Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,240 --> 00:00:07,120
NARRATOR: Supercar
customizer Yianni
2
00:00:07,240 --> 00:00:09,280
lives life at full throttle.
3
00:00:09,400 --> 00:00:11,840
How accurate is
that speed, though?
4
00:00:11,960 --> 00:00:13,600
NARRATOR: He takes
incredible cars--
5
00:00:13,720 --> 00:00:14,960
It's gorgeous.
6
00:00:15,080 --> 00:00:16,840
NARRATOR: --and works
with his talented crew--
7
00:00:16,960 --> 00:00:18,080
You're a G. You're a G.
8
00:00:18,200 --> 00:00:21,720
NARRATOR: --to give
them a unique look.
9
00:00:21,840 --> 00:00:23,640
But the stakes are high--
10
00:00:23,760 --> 00:00:25,280
How can we get
this so wrong, man?
11
00:00:25,400 --> 00:00:27,640
NARRATOR: --when you work
for demanding clients--
12
00:00:27,760 --> 00:00:30,720
I will be calling
you 20 times a day.
13
00:00:30,840 --> 00:00:32,440
NARRATOR: --who
expect perfection--
14
00:00:32,560 --> 00:00:33,920
Yes, yes, yes.
15
00:00:34,040 --> 00:00:36,720
NARRATOR: --every time.
16
00:00:36,840 --> 00:00:39,440
That is so sick.
17
00:00:39,560 --> 00:00:40,680
That's why you're
the king, bro.
18
00:00:44,720 --> 00:00:46,920
[upbeat music]
19
00:00:47,040 --> 00:00:50,200
NARRATOR: This time, a friend
surprises a British sporting
20
00:00:50,320 --> 00:00:52,640
superstar with a stunning wrap.
21
00:00:52,760 --> 00:00:53,920
I've got a very
good friend of mine,
22
00:00:54,040 --> 00:00:55,120
a guy called Daley Thompson.
23
00:00:55,240 --> 00:00:56,280
The decathalon Daley Thompson?
24
00:00:56,400 --> 00:00:58,280
Yes, double gold medal winner.
25
00:00:58,400 --> 00:00:59,200
Wow.
26
00:00:59,320 --> 00:01:01,240
The legend, the king.
27
00:01:01,360 --> 00:01:04,320
NARRATOR: This Olympic hero will
know nothing about the design
28
00:01:04,440 --> 00:01:05,960
until the final reveal.
29
00:01:06,080 --> 00:01:08,080
What are you hoping to see
when this car comes through?
30
00:01:08,200 --> 00:01:10,600
Something a
little bit low-key.
31
00:01:10,720 --> 00:01:12,320
I'm a little bit nervous now.
32
00:01:12,440 --> 00:01:15,800
NARRATOR: Going for gold puts
the team under massive pressure.
33
00:01:15,920 --> 00:01:16,840
Yeah, let's just do it again.
34
00:01:16,960 --> 00:01:18,800
I hate doing things again.
35
00:01:18,920 --> 00:01:21,680
NARRATOR: The car suffers
a shocking problem.
36
00:01:21,800 --> 00:01:23,880
Battery-- [whistles]
37
00:01:24,000 --> 00:01:25,400
Is it not holding
any charge at all?
38
00:01:25,520 --> 00:01:26,600
PAV: Nothing whatsoever.
39
00:01:26,720 --> 00:01:27,920
NARRATOR: And even
the boss discovers
40
00:01:28,040 --> 00:01:29,520
there's no gain without pain.
41
00:01:29,640 --> 00:01:30,880
DALEY THOMPSON: Touch
your bum, big guy.
42
00:01:31,000 --> 00:01:32,520
Come on.
43
00:01:32,640 --> 00:01:34,240
NARRATOR: With time running
out and reputations at stake,
44
00:01:34,360 --> 00:01:36,600
can the team make it
across the finish line?
45
00:01:40,240 --> 00:01:42,040
[upbeat music]
46
00:01:42,160 --> 00:01:43,800
NARRATOR: It's a new day.
47
00:01:43,920 --> 00:01:47,600
A rare British
supercar is on its way.
48
00:01:47,720 --> 00:01:50,960
Gary is the director of a
sports nutrition company.
49
00:01:51,080 --> 00:01:53,880
He's here to plan a surprise
for his business partner,
50
00:01:54,000 --> 00:01:56,440
and he's pulling
out all the stops.
51
00:01:56,560 --> 00:01:58,000
- You well?
- Yeah, very well, thank you.
52
00:01:58,120 --> 00:01:59,160
Lovely seeing you.
53
00:01:59,280 --> 00:02:00,440
McLaren in orange.
54
00:02:00,560 --> 00:02:01,960
- Stunning, isn't it?
- Looks gorgeous.
55
00:02:02,080 --> 00:02:03,120
- Beautiful.
- Wow
56
00:02:03,240 --> 00:02:04,440
- Yeah.
- And what are you thinking?
57
00:02:04,560 --> 00:02:06,560
Well, I've got a very
good friend of mine,
58
00:02:06,680 --> 00:02:08,160
a guy called Daley Thompson.
59
00:02:08,280 --> 00:02:09,040
Daley Thompson?
60
00:02:09,160 --> 00:02:09,960
GARY: Daley Thompson.
61
00:02:10,080 --> 00:02:10,840
Decathlon Daley Thompson?
62
00:02:10,960 --> 00:02:11,760
GARY: Yes.
63
00:02:11,880 --> 00:02:12,720
Double gold medal winner.
64
00:02:12,840 --> 00:02:13,640
Wait, he's a lege.
65
00:02:13,760 --> 00:02:15,480
That's my era.
66
00:02:15,600 --> 00:02:18,000
[cheering]
67
00:02:19,280 --> 00:02:21,000
I wanted to surprise
him, and I thought,
68
00:02:21,120 --> 00:02:22,720
could I make this car gold?
69
00:02:22,840 --> 00:02:23,840
Like his medal?
