Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:44,484 --> 00:01:48,154
Something is coming.
Something hungry for blood.
2
00:01:48,238 --> 00:01:52,826
A shadow grows on the wall behind you,
swallowing you in darkness.
3
00:01:52,909 --> 00:01:54,869
- It is almost here.
- What is it?
4
00:01:54,953 --> 00:01:56,288
What if it's the Demogorgon?
5
00:01:56,371 --> 00:01:59,416
Oh, Jesus, we're so screwed
if it's the Demogorgon.
6
00:01:59,499 --> 00:02:00,542
It's not the Demogorgon.
7
00:02:00,625 --> 00:02:02,877
An army of troglodytes
charge into the chamber!
8
00:02:02,961 --> 00:02:05,088
- Troglodytes?
- Told ya.
9
00:02:08,550 --> 00:02:10,010
Wait a minute.
10
00:02:10,635 --> 00:02:12,595
Did you hear that?
11
00:02:12,679 --> 00:02:14,097
That... that sound?
12
00:02:14,180 --> 00:02:16,850
Boom... boom...
13
00:02:16,933 --> 00:02:18,685
Boom!
14
00:02:18,768 --> 00:02:20,645
That didn't come from the troglodytes.
No, that...
15
00:02:20,729 --> 00:02:22,397
That came from something else.
16
00:02:24,858 --> 00:02:26,860
The Demogorgon!
17
00:02:26,943 --> 00:02:28,403
- We're in deep shit.
- Will, your action!
18
00:02:28,486 --> 00:02:29,779
- I don't know!
- Fireball him!
19
00:02:29,863 --> 00:02:31,156
I'd have to roll a 13 or higher!
20
00:02:31,239 --> 00:02:33,074
Too risky.
Cast a protection spell.
21
00:02:33,158 --> 00:02:35,702
- Don't be a pussy. Fireball him!
- Cast Protection.
22
00:02:35,785 --> 00:02:38,496
The Demogorgon is tired
of your silly human bickering!
23
00:02:38,580 --> 00:02:40,373
It stomps towards you.
24
00:02:40,457 --> 00:02:41,458
- Boom!
- Fireball him!
25
00:02:41,541 --> 00:02:43,835
- Another stomp, boom!
- Cast Protection.
26
00:02:43,918 --> 00:02:46,755
He roars in anger!
27
00:02:46,838 --> 00:02:48,340
Fireball!
28
00:02:48,423 --> 00:02:50,050
- Oh, shit!
- Where'd it go?
29
00:02:50,133 --> 00:02:51,843
- Where is it?
- I don't know!
30
00:02:51,926 --> 00:02:53,470
- Is it a 13?
- I don't know!
31
00:02:53,553 --> 00:02:54,721
- Where is it?
- Oh, my God!
32
00:02:54,804 --> 00:02:56,389
- Mike!
- Oh, my God! Oh, my God!
33
00:02:56,473 --> 00:02:57,557
- Mike!
- Can you find it yet?
34
00:02:57,640 --> 00:02:58,725
No, I can't find it!
35
00:02:58,808 --> 00:03:00,477
- Mike!
- Oh, my God! Oh, my God!
36
00:03:00,560 --> 00:03:02,354
Mom, we're in the middle of a campaign!
37
00:03:02,437 --> 00:03:04,564
You mean the end?
Fifteen after.
38
00:03:04,647 --> 00:03:07,859
- Oh, my God! Freaking idiot!
- Why do we have to go?
39
00:03:07,942 --> 00:03:10,612
- Mom, wait, just 20 more minutes!
- It's a school night, Michael.
40
00:03:10,695 --> 00:03:13,156
I just put Holly to bed.
You can finish next weekend.
41
00:03:13,239 --> 00:03:14,783
- But that'll ruin the flow!
- Michael...
42
00:03:14,866 --> 00:03:16,117
I'm serious, Mom.
43
00:03:16,201 --> 00:03:18,661
The campaign took two weeks to plan.
44
00:03:18,745 --> 00:03:20,663
How was I supposed to know
it was gonna take ten hours?
45
00:03:20,747 --> 00:03:22,624
You've been playing for ten hours?
46
00:03:23,958 --> 00:03:27,754
- Dad, don't you think that 20 more...
- I think you should listen to your mother.
47
00:03:27,837 --> 00:03:31,299
Dumb piece of junk.
48
00:03:32,342 --> 00:03:34,302
Oh, I got it!
49
00:03:34,386 --> 00:03:36,262
- Does the seven count?
- It was a seven?
50
00:03:36,930 --> 00:03:39,474
Did Mike see it?
Then it doesn't count.
51
00:03:44,104 --> 00:03:45,271
Yo, hey, guys.
52
00:03:45,355 --> 00:03:47,232
- Does anyone want this?
- No.
53
00:03:50,693 --> 00:03:51,861
Yeah.
54
00:03:52,654 --> 00:03:54,239
No, I don't think...
55
00:03:55,365 --> 00:03:56,950
Yeah, he's cute.
56
00:03:57,033 --> 00:04:00,370
Barb, no, I don't think so.
57
00:04:00,453 --> 00:04:01,913
- Barb, you're not...
- Hey, Nancy.
58
00:04:02,789 --> 00:04:04,165
There's a slice left if you want it.
59
00:04:04,249 --> 00:04:06,584
- Sausage and pepperoni!
- Hold on.
60
00:04:13,466 --> 00:04:17,387
- There's something wrong with your sister.
- What are you talking about?
61
00:04:17,470 --> 00:04:19,264
- She's got a stick up her butt.
- Yeah.
62
00:04:19,347 --> 00:04:21,850
It's because she's been dating
that douchebag, Steve Harrington.
63
00:04:21,933 --> 00:04:23,685
Yeah,
she's turning into a real jerk.
64
00:04:23,768 --> 00:04:25,103
She's always been a real jerk.
65
00:04:25,186 --> 00:04:27,063
Nuh-uh, she used to be cool.
66
00:04:27,147 --> 00:04:29,524
Like that time she dressed up as an elf
for our Elder tree campaign.
67
00:04:29,607 --> 00:04:30,859
Four years ago!
68
00:04:30,942 --> 00:04:32,360
- Just saying.
- Later.
69
00:04:33,945 --> 00:04:35,989
- It was a seven.
- Huh?
70
00:04:36,072 --> 00:04:37,824
The roll, it was a seven.
71
00:04:38,908 --> 00:04:41,119
The Demogorgon, it got me.
72
00:04:42,495 --> 00:04:44,164
See you tomorrow.
73
00:04:59,804 --> 00:05:02,849
- Good night, ladies.
- Kiss your mom 'night for me.
74
00:05:04,184 --> 00:05:06,269
Race you back to my place?
Winner gets a comic.
75
00:05:06,352 --> 00:05:08,021
- Any comic?
- Yeah.
76
00:05:08,897 --> 00:05:11,024
Hey! Hey!
77
00:05:11,107 --> 00:05:13,109
I didn't say "go"!
78
00:05:15,111 --> 00:05:17,155
Get back here!
79
00:05:17,238 --> 00:05:19,365
I'm gonna kill you!
80
00:05:19,449 --> 00:05:21,868
I'll take your X-Men 134!
