All language subtitles for The.Love.Never.Sets.2025.S01E07.1080p.IQ.WEB-DL.AAC2.0.H.264-unco@AvistaZ

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,160 --> 00:00:06,559 Mud, Ice is here! 2 00:00:06,559 --> 00:00:07,080 Ice. 3 00:00:09,039 --> 00:00:10,320 Are you hurt? 4 00:00:10,320 --> 00:00:11,880 I want you to know 5 00:00:11,880 --> 00:00:13,599 that I'll always be by your side 6 00:00:13,599 --> 00:00:16,000 As a friend or whatever. 7 00:00:16,000 --> 00:00:18,440 Shall we throw a beach party? 8 00:00:18,440 --> 00:00:19,399 Yes! 9 00:00:19,399 --> 00:00:21,480 Sorry, it won’t happen again. 10 00:00:21,480 --> 00:00:22,079 Forget it. 11 00:00:22,640 --> 00:00:23,640 You’re drunk. 12 00:00:24,239 --> 00:00:25,199 Saint? Ice? 13 00:00:25,199 --> 00:00:26,039 Have you seen Lanee? 14 00:00:26,039 --> 00:00:27,120 We’re looking for her too. 15 00:00:27,120 --> 00:00:28,079 If something happens, 16 00:00:28,079 --> 00:00:29,440 who’s gonna take responsibility? 17 00:00:29,440 --> 00:00:31,079 I said let go! 18 00:00:31,079 --> 00:00:32,320 What are you doing to Lanee?! 19 00:00:32,320 --> 00:00:33,320 Let's break up. 20 00:00:35,159 --> 00:00:35,840 Ice. 21 00:00:36,159 --> 00:00:37,200 I'm sorry. 22 00:00:37,200 --> 00:00:38,679 I need to be alone. 23 00:00:38,679 --> 00:00:40,000 (SAINT) 24 00:01:26,439 --> 00:01:29,000 I know you want to be alone. 25 00:01:30,439 --> 00:01:32,439 But you've locked yourself away since last night. 26 00:01:34,159 --> 00:01:35,400 At least... 27 00:01:36,879 --> 00:01:38,478 You should come out and have something to eat. 28 00:04:21,480 --> 00:04:22,399 Ice. 29 00:04:23,839 --> 00:04:25,360 Everyone is worried about you. 30 00:04:27,120 --> 00:04:28,600 Do you know that? 31 00:04:31,720 --> 00:04:33,720 I have something I want to give you. 32 00:04:52,240 --> 00:04:54,120 I know that you're sad 33 00:04:56,319 --> 00:04:57,360 but... 34 00:04:58,000 --> 00:05:00,519 I don't want you to think of doing something bad. 35 00:05:09,040 --> 00:05:10,800 I'm fine. 36 00:05:22,480 --> 00:05:23,480 Ok. 37 00:05:25,160 --> 00:05:30,000 Come out when you're ready. 38 00:05:30,720 --> 00:05:35,279 Or if you don't want to come out 39 00:05:36,800 --> 00:05:39,240 because you don't want to see my face 40 00:05:42,158 --> 00:05:43,959 that's fine too. 41 00:06:33,879 --> 00:06:35,879 So you can come out of your room? 42 00:06:36,360 --> 00:06:37,560 Huh? 43 00:06:37,560 --> 00:06:39,240 Sea? Why are you here? 44 00:06:39,240 --> 00:06:40,839 You still have the nerve to ask that? 45 00:06:40,839 --> 00:06:42,959 You’ve been locking yourself in your room for days. 46 00:06:42,959 --> 00:06:44,000 Of course, people are worried 47 00:06:44,000 --> 00:06:46,199 you might do something bad. 48 00:06:50,839 --> 00:06:52,240 I thought you quit. 49 00:06:52,240 --> 00:06:53,879 Just smoke when I’m stressed. 50 00:06:55,120 --> 00:06:57,319 It’s my emotional support. 51 00:07:04,319 --> 00:07:06,160 What’s making you so sad? 52 00:07:08,279 --> 00:07:10,279 You love Warm that much? 53 00:07:14,000 --> 00:07:15,959 It’s because I don’t love him 54 00:07:15,959 --> 00:07:17,120 that I’m this hurt. 55 00:07:19,639 --> 00:07:23,480 You know, I feel like absolute shit. 56 00:07:24,120 --> 00:07:26,360 What Warm said was right. 57 00:07:26,360 --> 00:07:28,439 I’m his boyfriend, 58 00:07:28,439 --> 00:07:30,680 but I only ever hang out with Saint. 59 00:07:30,680 --> 00:07:32,279 Whatever I do, I just think about Saint. 60 00:07:32,839 --> 00:07:35,439 I don’t even know what 61 00:07:35,439 --> 00:07:37,120 Warm likes to do or eat. 62 00:07:37,120 --> 00:07:41,240 I liked him because 63 00:07:41,959 --> 00:07:43,920 he was there for me when I needed someone. 64 00:07:44,199 --> 00:07:48,360 I really am selfish, just like he said. 65 00:07:50,000 --> 00:07:51,120 Yeah. 66 00:07:51,120 --> 00:07:53,600 He wasn’t wrong about that. 67 00:07:53,600 --> 00:07:55,600 But don’t forget to step back 68 00:07:55,600 --> 00:07:58,079 and look at the bigger picture. 69 00:07:58,079 --> 00:07:59,360 All this time, 70 00:08:00,000 --> 00:08:01,879 Warm used you too 71 00:08:01,879 --> 00:08:03,560 when you had no one else. 72 00:08:03,560 --> 00:08:05,759 If he didn’t talk about all his positive attributes 73 00:08:05,759 --> 00:08:08,079 you wouldn’t have given in to him that much. 74 00:08:10,759 --> 00:08:11,680 Still, 75 00:08:11,680 --> 00:08:13,240 I really was in the wrong. 76 00:08:13,240 --> 00:08:13,800 Argh. 77 00:08:13,800 --> 00:08:14,560 Stop. 78 00:08:15,199 --> 00:08:16,759 It’s over, let it be over. 79 00:08:18,000 --> 00:08:19,680 Even now, 80 00:08:19,680 --> 00:08:21,000 you’re still letting him mess with your head, 81 00:08:21,000 --> 00:08:22,560 don’t you see? 82 00:08:29,319 --> 00:08:30,560 You know, people can 83 00:08:31,720 --> 00:08:33,600 stay and wallow with sadness 84 00:08:34,720 --> 00:08:36,240 but don’t let it be for too long. 85 00:08:43,519 --> 00:08:46,679 Thanks for always being there for me. 86 00:08:46,679 --> 00:08:48,879 It’s not just me who’s here for you. 87 00:08:49,720 --> 00:08:53,639 There are plenty of people who care about you too. 88 00:08:55,720 --> 00:08:57,720 Don’t overthink it. 89 00:09:03,759 --> 00:09:05,279 I don’t get it. 90 00:09:05,279 --> 00:09:06,960 I think my taste’s pretty good, 91 00:09:06,960 --> 00:09:08,799 how the hell did I end up liking Mud? 92 00:09:09,200 --> 00:09:10,320 That guy acts like 93 00:09:10,320 --> 00:09:11,799 he’s got just one wrinkle in his brain. 94 00:09:12,120 --> 00:09:12,759 He’s loud, blunt, 95 00:09:12,759 --> 00:09:14,000 doesn’t care about anyone’s feelings. 96 00:09:14,000 --> 00:09:15,840 I swear, I really wanna stop liking him. 97 00:09:17,039 --> 00:09:18,240 You like Mud? 98 00:09:18,240 --> 00:09:20,240 Then why did you kiss Prite at the party? 99 00:09:22,519 --> 00:09:25,519 Because Mud kissed someone else first. 100 00:09:25,519 --> 00:09:27,519 I just… 101 00:09:27,919 --> 00:09:29,919 acted on impulse. 102 00:09:31,639 --> 00:09:33,480 Yeah, I know, I was an asshole 103 00:09:33,480 --> 00:09:34,799 for doing that out of spite. 104 00:09:34,799 --> 00:09:37,159 But after that day, I realized… 105 00:09:37,159 --> 00:09:38,000 I really liked him. 106 00:09:38,000 --> 00:09:39,720 So I immediately stopped talking to Prite. 107 00:09:39,720 --> 00:09:43,120 If only Sea were blunt 108 00:09:43,120 --> 00:09:45,279 then maybe we could actually talk. 109 00:09:47,440 --> 00:09:48,120 Oh please. 110 00:09:48,120 --> 00:09:49,679 You post statuses with Saint, 111 00:09:49,679 --> 00:09:51,799 then you’re caught kissing Warm a few days later. 112 00:09:51,799 --> 00:09:53,279 Of course she doesn’t wanna talk to you. 113 00:09:53,279 --> 00:09:54,879 Ugh, I’m gonna lose my mind. 114 00:09:54,879 --> 00:09:56,799 Can we not bring that up again? 