All language subtitles for Yianni.Supercar.Customiser.S01E03.Geordie.Gold.1080p.AMZN.WEB-DL.DD+2.0.H.264-playWEB_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,080 --> 00:00:08,680 NARRATOR: In the exclusiveworld of supercars, 2 00:00:08,800 --> 00:00:12,600 if you want yours to stand out,there's one customizer to call. 3 00:00:12,720 --> 00:00:13,520 Ooh! 4 00:00:13,640 --> 00:00:15,560 Yeah! 5 00:00:15,680 --> 00:00:17,680 NARRATOR: A social media star, he creates 6 00:00:17,800 --> 00:00:22,320 one-off cars in stunning colors,dealing with demanding clients. 7 00:00:22,440 --> 00:00:24,080 So when does this call need to be done by? 8 00:00:24,200 --> 00:00:24,960 Tomorrow? 9 00:00:25,080 --> 00:00:26,080 Are you serious? 10 00:00:26,200 --> 00:00:27,800 NARRATOR: It's a high-stakes world. 11 00:00:27,920 --> 00:00:29,360 Wow! 12 00:00:29,480 --> 00:00:31,120 2 million pounds worth ofcar-- why would it be easy? 13 00:00:31,240 --> 00:00:32,120 Up for this one? 14 00:00:32,240 --> 00:00:33,440 NARRATOR: Where image-- - Bop! 15 00:00:33,560 --> 00:00:34,360 NARRATOR: --is everything-- 16 00:00:34,480 --> 00:00:36,840 Oh, my days-- 17 00:00:36,960 --> 00:00:39,120 NARRATOR: --and the aim is perfection. 18 00:00:39,240 --> 00:00:40,280 100% happy? 19 00:00:40,400 --> 00:00:41,160 1 million percent happy. 20 00:00:41,280 --> 00:00:42,080 That's insane. 21 00:00:48,360 --> 00:00:51,120 NARRATOR: "Geordie Shore" comesto Enfield when Sophie Kasaei 22 00:00:51,240 --> 00:00:53,040 rolls up in a brand new ride. 23 00:00:53,160 --> 00:00:55,840 You've actually got one before me. 24 00:00:55,960 --> 00:00:59,040 NARRATOR: Her rap choice has Yianni dazzled. 25 00:00:59,160 --> 00:01:00,160 I'm standing here in shock. 26 00:01:00,280 --> 00:01:01,400 You're messing with a Geordie girl. 27 00:01:01,520 --> 00:01:03,040 What do you expect? 28 00:01:03,160 --> 00:01:05,440 NARRATOR: But the new modeltests the team's patience. 29 00:01:05,560 --> 00:01:09,240 I'm about to lose my absolute mind. 30 00:01:09,360 --> 00:01:11,200 NARRATOR: And when parts fail to show up-- 31 00:01:11,320 --> 00:01:13,440 Listen, we are up against this now. 32 00:01:13,560 --> 00:01:14,760 And I'm stressing out. 33 00:01:14,880 --> 00:01:16,160 NARRATOR: --tempers flare. 34 00:01:16,280 --> 00:01:17,600 MAN [ON PHONE]: Right, tell that idiot-- 35 00:01:17,720 --> 00:01:19,800 We'll call them Dumb and Dumber for now. 36 00:01:19,920 --> 00:01:22,400 NARRATOR: Can the teamget it together to deliver 37 00:01:22,520 --> 00:01:24,120 a sparkling sensation? 38 00:01:47,280 --> 00:01:48,960 "Geordie Shore" star, Sophie Kasaei 39 00:01:49,080 --> 00:01:51,840 has driven down from Newcastle. 40 00:01:51,960 --> 00:01:55,120 She wants a total transformationfor her factory-fresh Range 41 00:01:55,240 --> 00:01:56,040 Rover Velar. 42 00:02:00,480 --> 00:02:01,680 Wow! 43 00:02:01,800 --> 00:02:02,960 That is special. - How are you? 44 00:02:03,080 --> 00:02:04,120 Hi, darling. How are you? 45 00:02:04,240 --> 00:02:05,000 I'm good. 46 00:02:05,120 --> 00:02:06,240 How nice is this? 47 00:02:06,360 --> 00:02:07,520 Oh, my god-- 48 00:02:07,640 --> 00:02:09,120 you've actually got one before me. 49 00:02:09,240 --> 00:02:10,560 I'm jealous. - Yeah, I mean-- 50 00:02:10,680 --> 00:02:12,000 You've only just physicallygot it, haven't you? 51 00:02:12,120 --> 00:02:13,240 - Mm-hm.- You literally just got it. 52 00:02:13,360 --> 00:02:14,360 It literally just came out the garage. 53 00:02:14,480 --> 00:02:15,680 Is this your car of your dreams? 54 00:02:15,800 --> 00:02:18,000 The thing is, when I was younger-- 55 00:02:18,120 --> 00:02:19,400 believe it or not-- 56 00:02:19,520 --> 00:02:22,400 always used to playwith, like, car, garages. 57 00:02:22,520 --> 00:02:25,640 I used to always watch programsabout cars getting kitted up. 58 00:02:25,760 --> 00:02:26,840 I was obsessed. 59 00:02:26,960 --> 00:02:28,360 Do you know what? 60 00:02:28,480 --> 00:02:29,760 I'm dreading to ask whatcolor this is going to go go. 61 00:02:29,880 --> 00:02:31,200 It's going to go something shocking, isn't it? 62 00:02:31,320 --> 00:02:33,080 Are you ready? 63 00:02:33,200 --> 00:02:35,720 So this car-- this is what I want. 64 00:02:35,840 --> 00:02:36,640 Go on. 65 00:02:36,760 --> 00:02:38,480 I'm half Persian. 66 00:02:38,600 --> 00:02:40,800 I'm all about the glitz, the bling. 67 00:02:40,920 --> 00:02:42,200 I'm a Geordie girl. 68 00:02:42,320 --> 00:02:45,920 So this car is going to be-- and it has to be-- 69 00:02:46,040 --> 00:02:47,440 gold glitter. 70 00:02:47,560 --> 00:02:48,360 Gold glitter! 71 00:02:52,600 --> 00:02:54,000 Wow. 72 00:02:54,120 --> 00:02:56,320 I want the whole thing shimmering, 73 00:02:56,440 --> 00:02:58,000 exactly like me lip gloss. 