All language subtitles for Second.Guessing.Fate.2025.20p.CW.WEB.h264-NoRBiT

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:43,544 --> 00:00:45,647 {\an8}I cannot wait to see you pop in there. 2 00:00:45,671 --> 00:00:47,690 {\an8}You're gonna jump so high, and don't forget, 3 00:00:47,714 --> 00:00:50,193 {\an8}you can put as many stickers as you want 4 00:00:50,217 --> 00:00:52,487 {\an8}on your crown or sword. 5 00:00:52,511 --> 00:00:54,906 {\an8}And the fairy godmother will be here soon. 6 00:00:54,930 --> 00:00:57,659 {\an8}She's gonna wanna see epic designs. 7 00:00:57,683 --> 00:01:00,954 {\an8}She might even have prizes. 8 00:01:00,978 --> 00:01:03,581 {\an8}Ah! These cupcakes look delicious. 9 00:01:03,605 --> 00:01:05,750 {\an8}Hey, quit ogling my cake pops. 10 00:01:05,774 --> 00:01:08,277 {\an8}Check out that uncle who's been checking you out. 11 00:01:10,153 --> 00:01:12,590 {\an8}- Oh, yeah. - Really? 12 00:01:12,614 --> 00:01:14,175 {\an8}- Yeah. - He is not my type. 13 00:01:14,199 --> 00:01:16,678 {\an8}Liar. I even noticed him. 14 00:01:16,702 --> 00:01:18,346 {\an8}- He's a total zaddy. - O-okay. 15 00:01:18,370 --> 00:01:19,556 {\an8}Listen, maybe my fairy godmother 16 00:01:19,580 --> 00:01:20,807 {\an8}put me under an immunity spell. 17 00:01:20,831 --> 00:01:23,268 {\an8}Like I have the opposite of beer goggles. 18 00:01:23,292 --> 00:01:26,437 {\an8}Kind of like, "I've shut myself off from love prematurely", 19 00:01:26,461 --> 00:01:28,064 {\an8}"and it's a tragedy" goggles? 20 00:01:28,088 --> 00:01:29,399 {\an8}Okay, you saw what I went through in two years 21 00:01:29,423 --> 00:01:31,067 {\an8}- on the apps. - Yeah, I know. 22 00:01:31,091 --> 00:01:33,278 {\an8}Dating apps, they suck cake pops, 23 00:01:33,302 --> 00:01:35,321 {\an8}but that doesn't mean you should lock yourself away 24 00:01:35,345 --> 00:01:36,864 {\an8}in a castle, princess. 25 00:01:36,888 --> 00:01:39,450 {\an8}Speaking of, where is our fairy godmother? 26 00:01:39,474 --> 00:01:41,703 {\an8}She was supposed to be here 15 minutes ago. 27 00:01:41,727 --> 00:01:43,371 We are about to reach peak sugar high. 28 00:01:43,395 --> 00:01:45,123 It's about to be Lord of the Flies - Birthday Edition. 29 00:01:45,147 --> 00:01:47,417 Phew! No kidding. 30 00:01:47,441 --> 00:01:49,752 Is that her? 31 00:01:49,776 --> 00:01:52,046 No. It's my mother. 32 00:01:52,070 --> 00:01:55,258 Ugh! You know what? You deal with the Evil Queen. 33 00:01:55,282 --> 00:01:57,135 I'm gonna chase down that fairy godmother. 34 00:01:57,159 --> 00:01:59,804 Good luck. Mom. I'm in the middle of a job right now. 35 00:01:59,828 --> 00:02:01,264 Your sister says you haven't called back 36 00:02:01,288 --> 00:02:03,266 - about the baby shower scene. - I will. 37 00:02:03,290 --> 00:02:04,851 I've just been a little busy with this birthday party. 38 00:02:04,875 --> 00:02:07,061 This shower needs to be special. 39 00:02:07,085 --> 00:02:09,105 It's my first grandchild, and given how much. 40 00:02:09,129 --> 00:02:10,815 Stella's complaining about pregnancy, 41 00:02:10,839 --> 00:02:13,610 - it might be my only one. - I could have kids someday. 42 00:02:13,634 --> 00:02:16,821 Without dating? Tell me more about that plan. 43 00:02:16,845 --> 00:02:19,907 Look, mom, I will call her. Have a little faith. 44 00:02:19,931 --> 00:02:21,200 - I know how to throw parties. - Oh! 45 00:02:21,224 --> 00:02:22,285 Speaking of which, I booked 46 00:02:22,309 --> 00:02:23,536 a meeting for you tomorrow 47 00:02:23,560 --> 00:02:24,954 - with Barbara Fallon. - Who? 48 00:02:24,978 --> 00:02:26,831 You can't book meetings for me without talking... 49 00:02:26,855 --> 00:02:28,750 Sweetie, I think you can do so much better 50 00:02:28,774 --> 00:02:31,336 than birthday parties and baby showers. 51 00:02:31,360 --> 00:02:33,254 Barbara's on the City Arts Council. 52 00:02:33,278 --> 00:02:35,214 - Very influential. - Mom... 53 00:02:35,238 --> 00:02:38,259 It's time you took your business into something more. 54 00:02:38,283 --> 00:02:41,429 Reach further and higher. 55 00:02:41,453 --> 00:02:44,807 I'll e-mail you her info. Ciao. 56 00:02:44,831 --> 00:02:46,059 Great. 57 00:03:03,266 --> 00:03:06,329 Daddy, daddy, the lady said I'm gonna have three husbands. 58 00:03:06,353 --> 00:03:07,664 - I'm so lucky. - Uh-huh. 59 00:03:07,688 --> 00:03:09,791 Why is the ghost of Lizzie Borden 60 00:03:09,815 --> 00:03:11,376 haunting our birthday party? 61 00:03:11,400 --> 00:03:13,252 Oh. It's Madame Morgana. 62 00:03:13,276 --> 00:03:15,421 She's a psychic. Very much alive. 63 00:03:15,445 --> 00:03:17,256 And somehow I'm not reassured. 64 00:03:17,280 --> 00:03:20,134 Well, there's some sort of mix up with the booking agency. 65 00:03:20,158 --> 00:03:22,303 Kids were reaching sugar high feral stage. 66 00:03:22,327 --> 00:03:25,264 So desperate times. 67 00:03:25,288 --> 00:03:27,433 How long till the Chatterjees demand a refund? 68 00:03:27,457 --> 00:03:28,893 Oh, it's going great. 69 00:03:28,917 --> 00:03:30,561 They're all asking her about first grade drama. 70 00:03:30,585 --> 00:03:32,355 They love it. 71 00:03:32,379 --> 00:03:35,650 I see triumph at the school events. 72 00:03:35,674 --> 00:03:39,779 - Perhaps a spelling bee? - I guess it makes sense. 73 00:03:39,803 --> 00:03:41,489 I mean, all this psychic stuff 74 00:03:41,513 --> 00:03:43,658 is just another fairy tale anyway. 75 00:03:43,682 --> 00:03:46,327 Hey, your girl happens to be a believer. 76 00:03:46,351 --> 00:03:48,454 - Right, of course. - And Morgana already offered 77 00:03:48,478 --> 00:03:49,747 to throw in a reading for us. 78 00:03:49,771 --> 00:03:52,583 - Oh, I don't wanna read it. - Hey, come on. 79 00:03:52,607 --> 00:03:54,335 - Do it for me, sugar. - Hmm. 80 00:03:54,359 --> 00:03:56,879 Now you sound like one of the boys on the apps. 81 00:03:56,903 --> 00:03:58,089 Gross. 82 00:04:08,498 --> 00:04:09,809 Gemma Bradley. 83 00:04:09,833 --> 00:04:12,854 - I've been waiting. - Hi. 84 00:04:12,878 --> 00:04:15,356 Thank you so much for everything you did today 85 00:04:15,380 --> 00:04:18,067 making up stories for all those sticky children. 86 00:04:18,091 --> 00:04:20,570 I don't need a reading, but thank you. 87 00:04:20,594 --> 00:04:24,198 But the fates have much to tell you. 88 00:04:24,222 --> 00:04:26,576 All due respect, I don't think that they do, 89 00:04:26,600 --> 00:04:28,619 or that the universe has a plan. 90 00:04:28,643 --> 00:04:30,830 Hm. Nonetheless, 91 00:04:30,854 --> 00:04:34,041 great changes are coming for you. 92 00:04:34,065 --> 00:04:35,585 What if I told you 93 00:04:35,609 --> 00:04:39,422 the fates have decreed that true love 94 00:04:39,446 --> 00:04:41,841 is just over the horizon? 95 00:04:41,865 --> 00:04:44,093 Then I would tell you that that's a great way 96 00:04:44,117 --> 00:04:45,720 to get people to pay for readings. 97 00:04:45,744 --> 00:04:46,929 Hm. 98 00:04:46,953 --> 00:04:49,223 And yet this reading is free. 99 00:04:49,247 --> 00:04:51,541 No? Please. 100 00:04:53,418 --> 00:04:54,562 Okay. 101 00:04:59,216 --> 00:05:01,736 In work and in family 102 00:05:01,760 --> 00:05:04,781 paths diverge before you... 103 00:05:04,805 --> 00:05:07,950 Currents pull you in false direction. 104 00:05:07,974 --> 00:05:11,162 You must learn to listen to your own truth. 105 00:05:11,186 --> 00:05:14,582 I see you have abandoned your search for a partner. 106 00:05:14,606 --> 00:05:18,401 You have decided true love is not meant for you, 107 00:05:19,486 --> 00:05:23,824 but the yearning for it persists. 108 00:05:24,533 --> 00:05:27,845 Oh... 109 00:05:27,869 --> 00:05:30,973 It is a source of great pain for you. 110 00:05:30,997 --> 00:05:32,332 Bullseye. 111 00:05:35,126 --> 00:05:36,604 Okay. 112 00:05:36,628 --> 00:05:40,650 So what are the fates have to say about this mystery man? 113 00:05:40,674 --> 00:05:42,985 Can they offer up any identifying features? 114 00:05:43,009 --> 00:05:45,363 Mmm... 115 00:05:45,387 --> 00:05:47,156 Mmm, they do not reveal any, 116 00:05:47,180 --> 00:05:50,535 but this does not mean that directions 117 00:05:50,559 --> 00:05:51,911 are unclear. 118 00:05:51,935 --> 00:05:55,122 Endure one more bad date, 119 00:05:55,146 --> 00:05:57,875 then you will find the connection you seek. 120 00:05:57,899 --> 00:06:00,002 So how bad are we talking here? 121 00:06:00,026 --> 00:06:01,671 Awkward? Small talk? 122 00:06:01,695 --> 00:06:03,965 Like food poisoning? The great Chicago fire? 123 00:06:03,989 --> 00:06:05,633 No, no, no, no, no. 124 00:06:05,657 --> 00:06:09,428 Fate will send signs. 125 00:06:11,997 --> 00:06:14,999 A flock of blackbirds 126 00:06:16,376 --> 00:06:19,355 a crimson tides, 127 00:06:19,379 --> 00:06:23,401 and the golden stallion. 128 00:06:23,425 --> 00:06:25,069 When you see all these things, 129 00:06:25,093 --> 00:06:27,613 you will know you are keeping to the right path. 130 00:06:27,637 --> 00:06:28,805 Ah. 131 00:06:35,020 --> 00:06:37,498 What do you think, Gem? 132 00:06:37,522 --> 00:06:39,458 Thanks, fate, but I'm good. 133 00:06:39,482 --> 00:06:41,085 - Hey, come on. - No way. 134 00:06:41,109 --> 00:06:44,338 She laid out your entire destiny. It's awesome. 135 00:06:44,362 --> 00:06:46,090 Despite Madame Morgana, 136 00:06:46,114 --> 00:06:49,218 I do think the party was a royal success. 137 00:06:49,242 --> 00:06:50,636 I'm definitely gonna share photos when I have 138 00:06:50,660 --> 00:06:52,221 my meeting with the counselor tomorrow. 139 00:06:52,245 --> 00:06:54,515 You know, it's interesting to know that your mom 140 00:06:54,539 --> 00:06:55,850 is now our third business partner. 141 00:06:55,874 --> 00:06:58,227 Okay, look, this woman is in charge 142 00:06:58,251 --> 00:07:00,688 of the vendor list in the city. 143 00:07:00,712 --> 00:07:02,315 Mom thinks it will help introduce us 144 00:07:02,339 --> 00:07:04,066 to higher profile clients. 145 00:07:04,090 --> 00:07:06,068 Okay, but what do you think? 146 00:07:06,092 --> 00:07:08,029 I think it's good to grow 147 00:07:08,053 --> 00:07:10,615 as long as we keep doing things we love the Sugar Pea way. 148 00:07:10,639 --> 00:07:12,783 Ohh! Mmm. I know. 149 00:07:12,807 --> 00:07:15,536 I'll get your mom to book you a date, then you'll go. 150 00:07:15,560 --> 00:07:17,371 I am not going on a date 151 00:07:17,395 --> 00:07:19,582 for my mother or for some crazy lady 152 00:07:19,606 --> 00:07:22,335 who dresses like her husband perished at sea 153 00:07:22,359 --> 00:07:23,669 and plays with a crystal ball. 154 00:07:23,693 --> 00:07:25,755 Yeah, I liked Morgana. I'm apparently due 155 00:07:25,779 --> 00:07:27,632 for a hot new girlfriend any minute. 156 00:07:27,656 --> 00:07:30,009 Oh! Go ahead, get your hopes up. 157 00:07:30,033 --> 00:07:31,719 You're not the one who went on over 158 00:07:31,743 --> 00:07:34,555 100 terrible dates in the last two years. 159 00:07:34,579 --> 00:07:36,015 Mostly one and done disasters. 160 00:07:36,039 --> 00:07:37,725 Oh, I know that was really tough for you. 161 00:07:37,749 --> 00:07:40,978 Ah, tough? No. Try soul crushing. 162 00:07:41,002 --> 00:07:43,689 I mean, men treat dating like shopping. 163 00:07:43,713 --> 00:07:45,942 They show up in their TV watching crusties, 164 00:07:45,966 --> 00:07:48,569 see if you're bang able, if you're not, they leave, 165 00:07:48,593 --> 00:07:51,948 and if you are, they still ghost you. 166 00:07:51,972 --> 00:07:54,992 Ah! I just want someone, 167 00:07:55,016 --> 00:07:58,019 anyone, to take an interest in me. 168 00:07:59,896 --> 00:08:02,375 I'm losing hope and it feels terrible. 169 00:08:02,399 --> 00:08:04,502 Oh, sweetie. 170 00:08:04,526 --> 00:08:08,631 Well, what if you didn't have to go back to the dating apps? 171 00:08:08,655 --> 00:08:10,758 What if I found you your last bad date? 172 00:08:10,782 --> 00:08:12,551 You do not give up, do you? 173 00:08:12,575 --> 00:08:14,762 No, because I love you 174 00:08:14,786 --> 00:08:17,640 and I desperately wanna prove you wrong. 175 00:08:17,664 --> 00:08:19,684 And I also kind of sort of already booked 176 00:08:19,708 --> 00:08:20,977 your last bad date. 177 00:08:21,001 --> 00:08:22,269 - Helen! - Okay. 178 00:08:22,293 --> 00:08:25,272 - Remember Calvin? - Um... 179 00:08:25,296 --> 00:08:27,191 Helen-obsessed-college-ex-Calvin? 180 00:08:27,215 --> 00:08:30,528 Yeah, that's the one. So, he works with this guy, Nick. 181 00:08:30,552 --> 00:08:32,697 Now, Nick's a generally decent guy, 182 00:08:32,721 --> 00:08:34,532 but he gives off a terrible first impression. 183 00:08:34,556 --> 00:08:37,743 And he's been in this tailspin since his last bad breakup. 184 00:08:37,767 --> 00:08:39,662 Oh, wow. This sounds so promising. 185 00:08:39,686 --> 00:08:42,164 Exactly, so he's gonna meet you tonight 186 00:08:42,188 --> 00:08:43,624 at 7:00 at a dive bar. 187 00:08:43,648 --> 00:08:45,209 Okay, great. Just keeps getting better. 