115 00:09:56,799 --> 00:09:59,679 I’ve rinsed my mouth like a hundred times already. 116 00:09:59,679 --> 00:10:01,360 That’s why I’m not drinking today. 117 00:10:01,360 --> 00:10:04,279 And that cake, 118 00:10:04,279 --> 00:10:05,440 are you really gonna keep it? 119 00:10:06,240 --> 00:10:07,440 Yeah. 120 00:10:09,080 --> 00:10:11,080 I’m saving it for Sea. 121 00:10:12,320 --> 00:10:15,799 Then why not go talk to her directly? 122 00:10:16,759 --> 00:10:19,559 Sea probably doesn’t wanna talk to me anymore. 123 00:10:22,600 --> 00:10:24,279 But that day, 124 00:10:24,279 --> 00:10:26,559 wasn’t she the one taking care of you? 125 00:10:26,559 --> 00:10:28,759 After that whole fight with Warm? 126 00:10:28,759 --> 00:10:31,480 Yeah, she even helped her into the van. 127 00:10:31,480 --> 00:10:32,559 Wait, really? 128 00:10:33,039 --> 00:10:34,480 Yeah. 129 00:10:34,480 --> 00:10:37,000 I blacked out, I don’t remember a thing. 130 00:10:40,000 --> 00:10:43,240 Then maybe I should try to bump into her. 131 00:10:45,279 --> 00:10:47,279 Hello. 132 00:10:47,279 --> 00:10:53,200 Woo! 133 00:10:53,200 --> 00:10:54,120 Hello everyone! 134 00:10:54,120 --> 00:10:58,360 Welcome to Midnight with Warm Voice! 135 00:10:58,360 --> 00:11:00,799 Woo! 136 00:11:00,799 --> 00:11:02,360 Tonight, I’m singing this song to win someone back. 137 00:11:02,360 --> 00:11:03,360 This bastard… 138 00:11:03,360 --> 00:11:03,879 He’s everywhere. 139 00:11:03,879 --> 00:11:06,519 But can I ask everyone here for a favor? 140 00:11:06,519 --> 00:11:08,799 Please take out your phones, 141 00:11:08,799 --> 00:11:10,960 record this performance and post it 142 00:11:10,960 --> 00:11:12,879 on every social media you have. 143 00:11:12,879 --> 00:11:13,960 Okay! 144 00:11:13,960 --> 00:11:15,559 Make it go viral, okay? 145 00:11:15,559 --> 00:11:17,080 Okay! Okay! 146 00:11:23,159 --> 00:11:24,799 When you’re sad, 147 00:11:24,799 --> 00:11:27,039 I’m always by your side. 148 00:11:27,039 --> 00:11:29,080 But when you found someone new, 149 00:11:29,080 --> 00:11:30,799 you left me behind, 150 00:11:30,799 --> 00:11:32,639 all alone. 151 00:11:34,639 --> 00:11:39,519 There’s something I want to say about relationships. 152 00:11:39,519 --> 00:11:41,120 When two people fight, 153 00:11:42,279 --> 00:11:43,759 the one who apologizes first, 154 00:11:44,159 --> 00:11:46,159 it doesn’t mean they lose. 155 00:11:46,960 --> 00:11:49,360 It means they love the other person more. 156 00:11:49,360 --> 00:11:50,279 Woo! 157 00:11:50,279 --> 00:11:51,159 Right? 158 00:11:51,159 --> 00:11:52,000 RIGHT! 159 00:11:53,559 --> 00:11:56,559 So tonight, I’m singing this song 160 00:11:56,559 --> 00:11:58,559 to tell that person. 161 00:11:58,559 --> 00:11:59,840 Ice. 162 00:12:01,240 --> 00:12:02,440 Please come back to me. 163 00:12:02,440 --> 00:12:05,960 Woah. 164 00:12:05,960 --> 00:12:07,159 Ugh… 165 00:12:10,360 --> 00:12:12,240 When will you stop bothering Ice already? 166 00:12:12,240 --> 00:12:13,919 You again? 167 00:12:13,919 --> 00:12:15,399 Still can’t stop messing with me, huh? 168 00:12:15,399 --> 00:12:17,080 I'm trying to win my boyfriend back with a guitar 169 00:12:17,080 --> 00:12:18,519 and get back what's mine. 170 00:12:18,519 --> 00:12:20,200 Even that guitar belongs to him. 171 00:12:20,200 --> 00:12:22,480 Stop pretending everything’s yours. 172 00:12:22,480 --> 00:12:24,080 What’s your problem? 173 00:12:24,080 --> 00:12:26,840 This guitar, Ice gave it to me. 174 00:12:27,120 --> 00:12:29,120 You don’t know shit. 175 00:12:29,120 --> 00:12:30,600 Do you even know? 176 00:12:30,600 --> 00:12:32,039 Before your name ever came along, 177 00:12:32,320 --> 00:12:34,600 that flower carved on it was something I drew for him. 178 00:13:22,639 --> 00:13:25,279 Don’t you know how much Ice is sick of you? 179 00:13:25,919 --> 00:13:26,960 So? 180 00:13:27,200 --> 00:13:28,360 Why? 181 00:13:28,360 --> 00:13:30,480 I’m still gonna win him back. 182 00:13:33,440 --> 00:13:34,440 Hey! 183 00:13:34,440 --> 00:13:36,000 No filming! 184 00:13:36,000 --> 00:13:36,799 Don't! 185 00:13:36,799 --> 00:13:37,600 Stop it! 186 00:13:37,600 --> 00:13:38,679 What the hell is wrong with you? 187 00:13:38,679 --> 00:13:40,720 Anyone who records, I’ll sue for PDPA violations! 188 00:13:40,720 --> 00:13:42,879 But he’s a public figure, isn’t he? 189 00:13:42,879 --> 00:13:44,080 Why can’t we film? 190 00:13:44,080 --> 00:13:45,559 Celebrities are still people, sweetie. 191 00:13:45,559 --> 00:13:47,360 Give him some space. 192 00:13:47,360 --> 00:13:49,000 Go on! Film it! 193 00:13:52,279 --> 00:13:53,360 Hello, Ice? 194 00:13:53,360 --> 00:13:54,480 Something big just happened. 195 00:13:54,840 --> 00:13:56,840 Warm and Saint are about to fight! 196 00:13:56,840 --> 00:13:57,600 What? 197 00:13:57,600 --> 00:13:59,600 Get here fast! 198 00:13:59,840 --> 00:14:01,279 I gotta hang up. 199 00:14:17,919 --> 00:14:20,360 Then how about this? You and me, one on one, right now. 200 00:14:20,360 --> 00:14:20,919 Clear this up. 201 00:14:20,919 --> 00:14:22,240 If I win, 202 00:14:22,240 --> 00:14:23,600 I get the guitar 203 00:14:23,600 --> 00:14:25,519 and I’m taking my boyfriend back. 204 00:14:25,519 --> 00:14:26,120 Fine. 205 00:14:26,679 --> 00:14:28,200 But if you lose, 206 00:14:28,200 --> 00:14:29,440 I take the guitar, 207 00:14:30,000 --> 00:14:31,240 and... 208 00:14:33,159 --> 00:14:34,879 you stop stealing credit for Ice’s songs. 209 00:14:34,879 --> 00:14:36,440 Deal. 210 00:14:36,440 --> 00:14:38,519 You think I’m scared of you? 211 00:14:39,039 --> 00:14:41,039 So what are we dueling with, huh? 212 00:14:41,600 --> 00:14:42,919 Since we’re already at the bar, 213 00:14:42,919 --> 00:14:44,120 how about a drinking duel? 214 00:14:44,639 --> 00:14:47,279 Saint, don’t be an idiot, man. 215 00:14:47,279 --> 00:14:48,960 You can’t hold your liquor. 216 00:14:48,960 --> 00:14:50,320 Huh? 217 00:14:50,320 --> 00:14:51,360 What’s wrong? 218 00:14:51,360 --> 00:14:52,480 You scared? 219 00:14:52,840 --> 00:14:54,240 Come on, man. 220 00:14:54,799 --> 00:14:56,440 You’re weak. 221 00:14:57,080 --> 00:14:58,080 I’ll handle it. Fine. 222 00:14:58,080 --> 00:14:58,879 I’m in. 223 00:14:59,559 --> 00:15:00,639 Miss Aor? 224 00:15:00,639 --> 00:15:03,519 Could you close the shop for us first? 225 00:15:04,559 --> 00:15:06,279 Don’t worry about the cost, 226 00:15:06,279 --> 00:15:08,159 I'll will take care of it. 227 00:15:08,440 --> 00:15:09,279 Please? 228 00:15:09,279 --> 00:15:10,559 Pretty please? 229 00:15:10,960 --> 00:15:12,559 We’re all friends here. 230 00:15:12,559 --> 00:15:15,679 Alright, I’ll handle it for you. 231 00:15:15,679 --> 00:15:17,399 Sure. Okay, thanks. 232 00:15:17,399 --> 00:15:18,200 Sure thing. 