All language subtitles for Supercar_Customiser__Yianni_S03E10_Garage_Goals_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,280 --> 00:00:04,360 [music playing] 2 00:00:04,480 --> 00:00:07,120 NARRATOR: Supercar customizer Yianni 3 00:00:07,240 --> 00:00:09,280 lives life at full throttle. 4 00:00:09,400 --> 00:00:11,840 How accurate is that speedo? 5 00:00:11,960 --> 00:00:13,600 NARRATOR: He takes incredible cars-- 6 00:00:13,720 --> 00:00:14,960 It's gorgeous. 7 00:00:15,080 --> 00:00:16,840 NARRATOR: --and works with his talented crew-- 8 00:00:16,960 --> 00:00:18,080 You're a G. You're a G. 9 00:00:18,200 --> 00:00:21,720 NARRATOR: --to give them a unique look. 10 00:00:21,840 --> 00:00:23,680 But the stakes are high-- 11 00:00:23,800 --> 00:00:25,280 How can we get this so wrong, man? 12 00:00:25,400 --> 00:00:27,640 NARRATOR: --when you work for demanding clients-- 13 00:00:27,760 --> 00:00:30,720 I will be calling you 20 times a day. 14 00:00:30,840 --> 00:00:32,440 NARRATOR: --who expect perfection-- 15 00:00:32,560 --> 00:00:33,920 Yes, yes, yes. 16 00:00:34,040 --> 00:00:36,760 NARRATOR: --every time. 17 00:00:36,880 --> 00:00:39,440 That is so sick. 18 00:00:39,560 --> 00:00:40,680 That's why you're the king, bro. 19 00:00:45,360 --> 00:00:47,200 [music playing] 20 00:00:47,320 --> 00:00:50,880 NARRATOR: This time, it's all about Yianni, as he picks 21 00:00:51,000 --> 00:00:53,560 up his brand new $200,000 SUV. 22 00:00:53,680 --> 00:00:54,520 Big day. 23 00:00:54,640 --> 00:00:55,560 Very big day. 24 00:00:58,320 --> 00:01:00,040 Hairs are going up on my arms. 25 00:01:00,160 --> 00:01:01,640 NARRATOR: Getting their hands on this car 26 00:01:01,760 --> 00:01:03,720 is a huge coup for the team. 27 00:01:03,840 --> 00:01:05,400 Did you hear that? 28 00:01:05,520 --> 00:01:08,440 NARRATOR: Yianni's planning his biggest social media push yet. 29 00:01:08,560 --> 00:01:10,360 You know, when this sort of video pops, 30 00:01:10,480 --> 00:01:11,800 it does a million views. 31 00:01:11,920 --> 00:01:13,640 It needs to be one of the best we've ever done. 32 00:01:13,760 --> 00:01:15,480 NARRATOR: But can the crew make his bold rap 33 00:01:15,600 --> 00:01:19,240 choice work on a brand new model they've never handled before? 34 00:01:19,360 --> 00:01:20,120 That's no good. 35 00:01:20,240 --> 00:01:21,800 Pull it. 36 00:01:21,920 --> 00:01:23,800 NARRATOR: And when all's said and done, what will the boss-- 37 00:01:23,920 --> 00:01:25,280 That's special, man. 38 00:01:25,400 --> 00:01:27,320 NARRATOR: --and his followers think of the finish? 39 00:01:31,960 --> 00:01:33,240 [music playing] 40 00:01:33,360 --> 00:01:34,920 All the bays are busy. 41 00:01:35,040 --> 00:01:37,440 There's no cars arriving today. 42 00:01:37,560 --> 00:01:40,800 But Yianni gathers his social media team, Elliott and Gus, 43 00:01:40,920 --> 00:01:42,920 for a special briefing. 44 00:01:43,040 --> 00:01:44,320 Yo, Gus, Ells. 45 00:01:44,440 --> 00:01:45,280 - Yo. - What's happening? 46 00:01:45,400 --> 00:01:46,160 You cool? 47 00:01:46,280 --> 00:01:47,400 Yeah, good, good. 48 00:01:47,520 --> 00:01:49,240 All right, quick meeting. 49 00:01:49,360 --> 00:01:50,880 It's that time again. 50 00:01:51,000 --> 00:01:52,680 I've got a brand new car. 51 00:01:52,800 --> 00:01:54,200 OK. 52 00:01:54,320 --> 00:01:56,040 OK, so I bought another Lamborghini, but it's the Urus. 53 00:01:56,160 --> 00:01:57,120 It's the 4x4. 54 00:01:57,240 --> 00:01:58,480 Wicked. 55 00:01:58,600 --> 00:01:59,880 Yeah, it must be like one of the first, no? 56 00:02:00,000 --> 00:02:02,400 It's the very first one out of London, 57 00:02:02,520 --> 00:02:06,240 so no one has got one before me, which is mad crazy. 58 00:02:06,360 --> 00:02:08,080 But obviously, I want it for socials. 