Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,010 --> 00:00:04,650
This line is beautiful.
2
00:00:06,460 --> 00:00:10,540
The sewing is also neat, and the amount of drape has been reduced
3
00:00:12,160 --> 00:00:12,360
Yes
4
00:00:12,360 --> 00:00:14,600
How much do you order?
5
00:00:15,460 --> 00:00:16,160
That's right
6
00:00:16,160 --> 00:00:18,240
The lowest price was 9000 yen
7
00:00:19,760 --> 00:00:20,000
Yes
8
00:00:22,570 --> 00:00:22,950
1500
9
00:00:22,950 --> 00:00:24,830
I wonder if it can go
10
00:00:24,830 --> 00:00:26,710
Do you say that
11
00:00:28,230 --> 00:00:29,230
It will be okay
12
00:00:29,930 --> 00:00:30,330
Is not
13
00:00:33,190 --> 00:00:34,950
Everyone, please gather around.
14
00:00:42,330 --> 00:00:43,570
We have received new products!
15
00:00:45,710 --> 00:00:47,750
These are the main items of this season
16
00:00:47,750 --> 00:00:51,690
and we will make a team with two people
17
00:00:51,690 --> 00:00:53,570
to sell them at all the retail stores in Japan
18
00:00:55,710 --> 00:00:58,870
Also we plan an exhibition
19
00:00:58,870 --> 00:01:01,190
where customers can come together
20
00:01:01,190 --> 00:01:02,970
for buyers' meetings
21
00:01:02,970 --> 00:01:07,130
I know you'll be busy from now on
22
00:01:07,690 --> 00:01:08,770
I'm looking forward to working with you all.
23
00:01:11,270 --> 00:01:12,330
Horiyuchi-kun,
24
00:01:13,610 --> 00:01:17,270
can you make a list of the clients and buyers that we'll invite?
25
00:01:17,370 --> 00:01:20,030
Get everyone's business cards and put them in order
26
00:01:20,030 --> 00:01:22,990
We will send out invitations by email
27
00:01:22,990 --> 00:01:25,170
Also set up 100 people events
28
00:01:25,170 --> 00:01:28,690
And select multiple candidates based on dates
29
00:01:28,690 --> 00:01:31,130
Horiyuchi is going around Kansai area
30
00:01:33,370 --> 00:01:34,970
He is leaving this weekend
31
00:01:34,970 --> 00:01:36,030
Please get tickets for Shinkansen
32
00:01:37,690 --> 00:01:38,870
The bill is at the lottery table.
33
00:01:39,630 --> 00:01:41,510
Wait a minute, I'll take notes!
34
00:01:43,150 --> 00:01:45,450
Why didn't you bring your notes from the beginning?
35
00:01:46,670 --> 00:01:48,870
You said it before too...
36
00:01:49,190 --> 00:01:52,190
Or maybe think about this once in your head
37
00:01:52,190 --> 00:01:56,030
Am i saying something difficult ?
38
00:01:56,410 --> 00:01:57,650
Excuse me
39
00:02:02,330 --> 00:02:02,930
It's nice
40
00:02:04,396 --> 00:02:05,330
That isnt true
41
00:02:38,880 --> 00:02:40,720
I'm the only one who's getting more work, aren't you?
42
00:02:42,030 --> 00:02:46,090
It'll be a relief if we get fired by Mizuno-san after you come.
43
00:02:47,550 --> 00:02:49,230
Please forgive me!
44
00:02:50,010 --> 00:02:51,530
You're my savior now...
45
00:02:51,530 --> 00:02:53,350
She has high expectations of you
46
00:02:55,090 --> 00:02:58,070
Actually she told us not to tell her
47
00:02:58,070 --> 00:03:01,910
but it turns out that her girlfriend is popular
48
00:03:03,530 --> 00:03:03,930
What!?
49
00:03:03,930 --> 00:03:06,690
But isn't Mizuno quite old for this age...?
50
00:03:06,690 --> 00:03:07,630
Well yeah
51
00:03:07,630 --> 00:03:11,710
So, I'm doing fertility treatment and even if it goes well
52
00:03:11,710 --> 00:03:12,890
It's a full-time job.
53
00:03:14,110 --> 00:03:15,310
What is the full time?