233 00:15:18,200 --> 00:15:19,200 Everyone! 234 00:15:19,200 --> 00:15:20,039 The shop’s closed now! 235 00:15:20,039 --> 00:15:23,000 Closed! Huh? 236 00:15:23,000 --> 00:15:25,200 Wow, what’s going on? No worries. 237 00:15:26,879 --> 00:15:30,240 The first round of the Golden Throat Challenge begins! 238 00:15:30,879 --> 00:15:32,240 If you’re ready… 239 00:15:32,240 --> 00:15:33,200 Three! 240 00:15:33,200 --> 00:15:34,039 Two! 241 00:15:34,039 --> 00:15:34,720 One! 242 00:15:34,720 --> 00:15:35,799 Go! 243 00:15:37,559 --> 00:15:38,279 Here we go. 244 00:15:38,279 --> 00:15:39,200 One down! 245 00:15:39,200 --> 00:15:41,360 Take it easy, or you’ll get knocked out. 246 00:15:45,759 --> 00:15:47,039 Maybe give up now, huh? 247 00:15:47,039 --> 00:15:48,440 If someone’s not meant for you, 248 00:15:48,440 --> 00:15:50,120 nothing you do will make it work. 249 00:15:50,120 --> 00:15:51,360 What did he just say? 250 00:15:51,360 --> 00:15:52,840 Everything he's saying is so about him. 251 00:15:52,840 --> 00:15:54,159 Second round! 252 00:15:55,879 --> 00:15:57,639 This one’s called 253 00:15:57,639 --> 00:15:59,639 Breaking the Elephant’s Tusk 254 00:15:59,639 --> 00:16:01,679 This round’s intense. 255 00:16:01,679 --> 00:16:03,360 You better watch yourself. 256 00:16:03,360 --> 00:16:04,759 If you’re ready… 257 00:16:04,759 --> 00:16:05,519 Three! 258 00:16:05,519 --> 00:16:06,039 Two! 259 00:16:06,039 --> 00:16:06,519 One! 260 00:16:06,519 --> 00:16:07,440 Go! 261 00:16:19,399 --> 00:16:20,600 You’re so weak, 262 00:16:21,039 --> 00:16:23,240 go home and drink milk. 263 00:16:24,919 --> 00:16:28,480 The third round is called 264 00:16:28,480 --> 00:16:30,519 The Naga’s Demon Hunt 265 00:16:30,519 --> 00:16:32,840 If you can handle it, go on! 266 00:16:32,840 --> 00:16:33,679 Three! 267 00:16:33,679 --> 00:16:34,159 Two! 268 00:16:34,159 --> 00:16:34,720 One! 269 00:16:34,720 --> 00:16:35,759 Go! 270 00:16:53,240 --> 00:16:54,360 Woo! 271 00:16:57,120 --> 00:16:58,440 Still holding up, 272 00:16:58,799 --> 00:16:59,759 huh? 273 00:16:59,759 --> 00:17:01,039 You can quit anytime, you know. 274 00:17:04,720 --> 00:17:05,519 You good, man? 275 00:17:05,519 --> 00:17:07,000 Hey? 276 00:17:07,000 --> 00:17:09,039 He’s still drinking? 277 00:17:09,039 --> 00:17:12,519 I can’t even think of a name for the next set. 278 00:17:12,759 --> 00:17:14,118 What do we do now? 279 00:17:16,720 --> 00:17:18,920 You sure you’re good? 280 00:17:23,440 --> 00:17:25,000 Oh.. 281 00:17:25,000 --> 00:17:27,000 Guess not. 282 00:17:32,079 --> 00:17:34,920 Oh my god. 283 00:17:36,240 --> 00:17:36,960 Okay. 284 00:17:36,960 --> 00:17:38,880 Alright, alright! 285 00:17:38,880 --> 00:17:41,000 The winner is… 286 00:17:42,000 --> 00:17:44,000 Saint! 287 00:17:45,720 --> 00:17:46,920 Fabulous. 288 00:17:50,000 --> 00:17:50,920 Tch. 289 00:17:53,920 --> 00:17:54,920 Pathetic! 290 00:17:55,200 --> 00:17:57,000 You really think after all this… 291 00:17:57,000 --> 00:17:58,839 he’s gonna accept you? 292 00:17:58,839 --> 00:18:00,880 Do as you promised. 293 00:18:00,880 --> 00:18:02,319 Promised what? 294 00:18:02,319 --> 00:18:03,279 Where’s your proof? 295 00:18:03,279 --> 00:18:04,440 When did I ever make a deal with you? 296 00:18:04,440 --> 00:18:05,640 Where’s the evidence? 297 00:18:05,640 --> 00:18:06,319 Where’s the promise? 298 00:18:06,319 --> 00:18:08,039 If you’ve got nothing, it’s invalid. 299 00:18:08,039 --> 00:18:08,880 Huh? 300 00:18:10,680 --> 00:18:11,759 Hey! Give it back! 301 00:18:12,519 --> 00:18:13,519 Warm! 302 00:18:14,640 --> 00:18:16,000 Ice? 303 00:18:16,000 --> 00:18:17,240 Ice, how did you get here? 304 00:18:17,240 --> 00:18:18,559 You came to see me? 305 00:18:19,319 --> 00:18:20,240 Come on. 306 00:18:20,240 --> 00:18:21,720 Let’s go back to our condo. 307 00:18:22,400 --> 00:18:23,640 Oh my god! 308 00:18:27,519 --> 00:18:29,000 The things you gave me… 309 00:18:29,359 --> 00:18:30,519 I’m returning them. 310 00:18:30,960 --> 00:18:32,039 From now on, 311 00:18:32,680 --> 00:18:34,079 we have nothing to do with each other. 312 00:18:34,079 --> 00:18:35,000 What? 313 00:18:35,000 --> 00:18:35,839 I’m not taking them back! 314 00:18:35,839 --> 00:18:36,599 No. 315 00:18:37,079 --> 00:18:38,640 We’re done. 316 00:18:45,759 --> 00:18:47,559 You’re so damn annoying. 317 00:18:47,559 --> 00:18:48,880 Why do you love each other so much? 318 00:18:48,880 --> 00:18:49,640 Ah! Hey! 319 00:18:49,640 --> 00:18:50,160 Hey! 320 00:18:52,440 --> 00:18:53,240 Ice? 321 00:18:53,519 --> 00:18:55,000 Did you just hit me? 322 00:18:55,000 --> 00:18:56,799 Can’t you see how much I love you? 323 00:18:56,799 --> 00:18:58,559 I even went public with us for you! 324 00:18:58,559 --> 00:18:59,799 Enough. 325 00:19:00,599 --> 00:19:02,200 You did all that because you knew 326 00:19:02,200 --> 00:19:03,440 that you had no one else left. 327 00:19:03,440 --> 00:19:04,680 Ice. 328 00:19:05,359 --> 00:19:06,079 Ice! 329 00:19:06,079 --> 00:19:06,960 Stop right there. 330 00:19:07,200 --> 00:19:08,920 If you take one more step, 331 00:19:09,279 --> 00:19:11,279 I swear I won’t let you off. 332 00:19:20,319 --> 00:19:23,119 I’ll take it from here. 333 00:19:23,119 --> 00:19:24,920 Take care of Saint, okay? 334 00:19:24,920 --> 00:19:27,400 He’s never had this much to drink before. 335 00:19:27,400 --> 00:19:30,119 I’m not sure what’ll happen. 336 00:19:32,440 --> 00:19:34,440 Yeah, I’ll handle it. 337 00:19:43,960 --> 00:19:44,680 Ice! 338 00:19:45,039 --> 00:19:45,799 Ice! 339 00:19:45,799 --> 00:19:47,400 Hey! Hey? 340 00:19:47,720 --> 00:19:48,640 Ice! 341 00:19:49,680 --> 00:19:50,759 Hey! 342 00:19:57,200 --> 00:19:59,200 Walk carefully. 343 00:20:02,039 --> 00:20:04,039 We’re almost there. 344 00:20:04,039 --> 00:20:05,000 Uncle! 345 00:20:05,000 --> 00:20:06,680 Hey, salmon! 346 00:20:06,680 --> 00:20:08,519 What salmon? These are just fish balls. 347 00:20:08,519 --> 00:20:09,799 Uncle! Salmon! 348 00:20:09,799 --> 00:20:11,160 Uncle, stop! 349 00:20:11,160 --> 00:20:12,519 Don’t eat yet! 350 00:20:12,519 --> 00:20:13,839 Are you selling them or eating them yourself? 351 00:20:13,839 --> 00:20:14,880 Saint! 352 00:20:14,880 --> 00:20:16,319 Don’t, uncle. 353 00:20:16,319 --> 00:20:17,480 Put it down. 354 00:20:17,480 --> 00:20:18,160 Let’s talk. 355 00:20:18,160 --> 00:20:18,799 Just for a minute. 356 00:20:18,799 --> 00:20:19,559 I want salmon. 357 00:20:19,559 --> 00:20:20,359 I want salmon! 358 00:20:20,359 --> 00:20:21,359 I want that salmon! 359 00:20:21,359 --> 00:20:22,720 Please. 360 00:20:22,720 --> 00:20:24,440 I’m a bear, so I gotta eat salmon, right? 361 00:20:24,440 --> 00:20:25,480 Right? 362 00:20:26,119 --> 00:20:29,680 Can I buy it from you? 363 00:20:30,400 --> 00:20:33,359 Alright, 200 baht. 364 00:20:33,599 --> 00:20:34,759 Two hundred?! 