188 00:08:45,233 --> 00:08:47,461 Mmm-hm, it's one last bad date 189 00:08:47,485 --> 00:08:49,714 to clear the path for true love. 190 00:08:49,738 --> 00:08:51,531 I mean, it's worth a shot, no? 191 00:08:54,367 --> 00:08:56,161 Fate, do your worst. 192 00:09:15,722 --> 00:09:17,950 All right. It's way too early for a postmortem. 193 00:09:17,974 --> 00:09:19,910 - What happened? - Fate did her worst. 194 00:09:19,934 --> 00:09:22,121 Brauny, douchebag or mansplainer? 195 00:09:22,145 --> 00:09:25,666 Worst. No show. Forty minutes late, so I'm leaving. 196 00:09:25,690 --> 00:09:28,711 What? No, you can't leave. Fate doesn't do loopholes. 197 00:09:28,735 --> 00:09:30,713 All right, no, no, no, I'm going back to things 198 00:09:30,737 --> 00:09:31,881 I can believe in. Okay? 199 00:09:31,905 --> 00:09:34,425 Sweatpants, falafel and Drag Race. 200 00:09:34,449 --> 00:09:36,260 No, no, no, Gemma, don't leave. 201 00:09:36,284 --> 00:09:37,303 Love you. I'll see you. Goodnight. 202 00:09:37,327 --> 00:09:38,804 No. Stay there. 203 00:09:46,878 --> 00:09:48,981 Fate will send signs to guide you. 204 00:09:49,005 --> 00:09:51,925 Look for a flock of black birds. 205 00:10:01,351 --> 00:10:02,727 Gemma? 206 00:10:06,064 --> 00:10:07,524 Can't deny it. 207 00:10:17,117 --> 00:10:18,677 Someone usually comes by, but I guess 208 00:10:18,701 --> 00:10:20,513 we're gonna have to go up to the bar to order. 209 00:10:20,537 --> 00:10:23,933 Hello, I'm Nick. It's so nice to meet you. 210 00:10:23,957 --> 00:10:25,476 I'm so sorry I was 40 minutes late. 211 00:10:25,500 --> 00:10:26,668 I couldn't make it because... 212 00:10:28,169 --> 00:10:30,022 It was a really bad day. Okay? 213 00:10:30,046 --> 00:10:31,548 That's it? 214 00:10:32,799 --> 00:10:34,568 - That's... - Excuse me. Can I get a scotch? 215 00:10:34,592 --> 00:10:36,987 - Faster? - Sure. Can I get you something? 216 00:10:37,011 --> 00:10:39,782 I'll have a glass of the house cab, please. 217 00:10:41,766 --> 00:10:43,119 Sorry, man. 218 00:10:45,186 --> 00:10:46,664 Sorry if this isn't your jam. 219 00:10:46,688 --> 00:10:48,624 It's close to my work. 220 00:10:48,648 --> 00:10:50,024 Is that why you're so dressed up? 221 00:10:52,610 --> 00:10:54,046 You got me. 222 00:10:54,070 --> 00:10:55,965 Feel better? 223 00:10:55,989 --> 00:10:57,574 It was a joke. 224 00:10:59,033 --> 00:11:01,303 Oop! I'm so sorry. 225 00:11:01,327 --> 00:11:04,306 It's not your fault. Sorry you have to work in this. 226 00:11:04,330 --> 00:11:06,851 Look at that. 227 00:11:06,875 --> 00:11:10,479 You do know how to say the word sorry. 228 00:11:10,503 --> 00:11:12,857 It's funny, when I heard party planner 229 00:11:12,881 --> 00:11:15,985 I was expecting a terminally perky Rachael Ray type, 230 00:11:16,009 --> 00:11:19,280 all rainbow arches and vision boards. 231 00:11:19,304 --> 00:11:22,658 And I was expecting an art snob with poor social skills 232 00:11:22,682 --> 00:11:24,743 who's still hung up on his ex. 233 00:11:24,767 --> 00:11:27,663 I'm not a snob, but the rest tracks. 234 00:11:29,230 --> 00:11:31,125 Why are you even here? 235 00:11:37,906 --> 00:11:40,134 I lost a coin toss to Calvin. 236 00:11:40,158 --> 00:11:42,136 Says I gotta get back on the horse. 237 00:11:42,160 --> 00:11:45,079 This is a no-stakes re-entry into dating, which means 238 00:11:46,289 --> 00:11:48,767 you're my bad pancake. 239 00:11:48,791 --> 00:11:50,811 You really know how to flatter a girl. 240 00:11:50,835 --> 00:11:52,438 Is that why you're here? Flattery? 241 00:11:52,462 --> 00:11:55,065 Good thing it's not. Uh... 242 00:11:55,089 --> 00:11:59,653 It's a long story, but basically you're a bad pancake too. 243 00:11:59,677 --> 00:12:01,864 Well, to finding something in common. 244 00:12:09,270 --> 00:12:10,956 And that's my limit. 245 00:12:10,980 --> 00:12:13,042 Hey, buddy. 246 00:12:13,066 --> 00:12:14,442 So sorry, man. 247 00:12:15,235 --> 00:12:16,837 You gotta stop drinking. 248 00:12:22,784 --> 00:12:24,869 A crimson tide... 249 00:12:28,957 --> 00:12:30,416 Excuse me? 250 00:12:31,751 --> 00:12:33,044 Unbelievable. 251 00:12:34,963 --> 00:12:37,399 What an absolute waste. 252 00:12:37,423 --> 00:12:38,883 And what a jerk. 253 00:12:48,977 --> 00:12:52,915 This is the worst night of my life. 254 00:13:02,073 --> 00:13:03,908 A golden stallion... 255 00:13:05,576 --> 00:13:07,930 Huh. I saw the signs. 256 00:13:07,954 --> 00:13:10,915 - Wonder what I win? - Miss, are you okay? 257 00:13:22,051 --> 00:13:25,864 Oh, my gosh. Hey, um, um, y-y-you need to sit down here. 258 00:13:25,888 --> 00:13:27,074 - Oh, look at that. - It's okay. 259 00:13:27,098 --> 00:13:30,494 Sit down. Right, right there. Okay. 260 00:13:30,518 --> 00:13:31,978 Um... 261 00:13:33,771 --> 00:13:35,541 Ambulance, please, yeah, yeah, 262 00:13:35,565 --> 00:13:37,918 there's-there's a woman here th-there-there was an accident 263 00:13:37,942 --> 00:13:40,004 and then she-she-she is to be bleeding profusely. 264 00:13:40,028 --> 00:13:42,047 Um, she-she also seems to be in shock. 265 00:13:42,071 --> 00:13:44,216 Oh, no, no, no. This is just cheapo house cab. 266 00:13:44,240 --> 00:13:46,677 She-she might have a concussion of-of some sort. 267 00:13:46,701 --> 00:13:49,013 - No, no, no, look, that's not... - What? No... 268 00:13:49,037 --> 00:13:51,724 Yeah, that's, yeah, that's definitely cheap wine. 269 00:13:51,748 --> 00:13:54,476 Okay. Yeah, I'm-I'm sorry. 270 00:13:54,500 --> 00:13:56,461 You can cancel the ambulance. 271 00:13:58,212 --> 00:14:00,232 Um... 272 00:14:00,256 --> 00:14:03,968 - I'm Enzo. - Hi, I'm Gemma. 273 00:14:05,386 --> 00:14:07,531 Nice to meet you. 274 00:14:07,555 --> 00:14:09,783 I'm glad you're okay. 275 00:14:09,807 --> 00:14:11,160 Me too. 276 00:14:11,184 --> 00:14:12,911 About you, I mean. 277 00:14:14,228 --> 00:14:16,874 Um, you want me to move it? 278 00:14:16,898 --> 00:14:19,918 I mean, that car is not going anywhere. 279 00:14:19,942 --> 00:14:22,362 And can I just get you a tow and give you a ride? 280 00:14:24,489 --> 00:14:25,966 You don't have to do that. 281 00:14:25,990 --> 00:14:28,677 Look, you can get on the phone with your friends, 282 00:14:28,701 --> 00:14:30,411 talk the entire ride home. 283 00:14:32,789 --> 00:14:35,392 All my friends are gigantic bouncers who hold grudges. 284 00:14:35,416 --> 00:14:37,061 And that's fine. 285 00:14:37,085 --> 00:14:39,379 Look, I just wanna make sure you're safe. 286 00:14:48,012 --> 00:14:51,075 I am hopeful that your car won't smell like wine 287 00:14:51,099 --> 00:14:52,326 for the rest of time. 288 00:14:52,350 --> 00:14:54,953 I'm sure it'll be okay. 289 00:14:54,977 --> 00:14:59,124 This looks like it's you. Hey, hold on. 290 00:14:59,148 --> 00:15:00,376 Please don't tell me I'm dropping you off 291 00:15:00,400 --> 00:15:01,502 at your office at this hour. 292 00:15:01,526 --> 00:15:02,586 No, no, no, no, no. 293 00:15:02,610 --> 00:15:04,588 I built an apartment upstairs. 294 00:15:04,612 --> 00:15:05,988 Makes for an easy commute. 295 00:15:07,573 --> 00:15:09,760 Thank you for the ride. It was very kind. 296 00:15:09,784 --> 00:15:13,055 Uh, part kind part guilt, to be honest. 297 00:15:13,079 --> 00:15:15,015 You know, there is a possibility 298 00:15:15,039 --> 00:15:17,184 that I was driving a little bit faster 299 00:15:17,208 --> 00:15:18,977 than I should have been. 300 00:15:19,001 --> 00:15:21,063 But I mean, I was coming from the airport. 301 00:15:21,087 --> 00:15:23,982 I was actually out in Mumbai on business for about a month. 302 00:15:24,006 --> 00:15:25,401 Uh, jet lag's tough, 303 00:15:25,425 --> 00:15:27,152 makes you loopy and is hell on the reflexes. 304 00:15:27,176 --> 00:15:29,363 Uh, in the spirit of honesty, 305 00:15:29,387 --> 00:15:33,158 it was less jet lag, more tacos. Yeah. 306 00:15:33,182 --> 00:15:34,368 - Tacos? - Well, yeah. 307 00:15:34,392 --> 00:15:37,246 I mean, you try eating nothing, but curry for four weeks. 308 00:15:37,270 --> 00:15:41,166 I was desperate for a cochinita pibil from Mariana's, 309 00:15:41,190 --> 00:15:45,462 which was an only mile away and about to close. 310 00:15:49,240 --> 00:15:51,218 - Hold on... What? - I'm sorry. 311 00:15:51,242 --> 00:15:56,223 It's just, you were starting to seem a little too perfect. 312 00:15:56,247 --> 00:15:58,517 It's reassuring to know you're just a goober with the munchies. 313 00:15:58,541 --> 00:16:01,687 Okay, hold on a sec. Look, these aren't just any type of tacos. 314 00:16:01,711 --> 00:16:03,730 These are like life-changing tacos. 315 00:16:03,754 --> 00:16:05,715 - Okay? Yeah. - Excuse me. 316 00:16:07,967 --> 00:16:11,071 Is it weird if I say it was nice to meet you? 317 00:16:11,095 --> 00:16:14,015 Maybe a little. Mostly charming. 318 00:16:15,349 --> 00:16:18,245 - Night, Gemma. - Goodnight. 319 00:16:57,099 --> 00:16:59,661 We've been doing events together for the last two years, 320 00:16:59,685 --> 00:17:02,873 although we did open our storefront earlier this year. 321 00:17:02,897 --> 00:17:06,817 We do specialize in smaller, more uniquely themed events. 322 00:17:08,611 --> 00:17:10,088 Guessing there's not a huge demand 323 00:17:10,112 --> 00:17:12,341 for vampire parties in the government space. 324 00:17:12,365 --> 00:17:15,177 Uh, I can't see the mayor sipping 325 00:17:15,201 --> 00:17:17,137 a bloody Mina from a skull. 326 00:17:17,161 --> 00:17:18,454 No. 327 00:17:20,665 --> 00:17:22,267 But my mother may have misrepresented 328 00:17:22,291 --> 00:17:24,061 exactly what it is I do. 329 00:17:24,085 --> 00:17:27,689 She would like me to throw parties that she likes. 330 00:17:27,713 --> 00:17:30,150 Your mother's a very persuasive person. 331 00:17:30,174 --> 00:17:32,152 Like if Dracula wore cashmere cardi. 332 00:17:32,176 --> 00:17:36,949 Your work is creative with a wonderful attention to detail. 333 00:17:36,973 --> 00:17:41,870 But, uh, I work in a reserved arena. 334 00:17:41,894 --> 00:17:45,624 I do think Sugar Pea could do more traditional events. 335 00:17:45,648 --> 00:17:47,709 I'm not sure my stakeholders 336 00:17:47,733 --> 00:17:50,653 would know how to use you effectively. 337 00:17:52,572 --> 00:17:54,532 - I'm sorry. - I understand. 338 00:17:56,409 --> 00:17:58,470 I do know of one upcoming benefit 339 00:17:58,494 --> 00:18:00,806 that you might be right for. 340 00:18:00,830 --> 00:18:04,351 A more out-of-the-box opportunity. 341 00:18:04,375 --> 00:18:06,603 The museum is fundraising for a children's program. 342 00:18:06,627 --> 00:18:09,106 - Oh, that sounds great. - At the very least 343 00:18:09,130 --> 00:18:10,983 it'll get your mother off our backs. 344 00:18:11,007 --> 00:18:13,735 Let me introduce you to the project lead. 345 00:18:13,759 --> 00:18:18,115 Today? Normally, I like to go in with ideas ready to pitch. 346 00:18:18,139 --> 00:18:20,200 I'll let him know that I sprung it on you. 347 00:18:20,224 --> 00:18:22,226 Don't worry. He's a real doll. 348 00:18:23,227 --> 00:18:25,372 And there he is now. 349 00:18:25,396 --> 00:18:27,499 What luck! 350 00:18:27,523 --> 00:18:29,376 Uh-uh, Nick! 351 00:18:29,400 --> 00:18:32,671 Oh, my goodness. What happened? 352 00:18:32,695 --> 00:18:34,590 Would you believe that I got into a bar fight? 353 00:18:34,614 --> 00:18:38,260 I would not. Not in a million years. 354 00:18:38,284 --> 00:18:39,928 Nice try though. 355 00:18:39,952 --> 00:18:44,308 Oh, so much for my tough guy image. 356 00:18:44,332 --> 00:18:47,394 Gemma Bradley, Nick Cowan. 357 00:18:47,418 --> 00:18:49,771 Pleasure. I'm sure. 358 00:18:49,795 --> 00:18:52,649 Gemma's a very talented event planner. 359 00:18:52,673 --> 00:18:55,277 Hm. You don't say. 360 00:18:55,301 --> 00:18:59,364 I think she'd be perfect for your upcoming art benefit. 361 00:18:59,388 --> 00:19:01,283 Then, uh, I just sprung it on her. 362 00:19:01,307 --> 00:19:03,577 So go easy. 363 00:19:03,601 --> 00:19:06,187 Now I'll leave you two to it. 364 00:19:07,438 --> 00:19:08,665 Thanks, Barb. 365 00:19:11,567 --> 00:19:13,587 So glad you think this is funny. 366 00:19:13,611 --> 00:19:15,922 Well, it's kind of funny. Objectively. 367 00:19:15,946 --> 00:19:18,675 No. This is my business you're laughing about. Okay? 368 00:19:18,699 --> 00:19:20,385 You know, first you ruin my night, 369 00:19:20,409 --> 00:19:23,805 then you ruin my favorite dress, then you ruin my car. 370 00:19:23,829 --> 00:19:25,223 Wait, what did I do to your car? 371 00:19:25,247 --> 00:19:27,851 And now, there is no way I can take this job 372 00:19:27,875 --> 00:19:29,853 if it involves working with you. 373 00:19:29,877 --> 00:19:31,962 - What? That's... - I cannot believe. 374 00:19:34,256 --> 00:19:37,110 Gemma, hold on. I was a monster last night. 375 00:19:37,134 --> 00:19:39,196 But it doesn't mean you have to walk away from this contract. 