All language subtitles for W Teqabel Habib-اَلْعَرَبِيَّةُ-S1E26

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
da Danish Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino Download
fi Finnish Download
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:29,434 --> 00:00:30,034 ‫"وتقابل حبيب" 2 00:00:30,035 --> 00:00:33,874 ‫"وتقابل حبيب" 3 00:03:21,514 --> 00:03:24,033 ‫- لم لا يركل الكرة؟ ‫- بالتأكيد لأنك لم تضغطي زر المربع 4 00:03:24,034 --> 00:03:25,330 ‫- لم لا يركل الكرة؟ ‫- بالتأكيد لأنك لم تضغطي زر المربع 5 00:03:25,354 --> 00:03:28,234 ‫كفاك كلاماً فارغاً ‫ها أنا ذا أضغط على زر المربع 6 00:03:28,274 --> 00:03:30,033 ‫اللاعبون يتحركون بطريقة خاطئة أساساً 7 00:03:30,034 --> 00:03:30,114 ‫اللاعبون يتحركون بطريقة خاطئة أساساً 8 00:03:30,154 --> 00:03:32,074 ‫"إنجي"، ما لون قمصان فريقك؟ 9 00:03:32,394 --> 00:03:35,474 ‫- أخضر فستقي ‫- فستقي؟ 10 00:03:36,714 --> 00:03:39,114 ‫نحن بعيدون كثيراً، "فستقي" 11 00:03:39,674 --> 00:03:41,954 ‫يا حبيبتي، نحن نلعب كرة القدم ‫ولسنا نختار قميصاً 12 00:03:41,994 --> 00:03:42,034 ‫أجل، اجعل العيب مني الآن 13 00:03:42,035 --> 00:03:43,394 ‫أجل، اجعل العيب مني الآن 14 00:03:44,154 --> 00:03:47,194 ‫دعيني أقول لك شيئاً ‫ليس علينا اللعب على "البليستيشن" أصلاً 15 00:03:47,234 --> 00:03:48,034 ‫- فلنفعل شيئاً آخر ‫- بل علينا 16 00:03:48,035 --> 00:03:49,594 ‫- فلنفعل شيئاً آخر ‫- بل علينا 17 00:03:49,634 --> 00:03:51,914 ‫لأن الحياة ليست أن تجلس أنت ‫وتلعب على "البليستيشن"... 18 00:03:51,954 --> 00:03:54,033 ‫وأنا على الهاتف أشاهد فيديوهات قصيرة ‫أو مسلسلاً تركياً من مليار حلقة 19 00:03:54,034 --> 00:03:56,714 ‫وأنا على الهاتف أشاهد فيديوهات قصيرة ‫أو مسلسلاً تركياً من مليار حلقة 20 00:03:59,834 --> 00:04:00,034 ‫لن تكون الحياة هكذا ‫ونحن لن نبقى هنا أساساً 21 00:04:00,035 --> 00:04:03,394 ‫لن تكون الحياة هكذا ‫ونحن لن نبقى هنا أساساً 22 00:04:06,594 --> 00:04:08,194 ‫ما الذي تقصده؟ أنا لا أفهم 23 00:04:09,394 --> 00:04:12,033 ‫أقصد أنني أرغب بأن آخذك ‫لنبتعد عن هذا المكان كلياً 24 00:04:12,034 --> 00:04:13,570 ‫أقصد أنني أرغب بأن آخذك ‫لنبتعد عن هذا المكان كلياً 25 00:04:13,594 --> 00:04:17,354 ‫لا أريد أن أرتكب خطأ "فارس" نفسه ‫لأنني لا أرغب في أن أصبح كـ"يوسف" 26 00:04:19,354 --> 00:04:22,954 ‫وكيف ستقوم بهذا إن كان عملك كله معهم؟ 27 00:04:23,994 --> 00:04:24,034 ‫سأقول لك شيئاً لا يعلمه أحد بعد 28 00:04:24,035 --> 00:04:25,634 ‫سأقول لك شيئاً لا يعلمه أحد بعد 29 00:04:26,394 --> 00:04:30,033 ‫سأعمل مع "فارس" و"غزال" في عمل جديد ‫لا علاقة له لا بعائلتي ولا بالشركة 30 00:04:30,034 --> 00:04:31,250 ‫سأعمل مع "فارس" و"غزال" في عمل جديد ‫لا علاقة له لا بعائلتي ولا بالشركة 31 00:04:31,274 --> 00:04:33,354 ‫وإن نجح، سننتقل من هنا؟ 32 00:04:33,874 --> 00:04:35,234 ‫أترغبين في أن ننتقل من هنا؟ 33 00:04:38,594 --> 00:04:40,914 ‫إذاً، سننتقل من هنا إن شاء الله 34 00:04:41,474 --> 00:04:42,034 ‫هل أصبحت تحبني أكثر من ذي قبل أم ماذا؟ 35 00:04:42,035 --> 00:04:43,954 ‫هل أصبحت تحبني أكثر من ذي قبل أم ماذا؟ 36 00:04:44,834 --> 00:04:46,394 ‫أكثر بكثير 37 00:04:48,474 --> 00:04:49,794 ‫أحبك كثيراً 38 00:05:06,034 --> 00:05:09,714 ‫قصة أن "أحلام" تلك تعمل لصالح أشخاص ‫يرسلون لها الأوامر من الخارج... 39 00:05:09,754 --> 00:05:12,033 ‫فلا بد من أنها "رقية" كما تقولين يا "ليل" 40 00:05:12,034 --> 00:05:12,314 ‫فلا بد من أنها "رقية" كما تقولين يا "ليل" 41 00:05:12,354 --> 00:05:15,074 ‫فهي من تعيش في الخارج ‫ولديها الكثير من العلاقات 42 00:05:18,674 --> 00:05:20,314 ‫أريد أن أسترد حقي يا "فرح" 43 00:05:21,354 --> 00:05:24,033 ‫أعلم يا حبيبتي، ولكن كيف؟ 44 00:05:24,034 --> 00:05:25,034 ‫أعلم يا حبيبتي، ولكن كيف؟ 45 00:05:25,194 --> 00:05:26,954 ‫في كل يوم، قبل أن أنام... 46 00:05:28,394 --> 00:05:30,033 ‫أجلس وأقول ‫"حسبي الله ونعم الوكيل بمن ظلموني" 47 00:05:30,034 --> 00:05:32,034 ‫أجلس وأقول ‫"حسبي الله ونعم الوكيل بمن ظلموني" 48 00:05:36,994 --> 00:05:39,874 ‫وأنا متأكدة من أن ربنا لن يتركني 49 00:05:41,114 --> 00:05:42,034 ‫أجل، أقسم لك ‫هذا صحيح، لقد ظلمت كثيراً جداً 50 00:05:42,035 --> 00:05:44,354 ‫أجل، أقسم لك ‫هذا صحيح، لقد ظلمت كثيراً جداً 51 00:05:44,394 --> 00:05:45,714 ‫جداً 52 00:05:46,274 --> 00:05:48,034 ‫بالتأكيد ستعوضين، أقسم لك 53 00:05:48,874 --> 00:05:50,354 ‫أنا متأكدة 54 00:05:58,034 --> 00:06:00,033 ‫إذاً، ما الذي ستفعلينه غداً؟ ‫هل ستجلبين الفتاتين وتأتين؟ 55 00:06:00,034 --> 00:06:01,890 ‫إذاً، ما الذي ستفعلينه غداً؟ ‫هل ستجلبين الفتاتين وتأتين؟ 56 00:06:01,914 --> 00:06:04,154 ‫- سأفعل هذا ‫- حسناً 57 00:06:06,394 --> 00:06:07,954 ‫أنا سأذهب الآن 58 00:06:09,354 --> 00:06:10,674 ‫اشتقت إليك 59 00:06:12,634 --> 00:06:15,034 ‫- أحبك ‫- وأنا أحبك كثيراً 60 00:06:21,074 --> 00:06:24,033 ‫أحبك كثيراً، انتبهي لنفسك 61 00:06:24,034 --> 00:06:25,034 ‫أحبك كثيراً، انتبهي لنفسك 62 00:06:53,634 --> 00:06:54,770 ‫ما هذا؟ ما الذي يحصل؟ ‫ما هذا؟ ما الذي يحصل؟ 63 00:06:54,794 --> 00:06:57,194 ‫ما بك؟ لم كل هذه الدهشة؟ ‫لقد جئت لأطمئن عليكن 64 00:06:57,754 --> 00:06:59,514 ‫ما هذا الاستقبال؟ 65 00:07:00,154 --> 00:07:01,554 ‫حسناً، لم لم تكلمني؟ 66 00:07:02,114 --> 00:07:03,954 ‫وهل سأشعر بالخوف من أحد ما؟ 67 00:07:05,674 --> 00:07:06,034 ‫- عليك أن تخاف ‫- متى ستعرفينني جيداً؟ 68 00:07:06,035 --> 00:07:08,794 ‫- عليك أن تخاف ‫- متى ستعرفينني جيداً؟ 69 00:07:09,314 --> 00:07:12,033 ‫أعرفك، وأعرفهم أيضاً 70 00:07:12,034 --> 00:07:12,154 ‫أعرفك، وأعرفهم أيضاً 71 00:07:12,594 --> 00:07:16,914 ‫أليسوا هم من تسببوا بخسارتك لأموالك ‫ومن كانوا سيورطونني في القضية؟ 72 00:07:17,274 --> 00:07:18,034 ‫الحمد لله، فإن كان الأمر ‫بخصوص القضية، فأنت الآن بخير 73 00:07:18,035 --> 00:07:19,970 ‫الحمد لله، فإن كان الأمر ‫بخصوص القضية، فأنت الآن بخير 74 00:07:19,994 --> 00:07:22,394 ‫وإن كان بخصوص المال ‫فنحن من نصنع المال وليس العكس 75 00:07:23,034 --> 00:07:24,034 ‫- متى ستتوقف عن كونك عنيداً؟ ‫- هذا ليس عناداً 76 00:07:24,035 --> 00:07:25,795 ‫- متى ستتوقف عن كونك عنيداً؟ ‫- هذا ليس عناداً 77 00:07:25,834 --> 00:07:27,514 ‫ما هو إذاً؟ 78 00:07:28,954 --> 00:07:30,033 ‫فلنسمه عناداً 79 00:07:30,034 --> 00:07:31,034 ‫فلنسمه عناداً 80 00:07:34,034 --> 00:07:36,033 ‫هيا اذهب، يجب أن أدخل إلى الفتاتين 81 00:07:36,034 --> 00:07:36,554 ‫هيا اذهب، يجب أن أدخل إلى الفتاتين 82 00:07:36,754 --> 00:07:38,554 ‫ماذا لديك غداً؟ 83 00:07:40,714 --> 00:07:42,033 ‫سأذهب لزيارة جدي وأمي ‫وسآخذ معي الفتاتين لنمكث هناك 84 00:07:42,034 --> 00:07:44,194 ‫سأذهب لزيارة جدي وأمي ‫وسآخذ معي الفتاتين لنمكث هناك 85 00:07:44,634 --> 00:07:47,354 ‫ما رأيك بأن نذهب إلى مكان ما ونتحدث؟ 86 00:07:47,994 --> 00:07:48,034 ‫إلى أين سنذهب؟ وبم سنتحدث؟ 87 00:07:48,035 --> 00:07:49,554 ‫إلى أين سنذهب؟ وبم سنتحدث؟ 88 00:07:49,914 --> 00:07:54,033 ‫بخصوص الحديث، فسنقرره هناك ‫أما بخصوص المكان، فسأتركه مفاجأة لك 89 00:07:54,034 --> 00:07:55,410 ‫بخصوص الحديث، فسنقرره هناك ‫أما بخصوص المكان، فسأتركه مفاجأة لك 90 00:07:55,434 --> 00:07:58,474 ‫- لن يحدث ذلك ‫- كلا، سيحدث 91 00:07:59,634 --> 00:08:00,034 ‫- كلا، لن يحدث ‫- استمعي إلي، ففي النهاية سيحدث 92 00:08:00,035 --> 00:08:01,994 ‫- كلا، لن يحدث ‫- استمعي إلي، ففي النهاية سيحدث 93 00:08:02,274 --> 00:08:04,154 ‫لا، لا، أقول لك إنه لن يحدث 94 00:08:04,314 --> 00:08:06,033 ‫- سيحدث، سيحدث ‫- لن يحدث 95 00:08:06,034 --> 00:08:07,034 ‫- سيحدث، سيحدث ‫- لن يحدث 96 00:08:10,514 --> 00:08:12,033 ‫- تبين أنه سيحدث ‫- كل شيء سيحدث 97 00:08:12,034 --> 00:08:13,274 ‫- تبين أنه سيحدث ‫- كل شيء سيحدث 98 00:08:13,754 --> 00:08:15,354 ‫- هل نذهب؟ ‫- لنذهب 99 00:08:29,434 --> 00:08:30,034 ‫يقول إنه سيعمل مع شخص ‫يدعى "أحمد غزال" هو والسيد "فارس" 100 00:08:30,035 --> 00:08:33,274 ‫يقول إنه سيعمل مع شخص ‫يدعى "أحمد غزال" هو والسيد "فارس" 101 00:08:33,794 --> 00:08:36,033 ‫وإنه سيبقي هذا الأمر سراً عنكم جميعاً 102 00:08:36,034 --> 00:08:37,514 ‫وإنه سيبقي هذا الأمر سراً عنكم جميعاً 103 00:08:38,314 --> 00:08:39,554 ‫وكيف عرفت بهذا؟ 104 00:08:40,594 --> 00:08:42,033 ‫تنصت عليه، هل هذا بالأمر الصعب؟ 105 00:08:42,034 --> 00:08:43,434 ‫تنصت عليه، هل هذا بالأمر الصعب؟ 106 00:08:44,394 --> 00:08:47,514 ‫أتعلمين ما سيحدث إن تبين ‫أن ما تقولينه غير صحيح؟ سأقتلك 107 00:08:47,674 --> 00:08:48,034 ‫ولم سأفعل هذا يا سيدتي؟ 108 00:08:48,035 --> 00:08:49,754 ‫ولم سأفعل هذا يا سيدتي؟ 109 00:08:53,034 --> 00:08:54,034 ‫- اذهبي الآن ‫- أمرك 110 00:08:54,035 --> 00:08:55,554 ‫- اذهبي الآن ‫- أمرك 111 00:09:07,754 --> 00:09:09,474 ‫لا أحب هذه الفتاة على الإطلاق 112 00:09:09,994 --> 00:09:12,033 ‫- ولماذا؟ ‫- لأنني أعرف أنها كانت تتجسس علي 113 00:09:12,034 --> 00:09:13,794 ‫- ولماذا؟ ‫- لأنني أعرف أنها كانت تتجسس علي 114 00:09:15,554 --> 00:09:18,033 ‫كانت تتجسس من أجلي يا حبيبي ‫من أجلي وليس لأجل شخص غريب 115 00:09:18,034 --> 00:09:20,154 ‫كانت تتجسس من أجلي يا حبيبي ‫من أجلي وليس لأجل شخص غريب 116 00:09:20,194 --> 00:09:22,554 ‫وعليك أن تحب كل من يقف في صف "رقية" 117 00:09:23,554 --> 00:09:24,554 ‫وما المشكلة؟ ‫وما المشكلة؟ 118 00:09:27,474 --> 00:09:30,033 ‫ماذا؟ أشعر أنك تودين قول شيء لي 119 00:09:30,034 --> 00:09:31,274 ‫ماذا؟ أشعر أنك تودين قول شيء لي 120 00:09:32,154 --> 00:09:36,033 ‫صحيح، "فارس" و"حازم" ‫يقومان بالتخطيط دون علمك 121 00:09:36,034 --> 00:09:37,650 ‫صحيح، "فارس" و"حازم" ‫يقومان بالتخطيط دون علمك 122 00:09:37,674 --> 00:09:40,554 ‫يريدان البدء بعمل جديد ‫مع شخص يدعى "أحمد غزال" 123 00:09:41,474 --> 00:09:42,034 ‫ويقولان إن هذا العمل ‫سيجعلهما لا يحتاجان عمل العائلة 124 00:09:42,035 --> 00:09:45,154 ‫ويقولان إن هذا العمل ‫سيجعلهما لا يحتاجان عمل العائلة 125 00:09:47,234 --> 00:09:49,074 ‫وكيف عرفت هذه المعلومة؟ ‫وكيف عرفت هذه المعلومة؟ 126 00:09:49,594 --> 00:09:50,754 ‫دعك من هذا الأمر 127 00:09:51,754 --> 00:09:54,034 ‫طبعاً! من المؤكد أن "شهد" هي المصدر 128 00:09:55,474 --> 00:09:58,074 ‫دعك من هذه التفاصيل التافهة يا عزيزي! 129 00:09:58,554 --> 00:10:00,033 ‫- المهم في الأمر هو ألا يكتمل هذا المشروع ‫- ومن قال إني سأدعه يكتمل 130 00:10:00,034 --> 00:10:02,994 ‫- المهم في الأمر هو ألا يكتمل هذا المشروع ‫- ومن قال إني سأدعه يكتمل 131 00:10:03,594 --> 00:10:06,033 ‫يجب أن يدرك "فارس" ‫أنه ما من خيار أمامه سوى أن يبقى تحت أمرنا 132 00:10:06,034 --> 00:10:08,434 ‫يجب أن يدرك "فارس" ‫أنه ما من خيار أمامه سوى أن يبقى تحت أمرنا 133 00:10:09,274 --> 00:10:11,914 ‫وهل فكرت فيما ستفعله؟ 134 00:10:13,074 --> 00:10:15,554 ‫لا! لم أجد فرصة للتفكير 135 00:10:17,674 --> 00:10:18,034 ‫- قم بشرائه! ‫- من تقصدين؟ 136 00:10:18,035 --> 00:10:20,554 ‫- قم بشرائه! ‫- من تقصدين؟ 137 00:10:21,114 --> 00:10:23,354 ‫ذاك المدعو "غزال" 138 00:10:23,554 --> 00:10:24,034 ‫إنه أمر بالغ الصعوبة ‫بالمناسبة، "غزال" هو صديق مقرب لـ"فارس" 139 00:10:24,035 --> 00:10:27,354 ‫إنه أمر بالغ الصعوبة ‫بالمناسبة، "غزال" هو صديق مقرب لـ"فارس" 140 00:10:27,474 --> 00:10:30,033 ‫- أي أنه أمر محال ‫- لا وجود لما هو صعب يا عزيزي! 141 00:10:30,034 --> 00:10:31,050 ‫- أي أنه أمر محال ‫- لا وجود لما هو صعب يا عزيزي! 142 00:10:31,074 --> 00:10:34,794 ‫إنما يوجد ما يسمى بالرقم المناسب ‫يوجد سعر معين لكل شخص 143 00:10:35,354 --> 00:10:36,034 ‫الفرق هو أن هناك ‫من يعرفون كيفية عرض الرقم المناسب 144 00:10:36,035 --> 00:10:38,874 ‫الفرق هو أن هناك ‫من يعرفون كيفية عرض الرقم المناسب 145 00:10:39,234 --> 00:10:41,554 ‫بينما هناك أشخاص يعتقدون أنهم ليسوا للبيع 146 00:10:45,634 --> 00:10:48,033 ‫إنك على حق 147 00:10:48,034 --> 00:10:49,034 ‫إنك على حق 148 00:10:49,754 --> 00:10:51,554 ‫إنك على حق فعلاً 149 00:11:16,034 --> 00:11:18,033 ‫تعالي، لا بأس عليك! تعالي! 150 00:11:18,034 --> 00:11:19,074 ‫تعالي، لا بأس عليك! تعالي! 151 00:11:19,434 --> 00:11:22,554 ‫حسناً، ما رأيك؟ 152 00:11:23,594 --> 00:11:24,034 ‫إني أحس بشعور جيد حقاً ‫أعني أنه جو جديد بالنسبة إلي 153 00:11:24,035 --> 00:11:27,994 ‫إني أحس بشعور جيد حقاً ‫أعني أنه جو جديد بالنسبة إلي 154 00:11:29,874 --> 00:11:30,034 ‫- ماذا تفعلون في هذا المكان؟ ‫- يمكن لكل شخص أن يفعل ما يريده هنا 155 00:11:30,035 --> 00:11:33,994 ‫- ماذا تفعلون في هذا المكان؟ ‫- يمكن لكل شخص أن يفعل ما يريده هنا 156 00:11:39,954 --> 00:11:41,634 ‫من يود أن يعزف الموسيقى، يمكنه أن يفعل ذلك 157 00:11:42,354 --> 00:11:45,954 ‫ومن يود أن يقوم بشي اللحم، فيمكنه ذلك ‫إننا وبكل بساطة نريح عقولنا هنا 158 00:11:49,634 --> 00:11:52,514 ‫ولا علاقة لأي شخص بآخر ‫كما أننا لا نلتقي مجدداً على الإطلاق 159 00:11:54,314 --> 00:11:57,434 ‫- ولم تلك السطحية البالغة في التعامل؟ ‫- لا، إنها ليست مسألة سطحية 160 00:11:57,794 --> 00:12:00,033 ‫فلماذا نتدخل في شؤون الناس ‫الشخصية والحياتية وتفاصيلها؟ 161 00:12:00,034 --> 00:12:00,954 ‫فلماذا نتدخل في شؤون الناس ‫الشخصية والحياتية وتفاصيلها؟ 162 00:12:01,034 --> 00:12:04,034 ‫هذا كيلا يفسد الجو الموجود هنا فحسب ‫هذا كل ما في الأمر 163 00:12:07,714 --> 00:12:10,834 ‫أنا لا أعرف اسم أي شخص هنا تقريباً ‫وهم لا يعرفون اسمي بدورهم أيضاً 164 00:12:13,394 --> 00:12:16,554 ‫حسناً، أنا أرى أنه تصرف خطأ ولكن لا بأس 165 00:12:17,754 --> 00:12:18,034 ‫لكم أن تفعلوا ما تريدونه 166 00:12:18,035 --> 00:12:19,154 ‫لكم أن تفعلوا ما تريدونه 167 00:12:20,114 --> 00:12:23,834 ‫- أنا لن أحضر إلى هنا مجدداً بكل الأحوال ‫- لماذا؟ ألم تقولي تواً إن المكان قد أعجبك؟ 168 00:12:24,994 --> 00:12:27,794 ‫أجل، لكن برفقة من سأحضر؟ 169 00:12:27,994 --> 00:12:30,033 ‫برفقة من ستحضرين؟ هل حضرت اليوم بمفردك ‫والتقينا صدفة هنا؟ أنت حضرت برفقتي 170 00:12:30,034 --> 00:12:32,170 ‫برفقة من ستحضرين؟ هل حضرت اليوم بمفردك ‫والتقينا صدفة هنا؟ أنت حضرت برفقتي 171 00:12:32,194 --> 00:12:35,034 ‫- هل تود أن تصادقني؟ ‫- ما بالك؟ تعالي، تعالي! تعالي إلى هنا! 172 00:12:35,314 --> 00:12:36,034 ‫إلى أين أنت ذاهبة؟ ‫هل تعرفين أي شيء في هذا المكان؟ 173 00:12:36,035 --> 00:12:38,554 ‫إلى أين أنت ذاهبة؟ ‫هل تعرفين أي شيء في هذا المكان؟ 174 00:12:39,554 --> 00:12:42,033 ‫- في الواقع، أين الحمام هنا؟ ‫- الحمام؟ 175 00:12:42,034 --> 00:12:43,754 ‫- في الواقع، أين الحمام هنا؟ ‫- الحمام؟ 176 00:12:44,914 --> 00:12:47,554 ‫- حمام للنساء أم للرجال؟ ‫- هل تود أن تمزح؟ 177 00:12:47,674 --> 00:12:48,034 ‫- للنساء طبعاً ‫- هل أنا من يمزح الآن؟ 178 00:12:48,035 --> 00:12:49,475 ‫- للنساء طبعاً ‫- هل أنا من يمزح الآن؟ 179 00:12:49,634 --> 00:12:51,874 ‫هل تسألين عن مكان الحمام ‫وسط هذه الصحراء الشاسعة؟ 