365 00:20:35,160 --> 00:20:37,160 Let him have it. 366 00:20:40,000 --> 00:20:40,960 Come on. 367 00:20:41,880 --> 00:20:42,799 Here. 368 00:20:43,359 --> 00:20:44,519 Here. 369 00:20:49,000 --> 00:20:50,319 Thank you. 370 00:20:50,319 --> 00:20:51,240 Let’s go. 371 00:20:52,440 --> 00:20:54,440 Fish balls are fine, I guess. 372 00:21:08,079 --> 00:21:10,079 Here, I’ll do it for you. 373 00:21:14,880 --> 00:21:15,960 Just sit still. 374 00:21:25,960 --> 00:21:27,480 Want sauce? 375 00:21:27,480 --> 00:21:31,039 Of course, who eats without sauce? 376 00:21:43,640 --> 00:21:45,839 Here, eat up, bear. 377 00:21:53,440 --> 00:21:54,519 Good? 378 00:22:01,279 --> 00:22:03,960 Hey. 379 00:22:04,920 --> 00:22:05,799 Saint! 380 00:22:07,880 --> 00:22:09,519 Salmon! 381 00:22:09,720 --> 00:22:11,039 Are you okay? 382 00:22:11,039 --> 00:22:12,880 Mmm. 383 00:22:13,119 --> 00:22:14,799 Sit down, sit down. 384 00:22:21,480 --> 00:22:22,759 You okay? 385 00:22:23,599 --> 00:22:25,160 Need help with anything? 386 00:22:27,839 --> 00:22:28,720 Saint? 387 00:22:31,720 --> 00:22:33,200 You still with me? 388 00:22:40,680 --> 00:22:42,160 Play guitar for me. 389 00:22:42,160 --> 00:22:42,640 Huh? 390 00:22:43,279 --> 00:22:44,920 Play guitar for me. 391 00:22:45,279 --> 00:22:47,480 I wanna hear you play. 392 00:22:49,400 --> 00:22:50,799 What song? 393 00:22:54,240 --> 00:22:56,079 A lullaby maybe? 394 00:22:56,079 --> 00:22:57,480 Suits your state right now. 395 00:22:58,680 --> 00:22:59,599 No. 396 00:23:00,759 --> 00:23:02,240 Play our song. 397 00:23:03,640 --> 00:23:04,799 Ours. 398 00:23:14,720 --> 00:23:15,880 Sure. 399 00:23:20,000 --> 00:23:22,880 (Thank you for coming into my life) 400 00:23:22,880 --> 00:23:24,720 (as a ray of sunshine,) 401 00:23:24,720 --> 00:23:30,000 (that gives meaning to a sunflower like me) 402 00:23:30,000 --> 00:23:34,960 (from once withered to bloom again.) 403 00:23:34,960 --> 00:23:39,640 (Thank you for making everyday) 404 00:23:39,640 --> 00:23:42,880 (no longer lonely as it once was.) 405 00:23:42,880 --> 00:23:47,119 (I'll give back with all the love in my heart.) 406 00:23:47,119 --> 00:23:53,240 (Always Red Sunflower of yours.) 407 00:23:57,279 --> 00:23:58,720 That's great. 408 00:24:02,039 --> 00:24:02,839 Ice. 409 00:24:03,039 --> 00:24:03,880 Hmm? 410 00:24:04,319 --> 00:24:06,160 I have something to tell you. 411 00:24:11,240 --> 00:24:14,559 Actually, my dad forced Lanee and me 412 00:24:14,559 --> 00:24:17,039 to be in a fake relationship 413 00:24:17,039 --> 00:24:18,640 and pretend to love each other. 414 00:24:20,119 --> 00:24:22,119 So that we could have our own lives. 415 00:24:27,960 --> 00:24:30,200 So that’s why you two had to kiss on the cheeks? 416 00:24:35,160 --> 00:24:36,440 Whatever. 417 00:24:36,680 --> 00:24:38,440 But you and Lanee… 418 00:24:39,039 --> 00:24:41,039 you look good together. 419 00:24:42,519 --> 00:24:44,519 But I don’t like Lanee. 420 00:24:48,799 --> 00:24:50,519 There’s someone else I like. 421 00:24:55,720 --> 00:24:56,880 Who? 422 00:24:57,400 --> 00:24:58,640 Can you tell me? 423 00:25:00,000 --> 00:25:01,480 Not now. 424 00:25:05,359 --> 00:25:07,359 Then why make me curious? 425 00:25:11,319 --> 00:25:12,440 One day, 426 00:25:13,480 --> 00:25:15,039 I’ll tell you myself. 427 00:25:37,480 --> 00:25:39,279 Saint, are you awake yet? 428 00:25:41,880 --> 00:25:42,920 Saint. 429 00:25:48,119 --> 00:25:49,279 Saint. 430 00:25:59,680 --> 00:26:00,920 Wake up. 431 00:26:19,359 --> 00:26:20,400 Here. 432 00:26:25,240 --> 00:26:26,119 Thanks. 433 00:26:28,720 --> 00:26:29,599 Hey… 434 00:26:30,000 --> 00:26:31,440 you’re still being a bear, huh? 435 00:26:33,880 --> 00:26:36,319 I want salmon. 436 00:26:36,319 --> 00:26:37,480 Want salmon. 437 00:26:37,480 --> 00:26:38,559 Want salmon. 438 00:26:38,559 --> 00:26:39,279 Want salmon. 439 00:26:39,279 --> 00:26:40,000 Want salmon. 440 00:26:40,000 --> 00:26:43,000 Were you possessed by a grizzly or something? 441 00:26:44,680 --> 00:26:46,079 If I’m a grizzly bear, 442 00:26:46,079 --> 00:26:46,599 then you’re… 443 00:26:46,599 --> 00:26:47,880 a panda bear. 444 00:26:49,039 --> 00:26:50,000 What? 445 00:26:52,519 --> 00:26:53,519 Here. 446 00:26:58,920 --> 00:27:00,000 Delete it. 447 00:27:00,759 --> 00:27:01,960 You delete my photo first. 448 00:27:02,440 --> 00:27:04,240 Saint, 449 00:27:04,240 --> 00:27:05,279 I’m serious. 450 00:27:05,720 --> 00:27:07,160 Just delete it. 451 00:27:07,759 --> 00:27:10,359 Hey, I’m sorry. 452 00:27:11,960 --> 00:27:13,960 I didn’t mean to make you feel bad. 453 00:27:17,839 --> 00:27:19,000 I deleted it. 454 00:27:24,400 --> 00:27:28,039 Thanks for getting my guitar back. 455 00:27:28,759 --> 00:27:30,599 But don’t drink that much again. 456 00:27:31,680 --> 00:27:33,680 You could die, you know. 457 00:27:38,160 --> 00:27:39,319 If it wasn’t you, 458 00:27:40,359 --> 00:27:42,119 I wouldn’t have drank that much. 459 00:27:43,359 --> 00:27:45,240 Am I that important? 460 00:28:08,799 --> 00:28:10,400 You still kept it? 461 00:28:10,960 --> 00:28:12,960 I've never thought of throwing it away. 462 00:28:14,519 --> 00:28:18,400 So it was your dad who broke it last time. 463 00:28:21,000 --> 00:28:23,880 Then I’ll fix it this time. 464 00:28:30,000 --> 00:28:31,680 And I got this for you, too. 465 00:28:35,960 --> 00:28:37,960 I saw it and thought it was cute, 466 00:28:37,960 --> 00:28:39,200 so I bought it for you. 467 00:28:45,480 --> 00:28:47,000 Cute, right? 468 00:28:47,000 --> 00:28:47,680 Just like you. 469 00:29:05,359 --> 00:29:06,160 There, it’s on. 470 00:29:06,160 --> 00:29:09,519 See? Told you I could fix it. 471 00:29:10,200 --> 00:29:11,200 Pretty good, huh? 472 00:29:11,599 --> 00:29:12,599 Yeah. 473 00:29:16,359 --> 00:29:20,359 Now it’s just like before. 474 00:29:37,960 --> 00:29:41,279 I’m glad the sunflower I drew is still there. 475 00:29:44,240 --> 00:29:46,240 It’s always been there. 476 00:29:50,839 --> 00:29:52,079 So… 477 00:29:52,079 --> 00:29:54,200 if you don’t marry Lanee, 478 00:29:54,200 --> 00:29:55,720 what will you do? 479 00:29:57,839 --> 00:29:58,839 I don’t know. 480 00:30:01,079 --> 00:30:02,000 But... 481 00:30:03,000 --> 00:30:04,960 I think it’s time. 482 00:30:04,960 --> 00:30:06,960 I need to live my own life. 483 00:30:07,400 --> 00:30:09,799 I just want to be an ordinary person 484 00:30:09,799 --> 00:30:11,799 who gets to be with someone I like. 485 00:30:24,119 --> 00:30:25,799 The bear is tilted. 486 00:30:48,880 --> 00:30:50,880 You guys are here early. 