81
00:05:28,166 --> 00:05:29,709
Son of a bitch.
82
00:06:28,768 --> 00:06:30,144
Mom?
83
00:06:30,228 --> 00:06:32,772
Jonathan? Mom?
84
00:06:54,711 --> 00:06:57,422
Hello? Hello?
85
00:09:30,116 --> 00:09:32,410
And that's it
for News Center this morning.
86
00:09:32,493 --> 00:09:33,828
Thanks for joining us.
87
00:09:33,911 --> 00:09:36,205
Let's hand off now to Liz
at the news desk.
88
00:09:36,289 --> 00:09:37,707
All right, thank you, Donna.
89
00:09:37,790 --> 00:09:38,875
Turning now to local news,
90
00:09:38,958 --> 00:09:42,378
we're getting reports of surges
and power outages all across the county.
91
00:09:42,462 --> 00:09:45,423
Last night, hundreds of homes
in East Hawkins were affected,
92
00:09:45,506 --> 00:09:47,884
leaving many residents in the dark.
93
00:09:47,967 --> 00:09:49,844
The cause of the outage is still unknown.
94
00:09:49,927 --> 00:09:52,180
We reached out to Roane County
Water and Electric,
95
00:09:52,263 --> 00:09:53,806
and a spokesperson says
96
00:09:53,890 --> 00:09:57,685
that they are confident power will be
restored to all remaining homes
97
00:09:57,769 --> 00:09:59,312
within the next several hours.
98
00:10:25,880 --> 00:10:27,048
Mmm.
99
00:10:58,496 --> 00:11:00,706
In other news,
you might wanna stay home tonight
100
00:11:00,790 --> 00:11:02,083
or at least pack an umbrella.
101
00:11:02,166 --> 00:11:04,585
We turn to everybody's favorite
morning weather guy, Charles.
102
00:11:09,090 --> 00:11:11,092
Where the hell are they?
103
00:11:11,175 --> 00:11:13,594
- Jonathan?
- Check the couch!
104
00:11:13,678 --> 00:11:14,804
Ugh, I did.
105
00:11:15,930 --> 00:11:18,391
Oh... Got them.
106
00:11:19,517 --> 00:11:21,853
Okay, sweetie, I will see you tonight.
107
00:11:21,936 --> 00:11:23,771
- Yeah, see you later.
- Where's Will?
108
00:11:23,855 --> 00:11:24,939
Oh, I didn't get him up yet.
109
00:11:25,022 --> 00:11:26,148
He's probably still sleeping.
110
00:11:26,232 --> 00:11:29,360
- Jonathan, you have to make sure he's up!
- Mom, I'm making breakfast.
111
00:11:29,443 --> 00:11:31,279
I told you this a thousand times.
112
00:11:31,362 --> 00:11:34,991
Will! Come on, honey.
It's time to get up.
113
00:11:38,369 --> 00:11:41,747
- He came home last night, right?
- He's not in his room?
114
00:11:41,831 --> 00:11:44,125
- Did he come home or not?
- I don't know.
115
00:11:44,208 --> 00:11:45,459
- You don't know?
- No.
116
00:11:45,543 --> 00:11:47,587
I got home late.
I was working.
117
00:11:47,670 --> 00:11:48,713
You were working?
118
00:11:48,796 --> 00:11:50,715
Eric asked if I could cover.
I said yeah.
119
00:11:50,798 --> 00:11:52,258
I just thought we could use
the extra cash.
120
00:11:52,341 --> 00:11:55,052
- Jonathan, we've talked about this.
- I know, I know.
121
00:11:55,136 --> 00:11:57,054
You can't take shifts when I'm working.
122
00:11:57,138 --> 00:11:59,307
Mom, it's not a big deal.
Look, he was at the Wheelers' all day.
123
00:11:59,390 --> 00:12:02,059
- I'm sure he just stayed over.
- I can't believe you.
124
00:12:02,143 --> 00:12:04,729
I can't believe you sometimes.
125
00:12:07,815 --> 00:12:11,277
That's disgusting.
126
00:12:11,360 --> 00:12:13,571
- You're disgusting!
- Hello?
127
00:12:13,654 --> 00:12:15,406
Hi, Karen.
It's Joyce.
128
00:12:15,489 --> 00:12:17,533
- Oh, Joyce, hi.
- What the hell, Mike?
129
00:12:17,617 --> 00:12:18,784
- Hey!
- Quiet!
130
00:12:18,868 --> 00:12:20,578
- Language.
- Are you kidding?
131
00:12:20,661 --> 00:12:22,038
Was that Will I heard back there?
132
00:12:22,121 --> 00:12:23,623
Will?
No, no, no, it's just Mike.
133
00:12:23,706 --> 00:12:25,124
Will didn't spend the night?
134
00:12:25,207 --> 00:12:27,627
No, he left here
a little bit after 8:00.
135
00:12:27,710 --> 00:12:29,045
Why? He's not home?
136
00:12:29,128 --> 00:12:32,965
Um, you know what? I think
he just left early for... for school.
137
00:12:33,049 --> 00:12:35,051
- Thank you so much. Bye.
- Okay. Bye.
138
00:12:57,114 --> 00:12:59,909
That's weird.
I don't see him.
139
00:12:59,992 --> 00:13:01,535
I'm telling you, his mom's right.
140
00:13:01,619 --> 00:13:03,454
He probably just
went to class early again.
141
00:13:03,537 --> 00:13:06,040
Yeah, he's always paranoid
Gursky's gonna give him another pop quiz.
142
00:13:06,123 --> 00:13:08,042
Step right up, ladies and gentlemen.
143
00:13:08,876 --> 00:13:11,379
Step right up and get your tickets
for the freak show.
144
00:13:11,462 --> 00:13:14,090
Who do you think would make more money
in a freak show?
145
00:13:15,841 --> 00:13:19,762
Midnight, Frogface, or Toothless?
146
00:13:23,516 --> 00:13:25,351
I'd go with Toothless.
147
00:13:25,434 --> 00:13:28,896
I told you a million times,
my teeth are coming in.
148
00:13:28,980 --> 00:13:30,731
It's called cleidocranial dysplasia.
149
00:13:30,815 --> 00:13:32,858
"I told you a million times."
150
00:13:32,942 --> 00:13:34,944
Do the arm thing.
151
00:13:35,736 --> 00:13:37,071
Do it, freak!
152
00:13:43,411 --> 00:13:45,663
God, it gets me every time.
153
00:13:46,956 --> 00:13:49,834
- Assholes.
- I think it's kinda cool.
154
00:13:49,917 --> 00:13:52,086
It's like you have superpowers
or something.
155
00:13:52,169 --> 00:13:54,046
Like Mr. Fantastic.
156
00:13:54,130 --> 00:13:56,382
Yeah,
except I can't fight evil with it.
157
00:14:04,682 --> 00:14:06,517
So, did he call?
158
00:14:06,600 --> 00:14:09,145
Keep your voice down.
159
00:14:09,228 --> 00:14:10,813
Did he?
160
00:14:10,896 --> 00:14:12,648
I told you, it's not like that.
161
00:14:13,232 --> 00:14:16,986
Okay, I mean, yes, he likes me,
but not like that.
162
00:14:17,695 --> 00:14:18,988
We just...