59 00:02:08,200 --> 00:02:09,360 OK, yeah. 60 00:02:09,480 --> 00:02:10,880 You know, when this sort of video pops, 61 00:02:11,000 --> 00:02:11,880 it does a million views. 62 00:02:12,000 --> 00:02:13,000 Yeah. 63 00:02:13,120 --> 00:02:15,560 Today's the day I get my new car. 64 00:02:15,680 --> 00:02:17,920 NARRATOR: Yianni gets a new ride every year. 65 00:02:18,040 --> 00:02:20,240 And collection videos like this one 66 00:02:20,360 --> 00:02:22,560 always get a big social media response. 67 00:02:27,640 --> 00:02:28,800 I want both of you there on this one. 68 00:02:28,920 --> 00:02:30,080 OK. 69 00:02:30,200 --> 00:02:31,360 I'll probably have Xavier with me as well. 70 00:02:31,480 --> 00:02:32,960 - OK, cool. - Which would be quite cool. 71 00:02:33,080 --> 00:02:35,160 But I want to get the video up straight away. 72 00:02:35,280 --> 00:02:38,560 So literally, shoot, get back here, edit, put it out. 73 00:02:38,680 --> 00:02:39,640 - OK. - All right, cool. 74 00:02:39,760 --> 00:02:40,520 OK. 75 00:02:40,640 --> 00:02:41,800 Edit needs to be on point. 76 00:02:41,920 --> 00:02:43,400 Camera work needs to be on point. 77 00:02:43,520 --> 00:02:44,800 The music needs to be on point. 78 00:02:44,920 --> 00:02:45,680 Everything. 79 00:02:45,800 --> 00:02:46,920 No pressure. 80 00:02:47,040 --> 00:02:48,120 - Yeah, no worries. - Cheers, brother. 81 00:02:48,240 --> 00:02:49,640 - Sweet. - All right, cheers, guys. 82 00:02:49,760 --> 00:02:50,840 Cool. No pressure. 83 00:02:50,960 --> 00:02:52,880 [music playing] 84 00:02:57,240 --> 00:02:59,040 NARRATOR: Yianni has been waiting over a year 85 00:02:59,160 --> 00:03:00,320 for this collection. 86 00:03:00,440 --> 00:03:02,920 He's arrived in the heart of London. 87 00:03:03,040 --> 00:03:05,040 His best mate, Xav, is with him. 88 00:03:05,160 --> 00:03:07,440 Yianni will be posting photos during the day, 89 00:03:07,560 --> 00:03:09,840 and Gus and Elliot are rolling on the whole event. 90 00:03:09,960 --> 00:03:10,800 Hi, guys. 91 00:03:10,920 --> 00:03:12,240 It's Yianni from Yiannimize. 92 00:03:12,360 --> 00:03:14,800 And today, I've got my sidekick, Xavier, with me. 93 00:03:14,920 --> 00:03:15,720 How you doing, guys? 94 00:03:15,840 --> 00:03:16,880 How are you doing? 95 00:03:17,000 --> 00:03:18,360 And it is new car collection day. 96 00:03:18,480 --> 00:03:21,640 My brand new Urus is in there undercover. 97 00:03:21,760 --> 00:03:23,080 And you're going to see the reveal. 98 00:03:23,200 --> 00:03:24,200 I hope you enjoy this video. 99 00:03:29,120 --> 00:03:30,160 Steve. - Hey. 100 00:03:30,280 --> 00:03:31,440 How are you? You well? 101 00:03:31,560 --> 00:03:32,720 Yeah, really good. Good to see you, man. 102 00:03:32,840 --> 00:03:34,160 - Hey, Steve. - And you, look at you. 103 00:03:34,280 --> 00:03:35,800 - Good to see you. - Yeah, good to see you. 104 00:03:35,920 --> 00:03:36,720 Big day. 105 00:03:36,840 --> 00:03:38,280 Very big day. 106 00:03:38,400 --> 00:03:39,880 I'm not sure about the wrap. 107 00:03:40,000 --> 00:03:42,360 Well, I've got somebody to that out for you if you need. 108 00:03:42,480 --> 00:03:43,640 Let me know. 109 00:03:43,760 --> 00:03:44,840 I've got his card here somewhere, I think. 110 00:03:44,960 --> 00:03:46,000 Cheers. 111 00:03:46,120 --> 00:03:47,200 I actually want to see it. 112 00:03:47,320 --> 00:03:48,440 I actually want to see it. I'm ready. 113 00:03:48,560 --> 00:03:49,920 Should we do it? 114 00:03:50,040 --> 00:03:51,800 Do you want a quickie or do you want the slow tease? 115 00:03:51,920 --> 00:03:53,320 Slow tease. 116 00:03:53,440 --> 00:03:54,240 Go slow. 117 00:03:54,360 --> 00:03:55,240 Let's go slow. 118 00:03:57,920 --> 00:03:59,040 Hairs are getting off my arm. 119 00:04:08,840 --> 00:04:10,080 Look at the size of calipers. 120 00:04:10,200 --> 00:04:11,120 Wow. 121 00:04:21,840 --> 00:04:25,520 OK, that's a real car and a real color. 