Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,049 --> 00:00:06,290
Previously on The Real Housewives of
Beverly Hills.
2
00:00:06,570 --> 00:00:13,310
PK went in very much coming to battle.
In therapy, he throws out, this is why
3
00:00:13,310 --> 00:00:14,830
I want a divorce? No!
4
00:00:15,290 --> 00:00:19,510
I don't know if PK and Kyle are
speaking, but I do think it's worth me
5
00:00:19,510 --> 00:00:25,250
Kyle. My friendship with PK is memes and
jokes.
6
00:00:25,490 --> 00:00:30,590
Just the fact that you text him, you're
comfortable to text him.
7
00:00:31,000 --> 00:00:35,280
I think she's trying to make it seem
like anything inappropriate is gross.
8
00:00:35,760 --> 00:00:36,960
Can you read the text?
9
00:00:37,280 --> 00:00:39,540
Please. No, let's not do that.
10
00:00:39,860 --> 00:00:42,940
Why do I think I owe that to every
single person? Oh, my God.
11
00:00:43,220 --> 00:00:46,160
You pulled out the phone. No one asked
you to. You did it.
12
00:00:48,460 --> 00:00:50,360
I've been made to feel like I did
something wrong.
13
00:00:50,600 --> 00:00:54,720
I'm going to read this once, and that is
it. Except if you need me, I've never
14
00:00:54,720 --> 00:00:56,280
repeated anything you've shared with me.
15
00:00:56,700 --> 00:00:57,980
Wait a minute.
16
00:00:58,320 --> 00:01:00,680
This is not just about memes and jokes.
17
00:01:01,120 --> 00:01:02,720
Everybody, I'm done with this.
18
00:01:03,040 --> 00:01:05,099
I'm done. I'm not doing this anymore.
19
00:01:13,780 --> 00:01:17,460
These hills have eyes, and they're all
staring at me.
20
00:01:18,660 --> 00:01:23,180
I honor my son's Southern manners by
putting you in your place.
21
00:01:24,970 --> 00:01:28,650
I've been in the game too long to play
by someone else's rules.
22
00:01:31,210 --> 00:01:35,150
In Beverly Hills, money buys a lot, but
my independence?
23
00:01:35,850 --> 00:01:36,850
Priceless.
24
00:01:37,910 --> 00:01:41,290
Introducing the greatest product I've
ever marketed, myself.
25
00:01:43,390 --> 00:01:46,590
I might look like a doll, but don't wind
me up.
26
00:02:15,980 --> 00:02:19,460
Hey, Siri, call Portia, my love bug.
27
00:02:22,920 --> 00:02:23,920
Hi, Mama.
28
00:02:23,960 --> 00:02:24,960
Hi, honey.
29
00:02:24,980 --> 00:02:26,660
How was sleeping at Dad's?
30
00:02:28,020 --> 00:02:29,480
It was good. It was so good.
31
00:02:29,760 --> 00:02:33,460
The thing about having a big family is
there's always somebody home.
32
00:02:34,320 --> 00:02:41,120
But nowadays, I find there are so many
more days where I'm the only one home.
33
00:02:46,929 --> 00:02:50,310
So it's a lonely feeling sometimes.
34
00:02:51,190 --> 00:02:52,290
How is your car?
35
00:02:54,110 --> 00:02:55,250
Amazing. I love it.
36
00:02:56,050 --> 00:02:57,050
Who wouldn't?
37
00:02:57,830 --> 00:02:59,010
Whose car is that?
38
00:02:59,470 --> 00:03:00,470
Whose car is that?
39
00:03:01,090 --> 00:03:02,090
Are you kidding me?
40
00:03:03,090 --> 00:03:04,090
What?
41
00:03:05,830 --> 00:03:09,110
Now, Sophia has to ride home with you
since you have to have an adult in the
42
00:03:09,110 --> 00:03:10,110
still.
43
00:03:10,230 --> 00:03:12,970
I know. And also, I think I would take
lunch with my sister.
44
00:03:13,670 --> 00:03:14,790
You're going to have lunch with your
sister?
45
00:03:17,600 --> 00:03:18,860
Where are you going? At what time?
46
00:03:23,380 --> 00:03:25,300
Can you tell me in case I want to come?
47
00:03:31,880 --> 00:03:36,500
Okay, well, when you do know, in case I
can maybe get over there?
48
00:03:37,440 --> 00:03:43,960
I think the girls want to spend time
alone more often these days.
49
00:03:44,540 --> 00:03:47,120
to talk to each other about what's going
on.
50
00:03:47,560 --> 00:03:49,740
I know that they lean on each other a
lot.
51
00:03:50,420 --> 00:03:54,540
Of course, I'm thinking, well, I mean,
I'm here.
52
00:03:55,640 --> 00:03:57,580
Hello? Can I come?
53
00:03:59,100 --> 00:04:00,720
Okay, I love you. I'll see you later.
54
00:04:01,360 --> 00:04:03,080
Love you. See you later. Bye.
55
00:04:03,700 --> 00:04:04,700
Bye.
56
00:04:06,880 --> 00:04:10,660
Hey, Siri, FaceTime Erica Girardi.
57
00:04:21,829 --> 00:04:23,510
I'm better than I was.
58
00:04:29,890 --> 00:04:30,930
It's too much.
59
00:04:35,130 --> 00:04:40,770
I'm telling you.
60
00:04:41,590 --> 00:04:43,430
Full -blown mentee bee.
61
00:04:43,750 --> 00:04:48,990
I can honestly say in all these years in
this group, this is the worst I have
62
00:04:48,990 --> 00:04:49,990
ever felt.
63
00:04:51,080 --> 00:04:54,380
And I just don't have the strength in me
to keep doing this.
64
00:04:54,760 --> 00:04:56,040
I'm like, what are we, in a cult?
65
00:04:56,860 --> 00:04:57,860
This is insane.
66
00:04:58,600 --> 00:04:59,640
It's literally insane.
67
00:05:00,160 --> 00:05:04,200
I've had my marriage questioned, my
personal life questioned, now my
68
00:05:04,360 --> 00:05:05,139
my integrity.
69
00:05:05,140 --> 00:05:06,380
Now you can f*** off.
70
00:05:07,120 --> 00:05:08,140
That's where I draw the line.
71
00:05:10,400 --> 00:05:14,820
You guys can figure out what you need to
do, if anything, and how you feel about
72
00:05:14,820 --> 00:05:18,840
it. All I know is I'm going to say what
I have to say to Dorit, and I'm not
73
00:05:18,840 --> 00:05:20,700
going to continue to discuss this and go
down this.
74
00:05:20,970 --> 00:05:24,450
situation anymore and if she wants to
move forward great and if she's going to
75
00:05:24,450 --> 00:05:28,610
keep doing this then i'm going to
disengage from her and that's it but i'm
76
00:05:28,610 --> 00:05:33,130
going to talk about anymore i'm not
going to do it i will leave you with
77
00:05:33,130 --> 00:05:38,530
you two come to some resolution that's
between y 'all all of us weighing in is
78
00:05:38,530 --> 00:05:40,610
bullshit yeah okay
79
00:05:50,280 --> 00:05:51,800
Now a bird is trying to get into my
house.
80
00:05:52,660 --> 00:05:54,100
What's this bird trying to tell me?
81
00:06:08,440 --> 00:06:09,440
Hi, welcome.
82
00:06:10,180 --> 00:06:11,940
So beautiful up here.
83
00:06:12,400 --> 00:06:15,300
What do you typically lean towards, like
something really light and fresh or
84
00:06:15,300 --> 00:06:16,239
heavier red?
85
00:06:16,240 --> 00:06:19,560
White. Yeah, I'll give you a cup of tea.
Oh, thank you. No, my pleasure.
86
00:06:20,740 --> 00:06:21,740
Hi, boo.
87
00:06:21,800 --> 00:06:23,680
Oh, my God, look how cute you look.
88
00:06:24,440 --> 00:06:26,880
Oh, look. Oh, my God, you're always so
fly.
89
00:06:27,120 --> 00:06:30,460
You are always so fly. You're so fly.
What can I get you to drink? I am more
90
00:06:30,460 --> 00:06:33,920
a red girl. I have a really amazing
Beaujolais village.
91
00:06:34,340 --> 00:06:35,340
Great, thank you.