180 00:12:52,154 --> 00:12:54,033 ‫اسمعي يا "ليل"، نحن يمكننا أن نحدد ‫للحمام أي مكان نريده في هذه الصحراء 181 00:12:54,034 --> 00:12:56,370 ‫اسمعي يا "ليل"، نحن يمكننا أن نحدد ‫للحمام أي مكان نريده في هذه الصحراء 182 00:12:56,394 --> 00:12:58,794 ‫فيمكن لشخص أن يختار ‫أن يكون الحمام خلف ذلك الجبل الذي هناك 183 00:12:59,034 --> 00:13:00,034 ‫ويمكن أن يكون هناك حمام آخر ‫خلف ذلك الجبل 184 00:13:00,035 --> 00:13:01,635 ‫ويمكن أن يكون هناك حمام آخر ‫خلف ذلك الجبل 185 00:13:02,154 --> 00:13:04,554 ‫أعتقد أنه كان هناك حمام ‫حيث تقفين أنت الآن بالضبط 186 00:13:04,834 --> 00:13:06,033 ‫- ما هذا؟ يبدو أني سأكون سعيدة للغاية إذاً ‫- أؤكد لك أنك ستكونين سعيدة! سترين 187 00:13:06,034 --> 00:13:09,714 ‫- ما هذا؟ يبدو أني سأكون سعيدة للغاية إذاً ‫- أؤكد لك أنك ستكونين سعيدة! سترين 188 00:13:16,154 --> 00:13:18,033 ‫ولكن هيا بنا الآن! هذا لأنهم ينظرون إلينا ‫وهم في حاجة إلى مساعدة، فهيا بنا! 189 00:13:18,034 --> 00:13:20,994 ‫ولكن هيا بنا الآن! هذا لأنهم ينظرون إلينا ‫وهم في حاجة إلى مساعدة، فهيا بنا! 190 00:13:21,354 --> 00:13:23,354 ‫هيا بنا 191 00:14:42,834 --> 00:14:44,754 ‫شكراً لك 192 00:15:10,514 --> 00:15:12,033 ‫"(فارس)" 193 00:15:12,034 --> 00:15:13,034 ‫"(فارس)" 194 00:15:43,074 --> 00:15:45,354 ‫مرحباً، أين أنت؟ 195 00:15:45,634 --> 00:15:47,754 ‫اسمع، أنا ذاهبة لزيارة "ليل" الآن 196 00:15:48,034 --> 00:15:50,154 ‫لذا، دعني ألتقي بك 197 00:15:50,674 --> 00:15:52,754 ‫وأخبرني، هل أحضر لك شاورما في طريقي؟ 198 00:15:53,474 --> 00:15:55,010 ‫اسمع، أنا سأحضرها لك على أية حال ‫اسمع، أنا سأحضرها لك على أية حال 199 00:15:55,034 --> 00:15:57,154 ‫حسناً، أراك قريباً، وداعاً 200 00:16:00,754 --> 00:16:01,914 ‫"(ليل)" 201 00:16:13,554 --> 00:16:15,554 ‫ما هذا؟ إن "فرح" تتصل بي! 202 00:16:15,674 --> 00:16:18,033 ‫لقد اتصلت بي أيضاً ‫بينما كنت تكلمين والدتك، لكنني لم أجب 203 00:16:18,034 --> 00:16:20,090 ‫لقد اتصلت بي أيضاً ‫بينما كنت تكلمين والدتك، لكنني لم أجب 204 00:16:20,114 --> 00:16:23,554 ‫- ماذا أخبرها عن مكاني؟ ‫- لا أعلم، من الأفضل ألا تجيبي 205 00:16:24,234 --> 00:16:26,754 ‫صحيح، كما أنها ستثرثر فقط 206 00:16:26,914 --> 00:16:29,554 ‫- سأكلمها فيما بعد ‫- تماماً 207 00:16:29,754 --> 00:16:30,034 ‫لم لا يجيب أحد على مكالماتي؟ 208 00:16:30,035 --> 00:16:31,754 ‫لم لا يجيب أحد على مكالماتي؟ 209 00:16:45,714 --> 00:16:48,033 ‫"ليل"، أين أنت يا "ليل"؟ ‫أكلمك مراراً ولا تجيبينني 210 00:16:48,034 --> 00:16:49,930 ‫"ليل"، أين أنت يا "ليل"؟ ‫أكلمك مراراً ولا تجيبينني 211 00:16:49,954 --> 00:16:51,354 ‫اسمعي، أنا سآتي لزيارتك على أية حال 212 00:16:51,474 --> 00:16:54,033 ‫فكرت أن الفتاتين لن تبقيا معك ‫لذا، فكرت بأن أبيت لديك ونقضي الوقت معاً 213 00:16:54,034 --> 00:16:54,754 ‫فكرت أن الفتاتين لن تبقيا معك ‫لذا، فكرت بأن أبيت لديك ونقضي الوقت معاً 214 00:16:54,954 --> 00:16:57,154 ‫لذا، لا تأكلي، لأنني سأحضر لك الشاورما 215 00:16:57,314 --> 00:16:59,554 ‫حسناً، أراك بعد قليل، وداعاً 216 00:17:00,474 --> 00:17:02,074 ‫لو سمحت 217 00:17:02,394 --> 00:17:04,450 ‫أيمكنك أن تعطيني ‫أربع شطائر باللحم وأربع بالدجاج لو سمحت؟ 218 00:17:04,474 --> 00:17:06,033 ‫كوجبات خارجية ‫وأريد الحساب معها، شكراً لك! 219 00:17:06,034 --> 00:17:07,674 ‫كوجبات خارجية ‫وأريد الحساب معها، شكراً لك! 220 00:17:08,754 --> 00:17:10,234 ‫ماذا سنفعل الآن؟ 221 00:17:10,594 --> 00:17:12,033 ‫هناك اختيارات كثيرة 222 00:17:12,034 --> 00:17:13,034 ‫هناك اختيارات كثيرة 223 00:17:13,234 --> 00:17:16,434 ‫أي أننا نستطيع اللعب ‫يفضل البعض عزف الموسيقى 224 00:17:16,994 --> 00:17:18,033 ‫ويمكننا أن نبقى جالسين ‫بهدوء ونتأمل ونسرح في أفكارنا 225 00:17:18,034 --> 00:17:20,074 ‫ويمكننا أن نبقى جالسين ‫بهدوء ونتأمل ونسرح في أفكارنا 226 00:17:20,874 --> 00:17:22,474 ‫نتأمل في ماذا؟ 227 00:17:23,234 --> 00:17:24,034 ‫آتي إلى هنا أحياناً ‫لوحدي صباحاً على سبيل المثال 228 00:17:24,035 --> 00:17:25,915 ‫آتي إلى هنا أحياناً ‫لوحدي صباحاً على سبيل المثال 229 00:17:26,714 --> 00:17:29,154 ‫وأراقب الشمس وأتعجب من قدرة الخالق 230 00:17:29,394 --> 00:17:30,034 ‫أي أنها خلقت لتدفئتنا 231 00:17:30,035 --> 00:17:31,434 ‫أي أنها خلقت لتدفئتنا 232 00:17:31,994 --> 00:17:36,033 ‫ولكننا نرى في الوقت ذاته ‫أشعتها تنزل على الرمل تاركة لوحة جميلة جداً 233 00:17:36,034 --> 00:17:37,330 ‫ولكننا نرى في الوقت ذاته ‫أشعتها تنزل على الرمل تاركة لوحة جميلة جداً 234 00:17:37,354 --> 00:17:39,234 ‫وكذلك النجوم في الليل... 235 00:17:39,714 --> 00:17:42,033 ‫إنها تضيء السماء ‫ولكنها تبدو كبساط... 236 00:17:42,034 --> 00:17:43,330 ‫إنها تضيء السماء ‫ولكنها تبدو كبساط... 237 00:17:43,354 --> 00:17:45,314 ‫ولوحة أيضاً، سبحان الله! 238 00:17:47,034 --> 00:17:48,034 ‫ولكنني اليوم ‫أرى شيئاً غريباً أراه للمرة الأولى 239 00:17:48,035 --> 00:17:49,875 ‫ولكنني اليوم ‫أرى شيئاً غريباً أراه للمرة الأولى 240 00:17:52,994 --> 00:17:54,033 ‫ما هو؟ 241 00:17:54,034 --> 00:17:55,034 ‫ما هو؟ 