74 00:02:58,120 --> 00:03:00,040 Let's do gloss black on the roof. 75 00:03:00,160 --> 00:03:01,680 OK-- good. 76 00:03:01,800 --> 00:03:04,240 As glittery as you can-- addextra sprinkles of glitter, 77 00:03:04,360 --> 00:03:05,800 if you can. 78 00:03:05,920 --> 00:03:07,800 Keep that black-- all gold. 79 00:03:07,920 --> 00:03:08,720 They got wheels. 80 00:03:08,840 --> 00:03:09,800 YIANNI: Sidestep? 81 00:03:09,920 --> 00:03:10,720 SOPHIE: Sidestep. 82 00:03:10,840 --> 00:03:12,080 Sidestep as well-- 83 00:03:12,200 --> 00:03:13,320 you're teeny. 84 00:03:13,440 --> 00:03:15,760 Look, I have got to wear these heels. 85 00:03:15,880 --> 00:03:17,080 So I think-- sidestep-- 86 00:03:17,200 --> 00:03:18,680 I need it on to get that boost. 87 00:03:18,800 --> 00:03:21,560 I just want it be one of the best girly cars 88 00:03:21,680 --> 00:03:23,080 you've ever done. 89 00:03:23,200 --> 00:03:24,200 I'm standing here in shock. 90 00:03:24,320 --> 00:03:25,160 I'm not even going to lie to you. 91 00:03:25,280 --> 00:03:26,640 I'm standing here in shock. 92 00:03:26,760 --> 00:03:28,320 Well, listen-- you'remessing with a Geordie girl. 93 00:03:28,440 --> 00:03:29,360 What do you expect? 94 00:03:29,480 --> 00:03:30,280 Can I have the key? 95 00:03:30,400 --> 00:03:31,680 With pleasure. 96 00:03:31,800 --> 00:03:33,000 - I'll see you later. - No-- wait. 97 00:03:33,120 --> 00:03:34,320 Take care. 98 00:03:34,440 --> 00:03:35,120 No-- but I needsomething to drive back in. 99 00:03:35,240 --> 00:03:35,920 I've got no car now. 100 00:03:36,040 --> 00:03:36,920 I'm not getting the bus. 101 00:03:37,040 --> 00:03:38,280 Are you mad? 102 00:03:38,400 --> 00:03:39,760 Oh, you know I got a couple of courtesy cars. 103 00:03:39,880 --> 00:03:41,360 SOPHIE: OK, what you got?Is it going to be lush? 104 00:03:41,480 --> 00:03:42,440 Come. [laughs] 105 00:03:42,560 --> 00:03:43,760 Come. - Why are you laughing? 106 00:03:43,880 --> 00:03:44,720 Come. 107 00:03:44,840 --> 00:03:45,640 All right, you ready? 108 00:03:45,760 --> 00:03:46,960 Yeah-- can't wait. 109 00:03:47,080 --> 00:03:48,000 Here's your courtesy car. 110 00:03:50,880 --> 00:03:52,240 Are you kidding me? 111 00:03:52,360 --> 00:03:53,200 It's wrapped. 112 00:03:53,320 --> 00:03:55,040 What-- where's the rest of it? 113 00:03:55,160 --> 00:03:56,560 Keys inside-- enjoy. 114 00:03:56,680 --> 00:03:58,800 Oh, how-- but how do you even drive it? 115 00:03:58,920 --> 00:04:00,120 You'll be fine. 116 00:04:00,240 --> 00:04:01,440 [laughs] 117 00:04:02,800 --> 00:04:03,920 That's a great trade. 118 00:04:04,040 --> 00:04:06,080 I can't believe I'm getting in there-- 119 00:04:06,200 --> 00:04:08,520 K. 120 00:04:08,640 --> 00:04:09,960 [horn honking] 121 00:04:12,520 --> 00:04:16,280 NARRATOR: The Velar launchedin 2017 with a price 122 00:04:16,400 --> 00:04:20,320 tag of up to 85,000 pounds. 123 00:04:20,440 --> 00:04:23,880 It has become an instant fashionicon in the luxury SUV market. 124 00:04:26,680 --> 00:04:29,920 But Sophie doesn't just want the latest model. 125 00:04:30,040 --> 00:04:32,640 She wants Yianni to delivera unique look that will 126 00:04:32,760 --> 00:04:34,400 drop jaws when she drives by. 127 00:04:45,520 --> 00:04:49,680 The Velar team-- let's have you in, please. 128 00:04:49,800 --> 00:04:51,520 Sophie's turned up. 129 00:04:51,640 --> 00:04:53,160 She's gone a little bit nuts. 130 00:04:53,280 --> 00:04:54,920 MAN: She's well out there, isn't she? 131 00:04:55,040 --> 00:04:56,400 She's crazy, yeah? 132 00:04:56,520 --> 00:04:59,280 So she said to me, it's my new car. 133 00:04:59,400 --> 00:05:00,440 It's my baby. 134 00:05:00,560 --> 00:05:02,240 It's my pride and joy. 135 00:05:02,360 --> 00:05:03,120 You ready for the color? 136 00:05:03,240 --> 00:05:04,400 MAN: Go on. 137 00:05:04,520 --> 00:05:07,200 I want to go sparkly gold. 138 00:05:07,320 --> 00:05:08,800 Oh, my god. 139 00:05:08,920 --> 00:05:10,600 I like gold! YIANNI: Do you? 140 00:05:10,720 --> 00:05:11,960 But not sparkly gold-- gold's cool. 141 00:05:12,080 --> 00:05:12,960 But [inaudible]-- - Wow. 142 00:05:13,080 --> 00:05:14,200 --sparkly gold. 143 00:05:14,320 --> 00:05:15,480 And then she goes to me, can you throw 144 00:05:15,600 --> 00:05:17,120 some extra sparkles on it? 145 00:05:17,240 --> 00:05:18,480 What? 146 00:05:18,600 --> 00:05:20,000 Yeah, I don't know how we're going to do that. 147 00:05:20,120 --> 00:05:22,120 But that is how crazysparkly gold she wants to do. 148 00:05:22,240 --> 00:05:23,760 Yeah-- a bit of-- 149 00:05:23,880 --> 00:05:25,240 throw a bit of sparkles in it. 150 00:05:25,360 --> 00:05:26,400 So that is the color. 151 00:05:26,520 --> 00:05:28,040 Nicco-- 152 00:05:28,160 --> 00:05:30,920 Every single panel-- like,the bumper and the recorder-- 153 00:05:31,040 --> 00:05:32,240 there's no gap on it. 154 00:05:32,360 --> 00:05:34,440 So I think we get to strip proper this car. 155 00:05:34,560 --> 00:05:36,360 Mike-- new car-- 156 00:05:36,480 --> 00:05:37,440 we've never stripped it before. 