92
00:06:35,860 --> 00:06:36,860
Hey, Booski.
93
00:06:36,940 --> 00:06:40,940
Hi. First, I want to ask you. Should we
talk about you first? No.
94
00:06:41,320 --> 00:06:43,560
You sure? Because I'm feeling energy.
95
00:06:44,340 --> 00:06:45,340
I'll pose.
96
00:06:47,700 --> 00:06:52,240
You know, I felt I have been feeling
like I've been holding up the walls, and
97
00:06:52,240 --> 00:06:56,020
I've been feeling like, okay, I'm strong
enough, and I can fight back, and I'm
98
00:06:56,020 --> 00:06:58,220
going to fight back. And by the way, I
am. I'm strong.
99
00:06:58,500 --> 00:07:01,620
But there's only so much fighting you
can do.
100
00:07:02,040 --> 00:07:06,500
Boze has literally become my ride or die
in a short period of time. She's really
101
00:07:06,500 --> 00:07:10,460
proven to be somebody that I feel I can
talk to and gives really good advice.
102
00:07:10,990 --> 00:07:16,150
And it feels really nice to finally have
a friend in this group that feels like
103
00:07:16,150 --> 00:07:20,350
they truly have my best interest at
heart. Okay. Now, I don't want to bring
104
00:07:20,350 --> 00:07:22,010
the Kyle thing, but I do. Yeah.
105
00:07:23,530 --> 00:07:26,750
Because there's something that keeps
being said, and I'm confused about it.
106
00:07:26,750 --> 00:07:29,010
me. You said that...
107
00:07:29,820 --> 00:07:32,100
She was one of the first people you
told.
108
00:07:32,400 --> 00:07:35,740
And then she says, she keeps saying that
she didn't know anything.
109
00:07:36,200 --> 00:07:37,700
You know, we're not getting along.
110
00:07:37,960 --> 00:07:41,920
We're separated and we're not getting
along. Erica shared with me that you
111
00:07:41,920 --> 00:07:42,719
weren't getting along.
112
00:07:42,720 --> 00:07:43,720
I did not know that.
113
00:07:44,100 --> 00:07:45,440
I don't know what's going on either.
114
00:07:46,440 --> 00:07:51,180
She's talking about PK and I don't think
things are going well. She can tell
115
00:07:51,180 --> 00:07:56,220
you. There was a point in time, and this
is a year and a half ago, where I was
116
00:07:56,220 --> 00:07:59,260
in a really bad... time and moment with
PK.
117
00:07:59,700 --> 00:08:05,580
And there was a select few people that I
trusted enough to just open up to. And
118
00:08:05,580 --> 00:08:06,580
Kyle was one of them.
119
00:08:06,740 --> 00:08:12,380
My husband, the one that you depend on
the most, was spending a lot of time in
120
00:08:12,380 --> 00:08:15,680
London. I started to feel like PK and I
weren't connected.
121
00:08:15,980 --> 00:08:21,240
For the first time ever, I thought, is
it possible that like PK and I would not
122
00:08:21,240 --> 00:08:22,079
make it?
123
00:08:22,080 --> 00:08:24,540
I've had those thoughts. I think that's
normal to have those thoughts.
124
00:08:24,780 --> 00:08:25,920
So she was well aware.
125
00:08:27,020 --> 00:08:28,900
Kyle continues to lie.
126
00:08:29,820 --> 00:08:35,140
She's lying about the depth of her
relationship with PK and what she's
127
00:08:35,140 --> 00:08:39,900
about Dorit. She's clearly lying about
the depth of her knowledge about what's
128
00:08:39,900 --> 00:08:41,760
going on in PK and Dorit's marriage.
129
00:08:42,220 --> 00:08:46,760
If Kyle is afraid of looking bad, she's
looking worse now.
130
00:08:47,240 --> 00:08:51,600
You didn't say, like, hey, I think that
there's going to be a separation or... I
131
00:08:51,600 --> 00:08:55,820
didn't know that there was going to be a
separation until the day that PK...
132
00:08:56,350 --> 00:08:58,230
said, I think we should take some time
apart.
133
00:08:59,270 --> 00:09:00,270
Girl.
134
00:09:01,730 --> 00:09:06,650
The day PK and I decided to separate, it
was him, his sponsor, and myself in our
135
00:09:06,650 --> 00:09:09,470
backyard. And his sponsor was doing the
talking.
136
00:09:09,690 --> 00:09:13,510
His sponsor is the one who suggested
that we take some time apart and
137
00:09:14,070 --> 00:09:20,430
I was so taken aback. I didn't ask
whether this was PK's idea or whether
138
00:09:20,430 --> 00:09:24,210
sponsor actually thought it was a good
idea and PK was just going along with
139
00:09:24,530 --> 00:09:25,590
I still don't know.
140
00:09:26,010 --> 00:09:29,990
You know, I've always been very
protective of PK. When things were not
141
00:09:29,990 --> 00:09:34,390
between us, I never wanted my parents to
think badly of him. Right. So I went
142
00:09:34,390 --> 00:09:39,850
through it alone. And that was for a
good chunk of time. What a big burden
143
00:09:39,850 --> 00:09:46,630
is. For you to absorb, put up with,
defend
144
00:09:46,630 --> 00:09:53,530
all of the things that were going on and
him, did that, for that to
145
00:09:53,530 --> 00:09:54,890
be the payback?
146
00:09:55,440 --> 00:09:59,980
I've spent all these years defending
you, protecting you, pretending for you,
147
00:10:00,060 --> 00:10:03,320
and now you want to tell me that we
should take some time apart. Where?
148
00:10:03,660 --> 00:10:05,100
What are you talking about? Give me back
those years.
149
00:10:05,320 --> 00:10:06,400
Give me back those years.
150
00:10:08,180 --> 00:10:09,460
If I've been married to.
151
00:10:25,740 --> 00:10:26,820
All right, what am I gonna wear tonight?
152
00:10:27,740 --> 00:10:30,400
Oh, my little Gucci bustier. Do I wear
that tonight?
153
00:10:31,040 --> 00:10:33,340
Or save it for a possible date?
154
00:10:33,680 --> 00:10:34,680
Yay, done.
155
00:10:34,880 --> 00:10:35,880
Okay.
156
00:10:41,780 --> 00:10:43,280
Hi, how are you?
157
00:10:43,840 --> 00:10:44,840
I'm good.
158
00:10:45,000 --> 00:10:51,440
So how are you? Oh, by the way, random
that Kyle wants to have dinner tonight.
159
00:10:52,190 --> 00:10:54,230
Considering we're all going to see each
other tomorrow.
160
00:10:54,770 --> 00:10:58,870
Tomorrow I'm inviting all the ladies up
to the beach house. It's the first time
161
00:10:58,870 --> 00:11:04,010
that they're going to see the finished
product. But I'm inviting you girls to
162
00:11:04,010 --> 00:11:07,010
beach house and I just want us to come
and hang out.
163
00:11:07,370 --> 00:11:11,270
It will be casual, dinner, cocktails,
easy.
164
00:11:11,470 --> 00:11:15,730
And I really want it to be more fun and
no drama. I'm saying it to everybody.
165
00:11:16,510 --> 00:11:20,390
Well, I have, I only want to have a good
time. Okay, good.
166
00:11:20,670 --> 00:11:23,730
I want them to see my baby that I've
been working on for the past three
167
00:11:23,910 --> 00:11:28,290
Because when was the last time Kyle was
like, hey, why don't we all get together
168
00:11:28,290 --> 00:11:31,910
when she knows we're going to see each
other again? So I feel like this is a
169
00:11:31,910 --> 00:11:32,910
pre, I don't know.
170
00:11:33,130 --> 00:11:34,410
Preemptive to protect me?
171
00:11:34,790 --> 00:11:35,790
Yeah, maybe.
172
00:11:35,810 --> 00:11:40,170
So Kyle has asked us all to dinner, but
it's not all of us. It's me, Garcelle,
173
00:11:40,290 --> 00:11:40,989
and Erica.
174
00:11:40,990 --> 00:11:44,390
I wanted to see if you wanted to have
dinner with Garcelle and Erica and me.
175
00:11:44,570 --> 00:11:47,130
Yeah. She's rallying her troops.
