her what she wants for dinner.
39
00:07:44,810 --> 00:07:45,890
Yeah, I could do that.
40
00:07:46,670 --> 00:07:47,770
Go do that.
41
00:07:49,290 --> 00:07:50,610
Okay. I have to finish getting ready.
42
00:07:50,830 --> 00:07:52,610
Okay. All right. Bye. Okay, bye.
43
00:07:52,950 --> 00:07:53,950
Love you.
44
00:08:09,960 --> 00:08:10,739
Hey, brother.
45
00:08:10,740 --> 00:08:11,740
What are you doing?
46
00:08:14,080 --> 00:08:15,120
Hey. Hi.
47
00:08:16,140 --> 00:08:18,020
I was just throwing some laundry.
48
00:08:18,660 --> 00:08:19,660
Yeah?
49
00:08:20,080 --> 00:08:22,500
You don't have a shirt on, do you?
50
00:08:22,740 --> 00:08:25,620
No, I didn't feel like putting one on.
51
00:08:26,560 --> 00:08:27,560
Are you okay?
52
00:08:27,880 --> 00:08:28,880
Yeah, I'm great.
53
00:08:29,920 --> 00:08:34,980
My boyfriend and I just broke up, so I
got really drunk.
54
00:08:36,220 --> 00:08:37,799
Oh, I'm sorry.
55
00:08:39,480 --> 00:08:40,480
It's okay.
56
00:08:41,020 --> 00:08:42,159
I'm having a great time.
57
00:08:43,919 --> 00:08:44,920
That's good.
58
00:08:47,220 --> 00:08:48,520
You look really good, Lily.
59
00:08:49,000 --> 00:08:50,000
Thank you.
60
00:08:53,460 --> 00:08:54,460
Oh, God.
61
00:08:59,000 --> 00:09:00,020
This is my dick.
62
00:09:02,440 --> 00:09:03,680
I know you like it.
63
00:09:04,240 --> 00:09:05,740
I know you've thought about it.
64
00:09:12,110 --> 00:09:13,850
You're always watching me in the
bathroom.
65
00:09:15,270 --> 00:09:18,050
And I know you steal my underwear.
66
00:09:20,630 --> 00:09:21,630
I do.
67
00:09:22,450 --> 00:09:23,590
Oh, my God.
68
00:09:26,630 --> 00:09:27,630
Oh, my God.
69
00:09:31,070 --> 00:09:32,190
You want me to?
70
00:10:01,770 --> 00:10:03,730
wanted to try for a while. Oh my god.
71
00:10:05,390 --> 00:10:06,550
Just been really curious.
72
00:13:13,320 --> 00:13:14,900
I had good food. Yeah, it was.
73
00:13:15,140 --> 00:13:17,180
I liked it. We should go there more
often.
74
00:13:23,220 --> 00:13:28,540
Come on.
75
00:13:28,740 --> 00:13:29,740
What?
76
00:13:30,700 --> 00:13:31,699
Let's go around.
77
00:13:31,700 --> 00:13:32,700
There you go.
78
00:13:42,920 --> 00:13:43,980
You thought it was hot before, right?
79
00:13:44,360 --> 00:13:45,740
What? The last time.
80
00:13:46,400 --> 00:13:48,260
The role play? It was, yeah.
81
00:13:48,780 --> 00:13:49,900
I got kind of hot.
82
00:13:52,260 --> 00:13:56,920
Yeah, I told you you'd... I didn't even
like it.
83
00:13:57,380 --> 00:13:58,780
I liked it. It was okay.
84
00:13:59,280 --> 00:14:01,660
Wouldn't it be crazy if it was, like,
for real, though?
85
00:14:02,280 --> 00:14:05,720
That would be crazy, but... You can't
think you don't have a sister.
86
00:14:08,520 --> 00:14:09,520
Hey,
87
00:14:10,420 --> 00:14:11,420
Lily?
88
00:14:12,780 --> 00:14:13,880
Can you come here?
89
00:14:14,280 --> 00:14:15,280
Sure.
90
00:14:15,700 --> 00:14:16,700
Who's Lily?
91
00:14:17,820 --> 00:14:21,200
Um, I know I told you I didn't have a
sister.
92
00:14:21,440 --> 00:14:22,680
Hi, how are you?
93
00:14:22,980 --> 00:14:23,980
How are you?
94
00:14:24,300 --> 00:14:25,300
It's okay.
95
00:14:25,420 --> 00:14:26,359
Who is it?
96
00:14:26,360 --> 00:14:27,360
It's okay, right?
97
00:14:27,980 --> 00:14:28,980
Hi.
98
00:14:29,880 --> 00:14:31,140
This is my sister, Lily.
99
00:14:31,720 --> 00:14:32,579
Oh, dear.
100
00:14:32,580 --> 00:14:33,620
You have a sister?
101
00:14:35,360 --> 00:14:36,540
That's so wrong.
102
00:14:38,000 --> 00:14:40,020
I just, I didn't know what she was for a
long time.
103
00:14:40,220 --> 00:14:41,199
Oh, really?
104
00:14:41,200 --> 00:14:42,200
It was right then.
105
00:14:42,270 --> 00:14:44,170
A couple weeks ago. Why didn't you tell
me anything?
106
00:14:45,310 --> 00:14:48,490
Uh, just, I don't know. That's really
weird.
107
00:14:50,530 --> 00:14:51,530
Um.
108
00:14:51,790 --> 00:14:52,790
Yeah.
109
00:14:53,610 --> 00:14:59,990
You're supposed to be right here. I
just, uh, thought, you know, like, maybe
110
00:14:59,990 --> 00:15:01,730
could do something together.
111
00:15:02,810 --> 00:15:06,070
I don't know about that. I don't know.
112
00:15:06,450 --> 00:15:07,450
It's a little weird.
113
00:15:07,930 --> 00:15:09,250
It's a lot of weird, actually.
114
00:15:12,110 --> 00:15:15,450
Come on, you thought it was hot. Yeah,
when we were role -playing.
115
00:15:16,270 --> 00:15:19,710
Not when your actual sister is right
here.
116
00:15:20,470 --> 00:15:21,429
She's pretty.
117
00:15:21,430 --> 00:15:26,570
She is really pretty, but... No, no,
but, like, you know, I just... Your
118
00:15:27,610 --> 00:15:31,230
It'll be really fun. You should give it
a try. Oh, I don't know. I don't know.
119
00:15:32,810 --> 00:15:36,350
I don't know. Lily, take your top off.
120
00:15:39,210 --> 00:15:40,210
Oh, my God.
121
00:15:50,530 --> 00:15:51,970
Oh, my God.
122
00:16:25,130 --> 00:16:26,130
It's okay.
123
00:16:28,930 --> 00:16:34,770
Oh, my God.
124
00:16:41,890 --> 00:16:44,630
I'm going to leave.
125
00:16:46,110 --> 00:16:47,110
Baby, stay.
126
00:16:47,290 --> 00:16:48,290
Come on.
127
00:16:48,690 --> 00:16:50,290
It was so long.
128
00:16:50,670 --> 00:16:52,790
It's my real sister, baby. Yeah,
exactly.
129
00:16:53,050 --> 00:16:54,050
It's your sister.
130
00:16:54,960 --> 00:16:55,960
I was in a hole.
131
00:17:51,560 --> 00:17:54,600
once we're gonna try it okay
132
00:24:09,480 --> 00:24:10,480
Thank you.
133
00:26:25,160 --> 00:26:26,160
I'm just listening to you.
8165
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.