242 00:17:56,754 --> 00:17:59,194 ‫إنها المرة الأولى ‫التي أرى فيها قمراً يسير على الأرض 243 00:18:02,034 --> 00:18:04,194 ‫أنا أعلم أن ما أقوله الآن ‫في قمة الابتذال بالتأكيد 244 00:18:04,234 --> 00:18:06,033 ‫لكنني قلت كل ما قلته للتو ‫لكي أصل إلى موضوع القمر هذا 245 00:18:06,034 --> 00:18:06,394 ‫لكنني قلت كل ما قلته للتو ‫لكي أصل إلى موضوع القمر هذا 246 00:18:06,434 --> 00:18:07,994 ‫كنت أتوق كثيراً لقول ذلك 247 00:18:14,674 --> 00:18:16,194 ‫أتظن أنني جميلة حقاً؟ 248 00:18:20,074 --> 00:18:21,514 ‫لست جميلة فحسب... 249 00:18:25,834 --> 00:18:27,314 ‫أنت استثنائية! 250 00:18:30,154 --> 00:18:31,554 ‫فريدة من نوعك 251 00:18:37,154 --> 00:18:40,314 ‫حسناً، ماذا سنفعل الآن؟ 252 00:18:41,994 --> 00:18:42,034 ‫أتود أن نذهب لرؤية ما يفعله الآخرون و... 253 00:18:42,035 --> 00:18:45,914 ‫أتود أن نذهب لرؤية ما يفعله الآخرون و... 254 00:18:46,314 --> 00:18:48,033 ‫نقلدهم؟ ما رأيك؟ 255 00:18:48,034 --> 00:18:48,754 ‫نقلدهم؟ ما رأيك؟ 256 00:18:48,794 --> 00:18:50,114 ‫هيا بنا! 257 00:18:52,474 --> 00:18:54,033 ‫- حان دوري في السؤال ‫- اسألني! 258 00:18:54,034 --> 00:18:54,114 ‫- حان دوري في السؤال ‫- اسألني! 259 00:18:54,274 --> 00:18:56,954 ‫أخبرينا بأكثر موقف محرج عشته 260 00:18:59,994 --> 00:19:00,032 ‫كنت أتمشى ‫في المركز التجاري في أحد الأيام... 261 00:19:00,033 --> 00:19:01,753 ‫كنت أتمشى ‫في المركز التجاري في أحد الأيام... 262 00:19:01,874 --> 00:19:04,155 ‫ورأيت شخصاً أعرفه وابتسمت في وجهه ‫وذهبت لإلقاء التحية عليه 263 00:19:04,914 --> 00:19:06,033 ‫ولكن اتضح أنه شخص آخر ‫وما المشكلة الأكبر؟ 264 00:19:06,034 --> 00:19:07,570 ‫ولكن اتضح أنه شخص آخر ‫وما المشكلة الأكبر؟ 265 00:19:07,594 --> 00:19:10,154 ‫أن زوجته كانت برفقته ‫وظنت أنني أغازله 266 00:19:12,714 --> 00:19:14,754 ‫- انتهى ‫- حان دوري 267 00:19:18,674 --> 00:19:20,594 ‫اسأليني، هيا 268 00:19:23,794 --> 00:19:24,034 ‫أيمكنك أن تصف لنا فتاة أحلامك؟ 269 00:19:24,035 --> 00:19:25,794 ‫أيمكنك أن تصف لنا فتاة أحلامك؟ 270 00:19:29,074 --> 00:19:30,074 ‫إنه سؤال صعب ‫إنه سؤال صعب 271 00:19:32,234 --> 00:19:33,674 ‫ولكن حسناً 272 00:19:37,514 --> 00:19:39,234 ‫شعرها لونه بني داكن... 273 00:19:40,514 --> 00:19:41,914 ‫وطويل 274 00:19:43,354 --> 00:19:44,674 ‫ولكن ليس كثيراً 275 00:19:46,114 --> 00:19:47,514 ‫عيناها تضحكان 276 00:19:48,394 --> 00:19:51,594 ‫ابتسامتها قادرة على تحسين مزاجك في أي وقت 277 00:19:51,634 --> 00:19:53,074 ‫وبالكامل! 278 00:19:58,074 --> 00:19:59,474 ‫وتتمتع بشخصية قوية... 279 00:20:01,234 --> 00:20:02,874 ‫ولكنها طفلة في داخلها في الآن ذاته 280 00:20:05,474 --> 00:20:06,514 ‫تكون مضحكة... ‫تكون مضحكة... 281 00:20:10,714 --> 00:20:12,033 ‫ولكن سريعة التأثر 282 00:20:12,034 --> 00:20:13,034 ‫ولكن سريعة التأثر 283 00:20:14,674 --> 00:20:17,794 ‫تكون عنيدة بشدة! 284 00:20:17,914 --> 00:20:18,034 ‫عنيدة بشكل لا يصدق! 285 00:20:18,035 --> 00:20:20,554 ‫عنيدة بشكل لا يصدق! 286 00:20:23,514 --> 00:20:24,034 ‫ولكن تصرفاتها العنيدة تشدك ‫وتدفعك لمحبتها دون أن تدرك السبب 287 00:20:24,035 --> 00:20:26,355 ‫ولكن تصرفاتها العنيدة تشدك ‫وتدفعك لمحبتها دون أن تدرك السبب 288 00:20:28,994 --> 00:20:30,033 ‫استثنائية 289 00:20:30,034 --> 00:20:31,034 ‫استثنائية 290 00:20:36,234 --> 00:20:37,834 ‫فريدة من نوعها 291 00:20:40,074 --> 00:20:42,033 ‫والأهم من ذلك كله هو أن يكون لديها ابنتان 292 00:20:42,034 --> 00:20:43,674 ‫والأهم من ذلك كله هو أن يكون لديها ابنتان 293 00:20:48,194 --> 00:20:49,994 ‫يعتقدون أنني أمزح 294 00:20:58,354 --> 00:21:00,033 ‫هل تتحامق؟ كل الجالسين لاحظوا 295 00:21:00,034 --> 00:21:01,194 ‫هل تتحامق؟ كل الجالسين لاحظوا 296 00:21:01,394 --> 00:21:03,994 ‫- ما الذي لاحظوه؟ ‫- أنك كنت تتحدث عني 297 00:21:05,634 --> 00:21:06,034 ‫ومن قال لك إنني كنت أتحدث عنك؟ ‫كنت أتحدث عن امرأة أخرى 298 00:21:06,035 --> 00:21:08,434 ‫ومن قال لك إنني كنت أتحدث عنك؟ ‫كنت أتحدث عن امرأة أخرى 299 00:21:09,954 --> 00:21:12,033 ‫- هنيئاً لك بها ‫- انتظري 300 00:21:12,034 --> 00:21:12,394 ‫- هنيئاً لك بها ‫- انتظري 301 00:21:12,434 --> 00:21:15,634 ‫من هي التي تتحدثين عنها؟ هل جننت؟ 302 00:21:16,114 --> 00:21:18,033 ‫لو بوسعي إخبار العالم بأسره، لفعلت 303 00:21:18,034 --> 00:21:19,394 ‫لو بوسعي إخبار العالم بأسره، لفعلت 304 00:21:19,514 --> 00:21:23,114 ‫وأنا قلت لك ذات مرة ‫لا يحدث كل ما نريده يا "فارس" 305 00:21:23,154 --> 00:21:24,994 ‫حسناً، وما المانع الآن؟ ‫حسناً، وما المانع الآن؟ 306 00:21:25,154 --> 00:21:27,034 ‫ما المشكلة في أن يعرف الجميع؟ 307 00:21:27,994 --> 00:21:30,033 ‫ماذا تريد من أهلك ‫أن يفعلوا بي أكثر مما قد فعلوه مسبقاً؟ 308 00:21:30,034 --> 00:21:30,314 ‫ماذا تريد من أهلك ‫أن يفعلوا بي أكثر مما قد فعلوه مسبقاً؟ 