157 00:05:37,560 --> 00:05:38,720 Hold on. 158 00:05:38,840 --> 00:05:40,280 How many days are you giving us? 159 00:05:40,400 --> 00:05:41,800 How many days have we got? 160 00:05:41,920 --> 00:05:43,640 Four? 161 00:05:43,760 --> 00:05:44,520 Really? 162 00:05:44,640 --> 00:05:46,040 We need time. 163 00:05:46,160 --> 00:05:47,360 We always need time. 164 00:05:47,480 --> 00:05:48,760 You better make a magic clock or something-- 165 00:05:48,880 --> 00:05:51,120 I'm telling you-- a time machine-- anything. 166 00:05:51,240 --> 00:05:55,600 So it is a full, full job in avery, very short space of time. 167 00:05:55,720 --> 00:05:56,960 So guys, good luck. 168 00:05:57,080 --> 00:05:58,440 I wish-- - Thanks, man. 169 00:05:58,560 --> 00:05:59,800 YIANNI: --you well.- We're going to need the luck. 170 00:05:59,920 --> 00:06:01,080 That's for sure. - We've got this? 171 00:06:01,200 --> 00:06:02,320 MAN: Brilliant. - We on this? 172 00:06:02,440 --> 00:06:03,480 For sure? MAN: Cool. 173 00:06:03,600 --> 00:06:04,400 - Let's go. - You won't let me down. 174 00:06:04,520 --> 00:06:05,320 Never. 175 00:06:05,440 --> 00:06:06,520 Won't let her down? 176 00:06:06,640 --> 00:06:07,400 Boo! 177 00:06:07,520 --> 00:06:08,320 Let's go. 178 00:06:15,360 --> 00:06:16,560 The Velar is brand new. 179 00:06:16,680 --> 00:06:18,160 And the guys have never worked on it before. 180 00:06:18,280 --> 00:06:20,120 They need to work out how to strip it down 181 00:06:20,240 --> 00:06:21,600 and then put it back together. 182 00:06:21,720 --> 00:06:23,400 That's not easy. 183 00:06:23,520 --> 00:06:25,040 NARRATOR: There's over 30 parts that need 184 00:06:25,160 --> 00:06:26,720 to be stripped from the car. 185 00:06:26,840 --> 00:06:28,920 Bad-- I wouldn't even wantto attempt to take that off. 186 00:06:29,040 --> 00:06:30,600 I do not want to be a wrapper right now. 187 00:06:30,720 --> 00:06:31,680 Yeah, tell me about it. 188 00:06:31,800 --> 00:06:33,080 Let's get that light in there. 189 00:06:36,600 --> 00:06:38,240 Yeah, they've definitely chain full of this. 190 00:06:41,360 --> 00:06:42,160 Chip-- 191 00:06:42,280 --> 00:06:44,480 We good? 192 00:06:44,600 --> 00:06:46,080 Right. 193 00:06:46,200 --> 00:06:47,560 Obviously, we've found outhow to take the door off now. 194 00:06:47,680 --> 00:06:49,680 So the rest of themshouldn't take that long. 195 00:06:53,280 --> 00:06:55,160 That's it. 196 00:06:55,280 --> 00:06:56,480 Those come off nice and easy. 197 00:07:03,760 --> 00:07:05,000 Obviously, it's wide. 198 00:07:05,120 --> 00:07:07,560 So they're going to be a headache, especially 199 00:07:07,680 --> 00:07:09,080 when you've got this rubber. 200 00:07:09,200 --> 00:07:11,120 I'm going to have to finishunderneath that rubber, 201 00:07:11,240 --> 00:07:12,680 covering all the white. 202 00:07:12,800 --> 00:07:14,760 The tricky part's going tobe to cut it without cutting 203 00:07:14,880 --> 00:07:16,440 the actual rubber. 204 00:07:16,560 --> 00:07:18,280 Finish needs to be 100%, because an imperfection 205 00:07:18,400 --> 00:07:19,600 is going to show. 206 00:07:19,720 --> 00:07:21,560 And we don't want to damage any part of it. 207 00:07:21,680 --> 00:07:23,280 NARRATOR: A slip of the knife from Mikey 208 00:07:23,400 --> 00:07:26,040 could cut big money off of Yianni's bottom line. 209 00:07:26,160 --> 00:07:28,160 So how are his nerves? 210 00:07:28,280 --> 00:07:29,240 I'm like a surgeon. 211 00:07:29,360 --> 00:07:30,400 So I'm like a plotter. 212 00:07:30,520 --> 00:07:32,120 I can cut you straight. 213 00:07:32,240 --> 00:07:33,080 I can make you shapes-- 214 00:07:33,200 --> 00:07:33,960 whatever. 215 00:07:38,480 --> 00:07:40,600 NARRATOR: Yianni is alwaysbrought the latest cars 216 00:07:40,720 --> 00:07:44,480 to wrap, often by celebrities. 217 00:07:44,600 --> 00:07:46,760 Customers can spot which A-list clients have had 218 00:07:46,880 --> 00:07:51,360 wraps on Yianni's wall-of-fame. 219 00:07:51,480 --> 00:07:52,520 When I first out in the business, 220 00:07:52,640 --> 00:07:54,040 I wanted the celeb client base. 221 00:07:54,160 --> 00:07:55,720 One, because it's amazing for my business. 222 00:07:55,840 --> 00:07:57,280 And two, because people would talk about it. 223 00:07:57,400 --> 00:07:58,640 And it gives you exposure. 224 00:07:58,760 --> 00:08:00,520 The wall is pretty much full. 225 00:08:00,640 --> 00:08:02,040 We've got all-- like-- the Irish Js 226 00:08:02,160 --> 00:08:04,040 and the beams all over the unit. 227 00:08:04,160 --> 00:08:05,880 We will sign everywhere. 228 00:08:06,000 --> 00:08:08,640 People love to see whose cars you've worked on. 229 00:08:08,760 --> 00:08:10,120 And people will turn and look.Wow! 230 00:08:10,240 --> 00:08:12,280 You've done [inaudible] car.Oh, my god! 231 00:08:12,400 --> 00:08:13,840 One Direction have been here! 232 00:08:13,960 --> 00:08:15,880 And they want to touch thewall and touch the picture. 