54
00:03:16,320 --> 00:03:17,010
Elderly birth
55
00:03:18,420 --> 00:03:20,990
If you are pregnant or giving birth
56
00:03:20,990 --> 00:03:23,570
You have to take the first grade in the long term
57
00:03:26,696 --> 00:03:27,430
That is why
58
00:03:27,430 --> 00:03:28,790
In order for me
59
00:03:30,076 --> 00:03:31,010
I am impatient
60
00:03:31,010 --> 00:03:35,710
Do you mean that your husband will do very much with your personality?
61
00:03:35,710 --> 00:03:35,830
What do you mean?
62
00:03:36,710 --> 00:03:38,190
You really don't know anything.
63
00:03:40,810 --> 00:03:41,770
Everyone,
64
00:03:43,030 --> 00:03:44,770
the cigarette break is too long!
65
00:03:45,810 --> 00:03:46,770
Excuse me
66
00:03:47,150 --> 00:03:48,030
Excuse us
67
00:03:48,030 --> 00:03:50,430
Why not quit smoking as well
68
00:03:51,823 --> 00:03:52,490
Mizuno-san
69
00:03:52,490 --> 00:03:54,790
used to smoke before she became pregnant
70
00:03:56,530 --> 00:03:57,130
I've quit
71
00:03:59,950 --> 00:04:00,750
Horiuchi kun
72
00:04:00,750 --> 00:04:02,650
Let's have a meeting about this weekend
73
00:04:02,650 --> 00:04:04,630
Let's have a meeting with the chief of the department.
74
00:04:05,290 --> 00:04:05,490
Yes
75
00:04:56,756 --> 00:04:59,090
I'm sorry for bothering you so late
76
00:05:01,650 --> 00:05:03,070
No problem
77
00:05:04,930 --> 00:05:07,430
We are expecting something from you
78
00:05:07,430 --> 00:05:08,330
Is it okay if the director leaves early and doesn'take over?
79
00:05:17,020 --> 00:05:19,200
Did Ikeda tell you that ?
80
00:05:22,300 --> 00:05:26,240
I told you not to tell anyone.
81
00:05:28,440 --> 00:05:32,500
It's not like we're going to do something every day, either
82
00:05:34,813 --> 00:05:35,480
Oh...I see
83
00:05:37,690 --> 00:05:40,690
You really don't know anything
84
00:05:41,810 --> 00:05:42,490
Sorry
85
00:05:45,250 --> 00:05:45,850
But still
86
00:05:45,850 --> 00:05:46,650
We'll have a baby
87
00:05:49,403 --> 00:05:49,670
Well
88
00:05:49,960 --> 00:05:51,600
Well, you know...
89
00:05:51,600 --> 00:05:51,825
Let'set a time.
90
00:05:54,700 --> 00:05:56,800
Once every month on the day of the memorial service
91
00:05:58,543 --> 00:05:59,210
Just once?
92
00:06:02,650 --> 00:06:03,670
It doesn't matter
93
00:06:03,670 --> 00:06:06,430
We'll prepare for next week
94
00:06:07,850 --> 00:06:08,310
Okay
95
00:06:15,920 --> 00:06:16,780
Hurry up
96
00:06:16,780 --> 00:06:18,700
I have to go around 6 prefectures today
97
00:06:18,700 --> 00:06:19,980
Isn' it better if we stay in hotels
98
00:06:19,980 --> 00:06:21,060
If possible
99
00:06:21,060 --> 00:06:22,960
Today is my last day at Shinkansen
100
00:06:27,240 --> 00:06:29,820
Is this a new one from Mizuno?
101
00:06:29,820 --> 00:06:30,160
Yes.
102
00:06:30,960 --> 00:06:32,320
It's very good, isn't it ?
103
00:06:33,693 --> 00:06:34,160
I see .
104
00:06:34,160 --> 00:06:35,980
There are already so many people at Mr Mizuno
105
00:06:35,980 --> 00:06:37,180
Thank you
106
00:06:39,280 --> 00:06:40,180
This is sold
107
00:06:41,220 --> 00:06:42,540
Konki ,this is sold
108
00:06:44,280 --> 00:06:45,560
That would be nice
109
00:06:46,713 --> 00:06:47,580
How about him
110
00:06:49,560 --> 00:06:50,100
President
111
00:06:51,100 --> 00:06:53,080
The reason why we brought Furiyuchi today
112
00:06:53,080 --> 00:06:56,760
I'm thinking of leaving the Kansai area to him.