163
00:14:20,114 --> 00:14:21,615
made out a couple times.
164
00:14:21,699 --> 00:14:25,077
"We just... made out a couple times."
165
00:14:25,161 --> 00:14:26,495
Nance, seriously,
166
00:14:26,579 --> 00:14:28,664
you're gonna be so cool now,
it's ridiculous.
167
00:14:28,748 --> 00:14:30,166
No, I'm not.
168
00:14:30,249 --> 00:14:33,919
You better still hang out with me,
that's all I'm saying.
169
00:14:34,003 --> 00:14:36,797
If you become friends with Tommy H.
or Carol...
170
00:14:36,881 --> 00:14:38,174
Oh, that's gross!
171
00:14:38,257 --> 00:14:40,426
Okay,
I'm telling you, it was a one-time...
172
00:14:41,260 --> 00:14:43,345
Two-time thing.
173
00:14:48,184 --> 00:14:49,477
You were saying?
174
00:14:59,904 --> 00:15:01,363
- Steve...
- Mmm-hmm?
175
00:15:01,447 --> 00:15:03,115
- I have to go.
- In a minute.
176
00:15:04,575 --> 00:15:06,869
Steve.
I really, like...
177
00:15:06,952 --> 00:15:08,788
Seriously, I have to go.
178
00:15:08,871 --> 00:15:10,247
Wait, wait, wait.
Let's...
179
00:15:10,331 --> 00:15:12,208
Come on, let's do something tonight, yeah?
180
00:15:12,291 --> 00:15:15,211
Uh... No, I can't.
I have to study for Kaminsky's test.
181
00:15:15,294 --> 00:15:17,546
Oh, come on.
What's your GPA again? 3.999...
182
00:15:17,630 --> 00:15:19,340
Kaminsky's tests are impossible.
183
00:15:19,423 --> 00:15:21,592
- Well, then, just let me help.
- You failed chem.
184
00:15:21,675 --> 00:15:23,677
- C-minus.
- Well, in that case...
185
00:15:23,761 --> 00:15:26,097
So I'll be over around, say, like, 8:00?
186
00:15:26,180 --> 00:15:29,141
- Are you crazy? My mom would not...
- I'll climb through your window.
187
00:15:29,225 --> 00:15:31,393
She won't even know I'm there.
I'm stealthy like a ninja.
188
00:15:31,477 --> 00:15:32,728
You are crazy.
189
00:15:32,812 --> 00:15:34,647
Wait, wait, wait. Just...
Okay, forget about that.
190
00:15:34,730 --> 00:15:36,023
We can just...
191
00:15:36,107 --> 00:15:38,067
We can just, like, chill in my car.
192
00:15:38,150 --> 00:15:41,070
We can find
a nice quiet place to park, and...
193
00:15:41,153 --> 00:15:44,573
Steve... I have to study.
194
00:15:44,657 --> 00:15:46,367
I'm not kidding.
195
00:15:46,450 --> 00:15:48,744
Well, why do you think
I want it to be nice and quiet?
196
00:15:50,621 --> 00:15:52,498
You're an idiot, Steve Harrington.
197
00:15:58,462 --> 00:16:01,048
Meet me at Dearborn and Maple at 8:00.
198
00:16:01,882 --> 00:16:03,259
To study.
199
00:16:16,480 --> 00:16:17,773
Good of you to show.
200
00:16:17,857 --> 00:16:21,527
Oh, hey, morning, Flo.
Morning, everybody.
201
00:16:21,610 --> 00:16:25,281
- Hey, Chief.
- Damn! You look like hell, Chief.
202
00:16:25,364 --> 00:16:26,365
- Oh, yeah?
- Yeah.
203
00:16:26,448 --> 00:16:28,993
Well, I looked better than your wife
when I left her this morning.
204
00:16:30,161 --> 00:16:31,704
While you were drinking or sleeping,
205
00:16:31,787 --> 00:16:34,748
or whatever it is you deemed
so necessary on Monday morning,
206
00:16:34,832 --> 00:16:35,833
Phil Larson called.
207
00:16:35,916 --> 00:16:38,586
Said some kids are stealing
the gnomes out of his garden again.
208
00:16:38,669 --> 00:16:40,129
Oh, those garden gnomes again.
209
00:16:40,212 --> 00:16:42,464
Well, I'll tell you what,
I'm gonna get right on that.
210
00:16:42,548 --> 00:16:44,091
On a more pressing matter,
211
00:16:44,175 --> 00:16:46,218
Joyce Byers can't find her son
this morning.
212
00:16:46,302 --> 00:16:49,054
Mmm.
Okay, I'm gonna get on that.
213
00:16:49,138 --> 00:16:51,348
- Just give me a minute.
- Joyce is very upset.
214
00:16:51,432 --> 00:16:53,309
Well, Flo, Flo, we've discussed this.
215
00:16:53,392 --> 00:16:55,728
Mornings are for coffee and contemplation.
216
00:16:55,811 --> 00:16:59,690
- Chief, she's already in your...
- Coffee and contemplation, Flo!
217
00:17:10,159 --> 00:17:12,953
I have been waiting here
over an hour, Hopper.
218
00:17:13,037 --> 00:17:15,623
And I apologize again.
219
00:17:15,706 --> 00:17:17,082
I'm going out of my mind!
220
00:17:17,166 --> 00:17:20,753
Look, boy his age,
he's probably just playing hookie, okay?
221
00:17:20,836 --> 00:17:22,838
No, not my Will.
He's not like that.
222
00:17:22,922 --> 00:17:24,465
- He wouldn't do that.
- Well, you never know.
223
00:17:24,548 --> 00:17:26,258
I mean, my mom thought
I was on the debate team,
224
00:17:26,342 --> 00:17:27,927
when really I was just screwing
Chrissy Carpenter
225
00:17:28,010 --> 00:17:29,678
in the back of my dad's Oldsmobile, so...
226
00:17:29,762 --> 00:17:32,723
Look, he's not like you, Hopper.
He's not like me.
227
00:17:32,806 --> 00:17:35,309
He's not like... most.
228
00:17:35,392 --> 00:17:39,271
He has a couple of friends,
but, you know, the kids, they're mean.
229
00:17:39,355 --> 00:17:41,190
They make fun of him.
They call him names.
230
00:17:41,273 --> 00:17:43,359
- They laugh at him, his clothes...
- His clothes?
231
00:17:43,442 --> 00:17:45,361
- What's wrong with his clothes?
- I don't know.
232
00:17:45,444 --> 00:17:47,738
- Does that matter?
- Maybe.
233
00:17:47,821 --> 00:17:50,866
Look, he's...
He's a sensitive kid.
234
00:17:50,950 --> 00:17:54,662
Lonnie...
Lonnie used to say he was queer.
235
00:17:54,745 --> 00:17:56,080
Called him a fag.
236
00:17:56,163 --> 00:18:00,084
- Is he?
- He's missing is what he is.
237
00:18:01,585 --> 00:18:03,963
When was the last time
you heard from Lonnie?
238
00:18:06,090 --> 00:18:10,427
Uh, last I heard, he was in Indianapolis.
That was about a year ago.
239
00:18:10,511 --> 00:18:13,264
- But he has nothing to do with this.