233 00:08:16,000 --> 00:08:18,760 When you've wrapped cars forthe best, people trust you. 234 00:08:18,880 --> 00:08:20,560 I've got a 3-month wait list. 235 00:08:20,680 --> 00:08:23,880 My concern is, if we ever move,I can't take the Irish Js down, 236 00:08:24,000 --> 00:08:25,080 because the building will fall down. 237 00:08:25,200 --> 00:08:26,680 But I'll take the wall. 238 00:08:26,800 --> 00:08:28,560 NARRATOR: Downstairs, Junior Brandon 239 00:08:28,680 --> 00:08:32,480 rebuilds a local celebritythe team never knew existed. 240 00:08:32,600 --> 00:08:33,480 It's not really TV. 241 00:08:33,600 --> 00:08:35,080 But I was in two films before. 242 00:08:35,200 --> 00:08:36,560 What? 243 00:08:36,680 --> 00:08:39,400 Yeah, I was in "PeterPan" that came out in 2015. 244 00:08:39,520 --> 00:08:40,880 How did you end up here? 245 00:08:41,000 --> 00:08:41,800 [laughter] 246 00:08:43,080 --> 00:08:44,200 And I was in a film with Simon Pegg 247 00:08:44,320 --> 00:08:46,400 as well, called "Absolutely Anything." 248 00:08:46,520 --> 00:08:47,640 Are you insane? Really? 249 00:08:47,760 --> 00:08:48,840 Yeah-- yeah. It was crazy. 250 00:08:48,960 --> 00:08:50,440 Wow, congratulations, bro. 251 00:08:50,560 --> 00:08:51,400 Can I touch you? 252 00:08:51,520 --> 00:08:53,160 I ain't washing that hand now. 253 00:08:53,280 --> 00:08:54,080 Try it. 254 00:09:03,080 --> 00:09:04,920 NARRATOR: This will be one of the first Velars 255 00:09:05,040 --> 00:09:07,080 to be covered in gold glitter. 256 00:09:07,200 --> 00:09:09,280 Applying the final is skilled work. 257 00:09:09,400 --> 00:09:12,120 Too much heat and you riskdamaging the gloss finish. 258 00:09:16,760 --> 00:09:19,280 Flexible squeegees areused to tuck the vinyl in, 259 00:09:19,400 --> 00:09:20,760 to give a seamless finish. 260 00:09:24,440 --> 00:09:26,400 On the other side of the car, the team 261 00:09:26,520 --> 00:09:28,480 is refitting the Velar's doors in order 262 00:09:28,600 --> 00:09:31,480 to power the motorized handles. 263 00:09:31,600 --> 00:09:35,360 This will give Mikey access for wrapping. 264 00:09:35,480 --> 00:09:36,360 How we doing, Mike? 265 00:09:36,480 --> 00:09:37,720 Are they ready? 266 00:09:37,840 --> 00:09:39,480 Because I'm in a rush to start the other side. 267 00:09:39,600 --> 00:09:41,200 Yeah, they've collected them all up now. 268 00:09:41,320 --> 00:09:44,160 So the handles will go backin and out, as they should. 269 00:09:44,280 --> 00:09:45,200 Cool, let's try it. 270 00:09:45,320 --> 00:09:46,160 Come on. 271 00:09:46,280 --> 00:09:47,120 Just close that door for me. 272 00:09:47,240 --> 00:09:48,400 Yeah, no worries. 273 00:09:48,520 --> 00:09:50,000 OK, so handles up-- 274 00:09:50,120 --> 00:09:50,920 out. 275 00:09:51,040 --> 00:09:52,320 [beeping] 276 00:09:53,840 --> 00:09:56,080 Go on. 277 00:09:56,200 --> 00:09:57,440 Purr. 278 00:09:57,560 --> 00:09:58,800 NARRATOR: Because this is a brand new model, 279 00:09:58,920 --> 00:10:02,960 the team constantly uncover new challenges. 280 00:10:03,080 --> 00:10:04,280 Yianni, can I ask you for one second? 281 00:10:06,960 --> 00:10:09,520 Yeah, I was just doing a quicktest on the handle-- how it's 282 00:10:09,640 --> 00:10:10,560 going to come up with the gold. 283 00:10:10,680 --> 00:10:11,800 Mm-hm. 284 00:10:11,920 --> 00:10:13,040 Because we cannot detach the handle-- 285 00:10:13,160 --> 00:10:14,520 Yeah. 286 00:10:14,640 --> 00:10:16,120 --I won't be able tofinish it properly in there. 287 00:10:16,240 --> 00:10:18,600 And because of that button there, vinyl is 288 00:10:18,720 --> 00:10:20,320 too thick to stay in that gap. 289 00:10:20,440 --> 00:10:23,760 So can't we do this goldand do the button in black? 290 00:10:23,880 --> 00:10:25,040 We can do. 291 00:10:25,160 --> 00:10:26,640 But then again, you're going to have all 292 00:10:26,760 --> 00:10:29,200 this thick one inside there. 293 00:10:29,320 --> 00:10:32,480 So I doubt it will stay properly, 294 00:10:32,600 --> 00:10:34,800 just because that space is very, very tiny. 295 00:10:34,920 --> 00:10:36,440 So in other words, you're protecting 296 00:10:36,560 --> 00:10:38,160 yourself, because you don'twant any issue with it lifting. 297 00:10:38,280 --> 00:10:39,280 As well-- 298 00:10:39,400 --> 00:10:40,240 And gloss black-- bullet proof? 299 00:10:40,360 --> 00:10:41,840 Yeah, 100%. 300 00:10:41,960 --> 00:10:44,840 If it's bulletproof glossblack, just do it gloss black. 301 00:10:44,960 --> 00:10:47,120 And I'll explain to her when she comes. 302 00:10:47,240 --> 00:10:48,600 Then we'll gloss black, yeah?- No problem. 303 00:10:48,720 --> 00:10:49,480 Cool, cool. 304 00:10:57,000 --> 00:10:59,120 It's kind of tricky, justbecause that button is really 305 00:10:59,240 --> 00:11:02,160 small and it goes pretty deep. 306 00:11:02,280 --> 00:11:06,680 So gloss black is way easierthan gold, way thinner. 