113
00:06:58,920 --> 00:07:01,060
You don't come here often?
114
00:07:04,880 --> 00:07:07,080
Sorry, but he's a great man so...
115
00:07:07,080 --> 00:07:10,500
It must be lonely meeting you once in every month!
116
00:07:11,900 --> 00:07:14,660
Let me buy you something
117
00:07:14,660 --> 00:07:15,560
A drink
118
00:07:15,560 --> 00:07:16,700
Oh, just one drink?
119
00:07:17,620 --> 00:07:20,340
I'm going to have a little chat with him.
120
00:07:20,820 --> 00:07:21,880
Let's go get something to eat and drink!
121
00:07:24,160 --> 00:07:24,740
Yes let' s do it
122
00:07:24,740 --> 00:07:29,900
You may not know this but when Mizuno was young she was really cute
123
00:07:29,900 --> 00:07:30,800
Please don't
124
00:07:30,800 --> 00:07:36,100
The buyers and customers all liked her
125
00:07:37,366 --> 00:07:38,300
She is so cute
126
00:07:39,640 --> 00:07:41,660
We were in the apparel industry
127
00:07:41,660 --> 00:07:43,960
The older you get, the more old men there are.
128
00:07:44,560 --> 00:07:49,800
It's rare for young people to work hard and become a sales director or something like that
129
00:07:51,240 --> 00:07:51,740
It is unusual
130
00:07:51,740 --> 00:07:54,040
You have already done your best
131
00:07:54,820 --> 00:07:56,040
In the end
132
00:07:56,660 --> 00:08:00,860
A department store buyer from Nisetan came
133
00:08:00,860 --> 00:08:02,360
I told him that it would be good
134
00:08:02,360 --> 00:08:03,620
That was my current husband
135
00:08:04,760 --> 00:08:05,840
We got married
136
00:08:05,840 --> 00:08:06,240
He?
137
00:08:08,300 --> 00:08:09,520
Are you okay
138
00:08:11,660 --> 00:08:12,780
Can I ask you a favor?
139
00:08:13,040 --> 00:08:13,900
Excuse me.
140
00:08:21,673 --> 00:08:24,540
We can't make it to the last train, right ?
141
00:08:25,653 --> 00:08:26,520
It's tough...
142
00:08:26,520 --> 00:08:27,660
Do we have to pull over forcibly
143
00:08:27,660 --> 00:08:32,060
You don' want be there because it is the end of our deal
144
00:08:33,353 --> 00:08:33,820
Oh well
145
00:08:34,666 --> 00:08:35,400
Let us wait
146
00:08:35,400 --> 00:08:35,960
Okay
147
00:08:38,920 --> 00:08:39,360
Sorry
148
00:08:40,980 --> 00:08:42,520
Did you order something drink
149
00:08:42,520 --> 00:08:44,180
What are you doing over there?
150
00:08:45,740 --> 00:08:47,300
When you're talking to people, it's better not use your phone.
151
00:08:48,560 --> 00:08:51,340
Business is about looking at other people and talking
152
00:08:51,340 --> 00:08:52,940
Would the president like something too
153
00:08:52,940 --> 00:08:54,360
I'll have another beer
154
00:08:56,860 --> 00:08:59,460
Can we talk about my brother in Giri
155
00:08:59,460 --> 00:09:03,520
He runs an office in Ishimai Prefecture
156
00:09:08,940 --> 00:09:10,180
That room
157
00:09:11,640 --> 00:09:12,560
Excuse me
158
00:09:12,560 --> 00:09:13,740
This was the only place
159
00:09:15,880 --> 00:09:21,960
It was a good request, but you made me drink too much.
160
00:09:27,300 --> 00:09:32,740
Then I'll stay in the hotel and enjoy myself...
161
00:09:32,740 --> 00:09:34,800
No need to do that! You can sleep on the sofa
162
00:09:38,700 --> 00:09:39,500
Can we talk?
163
00:09:40,120 --> 00:09:42,900
If it's okay with the director
164
00:09:44,470 --> 00:09:47,370
Can I go take a shower first?
165
00:09:49,140 --> 00:09:49,580
Yes.