- Why don't you give me his number?
240
00:18:13,347 --> 00:18:15,224
You know, Hopper,
he has nothing to do with this. Trust me.
241
00:18:15,307 --> 00:18:18,519
Joyce, 99 out of 100 times,
kid goes missing,
242
00:18:18,602 --> 00:18:20,729
the kid is with a parent or relative.
243
00:18:20,813 --> 00:18:22,314
What about the other time?
244
00:18:22,398 --> 00:18:25,776
- What?
- You said, "99 out of 100."
245
00:18:25,859 --> 00:18:27,861
- What about the other time, the one?
- Joyce.
246
00:18:27,945 --> 00:18:29,071
The one!
247
00:18:29,154 --> 00:18:30,990
Joyce, this is Hawkins, okay?
248
00:18:31,073 --> 00:18:32,825
You wanna know the worst thing
that's ever happened here
249
00:18:32,908 --> 00:18:33,993
in the four years I've been working here?
250
00:18:34,076 --> 00:18:35,244
Do you wanna know the worst thing?
251
00:18:35,327 --> 00:18:38,455
It was when an owl attacked
Eleanor Gillespie's head
252
00:18:38,539 --> 00:18:40,249
because it thought
that her hair was a nest.
253
00:18:40,332 --> 00:18:43,002
Okay, fine.
I will call Lonnie.
254
00:18:43,085 --> 00:18:44,795
He will talk to me before he talks to...
255
00:18:44,878 --> 00:18:46,839
- What, a pig?
- A cop!
256
00:18:47,923 --> 00:18:50,926
Just find my son, Hop.
257
00:18:51,010 --> 00:18:52,886
Find him!
258
00:19:04,481 --> 00:19:05,649
Dr. Brenner.
259
00:19:07,609 --> 00:19:09,278
This way, gentlemen.
260
00:19:09,361 --> 00:19:12,197
The entire east wing
will be evacuated within the hour.
261
00:19:12,281 --> 00:19:16,118
We've sealed off this area
following quarantine protocol.
262
00:21:02,307 --> 00:21:04,935
- This is where it came from?
- Yes.
263
00:21:05,018 --> 00:21:06,019
And the girl?
264
00:21:07,646 --> 00:21:09,773
She can't have gone far.
265
00:22:03,035 --> 00:22:04,745
All right, and one more.
266
00:22:05,704 --> 00:22:07,623
Hey, Ben.
What do you think about that, uh...
267
00:22:07,706 --> 00:22:09,249
Hey, I don't know.
I don't know.
268
00:22:09,333 --> 00:22:11,668
I don't know,
37 points per game average...
269
00:22:11,752 --> 00:22:13,462
- Thirty-seven now, but...
- Mr. Basket.
270
00:22:43,617 --> 00:22:45,118
Hey!
271
00:22:45,202 --> 00:22:46,328
Come here!
272
00:22:47,079 --> 00:22:48,372
Hey, come here!
273
00:22:53,043 --> 00:22:55,087
You think you can steal from me, boy?
274
00:22:57,589 --> 00:22:58,757
What in the hell?
275
00:23:00,300 --> 00:23:03,136
Remember, finish chapter 12
276
00:23:03,220 --> 00:23:07,015
and answer 12.3 on the difference
between an experiment
277
00:23:07,099 --> 00:23:09,226
and other forms of science investigation.
278
00:23:09,309 --> 00:23:13,188
This will be on the test,
which will cover chapters 10 through 12.
279
00:23:13,272 --> 00:23:16,358
It will be multiple choice
with an essay section.
280
00:23:17,985 --> 00:23:19,361
So, did it come?
281
00:23:19,444 --> 00:23:20,821
Sorry, boys.
282
00:23:20,904 --> 00:23:22,781
I hate to be the bearer of bad news,
but...
283
00:23:23,991 --> 00:23:24,908
it came.
284
00:23:28,495 --> 00:23:29,496
Yes!
285
00:23:29,580 --> 00:23:31,373
The Heathkit ham shack.
286
00:23:31,456 --> 00:23:32,916
- Whoa.
- Ain't she a beaut?
287
00:23:33,000 --> 00:23:35,043
I bet you can talk to New York
on this thing.
288
00:23:35,127 --> 00:23:36,295
Think bigger.
289
00:23:36,378 --> 00:23:38,380
- California?
- Bigger.
290
00:23:38,463 --> 00:23:39,840
Australia?
291
00:23:40,799 --> 00:23:42,384
Oh, man!
292
00:23:42,467 --> 00:23:45,345
When Will sees this,
he's totally gonna blow his shit.
293
00:23:45,429 --> 00:23:46,513
Lucas!
294
00:23:46,597 --> 00:23:47,973
Sorry.
295
00:23:50,517 --> 00:23:52,936
Hello, this is Mike Wheeler,
296
00:23:53,020 --> 00:23:55,731
president of Hawkins Middle AV Club.
297
00:23:57,274 --> 00:23:58,525
What are you doing?
298
00:23:58,609 --> 00:23:59,735
Hello, this is Dustin,
299
00:23:59,818 --> 00:24:02,821
and this is the secretary and treasurer
of Hawkins Middle AV Club.
300
00:24:02,904 --> 00:24:05,073
Do you eat kangaroos for breakfast?
301
00:24:07,242 --> 00:24:12,080
Sorry to interrupt, but, uh, may I borrow
Michael, Lucas and Dustin?
302
00:24:17,085 --> 00:24:18,629
Okay, okay, okay.
303
00:24:18,712 --> 00:24:21,673
One at a time, all right?
You.
304
00:24:22,633 --> 00:24:24,384
- You said he takes what?
- Mirkwood.
305
00:24:24,468 --> 00:24:27,054
- Mirkwood?
- Yeah.
306
00:24:27,137 --> 00:24:30,641
- Have you ever heard of Mirkwood?
- I have not. That sounds made up to me.
307
00:24:30,724 --> 00:24:32,517
No, it's from Lord of the Rings.
308
00:24:32,601 --> 00:24:35,479
- Well, The Hobbit.
- It doesn't matter.
309
00:24:35,562 --> 00:24:37,397
- He asked!
- "He asked!"
310
00:24:37,481 --> 00:24:39,107
- Shut up, guys!
- Hey, hey, hey!
311
00:24:39,191 --> 00:24:41,109
- What'd I just say?
- Shut up.
312
00:24:41,193 --> 00:24:44,488
One at a damn time.
You.
313
00:24:44,571 --> 00:24:47,783
Mirkwood, it's a real road.
It's just the name that's made up.
314
00:24:47,866 --> 00:24:49,242
It's where Cornwallis and Kerley meet.
315
00:24:49,326 --> 00:24:51,828
- Yeah, all right, I think I know that one.
- We can show you, if you want.
316
00:24:51,912 --> 00:24:53,246
I said that I know it!
317
00:24:53,330 --> 00:24:55,248
- We can help look.
- Yeah.
318
00:24:55,332 --> 00:24:57,250
No.
319
00:24:57,334 --> 00:25:00,462
No.
After school, you are all to go home.
320
00:25:00,545 --> 00:25:01,755
Immediately.
321
00:25:01,838 --> 00:25:05,634
That means no biking around looking
for your friend, no investigating,
322
00:25:05,717 --> 00:25:06,802
no nonsense.