307 00:11:06,800 --> 00:11:07,760 It will come out good. 308 00:11:07,880 --> 00:11:09,000 Yiannic agreed to it. 309 00:11:12,600 --> 00:11:13,560 Yep, that's the one. 310 00:11:21,040 --> 00:11:22,760 NARRATOR: Because it's a new design, 311 00:11:22,880 --> 00:11:24,920 the work is taking much longer than usual. 312 00:11:27,720 --> 00:11:29,840 Right, I just need to get this panel off. 313 00:11:29,960 --> 00:11:31,320 [hammering] 314 00:11:33,880 --> 00:11:35,080 - Ah! - I can hear it. 315 00:11:35,200 --> 00:11:36,120 I know. I can hear it. 316 00:11:36,240 --> 00:11:37,040 I can hear it. 317 00:11:40,200 --> 00:11:43,040 This clip's actually broken. 318 00:11:43,160 --> 00:11:44,320 So that's the clip. 319 00:11:44,440 --> 00:11:46,120 And it just sits there. 320 00:11:46,240 --> 00:11:47,360 Yianni's going to go crazy, bro. 321 00:11:52,000 --> 00:11:54,440 YIANNI: Mike has told me they'vebroke some clips on the Velar. 322 00:11:54,560 --> 00:11:57,040 The car is so, so new, I don't even 323 00:11:57,160 --> 00:12:00,560 know if they sell clips yet. 324 00:12:00,680 --> 00:12:02,160 NARRATOR: Yianni gets a taste of the north 325 00:12:02,280 --> 00:12:04,120 when reality TV star Sophie Kasaei 326 00:12:04,240 --> 00:12:05,200 shows up at the workshop. 327 00:12:05,320 --> 00:12:06,400 Hi, darling. How are you? 328 00:12:06,520 --> 00:12:07,280 I'm good. 329 00:12:07,400 --> 00:12:08,840 How nice is this? 330 00:12:08,960 --> 00:12:10,920 NARRATOR: She's paying a tidy five-figure sum 331 00:12:11,040 --> 00:12:13,480 for glitter perfection. 332 00:12:13,600 --> 00:12:16,080 But her car is a first for the team, who 333 00:12:16,200 --> 00:12:18,560 struggle with the new design. 334 00:12:18,680 --> 00:12:20,880 I won't be able to finishit properly in there. 335 00:12:21,000 --> 00:12:24,480 Oh, my god, Yianni's going to go crazy, bro. 336 00:12:24,600 --> 00:12:27,200 NARRATOR: And the pressuredoesn't seem to be letting up. 337 00:12:27,320 --> 00:12:28,600 ALEX: Yo, [inaudible]. - Hey, Alex. 338 00:12:28,720 --> 00:12:30,840 ALEX: Can I talk to you? - Yeah, why? 339 00:12:30,960 --> 00:12:33,440 Slight problem about Sophie's Velar-- 340 00:12:33,560 --> 00:12:34,920 Yeah? 341 00:12:35,040 --> 00:12:36,520 I've spoken to themanufacturer about the clips-- 342 00:12:36,640 --> 00:12:38,200 if I can get them individually. 343 00:12:38,320 --> 00:12:40,840 Because it's such a new car, Ihave to order the whole part. 344 00:12:40,960 --> 00:12:41,960 Mike wants two of them. 345 00:12:42,080 --> 00:12:43,760 The top piece is 100 pounds. 346 00:12:43,880 --> 00:12:45,280 Really? 347 00:12:45,400 --> 00:12:46,480 - Just order it for her? - Yeah? 348 00:12:46,600 --> 00:12:47,440 I think we just-- I mean, we got to. 349 00:12:47,560 --> 00:12:48,680 It's a brand new car. 350 00:12:48,800 --> 00:12:49,600 There's no way we can not do it right. 351 00:12:49,720 --> 00:12:50,920 Yeah. 352 00:12:51,040 --> 00:12:52,480 We need to get them in somehow or another. 353 00:12:52,600 --> 00:12:53,960 Literally, if I have to sendsomeone out to get them-- 354 00:12:54,080 --> 00:12:55,480 Right. 355 00:12:55,600 --> 00:12:56,280 --or if you have to payextra to get an early delivery, 356 00:12:56,400 --> 00:12:57,360 I need them here. 357 00:12:57,480 --> 00:12:58,640 This is your priority job today. 358 00:12:58,760 --> 00:13:00,120 All right, I'll get on the phone just now. 359 00:13:00,240 --> 00:13:01,760 All right, just let me know, yeah? 360 00:13:01,880 --> 00:13:04,600 NARRATOR: Car customizingis big business. 361 00:13:04,720 --> 00:13:06,920 People love to make their cars unique. 362 00:13:07,040 --> 00:13:09,520 From wheels to body kits,it's a growing industry. 363 00:13:09,640 --> 00:13:10,880 LENNY: Oh, look who it is! 364 00:13:11,000 --> 00:13:12,480 YIANNI: Hey there, Lenny.LENNY: Hi, Yianni. 365 00:13:12,600 --> 00:13:14,120 NARRATOR: Yianni has placedan order for Sophie's parts 366 00:13:14,240 --> 00:13:16,920 with old pal Lenny, whoarrives to make the delivery. 367 00:13:17,040 --> 00:13:18,040 I'm good, thanks. 368 00:13:18,160 --> 00:13:19,240 What are you doing, Danny? 369 00:13:19,360 --> 00:13:20,760 I know you ain't fitting the sidesteps. 370 00:13:20,880 --> 00:13:22,640 That's why I've got theprofessional with me, ain't I? 371 00:13:22,760 --> 00:13:24,440 OK, obviously-- sidesteps and wheels. 372 00:13:24,560 --> 00:13:25,760 And this car's leaving tomorrow morning. 373 00:13:25,880 --> 00:13:27,200 So we're on it, yeah? 374 00:13:27,320 --> 00:13:28,360 Yeah, we ain't got no wheels. 375 00:13:28,480 --> 00:13:29,480 We got steps. 376 00:13:29,600 --> 00:13:30,680 Yeah, [inaudible]. 377 00:13:30,800 --> 00:13:31,840 Honestly, I come here to fit steps. 