309 00:21:30,354 --> 00:21:33,954 ‫في البداية ‫نحن لا نقوم بفعل أي شيء محرم أو خاطئ 310 00:21:34,554 --> 00:21:36,033 ‫وأنا على استعداد للذهاب من هنا ‫إلى منزل "أبو العزم" لأصارحهم بحبي لك 311 00:21:36,034 --> 00:21:39,154 ‫وأنا على استعداد للذهاب من هنا ‫إلى منزل "أبو العزم" لأصارحهم بحبي لك 312 00:21:40,194 --> 00:21:42,033 ‫إذا فعلت هذا... ‫فلن أتكلم معك بعد ذلك أبداً 313 00:21:42,034 --> 00:21:43,714 ‫إذا فعلت هذا... ‫فلن أتكلم معك بعد ذلك أبداً 314 00:21:44,954 --> 00:21:46,794 ‫اسمعي إذاً، فلنتحدث لاحقاً 315 00:21:46,834 --> 00:21:48,033 ‫لن نتحدث لاحقاً، أريد الرحيل 316 00:21:48,034 --> 00:21:49,154 ‫لن نتحدث لاحقاً، أريد الرحيل 317 00:21:51,874 --> 00:21:54,033 ‫أنا لم أحضر طفلة معي يا "ليل" 318 00:21:54,034 --> 00:21:55,194 ‫أنا لم أحضر طفلة معي يا "ليل" 319 00:22:28,834 --> 00:22:30,033 ‫"بات الأمل في عيني يروي الجفن صبراً 320 00:22:30,034 --> 00:22:35,434 ‫"بات الأمل في عيني يروي الجفن صبراً 321 00:22:35,674 --> 00:22:36,034 ‫والعشق في جسدي يجعلني أذوب 322 00:22:36,035 --> 00:22:42,033 ‫والعشق في جسدي يجعلني أذوب 323 00:22:42,034 --> 00:22:42,274 ‫والعشق في جسدي يجعلني أذوب 324 00:22:42,474 --> 00:22:48,033 ‫وآلام الشوق تروي فؤادي عطشاً 325 00:22:48,034 --> 00:22:49,194 ‫وآلام الشوق تروي فؤادي عطشاً 326 00:22:49,474 --> 00:22:54,033 ‫وما أدراك وما عطش القلوب! 327 00:22:54,034 --> 00:22:56,074 ‫وما أدراك وما عطش القلوب! 328 00:22:56,194 --> 00:22:59,714 ‫يا أميرتي، يا جميلتي 329 00:22:59,754 --> 00:23:00,034 ‫يا سيدة كل النساء 330 00:23:00,035 --> 00:23:03,074 ‫يا سيدة كل النساء 331 00:23:03,154 --> 00:23:06,033 ‫لا تتركيني في وحدتي 332 00:23:06,034 --> 00:23:06,514 ‫لا تتركيني في وحدتي 333 00:23:06,554 --> 00:23:09,754 ‫فالابتعاد عنك ابتلاء 334 00:23:09,914 --> 00:23:12,033 ‫يصعب على تحملي 335 00:23:12,034 --> 00:23:13,554 ‫يصعب على تحملي 336 00:23:13,594 --> 00:23:16,674 ‫وحان وقت الانتهاء 337 00:23:16,754 --> 00:23:18,033 ‫سأكون معك برغبتي 338 00:23:18,034 --> 00:23:20,434 ‫سأكون معك برغبتي 339 00:23:20,474 --> 00:23:24,033 ‫وكما مولاتي تشاء" 340 00:23:24,034 --> 00:23:26,874 ‫وكما مولاتي تشاء" 341 00:23:27,674 --> 00:23:30,033 ‫وكما مولاتي تشاء 342 00:23:30,034 --> 00:23:31,034 ‫وكما مولاتي تشاء 343 00:23:58,154 --> 00:24:00,033 ‫"يا حور عين، قد اكتفيت من العذاب 344 00:24:00,034 --> 00:24:03,394 ‫"يا حور عين، قد اكتفيت من العذاب 345 00:24:03,434 --> 00:24:04,914 ‫من العذاب... 346 00:24:04,954 --> 00:24:06,033 ‫الله رحيم، فكيف أنت لا ترحمين؟ 347 00:24:06,034 --> 00:24:09,634 ‫الله رحيم، فكيف أنت لا ترحمين؟ 348 00:24:09,674 --> 00:24:11,674 ‫لا ترحمين... 349 00:24:11,714 --> 00:24:12,034 ‫سؤالي أنت، وأنت الرد والجواب 350 00:24:12,035 --> 00:24:18,033 ‫سؤالي أنت، وأنت الرد والجواب 351 00:24:18,034 --> 00:24:18,314 ‫سؤالي أنت، وأنت الرد والجواب 352 00:24:18,474 --> 00:24:24,033 ‫حني على قلبي، قد بات مغرماً 353 00:24:24,034 --> 00:24:25,194 ‫حني على قلبي، قد بات مغرماً 354 00:24:25,354 --> 00:24:28,794 ‫يا أميرتي، يا جميلتي 355 00:24:28,834 --> 00:24:30,033 ‫يا سيدة كل النساء 356 00:24:30,034 --> 00:24:32,034 ‫يا سيدة كل النساء 357 00:24:32,274 --> 00:24:35,674 ‫لا تتركيني في وحدتي 358 00:24:35,714 --> 00:24:36,034 ‫فالابتعاد عنك ابتلاء 359 00:24:36,035 --> 00:24:38,914 ‫فالابتعاد عنك ابتلاء 360 00:24:39,114 --> 00:24:42,033 ‫يصعب على تحملي 361 00:24:42,034 --> 00:24:42,674 ‫يصعب على تحملي 362 00:24:42,714 --> 00:24:45,874 ‫وحان وقت الانتهاء 363 00:24:45,954 --> 00:24:48,033 ‫سأكون معك برغبتي 364 00:24:48,034 --> 00:24:49,514 ‫سأكون معك برغبتي 365 00:24:49,554 --> 00:24:54,033 ‫وكما مولاتي تشاء" 366 00:24:54,034 --> 00:24:55,954 ‫وكما مولاتي تشاء" 367 00:25:11,834 --> 00:25:12,034 ‫أنا مسرور جداً لأنك استمتعت اليوم 368 00:25:12,035 --> 00:25:14,554 ‫أنا مسرور جداً لأنك استمتعت اليوم 369 00:25:17,354 --> 00:25:18,034 ‫لن أنسى هذا اليوم طوال حياتي 370 00:25:18,035 --> 00:25:19,155 ‫لن أنسى هذا اليوم طوال حياتي 371 00:25:19,994 --> 00:25:21,674 ‫أعلم أنك كنت بحاجته 372 00:25:22,394 --> 00:25:24,033 ‫وخصوصاً بعد التجربة الصعبة ‫فيما يخص "أحلام" 373 00:25:24,034 --> 00:25:26,274 ‫وخصوصاً بعد التجربة الصعبة ‫فيما يخص "أحلام" 374 00:25:26,834 --> 00:25:29,314 ‫هل أنت واثق ‫أن "رقية" كانت خلف هذا الأمر؟ 