All language subtitles for DD1 2 Temple Kapri MyPervy Family (720)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:18,540 --> 00:00:19,540 Hey! 2 00:00:24,520 --> 00:00:25,520 What are you doing here? 3 00:00:28,170 --> 00:00:31,290 Kind of going through some little pictures of your mom and I. 4 00:00:31,750 --> 00:00:33,290 Maybe things were a little bit better. 5 00:00:34,290 --> 00:00:38,010 I mean, I don't know if that's the best idea for you to be going through those 6 00:00:38,010 --> 00:00:39,770 pictures. I thought you had a date tonight. 7 00:00:40,770 --> 00:00:46,450 Yeah, well, we were supposed to, but she decided that she had a headache and 8 00:00:46,450 --> 00:00:48,150 didn't want to. 9 00:00:48,510 --> 00:00:50,670 It means I didn't want to put forth the effort. 10 00:00:51,150 --> 00:00:54,590 Well, I mean, maybe don't, like, you know, let it. 11 00:00:55,180 --> 00:00:59,140 I feel like you're just putting yourself in a bad mood. You should just get back 12 00:00:59,140 --> 00:01:01,260 on the dating app and try talking to people. 13 00:01:02,180 --> 00:01:08,300 Sweetheart, you know I love your mom, and I love you. You guys are 14 00:01:08,300 --> 00:01:13,700 family to me, and you're the best daughter I could have. 15 00:01:14,740 --> 00:01:19,540 I want to do everything I can do to try to make this work between mother and I. 16 00:01:21,380 --> 00:01:24,000 Well, look, I'm not just your stepdaughter. 17 00:01:24,730 --> 00:01:27,510 And I love my mom, but this is it. 18 00:01:27,850 --> 00:01:29,510 And she's probably not coming back. 19 00:01:29,810 --> 00:01:33,190 So, like, you need to snap out of it. Put yourself out there. 20 00:01:33,390 --> 00:01:34,390 You know? 21 00:01:34,490 --> 00:01:36,410 I just don't know how. 22 00:01:38,190 --> 00:01:40,110 You know what? Come on. I'm going to spend the day with me. 23 00:01:40,370 --> 00:01:41,068 Let's go. 24 00:01:41,070 --> 00:01:42,070 Okay. 25 00:01:43,130 --> 00:01:46,150 Look at this one. 26 00:01:46,750 --> 00:01:48,150 Oh, my God. I can't. 27 00:01:48,750 --> 00:01:49,750 That's you? 28 00:01:49,870 --> 00:01:50,870 Yeah. 29 00:01:51,150 --> 00:01:52,150 What? 30 00:01:55,980 --> 00:01:57,920 You left me there with a cup, too. 31 00:01:59,140 --> 00:02:02,140 I'm not even sure I could be looking at these. 32 00:02:02,440 --> 00:02:04,740 Oh, come on. It can't be that different from when you were in college. 33 00:02:05,420 --> 00:02:07,040 My God, girl. 34 00:02:08,680 --> 00:02:09,680 Wow. 35 00:02:11,860 --> 00:02:13,660 One after another. 36 00:02:14,780 --> 00:02:20,800 Wow. You had far more of a college life than we understood. 37 00:02:21,180 --> 00:02:22,740 That was my first semester. 38 00:02:26,860 --> 00:02:29,460 That's all I can say. 39 00:02:29,700 --> 00:02:30,860 What did you do in college? 40 00:02:32,320 --> 00:02:34,860 Well, clearly not this. 41 00:02:35,240 --> 00:02:39,960 I mean, for the most part, I studied. 