378 00:13:31,960 --> 00:13:32,800 I'm going to ring Zae. 379 00:13:32,920 --> 00:13:34,360 Ring him. 380 00:13:34,480 --> 00:13:35,560 All we got told was to comedown here, fit some steps. 381 00:13:35,680 --> 00:13:36,840 Guys, this car's leaving tomorrow. 382 00:13:36,960 --> 00:13:37,760 Don't do this. - Swear on my life. 383 00:13:37,880 --> 00:13:39,080 I'm not joking. 384 00:13:39,200 --> 00:13:40,840 You know I've got your two boys here, yeah? 385 00:13:40,960 --> 00:13:42,800 You know they've onlybrought me the sidesteps-- 386 00:13:42,920 --> 00:13:45,240 no wheels. - They're both standing. 387 00:13:45,360 --> 00:13:47,200 Danny and him-- they'reboth standing going to race. 388 00:13:47,320 --> 00:13:48,760 [interposing voices] 389 00:13:48,880 --> 00:13:50,040 Oh, man, I just got toldto come here and fit steps. 390 00:13:50,160 --> 00:13:51,320 MAN [ON PHONE]: Tell that idiot-- right-- 391 00:13:51,440 --> 00:13:52,600 I told Danny he had to take the wheels. 392 00:13:52,720 --> 00:13:53,920 That's it.I got nothing about wheels. 393 00:13:54,040 --> 00:13:55,080 I got told to come here to fit sidesteps. 394 00:13:55,200 --> 00:13:56,160 YIANNI: So Dan said he got to told 395 00:13:56,280 --> 00:13:57,640 to come here and fit sidesteps. 396 00:13:57,760 --> 00:13:59,000 MAN [ON PHONE]: Just getsomeone to put them in a van 397 00:13:59,120 --> 00:14:00,360 and take them down. 398 00:14:00,480 --> 00:14:02,600 YIANNI: We'll call them Dumb and Dumber for now. 399 00:14:02,720 --> 00:14:03,840 How we going to fit the sidesteps now 400 00:14:03,960 --> 00:14:05,120 without the new wheels? 401 00:14:05,240 --> 00:14:07,360 I'll just put the car up on axle stands. 402 00:14:07,480 --> 00:14:08,600 YIANNI: OK, and by then-- 403 00:14:08,720 --> 00:14:09,760 By then the wheels will be here. 404 00:14:09,880 --> 00:14:11,800 And we can put the wheels on then. 405 00:14:11,920 --> 00:14:13,480 NARRATOR: Mike works with Danny to figure 406 00:14:13,600 --> 00:14:19,600 out how the 720-pound sidestepfits with the Velar's design. 407 00:14:19,720 --> 00:14:21,080 [drilling noises] 408 00:14:23,680 --> 00:14:24,560 Ugh! 409 00:14:24,680 --> 00:14:26,240 This is just ridiculous. 410 00:14:26,360 --> 00:14:27,880 We're having to take the whole undertray off 411 00:14:28,000 --> 00:14:28,920 for a couple of steps. 412 00:14:29,040 --> 00:14:30,080 Yeah. 413 00:14:30,200 --> 00:14:32,240 What clever guy designed the steps. 414 00:14:32,360 --> 00:14:33,320 Dan-- I am Dan. 415 00:14:33,440 --> 00:14:34,240 Oh, sorry-- you. 416 00:14:34,360 --> 00:14:35,600 [laughter] 417 00:14:37,200 --> 00:14:38,960 It's a bit tricky, isn't it?That's been set up-- 418 00:14:39,080 --> 00:14:40,280 MIKE: Fiddly. 419 00:14:40,400 --> 00:14:41,560 - Yeah, very fiddly. - You got patience, man. 420 00:14:41,680 --> 00:14:42,520 DANNY: Very fiddly. 421 00:14:42,640 --> 00:14:43,600 You need patience like this. 422 00:14:43,720 --> 00:14:44,640 Where can I get them from? 423 00:14:44,760 --> 00:14:46,600 Because, mate, I do not have any. 424 00:14:46,720 --> 00:14:48,200 All right, so when you put it on, 425 00:14:48,320 --> 00:14:50,480 you have got this brackethere, which will go in there. 426 00:14:50,600 --> 00:14:51,760 Yeah. 427 00:14:51,880 --> 00:14:54,760 As well, I've got to cut these plastics. 428 00:14:54,880 --> 00:14:58,000 NARRATOR: The boys have to takegreat care with the sidesteps. 429 00:14:58,120 --> 00:14:59,800 They need all their technical know-how 430 00:14:59,920 --> 00:15:03,080 and skills to get it sorted. 431 00:15:03,200 --> 00:15:05,000 Say that this looks totally crazy 432 00:15:05,120 --> 00:15:07,440 that we're cutting out theplastics for the undertray 433 00:15:07,560 --> 00:15:08,680 of the vehicle. 434 00:15:08,800 --> 00:15:10,960 When Sophie comes to sell the vehicle, 435 00:15:11,080 --> 00:15:13,080 we've only really cut outthe original location-- 436 00:15:13,200 --> 00:15:14,200 MAN: The original cuttings-- yeah. 437 00:15:14,320 --> 00:15:15,840 --for the original steps anyway. 438 00:15:15,960 --> 00:15:18,520 So it shouldn't make any difference to the buyer 439 00:15:18,640 --> 00:15:22,120 or even selling the vehicle. 440 00:15:22,240 --> 00:15:23,600 NARRATOR: It's the end of the day. 441 00:15:23,720 --> 00:15:26,520 And the sidesteps have taken four hours-- 442 00:15:26,640 --> 00:15:27,600 twice as long as usual. 443 00:15:35,520 --> 00:15:39,280 Deadline day-- and Sophieis just hours away. 444 00:15:39,400 --> 00:15:42,760 YIANNI: You getting the screws in, mate? 445 00:15:42,880 --> 00:15:44,640 What is going on? 446 00:15:44,760 --> 00:15:45,760 Mike, where you at, bro? 447 00:15:45,880 --> 00:15:46,960 Yo. 448 00:15:47,080 --> 00:15:48,280 Why are the side-trims not fitted yet? 449 00:15:48,400 --> 00:15:49,880 Mate, we are still waiting for the clips. 450 00:15:50,000 --> 00:15:51,920 Alex has left from his house, this morning, 451 00:15:52,040 --> 00:15:53,160 to go to Range Rover. 