375 00:25:31,274 --> 00:25:34,154 ‫أنا واثق، لكن دون دليل 376 00:25:36,074 --> 00:25:37,914 ‫لكن كل شيء يقول إنها هي خلف الأمر 377 00:25:40,114 --> 00:25:42,033 ‫أتمنى أن أعرف ‫ما الذي فعلته لأستحق كل هذا 378 00:25:42,034 --> 00:25:43,210 ‫أتمنى أن أعرف ‫ما الذي فعلته لأستحق كل هذا 379 00:25:43,234 --> 00:25:46,674 ‫- كانت مجرد صفعة يا "روكا" ‫- لكنها كانت قوية وأصدرت صوتاً حتى! 380 00:25:52,794 --> 00:25:54,033 ‫لكنني أرى أياماً مشؤومة منذ ذلك الحين 381 00:25:54,034 --> 00:25:56,274 ‫لكنني أرى أياماً مشؤومة منذ ذلك الحين 382 00:25:58,834 --> 00:26:00,033 ‫لا بأس، لا بد أن تتم محاسبتها في النهاية 383 00:26:00,034 --> 00:26:01,634 ‫لا بأس، لا بد أن تتم محاسبتها في النهاية 384 00:26:03,234 --> 00:26:06,033 ‫على فكرة، هي تفعل ما تفعله معك... 385 00:26:06,034 --> 00:26:07,170 ‫على فكرة، هي تفعل ما تفعله معك... 386 00:26:07,194 --> 00:26:10,074 ‫بالرغم من نفوذها وقوتها ‫لأنها أضعف منك بكثير 387 00:26:10,794 --> 00:26:12,033 ‫هي ليست على حق ‫ودائماً يكون الشخص المخطئ جباناً 388 00:26:12,034 --> 00:26:14,394 ‫هي ليست على حق ‫ودائماً يكون الشخص المخطئ جباناً 389 00:26:15,354 --> 00:26:17,154 ‫أنت محق 390 00:26:17,514 --> 00:26:18,034 ‫أنا واثقة أن حقي سيعود إلي 391 00:26:18,035 --> 00:26:19,514 ‫أنا واثقة أن حقي سيعود إلي 392 00:26:23,074 --> 00:26:24,034 ‫لكنني لم أكن خائفة 393 00:26:24,035 --> 00:26:25,154 ‫لكنني لم أكن خائفة 394 00:26:28,514 --> 00:26:30,033 ‫لأنك وعدتني بأنك لن تتركني 395 00:26:30,034 --> 00:26:31,074 ‫لأنك وعدتني بأنك لن تتركني 396 00:26:31,994 --> 00:26:34,114 ‫وأنا لم يسبق لي أن نكثت بأي من وعودي 397 00:26:35,194 --> 00:26:36,034 ‫لكنني فعلت ذلك لشخص واحد بصراحة 398 00:26:36,035 --> 00:26:37,275 ‫لكنني فعلت ذلك لشخص واحد بصراحة 399 00:26:37,714 --> 00:26:40,194 ‫- من؟ ‫- المدعوة "أحلام الصفدي" 400 00:26:42,114 --> 00:26:43,954 ‫وما الذي وعدتها به؟ 401 00:26:44,394 --> 00:26:46,914 ‫وعدتها بأنني لن أقوم بالإبلاغ عنها ‫لكن لم يكن بإمكاني فعل ذلك 402 00:26:46,954 --> 00:26:48,033 ‫فهي امرأة مؤذية وشريرة جداً ‫غير أنها تقوم بأفعال لا أخلاقية 403 00:26:48,034 --> 00:26:51,394 ‫فهي امرأة مؤذية وشريرة جداً ‫غير أنها تقوم بأفعال لا أخلاقية 404 00:26:51,474 --> 00:26:54,033 ‫لذا، لو أنني لم أقم بالإبلاغ عنها ‫لكان موقفي سيئاً للغاية 405 00:26:54,034 --> 00:26:56,274 ‫لذا، لو أنني لم أقم بالإبلاغ عنها ‫لكان موقفي سيئاً للغاية 406 00:26:57,754 --> 00:27:00,033 ‫الغريب في الأمر ‫هو أنني كنت أراها امرأة طيبة طوال الوقت 407 00:27:00,034 --> 00:27:02,194 ‫الغريب في الأمر ‫هو أنني كنت أراها امرأة طيبة طوال الوقت 408 00:27:03,514 --> 00:27:05,634 ‫اسمعي يا "ليل"... 409 00:27:06,274 --> 00:27:08,714 ‫الأشرار في الأفلام يبدون أشراراً جداً... 410 00:27:10,714 --> 00:27:12,033 ‫بينما الأشرار في الواقع يبدون طيبين جداً 411 00:27:12,034 --> 00:27:13,634 ‫بينما الأشرار في الواقع يبدون طيبين جداً 412 00:27:15,274 --> 00:27:16,594 ‫أنت محق 413 00:27:17,354 --> 00:27:18,034 ‫آمل أن تنال ما تستحق ‫وموضوع السجن هذا... 414 00:27:18,035 --> 00:27:21,034 ‫آمل أن تنال ما تستحق ‫وموضوع السجن هذا... 415 00:27:21,434 --> 00:27:23,954 ‫من المفترض أنه أكثر أمر أود نسيانه 416 00:27:24,954 --> 00:27:26,634 ‫لكن لا... 417 00:27:27,594 --> 00:27:30,033 ‫هناك أمر آخر أود نسيانه أكثر 418 00:27:30,034 --> 00:27:31,154 ‫هناك أمر آخر أود نسيانه أكثر 419 00:27:31,834 --> 00:27:33,554 ‫ما هو؟ 420 00:27:37,594 --> 00:27:39,514 ‫أنك شقيق "يوسف" 421 00:27:40,434 --> 00:27:42,033 ‫لو لم تكن شقيق "يوسف" ‫كنت قلت للعالم بأكمله إنني... 422 00:27:42,034 --> 00:27:45,994 ‫لو لم تكن شقيق "يوسف" ‫كنت قلت للعالم بأكمله إنني... 423 00:27:47,954 --> 00:27:48,034 ‫- أنك ماذا؟ أجل، ماذا؟ ‫- أنني، أعني... 424 00:27:48,035 --> 00:27:51,954 ‫- أنك ماذا؟ أجل، ماذا؟ ‫- أنني، أعني... 425 00:27:52,594 --> 00:27:54,033 ‫قوليها 426 00:27:54,034 --> 00:27:55,034 ‫قوليها 427 00:27:58,194 --> 00:28:00,033 ‫- أنني أحبك يا "فارس" ‫- حمداً لله على سلامتك 428 00:28:00,034 --> 00:28:01,754 ‫- أنني أحبك يا "فارس" ‫- حمداً لله على سلامتك 429 00:28:05,394 --> 00:28:06,394 ‫وأخيراً؟ ‫وأخيراً؟ 430 00:28:13,754 --> 00:28:16,594 ‫أنا أعلم أن الأمر حساس 431 00:28:17,994 --> 00:28:18,034 ‫لكن أنا وأنت يا "ليل" ‫عرفنا بعضنا لفترة قصيرة جداً 432 00:28:18,035 --> 00:28:20,794 ‫لكن أنا وأنت يا "ليل" ‫عرفنا بعضنا لفترة قصيرة جداً 433 00:28:21,554 --> 00:28:24,033 ‫حتى أنني لم أرك برفقة "يوسف" ‫سوى مرتين في رحلة "الجونة" 434 00:28:24,034 --> 00:28:26,194 ‫حتى أنني لم أرك برفقة "يوسف" ‫سوى مرتين في رحلة "الجونة" 435 00:28:26,674 --> 00:28:28,954 ‫ومن بعدها، لم يكن شيء مما حدث بإرادتنا 436 00:28:30,314 --> 00:28:32,314 ‫القدر كان دائماً من يجمعنا 437 00:28:36,554 --> 00:28:40,034 ‫حتى أن شعوري تجاهك ‫لم أشعر به إلا وأنا أعرف... 438 00:28:40,354 --> 00:28:42,033 ‫ومتأكد من أن قصتك ‫مع "يوسف" قد انتهت، دون رجعة 439 00:28:42,034 --> 00:28:44,354 ‫ومتأكد من أن قصتك ‫مع "يوسف" قد انتهت، دون رجعة 440 00:28:47,034 --> 00:28:48,034 ‫هذا صحيح ‫هذا صحيح 441 00:28:49,394 --> 00:28:51,514 ‫لكن الناس لن يفهمون هذا 442 00:28:51,674 --> 00:28:54,033 ‫أيعقل أن نكون مغرمين ببعضنا ‫ونمنع أنفسنا من أن نكون معاً... 443 00:28:54,034 --> 00:28:55,810 ‫أيعقل أن نكون مغرمين ببعضنا ‫ونمنع أنفسنا من أن نكون معاً... 444 00:28:55,834 --> 00:28:59,194 ‫لمجرد أن هناك أناس لا تناسبهم علاقتنا؟ 445 00:29:01,154 --> 00:29:02,394 ‫ماذا عنا نحن؟ 