70
00:02:23,960 --> 00:02:24,720
Why not?
71
00:02:24,840 --> 00:02:26,200
YIANNI: Wow.
72
00:02:26,320 --> 00:02:27,680
Are you going to go for,
like, a gloss gold, or what
73
00:02:27,800 --> 00:02:29,000
sort of thing are you thinking?
74
00:02:29,120 --> 00:02:30,440
GARY: I was thinking
about a satin chrome.
75
00:02:30,560 --> 00:02:32,000
So you want, like,
the sheen effect,
76
00:02:32,120 --> 00:02:33,640
but with the-- the Wow factor.
77
00:02:33,760 --> 00:02:34,960
Absolutely, yeah.
78
00:02:35,080 --> 00:02:36,640
Look, I see your roof
is wrapped already.
79
00:02:36,760 --> 00:02:38,440
Is that staying in black, or are
you going to do that in gold,
80
00:02:38,560 --> 00:02:39,640
as well?
GARY: I don't know.
81
00:02:39,760 --> 00:02:41,200
What do you think?
82
00:02:41,320 --> 00:02:42,240
YIANNI: Personally, I don't
think the black will work.
83
00:02:42,360 --> 00:02:43,840
GARY: Right.
84
00:02:43,960 --> 00:02:44,960
YIANNI: I think, if you're
going to do it, do it all gold.
85
00:02:45,080 --> 00:02:45,600
Maybe add a stripe to it.
- OK.
86
00:02:45,720 --> 00:02:46,600
Yeah, yeah.
87
00:02:46,720 --> 00:02:47,640
What colors are you thinking?
88
00:02:50,520 --> 00:02:52,040
Red, white and blue?
89
00:02:52,160 --> 00:02:53,040
Yeah, that sounds cool.
90
00:02:53,160 --> 00:02:54,320
That's the colors, isn't it?
91
00:02:54,440 --> 00:02:55,800
And that comes off
his race shirt, as well.
92
00:02:55,920 --> 00:02:57,560
He had a red, white, and
blue shirt back in the day,
93
00:02:57,680 --> 00:02:59,160
so that was his
competing colors.
94
00:02:59,280 --> 00:03:01,360
So that'd be absolutely
amazing if we could do that.
95
00:03:01,480 --> 00:03:02,600
OK.
96
00:03:02,720 --> 00:03:04,040
And if we're going
with that theme, how
97
00:03:04,160 --> 00:03:06,600
about putting a race number
in there and possibly
98
00:03:06,720 --> 00:03:08,080
go for the number 10?
99
00:03:08,200 --> 00:03:09,440
Decathlon-- 10 events.
100
00:03:09,560 --> 00:03:10,320
Absolutely.
101
00:03:10,440 --> 00:03:11,720
10 events, 10 disciplines.
102
00:03:11,840 --> 00:03:13,400
YIANNI: Wow.
103
00:03:13,520 --> 00:03:15,480
Is there any way you can get him
to come and pick this car up?
104
00:03:15,600 --> 00:03:17,240
How about you come
down to his gym--
105
00:03:17,360 --> 00:03:18,880
OK.
106
00:03:19,000 --> 00:03:21,920
--meet Daley, hand the keys
over to Daley, and then maybe--
107
00:03:22,040 --> 00:03:23,080
I don't know.
108
00:03:23,200 --> 00:03:25,320
Are you up for a
workout with Daley?
109
00:03:25,440 --> 00:03:26,680
A workout with Daley Thompson?
110
00:03:26,800 --> 00:03:27,840
A workout with Daley--
do a circuit with him.
111
00:03:27,960 --> 00:03:28,960
Wow.
Listen, he's old-school.
112
00:03:29,080 --> 00:03:29,640
He's going to work me hard.
113
00:03:29,760 --> 00:03:30,600
He's old-school.
114
00:03:30,720 --> 00:03:31,960
He's going to work you hard.
115
00:03:32,080 --> 00:03:33,320
- I'll get the workout ready.
- You better do.
116
00:03:33,440 --> 00:03:34,680
Brilliant.
Thank you so much.
117
00:03:34,800 --> 00:03:35,560
- Thanks, Yianni.
- I'll see you soon, yeah?
118
00:03:35,680 --> 00:03:36,080
GARY: Take care.
Thanks.
119
00:03:36,200 --> 00:03:36,600
Bye bye.
120
00:03:36,720 --> 00:03:38,040
Bye bye.
121
00:03:38,160 --> 00:03:40,440
NARRATOR: McLaren make
high-tech supercars
122
00:03:40,560 --> 00:03:43,800
inspired by their Formula
One design know-how.
123
00:03:43,920 --> 00:03:46,640
But cutting-edge tech
doesn't come cheap.
124
00:03:46,760 --> 00:03:49,480
No longer in production,
this supercar
125
00:03:49,600 --> 00:03:54,720
cost a hefty 168,000 pounds.
126
00:03:54,840 --> 00:03:57,320
Daley Thompson knows
his car is being wrapped
127
00:03:57,440 --> 00:03:59,960
but has no idea about
the elaborate design
128
00:04:00,080 --> 00:04:01,920
Gary is spending thousands on.
129
00:04:06,840 --> 00:04:08,960
Yianni will deliver
this amazing surprise
130
00:04:09,080 --> 00:04:13,000
in person, if his team can get
the job done in just three days.
131
00:04:13,120 --> 00:04:15,600
[music playing] We don't
have a fallout over money
132
00:04:15,720 --> 00:04:16,600
That's loyalty
133
00:04:16,720 --> 00:04:18,560
YIANNI: Guys, let's have you in.
134
00:04:18,680 --> 00:04:20,960
This car belongs to a gentleman
called Daley Thompson.
135
00:04:21,080 --> 00:04:21,840
Really?
136
00:04:21,960 --> 00:04:23,280
Oh, man.
137
00:04:23,400 --> 00:04:25,080
YIANNI: OK, look, you
three haven't got a clue.