376 00:19:39,220 --> 00:19:40,322 Look, I'm a professional, 377 00:19:40,346 --> 00:19:42,324 but I don't see any way to make this work. 378 00:19:42,348 --> 00:19:44,326 Well, you know, admittedly, it's a little weird, 379 00:19:44,350 --> 00:19:46,310 but doesn't it feel like a sign? 380 00:19:47,561 --> 00:19:49,206 Did Helen tell you to say that? 381 00:19:49,230 --> 00:19:51,333 All I wanted was to apologize, and then, like magic, 382 00:19:51,357 --> 00:19:53,126 you show up in my office. 383 00:19:53,150 --> 00:19:55,420 You think this is magic? 384 00:19:55,444 --> 00:19:59,466 - Dude, you need help. - But it feels like fate. 385 00:19:59,490 --> 00:20:01,551 You wouldn't know fate if it punched you in your other eye. 386 00:20:01,575 --> 00:20:04,012 Which, by the way, you deserve. 387 00:20:07,415 --> 00:20:08,541 Okay. 388 00:20:34,442 --> 00:20:36,503 You have got to be kidding me. 389 00:20:36,527 --> 00:20:39,339 I mean, the bad date couldn't have gone that bad. 390 00:20:39,363 --> 00:20:40,674 He got you flowers. 391 00:20:40,698 --> 00:20:42,092 I take it you didn't read the card? 392 00:20:42,116 --> 00:20:44,886 Of course not. We live in a society. 393 00:20:44,910 --> 00:20:47,889 I didn't wanna risk reading any weird sex stuff. 394 00:20:47,913 --> 00:20:50,600 They are apology flowers from Nick 395 00:20:50,624 --> 00:20:53,520 because the date was so, so bad. 396 00:20:53,544 --> 00:20:56,648 And now, he wants us to work with him. 397 00:20:56,672 --> 00:20:58,358 "Bad pancake. Good client. 398 00:20:58,382 --> 00:21:01,153 Please reconsider the job. Nick. 399 00:21:01,177 --> 00:21:02,320 PS, I have your look book." 400 00:21:02,344 --> 00:21:04,531 By the way, not just a bad pancake, bad date, 401 00:21:04,555 --> 00:21:07,183 terrible date, worst date in the history of time ever. 402 00:21:08,434 --> 00:21:09,852 And I made you do it. 403 00:21:10,811 --> 00:21:13,457 I'm the worst friend alive. 404 00:21:13,481 --> 00:21:16,418 Actually, you might have been right. 405 00:21:16,442 --> 00:21:18,378 You and Madame Morgana. 406 00:21:18,402 --> 00:21:20,380 Okay. Well, I take that back. 407 00:21:20,404 --> 00:21:21,864 I'm the best friend ever. 408 00:21:28,996 --> 00:21:31,475 A handsome jet-setting hero. 409 00:21:31,499 --> 00:21:33,059 This is unreal. 410 00:21:33,083 --> 00:21:36,354 He was so attentive, and had actual manners. 411 00:21:36,378 --> 00:21:39,316 But I didn't invite him in because stranger danger. 412 00:21:39,340 --> 00:21:42,569 I mean, he's not technically a stranger. 413 00:21:42,593 --> 00:21:44,905 He's the dream guy chosen for you by fate. 414 00:21:44,929 --> 00:21:47,908 It's a good thing you don't date men. 415 00:21:47,932 --> 00:21:49,576 Do you really think it could be true? 416 00:21:49,600 --> 00:21:52,913 Yeah, I really, really, really do. 417 00:21:52,937 --> 00:21:54,456 Oh... 418 00:21:54,480 --> 00:21:57,417 Is this what you do at work? 419 00:21:57,441 --> 00:21:59,252 Mom? Hi. 420 00:21:59,276 --> 00:22:00,504 What are you doing here? 421 00:22:00,528 --> 00:22:02,339 I was in the neighborhood. 422 00:22:02,363 --> 00:22:04,466 - Coffee? - Oh, yeah. 423 00:22:04,490 --> 00:22:06,510 You know, thanks for the java, Leslie. 424 00:22:06,534 --> 00:22:08,470 Yeah, I've got some cookies to bake, 425 00:22:08,494 --> 00:22:11,014 if you'll excuse me. 426 00:22:11,038 --> 00:22:12,891 Hi. 427 00:22:12,915 --> 00:22:16,478 She should have her hair up if she's working in the kitchen. 428 00:22:16,502 --> 00:22:18,814 Are you friends with the health inspector too? 429 00:22:18,838 --> 00:22:20,857 If she's doing desserts for Stella's shower, 430 00:22:20,881 --> 00:22:21,942 I want that hair up. 431 00:22:21,966 --> 00:22:23,652 I will mention it. 432 00:22:23,676 --> 00:22:25,445 Did Stella tell you we settled on a theme? 433 00:22:25,469 --> 00:22:27,572 Hm. I don't like the storybook garden idea. 434 00:22:27,596 --> 00:22:29,241 - We're reconsidering. - Shocker. 435 00:22:29,265 --> 00:22:30,408 But what I really wanna know 436 00:22:30,432 --> 00:22:33,745 is how your meeting with Barbara went? 437 00:22:33,769 --> 00:22:36,706 Ah, so you weren't just in the neighborhood. 438 00:22:36,730 --> 00:22:38,959 She was very impressed by you. 439 00:22:38,983 --> 00:22:41,461 I know you're not getting on the approved vendors list, 440 00:22:41,485 --> 00:22:44,881 but these opportunities are very important. 441 00:22:44,905 --> 00:22:46,591 You should make the most of that connection 442 00:22:46,615 --> 00:22:49,094 she made for you with that art museum. 443 00:22:49,118 --> 00:22:52,013 I'm not really sure that's gonna be possible. 444 00:22:52,037 --> 00:22:54,641 I suggested law school like your sister, 445 00:22:54,665 --> 00:22:57,269 but you insisted on making a go of events. 446 00:22:57,293 --> 00:22:59,604 I am making a go of events. 447 00:22:59,628 --> 00:23:01,231 But if you wanna get anywhere as an entrepreneur, 448 00:23:01,255 --> 00:23:02,649 you need ambition, 449 00:23:02,673 --> 00:23:05,068 the ability to seize the right opportunities. 450 00:23:05,092 --> 00:23:06,653 Stella's made partner 451 00:23:06,677 --> 00:23:09,447 and has a husband precisely because of her ambition. 452 00:23:09,471 --> 00:23:11,741 Uh... 453 00:23:11,765 --> 00:23:13,243 Says Gemma Bradley. 454 00:23:13,267 --> 00:23:14,494 I didn't order anything. 455 00:23:14,518 --> 00:23:16,454 Who do you know from Club Avena? 456 00:23:16,478 --> 00:23:17,706 What's Club Avena? 457 00:23:17,730 --> 00:23:19,332 Oh, it's one of those members-only places 458 00:23:19,356 --> 00:23:20,625 like the Soho House. 459 00:23:20,649 --> 00:23:22,210 It costs a fortune to get in. 460 00:23:22,234 --> 00:23:25,422 - Super exclusive... - Tacos. 461 00:23:25,446 --> 00:23:27,883 Would you forget you ordered tacos? 462 00:23:27,907 --> 00:23:30,719 "Enjoy. I'd love to hear what you thought 463 00:23:30,743 --> 00:23:34,306 over dinner tonight at my club. On me. 464 00:23:34,330 --> 00:23:37,475 Please feel free to bring a guest. Enzo." 465 00:23:40,085 --> 00:23:42,647 Enzo owns Club Avena? 466 00:23:42,671 --> 00:23:44,232 Can someone fill me in? 467 00:23:44,256 --> 00:23:46,359 Prince Charming just sent Cinderella 468 00:23:46,383 --> 00:23:47,611 the invitation to the ball. 469 00:23:47,635 --> 00:23:49,779 Sounds like an opportunity. 470 00:23:49,803 --> 00:23:52,032 It sure does. 471 00:24:03,651 --> 00:24:06,838 You know, that man certainly has excellent timing. 472 00:24:06,862 --> 00:24:09,925 Sending that care package at exactly the right minute 473 00:24:09,949 --> 00:24:11,801 it would most impress your mom. 474 00:24:11,825 --> 00:24:13,637 - Legendary. - Maybe it was fate. 475 00:24:13,661 --> 00:24:17,539 Don't make fun of fate when she's so clearly on your side. 476 00:24:21,377 --> 00:24:22,854 What do you think? 477 00:24:22,878 --> 00:24:24,981 Yeah. 478 00:24:25,005 --> 00:24:26,524 - Yeah, you are wearing that. - I don't know. 479 00:24:26,548 --> 00:24:29,152 It's not too much? I feel a little self-conscious. 480 00:24:29,176 --> 00:24:31,780 Are you kidding me? It's, it's just butterflies. 481 00:24:31,804 --> 00:24:34,157 You know, little butterflies full of hope. 482 00:24:34,181 --> 00:24:35,659 Butterflies? 483 00:24:35,683 --> 00:24:37,661 Maybe it's chickens, 484 00:24:37,685 --> 00:24:39,829 giant chickens filled with wisdom 485 00:24:39,853 --> 00:24:42,082 that said, "Stay home." 486 00:24:42,106 --> 00:24:43,667 No, no, you're not staying home. 487 00:24:43,691 --> 00:24:44,858 You're going out. 488 00:24:46,819 --> 00:24:49,547 It's just really hard to put myself back out there again. 489 00:24:49,571 --> 00:24:51,549 Oh, I know, but you're doing it. 490 00:24:51,573 --> 00:24:52,968 - Am I? - Yeah, you really are. 491 00:24:52,992 --> 00:24:54,719 And, hey, would it help to remember that 492 00:24:54,743 --> 00:24:57,514 doubting yourself is kind of your specialty? 493 00:24:57,538 --> 00:24:59,599 Yes. Okay, so let me get this straight. 494 00:24:59,623 --> 00:25:02,143 Don't listen to mom, don't listen to my gut, 495 00:25:02,167 --> 00:25:04,521 but do listen to Helen. 496 00:25:04,545 --> 00:25:07,315 Yeah, of course... But like, no, not just Helen. 497 00:25:07,339 --> 00:25:09,651 - Oh? - I mean, also listen to fate. 498 00:25:09,675 --> 00:25:13,655 Let's see if the universe will keep her promises. 499 00:25:13,679 --> 00:25:15,448 - Cheers. - It's gonna be fun. 500 00:25:32,197 --> 00:25:34,259 This dress, i-it's not right. 501 00:25:34,283 --> 00:25:35,844 I feel half naked. 502 00:25:35,868 --> 00:25:37,345 And Enzo is not even here. 503 00:25:37,369 --> 00:25:39,014 He'll be here. He wanted you here. 504 00:25:39,038 --> 00:25:41,391 He extended a pity invite. He felt badly 505 00:25:41,415 --> 00:25:43,393 for the hot mess and a crappy compact sedan. 506 00:25:43,417 --> 00:25:45,395 He made an effort to ask you out. 507 00:25:45,419 --> 00:25:47,230 He offered to comp me a meal. 508 00:25:47,254 --> 00:25:49,274 For all he knew, I could have showed up with a boyfriend. 509 00:25:49,298 --> 00:25:50,817 Well then, he's being thoughtful. 510 00:25:50,841 --> 00:25:53,486 You know, sending you an opening. No pressure. 511 00:25:53,510 --> 00:25:56,656 He is trying to bribe me not to file an insurance claim. 512 00:25:56,680 --> 00:25:58,533 He's not interested in me. He's just playing defense. 513 00:25:58,557 --> 00:26:00,535 You know, it's so weird because I can see 514 00:26:00,559 --> 00:26:01,703 your pretty little mouth moving, 515 00:26:01,727 --> 00:26:04,706 but all I'm hearing is your mother's voice. 516 00:26:04,730 --> 00:26:07,542 - I can't, I can't do this. - Yes, you can. 517 00:26:07,566 --> 00:26:09,753 - Okay. Back away slowly. - No, no, no. 518 00:26:09,777 --> 00:26:11,713 - Come on. Helen, go... - Is that him? 519 00:26:11,737 --> 00:26:13,465 - We gotta go. - Ah. 520 00:26:13,489 --> 00:26:14,674 Is he an underwear model? 521 00:26:14,698 --> 00:26:17,385 Can you please make him an underwear model? 522 00:26:17,409 --> 00:26:19,721 Vamonos! This is our last chance. 523 00:26:21,163 --> 00:26:22,623 Enzo. 524 00:26:24,374 --> 00:26:25,643 Gemma! 525 00:26:29,671 --> 00:26:31,775 Ah, Gemma, you look so good. 526 00:26:31,799 --> 00:26:33,300 I'm so glad you came. 527 00:26:35,094 --> 00:26:37,429 Thanks for having us. 528 00:26:44,019 --> 00:26:47,665 So I took the liberty of preparing a special tasty menu 529 00:26:47,689 --> 00:26:49,292 with our chef. 530 00:26:49,316 --> 00:26:52,796 I know that Helen's culinary standards are exceptional. 531 00:26:52,820 --> 00:26:56,132 I mean, I'm not gonna deny it, but how do you know that? 532 00:26:56,156 --> 00:26:59,552 Well, Gemma told me you two met in culinary school. 533 00:26:59,576 --> 00:27:01,429 She loves you for your Crème Brûlée. 534 00:27:01,453 --> 00:27:04,140 - You remembered. - Oh, my God. 535 00:27:04,164 --> 00:27:05,791 He's so amazing. 536 00:27:07,835 --> 00:27:11,022 All right, um, well, I'll leave you two to your meal. 537 00:27:11,046 --> 00:27:12,982 Duty calls. I'll check in later. 538 00:27:13,006 --> 00:27:14,692 Mm-hmm, yeah. 539 00:27:17,886 --> 00:27:21,616 I made the same face that night he got out of the car. 540 00:27:21,640 --> 00:27:23,827 It's like a real life Prince Charming. 541 00:27:23,851 --> 00:27:26,704 Who wears actual pants without elastic at the ankles. 542 00:27:26,728 --> 00:27:28,915 And listens. 543 00:27:28,939 --> 00:27:30,917 To the fact that he is real. 544 00:27:30,941 --> 00:27:34,254 And then somehow, miraculously, the stars introduced you. 545 00:27:41,160 --> 00:27:44,097 So, how was the meal? 546 00:27:44,121 --> 00:27:46,141 Incredible. 547 00:27:46,165 --> 00:27:49,853 Are you off the clock or can you join us for coffee? 548 00:27:49,877 --> 00:27:52,212 Well, I don't wanna impose. Gemma? 549 00:27:53,172 --> 00:27:54,440 Please. 550 00:27:57,926 --> 00:27:59,779 Um... You know what? 551 00:27:59,803 --> 00:28:01,322 Do you mind if I head back to the kitchen? 552 00:28:01,346 --> 00:28:03,491 I-I've got a technique question to ask a chef 553 00:28:03,515 --> 00:28:05,285 about those amazing lemon tarts. 554 00:28:05,309 --> 00:28:07,787 Oh, yeah, by all means. She loves to talk shop. 555 00:28:07,811 --> 00:28:09,747 All right. 556 00:28:13,817 --> 00:28:16,921 - So what's this? - It's my disastrous brain dump 557 00:28:16,945 --> 00:28:20,508 - defacing your beautiful table. - I didn't say that. 558 00:28:20,532 --> 00:28:23,803 I-I'm just taking notes for other parties and events. 559 00:28:23,827 --> 00:28:26,681 I keep trying to go digital, but I don't know. 560 00:28:26,705 --> 00:28:28,057 Pen and paper works better for me. 561 00:28:28,081 --> 00:28:31,060 Yeah. You're creative. 562 00:28:31,084 --> 00:28:32,437 My dad was an artist. 