487 00:30:52,240 --> 00:30:53,960 How long are you going to avoid me? 488 00:30:55,640 --> 00:30:56,759 Sea. 489 00:31:01,799 --> 00:31:03,319 I have nothing to say to you. 490 00:31:04,240 --> 00:31:04,960 Didn’t I already say 491 00:31:04,960 --> 00:31:06,119 we should only talk about work? 492 00:31:07,119 --> 00:31:10,359 Talking more and understanding each other 493 00:31:10,359 --> 00:31:12,839 is part of working together, isn’t it? 494 00:31:14,160 --> 00:31:16,160 You always tell actors to talk things out. 495 00:31:16,160 --> 00:31:18,279 So why can’t the director do it too? 496 00:31:27,079 --> 00:31:30,640 I only have three things to say to you. 497 00:31:31,799 --> 00:31:33,200 Just listen till the end. 498 00:31:33,880 --> 00:31:35,480 Whether you believe me 499 00:31:36,119 --> 00:31:38,519 or not afterward is up to you. 500 00:31:44,799 --> 00:31:49,680 First, Saint and I don’t love each other like that. 501 00:31:50,640 --> 00:31:52,640 No matter what, we’ll never get married. 502 00:32:02,599 --> 00:32:04,079 Second… 503 00:32:06,720 --> 00:32:09,119 I already like someone else. 504 00:32:09,799 --> 00:32:14,759 And the person I like is you. 505 00:32:17,480 --> 00:32:19,680 I’ve liked you since the first day I saw you, 506 00:32:20,559 --> 00:32:23,559 since the moment we passed each other on campus. 507 00:32:24,599 --> 00:32:29,039 I really liked you, and that feeling keeps growing. 508 00:32:35,200 --> 00:32:40,319 This is the cake I cut just for you from my birthday. 509 00:32:45,160 --> 00:32:46,559 Say the third thing, 510 00:32:46,880 --> 00:32:48,640 so I can get back to work. 511 00:32:52,559 --> 00:32:53,759 Okay. 512 00:32:57,119 --> 00:32:58,480 Can you please stay around a little longer to be 513 00:32:58,480 --> 00:33:02,960 the reason and encourage me to face my mom? 514 00:33:04,079 --> 00:33:06,079 Because if you’re not by my side, 515 00:33:06,079 --> 00:33:09,640 I don’t even know why I’d keep trying. 516 00:33:13,599 --> 00:33:15,599 Aren’t you going to say something? 517 00:33:17,759 --> 00:33:20,319 If you act cold toward me even a little, 518 00:33:22,759 --> 00:33:24,759 I’ll start crying. 519 00:33:36,039 --> 00:33:37,680 It’s probably spoiled by now. 520 00:33:39,680 --> 00:33:41,920 You shouldn’t have kept it that long. 521 00:33:42,759 --> 00:33:44,759 I just wanted you to know… 522 00:33:44,759 --> 00:33:46,880 that everything I’ve done, 523 00:33:48,559 --> 00:33:52,000 I always did with you in mind. 524 00:33:52,000 --> 00:33:55,839 And I never wanted to talk to you just for fun. 525 00:34:06,599 --> 00:34:12,119 Are you still mad at me? 526 00:34:18,079 --> 00:34:19,079 Okay. 527 00:34:21,480 --> 00:34:24,519 Then can I add a fourth thing? 528 00:34:26,760 --> 00:34:30,000 I never wanted to kiss Warm. 529 00:34:31,039 --> 00:34:32,400 Do you know why? 530 00:34:33,840 --> 00:34:36,800 Because the only person I’ve ever wanted to kiss 531 00:34:36,800 --> 00:34:38,800 is you. 532 00:34:45,400 --> 00:34:46,880 Actually.. 533 00:34:49,559 --> 00:34:51,559 I stopped being mad at you after the second thing. 534 00:34:54,039 --> 00:34:55,360 Really? 535 00:34:55,639 --> 00:34:56,679 Yeah. 536 00:34:58,239 --> 00:35:01,320 Then why didn’t you say so back then? 537 00:35:01,760 --> 00:35:05,119 Why wait until I got to the fourth thing? 538 00:35:05,119 --> 00:35:06,760 Because I wanted to tell you back 539 00:35:08,559 --> 00:35:10,559 that the only person I want to kiss... 540 00:35:11,679 --> 00:35:13,679 is you too. 541 00:36:23,480 --> 00:36:26,480 Let me see, are you crying? 542 00:36:28,360 --> 00:36:30,000 Still beautiful. 543 00:36:30,840 --> 00:36:32,320 Not anymore. 544 00:36:32,880 --> 00:36:33,719 You are. 545 00:36:41,719 --> 00:36:43,920 Welcome to our new member 546 00:36:43,920 --> 00:36:45,920 joining as part of the friends’ group! 547 00:36:48,239 --> 00:36:50,239 Thank you. 548 00:36:50,760 --> 00:36:55,480 Today’s activity is about imagination. 549 00:36:55,480 --> 00:36:58,519 We’ll start by imagining simple, everyday things 550 00:36:58,519 --> 00:37:00,400 and then move to things farther away. 551 00:37:00,400 --> 00:37:01,760 Alright, let’s begin. 552 00:37:01,760 --> 00:37:03,119 Imagine that 553 00:37:03,119 --> 00:37:04,679 you feel hot. 554 00:37:04,679 --> 00:37:05,760 Three. 555 00:37:05,760 --> 00:37:06,480 Two. 556 00:37:06,480 --> 00:37:07,440 One. 557 00:37:07,440 --> 00:37:08,519 Action. 558 00:37:09,559 --> 00:37:11,000 It’s hot! So hot! 559 00:37:11,000 --> 00:37:12,320 Ugh, it’s boiling! 560 00:37:13,159 --> 00:37:14,639 I can’t take it anymore! 561 00:37:14,639 --> 00:37:15,880 Oh! 562 00:37:15,880 --> 00:37:17,599 It's so hot! 563 00:37:17,599 --> 00:37:19,239 I can’t take it anymore! 564 00:37:19,519 --> 00:37:20,800 It’s so hot I’m sweating everywhere! 565 00:37:20,800 --> 00:37:23,280 I can’t do this anymore! 566 00:37:23,920 --> 00:37:25,119 Ok. 567 00:37:25,440 --> 00:37:29,320 And the person who acted the most realistically 568 00:37:29,320 --> 00:37:31,119 was… 569 00:37:31,559 --> 00:37:33,559 Ten! 570 00:37:36,440 --> 00:37:38,440 You’re confused, right? 571 00:37:38,440 --> 00:37:41,199 Well, when people feel hot, 572 00:37:41,199 --> 00:37:44,039 sometimes they just stand still. 573 00:37:44,039 --> 00:37:47,039 Holy shit, that was amazing! 574 00:37:47,039 --> 00:37:48,920 How did you do that, Ten? 575 00:37:50,800 --> 00:37:51,639 Alright. 576 00:37:51,639 --> 00:37:54,079 Now let’s try imagining something farther from reality. 577 00:37:54,079 --> 00:37:56,480 Let’s imagine that 578 00:37:56,480 --> 00:37:57,800 the person in front of you 579 00:37:57,800 --> 00:37:59,639 is your boyfriend or girlfriend. 580 00:38:02,119 --> 00:38:03,360 Uh… 581 00:38:03,360 --> 00:38:04,800 We’re not even in pairs. 582 00:38:05,440 --> 00:38:07,039 Then you can play with Book. 583 00:38:07,039 --> 00:38:08,679 I’ll sacrifice myself. Huh? 584 00:38:08,679 --> 00:38:09,519 I'm so good now. 585 00:38:09,519 --> 00:38:11,280 Wow. 586 00:38:11,280 --> 00:38:12,400 Ok. 587 00:38:14,400 --> 00:38:15,360 Come on. 588 00:38:15,360 --> 00:38:17,280 Imagine that the 589 00:38:17,280 --> 00:38:19,280 person sitting across from you is your lover. 590 00:38:19,280 --> 00:38:21,719 How would you act, look, 591 00:38:21,719 --> 00:38:23,599 and what would the conversation be like? 592 00:38:23,599 --> 00:38:24,679 Try. 593 00:38:30,000 --> 00:38:31,239 Hey. 594 00:38:31,800 --> 00:38:32,960 What are you doing? 595 00:38:32,960 --> 00:38:34,320 I miss you. 596 00:38:35,280 --> 00:38:36,760 What kind of mood are you in? 597 00:38:36,760 --> 00:38:38,360 I just miss you. 598 00:38:38,360 --> 00:38:40,800 Do I need a reason to? 599 00:38:42,599 --> 00:38:45,880 Why are you being so clingy, 600 00:38:45,880 --> 00:38:47,880 little bear? 601 00:38:47,880 --> 00:38:53,199 Because I don’t want my big bear to disappear again. 602 00:38:54,119 --> 00:38:56,119 Are they seriously rehearsing? 603 00:38:56,119 --> 00:38:59,440 Why do I feel something heavy in the air? 604 00:38:59,440 --> 00:39:00,320 Right? 