176
00:11:48,150 --> 00:11:52,370
She's going to make us feel sorry for
her so that we stick on her side.
177
00:11:52,990 --> 00:11:59,350
Every time we talk about the text, she's
so riled up about it. How do you think
178
00:11:59,350 --> 00:12:00,350
Erica feels?
179
00:12:00,590 --> 00:12:04,250
Erica's going to be like this. Well, I
don't care about the text.
180
00:12:05,190 --> 00:12:07,830
And if you want to run off, leave.
181
00:12:10,910 --> 00:12:12,110
That's it in a nutshell.
182
00:12:13,890 --> 00:12:14,890
Coming up.
183
00:12:15,550 --> 00:12:16,570
I have been a good...
184
00:12:16,780 --> 00:12:20,500
And I don't appreciate the accusation.
It's not helping.
185
00:12:20,780 --> 00:12:21,780
It's not helping.
186
00:12:28,640 --> 00:12:30,600
Thank you so much.
187
00:12:45,580 --> 00:12:46,580
Thank you very much.
188
00:12:47,920 --> 00:12:50,480
Welcome back. Hey, how are you? Good.
189
00:12:50,860 --> 00:12:52,520
I'm reservation Kyle Richard.
190
00:12:52,900 --> 00:12:54,140
Perfect. Right this way.
191
00:13:04,340 --> 00:13:06,420
How are you doing today? Great, thank
you.
192
00:13:06,740 --> 00:13:08,200
Can I get you something to drink?
193
00:13:08,600 --> 00:13:12,660
Sure, I'll do oat milk vanilla latte,
extra hot. Yeah, perfect. Thank you.
194
00:13:12,700 --> 00:13:13,700
You're very welcome.
195
00:13:14,880 --> 00:13:15,880
Hello.
196
00:13:16,320 --> 00:13:17,320
Thank you.
197
00:13:19,020 --> 00:13:20,020
Hi.
198
00:13:20,200 --> 00:13:21,460
Oh, my God.
199
00:13:24,040 --> 00:13:26,320
This is beautiful. Isn't this adorable?
200
00:13:26,680 --> 00:13:28,000
I know. I'm so excited.
201
00:13:28,300 --> 00:13:29,279
So pretty.
202
00:13:29,280 --> 00:13:31,300
Oh, my God. Hi. Hot vanilla latte.
203
00:13:31,540 --> 00:13:35,480
I'll do a kettle one martini. I'll get
that right out for you. Thank you.
204
00:13:35,860 --> 00:13:37,100
You look so pretty. How are you?
205
00:13:40,700 --> 00:13:43,480
Well, I'm better than the person who saw
me.
206
00:13:44,220 --> 00:13:46,040
Oh, thank you. You're very welcome.
207
00:13:46,380 --> 00:13:51,920
I had been just a lot, a lot going on. I
have so many emotions that I have
208
00:13:51,920 --> 00:13:57,780
suppressed, and they've been coming to
the surface. And just that particular
209
00:13:57,780 --> 00:14:00,380
day, Bo's coming, like, came in and sat
down.
210
00:14:00,580 --> 00:14:03,680
And then Sutton all of a sudden goes,
you need to show the text to everyone.
211
00:14:03,680 --> 00:14:05,920
then Erica's like, well, hold on a
minute.
212
00:14:06,180 --> 00:14:09,680
Garcelle went to Bo's the day after
Chuck E. Cheese, and then I was like,
213
00:14:09,680 --> 00:14:10,680
don't even know her.
214
00:14:10,890 --> 00:14:15,270
I don't feel like me sharing that
information about the text to Bo is a
215
00:14:15,270 --> 00:14:17,210
violation to Kyle or betrayal to Kyle.
216
00:14:17,610 --> 00:14:22,330
Kyle at Chuck E. Cheese read the text
out loud.
217
00:14:22,730 --> 00:14:27,970
I know you have a lot of friends, but I
am also one, and here if you need me.
218
00:14:28,050 --> 00:14:31,130
I've never repeated anything you've
shared with me and never would.
219
00:14:32,270 --> 00:14:35,690
Dorit was coming in. They're like, you
all sit in a circle. We're going to show
220
00:14:35,690 --> 00:14:39,790
it to everybody. I'm like, what is this?
What kind of a twisted little...
221
00:14:40,760 --> 00:14:44,440
Cool, isn't it? For me, if you said to
her, you know what, Dorit?
222
00:14:44,680 --> 00:14:51,100
Yeah, I talk a little with PK about you
because I was also mad at you. That's
223
00:14:51,100 --> 00:14:52,100
also normal.
224
00:14:52,440 --> 00:14:56,080
But I don't talk about her and PK. I
really don't. Okay, so what happened was
225
00:14:56,080 --> 00:15:00,360
when you read that text on Chuck E.
Cheese, when you read it, you said, I've
226
00:15:00,360 --> 00:15:02,740
never said anything you told me and I
never will.
227
00:15:02,940 --> 00:15:05,780
That sounds, Kyle, more than memes.
228
00:15:09,480 --> 00:15:14,060
Well, first of all, I've said, you know,
obviously I've known the man for seven
229
00:15:14,060 --> 00:15:17,160
years. Right. Whatever, eight years. And
of course I have text messages.
230
00:15:17,960 --> 00:15:19,460
Nothing about her relationship.
231
00:15:20,980 --> 00:15:26,060
I don't know if her story is shifting or
if I heard it wrong because all this
232
00:15:26,060 --> 00:15:29,600
time Kyle is really defending that it's
just memes and jokes.
233
00:15:30,040 --> 00:15:35,200
My friendship with PK is memes and
jokes.
234
00:15:35,920 --> 00:15:36,920
And that's it.
235
00:15:37,320 --> 00:15:40,440
Can you still be friends with P .K.? But
I'm not even cool. I'm just going to
236
00:15:40,440 --> 00:15:41,940
say don't send me memes. This is so
dumb.
237
00:15:42,160 --> 00:15:45,860
We have a similar sense of humor. So
he'll send me funny memes and things
238
00:15:45,860 --> 00:15:48,400
funny like memes about marriage and
things too.
239
00:15:48,720 --> 00:15:55,580
I don't know which story is true, but
whatever the case is, it
240
00:15:55,580 --> 00:15:56,580
doesn't feel right.
241
00:15:56,640 --> 00:15:57,640
So anyway.
242
00:15:58,030 --> 00:16:02,150
I thought to myself, you know, I've been
having my life scrutinized, my marriage
243
00:16:02,150 --> 00:16:05,030
scrutinized, my sexuality, you know,
everything.
244
00:16:05,370 --> 00:16:08,450
And now I'm like, now my character,
like, I've been a good friend to her.
245
00:16:08,450 --> 00:16:10,950
seems like you're very triggered by
that. Is it because it's your character?
246
00:16:11,010 --> 00:16:15,830
Yes, I would not do anything like that.
Like, that's why I said I have been a
247
00:16:15,830 --> 00:16:19,930
good friend to you. And I don't
appreciate the accusation, but it's not
248
00:16:20,470 --> 00:16:21,490
It's not helping us.
249
00:16:21,930 --> 00:16:25,290
I pride myself on being a very truthful
person.
250
00:16:25,610 --> 00:16:27,270
Three single f***ing dinner.
251
00:16:27,930 --> 00:16:31,990
I have been on the receiving end of what
feels like being attacked.
252
00:16:32,270 --> 00:16:36,150
When things are brought out into the
open and put out there, they have to be
253
00:16:36,150 --> 00:16:41,310
addressed in this group. I would like to
have the conversations with Erica.
254
00:16:41,630 --> 00:16:44,590
She's not going to like the questions,
but that's what's going to have to
255
00:16:44,590 --> 00:16:47,330
happen. She's going to have to answer
more than she's comfortable with. That's
256
00:16:47,330 --> 00:16:48,890
because, you know what, we deserve to
know the truth.
257
00:16:49,130 --> 00:16:53,110
I'm just talking about being more honest
in the group, okay? So for me to be
258
00:16:53,110 --> 00:16:57,130
questioned by these women that know me
is extremely frustrating to me.
259
00:17:09,790 --> 00:17:11,630
You're pretty. Thank you. You are, too.
Good evening.
260
00:17:11,930 --> 00:17:14,390
Can I get you something to drink? Can I
have an old -fashioned?