42 00:02:40,800 --> 00:02:43,960 Well, you never did like, you never went to like a wet t -shirt contest or 43 00:02:43,960 --> 00:02:44,960 anything? 44 00:02:45,820 --> 00:02:47,580 No, sweetheart, I never really did. 45 00:02:47,940 --> 00:02:49,720 Come on, there has to be something crazy you've done. 46 00:02:50,260 --> 00:02:52,780 I mean, I... 47 00:02:55,790 --> 00:02:56,790 Or one time. 48 00:02:57,530 --> 00:02:58,530 Boring. 49 00:02:58,790 --> 00:03:01,530 That's... That's as good as you got? 50 00:03:01,910 --> 00:03:05,730 That's about the height of my college experience. 51 00:03:06,390 --> 00:03:09,550 Well, what would you have done? If you could go back in time? 52 00:03:10,030 --> 00:03:11,450 Like, put something on your bucket list. 53 00:03:12,210 --> 00:03:15,690 I... I don't know that I can really say that. 54 00:03:16,110 --> 00:03:17,110 Come on, old man. 55 00:03:17,430 --> 00:03:18,550 You have to want to do something. 56 00:03:19,510 --> 00:03:20,510 Like, anything. 57 00:03:20,930 --> 00:03:22,670 Come on, you can tell me. We're bonding. 58 00:03:24,110 --> 00:03:28,630 I guess if it was anything, maybe have a threesome with two girls. 59 00:03:29,110 --> 00:03:30,550 You've never had a threesome? 60 00:03:31,590 --> 00:03:32,590 No. 61 00:03:33,230 --> 00:03:34,230 Seriously? 62 00:03:34,550 --> 00:03:38,550 I thought you went to a party college. You've never had a threesome. 63 00:03:39,330 --> 00:03:42,250 Going to a party college and actually partying when you were there. 64 00:03:44,990 --> 00:03:45,948 That's crazy. 65 00:03:45,950 --> 00:03:49,850 I would have thought you had done something like that. That sounds not 66 00:03:50,690 --> 00:03:51,690 Well. 67 00:03:52,250 --> 00:03:53,470 I've done more than that. 68 00:04:00,720 --> 00:04:03,540 Give me a second. I'm gonna... I'm gonna go check my phone real quick. 69 00:04:04,020 --> 00:04:05,020 Okay. 70 00:04:10,100 --> 00:04:11,100 Hey! 71 00:04:12,620 --> 00:04:13,760 Yo, what's up? What are you doing? 72 00:04:15,640 --> 00:04:16,640 So you're free today? 73 00:04:20,140 --> 00:04:22,820 Well... So remember that favor you owe me? 74 00:04:24,740 --> 00:04:25,820 Yeah, I'm cashing in. 75 00:04:27,560 --> 00:04:28,560 Okay, well hear me out. 76 00:04:29,620 --> 00:04:34,380 So... You know how my parents have been, like, not doing great lately? 77 00:04:36,180 --> 00:04:41,440 Well, I was wondering if you might come over and help me cheer my stepdad up? 78 00:04:45,320 --> 00:04:48,940 Well, yeah. I was thinking, like, he's never had a threesome. 79 00:04:49,480 --> 00:04:51,140 And he told me it's on his bucket list. 80 00:04:51,600 --> 00:04:57,160 And he knows we do, like, you know, crazy stuff in college. So I was hoping 81 00:04:57,160 --> 00:04:58,160 could do that for him. 82 00:05:01,780 --> 00:05:06,640 Yeah? Okay, be ready and, like, just come over as soon as you can. Do your 83 00:05:06,640 --> 00:05:07,640 makeup and come over. 84 00:05:08,720 --> 00:05:11,140 Perfect. Oh, thank you. I love you. 85 00:05:11,660 --> 00:05:12,660 I'll see you soon. 86 00:05:12,800 --> 00:05:13,800 Text me when you get here. 87 00:05:29,940 --> 00:05:31,480 Okay, now you can open. 88 00:05:31,900 --> 00:05:32,900 Whoa. 89 00:05:34,400 --> 00:05:36,480 Hi. What's going on? 90 00:05:37,440 --> 00:05:40,820 Well, I mean, you did say you've never had free stuff. 