605 00:39:00,320 --> 00:39:03,119 They are more than friends for sure. 606 00:39:03,119 --> 00:39:04,159 Yeah. 607 00:39:04,719 --> 00:39:06,360 Alright, let me try. 608 00:39:06,960 --> 00:39:08,960 Wanna go on a date? 609 00:39:10,199 --> 00:39:11,280 Hey, no, that’s not it! 610 00:39:11,280 --> 00:39:12,400 Uh… 611 00:39:12,400 --> 00:39:14,119 I think that’s too stiff. 612 00:39:14,119 --> 00:39:15,239 It should be like… 613 00:39:15,239 --> 00:39:17,199 Wanna go on a date, babe? 614 00:39:17,960 --> 00:39:19,000 Why are you being so polite? 615 00:39:19,000 --> 00:39:19,800 Lovers don’t talk like that! 616 00:39:19,800 --> 00:39:21,079 Okay, cut! 617 00:39:21,320 --> 00:39:22,039 Mud, 618 00:39:22,440 --> 00:39:24,239 what happened there? 619 00:39:24,239 --> 00:39:26,840 I just didn’t feel it. 620 00:39:26,840 --> 00:39:27,840 Didn’t feel it? 621 00:39:30,280 --> 00:39:31,880 Yeah, I just can’t imagine myself 622 00:39:31,880 --> 00:39:33,280 being Book’s boyfriend. 623 00:39:33,840 --> 00:39:37,480 That’s why it’s called imagination. 624 00:39:38,280 --> 00:39:41,360 Maybe you should just act natural. 625 00:39:41,360 --> 00:39:42,679 Like, don’t overdo it. 626 00:39:42,679 --> 00:39:45,840 Sometimes being your normal self 627 00:39:46,079 --> 00:39:47,719 would be like an actual lover. 628 00:39:54,159 --> 00:39:55,320 No. 629 00:39:55,920 --> 00:39:57,559 If I imagine that, it just feels… 630 00:39:58,000 --> 00:39:59,559 ridiculous. 631 00:40:08,320 --> 00:40:10,320 If it’s that funny to play with me, 632 00:40:10,320 --> 00:40:12,559 then play with Ten instead. 633 00:40:15,079 --> 00:40:16,199 What’s wrong with you? 634 00:40:16,719 --> 00:40:17,880 Ugh. 635 00:40:17,880 --> 00:40:19,360 Can we even finish this scene? 636 00:40:19,360 --> 00:40:20,360 My head hurts. 637 00:40:23,880 --> 00:40:24,880 Oh, 638 00:40:24,880 --> 00:40:26,679 by the way about Warm taking credits for your songs? 639 00:40:27,599 --> 00:40:29,119 I already leaked the story. 640 00:40:36,840 --> 00:40:38,639 (#TraineeWarmDrama: career dead before debut) 641 00:40:38,639 --> 00:40:39,719 (Evidence shows he stole his ex’s song credit) 642 00:40:39,719 --> 00:40:41,920 (Netizens reveal he also cheated) 643 00:40:41,920 --> 00:40:42,800 (Netizen 2: Saw him flirting with girls at clubs, 644 00:40:42,800 --> 00:40:43,519 (so messy!) 645 00:40:43,519 --> 00:40:44,119 (So he had another girlfriend? I’m confused.) 646 00:40:44,119 --> 00:40:46,199 (Netizen 3: I waited for his debut, so disappointed. 647 00:40:54,679 --> 00:40:57,599 Hey, did we go too far? 648 00:41:00,199 --> 00:41:02,559 He wasn’t fired just for stealing a song, right? 649 00:41:05,519 --> 00:41:07,119 Like Book said, 650 00:41:07,119 --> 00:41:09,039 Warm screwed himself over with his own behavior. 651 00:41:09,039 --> 00:41:10,920 You better not blame yourself. 652 00:41:11,159 --> 00:41:12,159 Yeah. 653 00:41:19,679 --> 00:41:22,719 Ugh, but Wednesday’s unlucky. 654 00:41:22,719 --> 00:41:24,079 Saturday’s the best day to start new things 655 00:41:24,079 --> 00:41:25,760 and Sunday’s the most vibrant. 656 00:41:25,760 --> 00:41:28,119 Everything will go smoothly. 657 00:41:28,119 --> 00:41:28,880 Ha! 658 00:41:28,880 --> 00:41:31,079 Whether it goes smoothly or not depends on who? 659 00:41:31,079 --> 00:41:32,239 On me! 660 00:41:32,239 --> 00:41:32,920 Besides, 661 00:41:32,920 --> 00:41:33,800 shooting on holidays is a nightmare 662 00:41:33,800 --> 00:41:35,760 because there's too many people. 663 00:41:35,760 --> 00:41:36,480 You know that, right? 664 00:41:36,480 --> 00:41:37,880 And you’re still worried about lucky timing? 665 00:41:37,880 --> 00:41:41,360 Well, if it rains or something happens, 666 00:41:41,360 --> 00:41:42,719 don’t blame me! 667 00:41:42,719 --> 00:41:43,199 Ugh. 668 00:41:43,199 --> 00:41:44,159 Ah! 669 00:41:44,159 --> 00:41:46,840 Why are you two arguing over the dumbest stuff? 670 00:41:46,840 --> 00:41:48,400 And you too. 671 00:41:48,400 --> 00:41:49,320 What? How’s this my fault? 672 00:41:49,320 --> 00:41:52,280 Don’t say fortune-telling is silly! 673 00:41:52,280 --> 00:41:53,400 Then why don’t you 674 00:41:53,400 --> 00:41:55,079 make a fortune-telling content video, Cookie? 675 00:41:55,079 --> 00:41:56,880 That way, we can use it to promote the show. 676 00:41:56,880 --> 00:41:58,960 Good idea! 677 00:41:58,960 --> 00:42:02,719 Finally, I can prove my skills at work! 678 00:42:07,360 --> 00:42:08,639 Hello everyone, 679 00:42:08,639 --> 00:42:13,559 welcome to our new Midnight Noon segment! 680 00:42:13,559 --> 00:42:16,599 I’m Cookie, the resident fortune-teller. 681 00:42:16,599 --> 00:42:18,320 accurate and honest, no lies! 682 00:42:18,320 --> 00:42:20,000 Our first guest today! 683 00:42:20,000 --> 00:42:22,880 Tada ~ Saint! 684 00:42:22,880 --> 00:42:23,679 Hi. 685 00:42:24,400 --> 00:42:27,840 What do you want me to read for you today? 686 00:42:30,800 --> 00:42:32,239 Work, I guess. 687 00:42:32,239 --> 00:42:34,800 Boring! No! 688 00:42:34,800 --> 00:42:36,960 Let's do love instead! 689 00:42:38,280 --> 00:42:40,280 Pick one card. 690 00:42:42,159 --> 00:42:44,440 Here. Alright. 691 00:42:50,079 --> 00:42:52,079 The Sun. 692 00:42:52,079 --> 00:42:53,559 This means 693 00:42:53,559 --> 00:42:56,000 your love life is about to shine! 694 00:42:56,000 --> 00:42:59,239 A relationship is developing beautifully. 695 00:42:59,239 --> 00:43:01,679 If you’re single and go for someone, 696 00:43:01,679 --> 00:43:05,280 they’ll start to notice your good qualities. 697 00:43:08,199 --> 00:43:10,199 Come on, Ice. 698 00:43:10,199 --> 00:43:11,519 Pick a card. 699 00:43:12,760 --> 00:43:14,239 Don’t be scared. 700 00:43:14,239 --> 00:43:15,000 This one? 701 00:43:24,360 --> 00:43:28,360 The Fool, the liar. 702 00:43:28,360 --> 00:43:30,360 This card says that 703 00:43:30,360 --> 00:43:35,920 the one you love might be hiding a secret. 704 00:43:35,920 --> 00:43:37,880 If they like someone else, 705 00:43:37,880 --> 00:43:40,480 they’ll still act like they like you too, 706 00:43:40,480 --> 00:43:44,039 making you confused and uncertain. 707 00:43:50,840 --> 00:43:51,920 But hey, 708 00:43:51,920 --> 00:43:55,280 destiny only decides 20%. 709 00:43:55,280 --> 00:43:58,440 The rest is up to us. 710 00:43:58,440 --> 00:44:00,679 That’s it for today, Cookie’s signing off! 711 00:44:00,679 --> 00:44:02,679 Bye-bye! 712 00:44:23,639 --> 00:44:24,880 Hey, you can head back first. 713 00:44:25,599 --> 00:44:27,199 Pas asked Lanee and me 714 00:44:27,199 --> 00:44:28,960 to help with the songwriting contest. 715 00:44:29,199 --> 00:44:30,000 Oh? 716 00:44:30,679 --> 00:44:32,920 When will you be back? 717 00:44:34,360 --> 00:44:35,719 Probably late. 718 00:44:55,320 --> 00:44:56,199 Okay. 719 00:44:57,679 --> 00:44:58,920 I have something to tell you. 720 00:45:03,559 --> 00:45:04,760 Come here. 721 00:45:09,559 --> 00:45:11,119 I have a crush. 