122 00:04:25,640 --> 00:04:27,000 That's special. 123 00:04:27,120 --> 00:04:28,360 Let me just quickly look. 124 00:04:28,480 --> 00:04:31,880 23-inch wheels, yellow calipers, black interior 125 00:04:32,000 --> 00:04:33,160 with the yellow stitching. 126 00:04:33,280 --> 00:04:34,160 Yeah, that's special. 127 00:04:34,280 --> 00:04:35,720 That's really nice. 128 00:04:35,840 --> 00:04:37,080 Obviously, I'm going to wrap it. 129 00:04:37,200 --> 00:04:40,200 But of course, honestly, thank you so much, man. 130 00:04:40,320 --> 00:04:41,080 You're welcome. 131 00:04:41,200 --> 00:04:42,520 You're welcome. 132 00:04:42,640 --> 00:04:45,720 NARRATOR: This car was first announced in 2012 133 00:04:45,840 --> 00:04:49,080 and has been six years in the making. 134 00:04:49,200 --> 00:04:52,080 The exterior features hexagonal design 135 00:04:52,200 --> 00:04:54,360 elements all sitting atop specially 136 00:04:54,480 --> 00:04:57,120 made 23-inch alloy wheels. 137 00:05:00,360 --> 00:05:03,200 Yianni has spec'd his car to the max. 138 00:05:09,640 --> 00:05:11,640 [music playing] 139 00:05:19,480 --> 00:05:20,400 Look at this. 140 00:05:28,680 --> 00:05:29,480 Wait. 141 00:05:29,600 --> 00:05:30,760 Watch my bun, man. 142 00:05:41,400 --> 00:05:42,560 How'd it go on social media? 143 00:05:42,680 --> 00:05:44,280 Because I posted just-- 144 00:05:44,400 --> 00:05:45,600 I haven't even posted the full car. 145 00:05:45,720 --> 00:05:47,120 I only posted the rear section of it. 146 00:05:47,240 --> 00:05:49,520 It was on about what, 20? 147 00:05:49,640 --> 00:05:52,400 So now, it's seeing just over 42,000. 148 00:05:52,520 --> 00:05:54,440 Wow. 149 00:05:54,560 --> 00:05:56,440 42,000 on the back of-- 150 00:05:56,560 --> 00:05:57,920 On the rear end of the car. 151 00:05:58,040 --> 00:06:00,160 Well, they do like a good bumper. 152 00:06:00,280 --> 00:06:03,840 Social media, when you get a new car, people embrace it 153 00:06:03,960 --> 00:06:05,240 and people love to show love. 154 00:06:05,360 --> 00:06:07,160 And when I put the video up as well. 155 00:06:07,280 --> 00:06:08,680 Yeah. 156 00:06:08,800 --> 00:06:10,240 Oh, by the way, thanks for the new followers as well. 157 00:06:10,360 --> 00:06:11,240 Yeah. 158 00:06:16,480 --> 00:06:19,200 NARRATOR: It's not just getting attention on social media. 159 00:06:19,320 --> 00:06:20,560 [music playing] 160 00:06:20,680 --> 00:06:22,840 Back at the unit, the team are buzzing 161 00:06:22,960 --> 00:06:24,640 to see Yianni's new ride. 162 00:06:24,760 --> 00:06:26,840 I can hear it. 163 00:06:26,960 --> 00:06:27,840 There he is. 164 00:06:35,160 --> 00:06:36,960 That's sick. 165 00:06:37,080 --> 00:06:40,240 That's nice. 166 00:06:40,360 --> 00:06:41,120 Oh my days. 167 00:06:41,240 --> 00:06:42,520 Wait. 168 00:06:42,640 --> 00:06:43,760 Look at this thing. 169 00:06:46,640 --> 00:06:47,520 Beast. 170 00:06:50,480 --> 00:06:51,760 What do you think? 171 00:06:51,880 --> 00:06:55,160 I think we can't get parts for this, mate. 172 00:06:55,280 --> 00:06:56,240 What do you think of the color? 173 00:06:56,360 --> 00:06:57,320 Yeah, it's nice, the color. 174 00:06:57,440 --> 00:07:00,200 Of course, it is. 175 00:07:00,320 --> 00:07:01,800 We're going to wrap this. 176 00:07:01,920 --> 00:07:05,920 Obviously, something very bright, very easy to work with. 177 00:07:06,040 --> 00:07:07,240 Stop trying to strip my car. 178 00:07:07,360 --> 00:07:09,960 Well, better now, no? 179 00:07:10,080 --> 00:07:13,520 Mike, stop stripping my car. 180 00:07:13,640 --> 00:07:16,560 Does it strip easy? 181 00:07:16,680 --> 00:07:18,600 [music playing] 182 00:07:23,320 --> 00:07:25,840 NARRATOR: The big arrival was worth the wait. 183 00:07:25,960 --> 00:07:29,200 But what color wrap has Yianni chosen? 