138
00:04:25,200 --> 00:04:27,160
You know, like, Usain Bolt?
139
00:04:27,280 --> 00:04:29,480
He's the equivalent of that guy.
140
00:04:29,600 --> 00:04:31,240
MIKE: Yeah, back in the day.
Yeah, back in the day.
141
00:04:31,360 --> 00:04:32,160
YIANNI: Back in the day.
142
00:04:32,280 --> 00:04:34,080
So, yeah, so he's a lege.
143
00:04:34,200 --> 00:04:37,520
Here's my problem--
sorry, Mark and Nicco--
144
00:04:37,640 --> 00:04:40,920
this car is going
satin chrome gold.
145
00:04:41,040 --> 00:04:41,800
Nice.
146
00:04:41,920 --> 00:04:43,440
Oh, ho, ho.
147
00:04:43,560 --> 00:04:44,920
MIKE: Very nice.
148
00:04:45,040 --> 00:04:46,080
YIANNI: Go on, Mark.
Tell me.
149
00:04:46,200 --> 00:04:47,360
What's the problem?
150
00:04:47,480 --> 00:04:49,520
First of all, yeah,
this satin chrome gold--
151
00:04:49,640 --> 00:04:51,280
it's not normal, this vinyl.
152
00:04:51,400 --> 00:04:53,880
They made it, like,
three layers of vinyl.
153
00:04:54,000 --> 00:04:56,400
Second one is the
shape of the car.
154
00:04:56,520 --> 00:04:58,360
It's nightmare.
155
00:04:58,480 --> 00:04:59,240
OK.
156
00:04:59,360 --> 00:05:00,680
You guys are good.
157
00:05:00,800 --> 00:05:02,080
You're specialists at chrome.
158
00:05:02,200 --> 00:05:03,560
I know you've got it, OK?
159
00:05:03,680 --> 00:05:05,640
And the last thing they
want is they want a stripe,
160
00:05:05,760 --> 00:05:08,000
Amelia-- a red, blue, and
white running from the front
161
00:05:08,120 --> 00:05:09,680
all the way to the back.
162
00:05:09,800 --> 00:05:11,200
It's going to have a big circle
on the front with the number 10.
163
00:05:11,320 --> 00:05:12,640
A stripe straight
down the middle?
164
00:05:12,760 --> 00:05:14,480
YIANNI: Yeah, straight
down the middle, OK?
165
00:05:14,600 --> 00:05:16,720
We just need to make sure that
when the wrap is on this car,
166
00:05:16,840 --> 00:05:18,640
it is 100% perfect.
167
00:05:18,760 --> 00:05:21,360
I'm personally delivering
this car back to him.
168
00:05:21,480 --> 00:05:22,520
OK?
- Cool.
169
00:05:22,640 --> 00:05:23,560
- Thanks, guys.
- All right, guys.
170
00:05:23,680 --> 00:05:25,200
[upbeat music]
171
00:05:25,320 --> 00:05:28,400
NARRATOR: The complex job begins
in bay 1, where the scissor
172
00:05:28,520 --> 00:05:30,920
lift gives Mike better access.
173
00:05:31,040 --> 00:05:33,080
[upbeat music]
174
00:05:33,200 --> 00:05:35,480
This is a rare car,
and he's feeling
175
00:05:35,600 --> 00:05:37,040
his way with the strip down.
176
00:05:37,160 --> 00:05:39,880
So I've just loosened
the McLaren rear bumper,
177
00:05:40,000 --> 00:05:41,680
but there's still
something actually holding
178
00:05:41,800 --> 00:05:43,880
it quite firmly in place.
179
00:05:44,000 --> 00:05:46,520
So I've got to do
a bit of digging
180
00:05:46,640 --> 00:05:48,560
and find out where there's a
hidden screw because there's
181
00:05:48,680 --> 00:05:49,880
always a hidden screw.
182
00:05:50,000 --> 00:05:52,440
[upbeat music]
183
00:05:57,360 --> 00:05:59,800
They've obviously can't get a
machine to put the screws where
184
00:05:59,920 --> 00:06:02,080
they want them, so this is why
they've had to build it by hand,
185
00:06:02,200 --> 00:06:03,760
and it's just a nightmare.
186
00:06:03,880 --> 00:06:05,760
And I bet the guy didn't have
a set of them fingers you got.
187
00:06:05,880 --> 00:06:07,360
Yeah, all right, they're
a bit sausagey, but,
188
00:06:07,480 --> 00:06:08,800
still, yours ain't
that much better.
189
00:06:08,920 --> 00:06:09,760
Mine are feminine, bro.
190
00:06:09,880 --> 00:06:11,160
MIKE: No, femininely soft.
191
00:06:11,280 --> 00:06:15,400
[laughs] I moisturize
everywhere, every day.
192
00:06:15,520 --> 00:06:17,320
[laughs]
193
00:06:18,360 --> 00:06:20,040
Stay there.
194
00:06:20,160 --> 00:06:21,880
That's it.
195
00:06:22,000 --> 00:06:25,120
OK, take her away.
196
00:06:25,240 --> 00:06:27,560
[upbeat music]
197
00:06:27,680 --> 00:06:29,240
[SINGING] Yeah
198
00:06:29,360 --> 00:06:32,600
NARRATOR: The satin gold vinyl
is the ultimate wrap challenge.
199
00:06:32,720 --> 00:06:35,720
It's one of the most expensive
vinyl options on the market,
200
00:06:35,840 --> 00:06:39,000
and it's also notoriously
difficult to work with.
201
00:06:39,120 --> 00:06:39,920
Are you ready?
202
00:06:40,040 --> 00:06:41,400
I'm not ready.
203
00:06:41,520 --> 00:06:44,120
Let's go.
204
00:06:44,240 --> 00:06:46,160
NARRATOR: Made up of
three vinyl layers,
205
00:06:46,280 --> 00:06:49,720
the satin gold looks incredible.