563 00:28:32,461 --> 00:28:34,772 I just like parties and throwing them. 564 00:28:34,796 --> 00:28:36,524 You ever think of doing anything bigger, 565 00:28:36,548 --> 00:28:39,235 like corporate events or fundraisers? 566 00:28:39,259 --> 00:28:41,821 Um, we are slowly expanding. 567 00:28:41,845 --> 00:28:43,990 Actually, the art museum 568 00:28:44,014 --> 00:28:46,492 wants us to do a fundraiser for the children's program. 569 00:28:46,516 --> 00:28:49,954 Oh, wow. That's pretty impressive on the client list. 570 00:28:49,978 --> 00:28:51,539 Yeah. I don't know. 571 00:28:51,563 --> 00:28:54,918 There's some... challenges that... 572 00:28:54,942 --> 00:28:56,669 Specifically personnel challenges. 573 00:28:56,693 --> 00:28:58,713 Well, you know what I say about challenges? 574 00:28:58,737 --> 00:29:00,173 You're nothing more than opportunities 575 00:29:00,197 --> 00:29:01,799 - in wolf's clothing. - What are you? 576 00:29:01,823 --> 00:29:03,843 A club owner or a philosopher? 577 00:29:03,867 --> 00:29:05,970 Look, running a club is less poetry, 578 00:29:05,994 --> 00:29:07,722 more management. 579 00:29:07,746 --> 00:29:10,266 And I take pride in making sure that everything runs precisely. 580 00:29:10,290 --> 00:29:13,019 Hm, it's very impressive. 581 00:29:13,043 --> 00:29:14,896 Okay, now it's my turn. 582 00:29:14,920 --> 00:29:16,505 Why a club? 583 00:29:18,006 --> 00:29:19,567 Well, 584 00:29:19,591 --> 00:29:20,818 well, back in college 585 00:29:20,842 --> 00:29:22,528 my friends and I wanted another place 586 00:29:22,552 --> 00:29:26,032 to hang out rather than the dorm or Greek row. 587 00:29:26,056 --> 00:29:27,242 I mean, okay. 588 00:29:27,266 --> 00:29:29,577 Promise not to judge me for being a nepo baby. 589 00:29:29,601 --> 00:29:30,954 You just fed us dinner. 590 00:29:30,978 --> 00:29:32,997 I'm pretty sure the guillotine can stay in the closet. 591 00:29:33,021 --> 00:29:35,041 Okay, well, parents have money, 592 00:29:35,065 --> 00:29:37,585 and, you know, one thing led to another 593 00:29:37,609 --> 00:29:40,213 - and it just snowballed. - But you made it happen. 594 00:29:40,237 --> 00:29:42,840 We're actually thinking about expanding internationally, 595 00:29:42,864 --> 00:29:44,533 which is why I was out in Mumbai. 596 00:29:48,036 --> 00:29:51,849 You know, that chef of yours is very talented. 597 00:29:51,873 --> 00:29:54,018 I might have a new best friend. Sorry, Gems. 598 00:29:54,042 --> 00:29:57,605 Well, come back when she has a tartar on the menu. 599 00:29:57,629 --> 00:29:58,982 You might propose to her. 600 00:29:59,006 --> 00:30:00,400 Uh, you know what? 601 00:30:00,424 --> 00:30:01,609 I hate to dine and dash, 602 00:30:01,633 --> 00:30:04,487 but I've gotta go let my dog out. 603 00:30:04,511 --> 00:30:06,906 So, uh, thanks for an incredible evening. 604 00:30:06,930 --> 00:30:09,409 Yeah, absolutely. Thanks for joining. 605 00:30:09,433 --> 00:30:12,912 Gem, you, uh, ready to go or... 606 00:30:12,936 --> 00:30:14,396 I can make sure she gets home. 607 00:30:15,564 --> 00:30:17,875 You do have a proven track record. 608 00:30:17,899 --> 00:30:19,961 Great. 609 00:30:19,985 --> 00:30:21,170 Awesome. Fantastic. 610 00:30:21,194 --> 00:30:23,089 You kids have fun. 611 00:30:31,413 --> 00:30:34,100 - Hey. - Hi. 612 00:30:34,124 --> 00:30:35,876 - It's for you. - Thank you. 613 00:30:37,586 --> 00:30:40,565 And this is also for you. 614 00:30:40,589 --> 00:30:43,109 Wow, so thoughtful. 615 00:30:50,515 --> 00:30:52,684 Wow! 616 00:30:55,145 --> 00:30:58,916 This whole big shining city 617 00:30:58,940 --> 00:31:02,128 and you managed to crash into my little rust bucket. 618 00:31:02,152 --> 00:31:06,281 Yeah, well, I guess I've always been the lucky guy. 619 00:31:10,410 --> 00:31:12,096 You know, it's been a long time 620 00:31:12,120 --> 00:31:13,997 since I had a night this amazing. 621 00:31:16,041 --> 00:31:18,061 Well, I bet we can make it even better. 622 00:31:30,806 --> 00:31:33,951 - And it was perfect. - Ah, swoon. 623 00:31:33,975 --> 00:31:36,704 - So when's your next date? - Uh, no, it was too perfect. 624 00:31:36,728 --> 00:31:38,289 I'm not counting on another one. 625 00:31:38,313 --> 00:31:40,166 Great. How was your last vacation, Gemma? 626 00:31:40,190 --> 00:31:44,712 Too perfect. How was your last gig, Gemma? Too perfect. 627 00:31:44,736 --> 00:31:46,422 Do you realize how ridiculous you sound? 628 00:31:46,446 --> 00:31:49,008 Okay, but I am excellent at parties and vacations. 629 00:31:49,032 --> 00:31:52,053 My track record of dating horror shows cannot be denied. 630 00:31:52,077 --> 00:31:55,640 - I mean, look at Nick. - Uh, Nick was a necessary evil. 631 00:31:55,664 --> 00:31:57,350 Unless fate put them in your path 632 00:31:57,374 --> 00:31:58,643 to lead to the museum job. 633 00:31:58,667 --> 00:32:00,144 Uh, that was not very kind of her. 634 00:32:00,168 --> 00:32:03,231 Nick is the biggest strike against doing the museum job. 635 00:32:03,255 --> 00:32:05,024 Mmm. 636 00:32:05,048 --> 00:32:07,402 It would be impressive in our portfolio. 637 00:32:07,426 --> 00:32:10,262 - Impressive to who? - Uh! 638 00:32:23,859 --> 00:32:25,169 "I thought you should have a notebook 639 00:32:25,193 --> 00:32:27,463 worthy of all your clever ideas. 640 00:32:27,487 --> 00:32:30,633 I want to see you again soon. Enzo." 641 00:32:30,657 --> 00:32:34,220 Oh, Helen and the universe were right again. 642 00:32:34,244 --> 00:32:36,764 Uh! You know what? You should write that in your notebook. 643 00:32:36,788 --> 00:32:40,017 Helen and the universe were right again. 644 00:32:52,220 --> 00:32:54,907 - Gemma. Hey. - Hi. 645 00:32:54,931 --> 00:32:56,576 Don't sound so surprised that I showed up. 646 00:32:56,600 --> 00:32:59,078 Oh, I did hold your look book hostage. 647 00:32:59,102 --> 00:33:02,790 Your work is worth taking a risk on, for the museum. 648 00:33:02,814 --> 00:33:05,877 Is it okay to admit I don't actually get modern art? 649 00:33:05,901 --> 00:33:08,129 "Getting it" is for snobs and gatekeepers. 650 00:33:08,153 --> 00:33:11,257 It either moves you or doesn't. That's what I think matters. 651 00:33:11,281 --> 00:33:13,241 Here. I'll show you some of my other stuff. 652 00:33:41,228 --> 00:33:42,562 Okay... 653 00:33:43,772 --> 00:33:45,291 This 654 00:33:45,315 --> 00:33:46,210 this I understand. 655 00:33:46,234 --> 00:33:49,045 It's, it's beautiful. 656 00:33:49,069 --> 00:33:50,195 Yeah. 657 00:33:51,947 --> 00:33:53,382 Hey, um, 658 00:33:53,406 --> 00:33:55,301 before we start the meeting part, 659 00:33:55,325 --> 00:33:57,094 I'd like to clear the air, explain... 660 00:33:57,118 --> 00:34:01,015 Why you turned into Mr. Hyde and punched a shortstop. 661 00:34:01,039 --> 00:34:02,040 Yeah. 662 00:34:03,750 --> 00:34:06,062 I've been working for over a year on a program 663 00:34:06,086 --> 00:34:07,647 to provide free art classes 664 00:34:07,671 --> 00:34:11,651 for kids that don't get those chances. Kids like I was. 665 00:34:11,675 --> 00:34:14,987 That morning a board member decided to kill it 666 00:34:15,011 --> 00:34:16,906 to fund a private donor lounge. 667 00:34:16,930 --> 00:34:18,282 Sorry. 668 00:34:18,306 --> 00:34:19,742 - That sucks. - Yeah. 669 00:34:19,766 --> 00:34:22,370 And then Calvin springs you on me. 670 00:34:22,394 --> 00:34:26,249 And I've had a... bit of a hard time since a break up, 671 00:34:26,273 --> 00:34:28,876 so I was not into dating at all. 672 00:34:28,900 --> 00:34:31,337 But then Calvin said something poetic and feminist 673 00:34:31,361 --> 00:34:33,422 about getting back on the horse. 674 00:34:33,446 --> 00:34:35,007 Yeah, he also wouldn't give me your number 675 00:34:35,031 --> 00:34:36,092 so I couldn't chicken out. 676 00:34:37,617 --> 00:34:41,138 And then the daughter of a VIP shows up right at closing, 677 00:34:41,162 --> 00:34:44,100 looking for backgrounds for her viral dance videos. 678 00:34:44,124 --> 00:34:46,811 And she follows the perfect angle right into an installation 679 00:34:46,835 --> 00:34:49,564 made of hundreds of glass vials of a colored paint. 680 00:34:49,588 --> 00:34:52,525 - They broke? - Six figures of damage... 681 00:34:52,549 --> 00:34:54,151 I am coated in paint, 682 00:34:54,175 --> 00:34:58,364 so I show up wearing my spare gym clothes and a mood. 683 00:34:58,388 --> 00:34:59,514 Of course. 684 00:35:00,473 --> 00:35:02,225 And then you seemed angry. 685 00:35:03,727 --> 00:35:05,204 I was. 686 00:35:05,228 --> 00:35:06,646 Fair enough. 687 00:35:07,772 --> 00:35:08,982 Truce, then? 688 00:35:12,027 --> 00:35:13,337 Truce. 689 00:35:13,361 --> 00:35:16,215 Now I just need your help scouting locations 690 00:35:16,239 --> 00:35:17,741 for my viral dance videos. 691 00:35:19,242 --> 00:35:20,886 Right this way, ma'am. 692 00:35:20,910 --> 00:35:22,388 I can't actually dance. 693 00:35:22,412 --> 00:35:24,348 Neither can I. 694 00:35:24,372 --> 00:35:26,183 I want the event to be accessible. 695 00:35:26,207 --> 00:35:28,686 It's gotta be fun, like your free youth program is gonna be. 696 00:35:28,710 --> 00:35:31,939 Yes, because our benefits can be so stuffy and this is not that. 697 00:35:31,963 --> 00:35:34,233 Great. So not elitist, not formal. 698 00:35:34,257 --> 00:35:37,361 - Our whole mood is creative joy. - Yes. 699 00:35:37,385 --> 00:35:38,904 - Can we do family friendly? - Yes. 700 00:35:38,928 --> 00:35:40,573 We'll make it playful, interactive. 701 00:35:40,597 --> 00:35:42,283 A party that gets people talking about art 702 00:35:42,307 --> 00:35:44,225 sets the whole program off with the bang. 703 00:35:45,352 --> 00:35:46,537 Okay. 704 00:35:46,561 --> 00:35:48,331 I'm gonna go noodle this for a couple of days 705 00:35:48,355 --> 00:35:50,249 and then come back and pitch you some ideas. 706 00:35:50,273 --> 00:35:51,983 - Sound good? - Sounds good. 707 00:35:53,276 --> 00:35:54,587 You know, I'm so glad that Barbara 708 00:35:54,611 --> 00:35:56,047 threw this idea for this. 709 00:35:56,071 --> 00:35:57,632 It's gonna be fantastic. 710 00:35:57,656 --> 00:36:00,384 Oh, and do not forget your look book. 711 00:36:00,408 --> 00:36:01,660 Uh, can you imagine? 712 00:36:02,994 --> 00:36:05,431 Gemma, long time no see! 713 00:36:05,455 --> 00:36:08,166 Calvin, I am not a horse. 714 00:36:10,502 --> 00:36:12,730 - Guess she's still mad. - At you. 715 00:36:12,754 --> 00:36:15,316 It was supposed to be a bad date. 716 00:36:15,340 --> 00:36:17,652 That was the mandate Helen gave me. 717 00:36:17,676 --> 00:36:19,570 And I always do what Helen says. 718 00:36:19,594 --> 00:36:21,906 Well, we're past you two in your codependent shenanigans 719 00:36:21,930 --> 00:36:24,742 because Gemma is doing the art class fundraiser. 720 00:36:24,766 --> 00:36:26,994 Hang on, I need a minute to turn that into an innuendo. 721 00:36:27,018 --> 00:36:29,330 How about fundraiser- I-hardly-know-her? 722 00:36:29,354 --> 00:36:30,748 Stop. It's professional. 723 00:36:30,772 --> 00:36:32,333 She is the right person for the job. 724 00:36:32,357 --> 00:36:35,461 Nick, do I detect a smile? 725 00:36:35,485 --> 00:36:37,254 I only vaguely remember your smile 726 00:36:37,278 --> 00:36:39,465 from before your ass got dumped. 727 00:36:39,489 --> 00:36:41,425 It's totally professional. 728 00:36:41,449 --> 00:36:42,575 Mmm. 729 00:36:44,494 --> 00:36:48,391 Oh, please, not the coin. The coin never lies. 730 00:36:48,415 --> 00:36:52,585 Can Gemma help Nick get over his busted up little heart? 731 00:36:58,133 --> 00:37:00,403 Oh, look at that. Yes! 732 00:37:07,225 --> 00:37:08,411 I'm not into her. 733 00:37:08,435 --> 00:37:11,980 I... I'm not into her. 734 00:37:22,407 --> 00:37:23,843 Enzo, hi. 735 00:37:23,867 --> 00:37:25,428 Hey, so I was wondering, 736 00:37:25,452 --> 00:37:28,097 would you happen to own any blue formal wear? 737 00:37:28,121 --> 00:37:30,516 Uh, I don't think I own any formal wear. 738 00:37:30,540 --> 00:37:34,228 Unless a prom dress from 2008 counts. What if it's fit? 739 00:37:34,252 --> 00:37:35,730 Well, I have a buddy, he's hosting 740 00:37:35,754 --> 00:37:37,773 a blue party tonight and, you know, 741 00:37:37,797 --> 00:37:40,276 just to celebrate/mourn turning 40. 742 00:37:40,300 --> 00:37:41,527 But I would love for you to join. 743 00:37:41,551 --> 00:37:43,320 But he is a bit hardcore 744 00:37:43,344 --> 00:37:45,531 when it comes to the dress code. 745 00:37:45,555 --> 00:37:49,118 - I think I have to rain check. - No problem. 746 00:37:49,142 --> 00:37:50,828 I'm sorry. I have a 747 00:37:50,852 --> 00:37:52,270 tomorrow and I really... 748 00:37:53,354 --> 00:37:55,458 Enzo? Hello? 749 00:37:55,482 --> 00:37:57,126 What was that? 750 00:37:57,150 --> 00:38:00,337 Did-did you just say "rain check" to the dream guy? 751 00:38:00,361 --> 00:38:02,131 I'm pretty sure he just hung up on me. 752 00:38:02,155 --> 00:38:04,800 I mean, he's building an empire, Gems. 753 00:38:04,824 --> 00:38:06,969 Quit trying to find clouds in your silver lining. 