184 00:07:37,600 --> 00:07:38,760 A lot of people have said to me, 185 00:07:38,880 --> 00:07:40,160 what color are you wrapping it? 186 00:07:40,280 --> 00:07:42,640 I am known for uniforming my cars. 187 00:07:42,760 --> 00:07:43,760 Yes. 188 00:07:43,880 --> 00:07:45,160 I've done it with the rose gold. 189 00:07:45,280 --> 00:07:47,320 I've done it with a white. 190 00:07:47,440 --> 00:07:48,840 And I'm going to do it with this, guys. 191 00:07:48,960 --> 00:07:52,080 It's got to go chrome turquoise like my other one. 192 00:07:52,200 --> 00:07:53,680 Why not, mate? 193 00:07:53,800 --> 00:07:55,200 Good luck, boys. 194 00:07:55,320 --> 00:07:57,000 Obviously, we've never worked on one of these before. 195 00:07:57,120 --> 00:07:58,520 No. 196 00:07:58,640 --> 00:08:01,040 Pav, at first glance, when you've looked around this. 197 00:08:01,160 --> 00:08:03,120 I mean, I'll have to speak to the boys first, 198 00:08:03,240 --> 00:08:05,480 man, because this bumper looks naughty. 199 00:08:05,600 --> 00:08:07,000 Nicco, Mark. 200 00:08:07,120 --> 00:08:10,360 yes, we're wrapping the whole car, but on the arches, 201 00:08:10,480 --> 00:08:11,920 they're matte black. 202 00:08:12,040 --> 00:08:14,560 I want to know, can we wrap them in the green as well? 203 00:08:14,680 --> 00:08:16,960 I think it needs it. 204 00:08:17,080 --> 00:08:18,480 Yeah. 205 00:08:18,600 --> 00:08:19,800 OK, so I definitely want the four arch because I think 206 00:08:19,920 --> 00:08:21,560 that'll finish it off the same way running 207 00:08:21,680 --> 00:08:22,800 down the side of the doors. 208 00:08:22,920 --> 00:08:24,760 But be careful when you strip it, Pav. 209 00:08:24,880 --> 00:08:26,560 Be careful when you wrap it, guys. 210 00:08:26,680 --> 00:08:28,160 It's pressure on. - Great. 211 00:08:28,280 --> 00:08:29,160 - OK? - All right. 212 00:08:29,280 --> 00:08:30,040 Cool. 213 00:08:30,160 --> 00:08:31,600 Pav, strip this baby. 214 00:08:31,720 --> 00:08:34,120 Thank you. 215 00:08:34,240 --> 00:08:35,760 All right, boys. 216 00:08:35,880 --> 00:08:36,920 Happy days. 217 00:08:37,040 --> 00:08:38,360 Hello. 218 00:08:38,480 --> 00:08:40,440 Hammer and chisel on this one, son. 219 00:08:40,560 --> 00:08:42,560 [music playing] 220 00:08:45,040 --> 00:08:47,320 NARRATOR: Pav has over 10 years experience stripping 221 00:08:47,440 --> 00:08:48,520 all sorts of vehicles. 222 00:08:55,520 --> 00:08:58,280 But even he has to work his way around whenever 223 00:08:58,400 --> 00:09:01,080 a new model is in the unit. 224 00:09:01,200 --> 00:09:06,320 The diffuser is off, but the rear bumper on this huge SUV 225 00:09:06,440 --> 00:09:07,440 is a two-man job. 226 00:09:07,560 --> 00:09:08,600 We're gonna pull it off together. 227 00:09:08,720 --> 00:09:10,040 And you're going to hold it for me 228 00:09:10,160 --> 00:09:12,080 while I unplug everything, OK. 229 00:09:12,200 --> 00:09:13,360 So I'll go over there for a minute. 230 00:09:13,480 --> 00:09:14,280 Let's start from this side. 231 00:09:14,400 --> 00:09:15,280 What are you eating? 232 00:09:18,200 --> 00:09:19,000 Well done. 233 00:09:19,120 --> 00:09:20,960 Right, hold it like this. 234 00:09:21,080 --> 00:09:21,920 Come over here. 235 00:09:22,040 --> 00:09:23,200 Got her? 236 00:09:23,320 --> 00:09:24,640 That's it, my son. 237 00:09:24,760 --> 00:09:25,520 That's sweet. 238 00:09:25,640 --> 00:09:26,560 Let's do this. 239 00:09:30,200 --> 00:09:33,560 You're supposed to be the muscle man round there, bruv. 240 00:09:33,680 --> 00:09:38,840 I've got another two more clips to do, and then she's done. 241 00:09:38,960 --> 00:09:39,760 Cool. 242 00:09:39,880 --> 00:09:40,880 Well done, my son. 243 00:09:41,000 --> 00:09:42,160 That's it. Keep it out of that. 244 00:09:42,280 --> 00:09:43,400 All right? 245 00:09:43,520 --> 00:09:45,560 NARRATOR: While Pav continues to strip, 246 00:09:45,680 --> 00:09:48,400 Nicco and Mark have started laying the first panel. 