323
00:25:06,885 --> 00:25:08,845
This isn't some Lord of the Rings book.
324
00:25:08,929 --> 00:25:11,723
- The Hobbit.
- Shut up!
325
00:25:11,807 --> 00:25:13,183
- Hey!
- Stop it!
326
00:25:14,476 --> 00:25:16,395
Do I make myself clear?
327
00:25:21,650 --> 00:25:26,154
Do I make myself... clear?
328
00:25:27,155 --> 00:25:28,949
- Yes, sir.
- Yeah.
329
00:25:40,794 --> 00:25:42,504
Ring-a-ding-ding!
330
00:25:42,587 --> 00:25:44,297
Anybody home?
331
00:25:44,381 --> 00:25:46,007
Password?
332
00:25:46,091 --> 00:25:48,051
Uh, Rada...
333
00:25:49,386 --> 00:25:51,888
Radagast?
334
00:25:51,972 --> 00:25:54,391
Yeah. You may enter.
335
00:25:54,474 --> 00:25:56,935
Thank you, sir.
336
00:25:57,936 --> 00:25:59,563
So, guess what?
337
00:25:59,646 --> 00:26:02,107
I got off early and...
338
00:26:02,190 --> 00:26:04,860
Ta-da!
Poltergeist.
339
00:26:04,943 --> 00:26:06,486
I... I thought I wasn't allowed to see it.
340
00:26:06,570 --> 00:26:07,946
I changed my mind.
341
00:26:08,989 --> 00:26:10,824
As long as you don't have nightmares
for a week.
342
00:26:10,907 --> 00:26:13,410
No, I won't.
I don't get scared like that anymore.
343
00:26:13,493 --> 00:26:14,494
Oh, yeah?
344
00:26:14,578 --> 00:26:16,246
Not even of clowns?
345
00:26:16,329 --> 00:26:17,414
No.
346
00:26:17,497 --> 00:26:19,875
What about my witch?
347
00:26:19,958 --> 00:26:21,376
- No. Mom...
- Ooh...
348
00:26:21,460 --> 00:26:23,295
- I'm not five anymore.
- But Will Byers...
349
00:26:23,378 --> 00:26:25,839
- I'm going to cook you up in my...
- Stop. That's so stupid. Mom!
350
00:26:30,177 --> 00:26:31,303
Will?
351
00:26:31,386 --> 00:26:32,971
- Will?
- Will?
352
00:26:34,514 --> 00:26:35,766
Will?
353
00:26:38,727 --> 00:26:40,312
- Will?
- Will!
354
00:26:41,646 --> 00:26:43,106
- Will!
- Will?
355
00:26:43,190 --> 00:26:44,775
Will!
356
00:26:44,858 --> 00:26:46,485
Where are you?
357
00:26:55,869 --> 00:26:57,078
Geez.
358
00:26:57,954 --> 00:26:59,706
Your parents forget to feed you?
359
00:27:03,376 --> 00:27:05,212
Is that why you ran away?
360
00:27:08,673 --> 00:27:09,883
They, uh...
361
00:27:10,884 --> 00:27:12,052
They hurt you?
362
00:27:14,930 --> 00:27:16,640
You went to the hospital, you got scared,
363
00:27:16,723 --> 00:27:18,391
you ran off, you wound up here,
is that it?
364
00:27:21,436 --> 00:27:22,646
All right.
365
00:27:24,481 --> 00:27:27,859
I'll give this back, all right?
And you can have as much as you want.
366
00:27:28,527 --> 00:27:29,945
All right?
Maybe even some ice cream.
367
00:27:30,028 --> 00:27:32,113
But you gotta answer
a few of my questions first, all right?
368
00:27:33,573 --> 00:27:35,450
We got a deal?
369
00:27:37,327 --> 00:27:40,455
All right, let's start
with the easy stuff.
370
00:27:41,164 --> 00:27:44,543
My name's Benny.
Benny Hammond.
371
00:27:44,626 --> 00:27:46,336
See? Like this. Here.
372
00:27:46,419 --> 00:27:49,339
I got you.
Don't worry. It's okay.
373
00:27:49,422 --> 00:27:52,884
Nice to meet you, yeah.
And you are?
374
00:28:02,227 --> 00:28:03,270
Eleven?
375
00:28:04,312 --> 00:28:05,605
What's that mean?
376
00:28:06,481 --> 00:28:08,275
What's it mean?
377
00:28:09,317 --> 00:28:11,570
- No.
- Well, I'll be damned.
378
00:28:11,653 --> 00:28:13,363
She speaks.
379
00:28:13,446 --> 00:28:15,115
"No"? No, what?
380
00:28:16,825 --> 00:28:19,911
All right.
I guess no more food, then.
381
00:28:19,995 --> 00:28:21,162
Eleven.
382
00:28:22,539 --> 00:28:23,582
Yeah.
383
00:28:24,916 --> 00:28:26,459
What's it mean?
384
00:28:28,211 --> 00:28:29,629
Eleven.
385
00:28:31,339 --> 00:28:33,508
All right, then.
386
00:28:33,592 --> 00:28:35,343
Here you go.
387
00:28:35,427 --> 00:28:37,178
Take it easy, take it easy.
388
00:28:39,556 --> 00:28:42,183
Yeah, look, all I know
is that she's scared to death.
389
00:28:42,267 --> 00:28:44,394
Yeah, I think
maybe she's been abused or...
390
00:28:44,477 --> 00:28:46,104
kidnapped or something.
391
00:28:47,606 --> 00:28:50,233
Yeah, it'd be great
if someone would come by.
392
00:28:50,317 --> 00:28:54,738
Yeah, we're at 4819 Randolph Lane.
Yeah, Randolph.
393
00:29:21,640 --> 00:29:23,391
Will Byers?
394
00:29:26,186 --> 00:29:27,562
Will!
395
00:29:28,813 --> 00:29:31,107
Will Byers?
396
00:29:34,069 --> 00:29:36,071
Come on, kid!
397
00:29:36,154 --> 00:29:37,405
Will?
398
00:29:38,531 --> 00:29:42,327
Hey! I got something.
399
00:29:49,376 --> 00:29:52,295
- That his bike?
- Yeah, he must have crashed.
400
00:29:53,588 --> 00:29:55,215
You think
he got hurt in the fall?
401
00:29:56,091 --> 00:29:57,634
Not so hurt he couldn't walk away.
402
00:29:57,717 --> 00:29:59,636
Bike like this is like
a Cadillac to these kids.
403
00:29:59,719 --> 00:30:01,346
He would've walked it home.
404
00:30:12,357 --> 00:30:13,358
...get off work if I win.
405
00:30:13,441 --> 00:30:15,068
Oh, Friday I'm supposed to...
406
00:30:15,151 --> 00:30:17,946
...but we will cover
whatever the damages are to your property.
407
00:30:18,029 --> 00:30:19,698
- It's just, um...- That's for sure.
408
00:30:29,040 --> 00:30:30,208
Is Lonnie there?
409
00:30:30,291 --> 00:30:32,585
- Lonnie isn't here right now.- Can you please...
410
00:30:32,669 --> 00:30:34,546
- I told you, Lonnie's not here.