754 00:38:06,993 --> 00:38:08,471 Is that even a saying? 755 00:38:08,495 --> 00:38:10,848 You tempt fate when you doubt her. 756 00:38:10,872 --> 00:38:12,391 Anyway... 757 00:38:12,415 --> 00:38:15,394 I present the cookie creator's palette. 758 00:38:15,418 --> 00:38:18,439 The guests can ice and eat their own masterpieces. 759 00:38:18,463 --> 00:38:20,566 Oh, this is so fun. 760 00:38:20,590 --> 00:38:22,568 I would have loved this when I was a kid. 761 00:38:22,592 --> 00:38:23,986 I love it now. 762 00:38:24,010 --> 00:38:25,404 Hey, get your hands off of there. 763 00:38:25,428 --> 00:38:28,073 This is for Nick, the client. 764 00:38:28,097 --> 00:38:30,242 - Lucky him. - Mmm. 765 00:38:34,604 --> 00:38:36,457 So, where are we gonna do this? 766 00:38:36,481 --> 00:38:39,359 - The boardroom? - Oh, I got something way better. 767 00:38:44,447 --> 00:38:46,550 Wow! 768 00:38:46,574 --> 00:38:49,136 - This is amazing. - I know, right? 769 00:38:49,160 --> 00:38:50,971 It's the best for brainstorming. 770 00:38:50,995 --> 00:38:54,767 Okay, here's my pitch, in all-ages art benefit 771 00:38:54,791 --> 00:38:57,937 for donors and their kids or grandkids. 772 00:38:57,961 --> 00:38:59,814 We'll have a number of different stations 773 00:38:59,838 --> 00:39:01,357 where they can practice different techniques. 774 00:39:01,381 --> 00:39:04,193 Um, screen printing, collage, sculpture. 775 00:39:04,217 --> 00:39:06,028 I know a lot of different artists you could use. 776 00:39:06,052 --> 00:39:09,198 Okay, great. I'd also like to add a few interactive pieces 777 00:39:09,222 --> 00:39:12,493 that could serve as focal points, conversation starters. 778 00:39:12,517 --> 00:39:14,578 We could auction them off as part of the fundraiser. 779 00:39:14,602 --> 00:39:16,121 Oh, that's genius. 780 00:39:16,145 --> 00:39:18,499 I officially approve this fantastic plan. 781 00:39:18,523 --> 00:39:20,459 Oh, I'm so glad you get it. 782 00:39:20,483 --> 00:39:22,628 Yeah, I-I have a folder full of portfolios 783 00:39:22,652 --> 00:39:23,796 from Young Artist Intensives. 784 00:39:23,820 --> 00:39:25,172 I'll throw them on a flash drive, 785 00:39:25,196 --> 00:39:26,507 and you can decide which ones you like. 786 00:39:26,531 --> 00:39:27,716 - Perfect. - All right. 787 00:39:27,740 --> 00:39:29,367 I'll go get it for you. 788 00:39:36,666 --> 00:39:38,644 I don't have any flash drives. 789 00:39:38,668 --> 00:39:40,563 I stole the last one yesterday. 790 00:39:40,587 --> 00:39:42,106 You've gotta stop sneaking in here 791 00:39:42,130 --> 00:39:43,899 and get away from Susan's desk. 792 00:39:43,923 --> 00:39:45,860 You're late for the weekly regroup. 793 00:39:45,884 --> 00:39:49,154 Right. Got a little caught up with Gemma. 794 00:39:49,178 --> 00:39:51,073 She's throwing us an art carnival. 795 00:39:51,097 --> 00:39:53,158 - How cool is that? - Mmm... 796 00:39:53,182 --> 00:39:56,745 Our lonely, emotionally constipated hero, Lord Cowan 797 00:39:56,769 --> 00:39:58,706 seems rather changed 798 00:39:58,730 --> 00:40:00,332 after a turnabout the gardens 799 00:40:00,356 --> 00:40:03,586 with our plucky heroine, Miss Bradley. 800 00:40:03,610 --> 00:40:07,423 Will her refreshing candor turn his world upside down? 801 00:40:07,447 --> 00:40:09,550 You, sir, are no Jane Austen. 802 00:40:09,574 --> 00:40:10,867 Oh! 803 00:40:11,618 --> 00:40:13,637 Gemma's not your ex. 804 00:40:13,661 --> 00:40:14,972 I don't think she's critical, 805 00:40:14,996 --> 00:40:17,850 and I don't think that she's gonna have an affair 806 00:40:17,874 --> 00:40:19,602 and kick you out of your own apartment. 807 00:40:19,626 --> 00:40:20,603 Are you trying to motivate me? 808 00:40:20,627 --> 00:40:22,646 Because you're terrible at this. 809 00:40:22,670 --> 00:40:26,567 Universe, should Nick take a chance on Gemma? 810 00:40:26,591 --> 00:40:27,717 Mmm... 811 00:40:28,760 --> 00:40:30,613 Mmm, yes. 812 00:40:30,637 --> 00:40:34,408 Oui! See. The coin never lies. 813 00:40:34,432 --> 00:40:37,161 We don't even know if she's single. 814 00:40:37,185 --> 00:40:42,082 Trust yourself, buddy. You know what to do. Just like the coin. 815 00:40:59,916 --> 00:41:02,478 What do you think? 816 00:41:02,502 --> 00:41:03,979 Meh! 817 00:41:04,003 --> 00:41:06,965 Sorry, I know that's not a stirring intellectual response. 818 00:41:07,882 --> 00:41:09,944 I don't know. Do you love it? 819 00:41:09,968 --> 00:41:11,654 I guess I love all kinds of art. 820 00:41:11,678 --> 00:41:14,114 Even if it doesn't speak to my heart, I try to appreciate 821 00:41:14,138 --> 00:41:16,951 that it's saying something. I mean, sure. 822 00:41:16,975 --> 00:41:18,726 It's why I do what I do. 823 00:41:20,144 --> 00:41:22,665 You know, on our terrible, horrible date 824 00:41:22,689 --> 00:41:25,584 I thought you were really closed off. 825 00:41:25,608 --> 00:41:27,419 But you're really not. 826 00:41:27,443 --> 00:41:29,588 Do I have to tell you my bad day story again? 827 00:41:29,612 --> 00:41:31,382 No, no, not at all. I forgave you. 828 00:41:31,406 --> 00:41:34,927 God, yes, really. I don't want you thinking that I'm that guy. 829 00:41:34,951 --> 00:41:37,638 Or that I'm somehow being fake with you. 830 00:41:37,662 --> 00:41:39,014 I don't think you're fake. 831 00:41:39,038 --> 00:41:41,749 Just maybe, a puzzle 832 00:41:42,709 --> 00:41:43,852 like algae art. 833 00:41:43,876 --> 00:41:47,106 Mm, I don't know, do you ever worry if 834 00:41:47,130 --> 00:41:48,691 you're too open with people right up front 835 00:41:48,715 --> 00:41:51,026 that you might get your heart broken? 836 00:41:51,050 --> 00:41:53,886 Mm-hmm, yeah. That I understand. 837 00:41:55,763 --> 00:41:58,033 I should go, I've got a long night of research 838 00:41:58,057 --> 00:41:59,368 ahead of me for a sweet 16. 839 00:41:59,392 --> 00:42:01,745 - What's the theme? - Audrey Hepburn. 840 00:42:01,769 --> 00:42:03,038 I'm gonna watch Roman Holiday. 841 00:42:03,062 --> 00:42:04,581 Okay, a little less famous, 842 00:42:04,605 --> 00:42:06,583 but promise me you will watch Charade. 843 00:42:06,607 --> 00:42:07,835 Oh, I don't know that one. 844 00:42:07,859 --> 00:42:10,379 I have a minor obsession with 60s caper movies. 845 00:42:10,403 --> 00:42:13,549 It's one of the best. You will love it. 846 00:42:13,573 --> 00:42:16,427 I'll try and find it. Talk soon? 847 00:42:16,451 --> 00:42:17,594 Yeah. 848 00:42:22,832 --> 00:42:25,686 Hey, look what just came for you. 849 00:42:25,710 --> 00:42:27,396 What is it? 850 00:42:27,420 --> 00:42:28,588 Check it out. 851 00:42:33,342 --> 00:42:34,677 It's a Luroe. 852 00:42:38,639 --> 00:42:40,325 What? 853 00:42:41,768 --> 00:42:44,038 Oh, Gemma. 854 00:42:44,062 --> 00:42:46,290 It's like you're dating sexy Santa. 855 00:42:46,314 --> 00:42:48,167 - I told him I couldn't go. - Yeah. 856 00:42:48,191 --> 00:42:50,210 Because you said you didn't have a blue dress. 857 00:42:50,234 --> 00:42:51,628 He took care of that for you. 858 00:42:51,652 --> 00:42:53,255 No, because I have to work. 859 00:42:53,279 --> 00:42:56,175 Or at least I tried to say that before he hung up on me. 860 00:42:56,199 --> 00:42:58,927 Emma, he wants to see you. 861 00:42:58,951 --> 00:43:01,537 How are we framing this as anything less than a win? 862 00:43:14,175 --> 00:43:15,468 Nice car. 863 00:43:18,137 --> 00:43:21,867 Wow, I'm, I'm speechless. 864 00:43:21,891 --> 00:43:24,811 You better think of some sort of compliment 'cause... 865 00:44:05,059 --> 00:44:06,829 - Hey. - Hi. 866 00:44:08,563 --> 00:44:11,959 Thanks for coming out last night and then staying. 867 00:44:14,110 --> 00:44:18,799 I was tempted to slip into the kitchen with the event staff. 868 00:44:18,823 --> 00:44:21,468 You run with a very intimidating crowd. 869 00:44:23,161 --> 00:44:26,372 Hey, don't leave yet. It's still early. 870 00:44:27,748 --> 00:44:30,185 I have so much work to do. 871 00:44:30,209 --> 00:44:33,730 - Mmm. For the art museum thing? - You remembered. 872 00:44:33,754 --> 00:44:37,609 Okay, stop acting surprised when I remember things. 873 00:44:37,633 --> 00:44:40,154 - It's a fundraiser, right? - Mm-hmm. 874 00:44:40,178 --> 00:44:42,781 We're gonna put the fun in fundraiser. 875 00:44:42,805 --> 00:44:44,199 An art carnival. 876 00:44:44,223 --> 00:44:46,118 We're gonna make it, mmm, playful 877 00:44:46,142 --> 00:44:49,580 and interactive and a little silly. 878 00:44:49,604 --> 00:44:54,066 Mmm. Wow, that's um... different. 879 00:44:55,568 --> 00:44:58,172 Good different or bad different? 880 00:44:58,196 --> 00:45:00,674 Okay, um, do you want my honest opinion? 881 00:45:00,698 --> 00:45:02,885 'Cause, well, you're the professional. 882 00:45:02,909 --> 00:45:04,094 I don't wanna step on any toes. 883 00:45:04,118 --> 00:45:05,536 I always want honesty. 884 00:45:06,996 --> 00:45:09,850 Well, when it comes to companies, you know, 885 00:45:09,874 --> 00:45:12,227 I think the most important thing is their image. 886 00:45:12,251 --> 00:45:13,854 You know, like what do people think 887 00:45:13,878 --> 00:45:15,772 when they hear your name? 888 00:45:15,796 --> 00:45:18,650 - You mean branding? - Yeah, exactly. 889 00:45:18,674 --> 00:45:22,654 And I know a lot of those museum donor types. 890 00:45:22,678 --> 00:45:24,698 My father used to be on their board. 891 00:45:24,722 --> 00:45:29,953 They don't just open their wallet up for fun or silly. 892 00:45:29,977 --> 00:45:32,831 You know, they want elegant, 893 00:45:32,855 --> 00:45:36,376 sophisticated, world-class culture. 894 00:45:36,400 --> 00:45:40,130 - That's not my usual skill set. - Yeah, but it's in you. 895 00:45:40,154 --> 00:45:42,424 You can really build something amazing. 896 00:45:42,448 --> 00:45:44,885 You're so full of possibilities. 897 00:45:58,839 --> 00:46:00,943 Coffee, need. 898 00:46:00,967 --> 00:46:03,445 - Morning, sunshine. - Mmm. 899 00:46:03,469 --> 00:46:04,738 I don't know how that machine works. 900 00:46:04,762 --> 00:46:06,681 You're always the first one here. 901 00:46:08,140 --> 00:46:11,203 - How was the blue party? - It was wild. 902 00:46:11,227 --> 00:46:13,163 I don't know how Enzo does it every night. 903 00:46:13,187 --> 00:46:14,790 And his friends too. 904 00:46:14,814 --> 00:46:17,000 I mean, one night they're partying in Ibiza 905 00:46:17,024 --> 00:46:18,460 then meeting investors in Dubai, 906 00:46:18,484 --> 00:46:20,295 then location scouting in Bangkok. 907 00:46:20,319 --> 00:46:21,838 Sounds exhausting. 908 00:46:21,862 --> 00:46:25,092 Oh, I did meet these two influencer sisters, 909 00:46:25,116 --> 00:46:29,638 Kiki and Vivian. They have 1.8 million followers, 910 00:46:29,662 --> 00:46:32,182 which they told me within like 10 seconds of meeting them. 911 00:46:32,206 --> 00:46:35,185 But we are doing their next fan event 912 00:46:35,209 --> 00:46:36,895 for some dietary supplement. 913 00:46:36,919 --> 00:46:39,064 Uh, influencers? 914 00:46:39,088 --> 00:46:41,525 I thought we didn't do corporate or placement stuff. 915 00:46:41,549 --> 00:46:47,114 Well, Enzo told everyone I was a very exclusive high-end planner. 916 00:46:47,138 --> 00:46:48,889 He made me feel like I could do anything. 917 00:46:50,891 --> 00:46:52,768 He got you into bed, didn't he? 918 00:46:59,650 --> 00:47:01,962 Yo, hey, hey. 919 00:47:03,654 --> 00:47:07,009 Seems like someone had quite the evening. 920 00:47:07,033 --> 00:47:10,971 Uh, by the way, seems like someone else did too. 921 00:47:10,995 --> 00:47:16,059 On today's runway, Helen is giving us walk of shame chic. 922 00:47:16,083 --> 00:47:17,894 Yeah, yeah. 923 00:47:17,918 --> 00:47:20,480 - Who? - The chef from Club Avena. 924 00:47:20,504 --> 00:47:24,443 Wow. Madame Morgana strikes again. 925 00:47:24,467 --> 00:47:26,028 Yeah. 926 00:47:41,984 --> 00:47:44,546 DVDs and popcorn? 927 00:47:44,570 --> 00:47:46,197 Nick, so sweet. 928 00:47:50,368 --> 00:47:52,387 Hey, hey. 929 00:47:52,411 --> 00:47:55,724 Gemma. Uh, do we have a meeting or...? 930 00:47:55,748 --> 00:47:58,769 No, I was just dropping off some contracts with admin, 931 00:47:58,793 --> 00:48:00,479 so I thought I'd pop by. 932 00:48:00,503 --> 00:48:03,255 Thank you so much for dropping off those movies. 933 00:48:05,132 --> 00:48:08,028 Right, yes, I had a dinner. Your place was on the way. 934 00:48:08,052 --> 00:48:09,321 It was no big deal. 935 00:48:09,345 --> 00:48:11,097 Still, that was really thoughtful. 936 00:48:13,099 --> 00:48:14,892 Uh, do you need anything else or? 937 00:48:16,977 --> 00:48:19,081 Uh, yes, yeah, I was hoping 938 00:48:19,105 --> 00:48:22,000 we could talk a little bit more about the benefit. 939 00:48:22,024 --> 00:48:25,837 I'm starting to wonder if I'm not catering to your donors. 