166
00:09:59,340 --> 00:10:03,160
You should have booked the hotel, right ?
167
00:10:05,520 --> 00:10:09,960
Actually ,I wanted to go home today only .
168
00:10:10,520 --> 00:10:13,000
Do you have something important for me today??
169
00:10:13,000 --> 00:10:14,340
What's that???
170
00:10:14,820 --> 00:10:16,780
My personality...
171
00:10:17,720 --> 00:10:19,420
Today is my day off....
172
00:10:19,420 --> 00:10:23,820
So, you and your husband were just a bunch of kids.
173
00:10:24,660 --> 00:10:25,050
Well... I don'think so but
174
00:10:33,903 --> 00:10:36,170
We weren' really close or anything
175
00:10:38,950 --> 00:10:39,950
We were sexless
176
00:10:42,556 --> 00:10:44,290
But we both had work to do
177
00:10:44,290 --> 00:10:45,590
And no kids
178
00:10:45,590 --> 00:10:46,050
I didn't have a husband.
179
00:10:47,090 --> 00:10:47,390
But when were alone,
180
00:10:55,936 --> 00:10:56,670
suddenly...
181
00:10:56,670 --> 00:10:57,710
...I wanted to have children
182
00:10:57,710 --> 00:11:02,130
So you don' want your husband's child?
183
00:11:06,030 --> 00:11:06,430
What?!
184
00:11:06,430 --> 00:11:08,430
Well he is married
185
00:11:10,630 --> 00:11:12,030
Shall i do it for you
186
00:11:12,030 --> 00:11:15,030
What are you talking about?
187
00:11:18,790 --> 00:11:20,930
Stop joking around!
188
00:11:21,470 --> 00:11:25,590
I'm just saying that if it's okay with my daughter, we should provide for her.
189
00:11:26,270 --> 00:11:31,790
We're married and our father is a child...
190
00:11:33,170 --> 00:11:33,370
Hey
191
00:11:34,790 --> 00:11:37,010
This is why we decided not to do this
192
00:11:39,443 --> 00:11:39,710
Stop
193
00:11:39,710 --> 00:11:41,910
Why did you think like that
194
00:11:44,140 --> 00:11:49,320
Well, I'm older than you and an old lady.
195
00:11:51,710 --> 00:11:53,840
And your boss at work!
196
00:11:56,213 --> 00:11:56,880
Besides...
197
00:11:57,480 --> 00:11:59,560
You don't like me do you?
198
00:12:00,770 --> 00:12:03,560
True that people bully us when we're working
199
00:12:07,546 --> 00:12:08,480
But as a woman
200
00:12:08,480 --> 00:12:11,340
Aren' t you attractive to them
201
00:12:12,533 --> 00:12:12,800
Liar
202
00:12:13,880 --> 00:12:14,640
It's not lie
203
00:12:14,640 --> 00:12:17,420
You're making fun of me, aren't you?
204
00:12:17,420 --> 00:12:18,360
Because I'm an old lady.
205
00:12:28,420 --> 00:12:29,420
How is it now ?
206
00:12:30,120 --> 00:12:33,760
Did you just say something amazing in a low voice
207
00:12:33,760 --> 00:12:33,880
Didn'you
208
00:12:39,330 --> 00:12:39,530
But
209
00:12:43,320 --> 00:12:43,870
Look
210
00:12:43,870 --> 00:12:48,570
There's no need to be with someone else
211
00:12:49,763 --> 00:12:50,630
Please listen
212
00:12:50,630 --> 00:12:55,490
Please, it's boring to have sex in the office.
213
00:12:57,220 --> 00:12:57,750
Right?
214
00:13:01,450 --> 00:13:01,850
But...
215
00:13:01,850 --> 00:13:05,630
We're having sex anyway so we should enjoy it!
216
00:13:13,980 --> 00:13:15,380
Look at your body now
217
00:13:19,080 --> 00:13:20,280
It can't be helped
218
00:13:20,280 --> 00:13:25,970
What are you going do with this body of yours
219
00:13:32,120 --> 00:13:34,820
If you don't like it, then take it off.
220
00:13:38,900 --> 00:13:44,100
I'll let you go if the manager says he will pay for this...
221
00:13:49,656 --> 00:13:49,990
Okay!
222
00:13:51,000 --> 00:13:51,600
Okay?