261
00:17:14,609 --> 00:17:17,569
Perfect. Sutton is ready to partay in
her party outfit.
262
00:17:17,770 --> 00:17:22,690
Thank you. I'm channeling some Erica
Jane. I love this. What is this?
263
00:17:23,050 --> 00:17:26,510
It's a Dolce & Gabbana. They gave it to
us when we went to La Scala.
264
00:17:26,790 --> 00:17:27,790
Good evening.
265
00:17:28,329 --> 00:17:29,330
What are you drinking?
266
00:17:29,570 --> 00:17:30,950
I have an old -fashioned. How are your
meatballs?
267
00:17:31,370 --> 00:17:33,330
They're really good. Can we get two
orders of those?
268
00:17:33,570 --> 00:17:37,510
I'm going to get a whole pizza. Thank
you so much. My pleasure. Let me know if
269
00:17:37,510 --> 00:17:39,030
we need anything else. I got a hat.
270
00:17:39,550 --> 00:17:40,550
Why are we here?
271
00:17:58,350 --> 00:18:00,570
I got to ask, why are we here?
272
00:18:04,130 --> 00:18:05,130
Let's go find.
273
00:18:05,230 --> 00:18:06,730
This is a meeting of the board of
directors.
274
00:18:07,210 --> 00:18:08,230
No, I wanted to.
275
00:18:10,350 --> 00:18:15,770
First of all, I wanted to apologize for
how I left on Friday.
276
00:18:16,030 --> 00:18:17,310
Please do not apologize to me.
277
00:18:17,730 --> 00:18:23,570
I want to say also, though, what I said
and how I feel, I stand by.
278
00:18:24,390 --> 00:18:30,190
However, how I went about it and how I
acted, I feel
279
00:18:30,190 --> 00:18:34,210
very badly about. So I wanted to
apologize for that.
280
00:18:35,689 --> 00:18:39,730
I got confused in all the words why you
were apologizing, so I just want to be
281
00:18:39,730 --> 00:18:40,730
very clear.
282
00:18:41,050 --> 00:18:43,650
Why you felt like you needed to
apologize.
283
00:18:46,310 --> 00:18:49,890
Because I don't like the way, is it
clear what I'm saying? That I felt bad
284
00:18:49,890 --> 00:18:50,869
the way I left.
285
00:18:50,870 --> 00:18:57,490
And that I yelled at everybody, and that
I left, and I... Do you feel bad that
286
00:18:57,490 --> 00:18:58,490
you yelled at us?
287
00:18:59,630 --> 00:19:02,870
I thought, oh, my God, everyone's coming
at me. I felt like I'm having to defend
288
00:19:02,870 --> 00:19:05,350
my character when I know that I didn't
do anything wrong and I had no ill
289
00:19:05,350 --> 00:19:06,490
intentions with that text.
290
00:19:07,450 --> 00:19:12,650
I want Kyle to apologize for holding
herself to a different standard than
291
00:19:12,650 --> 00:19:17,650
everyone else. I want Kyle to recognize
that she's the same as everyone else,
292
00:19:17,710 --> 00:19:24,370
that she is not some creature that lives
in this beautiful castle land,
293
00:19:24,550 --> 00:19:27,050
that she is actually human.
294
00:19:28,159 --> 00:19:33,920
makes mistakes, and needs to just be
accountable.
295
00:19:34,320 --> 00:19:35,440
That's all we want.
296
00:19:36,560 --> 00:19:37,660
What do you think he said?
297
00:19:39,440 --> 00:19:41,740
Well, just recap for me. What did you
say?
298
00:19:43,000 --> 00:19:48,380
Honestly, I said a lot of things, and
that's not... I mean, I said a lot of
299
00:19:48,380 --> 00:19:50,800
things. So what are you apologizing for
that you said?
300
00:19:55,050 --> 00:20:00,210
I apologize for saying off.
301
00:20:00,790 --> 00:20:01,790
Shame on you.
302
00:20:02,290 --> 00:20:04,410
Everybody, all these things can be a
shame to themselves.
303
00:20:04,710 --> 00:20:05,710
Seriously.
304
00:20:06,290 --> 00:20:12,610
Ridiculous. I don't really feel like I
have to go through the list of what I
305
00:20:12,610 --> 00:20:13,650
said, but I will say.
306
00:20:14,130 --> 00:20:15,610
I'm just curious.
307
00:20:16,010 --> 00:20:18,050
Well, how about this? I'm apologizing
for all of that.
308
00:20:20,270 --> 00:20:21,270
Everything.
309
00:20:21,490 --> 00:20:22,490
Everything I said.
310
00:20:23,020 --> 00:20:25,440
It's my apology, but I'm going to say it
the way I want to say it. Okay, I'm
311
00:20:25,440 --> 00:20:26,440
just curious.
312
00:20:28,800 --> 00:20:30,320
I guess Sutton, leave her alone.
313
00:20:30,560 --> 00:20:34,080
You know, like, that's where I struggled
with Sutton. What were they like when
314
00:20:34,080 --> 00:20:36,780
their husbands walked off? I mean, my
God, come on, guys.
315
00:20:37,060 --> 00:20:41,180
Do you really think that Sutton struck?
That she was fucking missed together
316
00:20:41,180 --> 00:20:42,900
while she was going through her divorce?
317
00:20:43,200 --> 00:20:46,590
No. Do you think Garcelle? I mean,
the... Some woman wrote a whole thing
318
00:20:46,590 --> 00:20:50,670
sent it to CAA. Do you think that she
was acting her best, putting her best
319
00:20:50,670 --> 00:20:54,450
forward? And if I'm really friends with
someone during the worst time in their
320
00:20:54,450 --> 00:20:57,150
life, I'm going to cut them some slack.
321
00:20:57,670 --> 00:20:59,790
I've never behaved like that.
322
00:21:00,750 --> 00:21:06,350
That's not somebody I would want to be.
That is not somebody I want to be.
323
00:21:11,580 --> 00:21:13,040
That is not who I am.
324
00:21:13,480 --> 00:21:16,180
And that is not somebody I'm proud to
be.
325
00:21:16,500 --> 00:21:20,700
So I wish I had been calm, cool, and
collected and said, you know what?
326
00:21:20,940 --> 00:21:22,880
You guys are actually hurting my
feelings right now.
327
00:21:23,620 --> 00:21:27,240
I know I had no bad intentions with this
text. And I felt like I was being
328
00:21:27,240 --> 00:21:29,900
accused of something that I wasn't
doing. I felt very overwhelmed and I
329
00:21:29,900 --> 00:21:32,980
like I had no friend in the group.
330
00:21:34,700 --> 00:21:38,980
I will say this. I think that we were
all very surprised at your reaction.
331
00:21:39,800 --> 00:21:42,800
Yeah, me too. Because it was a lot of
reaction.
332
00:21:43,440 --> 00:21:48,560
And I was like, I feel disappointed in
Kyle that she's leaving this group.
333
00:21:48,840 --> 00:21:50,100
We all have had those moments.
334
00:21:50,360 --> 00:21:53,060
Right, I know. You yelled at me for
doing it.
335
00:21:56,380 --> 00:22:01,660
I guess my wish would be for you not to
walk away again. I removed myself
336
00:22:01,660 --> 00:22:06,980
because I honestly felt like it wasn't
good for my mental health, to be honest.
337
00:22:07,550 --> 00:22:10,770
I think now, moving forward, we've got
to figure out a different way to work
338
00:22:10,770 --> 00:22:13,610
through things where it doesn't feel
like that. Right. Because that feels
339
00:22:13,610 --> 00:22:18,670
bad. I agree, 100%. My takeaway from
this dinner is Kyle wanted to smooth
340
00:22:18,670 --> 00:22:25,530
over. She knew me, Erica, and Sutton
would probably be easier to smooth
341
00:22:25,530 --> 00:22:31,630
over in a smaller group than if she had
Dorit or Bose or anybody else here.
342
00:22:32,070 --> 00:22:36,010
I think Kyle is afraid that this is
going to be brought up.
343
00:22:36,460 --> 00:22:41,060
at Garcelle's Beach House, and she wants
to know that she has allies.
344
00:22:41,720 --> 00:22:47,460
But I will tell you this, Erica might be
a minion, but Garcelle and Sutton, we
345
00:22:47,460 --> 00:22:48,460
are not minions.