- Who is this?
411
00:30:34,629 --> 00:30:36,631
- His girlfriend, Cynthia.
- Cynthia.
412
00:30:36,715 --> 00:30:39,426
- Who the hell is this?
- Cynthia, this is Joyce.
413
00:30:39,509 --> 00:30:41,261
- Who?
- Lonnie's ex-wife.
414
00:30:41,344 --> 00:30:43,388
- I really need to speak to him...
- Lonnie's not here.
415
00:30:43,471 --> 00:30:45,348
- Can you please put... No!
- Why don't you call back later?
416
00:30:45,432 --> 00:30:46,641
No, not later. Now!
417
00:30:46,725 --> 00:30:47,892
Can...
418
00:30:47,976 --> 00:30:49,394
- Bitch!
- Mom.
419
00:30:49,477 --> 00:30:51,938
- What?
- You have to stay calm.
420
00:31:00,697 --> 00:31:01,740
Hey, you've reached Lonnie.
421
00:31:01,823 --> 00:31:04,034
Leave a message
and I'll holler right back at ya.
422
00:31:04,117 --> 00:31:07,871
Lonnie, some teenager just hung up on me.
423
00:31:07,954 --> 00:31:10,457
Will is... is missing.
I don't know where he is.
424
00:31:10,540 --> 00:31:11,708
I need...
425
00:31:11,791 --> 00:31:14,377
I just need you to call me back,
please, just...
426
00:31:17,047 --> 00:31:18,798
Damn it! Damn it!
427
00:31:18,882 --> 00:31:20,550
Mom?
428
00:31:20,633 --> 00:31:21,634
What?
429
00:31:23,678 --> 00:31:24,846
Cops.
430
00:31:39,694 --> 00:31:43,239
- It was just lying there?
- Yeah. Cal?
431
00:31:44,157 --> 00:31:47,827
- Did it have any blood on it, or...
- No, no, no, no, no...
432
00:31:47,911 --> 00:31:49,412
Phil?
433
00:31:49,496 --> 00:31:51,915
If you found the bike out there,
why are you here?
434
00:31:52,957 --> 00:31:55,835
- Well, he had a key to the house, right?
- Yeah.
435
00:31:56,836 --> 00:31:58,254
So...
436
00:31:59,214 --> 00:32:00,381
maybe he came home.
437
00:32:00,465 --> 00:32:02,509
You think I didn't check
my own house?
438
00:32:02,592 --> 00:32:04,385
I'm not saying that.
439
00:32:05,303 --> 00:32:08,056
- Has this always been here?
- What? I don't know.
440
00:32:08,139 --> 00:32:10,975
Probably. I mean, I have two boys.
Look at this place.
441
00:32:12,602 --> 00:32:13,770
You're not sure?
442
00:32:25,740 --> 00:32:26,741
Hey.
443
00:32:28,284 --> 00:32:30,120
Hey, what's up with this guy, huh?
444
00:32:30,203 --> 00:32:32,705
Nothing, he's probably just hungry.
Come on.
445
00:33:51,659 --> 00:33:53,328
- Hey!
- Jesus!
446
00:33:53,411 --> 00:33:55,997
What are you, deaf?
I've been calling you.
447
00:33:56,080 --> 00:33:58,541
What's going on?
448
00:34:00,710 --> 00:34:01,836
Hello?
449
00:34:01,920 --> 00:34:05,006
- Are you sure you're okay, Chief?
- Listen, I want you to call Flo.
450
00:34:05,089 --> 00:34:06,424
I want to get
a search party together, all right?
451
00:34:06,507 --> 00:34:09,636
All the volunteers she can muster.
Bring flashlights, too.
452
00:34:09,719 --> 00:34:12,013
Do you think
we got a problem here?
453
00:34:19,062 --> 00:34:21,814
We should be out there right now.
We should be helping look for him.
454
00:34:21,898 --> 00:34:23,816
We've been over this, Mike.
The chief says...
455
00:34:23,900 --> 00:34:25,360
- I don't care what the chief said.
- Michael!
456
00:34:25,443 --> 00:34:27,111
We have to do something.
Will can be in danger.
457
00:34:27,195 --> 00:34:28,404
More reason to stay put.
458
00:34:28,488 --> 00:34:30,531
- Mom!
- End of discussion.
459
00:34:34,744 --> 00:34:38,665
So... me and Barbara are gonna
study at her house tonight.
460
00:34:38,748 --> 00:34:41,167
- That's cool, right?
- No, not cool.
461
00:34:41,251 --> 00:34:42,502
What? Why not?
462
00:34:42,585 --> 00:34:45,797
Why do you think?
Am I speaking Chinese in this house?
463
00:34:45,880 --> 00:34:48,925
Until we know Will is okay, no one leaves.
464
00:34:49,008 --> 00:34:50,802
- This is such bullshit.
- Language.
465
00:34:50,885 --> 00:34:52,303
So we're under house arrest?
466
00:34:52,387 --> 00:34:54,305
Just because Mike's friend got lost
on the way home from...
467
00:34:54,389 --> 00:34:56,683
- Wait, this is Will's fault?
- Nancy, take that back.
468
00:34:56,766 --> 00:34:58,309
- No!
- You're just pissed off
469
00:34:58,393 --> 00:35:00,353
'cause you wanna hang out with Steve.
470
00:35:01,980 --> 00:35:03,231
- Steve?
- Who is Steve?
471
00:35:03,314 --> 00:35:05,775
- Her new boyfriend.
- You are such a douchebag, Mike!
472
00:35:05,858 --> 00:35:07,610
Language!
473
00:35:09,279 --> 00:35:10,697
Nancy, come back.
474
00:35:11,531 --> 00:35:12,782
Come back!
475
00:35:12,865 --> 00:35:16,286
It's okay. It's okay, Holly.
Here, have some juice, okay?
476
00:35:16,995 --> 00:35:18,037
You see, Michael?
477
00:35:18,121 --> 00:35:20,415
- You see what happens?
- What happens when what?
478
00:35:20,498 --> 00:35:24,085
I'm the only one acting normal here!
I'm the only one that cares about Will!
479
00:35:24,168 --> 00:35:26,212
That is really unfair, son.
480
00:35:26,296 --> 00:35:27,505
We care.
481
00:35:32,385 --> 00:35:34,178
- Mike!
- Let him go.
482
00:35:36,889 --> 00:35:39,309
I hope you're enjoying your chicken, Ted.
483
00:35:40,059 --> 00:35:41,602
What did I do?
484
00:35:43,938 --> 00:35:46,566
Hey! What'd I do?
485
00:35:49,569 --> 00:35:49,670
- Will!
- Will Byers!
486
00:35:49,694 --> 00:35:51,612
- Will!
- Will Byers!
487
00:35:51,696 --> 00:35:52,739
Will!
488
00:35:52,822 --> 00:35:54,657
Will, we're here for you, bud!
489
00:35:57,535 --> 00:35:59,746
He's a good student.
490
00:35:59,829 --> 00:36:03,249
- What?
- Will. He's a good student.
491
00:36:03,333 --> 00:36:04,959
Great one, actually.
492
00:36:05,460 --> 00:36:07,378
I don't think we've met.
Scott Clarke.