223
00:13:51,860 --> 00:13:53,800
It's my responsibility
224
00:13:53,800 --> 00:13:54,220
Then we'let him pay for this
225
00:14:13,580 --> 00:14:13,780
Oka
226
00:14:13,780 --> 00:14:14,120
Thank you
227
00:14:55,966 --> 00:14:58,700
Please calm down and look at me properly!
228
00:15:02,586 --> 00:15:03,920
It's embarrassing...
229
00:15:05,736 --> 00:15:06,670
Don't say that
230
00:15:13,720 --> 00:15:16,080
Calm down quickly
231
00:15:17,793 --> 00:15:19,260
Then take off the robe
232
00:15:20,966 --> 00:15:21,300
What?
233
00:15:21,740 --> 00:15:23,220
No, thank you
234
00:15:23,220 --> 00:15:23,760
I'll just leave it as is.
235
00:15:24,740 --> 00:15:30,980
But you know, looking at your underwear will make me more excited and that might help you get used to it faster
236
00:15:32,853 --> 00:15:33,120
Okay
237
00:15:46,713 --> 00:15:48,180
Is this old lady okay?
238
00:16:10,203 --> 00:16:11,870
Look! Isn't she amazing?!
239
00:16:11,870 --> 00:16:14,420
She said she was amazing earlier
240
00:16:17,650 --> 00:16:18,025
What'so amazing about her
241
00:16:19,030 --> 00:16:21,350
You don' t have say anything
242
00:16:21,350 --> 00:16:22,650
But you know, don't you?
243
00:16:23,530 --> 00:16:27,900
I want to hear it from the director.
244
00:16:28,340 --> 00:16:29,120
You have no idea what he's talking about
245
00:16:29,120 --> 00:16:32,320
It just came across as a good thing
246
00:16:34,410 --> 00:16:36,150
What is it then
247
00:16:36,810 --> 00:16:37,370
This
248
00:16:41,413 --> 00:16:42,680
That makes me happy
249
00:16:43,240 --> 00:16:45,080
To hear that compliment
250
00:16:46,866 --> 00:16:48,400
Can you lick my nipples
251
00:16:48,400 --> 00:16:50,660
Maybe mine are faster
252
00:16:50,660 --> 00:16:51,080
I don't want you to die
253
00:16:54,820 --> 00:16:57,580
If you can not stop it,
254
00:16:59,100 --> 00:17:00,560
You know that
255
00:17:13,006 --> 00:17:14,140
It's not over yet
256
00:17:16,266 --> 00:17:17,400
Please be serious
257
00:17:51,740 --> 00:17:51,940
Hey
258
00:17:57,946 --> 00:17:58,480
This way
259
00:18:04,446 --> 00:18:05,380
This is faster
260
00:18:12,446 --> 00:18:12,780
Lower
261
00:18:16,560 --> 00:18:16,760
Hey
262
00:18:21,400 --> 00:18:24,420
Stop it. I'm serving you
263
00:18:27,480 --> 00:18:29,080
Can't you say something?
264
00:18:40,656 --> 00:18:41,190
Hurry up
265
00:18:42,350 --> 00:18:43,710
That's your decision
266
00:18:58,463 --> 00:19:01,330
If the manager is good, he'll get off early
267
00:19:02,350 --> 00:19:03,490
Do your best
268
00:19:48,606 --> 00:19:49,940
It's good, isn't it?
269
00:20:00,576 --> 00:20:04,510
Do you make it for your husband when he gets pregnant again
270
00:20:07,650 --> 00:20:08,050
No way
271
00:20:10,796 --> 00:20:11,730
Don' t imagine
272
00:20:32,700 --> 00:20:33,700
Please hurry up
273
00:20:35,060 --> 00:20:36,800
You're not hungry
274
00:20:48,180 --> 00:20:48,615
It'so good that I'm drooling.
275
00:21:32,900 --> 00:21:34,080
Look at me, manager!
276
00:21:35,100 --> 00:21:36,840
You can't do this to me after all...
277
00:21:36,840 --> 00:21:38,240
This is not going well for you
278
00:21:38,240 --> 00:21:40,200
But didn' t say it just now
279
00:21:41,420 --> 00:21:43,840
Didn''t i tell you?