940 00:48:25,861 --> 00:48:29,257 Right, well, if you have to make adjustments, you go right ahead. 941 00:48:29,281 --> 00:48:31,009 Okay, I was thinking maybe we need to 942 00:48:31,033 --> 00:48:32,761 tone down the aesthetic a little bit. 943 00:48:32,785 --> 00:48:35,555 Okay, I don't need details. That's why I hired you, so. 944 00:48:35,579 --> 00:48:37,849 Uh, but if you'll excuse me, I actually have a meeting 945 00:48:37,873 --> 00:48:39,291 that I'm late for, so... 946 00:48:48,676 --> 00:48:49,718 Uh-oh. 947 00:48:51,053 --> 00:48:52,721 You're back in your blue period? 948 00:48:56,058 --> 00:48:58,620 She's dating Enzo Agnolotti. 949 00:48:58,644 --> 00:49:00,330 Son of the real estate douchebag? 950 00:49:00,354 --> 00:49:03,125 The guy who basically led our board too. 951 00:49:03,149 --> 00:49:06,169 - Yep. - Wow! 952 00:49:06,193 --> 00:49:09,798 Nick, something about Gemma 953 00:49:09,822 --> 00:49:12,300 got you out of the misery bath you've been soaking in. 954 00:49:12,324 --> 00:49:14,678 Yeah, it's 'cause, uh, she makes things brighter. 955 00:49:16,287 --> 00:49:18,181 It's like a wash of color goes over the world 956 00:49:18,205 --> 00:49:19,641 every time she walks in the room. 957 00:49:19,665 --> 00:49:23,145 Then maybe you don't need to be so all or nothing 958 00:49:23,169 --> 00:49:24,604 about having her in your life. 959 00:49:24,628 --> 00:49:26,523 I'm not going to ask her out when she has a boyfriend. 960 00:49:26,547 --> 00:49:30,110 No, but you also don't need to shrink back 961 00:49:30,134 --> 00:49:32,320 into your fortress of sadness. 962 00:49:32,344 --> 00:49:35,323 She hasn't asked you not to talk to her. 963 00:49:35,347 --> 00:49:40,162 So... maybe the future 964 00:49:40,186 --> 00:49:42,396 holds something for the two of you anyway. 965 00:49:52,072 --> 00:49:53,675 Ooh... 966 00:49:53,699 --> 00:49:55,343 That's a good sign. 967 00:50:23,437 --> 00:50:24,956 Hi. 968 00:50:24,980 --> 00:50:28,126 Last time you forgot a book, I made you come to the museum. 969 00:50:28,150 --> 00:50:31,713 Thank you, I needed this. I swear, I never forget things. 970 00:50:31,737 --> 00:50:33,173 This is just too big to fit in my bag. 971 00:50:33,197 --> 00:50:35,550 Well, yeah, sure. 972 00:50:35,574 --> 00:50:37,385 You know, I was a little worried that 973 00:50:37,409 --> 00:50:38,595 I'd done something wrong, you know, 974 00:50:38,619 --> 00:50:41,223 when I stopped by earlier today. 975 00:50:41,247 --> 00:50:42,581 You didn't, at all. 976 00:50:43,999 --> 00:50:45,477 Anyway, I'll see you around. 977 00:50:45,501 --> 00:50:49,022 You know, I was just watching Paris When It Sizzles, 978 00:50:49,046 --> 00:50:50,774 and I love it. 979 00:50:50,798 --> 00:50:54,069 Really? Nah, what do you love about it? 980 00:50:54,093 --> 00:50:55,153 Oh, it's got a whole mood, like 981 00:50:55,177 --> 00:50:57,197 no one was sober when they made it. 982 00:50:57,221 --> 00:51:00,700 You may very well be right about that. 983 00:51:00,724 --> 00:51:04,829 You wouldn't wanna stay and finish it with me, would you? 984 00:51:04,853 --> 00:51:06,164 Mais oui, mademoiselle. 985 00:51:06,188 --> 00:51:08,041 Entrez. 986 00:51:11,360 --> 00:51:15,966 Come in, come in. Um, I kept your flowers alive. 987 00:51:15,990 --> 00:51:19,553 - Hey, nice work. - Can I get you wine, red, white? 988 00:51:19,577 --> 00:51:21,745 - Whatever you're drinking. - Okay. 989 00:51:23,247 --> 00:51:27,143 Um, so tell me, 990 00:51:27,167 --> 00:51:30,272 where did this love affair with 60s capers begin? 991 00:51:30,296 --> 00:51:33,692 Uh, my parents split up when I was in grade school. 992 00:51:33,716 --> 00:51:36,152 There was a lot of yelling, but I had a TV in my room 993 00:51:36,176 --> 00:51:39,114 and endless reruns, and I found I could get lost 994 00:51:39,138 --> 00:51:42,659 in a technicolor fever dream whenever I needed, so... 995 00:51:42,683 --> 00:51:44,685 I'm so sorry that happened to you. 996 00:51:46,353 --> 00:51:49,499 - Sorry for over sharing. - No, not at all. 997 00:51:49,523 --> 00:51:52,294 You know, you're a bit of a hepper in yourself, 998 00:51:52,318 --> 00:51:54,198 in terms of getting a guy to let his guard down. 999 00:51:56,280 --> 00:51:59,551 I think genre novels were my drug of choice. 1000 00:51:59,575 --> 00:52:02,429 Stephen King practically raised me after my dad died. 1001 00:52:02,453 --> 00:52:05,515 Oh, man, how old were you? 1002 00:52:05,539 --> 00:52:08,893 Twelve, it was hard 'cause he was the person 1003 00:52:08,917 --> 00:52:10,419 I felt most like in the world. 1004 00:52:12,338 --> 00:52:16,151 - Hm. But you still miss him? - Mm-hmm, yeah. 1005 00:52:16,175 --> 00:52:21,156 My mom and sister, they love me, but... they make me feel like 1006 00:52:21,180 --> 00:52:23,700 I'm from another planet. A failing one. 1007 00:52:23,724 --> 00:52:25,744 Okay, first of all, they could not be more wrong, 1008 00:52:25,768 --> 00:52:28,496 because you are incredible and one of a kind. 1009 00:52:28,520 --> 00:52:30,707 Thank you so much, that, that means a lot 1010 00:52:30,731 --> 00:52:33,293 coming from someone who is also one of a kind. 1011 00:52:43,994 --> 00:52:45,847 You know what, I have got to figure out what happened 1012 00:52:45,871 --> 00:52:49,351 to pickled William Holden before it gets too late. 1013 00:52:49,375 --> 00:52:51,269 No spoilers. 1014 00:52:51,293 --> 00:52:52,795 Wouldn't dare. 1015 00:53:29,164 --> 00:53:31,226 - Hey. - Hi. 1016 00:53:31,250 --> 00:53:33,252 I should, uh, probably go. 1017 00:53:40,467 --> 00:53:41,903 Oh! 1018 00:53:43,846 --> 00:53:45,156 Oh! 1019 00:53:53,939 --> 00:53:56,710 What's happening? You know... 1020 00:54:16,795 --> 00:54:19,232 I'm gonna grab a drink. 1021 00:54:23,969 --> 00:54:26,472 Can you get me a glass of water too please? 1022 00:54:36,398 --> 00:54:38,543 What are you doing in my apartment? 1023 00:54:38,567 --> 00:54:41,171 What are you doing? 1024 00:54:41,195 --> 00:54:46,342 I gave you all you needed to find your happy ending. 1025 00:54:46,366 --> 00:54:50,346 - Why are you ruining it? - I didn't mean to. 1026 00:54:50,370 --> 00:54:52,474 Disrespecting the will of the fates 1027 00:54:52,498 --> 00:54:55,351 brings terrible consequences. 1028 00:54:55,375 --> 00:54:57,604 What? 1029 00:54:57,628 --> 00:54:59,314 What is it? 1030 00:54:59,338 --> 00:55:00,672 I had a crazy nightmare. 1031 00:55:02,508 --> 00:55:03,693 Are-are-are you, you all right? 1032 00:55:03,717 --> 00:55:06,946 Yeah, I think it's time for you to go. 1033 00:55:06,970 --> 00:55:08,364 What happened? 1034 00:55:08,388 --> 00:55:10,867 It was good, I mean it's good, I'm good, it's all good. 1035 00:55:10,891 --> 00:55:13,411 Yeah, uh... You should leave. 1036 00:55:13,435 --> 00:55:15,497 Okay, I guess I'll-I'll see you later then. 1037 00:55:15,521 --> 00:55:17,314 See you soon. Bye-bye, have a good night. 1038 00:55:20,150 --> 00:55:21,485 What the hell? 1039 00:55:28,450 --> 00:55:31,763 I just, I feel like I'm waffling on the tone a little bit. 1040 00:55:31,787 --> 00:55:34,432 There's a version of this party that's very fun and bright 1041 00:55:34,456 --> 00:55:37,560 and kid-friendly, but then there's also a version 1042 00:55:37,584 --> 00:55:41,481 that's a little more elegant and culture-forward. 1043 00:55:41,505 --> 00:55:44,025 People can get casual and kid-friendly anywhere. 1044 00:55:44,049 --> 00:55:45,652 That's what fast food joints are for. 1045 00:55:45,676 --> 00:55:48,571 Okay, that is exactly what I do not want. 1046 00:55:48,595 --> 00:55:51,449 I'm sure that's not what Barbara would want either. 1047 00:55:51,473 --> 00:55:53,076 Distinguish yourself as someone 1048 00:55:53,100 --> 00:55:55,453 who can throw a beautiful, seamless affair 1049 00:55:55,477 --> 00:55:57,872 - and you'll never lack work. - Point for Enzo. 1050 00:55:57,896 --> 00:56:00,583 I mentioned his name and club to your sister. 1051 00:56:00,607 --> 00:56:02,585 - I thought she'd faint. - Oh, really? 1052 00:56:02,609 --> 00:56:04,337 She and Steve have been trying to get into that club 1053 00:56:04,361 --> 00:56:06,464 for a year or so. She's desperate. 1054 00:56:06,488 --> 00:56:07,674 Maybe I can put in a good word. 1055 00:56:11,326 --> 00:56:13,221 Hey, mom, can I ask you a question 1056 00:56:13,245 --> 00:56:15,557 that I'm pretty sure I already know the answer to? 1057 00:56:15,581 --> 00:56:18,959 Do you believe in fate or soulmates? 1058 00:56:20,627 --> 00:56:22,546 Your father was my soulmate. 1059 00:56:24,631 --> 00:56:27,861 That's not what I thought you were gonna say at all. 1060 00:56:27,885 --> 00:56:29,988 And really, really romantic. 1061 00:56:30,012 --> 00:56:32,574 Oh, it's much deeper than romance. 1062 00:56:32,598 --> 00:56:36,202 Your dad wasn't some pre-ordained perfect match. 1063 00:56:36,226 --> 00:56:38,037 It's something we made 1064 00:56:38,061 --> 00:56:40,915 as we built our lives together 1065 00:56:40,939 --> 00:56:43,501 over years and years. 1066 00:56:43,525 --> 00:56:45,986 That's when he became my soulmate. 1067 00:56:48,071 --> 00:56:50,258 You need to keep your heart open 1068 00:56:50,282 --> 00:56:53,511 because sometimes love comes in unexpected shapes. 1069 00:56:53,535 --> 00:56:57,599 Like a schlumpy illustrator who can't balance a checkbook 1070 00:56:57,623 --> 00:56:59,684 but is an incredible dad. 1071 00:56:59,708 --> 00:57:02,729 Oh! 1072 00:57:02,753 --> 00:57:06,065 Don't make me cry. I just had my lashes done. 1073 00:57:06,089 --> 00:57:07,859 Don't they look nice? 1074 00:57:07,883 --> 00:57:10,844 Perfect. As always. 1075 00:57:31,740 --> 00:57:33,009 Hello? 1076 00:57:34,743 --> 00:57:35,994 Tonight? 1077 00:58:31,675 --> 00:58:33,486 - Hey, what's up? - Hey, uh... 1078 00:58:33,510 --> 00:58:34,862 I know we're supposed to go over the final figures 1079 00:58:34,886 --> 00:58:36,489 for the event tomorrow, but we're having 1080 00:58:36,513 --> 00:58:37,699 a bit of an emergency, yeah. 1081 00:58:37,723 --> 00:58:39,242 Can you meet later? Like seven? 1082 00:58:39,266 --> 00:58:43,413 Um, yes, but I'm gonna be downtown. 1083 00:58:43,437 --> 00:58:45,289 - Um, that's fine. - I already have plans... 1084 00:58:45,313 --> 00:58:46,916 Just send me the address, okay? 1085 00:58:46,940 --> 00:58:48,567 - Okay. - Thanks. 1086 00:59:05,959 --> 00:59:07,645 So I know we talked about catering, 1087 00:59:07,669 --> 00:59:10,231 but I wasn't anticipating the vendor playing hardball. 1088 00:59:10,255 --> 00:59:12,567 So these are our final numbers. 1089 00:59:12,591 --> 00:59:15,069 Uh, where do I initial? 1090 00:59:15,093 --> 00:59:16,821 Right here. 1091 00:59:16,845 --> 00:59:19,115 Thanks. There you go. 1092 00:59:19,139 --> 00:59:20,908 Thank you so much for meeting me here. 1093 00:59:20,932 --> 00:59:22,768 I really appreciate it. 1094 00:59:25,353 --> 00:59:26,622 Yeah. 1095 00:59:26,646 --> 00:59:29,709 - Hey, babe. - Hey. 1096 00:59:29,733 --> 00:59:31,044 - How you doing? - Good. 1097 00:59:31,068 --> 00:59:32,837 Want to introduce me to the guy I've been sharing 1098 00:59:32,861 --> 00:59:35,006 my girlfriend with for the past few months? 1099 00:59:35,030 --> 00:59:37,032 Yeah, of course. Enzo, this is Nick. 1100 00:59:38,408 --> 00:59:40,702 It's nice to put a face to the name. 1101 00:59:42,245 --> 00:59:46,768 We have met, actually, at the museum. 1102 00:59:46,792 --> 00:59:48,752 Right, yes, uh... 1103 00:59:50,170 --> 00:59:52,065 Your dad was on our board. 1104 00:59:52,089 --> 00:59:54,275 Oh, right. Yeah. 1105 00:59:54,299 --> 00:59:57,028 Yeah, that was during my mother's philanthropy phase. 1106 00:59:57,052 --> 01:00:01,574 Yeah, I'm sure Old Pops was a-a real treat. 1107 01:00:01,598 --> 01:00:03,785 - Oh, yeah. - Oh, um, that reminds me. 1108 01:00:03,809 --> 01:00:05,787 Kiki and Viv are upstairs right now. 1109 01:00:05,811 --> 01:00:07,747 They're shooting on the roof, and they're gonna 1110 01:00:07,771 --> 01:00:09,874 wanna talk to you about the supplement event. 1111 01:00:09,898 --> 01:00:13,294 Great, I can pitch them my soda fountain cocktails. 1112 01:00:13,318 --> 01:00:15,922 Yeah, they weren't too, uh, thrilled about that idea. 1113 01:00:15,946 --> 01:00:17,632 You told them about that? 1114 01:00:17,656 --> 01:00:20,218 Yeah, one of them said it was too high-cal, 1115 01:00:20,242 --> 01:00:23,846 and the other one said it was just kind of weird. 1116 01:00:23,870 --> 01:00:25,014 Okay, back to the drawing board. 1117 01:00:25,038 --> 01:00:27,475 Look, just stay on brand, okay? 1118 01:00:27,499 --> 01:00:31,104 Nothing that's too over the top or draws attention to itself. 1119 01:00:31,128 --> 01:00:33,856 Got it. I'll check out the competition 1120 01:00:33,880 --> 01:00:36,234 and let that guide me. 1121 01:00:36,258 --> 01:00:39,654 You got this. Rick, good seeing you again. 