722 00:45:13,840 --> 00:45:14,880 Huh? 723 00:45:29,079 --> 00:45:30,000 I mean, 724 00:45:30,199 --> 00:45:32,360 that’s the theme of the contest “love and crushes.” 725 00:45:39,400 --> 00:45:40,840 I'm all done. 726 00:45:43,280 --> 00:45:45,519 That’s all I’ll spoil for now, see you later. 727 00:45:51,920 --> 00:45:53,000 Nice. 728 00:45:54,800 --> 00:45:56,280 Take care, Ice. 729 00:45:56,280 --> 00:45:57,239 Bye. 730 00:46:01,239 --> 00:46:02,639 That was awesome. 731 00:46:21,000 --> 00:46:23,000 Alright, this is the last team’s performance. 732 00:46:26,039 --> 00:46:28,039 So what are you going to do about Ice? 733 00:46:28,039 --> 00:46:29,360 Are you going to just be with him? 734 00:46:29,360 --> 00:46:30,559 Or... 735 00:46:30,559 --> 00:46:33,320 should we both just hold our partners’ hands and say 736 00:46:33,320 --> 00:46:36,079 there’s no way we’re getting married? 737 00:46:37,719 --> 00:46:39,519 If it were that easy, 738 00:46:39,519 --> 00:46:41,000 I would’ve done it a long time ago. 739 00:46:41,000 --> 00:46:42,880 I wouldn’t have let things end the way 740 00:46:42,880 --> 00:46:44,400 they did in high school. 741 00:46:45,400 --> 00:46:46,840 If I go public with him now, 742 00:46:46,840 --> 00:46:48,400 my dad will just do everything 743 00:46:48,400 --> 00:46:50,199 to make Ice disappear from my life anyway. 744 00:46:50,920 --> 00:46:54,079 So you’re just gonna let it stay this way forever? 745 00:46:56,760 --> 00:46:57,679 No. 746 00:46:58,599 --> 00:47:00,599 As soon as I can deal with my dad, 747 00:47:00,599 --> 00:47:02,400 I’ll tell Ice the whole truth. 748 00:47:03,719 --> 00:47:04,800 I just… 749 00:47:05,440 --> 00:47:09,440 don’t want anyone to hurt him again. 750 00:47:29,840 --> 00:47:30,800 Hello? 751 00:47:30,800 --> 00:47:31,719 Warm. 752 00:47:31,719 --> 00:47:34,119 I told you, if you’re still around, 753 00:47:34,119 --> 00:47:36,000 my company is going to take a hit. 754 00:47:36,000 --> 00:47:38,079 This news is huge, you know that? 755 00:47:38,079 --> 00:47:39,199 No. 756 00:47:39,199 --> 00:47:39,960 Please, I just want... 757 00:47:39,960 --> 00:47:41,119 I told you to be careful! 758 00:47:41,119 --> 00:47:42,360 You never listen! 759 00:47:42,360 --> 00:47:42,840 Hey. 760 00:47:42,840 --> 00:47:43,440 Hey. 761 00:47:44,079 --> 00:47:45,119 Shit. 762 00:47:57,480 --> 00:47:58,719 Tina. 763 00:47:58,719 --> 00:47:59,360 Tina! 764 00:48:02,519 --> 00:48:03,400 Hello? 765 00:48:03,400 --> 00:48:04,599 Tina, where are you? 766 00:48:04,880 --> 00:48:05,400 Hey! 767 00:48:05,679 --> 00:48:07,280 Stop calling me already. 768 00:48:07,280 --> 00:48:09,280 You copied a song and you still dare to call me? 769 00:48:10,239 --> 00:48:11,159 Tina. 770 00:48:11,159 --> 00:48:12,559 Tina, listen to me! 771 00:48:12,559 --> 00:48:13,480 Tina! 772 00:48:13,480 --> 00:48:16,000 Shit. 773 00:48:22,519 --> 00:48:24,199 Damn it. 774 00:48:40,039 --> 00:48:40,920 Ice. 775 00:48:40,920 --> 00:48:42,239 Sorry, the number you are trying to reach 776 00:48:42,239 --> 00:48:45,199 cannot be contacted at the moment. 777 00:48:47,000 --> 00:48:47,800 Ice. 778 00:48:48,199 --> 00:48:49,159 Sorry, the number you are trying to reach 779 00:48:49,159 --> 00:48:51,440 cannot be contacted at the moment. 780 00:48:58,280 --> 00:48:59,360 Fuck. 781 00:48:59,960 --> 00:49:01,960 You’re selfish too, Ice. 782 00:49:29,559 --> 00:49:30,519 Hey. 783 00:49:30,519 --> 00:49:31,440 What are you doing here? 784 00:49:34,320 --> 00:49:36,320 I came to see my boyfriend, of course. 785 00:49:36,320 --> 00:49:38,519 I missed you, can’t I come see you? 786 00:49:39,159 --> 00:49:41,760 I told you that day already. 787 00:49:41,760 --> 00:49:43,760 We broke up. 788 00:49:43,760 --> 00:49:45,280 Wait. 789 00:49:45,280 --> 00:49:46,639 Let’s talk. 790 00:49:50,119 --> 00:49:52,239 I have nothing left to say to you. 791 00:49:52,239 --> 00:49:54,239 Okay, okay. 792 00:49:54,239 --> 00:49:55,400 I’ll get straight to it. 793 00:49:56,599 --> 00:49:59,880 I just realized that 794 00:50:00,920 --> 00:50:05,400 you never gave me something. 795 00:50:05,400 --> 00:50:07,639 What? 796 00:50:07,639 --> 00:50:09,639 I already returned everything you gave me. 797 00:50:11,599 --> 00:50:13,599 My headphones. 798 00:50:14,239 --> 00:50:16,239 Even though we broke up, 799 00:50:16,239 --> 00:50:18,480 I still want to.. 800 00:50:18,480 --> 00:50:20,760 You don’t have to say anything, I’ll go get them. 801 00:50:35,119 --> 00:50:36,280 Do you want anything else? 802 00:50:36,280 --> 00:50:38,360 We’ve got grilled pork skewers too. No. 803 00:50:50,480 --> 00:50:52,239 What would you like? 804 00:50:52,760 --> 00:50:54,760 Hold on a sec. Sure, take your time. 805 00:51:04,920 --> 00:51:07,880 (Saint: Have you eaten yet?) 806 00:51:07,880 --> 00:51:12,039 (Saint: Want anything? I’ll bring something up.) 807 00:51:12,239 --> 00:51:13,440 Um… 808 00:51:15,039 --> 00:51:16,360 How much for the grilled pork? 809 00:51:16,360 --> 00:51:17,960 Ten baht per skewer. 810 00:51:17,960 --> 00:51:20,480 I’ll take ten skewers. 811 00:51:20,480 --> 00:51:22,159 Would you like sticky rice too? 812 00:51:22,159 --> 00:51:23,880 Two packs, please. Sure. 813 00:51:23,880 --> 00:51:24,840 Sure. 814 00:51:28,800 --> 00:51:30,480 (Saint: Have you eaten yet?) 815 00:51:30,480 --> 00:51:32,599 (Saint: Want anything? I’ll bring something up.) 816 00:51:33,920 --> 00:51:35,599 One hundred twenty baht. 817 00:51:35,599 --> 00:51:37,039 Here you go, thank you. 818 00:51:37,039 --> 00:51:39,039 Thanks. 819 00:51:47,719 --> 00:51:49,719 Hey! 820 00:51:50,440 --> 00:51:51,679 What the hell are you doing?! 821 00:51:51,679 --> 00:51:53,719 What, I can’t? 822 00:51:53,719 --> 00:51:54,559 You asshole! 823 00:51:58,159 --> 00:51:59,920 What the hell are you doing?! 824 00:51:59,920 --> 00:52:00,679 Take it! 825 00:52:02,760 --> 00:52:04,960 I think I told you wrong earlier. 826 00:52:08,519 --> 00:52:10,519 I don’t want my headphones anymore. 827 00:52:12,119 --> 00:52:13,719 Then what do you want? 828 00:52:13,719 --> 00:52:14,199 Huh? 829 00:52:14,360 --> 00:52:16,800 Hey! 830 00:52:17,079 --> 00:52:18,039 Stay still. 831 00:52:18,039 --> 00:52:18,960 Warm! 832 00:52:18,960 --> 00:52:20,199 You bastard! 833 00:52:28,239 --> 00:52:29,840 You son of a bitch! 834 00:52:30,880 --> 00:52:31,760 Good. 835 00:52:31,760 --> 00:52:34,039 My whole life, I’ve never gotten anything before Saint. 