280
00:21:43,840 --> 00:21:46,620
After all this doesnยดT go well
281
00:21:46,620 --> 00:21:48,260
Isn ยดit okay if we donยฅd
282
00:21:48,260 --> 00:21:49,960
Wait a minute!
283
00:21:50,460 --> 00:21:51,020
Let's do it.
284
00:21:53,040 --> 00:21:54,980
Are you kidding me?
285
00:21:55,600 --> 00:21:57,440
I told you, didn't it?!
286
00:21:57,440 --> 00:21:59,540
That we'll provide the seeds for your baby...
287
00:22:00,540 --> 00:22:01,880
But still...!
288
00:22:03,100 --> 00:22:04,480
You want to have kids anyway right!?
289
00:22:07,290 --> 00:22:09,570
My husband is my children....
290
00:22:12,700 --> 00:22:13,660
Okay then
291
00:22:13,660 --> 00:22:15,300
We're going through with this
292
00:22:17,856 --> 00:22:19,390
Is that okay with you??
293
00:22:19,390 --> 00:22:21,090
Wait, are you going to be a father?
294
00:22:22,390 --> 00:22:23,470
That's not right.
295
00:22:24,690 --> 00:22:27,010
I told you that we're going for the rubber bands!
296
00:22:28,470 --> 00:22:29,490
It doesn't matter yet
297
00:22:32,500 --> 00:22:34,390
Because it wont fit
298
00:22:38,780 --> 00:22:38,980
Hey
299
00:22:40,380 --> 00:22:42,340
You don' like this one do you
300
00:22:42,340 --> 00:22:42,360
No
301
00:22:44,260 --> 00:22:45,540
Look at me
302
00:22:45,540 --> 00:22:47,780
We'll make in here too
303
00:22:57,200 --> 00:22:57,960
Ryuji-kun
304
00:23:09,106 --> 00:23:09,640
Stop it.
305
00:23:15,136 --> 00:23:16,070
Don't do that!
306
00:23:16,250 --> 00:23:17,130
Please...
307
00:23:27,973 --> 00:23:28,640
How is it?
308
00:23:29,400 --> 00:23:30,280
Compared to Anna,
309
00:23:34,486 --> 00:23:36,220
this one's different right
310
00:23:36,220 --> 00:23:36,460
Isn' this better
311
00:24:21,576 --> 00:24:23,110
Did you see that, boss?
312
00:24:24,270 --> 00:24:25,590
It's amazing.
313
00:24:31,640 --> 00:24:35,140
She is not only a housewife but also her subordinate!
314
00:24:35,720 --> 00:24:36,080
How can she leave soon?!
315
00:24:39,616 --> 00:24:40,550
I'm jealous...
316
00:24:41,610 --> 00:24:42,210
Stop it!!
317
00:24:45,320 --> 00:24:48,600
You were crying when you left just now
318
00:24:59,700 --> 00:25:00,500
Look at this
319
00:25:03,360 --> 00:25:05,190
It's getting tight.
320
00:25:09,710 --> 00:25:11,610
I can't do it anymore!
321
00:25:20,633 --> 00:25:23,100
Do you go to the bathroom that often?
322
00:25:48,430 --> 00:25:49,030
No, no...
323
00:26:03,056 --> 00:26:05,390
How is my chin-posing for you now ?
324
00:26:07,550 --> 00:26:10,770
You feel good because your face isn' t covered with makeup right
325
00:26:14,400 --> 00:26:15,600
But we are married
326
00:26:15,600 --> 00:26:16,160
What are you talking about?
327
00:26:16,740 --> 00:26:18,460
But it feels good, right.
328
00:26:20,270 --> 00:26:21,580
Then can I continue with the massage now
329
00:26:24,566 --> 00:26:25,300
Turn around
330
00:26:27,190 --> 00:26:28,050
Hurry up
331
00:26:28,840 --> 00:26:30,150
Let me make you feel better
332
00:26:31,710 --> 00:26:34,450
You haven't had sex like that recently
333
00:27:31,393 --> 00:27:34,460
Then let's do something we don' t usually have
334
00:28:32,013 --> 00:28:35,680
You are usually strict, but you do something like this.
335
00:29:53,660 --> 00:29:55,260
I'm sweating a lot!
336
00:29:55,260 --> 00:29:56,040
Let's go.