206
00:06:49,840 --> 00:06:52,400
But it's three times
thicker than normal vinyl,
207
00:06:52,520 --> 00:06:54,920
making it very difficult
to work around curves.
208
00:06:55,040 --> 00:06:55,920
[music playing] What you want
209
00:06:56,040 --> 00:06:56,880
What you want
210
00:06:57,000 --> 00:06:59,360
Yeah, push
211
00:06:59,480 --> 00:07:02,280
Yeah
212
00:07:02,400 --> 00:07:04,520
NARRATOR: The wrappers need
to stretch and manipulate
213
00:07:04,640 --> 00:07:06,160
the material into place.
214
00:07:06,280 --> 00:07:09,480
But if they overwork
this gold, they also
215
00:07:09,600 --> 00:07:12,280
face the danger of misting.
216
00:07:12,400 --> 00:07:16,080
Here, we're going to
show you the difference.
217
00:07:16,200 --> 00:07:19,480
So when you hit that, look,
it mist straight away.
218
00:07:19,600 --> 00:07:21,520
That's not going to
go back to normal.
219
00:07:21,640 --> 00:07:23,400
[music playing] Hands up
220
00:07:23,520 --> 00:07:24,840
Throw your hands in the air
221
00:07:24,960 --> 00:07:27,360
If you a real one, then
you know you ain't scared
222
00:07:27,480 --> 00:07:28,960
NARRATOR: Well-known
for working on cars
223
00:07:29,080 --> 00:07:31,800
for footballers,
boxers, and athletes,
224
00:07:31,920 --> 00:07:35,280
the team are all
huge sports fans.
225
00:07:35,400 --> 00:07:39,000
Bert, who would you say
is your sporting hero?
226
00:07:39,120 --> 00:07:41,240
My sporting hero--
227
00:07:41,360 --> 00:07:42,600
Maradona.
228
00:07:42,720 --> 00:07:46,400
He made me fall in
love with football.
229
00:07:46,520 --> 00:07:47,560
OK, you know who mine is?
230
00:07:47,680 --> 00:07:48,480
BERT: Go on.
231
00:07:48,600 --> 00:07:51,440
A lege.
232
00:07:51,560 --> 00:07:52,880
BERT: Go on-- football?
- He can fly.
233
00:07:53,000 --> 00:07:54,480
He can fly?
YIANNI: He can fly.
234
00:07:54,600 --> 00:07:55,400
Eddie the Eagle.
235
00:07:55,520 --> 00:07:56,840
YIANNI: [laughs]
236
00:07:56,960 --> 00:07:58,280
That is-- that is my guy.
237
00:07:58,400 --> 00:07:59,680
BERT: It was him?
238
00:07:59,800 --> 00:08:01,200
Michael Jordan.
239
00:08:01,320 --> 00:08:02,120
BERT: OK.
240
00:08:02,240 --> 00:08:03,080
Yeah, I like that.
241
00:08:03,200 --> 00:08:05,040
YIANNI: But Daley Thompson--
242
00:08:05,160 --> 00:08:06,440
Proper iron man, weren't he?
243
00:08:06,560 --> 00:08:07,880
YIANNI: I would have said--
244
00:08:08,000 --> 00:08:10,280
I'd compare him to someone
like Usain Bolt. But--
245
00:08:10,400 --> 00:08:11,200
BERT: Yeah?
246
00:08:11,320 --> 00:08:12,920
But Usain Bolt--
247
00:08:13,040 --> 00:08:13,800
he's a legend.
248
00:08:13,920 --> 00:08:15,160
He runs.
- Yeah.
249
00:08:15,280 --> 00:08:16,440
Daley Thompson-- decathlon.
250
00:08:16,560 --> 00:08:17,680
He just done
everything, didn't it?
251
00:08:17,800 --> 00:08:19,320
- 10 events.
- Yeah.
252
00:08:19,440 --> 00:08:22,120
Doubt gold winner, and
he's probably still
253
00:08:22,240 --> 00:08:23,840
fitter than you and I today.
254
00:08:23,960 --> 00:08:25,600
Well, I'm going to find
out, aren't I, because I'm
255
00:08:25,720 --> 00:08:26,480
going to train with him.
256
00:08:26,600 --> 00:08:27,600
Yeah, exactly.
257
00:08:27,720 --> 00:08:28,480
That's your fault, man.
258
00:08:28,600 --> 00:08:29,840
[laughter]
259
00:08:29,960 --> 00:08:32,400
[dramatic music]
260
00:08:35,320 --> 00:08:36,680
[engine revs]
261
00:08:36,800 --> 00:08:39,400
[music playing] Take
it to the limit on me
262
00:08:39,520 --> 00:08:41,080
To win it
263
00:08:41,200 --> 00:08:43,960
NARRATOR: Downstairs, the wrap
is moving on to the next level.
264
00:08:44,080 --> 00:08:46,840
The MP4 is moved to
the quiet back bay
265
00:08:46,960 --> 00:08:49,040
so the wrappers can
focus on the challenge
266
00:08:49,160 --> 00:08:50,520
of the large, curved panels.
267
00:08:53,240 --> 00:08:56,680
The rear quarter is
their first big test.
268
00:08:56,800 --> 00:09:00,480
The large, thick sheets
prove hard to handle.
269
00:09:00,600 --> 00:09:03,160
Their attention to
detail must be on point.
270
00:09:03,280 --> 00:09:05,480
If they overstretch
the vinyl and it mists,
271
00:09:05,600 --> 00:09:08,480
then they'll have to tear the
panel down and begin again.
272
00:09:11,640 --> 00:09:13,040
We made it.
273
00:09:13,160 --> 00:09:14,720
Well-- [whistles]
274
00:09:14,840 --> 00:09:18,400
NARRATOR: The rear quarter is a
success, but there's no let up.
275
00:09:18,520 --> 00:09:21,120
They move on to the
toughest part of the wrap--
276
00:09:21,240 --> 00:09:22,920
the doors.