346
00:22:49,380 --> 00:22:53,140
I have been the judge and the
executioner.
347
00:22:55,060 --> 00:22:59,140
I love
348
00:22:59,140 --> 00:23:03,440
that word.
349
00:23:07,790 --> 00:23:13,790
Coming up, Jagger, he's like, are you
and daddy divorced?
350
00:23:37,890 --> 00:23:42,730
Glenda? Hi, did anything arrive yet?
Like flowers?
351
00:23:42,990 --> 00:23:45,270
Oh, Nicole, you're here. I'm here. Hi.
352
00:23:47,050 --> 00:23:48,210
I'm good. What's your name?
353
00:23:50,830 --> 00:23:52,270
Alici Martini, please.
354
00:23:52,670 --> 00:23:53,750
Thank you.
355
00:23:54,630 --> 00:24:01,590
I can't tell you how excited I am to be
throwing my party at the beach house.
356
00:24:01,630 --> 00:24:02,630
It's completed.
357
00:24:03,010 --> 00:24:05,090
So, Nicole, how's it going on the beach?
358
00:24:05,740 --> 00:24:08,460
Things are coming along swimmingly.
Okay, good.
359
00:24:08,700 --> 00:24:13,500
I hope these ladies are ready to let
their hair down, have some fun, and play
360
00:24:13,500 --> 00:24:14,500
some games.
361
00:24:14,520 --> 00:24:16,760
There may or may not be twerking
involved.
362
00:24:17,980 --> 00:24:20,920
All right, I think we're good. I can't
believe it. I'm not freaking out.
363
00:24:21,460 --> 00:24:23,960
Has anyone texted that they're on their
way?
364
00:24:24,360 --> 00:24:25,480
Um, no.
365
00:24:47,350 --> 00:24:51,930
I brought her a little housewarming
present.
366
00:24:52,170 --> 00:24:53,610
Oh, someone's here.
367
00:24:58,650 --> 00:24:59,670
Oh, it's Bumpy.
368
00:24:59,930 --> 00:25:00,950
Look at those fun earrings.
369
00:25:01,270 --> 00:25:02,270
I love the purple.
370
00:25:02,520 --> 00:25:05,380
Here I am again, a plain baked potato
with no butter and salt.
371
00:25:05,740 --> 00:25:09,280
You say a baked potato? I'm a baked
potato with no butter and salt when I'm
372
00:25:09,280 --> 00:25:11,500
mixing with these outfits on. Get out of
here. Let me sweep into your house.
373
00:25:12,340 --> 00:25:15,800
Well, this is the first time I'm seeing
Kyle since she stormed out of my house
374
00:25:15,800 --> 00:25:19,580
in a fuzzy robe, fuzzy slippers, and her
Birkin.
375
00:25:19,780 --> 00:25:22,820
I would think that Kyle would have
offered some sort of apology.
376
00:25:23,620 --> 00:25:24,620
Dustin, hi!
377
00:25:25,180 --> 00:25:26,180
But nothing.
378
00:25:27,380 --> 00:25:30,360
Where are the snacks?
379
00:25:31,100 --> 00:25:32,100
Back over here.
380
00:25:32,140 --> 00:25:35,020
Hello, Erica Jane. How are you, Miss
Sassy?
381
00:25:35,300 --> 00:25:38,680
We're like the Spice Girls. Everybody is
dressed so totally different.
382
00:25:38,900 --> 00:25:39,900
I know. Sorry.
383
00:25:40,100 --> 00:25:42,280
Hello. Hey, how are you? Hey.
384
00:25:42,740 --> 00:25:44,200
Hi, beautiful. How are you doing?
385
00:25:44,980 --> 00:25:48,880
Oh, I love your loungewear. Oh, thank
you. I feel like I'm comfortable. I got
386
00:25:48,880 --> 00:25:51,420
big scarf that's like a blanket. How are
you? Hello.
387
00:25:53,100 --> 00:25:54,100
Feel good?
388
00:25:55,260 --> 00:25:59,560
So, I don't even know what day we're in
today. Um, Jagger.
389
00:26:00,280 --> 00:26:04,500
This morning, we were walking the dogs
at night. He says, oh, can I talk to
390
00:26:04,520 --> 00:26:08,100
Mommy? I said, sure, I know. Uh -oh. I
know. Girl, what?
391
00:26:08,320 --> 00:26:09,259
I know.
392
00:26:09,260 --> 00:26:13,020
So he's like, are you and Daddy
divorced?
393
00:26:15,700 --> 00:26:17,580
No. Oh, did you just die?
394
00:26:18,020 --> 00:26:19,020
Did you start running?
395
00:26:19,080 --> 00:26:25,460
I said, no, honey, what makes you ask
that? And he says, well, he said, did
396
00:26:25,460 --> 00:26:28,400
you post something on Instagram?
397
00:26:40,010 --> 00:26:45,570
I know Dorit tried her hardest to
protect these children, but in this era
398
00:26:45,570 --> 00:26:48,610
social media, it's damn near impossible.
399
00:26:49,830 --> 00:26:53,770
I said, in marriages, when you're
married for a long time, you can have
400
00:26:53,770 --> 00:26:54,689
and downs.
401
00:26:54,690 --> 00:26:56,330
Sometimes you need a little time apart.
402
00:26:56,790 --> 00:27:01,950
And he said, but you and Daddy, you're
always going to be friends, right?
403
00:27:02,930 --> 00:27:04,570
You're always going to be best friends.
404
00:27:05,750 --> 00:27:08,850
And I was like, well, I sure hope so.
405
00:27:09,370 --> 00:27:10,690
Well, there's incentive for you.
406
00:27:10,970 --> 00:27:12,550
Yeah, that breaks my heart.
407
00:27:13,310 --> 00:27:19,430
Speaking of best friends, I did get a
note from Garcelle.
408
00:27:20,490 --> 00:27:26,650
And she really wants this day to be,
like, positive and fun and put
409
00:27:26,650 --> 00:27:27,650
aside.
410
00:27:28,090 --> 00:27:30,910
And I think we need to get going because
it does take us a while to get out
411
00:27:30,910 --> 00:27:31,910
there.
412
00:27:32,750 --> 00:27:34,270
Before I was rudely interrupted.
413
00:27:34,470 --> 00:27:36,350
Well, sorry, we've got to go. We do have
to go.
414
00:27:37,610 --> 00:27:39,450
This was a long walk, y 'all.
415
00:27:39,990 --> 00:27:44,890
Of all times to interrupt Sutton, this
is not it.
416
00:27:46,050 --> 00:27:47,050
Have some tact.
417
00:27:47,590 --> 00:27:52,110
If we can try to get our things together
and get going. We gotta go. What a
418
00:27:52,110 --> 00:27:54,610
strange pumpkin you are sometimes,
Sutton.
419
00:27:55,210 --> 00:27:57,750
Sutton is not great with her timing
sometimes.
420
00:27:58,460 --> 00:28:02,120
She really is just thinking about her
own thing and not the other person. What
421
00:28:02,120 --> 00:28:03,860
happened to Dorit? It's terrifying.
422
00:28:04,380 --> 00:28:08,540
I've been putting out fires all day
today, too. But it wasn't held at
423
00:28:08,580 --> 00:28:09,580
I'm sorry.
424
00:28:12,120 --> 00:28:14,600
Sutton has a lot of rules for everyone
else, but none for herself.
425
00:28:14,960 --> 00:28:16,620
We need to get going. Get in the car.
426
00:28:18,740 --> 00:28:19,740
Coming up.
427
00:28:20,980 --> 00:28:23,260
Girl, those things are so high. Pull
them down.
428
00:28:23,700 --> 00:28:25,360
Girl, where are the weights?
429
00:28:40,490 --> 00:28:44,110
Oh, there she is sitting all
picturesque. On her sleeve. On her
430
00:28:46,970 --> 00:28:48,110
I'm so excited.
431
00:28:48,930 --> 00:28:52,090
Mary, you look so cute. Oh, you look so
cute.
432
00:28:52,350 --> 00:28:54,850
Gosh, your house looks amazing. Thank
you.
433
00:28:55,050 --> 00:28:59,170
OMG. Come on in. Welcome, welcome,
welcome.