1122 01:00:39,678 --> 01:00:41,054 Yeah. 1123 01:00:46,226 --> 01:00:47,936 Really didn't sound like you. 1124 01:00:50,981 --> 01:00:53,358 - What doesn't? - Any of it. 1125 01:00:54,776 --> 01:00:57,154 Maybe I don't know you the way I thought I did. 1126 01:00:59,197 --> 01:01:01,616 I don't remember asking for your opinion. 1127 01:01:02,826 --> 01:01:04,554 Hmm. 1128 01:01:04,578 --> 01:01:06,848 Okay, well, I think we're done here. 1129 01:01:06,872 --> 01:01:09,851 If you'll excuse me, I'm gonna go spend time with my boyfriend. 1130 01:01:39,571 --> 01:01:42,258 - What time is it? - Sorry! 1131 01:01:42,282 --> 01:01:45,636 It's about three hours after we went to bed. 1132 01:01:45,660 --> 01:01:48,914 But I've got my load in today for the benefit. 1133 01:01:50,373 --> 01:01:52,351 - You're coming, right? - Mm-hmm. 1134 01:01:52,375 --> 01:01:55,271 Yeah, yeah, of course. Wouldn't missed it. 1135 01:01:55,295 --> 01:01:57,773 I'm actually feeling a little nervous. 1136 01:01:57,797 --> 01:01:59,299 I could really use a. 1137 01:02:00,592 --> 01:02:04,638 Pep talk, if you got one. 1138 01:02:10,060 --> 01:02:12,121 Okay, keep coming, keep coming. 1139 01:02:12,145 --> 01:02:16,667 A little further. Nice work, thank you. 1140 01:02:18,944 --> 01:02:20,338 Excellent, great, you can leave it there. 1141 01:02:20,362 --> 01:02:21,797 Make sure the legs are really sturdy. 1142 01:02:21,821 --> 01:02:23,883 I'm gonna go take a look at the canapés, but remember, 1143 01:02:23,907 --> 01:02:26,177 nothing comes out until 10 minutes before. 1144 01:02:26,201 --> 01:02:28,262 Okay, who put the pie next to the shrimp? 1145 01:02:28,286 --> 01:02:32,934 Just take this pie out and... Ooh! 1146 01:02:32,958 --> 01:02:35,645 Someone's been too busy with her fresh new girlfriend 1147 01:02:35,669 --> 01:02:38,064 to iron out all the pesky details. 1148 01:02:38,088 --> 01:02:40,733 Gemma is the one who had a personality transplant 1149 01:02:40,757 --> 01:02:42,818 and changed this entire concept. 1150 01:02:42,842 --> 01:02:46,864 Luckily for her, no one handles a crisis like the fair Helen. 1151 01:02:46,888 --> 01:02:48,616 Uh, the bubbly's here and the bartender's asking 1152 01:02:48,640 --> 01:02:51,160 - where it goes. - Okay, I'll straighten it out. 1153 01:02:51,184 --> 01:02:53,663 W-wait, no, no, not there! Look, just give me this! 1154 01:02:53,687 --> 01:02:57,041 Uh! No, no, just put them on ice, yeah! 1155 01:02:57,065 --> 01:02:59,126 Never seen Helen flustered before. 1156 01:02:59,150 --> 01:03:00,986 She'll forgive me, I think. 1157 01:03:02,320 --> 01:03:04,215 Listen, I hope this isn't too weird to say, 1158 01:03:04,239 --> 01:03:07,009 but I'm really glad you gave Nick another chance. 1159 01:03:07,033 --> 01:03:10,954 Oh, Nick and I, we're just friends. 1160 01:03:13,623 --> 01:03:16,602 You ever help your bestie through a bad breakup? 1161 01:03:16,626 --> 01:03:18,479 Yeah, yeah, sucks. 1162 01:03:18,503 --> 01:03:21,190 My best friend had his heart ripped out, 1163 01:03:21,214 --> 01:03:24,694 stomped on, and then chopped up into tiny pieces. 1164 01:03:24,718 --> 01:03:27,178 And then those tiny pieces were flung into a volcano. 1165 01:03:30,432 --> 01:03:32,952 Whatever you two are, 1166 01:03:32,976 --> 01:03:35,913 he's been so much happier since you came along. 1167 01:03:35,937 --> 01:03:39,917 So I'm simply asking you to take care with him. 1168 01:03:39,941 --> 01:03:41,711 He deserves that much. 1169 01:03:54,789 --> 01:03:57,393 Hey, there you are. 1170 01:03:57,417 --> 01:04:02,023 Ooh, right, usually if it's just a work disaster, 1171 01:04:02,047 --> 01:04:06,861 you power through. What's going on? You need to talk? 1172 01:04:06,885 --> 01:04:09,780 What if I have feelings for Nick? 1173 01:04:09,804 --> 01:04:11,365 For Nick? 1174 01:04:11,389 --> 01:04:14,243 I thought you were falling for Enzo. 1175 01:04:14,267 --> 01:04:16,662 We're always out. I feel like we never talk. 1176 01:04:16,686 --> 01:04:21,125 I feel like I have to project this image to match his. 1177 01:04:21,149 --> 01:04:24,170 Okay, but is he putting that pressure on you, 1178 01:04:24,194 --> 01:04:27,840 or is that your own little insecurities talking? 1179 01:04:27,864 --> 01:04:29,383 I don't know. Maybe it's me, 1180 01:04:29,407 --> 01:04:31,093 maybe it's him, maybe it's his friends. 1181 01:04:31,117 --> 01:04:33,346 I don't know where it's coming from. 1182 01:04:33,370 --> 01:04:38,059 But I just never feel like I'm enough. 1183 01:04:38,083 --> 01:04:44,982 Oh, honey, you know, your self-doubt, she's loud. 1184 01:04:45,006 --> 01:04:47,026 And she makes you do insane things, 1185 01:04:47,050 --> 01:04:49,737 like throwing out our excellent party plans 1186 01:04:49,761 --> 01:04:51,530 at the very last minute. 1187 01:04:53,431 --> 01:04:57,828 Helen, do you really believe that the universe sent me Enzo? 1188 01:04:57,852 --> 01:05:00,706 You know, I, I thought so. 1189 01:05:00,730 --> 01:05:03,334 And I don't understand what I'm feeling for Nick. 1190 01:05:03,358 --> 01:05:07,129 This time, you're gonna have to listen to yourself. 1191 01:05:07,153 --> 01:05:08,655 I just don't know what to do. 1192 01:05:16,204 --> 01:05:18,557 Let's go with the bigger ones, but wait until five minutes 1193 01:05:18,581 --> 01:05:21,126 before to light them. Thank you. 1194 01:05:22,669 --> 01:05:25,272 Gemma? 1195 01:05:25,296 --> 01:05:27,799 We need to talk. Now. 1196 01:05:37,392 --> 01:05:38,828 When we started, you pitched me 1197 01:05:38,852 --> 01:05:40,162 on a vision of what today was gonna look like. 1198 01:05:40,186 --> 01:05:42,415 I loved it. I-I signed off on it. 1199 01:05:42,439 --> 01:05:44,667 I thought we were on the same page, but then I show up 1200 01:05:44,691 --> 01:05:47,837 and I don't recognize anything about what we talked about. 1201 01:05:47,861 --> 01:05:49,213 I came to you and said I was worried about 1202 01:05:49,237 --> 01:05:52,800 alienating the donors, and you said, make adjustments. 1203 01:05:52,824 --> 01:05:54,051 Yeah, adjustments. 1204 01:05:54,075 --> 01:05:56,679 Don't take the entire concept, throw it away 1205 01:05:56,703 --> 01:05:58,848 and turn into something that we both hate. 1206 01:05:58,872 --> 01:06:00,975 I'm trying to help you raise money for your program 1207 01:06:00,999 --> 01:06:03,209 by providing an elegant experience. 1208 01:06:05,211 --> 01:06:08,899 It's the kids' program, Gemma. 1209 01:06:08,923 --> 01:06:12,987 I've been talking up our concept to donors on calls for weeks. 1210 01:06:13,011 --> 01:06:16,240 People are showing up with their kids expecting fun. 1211 01:06:16,264 --> 01:06:19,142 So where is the creative joy that you promised? 1212 01:06:22,520 --> 01:06:24,206 I'm sorry, I was really hoping to 1213 01:06:24,230 --> 01:06:25,666 knock this one out of the park, 1214 01:06:25,690 --> 01:06:28,085 but when I told Enzo what we were planning 1215 01:06:28,109 --> 01:06:29,920 - he suggested... - Wait... 1216 01:06:29,944 --> 01:06:32,089 Why did you consult him? 1217 01:06:32,113 --> 01:06:34,800 Because he's been around stuff like this his entire life, 1218 01:06:34,824 --> 01:06:37,827 and he has an excellent taste in branding and style. 1219 01:06:38,369 --> 01:06:41,039 Right. 1220 01:06:50,715 --> 01:06:52,568 Enzo is boring. 1221 01:06:52,592 --> 01:06:55,070 You get that, right? He's all surface. 1222 01:06:55,094 --> 01:06:57,823 You take away the club and the looks. 1223 01:06:57,847 --> 01:07:00,117 He's just a basic bro who goes to the same version 1224 01:07:00,141 --> 01:07:01,785 of the same party every single night, 1225 01:07:01,809 --> 01:07:03,329 and honestly, I wouldn't care. 1226 01:07:03,353 --> 01:07:05,289 But he's making you boring too. 1227 01:07:05,313 --> 01:07:07,082 Look, I understand that I screwed up, 1228 01:07:07,106 --> 01:07:09,668 but that doesn't mean you get to be a jerk. 1229 01:07:09,692 --> 01:07:12,296 I'm trying to be honest. I hated seeing how you were 1230 01:07:12,320 --> 01:07:14,673 trying to fit into his pretentious, soulless club, 1231 01:07:14,697 --> 01:07:17,801 because you are better than that, Gemma. 1232 01:07:17,825 --> 01:07:20,304 You're special. It's why I hired you, 1233 01:07:20,328 --> 01:07:22,431 and it is why I fell in love with you. 1234 01:07:32,632 --> 01:07:34,050 I didn't mean to say that. 1235 01:07:36,386 --> 01:07:38,137 Does that mean you don't feel it? 1236 01:07:43,101 --> 01:07:45,144 I didn't mean to say it during a fight. 1237 01:07:49,649 --> 01:07:53,295 This wasn't supposed to go like this. 1238 01:07:53,319 --> 01:07:55,923 Do you know why I went out with you in the first place? 1239 01:07:55,947 --> 01:07:58,092 Because a psychic told me to. 1240 01:07:58,116 --> 01:08:01,053 She said I had to endure one last bad date. 1241 01:08:01,077 --> 01:08:02,846 Yeah, but we got past that, right? 1242 01:08:02,870 --> 01:08:04,890 No, she told me to look for specific signs, 1243 01:08:04,914 --> 01:08:08,102 and then I would find true love. 1244 01:08:08,126 --> 01:08:11,897 And five minutes after you decided to start a bar brawl, 1245 01:08:11,921 --> 01:08:16,860 I saw all the signs. And then there was Enzo. 1246 01:08:16,884 --> 01:08:20,096 And he was everything I'd ever wanted. 1247 01:08:22,223 --> 01:08:24,326 Wow. Ouch. 1248 01:08:24,350 --> 01:08:27,371 Except i-it wasn't right. 1249 01:08:27,395 --> 01:08:30,249 I mean, you were just supposed to be an obstacle, 1250 01:08:30,273 --> 01:08:32,751 one last bump on the road to happily ever after. 1251 01:08:32,775 --> 01:08:36,380 I'm sorry, I'm an obstacle? 1252 01:08:36,404 --> 01:08:38,215 No, no, that's not, that's not what I meant. 1253 01:08:38,239 --> 01:08:40,175 Okay, I'll tell you what, I will remove the obstacle for you, 1254 01:08:40,199 --> 01:08:43,137 because after tonight, you never have to see me again. 1255 01:08:43,161 --> 01:08:45,264 No, Nick. Nick! 1256 01:09:01,262 --> 01:09:03,097 It's like she knows. 1257 01:09:05,350 --> 01:09:08,120 - Hello, Gemma? - I can't talk right now. 1258 01:09:08,144 --> 01:09:11,290 Your sister says you switched the shower back to your idea. 1259 01:09:11,314 --> 01:09:13,375 Why? You didn't ask my approval. 1260 01:09:13,399 --> 01:09:15,294 Because you don't approve of anything. 1261 01:09:15,318 --> 01:09:17,713 I don't think I like your tone. 1262 01:09:17,737 --> 01:09:19,840 I'm calling a meeting for the three of us. 1263 01:09:19,864 --> 01:09:22,009 A shower summit to settle it. 1264 01:09:22,033 --> 01:09:23,469 Mom, I'm in the middle of a crisis right now. 1265 01:09:23,493 --> 01:09:26,263 Oh, what? Did little Becky's cake not show up on time? 1266 01:09:26,287 --> 01:09:28,057 Today is the day of my benefit. 1267 01:09:28,081 --> 01:09:30,100 The biggest day of my professional career. 1268 01:09:30,124 --> 01:09:32,186 The thing you pushed me to do your way. 1269 01:09:32,210 --> 01:09:35,272 And you should be grateful and happy to take my call. 1270 01:09:35,296 --> 01:09:37,316 No, because you just wanted me to do it 1271 01:09:37,340 --> 01:09:39,151 so that it would make you look good. 1272 01:09:39,175 --> 01:09:42,363 - It was never about me. - That is not fair. 1273 01:09:42,387 --> 01:09:45,532 I keep doing all these things to make other people happy. 1274 01:09:45,556 --> 01:09:49,286 You, Enzo, even Helen. 1275 01:09:49,310 --> 01:09:51,413 And none of it's working. 1276 01:09:51,437 --> 01:09:53,415 Everyone's still mad at me. 1277 01:09:53,439 --> 01:09:55,334 Are you on something? 1278 01:09:55,358 --> 01:09:58,295 I think I'm on the right track. Finally. 1279 01:09:58,319 --> 01:10:03,008 The only thing I know how to do today is to do it my way. 1280 01:10:03,032 --> 01:10:05,344 And I'm gonna do Stella's shower my way too. 1281 01:10:05,368 --> 01:10:08,121 So if you don't like that, you can hire another party planner. 1282 01:10:17,547 --> 01:10:18,816 I ruined the benefit. 1283 01:10:18,840 --> 01:10:20,818 We're going back to my original vision. 1284 01:10:20,842 --> 01:10:22,695 - We are? Yes! - Yep. 1285 01:10:22,719 --> 01:10:25,948 - I love this press. - I have a crazy plan to fix it. 1286 01:10:25,972 --> 01:10:27,783 If we can just pull it off in time. 1287 01:10:27,807 --> 01:10:29,517 Just tell me what you need. 1288 01:10:34,439 --> 01:10:38,210 From the bottom of my heart, thank you so much 1289 01:10:38,234 --> 01:10:40,421 for coming on such short notice. 1290 01:10:40,445 --> 01:10:42,756 I owe each and every one of you. 1291 01:10:42,780 --> 01:10:44,383 So before we get started, 1292 01:10:44,407 --> 01:10:46,593 does everybody have their marching orders? 1293 01:10:46,617 --> 01:10:48,095 - Yes. - Okay. 1294 01:10:48,119 --> 01:10:50,305 We only have a little bit of time before the doors open. 1295 01:10:50,329 --> 01:10:52,015 So let's get set up. 1296 01:11:02,508 --> 01:11:05,279 You might not wanna get within striking distance. 