277
00:09:23,040 --> 00:09:25,080
[suspenseful music]
278
00:09:25,200 --> 00:09:27,960
Despite their skill
and focus, it seems
279
00:09:28,080 --> 00:09:30,160
this door panel has a problem.
280
00:09:30,280 --> 00:09:31,640
Do we think it's
still going to work?
281
00:09:31,760 --> 00:09:33,520
Got some little
stretch mark in here,
282
00:09:33,640 --> 00:09:36,360
and, you know, it's like,
even this chrome is hard,
283
00:09:36,480 --> 00:09:38,800
everything's got to be
right for the customer,
284
00:09:38,920 --> 00:09:40,520
so everyone's going to be happy.
285
00:09:40,640 --> 00:09:41,440
Just do it again?
286
00:09:41,560 --> 00:09:42,800
Yeah.
287
00:09:42,920 --> 00:09:44,320
I hate doing things again.
288
00:09:44,440 --> 00:09:47,200
NARRATOR: The vinyl has
distorted and lost its sheen.
289
00:09:47,320 --> 00:09:51,960
There's nothing they
can do to save it.
290
00:09:52,080 --> 00:09:56,240
Rewrapping the door is costly,
time-consuming, and frustrating.
291
00:10:01,440 --> 00:10:03,800
[suspenseful music]
292
00:10:05,240 --> 00:10:07,920
This supercar has been
left on trickle charge,
293
00:10:08,040 --> 00:10:12,160
as the battery can drain
during a long wrap.
294
00:10:12,280 --> 00:10:14,520
Pav routinely checks
in to make sure it's
295
00:10:14,640 --> 00:10:17,280
still fully powered up.
296
00:10:17,400 --> 00:10:18,480
Kieran, mate?
KIERAN: Yeah.
297
00:10:18,600 --> 00:10:20,120
Do me a favor.
Go to start it, please.
298
00:10:20,240 --> 00:10:21,160
All right.
299
00:10:23,520 --> 00:10:25,480
[engine whirs]
300
00:10:26,960 --> 00:10:28,480
- Dead?
- Yeah.
301
00:10:28,600 --> 00:10:29,400
Completely dead.
302
00:10:29,520 --> 00:10:30,400
Right.
303
00:10:30,520 --> 00:10:31,640
So, yeah, we do have an issue.
304
00:10:31,760 --> 00:10:33,600
1 volt-- terrible
305
00:10:33,720 --> 00:10:35,400
NARRATOR: This is unusual.
306
00:10:35,520 --> 00:10:38,480
The boss needs to know.
307
00:10:38,600 --> 00:10:39,560
PAV: Yian.
308
00:10:39,680 --> 00:10:40,440
All right, Pav?
309
00:10:40,560 --> 00:10:41,840
Yes and no.
310
00:10:41,960 --> 00:10:42,920
We've got a bit of a
problem with the McLaren.
311
00:10:43,040 --> 00:10:44,000
What?
312
00:10:44,120 --> 00:10:46,360
Battery-- [whistles]
313
00:10:46,480 --> 00:10:48,200
Is it totally and
utterly finished?
314
00:10:48,320 --> 00:10:49,640
I put my meter on
it, and the voltage
315
00:10:49,760 --> 00:10:50,920
just dropped completely down.
316
00:10:51,040 --> 00:10:52,240
So it's not holding
any charge at all.
317
00:10:52,360 --> 00:10:53,200
PAV: Nothing, zilch.
318
00:10:53,320 --> 00:10:54,360
No lights are coming on.
319
00:10:54,480 --> 00:10:55,720
It's completely flat.
320
00:10:55,840 --> 00:10:57,160
YIANNI: All right, let
me get Bert to order
321
00:10:57,280 --> 00:10:58,440
one and inform the customer.
Yeah?
322
00:10:58,560 --> 00:10:59,440
Let me know, yeah?
323
00:10:59,560 --> 00:11:00,360
YIANNI: All right, cheers, Pav.
324
00:11:00,480 --> 00:11:01,320
Cheers, bro.
325
00:11:01,440 --> 00:11:03,880
[ominous music]
326
00:11:05,920 --> 00:11:09,600
BERT: I've got a McLaren
MP4-12C that's in desperate need
327
00:11:09,720 --> 00:11:11,360
of a new battery.
328
00:11:11,480 --> 00:11:15,720
And, yeah, so I just needed to
get pricing and availability.
329
00:11:15,840 --> 00:11:19,800
NARRATOR: Yianni knows supercars
have expensive parts prices.
330
00:11:19,920 --> 00:11:23,840
He's keen to know what
Bert's discovered.
331
00:11:23,960 --> 00:11:28,160
BERT: 2,708 pounds and 60 pence.
332
00:11:28,280 --> 00:11:29,320
For a battery?
333
00:11:29,440 --> 00:11:30,960
BERT: Yes.
334
00:11:31,080 --> 00:11:35,320
And then it has to go to McLaren
to be programmed and fitted.
335
00:11:35,440 --> 00:11:36,240
Wow.
336
00:11:36,360 --> 00:11:37,880
It gets better.
337
00:11:38,000 --> 00:11:41,080
They need three or four
days to get the bits in.
338
00:11:41,200 --> 00:11:43,040
NARRATOR: Space taken
up by a dead car
339
00:11:43,160 --> 00:11:45,280
can cost Yianni thousands.
340
00:11:45,400 --> 00:11:46,360
That's a big problem, mate.
341
00:11:46,480 --> 00:11:48,080
That's a massive problem.
342
00:11:48,200 --> 00:11:49,560
NARRATOR: The garage
is full, and they
343
00:11:49,680 --> 00:11:51,800
can't afford to be down a bay.
344
00:11:51,920 --> 00:11:52,680
We're screwed.