434
00:28:59,590 --> 00:29:02,010
Wow. This is so beautiful.
435
00:29:02,510 --> 00:29:03,970
This is gorgeous.
436
00:29:04,910 --> 00:29:09,830
I did everything myself. I am so
impressed.
437
00:29:10,240 --> 00:29:11,660
and so excited for Garcelle.
438
00:29:11,900 --> 00:29:14,320
She worked her ass off for this place.
439
00:29:14,560 --> 00:29:16,680
And she did it all on her own.
440
00:29:16,960 --> 00:29:19,320
It's really, really a big
accomplishment.
441
00:29:19,700 --> 00:29:20,700
I have loungewear.
442
00:29:21,260 --> 00:29:25,680
I tried to do things that I thought
would be chic.
443
00:29:25,960 --> 00:29:27,720
Oh, how fun is this? Hold on, hold on.
444
00:29:27,960 --> 00:29:33,020
I have these comfy loungewares that I
want the girls to get into so that they
445
00:29:33,020 --> 00:29:37,060
can relax, not worried if they're
wearing Gucci, LV, Chanel. You know how
446
00:29:37,060 --> 00:29:38,060
goes. Tariq?
447
00:29:39,360 --> 00:29:40,360
Thank you. You're welcome.
448
00:29:40,940 --> 00:29:46,760
I did not spend all that time and effort
curating this very cute outfit, only to
449
00:29:46,760 --> 00:29:48,340
be told to change into pajamas.
450
00:29:48,760 --> 00:29:49,860
Both? Mm -hmm.
451
00:29:50,140 --> 00:29:54,500
Thank you, ma 'am. I don't know who
wears pajamas to the beach anyway, but I
452
00:29:54,500 --> 00:29:55,500
want to be a good sport.
453
00:29:55,600 --> 00:29:56,600
What is this?
454
00:29:57,460 --> 00:29:58,640
Who brought this?
455
00:29:59,040 --> 00:30:00,120
Oh, this is for me.
456
00:30:00,800 --> 00:30:02,720
It's a Dolce & Gabbana.
457
00:30:03,220 --> 00:30:07,140
It matches your outfit. This is so good.
458
00:30:08,160 --> 00:30:09,160
Oh, my God.
459
00:30:09,540 --> 00:30:10,540
You have one?
460
00:30:10,640 --> 00:30:12,440
Why am I clapping? This is amazing.
461
00:30:12,780 --> 00:30:16,920
I expect Jennifer to, like, roll up with
anything at this point.
462
00:30:17,240 --> 00:30:18,159
It's a bow.
463
00:30:18,160 --> 00:30:19,400
It's a Louis Vuitton bow.
464
00:30:20,280 --> 00:30:24,640
I'm living for her necklace. It's so
good. It's Chanel.
465
00:30:25,120 --> 00:30:26,380
That bitch has got good shit.
466
00:30:27,100 --> 00:30:28,120
We're going to change.
467
00:30:28,520 --> 00:30:31,680
We're going to go to the beach. Then
we're going to have a really nice
468
00:30:31,960 --> 00:30:32,960
Yeah!
469
00:30:42,280 --> 00:30:44,500
Girl, those things are so high. Pull
them down.
470
00:30:45,080 --> 00:30:46,820
Girl, where's the waist?
471
00:30:49,020 --> 00:30:50,120
Up here. No.
472
00:30:50,460 --> 00:30:52,140
Honey, your waist is down here.
473
00:30:52,580 --> 00:30:53,580
Okay,
474
00:30:55,940 --> 00:30:56,940
let's get out of here.
475
00:30:59,900 --> 00:31:03,780
Okay, ladies, come on. I'm going to be
here because Erica seems like a careful
476
00:31:03,780 --> 00:31:04,780
driver.
477
00:31:26,540 --> 00:31:28,920
It was like 200 feet. That felt like 15
miles.
478
00:31:29,680 --> 00:31:30,980
This is beautiful.
479
00:31:31,440 --> 00:31:32,900
Welcome to my beach.
480
00:31:33,320 --> 00:31:34,320
Yay.
481
00:31:37,860 --> 00:31:39,280
Good old -fashioned picnic.
482
00:31:39,620 --> 00:31:42,560
So beautiful. So cute and nice. Look at
the colors. I love it.
483
00:31:42,960 --> 00:31:44,160
We have a bar.
484
00:31:44,860 --> 00:31:45,860
God, you're cute.
485
00:31:47,480 --> 00:31:48,660
Anybody want a drink?
486
00:31:48,880 --> 00:31:52,260
Litchi martini. Yes. Okay, who's not
doing something? Will you take a
487
00:31:52,320 --> 00:31:54,740
Try that really quick. Of course. I can
do that. You don't want me making your
488
00:31:54,740 --> 00:31:55,800
joint. I'll tell you that. Down here.
489
00:31:56,880 --> 00:31:59,220
Maybe back up just a little bit. I'm
going to back up a little bit. Awesome.
490
00:31:59,220 --> 00:32:00,220
Love it.
491
00:32:00,420 --> 00:32:02,220
I'm going to do a couple angles. Oh, not
tightly.
492
00:32:02,620 --> 00:32:03,620
Sorry.
493
00:32:04,140 --> 00:32:05,140
I'm going up.
494
00:32:05,920 --> 00:32:07,140
Do you want a beach view, too?
495
00:32:07,400 --> 00:32:09,160
Oh, yeah. But I think we might be
backlit.
496
00:32:09,440 --> 00:32:11,720
Yeah. Are we backlit?
497
00:32:12,400 --> 00:32:14,560
You're backlit. We're backlit. Okay. No
beach view.
498
00:32:14,780 --> 00:32:16,420
Okay. But thank you very much.
499
00:32:16,740 --> 00:32:18,520
This is so beautiful right here in the
sun.
500
00:32:22,020 --> 00:32:25,800
Yes. Can I have a Belvedere with club
soda?
501
00:32:26,120 --> 00:32:27,540
Not too strong.
502
00:32:30,120 --> 00:32:34,140
I thought I may find you over here. At
the bar on the beach.
503
00:32:34,560 --> 00:32:37,080
I will have a, maybe I will have a non
-alcoholic beer.
504
00:32:38,040 --> 00:32:39,480
Thank you so much. You're welcome.
505
00:32:39,960 --> 00:32:40,960
Do you have a minute?
506
00:32:41,180 --> 00:32:42,420
Yeah. Yeah.
507
00:32:43,380 --> 00:32:44,520
Squeezing in my lemons.
508
00:32:45,920 --> 00:32:50,040
I thought we could talk. We can twerk.
509
00:32:50,360 --> 00:32:51,360
Twerk, talk.
510
00:32:51,740 --> 00:32:52,740
Should we walk in the beach?
511
00:32:53,200 --> 00:32:55,480
Garcelle, you weren't at Kyle's house.
512
00:32:55,700 --> 00:32:59,480
The fourth day. Yeah. She said her kid
asked her if they were getting divorced.
513
00:33:02,460 --> 00:33:05,980
That's hard. You know, it's hard because
you know it's a matter of time. I
514
00:33:05,980 --> 00:33:11,000
remember my son Jack's work. I'm putting
him to bed, and we switch off every
515
00:33:11,000 --> 00:33:15,840
Monday. Then he goes, when I'm with you,
I miss Dad.
516
00:33:16,280 --> 00:33:19,140
And when I'm with Dad, I miss you.
517
00:33:19,380 --> 00:33:20,359
Oh, God.
518
00:33:20,360 --> 00:33:22,400
Nobody prepares you for that.
519
00:33:22,620 --> 00:33:24,560
Yeah. So Jagger saying that?
520
00:33:29,040 --> 00:33:31,740
Well. Do you want to start or do you
want me to start?
521
00:33:32,520 --> 00:33:33,520
Damn, it's cold.
522
00:33:33,640 --> 00:33:34,640
Listen.
523
00:33:36,080 --> 00:33:40,920
First and foremost, did you consider us
good friends?
524
00:33:41,520 --> 00:33:42,520
Yes.
525
00:33:42,940 --> 00:33:45,340
Do you want to salvage our friendship?
526
00:33:45,720 --> 00:33:46,720
I do.
527
00:33:47,900 --> 00:33:48,900
Do you?