91 00:05:41,180 --> 00:05:48,060 I mean, yeah, but I don't know what's happening here, is it? I 92 00:05:48,060 --> 00:05:51,640 mean, yeah, it's exactly what's going to happen. Yeah, we thought, you know, it 93 00:05:51,640 --> 00:05:56,340 could be fun for you. You know, it helps you get two out of the front. I don't. 94 00:05:56,730 --> 00:06:00,770 Did you have some fun? Yeah, but I don't know if it was a great idea. 95 00:06:01,170 --> 00:06:03,210 I've been milking around the house all week. 96 00:06:03,470 --> 00:06:05,030 And that's not okay. 97 00:06:06,190 --> 00:06:10,690 I don't know what to say. 98 00:06:11,070 --> 00:06:12,070 Good question. 99 00:06:25,610 --> 00:06:27,050 I can't believe you're doing this. 100 00:07:20,550 --> 00:07:23,350 I'm not so sure that this is appropriate. 101 00:07:23,880 --> 00:07:25,040 But it feels good, right? 102 00:07:25,300 --> 00:07:26,300 Yeah. 103 00:07:28,120 --> 00:07:31,240 But I... Relax. 104 00:07:31,780 --> 00:07:32,940 Have fun. 105 00:07:35,260 --> 00:07:37,500 You're my daughter. 106 00:07:39,080 --> 00:07:43,200 God. I mean... Technically, 107 00:07:44,380 --> 00:07:45,980 she didn't even come out of your bowl. 108 00:07:46,200 --> 00:07:47,200 No. 109 00:07:47,440 --> 00:07:49,420 No, she didn't. 110 00:07:53,450 --> 00:07:57,290 he feels good maybe 111 00:07:57,290 --> 00:08:03,350 we should just raise that and let him 112 00:08:03,350 --> 00:08:06,830 you know find his lips 113 00:08:31,050 --> 00:08:33,890 I hope you forget about my mom, honey. Who? 114 00:08:36,690 --> 00:08:38,409 Mom, I'm so good. 115 00:08:41,070 --> 00:08:43,409 Your kisses are so soft. 116 00:09:00,860 --> 00:09:02,200 Definitely on the bucket list. 117 00:09:02,740 --> 00:09:04,280 He doesn't look so sad now. 118 00:09:05,760 --> 00:09:07,140 Let's cheer you up real quick. 119 00:09:11,600 --> 00:09:15,440 I was a dick jockey in college. 120 00:09:17,140 --> 00:09:19,220 Not the first time I've been on the ones and twos. 121 00:09:24,040 --> 00:09:28,940 Oh my God, he's already so hard. So hard. 122 00:09:30,160 --> 00:09:31,580 I really want to see it. 123 00:09:32,060 --> 00:09:33,300 Yeah, that looks good. 124 00:09:33,580 --> 00:09:34,580 Really? Yeah. 125 00:09:35,320 --> 00:09:36,320 Okay. 126 00:09:37,660 --> 00:09:38,860 That looks good. 127 00:09:42,920 --> 00:09:44,300 Oh, my God. 128 00:09:44,940 --> 00:09:46,280 Oh, my God, it's huge. 129 00:09:46,920 --> 00:09:47,679 You think so? 130 00:09:47,680 --> 00:09:48,740 Oh, my God, yeah. 131 00:09:49,100 --> 00:09:53,680 I can't believe my mom gave this up. I don't know what the heck. It doesn't 132 00:09:53,680 --> 00:09:56,040 much interest, does it? Oh, my God. 133 00:09:57,220 --> 00:09:58,320 Can we suck it? 134 00:09:58,660 --> 00:09:59,660 Yeah. Cool. 135 00:10:00,110 --> 00:10:01,110 Sure. 136 00:10:59,600 --> 00:11:00,600 Perfect. 