493
00:36:07,462 --> 00:36:10,757
Teacher, Hawkins Middle.
Earth and biology.
494
00:36:10,840 --> 00:36:12,842
I always had
a distaste for science.
495
00:36:12,925 --> 00:36:14,886
Well, maybe you had
a bad teacher.
496
00:36:14,969 --> 00:36:17,305
Yeah, Ms. Ratliff
was a piece of work.
497
00:36:17,388 --> 00:36:20,016
Ratliff?
You bet.
498
00:36:20,099 --> 00:36:22,268
She's still kicking around,
believe it or not.
499
00:36:22,352 --> 00:36:26,147
Oh, I believe it.
Mummies never die, so they tell me.
500
00:36:26,773 --> 00:36:28,316
Sarah, my daughter...
501
00:36:29,692 --> 00:36:33,821
Galaxies, the universe, whatnot...
She always understood all that stuff.
502
00:36:33,905 --> 00:36:36,366
I always figured there was enough
going on down here.
503
00:36:36,449 --> 00:36:38,201
I never needed to look elsewhere.
504
00:36:38,743 --> 00:36:40,495
Your daughter,
what grade is she?
505
00:36:40,578 --> 00:36:43,373
- Maybe I'll get her in my class.
- No, she, uh...
506
00:36:43,456 --> 00:36:46,000
She lives with her mom in the city.
507
00:36:46,084 --> 00:36:49,545
Thanks for coming out, Teach.
We really appreciate it.
508
00:36:51,756 --> 00:36:54,634
- She died a few years back.
- Sorry?
509
00:36:54,717 --> 00:36:55,968
His kid.
510
00:37:08,439 --> 00:37:10,024
Lucas, do you copy?
It's Mike.
511
00:37:10,108 --> 00:37:12,902
- Lucas?
- Hey, it's Lucas.
512
00:37:12,985 --> 00:37:13,986
I know it's you.
513
00:37:14,070 --> 00:37:17,240
And say "over" when you're done talking
so I know when you're done. Over.
514
00:37:17,323 --> 00:37:18,950
I'm done. Over.
515
00:37:19,033 --> 00:37:21,452
I'm worried about Will. Over.
516
00:37:21,536 --> 00:37:23,579
Yeah.
517
00:37:25,415 --> 00:37:27,333
This is crazy. Over.
518
00:37:27,417 --> 00:37:29,043
I was thinking...
519
00:37:30,545 --> 00:37:33,381
Will could've cast Protection last night,
but he didn't.
520
00:37:33,464 --> 00:37:34,465
He cast Fireball.
521
00:37:34,549 --> 00:37:38,302
- Over.
- What's your point? Over.
522
00:37:38,386 --> 00:37:43,099
My point is... he could've played it safe,
but he didn't.
523
00:37:43,182 --> 00:37:45,059
He put himself in danger
to help the party.
524
00:37:45,143 --> 00:37:46,269
Over.
525
00:37:49,063 --> 00:37:51,524
Meet me in ten.
Over and out.
526
00:38:22,305 --> 00:38:23,306
What are you doing here?
527
00:38:23,389 --> 00:38:25,683
I told you on the phone,
I'm under house arrest now.
528
00:38:25,766 --> 00:38:28,603
- I figured we'd just study here.
- No. No way.
529
00:38:28,686 --> 00:38:30,938
Oh, come on.
I can't have you failing this test.
530
00:38:31,022 --> 00:38:32,857
So just... bear with me.
531
00:38:35,860 --> 00:38:36,861
What'd I tell you?
532
00:38:38,279 --> 00:38:39,405
Ninja.
533
00:38:53,461 --> 00:38:54,921
You like that ice cream, huh?
534
00:38:56,172 --> 00:38:57,590
Smile looks good on you.
535
00:38:58,424 --> 00:39:00,009
You know, smile?
536
00:39:09,018 --> 00:39:10,770
All right.
You just sit tight.
537
00:39:10,853 --> 00:39:14,273
Whoever it is, I'll tell 'em to go away
real quick, all right?
538
00:39:16,484 --> 00:39:19,111
Yeah, yeah, yeah...
539
00:39:20,238 --> 00:39:22,740
- Hey, can I help you?
- Hi, you must be Benny Hammond.
540
00:39:22,823 --> 00:39:25,076
I'm afraid I am. I'm afraid
we're closed for the evening, too.
541
00:39:25,159 --> 00:39:27,912
- So try back tomorrow morning.
- Connie Frazier. Social Services.
542
00:39:27,995 --> 00:39:30,873
Ah, Social Services. My apologies.
I didn't expect you so soon.
543
00:39:30,957 --> 00:39:33,793
- That's a heck of a drive.
- Not too bad this time of night.
544
00:39:33,876 --> 00:39:36,128
Hey, listen, I...
I haven't told her that you're coming yet.
545
00:39:36,212 --> 00:39:40,174
I didn't want her running off again.
Uh, she's a tad skittish.
546
00:39:40,258 --> 00:39:42,885
- Children I work with usually are.
- Right, right.
547
00:39:43,469 --> 00:39:46,305
- So, where is she?
- Right. She's in the kitchen.
548
00:39:46,389 --> 00:39:48,224
- Come on up. I'll introduce you.
- Thank you.
549
00:39:48,307 --> 00:39:50,101
Sorry again for trying
to turn you away there.
550
00:39:50,184 --> 00:39:51,227
- It's fine.
- You know, it's funny.
551
00:39:51,310 --> 00:39:53,729
Your, uh, voice sounds different on the...
552
00:40:24,552 --> 00:40:27,471
Ah, man.
This is it.
553
00:40:36,230 --> 00:40:38,107
Hey, guys.
You feel that?
554
00:40:41,110 --> 00:40:42,778
- I think maybe we should go back.
- No.
555
00:40:42,862 --> 00:40:45,489
We're not going back.
Just stay close.
556
00:40:45,573 --> 00:40:46,699
Come on.
557
00:40:47,825 --> 00:40:51,162
Just stay on channel six.
Don't do anything stupid.
558
00:40:55,833 --> 00:40:57,168
Hey, guys, wait up.
559
00:40:57,710 --> 00:40:59,128
Wait up!
560
00:41:05,009 --> 00:41:07,803
"Which polymers occur naturally?"
561
00:41:09,221 --> 00:41:11,682
Starch and cellulose.
562
00:41:11,766 --> 00:41:13,017
Mmm.
563
00:41:13,100 --> 00:41:17,355
"In a molecule of CH4,
the hydrogen atoms are spatially orientated
564
00:41:17,438 --> 00:41:19,940
- towards the centers of..."
- Tetrahedrons.
565
00:41:20,024 --> 00:41:22,485
Wow.
Jesus, how many of these did you make?
566
00:41:22,568 --> 00:41:24,403
You said you wanted to help.
567
00:41:25,446 --> 00:41:26,656
How about this? How about...
568
00:41:26,739 --> 00:41:28,282
How about every time
that you get something right,
569
00:41:28,366 --> 00:41:29,867
I have to take off
an item of clothing.
570
00:41:29,950 --> 00:41:31,535
But every time
that you get something wrong...
571
00:41:31,619 --> 00:41:32,828
- Uh, pass.
- Oh, come on.
572
00:41:32,912 --> 00:41:33,954
- Come on.