452 00:15:53,280 --> 00:15:54,240 And he's on his way here, I'm hoping. 453 00:15:54,360 --> 00:15:55,200 You're kidding me. 454 00:15:55,320 --> 00:15:56,640 No, it's last minute, mate. 455 00:15:56,760 --> 00:15:58,600 - Sophie's on her way now, Mike.- I know. 456 00:15:58,720 --> 00:16:00,600 And I'm trying to get thiscar done as quick as possible. 457 00:16:00,720 --> 00:16:01,880 All right, bro-- 458 00:16:02,000 --> 00:16:02,840 listen. 459 00:16:02,960 --> 00:16:04,000 We are up against this now. 460 00:16:04,120 --> 00:16:04,920 And I'm stressing out. 461 00:16:11,080 --> 00:16:14,040 NARRATOR: The custom 3,600-pound rims 462 00:16:14,160 --> 00:16:15,400 finally roll into the workshop. 463 00:16:28,440 --> 00:16:30,000 The alloy wheels have arrived. 464 00:16:30,120 --> 00:16:31,560 But now, there's another challenge. 465 00:16:31,680 --> 00:16:34,240 The locking moor nut'stoo big that they sent us. 466 00:16:34,360 --> 00:16:36,560 NARRATOR: The locking moor nutprotects the high-priced alloys 467 00:16:36,680 --> 00:16:37,440 from being stolen. 468 00:16:40,320 --> 00:16:41,360 It depends-- they'll probably go. 469 00:16:41,480 --> 00:16:42,600 But just make sure-- a black one. 470 00:16:42,720 --> 00:16:43,880 Maybe. MIKE: Count them. 471 00:16:44,000 --> 00:16:45,080 There should be-- what?--20. 472 00:16:45,200 --> 00:16:48,240 I'm about to lose my absolute mind. 473 00:16:48,360 --> 00:16:50,520 Yeah. 474 00:16:50,640 --> 00:16:52,400 YIANNI: Just put all the bolts onto the car. 475 00:16:52,520 --> 00:16:53,400 It's safe and secure. - Yes. 476 00:16:53,520 --> 00:16:54,720 And they're all tightened up. 477 00:16:54,840 --> 00:16:57,280 And we won't put locking moor nut on for now. 478 00:16:57,400 --> 00:16:58,520 NARRATOR: It's not ideal. 479 00:16:58,640 --> 00:17:00,040 But the car is safe to drive. 480 00:17:00,160 --> 00:17:02,720 And replacements can easily be fitted later. 481 00:17:02,840 --> 00:17:03,840 OK. 482 00:17:03,960 --> 00:17:05,120 All right-- it just gets better. 483 00:17:13,560 --> 00:17:14,800 [horn honking] 484 00:17:14,920 --> 00:17:16,440 NARRATOR: And it gets worse, as Sophie arrives 485 00:17:16,560 --> 00:17:17,520 early to collect her Velar. 486 00:17:21,320 --> 00:17:24,040 Yianni whisks her upstairsto sign his wall-of-fame, 487 00:17:24,160 --> 00:17:25,800 to buy the workshop more time. 488 00:17:29,960 --> 00:17:31,480 SOPHIE: Am I going to be the only girl 489 00:17:31,600 --> 00:17:32,680 that's going to sign this wall? 490 00:17:32,800 --> 00:17:33,680 I think so. 491 00:17:33,800 --> 00:17:35,000 Yes! YIANNI: [inaudible] 492 00:17:35,120 --> 00:17:36,920 So if I do it here, everyone will see, yeah? 493 00:17:37,040 --> 00:17:38,560 I'm putting this on my social media, anyway. 494 00:17:38,680 --> 00:17:39,560 - Right-- OK. - So do your thing. 495 00:17:39,680 --> 00:17:40,680 Right-- right. You ready? 496 00:17:40,800 --> 00:17:42,320 - I'm ready. - So-- 497 00:17:42,440 --> 00:17:44,120 - Can you spell? - Of course. 498 00:17:44,240 --> 00:17:45,440 I can only spell certain words, though. 499 00:17:45,560 --> 00:17:46,320 YIANNI: O-F-- 500 00:17:51,400 --> 00:17:52,720 [laughter] 501 00:18:00,000 --> 00:18:01,320 NARRATOR: The team are putting the finishing 502 00:18:01,440 --> 00:18:04,440 touches to the Velar whenAlex finally arrives. 503 00:18:04,560 --> 00:18:06,040 - Lovely, thank you.- Just give them a quick check. 504 00:18:06,160 --> 00:18:06,880 Make sure they're the-- - I was going to say-- 505 00:18:07,000 --> 00:18:07,800 --right ones. 506 00:18:10,200 --> 00:18:12,480 This whole panel-- allfor these little clips here. 507 00:18:12,600 --> 00:18:13,520 Don't break these ones, yeah? 508 00:18:13,640 --> 00:18:14,440 No, I'll try not to. 509 00:18:14,560 --> 00:18:16,400 Oh, f-- Yianni'd go crazy. 510 00:18:16,520 --> 00:18:17,800 Yeah. 511 00:18:17,920 --> 00:18:19,280 - There you go. - All right. 512 00:18:19,400 --> 00:18:20,560 Right, you can take that away, mate. 513 00:18:20,680 --> 00:18:21,440 Thank you very much. 514 00:18:24,400 --> 00:18:25,480 OK, this is it. 515 00:18:40,960 --> 00:18:42,200 Finished. 516 00:18:42,320 --> 00:18:44,240 NARRATOR: With the final trim clipped into place, 517 00:18:44,360 --> 00:18:45,680 the wrap is complete. 518 00:18:45,800 --> 00:18:48,680 But even with Sophie waiting, Yianni still 519 00:18:48,800 --> 00:18:49,880 needs to sign the car off. 520 00:18:57,360 --> 00:18:58,560 I'm happy. 521 00:18:58,680 --> 00:19:00,000 The boys have smashed it out of the park. 522 00:19:00,120 --> 00:19:02,280 And with this, we'vepulled it off, because this 523 00:19:02,400 --> 00:19:03,480 really does stand out. 524 00:19:03,600 --> 00:19:04,760 NARRATOR: The wait is over. 525 00:19:04,880 --> 00:19:07,000 Time to see if all that glitters is gold. 526 00:19:07,120 --> 00:19:08,280 Well, you asked for gold. 527 00:19:08,400 --> 00:19:10,080 And you asked for extra sprinkles. 