337
00:30:34,170 --> 00:30:35,170
I'm embarrassed
338
00:31:08,613 --> 00:31:09,480
It feels good
339
00:31:58,543 --> 00:32:00,010
I can't do it anymore.
340
00:32:00,010 --> 00:32:01,810
You're already dead...
341
00:32:04,826 --> 00:32:06,360
Don' say anything more!
342
00:32:28,910 --> 00:32:29,710
No, no way!!
343
00:33:29,726 --> 00:33:30,460
Is it good?
344
00:33:30,460 --> 00:33:31,900
Does it feel good to you now ?
345
00:33:35,870 --> 00:33:37,270
I can't feel anything
346
00:33:40,910 --> 00:33:42,510
What do you mean by that
347
00:33:42,510 --> 00:33:43,050
Which one is better
348
00:33:50,760 --> 00:33:51,960
How does this feel
349
00:34:05,116 --> 00:34:06,250
It feels so good.
350
00:34:44,540 --> 00:34:46,140
I can't do it anymore...
351
00:34:52,160 --> 00:34:53,340
Oh, my legs are heavy!
352
00:36:02,880 --> 00:36:03,320
It's very tight!
353
00:36:29,066 --> 00:36:29,800
Did you go?
354
00:36:32,990 --> 00:36:33,770
No problem
355
00:36:33,770 --> 00:36:33,850
I know.
356
00:36:34,650 --> 00:36:38,260
It's a good thing that you're here, so...
357
00:36:44,310 --> 00:36:45,250
Well then
358
00:36:45,250 --> 00:36:48,130
Please do your best to get the job!
359
00:37:00,940 --> 00:37:01,520
Nice to meet ya
360
00:37:01,520 --> 00:37:03,400
You've got too much work
361
00:37:03,400 --> 00:37:05,240
That was cute
362
00:37:05,240 --> 00:37:07,180
Ask me if there is anything
363
00:37:10,590 --> 00:37:11,190
Take care
364
00:37:16,703 --> 00:37:16,970
Good
365
00:37:34,710 --> 00:37:37,960
Maru, you shouldn't be here.
366
00:37:38,080 --> 00:37:39,040
It's the company!
367
00:37:39,360 --> 00:37:41,280
I'm sorry to bother you so much...
368
00:37:47,483 --> 00:37:48,950
You'll get better soon
369
00:37:50,243 --> 00:37:51,110
Wait a minute
370
00:37:53,260 --> 00:37:54,460
What should we do?
371
00:37:56,720 --> 00:38:00,500
Isn' it your job as my boss
372
00:38:02,166 --> 00:38:02,500
Right
373
00:38:04,320 --> 00:38:05,120
Look at this
374
00:38:05,120 --> 00:38:09,840
You're in this state, so please do something about it.
375
00:38:15,370 --> 00:38:17,150
I'm sorry for you...
376
00:38:17,150 --> 00:38:18,030
Don't say that!
377
00:38:19,790 --> 00:38:21,230
It's not like me at all
378
00:38:21,750 --> 00:38:24,430
You wanted to see her like this anyway
379
00:38:27,260 --> 00:38:28,720
We can never be grateful
380
00:38:30,140 --> 00:38:30,820
Can never?
381
00:38:32,500 --> 00:38:34,460
What should we thank for then
382
00:38:39,480 --> 00:38:41,320
I'm going to sleep.
383
00:38:45,080 --> 00:38:46,640
It's okay even if you make a noise
384
00:38:46,640 --> 00:38:48,380
What are you thinking?
385
00:38:48,400 --> 00:38:49,500
If the company says something,
386
00:39:02,186 --> 00:39:04,720
You can't go back unless it comes true
387
00:39:05,860 --> 00:39:06,660
That is good
388
00:39:13,993 --> 00:39:14,460
A woman
389
00:39:14,720 --> 00:39:16,360
How do we get rid of this
390
00:39:17,160 --> 00:39:17,720
Is it floating
391
00:39:18,973 --> 00:39:19,240
Okay
392
00:39:31,313 --> 00:39:32,580
Do you want me here
393
00:39:35,150 --> 00:39:35,350
Sex
394
00:39:35,836 --> 00:39:35,970
No
395
00:39:38,030 --> 00:39:38,530
I can't.