528
00:33:49,020 --> 00:33:50,020
Very much.
529
00:33:50,240 --> 00:33:54,720
Okay. You know, your friendship has
always meant a lot to me. I want to
530
00:33:54,720 --> 00:33:55,720
this.
531
00:33:55,800 --> 00:33:59,500
When you wrote to him and you said, you
know, I've never repeated anything that
532
00:33:59,500 --> 00:34:00,219
you said.
533
00:34:00,220 --> 00:34:06,100
I know, I know that you were making him
feel like he can talk to you and you're
534
00:34:06,100 --> 00:34:07,100
not going to repeat it to me.
535
00:34:07,580 --> 00:34:10,460
It's okay. Hold on, but you can't say I
know that you were.
536
00:34:10,840 --> 00:34:15,139
I'm sending this text and that was my
way of saying I'm a trustworthy person.
537
00:34:15,139 --> 00:34:18,260
don't repeat things. And I don't. You
know me, Dorit. In this group of all
538
00:34:18,260 --> 00:34:21,699
years. Anything anyone has confided in
me, I have never repeated.
539
00:34:23,100 --> 00:34:27,900
That was just my way of saying, I'm a
safe space. I know he's not going to
540
00:34:27,900 --> 00:34:29,800
out to me if he needed to. He's got a
million friends.
541
00:34:30,139 --> 00:34:34,500
Regardless, you writing that to him,
Kyle, in a separation when two people
542
00:34:34,500 --> 00:34:38,540
separated, and this is the point, is
that,
543
00:34:38,580 --> 00:34:43,159
are you my friend?
544
00:34:44,100 --> 00:34:45,480
Is your loyalty with me?
545
00:34:46,159 --> 00:34:47,320
Or are you his friend?
546
00:34:47,840 --> 00:34:48,960
And your loyalty is with him.
547
00:34:49,320 --> 00:34:53,900
Because if you're my friend in our
separation and your loyalty is with me,
548
00:34:53,900 --> 00:34:59,220
even if you're writing that and you're
saying I'll never repeat it, I
549
00:34:59,220 --> 00:35:06,160
damn well think and expect you to share
information that would be helpful
550
00:35:06,160 --> 00:35:10,340
to me. I think it's unrealistic for Kyle
to be friends with me and PK given our
551
00:35:10,340 --> 00:35:12,040
circumstance. Be a girlfriend.
552
00:35:12,320 --> 00:35:13,320
Show some loyalty.
553
00:35:13,520 --> 00:35:14,760
Be a girl's girl.
554
00:35:15,290 --> 00:35:18,110
You know that girl's girl that you
always talk about being?
555
00:35:18,910 --> 00:35:19,910
Show me.
556
00:35:21,530 --> 00:35:26,350
Obviously, in writing that, I wasn't
thinking about choosing sides, you know,
557
00:35:26,350 --> 00:35:28,830
that state of your relationship. I
didn't know anything.
558
00:35:30,390 --> 00:35:33,850
And he's never said anything bad about
you, and I certainly would never talk
559
00:35:33,850 --> 00:35:35,870
badly about you to PK in one million
years.
560
00:35:36,170 --> 00:35:37,290
I hope you know that.
561
00:35:38,190 --> 00:35:41,670
This comes back to if we're friends,
Kyle.
562
00:35:44,200 --> 00:35:48,120
Just like what you would expect from me,
I want you to also give me the same
563
00:35:48,120 --> 00:35:54,780
respect. I agree 100%. What I would like
to see is that we get to a place where
564
00:35:54,780 --> 00:36:01,620
we're able to have conversations and
feel comfortable telling one another how
565
00:36:01,620 --> 00:36:02,620
we feel.
566
00:36:06,840 --> 00:36:08,420
Yes, I would like that too.
567
00:36:08,780 --> 00:36:10,180
Start earning back trust.
568
00:36:11,400 --> 00:36:14,820
I really didn't think it was going to be
difficult to maintain a friendship
569
00:36:14,820 --> 00:36:19,300
between both Dorit and PK, because any
time Dorit and I have gone through a
570
00:36:19,300 --> 00:36:22,380
time in the past, PK and I have always
maintained our friendship.
571
00:36:22,820 --> 00:36:27,060
But if that's what she needs, I'm fine
with that.
572
00:36:27,380 --> 00:36:31,720
I just want to move forward and put all
this negativity behind us.
573
00:36:32,160 --> 00:36:33,580
We'll get to the other side of this.
574
00:36:34,960 --> 00:36:40,320
I feel bad about PK because he actually
has been a good friend, but I still
575
00:36:40,320 --> 00:36:43,710
understand. And I do believe that women
have to stick together.
576
00:36:43,990 --> 00:36:47,530
Well, we're better together than going
through this while we're going through
577
00:36:47,530 --> 00:36:50,970
all the other stuff, too. Yeah, that's
true. While we finally got to have a
578
00:36:50,970 --> 00:36:51,970
better talk.
579
00:37:04,910 --> 00:37:05,910
Oh, my God, yes.
580
00:37:06,150 --> 00:37:11,170
I am so hungry. I like white meat like
my men. No, I'm kidding. Oh, my God.
581
00:37:12,330 --> 00:37:13,790
I'm hoping this is a breast.
582
00:37:14,630 --> 00:37:15,630
If you don't know.
583
00:37:15,810 --> 00:37:16,810
Aren't you the chef?
584
00:37:17,470 --> 00:37:19,430
By the way, where are the other girls?
585
00:37:19,990 --> 00:37:23,170
Are they dead yet? Because they could be
dead.
586
00:37:23,770 --> 00:37:26,470
They're not dead, but we could have
killed each other.
587
00:37:27,550 --> 00:37:28,710
Somebody be in the ocean.
588
00:37:29,150 --> 00:37:30,610
Feed the fishes. Oh, my God.
589
00:37:30,930 --> 00:37:32,470
Oh, here they come. Are y 'all okay?
590
00:37:32,940 --> 00:37:34,480
We're OK freezing, but OK.
591
00:37:34,840 --> 00:37:36,820
Oh my god, look at Erica, like E .T.
592
00:37:37,420 --> 00:37:38,540
I'm tired of their drama.
593
00:37:38,860 --> 00:37:41,820
I'm tired of their marital drama, and
I'm tired of their drama with each
594
00:37:42,040 --> 00:37:45,900
I hope they work it out, because quite
honestly, I'm tired of this. Yeah, I'm
595
00:37:45,900 --> 00:37:47,300
tired. I'm tired.
596
00:37:47,880 --> 00:37:49,760
I want them to get along. We need peace.
597
00:37:50,520 --> 00:37:51,520
I'm freezing.
598
00:37:51,780 --> 00:37:53,660
I am so excited about this food.
599
00:37:54,960 --> 00:37:56,580
I have a few games, ladies.
600
00:37:57,100 --> 00:37:58,100
Are y 'all ready?
601
00:37:58,160 --> 00:37:59,078
Yeah, we're ready.
602
00:37:59,080 --> 00:38:01,160
What's the most embarrassing thing you
could ask?
603
00:38:01,400 --> 00:38:02,700
The waiter on a date.
604
00:38:03,560 --> 00:38:04,600
When are you off?
605
00:38:06,220 --> 00:38:07,820
Meet me out back.
606
00:38:08,440 --> 00:38:11,900
What length would you go to for $1
million?
607
00:38:12,720 --> 00:38:16,940
That ain't a lot of money now. So the
answer is not very far.
608
00:38:17,960 --> 00:38:19,740
Remember that movie with Demi Moore?
609
00:38:20,140 --> 00:38:21,140
Indecent proposal.
610
00:38:21,500 --> 00:38:22,900
He let her husband sleep with him for $1
million.
611
00:38:23,220 --> 00:38:26,420
Wait, wait, let's pause there. What if
it was $20 million?
612
00:38:27,700 --> 00:38:29,160
Yes, where do we find the hello?
613
00:38:30,120 --> 00:38:31,340
Yep. OK, Garcelle?
614
00:38:32,040 --> 00:38:33,040
I've done it for less.
615
00:38:34,700 --> 00:38:36,740
That's what I'm saying. Oh, my god.
616
00:38:37,240 --> 00:38:38,240
Bitch, what?