137 00:12:52,490 --> 00:12:54,290 Oh my God. 138 00:12:55,670 --> 00:13:00,470 Oh my 139 00:13:00,470 --> 00:13:07,210 God. 140 00:13:22,200 --> 00:13:27,880 Yes. I never would have guessed it would have happened. 141 00:14:10,670 --> 00:14:11,670 Oh, my gosh. 142 00:15:01,120 --> 00:15:02,260 Really? 143 00:15:04,320 --> 00:15:06,740 Seriously that's what you guys want? 144 00:15:36,770 --> 00:15:38,990 Oh my God. 145 00:15:41,510 --> 00:15:46,050 Oh my 146 00:15:46,050 --> 00:15:51,510 God. 147 00:16:00,240 --> 00:16:01,240 She's really pretty happy now. 148 00:16:02,620 --> 00:16:05,280 I think she's so much happier than her mom. 149 00:16:29,740 --> 00:16:30,740 I need to pee. 150 00:17:29,720 --> 00:17:32,900 Oh, my God. 151 00:17:36,680 --> 00:17:38,560 Oh, my God. 152 00:18:33,760 --> 00:18:36,300 Are you enjoying your first release now? 153 00:19:04,310 --> 00:19:05,870 Oh my gosh. 154 00:19:28,080 --> 00:19:30,880 Oh, God. 155 00:19:55,590 --> 00:19:56,590 Thank you. 156 00:20:26,640 --> 00:20:27,640 Awesome. 157 00:21:05,159 --> 00:21:07,960 Thank you. 158 00:21:28,810 --> 00:21:30,170 Oh, yeah, girl, that's so hot. 159 00:21:31,290 --> 00:21:32,910 Can you, like, fuck him or something? 160 00:21:33,230 --> 00:21:34,310 Oh, yes, I do. 161 00:21:36,230 --> 00:21:39,050 Oh, fuck, yeah. 162 00:21:41,930 --> 00:21:46,330 How do you want to fuck us next year? 163 00:21:46,590 --> 00:21:51,950 How about if I just let you go like that? 164 00:21:52,230 --> 00:21:53,550 Yeah. Yeah? 165 00:21:53,990 --> 00:21:54,989 That'd be okay? 166 00:21:54,990 --> 00:21:55,990 Mm -hmm. 167 00:22:18,240 --> 00:22:19,240 Thank you. Thank you. 168 00:22:29,159 --> 00:22:30,480 Uh -huh. 169 00:24:04,360 --> 00:24:05,360 Isn't that tight little pussy? 170 00:25:07,920 --> 00:25:12,280 Yes. Oh, my God. That's so hot looking. Oh, yes. 171 00:25:40,520 --> 00:25:42,720 Thank you. Thank you. 172 00:26:17,139 --> 00:26:19,940 oh my 173 00:26:19,940 --> 00:26:26,780 god it feels so fucking 174 00:26:26,780 --> 00:26:27,780 good 175 00:26:42,890 --> 00:26:45,670 dream come true yeah oh yeah 176 00:27:18,060 --> 00:27:19,060 Oh, yeah. 177 00:27:19,260 --> 00:27:20,700 Oh, yeah, girl. 178 00:27:21,620 --> 00:27:23,080 Oh, my God. Oh, my God. 179 00:27:23,300 --> 00:27:24,300 Oh, 180 00:27:27,640 --> 00:27:28,960 my God. Oh, my God. 181 00:27:29,340 --> 00:27:30,340 Oh, 182 00:27:32,500 --> 00:27:36,160 my God. 183 00:28:40,570 --> 00:28:42,130 Oh, my God. 184 00:28:43,590 --> 00:28:48,190 Oh, my God. 185 00:29:09,610 --> 00:29:11,130 Oh, you made that dream come true. 186 00:29:11,850 --> 00:29:15,950 Thank you for inviting me. Yeah, how's your first three? 187 00:29:16,530 --> 00:29:17,530 Yeah. 188 00:29:17,770 --> 00:29:18,770 That's really amazing. 189 00:29:20,510 --> 00:29:21,830 One I could ever hope for. 12174

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.