836 00:52:34,039 --> 00:52:35,760 So now I’ll fuck you before Saint does. 837 00:52:36,360 --> 00:52:40,199 And I’ll record it too, 838 00:52:40,199 --> 00:52:42,679 in case anyone wants to see 839 00:52:42,679 --> 00:52:44,960 a washed-up ex-porn star 840 00:52:44,960 --> 00:52:47,079 fucking a failed trainee like me. 841 00:52:49,679 --> 00:52:51,079 Shit. 842 00:52:58,320 --> 00:53:00,760 I’ve been waiting for this for so long, Ice. 843 00:53:01,320 --> 00:53:02,559 You piece of shit. 844 00:53:02,559 --> 00:53:05,679 This drug will make you beg me for it. 845 00:53:26,239 --> 00:53:28,239 Come on, moan for me. 846 00:53:34,119 --> 00:53:36,119 Moan out loud! 847 00:53:39,199 --> 00:53:41,199 You fucker! 848 00:53:41,199 --> 00:53:42,719 You bastard! Hey, Ice! 849 00:53:43,760 --> 00:53:46,199 Ice! Shit! 850 00:53:46,199 --> 00:53:47,519 You fucker! 851 00:53:55,440 --> 00:53:57,000 Got drugged yourself, huh? 852 00:53:57,000 --> 00:53:58,159 How does it feel? 853 00:53:58,159 --> 00:53:59,360 Good? 854 00:54:08,679 --> 00:54:10,679 (Saint) 855 00:54:10,679 --> 00:54:11,559 Saint! 856 00:54:13,280 --> 00:54:15,000 Hello, Ice? 857 00:54:15,000 --> 00:54:15,639 Saint! 858 00:54:15,639 --> 00:54:16,920 Ice. 859 00:54:18,800 --> 00:54:20,760 Saint! 860 00:54:20,760 --> 00:54:22,400 Hello, Ice! 861 00:54:22,800 --> 00:54:24,800 (Saint) 862 00:54:25,719 --> 00:54:26,840 Saint. 863 00:54:27,800 --> 00:54:28,760 Ice. 864 00:54:29,880 --> 00:54:31,679 Saint, help me. 865 00:54:31,679 --> 00:54:33,440 Ice? Hello? 866 00:54:33,719 --> 00:54:35,559 Saint, help me. 867 00:54:35,559 --> 00:54:36,360 Saint. 868 00:54:39,519 --> 00:54:40,960 Saint. 869 00:54:48,400 --> 00:54:49,840 Saint. 870 00:54:55,039 --> 00:54:57,039 No one’s coming to save you. 871 00:55:00,880 --> 00:55:02,280 Saint. 872 00:55:02,679 --> 00:55:03,719 Saint. 873 00:55:06,480 --> 00:55:07,360 Warm!! 874 00:55:07,360 --> 00:55:08,639 What the hell are you doing?! 875 00:55:11,440 --> 00:55:12,199 Ice! 876 00:55:16,000 --> 00:55:16,920 Saint! 877 00:55:18,159 --> 00:55:19,039 Saint! 878 00:55:26,320 --> 00:55:27,840 Saint! 879 00:55:29,480 --> 00:55:30,760 Saint! 880 00:55:32,000 --> 00:55:34,000 Calm down, man. 881 00:55:34,000 --> 00:55:34,719 Saint. 882 00:55:37,079 --> 00:55:38,280 Let me go. 883 00:55:38,280 --> 00:55:40,000 I didn’t do anything wrong. 884 00:55:40,000 --> 00:55:41,280 Take him away. 885 00:55:47,639 --> 00:55:49,679 Can this be used as evidence? 886 00:55:49,679 --> 00:55:50,639 Let me take a look. 887 00:55:57,480 --> 00:55:59,519 From the initial investigation, 888 00:55:59,519 --> 00:56:03,599 the suspect overdosed on drugs and mixed it with alcohol. 889 00:56:04,039 --> 00:56:06,320 Please take care of it. 890 00:56:06,320 --> 00:56:07,400 Yes, sir. 891 00:56:07,400 --> 00:56:09,199 I’ll proceed with the case. 892 00:56:09,760 --> 00:56:11,239 Excuse me. Goodbye. 893 00:56:13,719 --> 00:56:15,719 Ice. 894 00:56:18,039 --> 00:56:19,360 Ice. 895 00:56:20,880 --> 00:56:21,920 Meena. 896 00:56:21,920 --> 00:56:22,880 Yes, Saint? 897 00:56:22,880 --> 00:56:25,440 I think we should take Ice to the hospital right away. 898 00:56:25,440 --> 00:56:28,079 Okay, I’ll go get a car. 899 00:56:28,280 --> 00:56:30,280 Ice, are you okay, dear? 900 00:56:31,239 --> 00:56:34,320 Saint, please look after him. 901 00:57:00,039 --> 00:57:02,039 Drink some water. 902 00:57:28,960 --> 00:57:30,960 Are you feeling better? 903 00:57:34,400 --> 00:57:36,400 Come on, I’ll take you to the hospital. 904 00:57:43,280 --> 00:57:44,880 Can we not go? 905 00:57:48,599 --> 00:57:49,719 No. 906 00:57:50,599 --> 00:57:51,599 Get up. 907 00:57:54,199 --> 00:57:57,360 Saint, kiss me. 908 00:58:02,119 --> 00:58:03,360 No. 909 00:58:04,599 --> 00:58:05,840 Saint. 910 00:58:08,239 --> 00:58:12,159 Just once, please, kiss me. 911 00:59:14,559 --> 00:59:16,559 Come on, I’ll take you to the hospital. 912 00:59:29,719 --> 00:59:32,039 Ugh, why’s there so much traffic? 913 00:59:32,039 --> 00:59:33,719 And that car? Why don’t they just turn? 914 00:59:33,719 --> 00:59:34,639 Use the signal, ugh! 915 00:59:34,639 --> 00:59:36,519 We're in a hurry here! 916 00:59:36,519 --> 00:59:37,639 How’s he doing? 917 00:59:38,480 --> 00:59:40,480 Is Ice okay? 918 00:59:41,320 --> 00:59:42,920 I really don’t know. 919 00:59:42,920 --> 00:59:46,199 From now on, I promise, I won’t be careless again. 920 00:59:46,199 --> 00:59:49,360 I won’t let strangers enter the building easily ever again. 921 00:59:49,360 --> 00:59:51,000 I’m truly sorry. 922 00:59:51,800 --> 00:59:53,199 Ice, 923 00:59:53,199 --> 00:59:54,000 I’m sorry. 924 01:00:17,880 --> 01:00:19,159 Take it slow. 925 01:00:32,559 --> 01:00:33,719 Drink some water first. 926 01:00:49,119 --> 01:00:50,599 Are you feeling a bit better now? 927 01:00:52,039 --> 01:00:53,119 Yeah. 928 01:00:54,519 --> 01:00:57,320 Just a little dizzy, that’s all. 929 01:00:57,320 --> 01:00:59,480 But I’m okay otherwise. 930 01:01:01,280 --> 01:01:03,920 Aren’t you going to change clothes? 931 01:01:06,920 --> 01:01:08,079 No. 932 01:01:09,119 --> 01:01:11,119 I wanted to stay until you woke up. 933 01:01:14,480 --> 01:01:15,719 I never thought 934 01:01:16,199 --> 01:01:18,199 Warm would do something like that to me. 935 01:01:20,239 --> 01:01:21,519 Because he’s a bastard. 936 01:01:22,320 --> 01:01:25,000 But don’t worry, the cops already arrested him. 937 01:01:26,360 --> 01:01:29,320 After this, your karma with him is done. 938 01:01:34,000 --> 01:01:36,199 I’m sorry 939 01:01:36,199 --> 01:01:38,480 for letting you go through something dangerous again. 940 01:01:42,599 --> 01:01:44,599 It’s okay. 941 01:01:44,599 --> 01:01:46,079 It’s not your fault. 942 01:01:48,679 --> 01:01:52,599 Even though I said I wanted to protect you, 943 01:01:52,599 --> 01:01:55,760 in the end, I was never in time. 944 01:01:57,039 --> 01:02:00,719 How could anyone have known this would happen? 945 01:02:00,719 --> 01:02:02,360 If you had known beforehand, 946 01:02:02,360 --> 01:02:05,239 would you have let me be in danger like that? 947 01:02:08,559 --> 01:02:11,119 About last night, being drugged and all 948 01:02:11,119 --> 01:02:12,280 if it weren’t for you, 949 01:02:12,280 --> 01:02:14,360 things could’ve been so much worse. 950 01:02:18,960 --> 01:02:21,239 Thank you so much. 951 01:02:24,000 --> 01:02:26,400 Even though I like protecting you, 952 01:02:26,400 --> 01:02:30,159 I still want you to only go through good things. 953 01:02:30,519 --> 01:02:31,599 Yeah. 954 01:03:17,639 --> 01:03:20,880 Or maybe Saint and Book like each other. 955 01:03:20,880 --> 01:03:22,880 Wait.. do you like Book? 956 01:03:26,000 --> 01:03:28,199 Why am I annoyed? 957 01:03:29,800 --> 01:03:31,800 They’re even wearing matching shirts. 958 01:03:32,239 --> 01:03:34,480 Oh?! 959 01:03:35,679 --> 01:03:37,199 I’m mad now. 960 01:03:37,199 --> 01:03:38,400 Happy now? 961 01:03:41,800 --> 01:03:43,079 Wait, are you jealous?59790

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.