446 00:29:03,514 --> 00:29:05,914 ‫لم لا نفكر بما يناسبنا؟ 447 00:29:06,514 --> 00:29:08,474 ‫نحن لن نقوم بارتكاب أي خطأ 448 00:29:09,754 --> 00:29:11,874 ‫إن قررنا أن نستمر، سنتزوج 449 00:29:13,114 --> 00:29:14,394 ‫ما الخطأ في هذا؟ 450 00:29:15,794 --> 00:29:17,514 ‫لا أعرف 451 00:29:18,114 --> 00:29:21,194 ‫هل علي أن آخذ الناس ‫وكلامهم في عين الاعتبار... 452 00:29:21,354 --> 00:29:23,154 ‫أم أن أفعل ما يجعلني سعيدة ومرتاحة؟ 453 00:29:23,274 --> 00:29:24,034 ‫من يمضي حياته ‫محاولاً إرضاء الناس، لن يرضي نفسه أبداً 454 00:29:24,035 --> 00:29:26,794 ‫من يمضي حياته ‫محاولاً إرضاء الناس، لن يرضي نفسه أبداً 455 00:29:27,674 --> 00:29:30,033 ‫وإن كان مقتنعاً أنه فاشل قبل أن يبدأ... 456 00:29:30,034 --> 00:29:30,274 ‫وإن كان مقتنعاً أنه فاشل قبل أن يبدأ... 457 00:29:30,594 --> 00:29:32,714 ‫فثقي بي، الفشل ليس قدره... 458 00:29:33,234 --> 00:29:35,114 ‫بل هو من يقوم بتسطير نهايته بنفسه 459 00:29:36,634 --> 00:29:39,554 ‫ولهذا السبب، أنا أنوي ‫أن أخبر الناس جميعهم وأولهم أهلي 460 00:29:41,834 --> 00:29:42,034 ‫قلت لا يا "فارس" 461 00:29:42,035 --> 00:29:43,714 ‫قلت لا يا "فارس" 462 00:29:44,514 --> 00:29:46,274 ‫أنا لست مستعدة لأمر كهذا 463 00:29:46,914 --> 00:29:48,033 ‫وأنا أخبرتك بأنني سأحترم رغبتك 464 00:29:48,034 --> 00:29:49,234 ‫وأنا أخبرتك بأنني سأحترم رغبتك 465 00:29:49,914 --> 00:29:52,514 ‫لكن عليك أن تعلمي ‫أن هذا الوضع لن يدوم طويلاً 466 00:29:55,514 --> 00:29:56,914 ‫"فارس"... 467 00:29:57,914 --> 00:29:59,674 ‫عدني بأنك لن تقول شيئاً 468 00:30:02,914 --> 00:30:05,354 ‫- "فارس"! ‫- حاضر 469 00:30:06,674 --> 00:30:07,954 ‫أعدك بذلك 470 00:30:10,154 --> 00:30:11,714 ‫أنا أحبك 471 00:30:49,354 --> 00:30:50,994 ‫هل قمت بتبديل قفل الباب؟ 472 00:30:51,314 --> 00:30:53,994 ‫أحسنت، أنت ذكية! 473 00:30:55,394 --> 00:30:56,954 ‫لقد فعلت ذلك بالفعل 474 00:30:57,874 --> 00:31:00,033 ‫لقد كنت غبية لأنني لم أفعل ذلك من البداية 475 00:31:00,034 --> 00:31:01,674 ‫لقد كنت غبية لأنني لم أفعل ذلك من البداية 476 00:31:03,674 --> 00:31:06,033 ‫أنت ستكونين غبية بالفعل إن كنت تظنين... 477 00:31:06,034 --> 00:31:07,170 ‫أنت ستكونين غبية بالفعل إن كنت تظنين... 478 00:31:07,194 --> 00:31:11,154 ‫أنني لن أمتلك مفتاح منزل من منازلي 479 00:31:12,434 --> 00:31:13,994 ‫هذا لن يحدث 480 00:31:14,434 --> 00:31:17,514 ‫لأن هذا إن حدث ‫فأنا من الممكن أن أغادر المنزل... 481 00:31:17,714 --> 00:31:18,034 ‫إن كنت ستحصلين على نسخة من المفتاح 482 00:31:18,035 --> 00:31:20,234 ‫إن كنت ستحصلين على نسخة من المفتاح 483 00:31:23,714 --> 00:31:24,034 ‫سنفكر في هذا الأمر لاحقاً، أين حفيدتاي؟ 484 00:31:24,035 --> 00:31:27,194 ‫سنفكر في هذا الأمر لاحقاً، أين حفيدتاي؟ 485 00:31:27,274 --> 00:31:29,394 ‫عند جدهما، هل لديك مانع؟ 486 00:31:30,154 --> 00:31:32,314 ‫- متى ستعودان؟ ‫- غداً 487 00:31:36,194 --> 00:31:40,794 ‫لماذا تلعبين بالنار؟ 488 00:31:41,714 --> 00:31:42,034 ‫ألم نحذرك أكثر من مرة ‫أنه يمنع أن تنام الفتاتان خارج المنزل؟ 489 00:31:42,035 --> 00:31:48,034 ‫ألم نحذرك أكثر من مرة ‫أنه يمنع أن تنام الفتاتان خارج المنزل؟ 490 00:31:48,394 --> 00:31:51,874 ‫هل ألعب بالنار ‫لأن ابنتي ستنامان عند جدهما؟ 491 00:31:52,914 --> 00:31:54,033 ‫نحن لم يعد لدينا ثقة بك، على الإطلاق! 492 00:31:54,034 --> 00:31:57,554 ‫نحن لم يعد لدينا ثقة بك، على الإطلاق! 493 00:31:57,914 --> 00:32:00,033 ‫- من يدري ما الذي قد تخططين له؟ ‫- أنتم أصحاب الخطط وليس أنا 494 00:32:00,034 --> 00:32:02,170 ‫- من يدري ما الذي قد تخططين له؟ ‫- أنتم أصحاب الخطط وليس أنا 495 00:32:02,194 --> 00:32:05,954 ‫ثم لا تخافي، ستعودان ‫فها أنا موجودة أمامك هنا 496 00:32:08,794 --> 00:32:11,754 ‫حتماً ستعود الفتاتان 497 00:32:13,754 --> 00:32:18,033 ‫لكن قولي لي، لماذا حاولت تهريبهما؟ 498 00:32:18,034 --> 00:32:19,394 ‫لكن قولي لي، لماذا حاولت تهريبهما؟ 499 00:32:20,634 --> 00:32:23,834 ‫- ما الذي كنت تنوين فعله؟ ‫- هربتهما؟ 500 00:32:23,954 --> 00:32:24,034 ‫يا "إجلال"، هذا معيب! ‫عار عليك يا "إجلال"! 501 00:32:24,035 --> 00:32:27,234 ‫يا "إجلال"، هذا معيب! ‫عار عليك يا "إجلال"! 502 00:32:27,394 --> 00:32:30,033 ‫لماذا تفعلين هذا؟ هيا! هيا اذهبي! 503 00:32:30,034 --> 00:32:31,210 ‫لماذا تفعلين هذا؟ هيا! هيا اذهبي! 504 00:32:31,234 --> 00:32:34,274 ‫اذهبي، هداك الله! هيا، اذهبي! 505 00:32:34,474 --> 00:32:36,033 ‫خافي من تغير حال المظلوم! هيا! 506 00:32:36,034 --> 00:32:37,714 ‫خافي من تغير حال المظلوم! هيا! 507 00:32:39,074 --> 00:32:42,033 ‫- ألن تقولي لي؟ ‫- هيا يا "إجلال"! 508 00:32:42,034 --> 00:32:43,090 ‫- ألن تقولي لي؟ ‫- هيا يا "إجلال"! 509 00:32:43,114 --> 00:32:46,674 ‫لا شأن لك، لا علاقة لك بالأمر 510 00:32:48,394 --> 00:32:52,994 ‫سوف أعلم ‫لكن إن تبين أنه ما أفكر به... 511 00:32:54,794 --> 00:32:57,954 ‫فأنت التي يجب أن تخافي 54643

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.