617
00:38:38,780 --> 00:38:39,780
Wait,
618
00:38:39,960 --> 00:38:42,860
wait, wait. Let's switch it up, though.
Would you let, how about if it was your
619
00:38:42,860 --> 00:38:43,860
man, though?
620
00:38:44,140 --> 00:38:45,800
Yes, we want the money. $20 million.
621
00:38:46,180 --> 00:38:47,720
What the fuck about these people?
622
00:38:49,140 --> 00:38:50,440
We want the money.
623
00:38:50,880 --> 00:38:52,260
Let's pretend you were in love.
624
00:38:52,680 --> 00:38:54,160
Erica has never been in love.
625
00:38:55,780 --> 00:38:56,780
No.
626
00:38:57,670 --> 00:38:59,410
I want one good love affair.
627
00:38:59,650 --> 00:39:03,430
You really haven't had one. I want one
of those things you see in the movies
628
00:39:03,430 --> 00:39:04,910
where you just can't be apart.
629
00:39:05,170 --> 00:39:09,290
And you're, oh my gosh, we must be
together. Like romantic, and you do all
630
00:39:09,290 --> 00:39:13,010
things in love where you feel it in your
whole body.
631
00:39:13,490 --> 00:39:17,070
I mean, I feel sex like that, but love?
632
00:39:17,790 --> 00:39:21,150
I mean, I got to have some penetration
to get there. Oh, Jesus.
633
00:39:21,690 --> 00:39:23,110
I love love.
634
00:39:23,550 --> 00:39:26,910
Somewhere in the back of my mind, there
is a...
635
00:39:27,600 --> 00:39:30,920
little voice that's like, be careful, be
careful, be careful.
636
00:39:31,400 --> 00:39:34,740
But I keep shoving rose petals on her
and telling her, shut up!
637
00:39:35,400 --> 00:39:37,280
Just let me be in love.
638
00:39:37,780 --> 00:39:39,260
I fall in love every other day.
639
00:39:39,480 --> 00:39:40,640
What about you, Tilly?
640
00:39:40,940 --> 00:39:42,380
I'm in love with my ma 'am, yes.
641
00:39:42,660 --> 00:39:43,660
Oh.
642
00:39:43,960 --> 00:39:46,060
Is he your first? My first man?
643
00:39:46,260 --> 00:39:47,440
No, your first love.
644
00:39:48,400 --> 00:39:50,240
Were you a virgin when you met him?
645
00:39:50,460 --> 00:39:52,800
My first man? My first man?
646
00:39:53,200 --> 00:39:54,200
No,
647
00:39:54,640 --> 00:39:55,760
I was in love with my husband, too.
648
00:39:56,080 --> 00:39:57,680
My first husband, my only husband.
649
00:39:57,880 --> 00:40:02,120
I feel like Sam was so instrumental in
my life in so many ways. I feel like his
650
00:40:02,120 --> 00:40:05,780
energy is still with me every day,
honestly, every day. I'm like, thank
651
00:40:05,800 --> 00:40:11,520
Sam. You know, when I get to use the
valet parking instead of driving down
652
00:40:11,520 --> 00:40:15,640
street looking for some free parking or,
you know, when I buy a Gucci outfit,
653
00:40:15,780 --> 00:40:19,200
I'm like, because Sam gave me a very
good divorce settlement.
654
00:40:20,000 --> 00:40:21,260
Should we get the lanterns ready?
655
00:40:21,680 --> 00:40:26,840
We have them ready to go. I want
everybody to make a wish, some kind of
656
00:40:26,840 --> 00:40:30,100
gratitude. Oh, I love it. It doesn't
have to do anything with this group. Oh,
657
00:40:30,100 --> 00:40:33,200
girl, I got problems. It's all
individual. It's what you're grateful
658
00:40:33,200 --> 00:40:36,440
what you want to do. It's beautiful,
Garcelle. It's really beautiful.
659
00:40:36,720 --> 00:40:38,460
OK, then let's get in position, lady.
660
00:40:38,840 --> 00:40:44,020
Be very gentle with your lanterns. Today
was a little stressful, a little
661
00:40:44,020 --> 00:40:47,220
emotional, but it was also a lot of fun.
662
00:40:48,780 --> 00:40:49,638
It's shaking.
663
00:40:49,640 --> 00:40:50,640
It's wild, yo.
664
00:40:50,660 --> 00:40:52,800
I'm literally prepared to sacrifice this
wish.
665
00:40:54,340 --> 00:40:59,660
Bose is making, ah, ah, ah. I'm being
like this. I'm being like this.
666
00:41:00,180 --> 00:41:03,200
Wait, he's still, he's chasing it,
though. He's chasing it.
667
00:41:03,620 --> 00:41:06,420
He's still chasing my wish. Whose wish
is that?
668
00:41:06,720 --> 00:41:07,720
Oh, God, no.
669
00:41:07,940 --> 00:41:09,000
Not my wish.
670
00:41:10,260 --> 00:41:11,260
Oh,
671
00:41:12,480 --> 00:41:15,600
this is a disaster. It is a disaster.
Nobody's wishes are coming true.
672
00:41:15,880 --> 00:41:17,280
You might as well not even wish.
673
00:41:18,120 --> 00:41:19,840
Neither. Gone, baby, gone.
674
00:41:20,080 --> 00:41:21,680
It blew away with the wind.
675
00:41:23,280 --> 00:41:25,160
I can fix this!
676
00:41:25,400 --> 00:41:30,340
I can fix this! My wish is that we
continue our sisterhood. If I hear that
677
00:41:30,420 --> 00:41:32,660
one more fucking time. Ah! There's a
dead bird!
678
00:41:33,160 --> 00:41:34,160
Ah!
679
00:41:34,620 --> 00:41:35,620
Ah!
680
00:41:36,380 --> 00:41:37,900
Ah! Ah!
681
00:41:38,940 --> 00:41:39,940
Ah!
682
00:41:42,960 --> 00:41:43,960
There's more!
683
00:41:44,160 --> 00:41:46,260
There's more! Later this season.
684
00:41:46,560 --> 00:41:48,360
On the Real Housewives of Beverly Hills.
685
00:41:53,800 --> 00:41:55,360
The baddest that showed up.
686
00:41:55,600 --> 00:41:56,238
Get out!
687
00:41:56,240 --> 00:41:57,240
Get out!
688
00:41:57,580 --> 00:42:01,780
You might have to do this one.
689
00:42:04,700 --> 00:42:05,700
Kathy,
690
00:42:10,940 --> 00:42:11,940
get out of the way.
691
00:42:12,900 --> 00:42:15,200
Kathy! You better grab your sister.
Where is he going?
692
00:42:29,930 --> 00:42:31,850
Sam wants a divorce. We're getting a
divorce.
693
00:42:32,550 --> 00:42:34,130
There's a law in California.
694
00:42:34,530 --> 00:42:37,630
Community property, you would get half.
He's trying to divorce you before 10
695
00:42:37,630 --> 00:42:39,030
years. Oh, hell no!
696
00:42:39,770 --> 00:42:43,450
I really am sorry for hurting you. I
would never want to hurt you on purpose.
697
00:42:44,530 --> 00:42:48,510
Do you guys think that you'd, like, move
in together, like, before you guys got
698
00:42:48,510 --> 00:42:49,510
married?
699
00:42:49,750 --> 00:42:53,090
She would just love to hear you say that
you love her, too.
700
00:42:53,330 --> 00:42:55,430
I don't think that's any of your
business.
701
00:42:57,590 --> 00:42:58,690
You're such a bitch.
702
00:43:00,259 --> 00:43:04,600
Don't call me a bitch in my home for
sake. If somebody walks in my house and
703
00:43:04,600 --> 00:43:06,380
calls me a bitch, those are fighting
words.
704
00:43:06,600 --> 00:43:09,460
You need to pick on somebody else whose
wallet fits.
705
00:43:09,760 --> 00:43:13,440
Think you're bigger than her? I think my
wallet is. You pose as a friend and
706
00:43:13,440 --> 00:43:15,280
then oftentimes work as an enemy.
707
00:43:15,520 --> 00:43:17,520
What do you things want from me?
708
00:43:19,240 --> 00:43:21,500
Last week on Crazy Yacht from Hell.
709
00:43:26,100 --> 00:43:28,040
Like Satan came on the boat.
55995
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.