528 00:19:10,200 --> 00:19:11,000 Are you excited? 529 00:19:11,120 --> 00:19:11,880 Yeah, I can't wait. 530 00:19:12,000 --> 00:19:12,800 Whoo! 531 00:19:12,920 --> 00:19:13,840 It's bright. 532 00:19:13,960 --> 00:19:15,040 [clapping] 533 00:19:15,160 --> 00:19:17,640 What are you hoping for with this car? 534 00:19:17,760 --> 00:19:19,280 I just want to be able to drive it 535 00:19:19,400 --> 00:19:21,760 and everyone know that it'sme-- like, everyone say, 536 00:19:21,880 --> 00:19:22,800 that Sophie's car. 537 00:19:22,920 --> 00:19:23,960 Like, that is hers. 538 00:19:24,080 --> 00:19:25,520 It stands out from the crowd. 539 00:19:25,640 --> 00:19:28,440 And even though there's somany other cars on the road, 540 00:19:28,560 --> 00:19:31,840 I want people to see mine and be like, wow! 541 00:19:31,960 --> 00:19:33,120 You know what? 542 00:19:33,240 --> 00:19:34,960 Based on that, I'm getting the car out now. 543 00:19:35,080 --> 00:19:35,920 - Yes! - Right now. 544 00:19:36,040 --> 00:19:37,880 - Whoo! - Hoo-hoo-hoo-hoo! 545 00:19:38,000 --> 00:19:39,080 Oh, my gosh! 546 00:19:39,200 --> 00:19:40,000 Ahh! 547 00:19:40,120 --> 00:19:40,960 And it's sunny! 548 00:19:41,080 --> 00:19:42,480 Oh, my god-- sun's out. 549 00:19:42,600 --> 00:19:43,960 Car out! 550 00:19:44,080 --> 00:19:45,920 [suspenseful music] 551 00:19:53,040 --> 00:19:53,840 Ahh! 552 00:19:56,920 --> 00:19:58,280 Ah! 553 00:19:58,400 --> 00:19:59,760 [engine revving] 554 00:20:06,800 --> 00:20:08,680 That's great. 555 00:20:08,800 --> 00:20:09,760 Wait for it. 556 00:20:09,880 --> 00:20:11,160 [music playing] 557 00:20:12,640 --> 00:20:14,960 MAN: [SINGING] Everybody wants to live my life. 558 00:20:15,080 --> 00:20:15,920 But they can't-- 559 00:20:16,040 --> 00:20:17,840 Oh, my god! 560 00:20:17,960 --> 00:20:18,800 My god! 561 00:20:21,800 --> 00:20:23,400 Oh, my god! 562 00:20:23,520 --> 00:20:26,200 I don't know what to say. 563 00:20:26,320 --> 00:20:28,200 I don't know what to do! 564 00:20:28,320 --> 00:20:29,480 I want to jump on it. 565 00:20:29,600 --> 00:20:32,760 This is-- Yianni, wow! 566 00:20:32,880 --> 00:20:33,680 Wow. 567 00:20:33,800 --> 00:20:35,000 I need a hug. 568 00:20:35,120 --> 00:20:36,640 I feel emotional. 569 00:20:36,760 --> 00:20:38,400 I feel like I want to cry.The wheels-- 570 00:20:38,520 --> 00:20:39,680 Are you happy with the color? 571 00:20:39,800 --> 00:20:41,440 It's absolutely beautiful. 572 00:20:41,560 --> 00:20:42,800 Look-- look at the shaking. 573 00:20:42,920 --> 00:20:44,120 When you take this back to Newcastle, 574 00:20:44,240 --> 00:20:45,080 what are they going to say? 575 00:20:45,200 --> 00:20:46,280 Why-- aye, man. 576 00:20:46,400 --> 00:20:48,720 That's absolutely unreal that like. 577 00:20:48,840 --> 00:20:50,400 YIANNI: Yeah-- I need some subtitles. 578 00:20:50,520 --> 00:20:51,560 [laughter] 579 00:20:51,680 --> 00:20:53,600 Basically, it means, that is sick! 580 00:20:53,720 --> 00:20:56,160 Listen, I'm glad you're happy. 581 00:20:56,280 --> 00:20:57,840 It's a great looking car. 582 00:20:57,960 --> 00:20:59,160 It's the first that we've done here. 583 00:20:59,280 --> 00:21:00,400 SOPHIE: Yeah. 584 00:21:00,520 --> 00:21:01,040 YIANNI: So you're, like, an originator. 585 00:21:01,160 --> 00:21:02,000 SOPHIE: Yes! 586 00:21:02,120 --> 00:21:03,320 YIANNI: And it's one of one. 587 00:21:03,440 --> 00:21:04,520 I'm going to give you a key, OK? 588 00:21:04,640 --> 00:21:05,880 And look-- - Just one last hug. 589 00:21:06,000 --> 00:21:07,320 - --after it, yeah? - Really appreciate it. 590 00:21:07,440 --> 00:21:08,200 - Please, look after it, yeah?- You're the best. 591 00:21:08,320 --> 00:21:09,120 Thank you! 592 00:21:16,240 --> 00:21:20,800 I cannot wait to drive by inNewcastle, because I am going 593 00:21:20,920 --> 00:21:23,080 to be shining on them roads. 594 00:21:23,200 --> 00:21:24,640 And so is my smile. 595 00:21:24,760 --> 00:21:25,840 [music playing] 596 00:21:32,880 --> 00:21:33,960 [horn honking] MAN: Go! 597 00:21:34,080 --> 00:21:35,160 [theme music] 598 00:21:35,280 --> 00:21:38,440 [SINGING] Oh, oh, oh, oh! 599 00:21:38,560 --> 00:21:39,640 Go! I'm high. 600 00:21:39,760 --> 00:21:40,800 You're low. 601 00:21:40,920 --> 00:21:44,760 I never know how you're going to be. 602 00:21:44,880 --> 00:21:46,840 It's a crazy world, I know. 603 00:21:46,960 --> 00:21:49,840 But you're my destiny. 604 00:21:49,960 --> 00:21:52,240 And we're not going to jump oh. 605 00:21:52,360 --> 00:21:54,040 So around we go. 606 00:21:54,160 --> 00:21:55,240 Around we go. 607 00:21:55,360 --> 00:21:57,960 'Cause we know what we're made of. 608 00:21:58,080 --> 00:21:59,440 So around we go. 609 00:21:59,560 --> 00:22:00,360 Around we go. 610 00:22:06,160 --> 00:22:08,480 [digital jingle] 42323

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.