1297 01:11:05,303 --> 01:11:07,364 - What did I do? - You sent me on a disaster date. 1298 01:11:07,388 --> 01:11:10,367 You told me repeatedly, "Take a chance." 1299 01:11:10,391 --> 01:11:11,910 Now I've been emotionally disemboweled. 1300 01:11:11,934 --> 01:11:13,620 My event is a complete disaster. 1301 01:11:13,644 --> 01:11:16,331 And I still have five hours of fake smiling to do 1302 01:11:16,355 --> 01:11:19,543 before I can drown myself in a bottle of scotch. 1303 01:11:19,567 --> 01:11:22,403 I think you need to come take a look at your party. 1304 01:11:45,593 --> 01:11:47,946 You gonna tell her it's a great party? 1305 01:11:47,970 --> 01:11:49,722 I gotta go talk to some donors. 1306 01:11:55,937 --> 01:11:59,357 Nick? 1307 01:12:01,108 --> 01:12:03,545 Mom? Hi. What? 1308 01:12:03,569 --> 01:12:06,548 What are you doing here? 1309 01:12:06,572 --> 01:12:10,636 I called Barbara and she got me a ticket. 1310 01:12:10,660 --> 01:12:14,515 I wanted to see what you've been working so hard on. 1311 01:12:14,539 --> 01:12:20,145 What you said on the phone about me not approving of anything 1312 01:12:20,169 --> 01:12:22,439 that's not how I feel. 1313 01:12:22,463 --> 01:12:25,859 I only push because I worry about you. 1314 01:12:25,883 --> 01:12:29,029 You're so like your dad. 1315 01:12:29,053 --> 01:12:31,532 But he was never practical. 1316 01:12:31,556 --> 01:12:34,701 That was my job and you don't have someone to do that. 1317 01:12:34,725 --> 01:12:37,079 I can handle things, Mom. 1318 01:12:37,103 --> 01:12:38,354 Oh. 1319 01:12:40,022 --> 01:12:43,836 You are a creative force. 1320 01:12:43,860 --> 01:12:45,963 I always knew you had it in you. 1321 01:12:45,987 --> 01:12:48,298 You have no idea 1322 01:12:48,322 --> 01:12:50,366 how much it means to hear you say that. 1323 01:13:09,302 --> 01:13:11,780 - Gemma, what, what happened? - What do you mean? 1324 01:13:11,804 --> 01:13:13,615 The party? 1325 01:13:13,639 --> 01:13:15,617 I thought it was going great. 1326 01:13:15,641 --> 01:13:17,744 No, t-this was supposed to be elegant 1327 01:13:17,768 --> 01:13:20,038 and refined, sophisticated. 1328 01:13:20,062 --> 01:13:23,750 No, this was the vision from the client. 1329 01:13:23,774 --> 01:13:25,544 Wait, t-that Nick guy? 1330 01:13:25,568 --> 01:13:28,338 Okay. 1331 01:13:28,362 --> 01:13:30,674 Look, I understand that you and Nick seem to have 1332 01:13:30,698 --> 01:13:32,843 this little friendship, this buddy-buddy relationship. 1333 01:13:32,867 --> 01:13:35,470 But let me tell you something, that guy has no taste. 1334 01:13:35,494 --> 01:13:36,930 - That's not fair. - Look, my friends 1335 01:13:36,954 --> 01:13:39,683 are about to leave, which honestly i-is very embarrassing. 1336 01:13:39,707 --> 01:13:42,561 I'm not embarrassed. This was my party. 1337 01:13:42,585 --> 01:13:45,314 I pitched it. I produced it. I love it. 1338 01:13:45,338 --> 01:13:47,232 Look, Gemma, I promise you, 1339 01:13:47,256 --> 01:13:49,508 you can do much, much better things. 1340 01:13:55,723 --> 01:13:57,826 I don't think we should see each other anymore. 1341 01:13:59,644 --> 01:14:02,122 Oh, why? 'Cause I don't like your party? 1342 01:14:02,146 --> 01:14:04,708 Because this isn't about my potential 1343 01:14:04,732 --> 01:14:07,628 or people improving me. 1344 01:14:07,652 --> 01:14:11,590 This is about me being who I am and finding people who see that. 1345 01:14:11,614 --> 01:14:13,717 Look, Gemma, okay, look, I do see you. 1346 01:14:13,741 --> 01:14:16,011 No, you don't, because if you did, 1347 01:14:16,035 --> 01:14:19,181 you would know I hate white cocktail parties. 1348 01:14:19,205 --> 01:14:24,728 I love kids parties and staying in at night. 1349 01:14:24,752 --> 01:14:26,980 And I love modern art. 1350 01:14:51,612 --> 01:14:54,424 Hey, where have you been? 1351 01:14:54,448 --> 01:14:57,535 Whoa, what's going on? 1352 01:15:00,204 --> 01:15:03,809 - I broke up with Enzo. - Oh, Gems. 1353 01:15:03,833 --> 01:15:09,356 It's fine. He, he wasn't into me, not really. 1354 01:15:09,380 --> 01:15:11,966 He was into this idea of me. 1355 01:15:13,300 --> 01:15:15,278 He-he was just an idea himself, 1356 01:15:15,302 --> 01:15:16,971 not even a whole person. 1357 01:15:19,765 --> 01:15:24,353 And this whole time, right in front of me, there was... 1358 01:15:25,813 --> 01:15:27,023 Nick. 1359 01:15:28,774 --> 01:15:30,961 He won't even talk to me now. 1360 01:15:30,985 --> 01:15:36,615 I just, I got so caught up in all this fate and destiny stuff. 1361 01:15:41,412 --> 01:15:44,975 - Oh, my God. - What? 1362 01:15:44,999 --> 01:15:48,437 Gem, where are you going? You! 1363 01:15:48,461 --> 01:15:51,023 I have got to file a savage customer complaint. 1364 01:15:51,047 --> 01:15:52,983 The psychic who ruined my life. 1365 01:16:03,017 --> 01:16:05,037 You. 1366 01:16:05,061 --> 01:16:07,706 Hello, Gemma. Why don't you have a seat? 1367 01:16:07,730 --> 01:16:09,416 I don't want to have a seat. 1368 01:16:09,440 --> 01:16:11,960 I wanna know what gives you the right 1369 01:16:11,984 --> 01:16:13,837 to mess with people's lives. 1370 01:16:13,861 --> 01:16:16,381 And also, where did your accent go? 1371 01:16:16,405 --> 01:16:18,216 I know you're angry and I will listen, 1372 01:16:18,240 --> 01:16:19,760 but why don't you have a seat. 1373 01:16:19,784 --> 01:16:21,094 You'll be a lot more comfortable. 1374 01:16:21,118 --> 01:16:22,804 You know, your stupid prophecy 1375 01:16:22,828 --> 01:16:24,723 ruined my chance at love. 1376 01:16:26,749 --> 01:16:29,269 Actually, before we get started, do you mind if I 1377 01:16:29,293 --> 01:16:32,731 take some of this off? I'm not really comfortable. 1378 01:16:32,755 --> 01:16:35,591 - Sure, knock yourself out. - Thank you. 1379 01:16:37,760 --> 01:16:41,698 - I'm Pamela, by the way. - You are a fraud, Pamela. 1380 01:16:41,722 --> 01:16:46,411 - Then what is it you want? - An apology and an explanation. 1381 01:16:46,435 --> 01:16:48,663 Yeah, I can't do the first, but I'll take a swing at the second. 1382 01:16:48,687 --> 01:16:49,831 The bad date? 1383 01:16:49,855 --> 01:16:51,166 Yes, you told me all I had to do 1384 01:16:51,190 --> 01:16:52,876 was go through one last bad date 1385 01:16:52,900 --> 01:16:55,212 and then I would find true love. 1386 01:16:55,236 --> 01:16:58,381 - And did you? - No. 1387 01:16:58,405 --> 01:17:03,095 Well, sort of. Okay, I followed your script. 1388 01:17:03,119 --> 01:17:06,556 I went on one epically bad last date. 1389 01:17:06,580 --> 01:17:11,561 And then on my way home, I met perfect Dreamboat. 1390 01:17:11,585 --> 01:17:12,687 Sounds good so far. 1391 01:17:12,711 --> 01:17:13,688 Okay, but then I start working 1392 01:17:13,712 --> 01:17:15,065 with bad date. 1393 01:17:15,089 --> 01:17:17,192 And the more time we spend together, 1394 01:17:17,216 --> 01:17:18,735 the closer we get, 1395 01:17:18,759 --> 01:17:21,655 I start feeling like maybe he's my person. 1396 01:17:21,679 --> 01:17:24,574 But I couldn't see that because you had convinced me 1397 01:17:24,598 --> 01:17:27,410 that perfect Dreamboat was my destiny. 1398 01:17:27,434 --> 01:17:28,912 And by the time I figured it out, 1399 01:17:28,936 --> 01:17:30,664 it was already too late. 1400 01:17:30,688 --> 01:17:33,917 So now I have probably lost my chance at true love forever, 1401 01:17:33,941 --> 01:17:36,461 all because of your dumb prophecy. 1402 01:17:36,485 --> 01:17:42,926 Gemma, the message was last bad date, then true love. 1403 01:17:42,950 --> 01:17:45,887 I never said those were two separate people. 1404 01:17:49,874 --> 01:17:51,417 Damn it, Pam. 1405 01:17:52,668 --> 01:17:55,355 What if you needed perfect Dreamboat 1406 01:17:55,379 --> 01:18:01,010 to teach you that perfect is, it's just an illusion? 1407 01:18:02,887 --> 01:18:04,990 I mean, that is an excellent lesson, 1408 01:18:05,014 --> 01:18:07,868 but bad date ended up being true love. 1409 01:18:07,892 --> 01:18:10,912 Maybe there's a lesson in there for you too. 1410 01:18:10,936 --> 01:18:13,165 And now I really do have to go 1411 01:18:13,189 --> 01:18:16,168 'cause I got some leftover time to rewatch Gilmore Girls 1412 01:18:16,192 --> 01:18:18,003 I really wanna get back to. 1413 01:18:22,573 --> 01:18:24,509 Best of luck, Gemma. 1414 01:18:24,533 --> 01:18:27,220 I hope you and Nick find your way back to each other. 1415 01:18:58,984 --> 01:19:00,778 Oh. 1416 01:19:06,075 --> 01:19:11,932 Hey, Gems. We're, uh, gonna go axe throwing. 1417 01:19:11,956 --> 01:19:13,975 You wanna come let some aggression out? 1418 01:19:13,999 --> 01:19:17,562 - Mm-mm. - Okay. 'Kay. 1419 01:19:17,586 --> 01:19:20,106 Maybe like give me a sense of how long 1420 01:19:20,130 --> 01:19:22,275 this whole Miss Havisham phase is gonna last? 1421 01:19:22,299 --> 01:19:25,362 I told you. I'm gonna wallow for one whole week, 1422 01:19:25,386 --> 01:19:30,408 which means you can't guilt me into wearing hard pants for 1423 01:19:30,432 --> 01:19:32,911 52 hours and 13 minutes. 1424 01:19:32,935 --> 01:19:36,831 Right? Now what can I do to support you till then? 1425 01:19:36,855 --> 01:19:38,732 Just let me watch Charade. 1426 01:19:41,151 --> 01:19:43,922 - No, no. - What are you doing? 1427 01:19:43,946 --> 01:19:46,132 - Look. - Give me that. 1428 01:19:46,156 --> 01:19:50,178 Okay, look, I know that I have forfeited the right 1429 01:19:50,202 --> 01:19:52,973 to give you any more relationship advice. 1430 01:19:52,997 --> 01:19:57,060 But if Nick is the person you know you're meant to be with, 1431 01:19:57,084 --> 01:19:59,187 then you need to get up and go after him. 1432 01:19:59,211 --> 01:20:02,274 I have tried calling, texting, emailing. He won't respond. 1433 01:20:02,298 --> 01:20:06,027 I feel like ambushing him at the office is a no-go. 1434 01:20:06,051 --> 01:20:10,907 Hey. Well, look, Gem, you make a living being creative. 1435 01:20:10,931 --> 01:20:15,078 And you're like really, really good at it. 1436 01:20:15,102 --> 01:20:17,938 There's gotta be a way for you to get to Nick. 1437 01:21:37,226 --> 01:21:39,061 - Hi. - Hi. 1438 01:21:41,105 --> 01:21:44,066 Helen gave me the key. I'm not breaking and entering. 1439 01:21:49,655 --> 01:21:51,573 I came to return this. 1440 01:21:56,286 --> 01:21:57,704 Okay. 1441 01:21:59,206 --> 01:22:03,144 Uh, wait, no, that's not what I meant. 1442 01:22:03,168 --> 01:22:04,168 Open it. 1443 01:22:10,926 --> 01:22:12,695 Did you glue this back together? 1444 01:22:12,719 --> 01:22:14,847 Just open it. 1445 01:22:22,146 --> 01:22:23,665 Yeah? 1446 01:22:23,689 --> 01:22:27,001 I'm not good at this. 1447 01:22:27,025 --> 01:22:30,630 I've tried to fight it, but I can't live without you. 1448 01:22:30,654 --> 01:22:33,174 I don't know what you call that, but... 1449 01:22:33,198 --> 01:22:34,575 Right? 1450 01:22:57,514 --> 01:22:59,492 It looks like it's going really well. 1451 01:22:59,516 --> 01:23:01,453 All the kids seem really engaged. 1452 01:23:01,477 --> 01:23:03,121 They do, don't they? 1453 01:23:03,145 --> 01:23:05,457 All the feedback we've got was so positive. 1454 01:23:05,481 --> 01:23:06,791 We are funded until the end of the year, 1455 01:23:06,815 --> 01:23:08,960 but we might need another cardboard. 1456 01:23:08,984 --> 01:23:10,086 Oh, well, you gotta book now? 1457 01:23:10,110 --> 01:23:12,088 Sugar Pea's running out of free weekends. 1458 01:23:12,112 --> 01:23:14,215 - And you guys are in demand. - Yes, it turns out that 1459 01:23:14,239 --> 01:23:16,926 weird, wild and creative is lots of people's brands. 1460 01:23:16,950 --> 01:23:19,095 We are doing a Zombie Bar Mitzvah, 1461 01:23:19,119 --> 01:23:20,805 a Coachella quinceañera, 1462 01:23:20,829 --> 01:23:23,975 and a Pig Roast Luau slash Celebration of Life. 1463 01:23:23,999 --> 01:23:26,186 That has gotta be enough to keep your mom off your back. 1464 01:23:26,210 --> 01:23:28,313 Uh, she's responsible for half of our sales. 1465 01:23:28,337 --> 01:23:29,731 I'm not even kidding. 1466 01:23:29,755 --> 01:23:30,732 You gonna start giving her a commission? 1467 01:23:30,756 --> 01:23:33,067 She'd be worth it. 1468 01:23:33,091 --> 01:23:34,611 Man, I love this. 1469 01:23:34,635 --> 01:23:37,113 I could watch them do it all day. 1470 01:23:37,137 --> 01:23:38,615 And I love you. 1471 01:23:38,639 --> 01:23:40,283 I love you too. 1472 01:23:42,893 --> 01:23:45,580 Excuse me, there are minors present. 1473 01:23:45,604 --> 01:23:46,897 All right. 1474 01:23:48,524 --> 01:23:51,485 - Any spring rolls left? - Uh, nope. 1475 01:23:53,237 --> 01:23:54,821 Just a fortune cookie. 1476 01:23:57,658 --> 01:23:59,493 - Nope. Definitely not. - No way. 1477 01:24:03,247 --> 01:24:06,500 Oh, look at that. Nicely done, my friend. 1478 01:24:09,211 --> 01:24:10,629 What? 111674

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.