247 00:09:56,440 --> 00:09:58,840 They're trying to use up the old vinyl, which was bought 248 00:09:58,960 --> 00:10:01,400 for Yianni's other chrome turquoise car wrap, 249 00:10:01,520 --> 00:10:06,680 as this is amongst the most expensive on the market. 250 00:10:06,800 --> 00:10:10,360 Is that a glue mark? 251 00:10:10,480 --> 00:10:13,080 I'm not really happy with the line. 252 00:10:13,200 --> 00:10:17,280 And I think Yianni's not going to be happy as well. 253 00:10:17,400 --> 00:10:19,720 So I'm going to call Yianni right now. 254 00:10:25,480 --> 00:10:27,120 Hello, Nicco. 255 00:10:27,240 --> 00:10:28,320 Is that glue lines? 256 00:10:28,440 --> 00:10:29,320 Yeah. 257 00:10:29,440 --> 00:10:30,440 That's not from the squeegee? 258 00:10:30,560 --> 00:10:33,120 No. 259 00:10:33,240 --> 00:10:35,600 NARRATOR: Yianni knows how much attention this wrap 260 00:10:35,720 --> 00:10:36,880 is going to get. 261 00:10:37,000 --> 00:10:40,480 It has to be perfect. 262 00:10:40,600 --> 00:10:41,760 It's no good. 263 00:10:41,880 --> 00:10:42,920 It's the main panel as well on the car. 264 00:10:43,040 --> 00:10:43,840 Pull it. 265 00:10:43,960 --> 00:10:44,720 Yeah? 266 00:10:44,840 --> 00:10:47,520 All right, thank you. 267 00:10:47,640 --> 00:10:50,520 NARRATOR: Yianni has ordered some fresh new chrome vinyl. 268 00:10:50,640 --> 00:10:53,520 And this old stuff is binned. 269 00:10:57,000 --> 00:10:59,840 The new vinyl arrives and the brothers tackle 270 00:10:59,960 --> 00:11:01,720 the bonnet for the second time. 271 00:11:06,040 --> 00:11:10,000 This SUV is huge and has trademarked sharp lines, 272 00:11:10,120 --> 00:11:15,000 so they decide to split the job into three sections. 273 00:11:15,120 --> 00:11:16,000 It's still sticky. 274 00:11:25,600 --> 00:11:28,360 NARRATOR: They use cutting tape to divide up the Bonnet. 275 00:11:28,480 --> 00:11:31,320 This time, the vinyl lays smoothly 276 00:11:31,440 --> 00:11:33,800 and the results look impressive. 277 00:11:36,880 --> 00:11:39,440 As ever, Yianni is watching from the office. 278 00:11:39,560 --> 00:11:41,240 But this time the stakes couldn't 279 00:11:41,360 --> 00:11:43,760 be higher because it's his own car 280 00:11:43,880 --> 00:11:48,040 and he wants a perfect finish. 281 00:11:48,160 --> 00:11:49,720 Happy? 282 00:11:49,840 --> 00:11:50,880 So much better. 283 00:11:51,000 --> 00:11:51,920 Just let me drop it down. 284 00:11:58,360 --> 00:12:00,280 That's perfect now. 285 00:12:00,400 --> 00:12:02,200 The join's lovely as well, isn't it? 286 00:12:02,320 --> 00:12:03,080 Nice. 287 00:12:03,200 --> 00:12:04,440 Big bonnet's done. 288 00:12:04,560 --> 00:12:06,320 Now, you only got the rest of the car to do. 289 00:12:06,440 --> 00:12:07,240 Enjoy. 290 00:12:07,360 --> 00:12:08,120 Thank you. 291 00:12:08,240 --> 00:12:09,400 I'm happy. 292 00:12:09,520 --> 00:12:10,960 NARRATOR: It's been a challenging day, 293 00:12:11,080 --> 00:12:13,840 but this world's first chrome wrap SUV 294 00:12:13,960 --> 00:12:15,520 is starting to come together. 295 00:12:19,400 --> 00:12:20,960 It's a new day. 296 00:12:21,080 --> 00:12:25,680 Yianni and Bert are in early and they're in a thoughtful mood. 297 00:12:25,800 --> 00:12:28,840 The best thing about owning this company? 298 00:12:28,960 --> 00:12:30,720 A lot of people say to me, would you ever sell it? 299 00:12:30,840 --> 00:12:32,480 You can go and earn so much money doing other things. 300 00:12:32,600 --> 00:12:33,360 Yeah? 301 00:12:33,480 --> 00:12:34,600 Do you know what it is? 302 00:12:34,720 --> 00:12:37,080 You get to work with me. 303 00:12:37,200 --> 00:12:38,600 No? 304 00:12:38,720 --> 00:12:42,520 Yes, but it's about the people that sit in front of me. 305 00:12:42,640 --> 00:12:45,360 I get millionaires, stroke billionaires that will sit-in 306 00:12:45,480 --> 00:12:48,200 front of me that you'd never meet otherwise because they come 307 00:12:48,320 --> 00:12:49,400 here because they love cars. 308 00:12:49,520 --> 00:12:51,600 And if you're wealthy, it's property, 309 00:12:51,720 --> 00:12:53,840 its cars, it's jewelry. 