- No.
573
00:41:34,038 --> 00:41:35,414
- Come on. It'll be fun.
- No.
574
00:41:35,498 --> 00:41:36,874
"During fractional distillation,
575
00:41:36,957 --> 00:41:39,627
hydrocarbons are separated
according to their..."
576
00:41:39,710 --> 00:41:40,753
Melting point.
577
00:41:42,213 --> 00:41:44,382
Ooh, it's boiling points.
578
00:41:44,465 --> 00:41:45,883
That's what I meant.
579
00:41:45,966 --> 00:41:47,968
Yeah, that's not what you said.
580
00:41:48,886 --> 00:41:50,680
- No.
- No?
581
00:41:51,555 --> 00:41:53,891
Oh, do you need...
Do you need help, or...
582
00:41:53,974 --> 00:41:55,017
No.
583
00:42:16,539 --> 00:42:18,165
Steve.
Steve, come on.
584
00:42:18,249 --> 00:42:19,250
What?
585
00:42:19,333 --> 00:42:21,460
Are you crazy?
My parents are here.
586
00:42:23,170 --> 00:42:25,673
That's weird, I... don't see them.
587
00:42:29,510 --> 00:42:34,181
Was this your plan all along?
To... to get in my room and then...
588
00:42:34,265 --> 00:42:36,851
- get another notch on your belt.
- No. Nancy, no.
589
00:42:36,934 --> 00:42:39,061
I'm not Laurie, or Amy, or Becky.
590
00:42:39,145 --> 00:42:40,730
You mean, you're not a slut.
591
00:42:41,564 --> 00:42:42,690
That's not what I'm saying.
592
00:42:42,773 --> 00:42:44,525
You know, you're so cute when you lie.
593
00:42:45,025 --> 00:42:46,235
Shut up.
594
00:42:49,113 --> 00:42:50,489
Bad Steve.
595
00:42:50,573 --> 00:42:54,118
Bad.
Don't do that to Miss Nancy...
596
00:42:54,702 --> 00:42:56,746
You're an idiot, Steve Harrington.
597
00:42:57,663 --> 00:42:59,707
You are beautiful, Nancy Wheeler.
598
00:43:06,130 --> 00:43:08,716
"Compared to the rate
of inorganic reactions,
599
00:43:08,799 --> 00:43:12,553
the rate of organic reactions
is generally..."
600
00:43:15,556 --> 00:43:18,601
Jonathan, wow.
You took these?
601
00:43:19,518 --> 00:43:21,020
These are great.
602
00:43:22,146 --> 00:43:25,149
Wow, they really are.
603
00:43:26,317 --> 00:43:29,361
- I know I haven't been there for you.
- I've been...
604
00:43:29,445 --> 00:43:31,530
working so hard and I...
605
00:43:31,614 --> 00:43:33,449
I just feel bad.
I don't even...
606
00:43:33,532 --> 00:43:35,993
barely know what's going on with you.
607
00:43:36,076 --> 00:43:38,829
All right?
I am sorry about that.
608
00:43:42,208 --> 00:43:43,501
Hey, what is it?
609
00:43:44,418 --> 00:43:45,753
What is it, honey?
610
00:43:47,505 --> 00:43:49,924
- Nothing.
- Tell me. Tell me.
611
00:43:50,007 --> 00:43:52,051
- Come on. You can...
- No.
612
00:43:52,134 --> 00:43:53,302
It's just...
613
00:43:54,512 --> 00:43:56,305
I should've been there for him.
614
00:43:56,388 --> 00:43:59,391
No. Oh, no.
You can't do that to yourself.
615
00:43:59,475 --> 00:44:02,686
This was not your fault.
Do you hear me?
616
00:44:02,770 --> 00:44:06,482
- He is... close.
- I know it. I...
617
00:44:07,149 --> 00:44:09,819
I feel it in my heart.
618
00:44:10,569 --> 00:44:13,364
You just have to...
You have to trust me on this, okay?
619
00:44:16,116 --> 00:44:17,785
- Yeah.
- Oh, look at this.
620
00:44:17,868 --> 00:44:20,246
Look at this one.
Look at this one.
621
00:44:22,581 --> 00:44:24,750
- I mean, that's it, right?
- Yeah.
622
00:44:24,834 --> 00:44:26,627
That's it.
That's the one.
623
00:44:30,214 --> 00:44:33,133
Hello?
624
00:44:33,217 --> 00:44:34,844
Hello?
625
00:44:34,927 --> 00:44:35,970
Lonnie?
626
00:44:36,053 --> 00:44:37,805
- Dad?
- Hopper?
627
00:44:37,888 --> 00:44:39,932
Who is this?
628
00:44:43,227 --> 00:44:44,270
Will?
629
00:44:45,145 --> 00:44:46,230
- Will?
- It's Will?
630
00:44:49,108 --> 00:44:50,442
Mom, it's Will?
631
00:44:51,443 --> 00:44:52,862
Who is this?
632
00:44:52,945 --> 00:44:55,072
- What have you done to my boy?
- What? What?
633
00:44:55,155 --> 00:44:56,657
Give me back my son!
634
00:44:58,617 --> 00:45:00,452
Hello?
635
00:45:00,536 --> 00:45:01,787
Hello, who is this?
636
00:45:01,871 --> 00:45:04,623
Hello? Who is this?
637
00:45:04,707 --> 00:45:07,167
Mom, who was it? Who was it, Mom?
638
00:45:07,251 --> 00:45:08,919
- It was him.
- Look at me, Mom. Was it Will?
639
00:45:09,003 --> 00:45:10,212
- Yes.
- What did he say?
640
00:45:10,296 --> 00:45:12,423
He just breathed.
He just breathed.
641
00:45:12,506 --> 00:45:14,466
- And was someone else there?
- I...
642
00:45:14,550 --> 00:45:17,261
- Mom, who was there? Who was it?
- It was him.
643
00:45:17,344 --> 00:45:20,055
I know it was his breathing.
I know it was his breathing.
644
00:45:21,348 --> 00:45:22,725
Will!
645
00:45:23,726 --> 00:45:26,228
- Will!
- Byers!
646
00:45:26,312 --> 00:45:29,064
I've got your X-Men 134!
647
00:45:29,857 --> 00:45:31,942
Guys, I really think
we should turn back.
648
00:45:32,026 --> 00:45:33,235
Seriously, Dustin?
649
00:45:33,319 --> 00:45:35,613
You wanna be a baby,
then go home already!
650
00:45:35,696 --> 00:45:37,406
I'm just being realistic, Lucas!
651
00:45:37,489 --> 00:45:39,491
No, you're just being a big sissy!
652
00:45:40,117 --> 00:45:43,495
Did you ever think Will went
missing because he ran into something bad?
653
00:45:43,579 --> 00:45:46,457
And we're going to the exact same spot
where he was last seen?
654
00:45:46,540 --> 00:45:49,376
- And we have no weapons or anything?
- Dustin, shut up.
655
00:45:49,460 --> 00:45:51,462
I'm just saying,
does that seem smart to you?
656
00:45:51,545 --> 00:45:53,672
Shut up. Shut up.
657
00:45:53,756 --> 00:45:55,424
Did you guys hear that?48072
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.