345
00:11:52,800 --> 00:11:54,800
[dramatic music]
346
00:11:54,920 --> 00:11:56,840
NARRATOR: With the
stakes high, Pav
347
00:11:56,960 --> 00:11:59,040
decides to try one more option.
348
00:11:59,160 --> 00:12:01,400
Bypassing the
trickle charger, he
349
00:12:01,520 --> 00:12:03,720
uses the heavy-duty power pack.
350
00:12:03,840 --> 00:12:05,480
PAV: Now we're going to
bring the big boy in.
351
00:12:05,600 --> 00:12:07,080
This is our main
battery charger.
352
00:12:07,200 --> 00:12:09,560
I'm going to connect
on to this battery.
353
00:12:09,680 --> 00:12:11,000
Hopefully it holds the charge.
354
00:12:14,400 --> 00:12:17,120
I'm going to let the charger
charge it up, come back to it
355
00:12:17,240 --> 00:12:18,720
in maybe an hour,
hour and a half,
356
00:12:18,840 --> 00:12:23,240
and see what the
reading is then.
357
00:12:23,360 --> 00:12:26,440
NARRATOR: This Twin-turbo
V8 has a top speed
358
00:12:26,560 --> 00:12:29,840
of 207 miles per hour.
359
00:12:29,960 --> 00:12:34,960
With innovative use of aluminum,
it weighs in at just 200 kilos.
360
00:12:38,520 --> 00:12:40,680
[suspenseful music]
361
00:12:42,320 --> 00:12:44,600
An hour has passed, and Pav
returns to see if the battery
362
00:12:44,720 --> 00:12:45,840
has taken any charge.
363
00:12:45,960 --> 00:12:47,840
Let's see what
we've got here now.
364
00:12:47,960 --> 00:12:49,800
[engine whirs]
365
00:12:52,560 --> 00:12:54,520
NARRATOR: It sounds dead.
366
00:12:54,640 --> 00:12:57,040
But Pav gives it one last go.
367
00:12:57,160 --> 00:12:58,520
[engine whirs]
368
00:12:58,640 --> 00:13:01,120
[engine revs]
369
00:13:02,240 --> 00:13:03,400
All right.
370
00:13:03,520 --> 00:13:05,080
NARRATOR: Pav puts
the battery under load
371
00:13:05,200 --> 00:13:10,360
by driving it back and forth to
test how reliable it really is.
372
00:13:10,480 --> 00:13:14,640
It seems good, but there's
only one way to be sure.
373
00:13:14,760 --> 00:13:15,840
What I want to
do now is just get
374
00:13:15,960 --> 00:13:17,960
my meter back on the battery.
375
00:13:18,080 --> 00:13:20,160
So I just want to double-check
to make sure that she's
376
00:13:20,280 --> 00:13:24,480
still holding the 13.2 volts.
377
00:13:24,600 --> 00:13:27,560
And, yeah, she's good,
which is really good.
378
00:13:27,680 --> 00:13:29,320
So I'm happy about that.
379
00:13:29,440 --> 00:13:31,600
[upbeat music]
380
00:13:31,720 --> 00:13:33,200
We won on this one.
381
00:13:33,320 --> 00:13:35,080
NARRATOR: Clearly, the trickle
charger was the weak link
382
00:13:35,200 --> 00:13:37,000
and needs to be replaced.
383
00:13:37,120 --> 00:13:42,880
It's a massive win for the
team and the client's wallet.
384
00:13:43,000 --> 00:13:46,560
Back on the wrap, Nicco,
and Mark are winning, too.
385
00:13:46,680 --> 00:13:51,200
They're into a rhythm, and the
supercar is fast going gold.
386
00:13:51,320 --> 00:13:52,960
Yeah, I'm happy with that.
387
00:13:53,080 --> 00:13:54,040
I'm happy, too.
388
00:13:54,160 --> 00:13:54,960
Happy days.
389
00:13:55,080 --> 00:13:56,280
Yeah, let's go.
390
00:13:56,400 --> 00:13:58,800
[upbeat music]
391
00:14:03,080 --> 00:14:05,360
[upbeat music]
392
00:14:05,480 --> 00:14:07,280
NARRATOR: Deadline day.
393
00:14:07,400 --> 00:14:09,400
With the finishing
line approaching,
394
00:14:09,520 --> 00:14:12,200
the supercar has been
moved to the front bay.
395
00:14:12,320 --> 00:14:13,440
So like--
396
00:14:13,560 --> 00:14:15,400
All right, so,
if anything, I'm
397
00:14:15,520 --> 00:14:17,960
going to get this washer
first, and all the rest
398
00:14:18,080 --> 00:14:19,080
I can do from underneath.
399
00:14:19,200 --> 00:14:20,640
So bear with me one second, bro.
400
00:14:24,120 --> 00:14:25,040
Yeah?
401
00:14:25,160 --> 00:14:26,400
You going in?
402
00:14:26,520 --> 00:14:27,720
Yeah, that's the one.
MIKE: That's the one.
403
00:14:27,840 --> 00:14:28,640
PAV: Fold that in.
404
00:14:28,760 --> 00:14:29,800
Let's turn back.
405
00:14:29,920 --> 00:14:30,720
That's it.
406
00:14:30,840 --> 00:14:31,960
Perfect.
407
00:14:32,080 --> 00:14:33,240
Lovely.
408
00:14:33,360 --> 00:14:34,560
I knew it wasn't sitting down.
409
00:14:34,680 --> 00:14:35,920
It just didn't feel right.
- Yeah.
410
00:14:36,040 --> 00:14:37,280
No, you've got to get
this on the money.
411
00:14:37,400 --> 00:14:40,320
But we're good here.
412
00:14:40,440 --> 00:14:42,720
NARRATOR: Mike and
Pav push the pace.
413
00:14:42,840 --> 00:14:46,240
And upstairs in the mezzanine,
Amelia is prepping the stripe.
414
00:14:46,360 --> 00:14:48,520
He wants it the same
size as a UK number plate.