310 00:12:53,960 --> 00:12:55,960 And when you sit down in front of these sort of people, 311 00:12:56,080 --> 00:12:58,320 you can tap into their mind and I can find 312 00:12:58,440 --> 00:13:00,000 out so many things that go on. 313 00:13:00,120 --> 00:13:02,720 And it allows me to grow as a person. 314 00:13:02,840 --> 00:13:04,360 The company can grow. 315 00:13:04,480 --> 00:13:05,680 That's why I'd never get rid of it. 316 00:13:05,800 --> 00:13:07,000 And everyone says, where are you going to go? 317 00:13:07,120 --> 00:13:08,160 Where are you going to take the business? 318 00:13:08,280 --> 00:13:09,720 I do want to take it abroad. 319 00:13:09,840 --> 00:13:11,800 Dubai, Nigeria. 320 00:13:11,920 --> 00:13:14,440 Nigeria, because there's a lot of money out in Nigeria. 321 00:13:14,560 --> 00:13:16,480 I guess there's opportunity everywhere. 322 00:13:16,600 --> 00:13:18,040 How many emails I've received to say, 323 00:13:18,160 --> 00:13:20,320 like, take it out to the States and so on. 324 00:13:20,440 --> 00:13:23,160 If we were in America, we'd be 10 times as big 325 00:13:23,280 --> 00:13:24,600 and people would be loving on us. 326 00:13:24,720 --> 00:13:25,800 And that's what I love about America. 327 00:13:25,920 --> 00:13:26,720 Let's do it. 328 00:13:26,840 --> 00:13:27,840 When are we going? 329 00:13:27,960 --> 00:13:29,000 Let me go through my phone book. 330 00:13:34,760 --> 00:13:37,160 NARRATOR: Downstairs, Pav is deep into the strip, 331 00:13:37,280 --> 00:13:39,320 but it's his first time with this model 332 00:13:39,440 --> 00:13:41,960 and he's worried about access to the front end. 333 00:13:42,080 --> 00:13:43,520 Mark, Nic, I need you, boys. 334 00:13:43,640 --> 00:13:44,880 What's up, Pav? 335 00:13:45,000 --> 00:13:49,280 Is there any way that you can wrap this bumper 336 00:13:49,400 --> 00:13:52,360 without me stripping it? 337 00:13:52,480 --> 00:13:54,400 I'd say no chance, bruv. 338 00:13:54,520 --> 00:13:55,920 All right, I'll tell you what. 339 00:13:56,040 --> 00:13:57,280 Let me see how I get with it, because obviously I've 340 00:13:57,400 --> 00:13:58,840 never stripped one of them. 341 00:13:58,960 --> 00:13:59,800 Cool, Pav. 342 00:13:59,920 --> 00:14:00,680 Thank you, boys. 343 00:14:00,800 --> 00:14:02,040 Cheers. 344 00:14:02,160 --> 00:14:03,880 NARRATOR: The wrappers need the bumper removed, 345 00:14:04,000 --> 00:14:05,760 but Pav's scratching his head. 346 00:14:08,960 --> 00:14:10,200 Sometimes, you can get your hand 347 00:14:10,320 --> 00:14:11,840 up there to get to the bolts. 348 00:14:11,960 --> 00:14:15,280 But I've just come across a bracket that's right in my way. 349 00:14:15,400 --> 00:14:17,760 There's wiring, there's a load of stuff 350 00:14:17,880 --> 00:14:19,440 that are blocking them screws. 351 00:14:19,560 --> 00:14:24,440 So unfortunately, we might have to start taking wheels off now. 352 00:14:24,560 --> 00:14:28,400 But yeah, I'm going to tackle the underneath first. 353 00:14:32,560 --> 00:14:33,960 NARRATOR: Underneath the car, Pav 354 00:14:34,080 --> 00:14:39,400 removes some of the key fixings, and the front end moves. 355 00:14:39,520 --> 00:14:41,040 Look at this, mate. 356 00:14:41,160 --> 00:14:44,280 NARRATOR: It's a big relief as taking off the bumper gives 357 00:14:44,400 --> 00:14:46,080 Nicco the chance to dive straight 358 00:14:46,200 --> 00:14:50,320 in to begin wrapping this complex shape full of recesses 359 00:14:50,440 --> 00:14:51,680 and angles. 360 00:14:51,800 --> 00:14:53,200 [music playing] 361 00:15:00,840 --> 00:15:03,040 With the front details done, the bumper 362 00:15:03,160 --> 00:15:05,240 needs to be roughly fitted back on the car, 363 00:15:05,360 --> 00:15:07,920 so it's properly supported as the large vinyl 364 00:15:08,040 --> 00:15:09,800 panels are laid onto it. 365 00:15:17,040 --> 00:15:21,120 The wrap is well underway, but manhandling 366 00:15:21,240 --> 00:15:23,880 big sections of vinyl on a car this large 367 00:15:24,000 --> 00:15:26,000 is proving very hard work. 368 00:15:29,720 --> 00:15:31,520 [music playing] 369 00:15:31,640 --> 00:15:37,560 This 4x4 has supercar speed all coming from a V8 biturbo engine. 370 00:15:37,680 --> 00:15:41,560 It has one of the best power to weight ratios on the SUV market 371 00:15:41,680 --> 00:15:44,120 and a top speed of 190 miles per hour. 372 00:15:51,160 --> 00:15:54,720 Upstairs, Yianni checks in with his social media team 373 00:15:54,840 --> 00:15:58,120 who have been working flat out editing his car collection 374 00:15:58,240 --> 00:15:59,560 launch video. - Yo, yo, yo. 375 00:15:59,680 --> 00:16:00,480 We all good? 376 00:16:00,600 --> 00:16:01,360 Yo, yo. 377 00:16:01,480 --> 00:16:03,480 Is it video time? 378 00:16:03,600 --> 00:16:04,400 How's it looking? 379 00:16:04,520 --> 00:16:05,400 It's looking good. 380 00:16:05,520 --> 00:16:06,560 - Yeah, definitely. - Good. 381 00:16:06,680 --> 00:16:07,600 Wanna watch? 382 00:16:07,720 --> 00:16:09,240 Yeah, obviously, I want to watch. 383 00:16:09,360 --> 00:16:10,720 All right, guys, it's Yianni from Yiannimize. 384 00:16:10,840 --> 00:16:16,080 My brand new Lamborghini Urus is in there undercover. 385 00:16:16,200 --> 00:16:17,440 I hope you enjoy this video. 386 00:16:23,920 --> 00:16:25,520 We're going to go for a drive and I'll take her back 387 00:16:25,640 --> 00:16:27,000 to HQ for the staff to see. 388 00:16:35,280 --> 00:16:38,080 Take care and I'll see you soon. 389 00:16:38,200 --> 00:16:39,360 Yeah that's amazing, guys. 390 00:16:39,480 --> 00:16:40,400 Is that ready to go up now? 391 00:16:40,520 --> 00:16:41,720 Yeah, I'm happy with it. 392 00:16:41,840 --> 00:16:43,120 It's done as long as you're happy with it. 393 00:16:43,240 --> 00:16:44,480 Amazing. OK, let's get it up. 394 00:16:44,600 --> 00:16:45,720 Let's get the views. 395 00:16:45,840 --> 00:16:46,360 You know, it's going to hit a million. 396 00:16:46,480 --> 00:16:47,680 Definitely. 397 00:16:47,800 --> 00:16:48,200 This is definitely going to smash a million. 398 00:16:48,320 --> 00:16:48,800 One day? 399 00:16:48,920 --> 00:16:49,800 Two days? 400 00:16:49,920 --> 00:16:51,160 - 24 hours. - Wicked. 401 00:16:51,280 --> 00:16:52,240 Well done. Smash it, guys. 402 00:16:52,360 --> 00:16:53,840 Thank you. - Cool. 403 00:16:53,960 --> 00:16:54,760 24 hours. 404 00:16:54,880 --> 00:16:55,680 One mil. 405 00:16:55,800 --> 00:16:58,440 Millie, millie. millie. 406 00:16:58,560 --> 00:17:01,000 NARRATOR: It took a lot of thought to strip this huge car. 407 00:17:01,120 --> 00:17:02,640 And now, the team needs to retain 408 00:17:02,760 --> 00:17:05,560 their focus to put it all back together without damaging 409 00:17:05,680 --> 00:17:06,760 the chrome wrap. 410 00:17:06,880 --> 00:17:09,080 This is the boss's car, and they know 411 00:17:09,200 --> 00:17:11,480 that it will be a showcase for all their talents 412 00:17:11,600 --> 00:17:13,200 whenever it's on the road. 413 00:17:21,240 --> 00:17:25,080 The rear diffuser was sprayed gloss black. 414 00:17:25,200 --> 00:17:28,800 And when it and the contrasting black grills are fitted, 415 00:17:28,920 --> 00:17:30,880 the car looks stunning. 416 00:17:38,480 --> 00:17:41,600 The SUV is finished, but Yianni decides 417 00:17:41,720 --> 00:17:43,520 not to do a final inspection. 418 00:17:43,640 --> 00:17:45,800 Instead, he waits for best mate Xav 419 00:17:45,920 --> 00:17:49,240 to arrive so they can share the big reveal moment together. 