415
00:14:48,640 --> 00:14:50,360
The white is going
to be laid first,
416
00:14:50,480 --> 00:14:52,840
and then the red and the
blue are going to go on top.
417
00:14:56,000 --> 00:14:58,280
NARRATOR: The final
hurdle on this golden car
418
00:14:58,400 --> 00:15:00,320
is to lay the one-off stripe.
419
00:15:00,440 --> 00:15:02,560
[upbeat music]
420
00:15:03,440 --> 00:15:06,520
OK, let's do this.
421
00:15:06,640 --> 00:15:08,920
NARRATOR: The tri-color
stripe is a nod to Daley's
422
00:15:09,040 --> 00:15:11,000
famous Olympic GB vest.
423
00:15:11,120 --> 00:15:12,440
NICCO: We're going to
lay the white stripe.
424
00:15:12,560 --> 00:15:13,640
You ready?
- Ready.
425
00:15:13,760 --> 00:15:14,560
Come on.
426
00:15:14,680 --> 00:15:16,520
Let's go.
427
00:15:16,640 --> 00:15:18,880
NARRATOR: Nicco and Mark have
to make sure the stripe is
428
00:15:19,000 --> 00:15:21,280
perfectly centered on the car.
429
00:15:21,400 --> 00:15:23,840
[upbeat music]
430
00:15:26,280 --> 00:15:28,080
With the clock
ticking down, they
431
00:15:28,200 --> 00:15:32,360
work fast and accurately to
make Yianni's delivery deadline.
432
00:15:32,480 --> 00:15:34,920
[upbeat music]
433
00:15:36,360 --> 00:15:41,120
With the stripe nailed,
they add the final touch.
434
00:15:41,240 --> 00:15:43,720
[upbeat music]
435
00:15:49,760 --> 00:15:51,160
NICCO: I'm happy with that.
436
00:15:51,280 --> 00:15:53,520
NARRATOR: The job has
taken three full days,
437
00:15:53,640 --> 00:15:56,520
and Yianni must now make
sure the finish is perfect
438
00:15:56,640 --> 00:16:01,280
and that there is no misting
on any of the panels.
439
00:16:01,400 --> 00:16:02,200
Ooh, nice.
440
00:16:02,320 --> 00:16:03,120
Good job, Mark.
441
00:16:03,240 --> 00:16:04,640
Good job, Nicco.
442
00:16:04,760 --> 00:16:06,640
Opens up lovely.
443
00:16:06,760 --> 00:16:08,000
Looks nice.
444
00:16:08,120 --> 00:16:10,120
She works well.
445
00:16:10,240 --> 00:16:12,600
[upbeat music]
446
00:16:14,960 --> 00:16:18,240
The boys have done an amazing
job, so I'm really happy.
447
00:16:18,360 --> 00:16:21,080
And I get to drive it now and
meet the legend that is Daley
448
00:16:21,200 --> 00:16:24,480
Thompson and have a workout.
449
00:16:24,600 --> 00:16:27,040
[suspenseful music]
450
00:16:30,440 --> 00:16:32,880
[engine revs]
451
00:16:42,160 --> 00:16:43,520
NARRATOR: The wrap is done.
452
00:16:43,640 --> 00:16:45,960
Now it's time for
the big surprise.
453
00:16:46,080 --> 00:16:47,920
Daley knows Yianni
is on his way,
454
00:16:48,040 --> 00:16:50,920
but he has no idea about
the design or color.
455
00:16:51,040 --> 00:16:52,280
YIANNI: Wow.
456
00:16:52,400 --> 00:16:56,520
This car is actually a
very nice car to drive.
457
00:16:56,640 --> 00:16:59,440
I'm looking in my mirrors.
458
00:16:59,560 --> 00:17:01,880
I can just see the gold shining.
459
00:17:02,000 --> 00:17:03,880
Daley Thompson is
an absolute legend.
460
00:17:04,000 --> 00:17:05,760
I really hope he likes it.
461
00:17:05,880 --> 00:17:07,680
[upbeat music]
462
00:17:07,800 --> 00:17:10,400
I'm still a little bit concerned
over the battery issue,
463
00:17:10,520 --> 00:17:13,320
but so far, so good.
464
00:17:13,440 --> 00:17:18,200
Let's just hope it's
charging as I drive around.
465
00:17:18,320 --> 00:17:19,760
I'm looking at all the gauges.
466
00:17:19,880 --> 00:17:21,880
Please don't break down on me.
467
00:17:25,960 --> 00:17:27,240
I love a supercar.
468
00:17:27,360 --> 00:17:29,720
[upbeat music]
469
00:17:33,080 --> 00:17:35,840
NARRATOR: Arriving in Southwest
London, Yianni parks the car,
470
00:17:35,960 --> 00:17:37,640
ready for the reveal.
471
00:17:37,760 --> 00:17:40,120
It's time to meet a hero.
472
00:17:40,240 --> 00:17:41,080
Wow.
473
00:17:41,200 --> 00:17:42,960
Mr. Daley Thompson, how are you?
474
00:17:43,080 --> 00:17:44,320
I'm very well.
475
00:17:44,440 --> 00:17:45,240
How are you doing, all right?
- I'm Yianni.
476
00:17:45,360 --> 00:17:46,200
Pleased to meet you.
477
00:17:46,320 --> 00:17:47,560
Yianni it's good to see you.
478
00:17:47,680 --> 00:17:50,920
Wow, the legend, the king.
479
00:17:51,040 --> 00:17:53,000
Listen, it's very nice of you.
480
00:17:53,120 --> 00:17:54,120
I'm looking at this gym.
481
00:17:54,240 --> 00:17:55,840
I'm like, wow.
482
00:17:55,960 --> 00:17:57,480
It's like I'm at school.
483
00:17:57,600 --> 00:17:59,560
And that's why I'm
hoping that we're going
484
00:17:59,680 --> 00:18:01,800
to put you through your paces.