420 00:17:52,240 --> 00:17:53,080 It's that time. 421 00:17:53,200 --> 00:17:54,720 It's that time, baby. 422 00:17:54,840 --> 00:17:55,760 You cool? 423 00:17:55,880 --> 00:17:56,800 I'm well, bruv. 424 00:17:56,920 --> 00:17:58,080 I'm well, well, well, well. 425 00:17:58,200 --> 00:17:58,960 So it's wrapped. 426 00:17:59,080 --> 00:18:00,240 I'm mad excited. 427 00:18:00,360 --> 00:18:01,440 You were there on collection. - Correct. 428 00:18:01,560 --> 00:18:02,840 Correct. 429 00:18:02,960 --> 00:18:04,480 It's only right you had to be for the reveal. 430 00:18:04,600 --> 00:18:07,480 Well, listen, we've done loads and loads of stuff together. 431 00:18:07,600 --> 00:18:08,840 20 year plus friendship, 432 00:18:08,960 --> 00:18:09,920 20 year plus. 433 00:18:10,040 --> 00:18:11,280 And we're here again. 434 00:18:11,400 --> 00:18:15,880 Today is the reveal of my Urus, the color now. 435 00:18:16,000 --> 00:18:18,360 Yeah, it's enough when we're in the Aventador, 436 00:18:18,480 --> 00:18:19,760 which is ridiculous. 437 00:18:19,880 --> 00:18:23,400 But now you've got the two and the-- 438 00:18:23,520 --> 00:18:24,360 Uniform. 439 00:18:24,480 --> 00:18:25,240 Uniform. 440 00:18:25,360 --> 00:18:26,680 It's all about uniform. 441 00:18:26,800 --> 00:18:29,360 And having two cars that are both chrome turquoise, 442 00:18:29,480 --> 00:18:31,560 chrome green. 443 00:18:31,680 --> 00:18:32,840 All right, you ready? 444 00:18:32,960 --> 00:18:34,280 Bruv, I'm ready. 445 00:18:34,400 --> 00:18:35,600 Are you ready? - I'm ready. 446 00:18:35,720 --> 00:18:36,960 All right, I'm going to go bang the shutter. 447 00:18:37,080 --> 00:18:38,080 Ready? 448 00:18:38,200 --> 00:18:39,080 In fact, wait, wait, wait, wait. 449 00:18:39,200 --> 00:18:40,400 It's your car. 450 00:18:40,520 --> 00:18:41,760 Let me go bang the shutter. 451 00:18:41,880 --> 00:18:42,680 Really? 452 00:18:42,800 --> 00:18:43,640 Yeah. 453 00:18:43,760 --> 00:18:45,320 All right, that's different. 454 00:18:45,440 --> 00:18:46,440 I feel like a customer. 455 00:18:46,560 --> 00:18:47,440 Ready? 456 00:18:50,200 --> 00:18:52,160 [music playing] 457 00:19:19,800 --> 00:19:20,880 Outstanding. 458 00:19:25,400 --> 00:19:26,160 Mate. 459 00:19:26,280 --> 00:19:27,600 Outstanding. 460 00:19:27,720 --> 00:19:32,040 That is the whole lot of green on a massive car. 461 00:19:32,160 --> 00:19:33,080 Mate, it's very-- 462 00:19:33,200 --> 00:19:34,160 Unbelievable. 463 00:19:34,280 --> 00:19:36,560 It's very big and green, isn't it? 464 00:19:36,680 --> 00:19:37,880 It's definitely the Hulk. 465 00:19:38,000 --> 00:19:40,520 Yep. 466 00:19:40,640 --> 00:19:42,200 That's special, man. 467 00:19:42,320 --> 00:19:43,480 That's garage girls there. 468 00:19:43,600 --> 00:19:44,360 That's garage girls. 469 00:19:44,480 --> 00:19:46,040 That's garage girls. 470 00:19:46,160 --> 00:19:47,320 No, you killed it on this. 471 00:19:47,440 --> 00:19:50,560 You share them both with me, my brother. 472 00:19:50,680 --> 00:19:52,200 Always got to share. 473 00:19:52,320 --> 00:19:54,360 Always share good times with your friends and your people. 474 00:19:54,480 --> 00:19:56,760 And as usual, Xav, it's you and me. 475 00:19:56,880 --> 00:19:57,680 All right, man. 476 00:19:57,800 --> 00:19:59,000 Let's go for a drive. 477 00:19:59,120 --> 00:20:01,960 Let's go, let's go, let's go. 478 00:20:02,080 --> 00:20:03,840 NARRATOR: As a social media star, 479 00:20:03,960 --> 00:20:08,240 the public's response is also hugely important. 480 00:20:08,360 --> 00:20:11,600 Yianni's car collection video was a massive hit, 481 00:20:11,720 --> 00:20:14,360 doing over 2.5 million views. 482 00:20:20,760 --> 00:20:24,040 [music playing] 33397

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.