485
00:18:01,920 --> 00:18:04,520
But before we do that or think
about that, to be honest,
486
00:18:04,640 --> 00:18:06,600
I'd really like to see the
machine, see what you've done.
487
00:18:06,720 --> 00:18:07,520
YIANNI: Do you want
to see the car?
488
00:18:07,640 --> 00:18:09,120
See what your work's like.
489
00:18:09,240 --> 00:18:10,560
If you like the car, will
you go easy on me in the gym.
490
00:18:10,680 --> 00:18:12,480
Oh, absolutely not.
491
00:18:12,600 --> 00:18:14,600
[upbeat music]
492
00:18:15,520 --> 00:18:16,400
So are you ready?
493
00:18:16,520 --> 00:18:17,880
Yeah, absolutely.
494
00:18:18,000 --> 00:18:19,400
What are you hoping
to see when this car
495
00:18:19,520 --> 00:18:20,960
comes through those gates?
496
00:18:21,080 --> 00:18:23,760
Something a
little bit low-key.
497
00:18:23,880 --> 00:18:26,040
YIANNI: This car is
far from low-key,
498
00:18:26,160 --> 00:18:27,520
so I'm a little bit nervous now.
499
00:18:27,640 --> 00:18:29,160
OK.
500
00:18:29,280 --> 00:18:30,720
It's going to come
through that gate.
501
00:18:30,840 --> 00:18:31,880
Are you ready?
502
00:18:32,000 --> 00:18:34,640
DALEY THOMPSON:
Yeah let's do it.
503
00:18:34,760 --> 00:18:36,800
[upbeat music]
504
00:18:37,680 --> 00:18:39,720
[laughing]
505
00:18:40,600 --> 00:18:41,960
[music playing]
506
00:18:42,080 --> 00:18:44,400
Everybody wants to live my life
507
00:18:44,520 --> 00:18:46,960
But they can't, I'm
the one and only
508
00:18:47,080 --> 00:18:48,480
I've been around the world
509
00:18:48,600 --> 00:18:49,480
It looks sweet.
510
00:18:54,480 --> 00:18:56,760
That looks unbelievable.
511
00:18:56,880 --> 00:18:59,040
It looks like a racing car.
512
00:18:59,160 --> 00:19:00,960
What do you feel about
the 10 on the bonnet?
513
00:19:01,080 --> 00:19:02,000
DALEY THOMPSON: Because
that's the same number
514
00:19:02,120 --> 00:19:03,120
as the decathlon--
- Exactly.
515
00:19:03,240 --> 00:19:04,480
--so it seriously
works for me.
516
00:19:04,600 --> 00:19:06,680
So the red, white,
and blue stripe is
517
00:19:06,800 --> 00:19:09,600
exactly how our kit used to be.
518
00:19:09,720 --> 00:19:10,840
So I'm loving that.
519
00:19:10,960 --> 00:19:13,120
And, obviously, why
have we gone gold?
520
00:19:13,240 --> 00:19:15,240
DALEY THOMPSON: Because I
used to win a few things.
521
00:19:15,360 --> 00:19:16,440
YIANNI: Mate, just a few.
522
00:19:16,560 --> 00:19:17,880
Oh, yeah, absolutely.
523
00:19:18,000 --> 00:19:19,960
In fact, this looks better
than most of our medals.
524
00:19:20,080 --> 00:19:21,400
This will stand out, for sure.
525
00:19:21,520 --> 00:19:22,360
Oh, you've done a
brilliant job, brilliant job.
526
00:19:22,480 --> 00:19:24,080
Brilliant.
My pleasure.
527
00:19:24,200 --> 00:19:25,480
[upbeat music]
528
00:19:25,600 --> 00:19:27,240
NARRATOR: Daley loves the wrap.
529
00:19:27,360 --> 00:19:31,080
It's time for that very special
workout Yianni was promised.
530
00:19:31,200 --> 00:19:32,720
Yianni, come on, baby.
531
00:19:32,840 --> 00:19:35,520
I would like to say,
welcome to my body shop.
532
00:19:35,640 --> 00:19:36,880
Come on in.
533
00:19:37,000 --> 00:19:39,600
We're just doing a nice
little circuit class.
534
00:19:39,720 --> 00:19:40,480
Great job.
535
00:19:40,600 --> 00:19:42,800
Triceps next, my friend.
536
00:19:42,920 --> 00:19:44,600
So make sure you get
your bum on the ground.
537
00:19:44,720 --> 00:19:45,800
Touch your bum, big guy.
538
00:19:45,920 --> 00:19:46,680
Come on.
539
00:19:46,800 --> 00:19:48,520
Nice one.
540
00:19:48,640 --> 00:19:50,880
Sit-ups. We are nearly there.
541
00:19:51,000 --> 00:19:54,800
4, 5, 6.
542
00:19:54,920 --> 00:19:55,720
Last one.
543
00:19:55,840 --> 00:19:56,600
Great job.
544
00:19:56,720 --> 00:19:58,720
Now we're talking.
545
00:19:58,840 --> 00:19:59,600
Liking it.
546
00:19:59,720 --> 00:20:01,400
[laughs]
547
00:20:01,520 --> 00:20:02,280
That was great.
548
00:20:02,400 --> 00:20:03,240
It's been a pleasure.
549
00:20:03,360 --> 00:20:04,440
Do you know what?
550
00:20:04,560 --> 00:20:05,520
We should do this again.
- Definitely.
551
00:20:05,640 --> 00:20:06,560
- I've enjoyed it.
- That's it.
552
00:20:06,680 --> 00:20:07,720
Well, I'm happy with this.
553
00:20:07,840 --> 00:20:09,280
You're happy with the car.
554
00:20:09,400 --> 00:20:10,640
It's gold all the way.
555
00:20:10,760 --> 00:20:12,280
[laughs]
556
00:20:15,560 --> 00:20:17,080
[upbeat music]
557
00:20:44,960 --> 00:20:47,720
[audio logo]
39051
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.