396
00:39:39,850 --> 00:39:41,010
What do you want me to do?
397
00:40:09,620 --> 00:40:12,480
Please be careful, okay?!
398
00:40:17,353 --> 00:40:17,820
Okay...
399
00:40:17,820 --> 00:40:18,920
Hurry up!
400
00:41:36,683 --> 00:41:37,950
Are we done yet...?
401
00:42:56,186 --> 00:42:56,520
Um...
402
00:43:36,880 --> 00:43:38,680
Do you want me to break it?
403
00:43:41,683 --> 00:43:41,950
Yes.
404
00:43:44,520 --> 00:43:44,900
One more time!
405
00:43:46,720 --> 00:43:47,320
It's cold
406
00:45:35,196 --> 00:45:36,530
What are you doing?!
407
00:45:36,850 --> 00:45:38,330
It's a waste of money.
408
00:45:40,240 --> 00:45:42,060
Please drink all the holy water!
409
00:45:43,280 --> 00:45:44,160
Isn't it too much?
410
00:45:45,100 --> 00:45:46,660
Because it is precious holy water
411
00:45:56,540 --> 00:45:58,780
Then, are you okay with this amount of holy water
412
00:46:02,680 --> 00:46:03,480
Are you okay
413
00:46:03,480 --> 00:46:06,500
I can not be satisfied with just this
414
00:46:07,453 --> 00:46:07,720
Look
415
00:46:08,460 --> 00:46:09,760
You should put on an acupuncture point
416
00:46:20,366 --> 00:46:21,700
Put out your stomach
417
00:46:26,326 --> 00:46:26,860
Hurry up
418
00:46:30,996 --> 00:46:32,130
Come on, come on.
419
00:46:49,290 --> 00:46:52,530
Your voice is leaking out
420
00:46:54,763 --> 00:46:55,030
Wow!
421
00:47:17,243 --> 00:47:19,310
What are you doing in my house?
422
00:47:21,950 --> 00:47:23,950
I came here to have sex
423
00:47:23,950 --> 00:47:30,510
I heard that it's easier to get pregnant if you have sex with someone who is not a prostitute.
424
00:47:32,170 --> 00:47:33,510
Also, it seems better to make the feeling more natural
425
00:47:33,510 --> 00:47:37,110
There isn't any medical basis for this
426
00:47:38,110 --> 00:47:41,130
But Mizuno-san gets closer when she has sex
427
00:47:42,070 --> 00:47:46,820
Don' t you think having sexual intercourse feels better than being in an intimate relationship?
428
00:47:49,600 --> 00:47:52,160
You can have sexual intermarriage with your husband
429
00:47:52,160 --> 00:47:56,220
I'll make you feel comfortable.
430
00:47:57,440 --> 00:47:58,400
As a subordinate
431
00:48:02,826 --> 00:48:04,960
Well, please take it off for now
432
00:48:07,520 --> 00:48:09,540
Don't look at me so much
433
00:48:13,013 --> 00:48:13,480
But see
434
00:48:13,480 --> 00:48:15,280
It's better to be embarrassed
435
00:48:15,280 --> 00:48:18,160
That one is more sexually excited
436
00:48:52,513 --> 00:48:53,180
Mizuno-san
437
00:48:53,180 --> 00:48:55,840
You're wearing an ugly underwear
438
00:48:56,820 --> 00:48:58,620
No such thing
439
00:49:02,313 --> 00:49:05,180
You were expecting me to come, weren't you?
440
00:49:06,853 --> 00:49:07,320
No way.
441
00:49:08,200 --> 00:49:09,740
I wonder...
442
00:49:09,740 --> 00:49:12,580
Show me your back too
443
00:49:23,180 --> 00:49:24,580
Isn' that a tea bag?!
444
00:49:24,580 --> 00:49:25,660
It just happened
445
00:49:27,420 --> 00:49:28,970
Just happened...?
446
00:49:29,580 --> 00:49:33,980
Didn''t you choose the underwear because of sexism
447
00:49:35,626 --> 00:49:36,360
I think so.
448
00:49:36,360 --> 00:49:37,220
That's not true!
449
00:49:38,240 --> 00:49:40,100
Anyone can do it, isn't it?
450
00:49:45,390 --> 00:49:48,390
Please make me more excited with that tea bag
451
00:49:50,566 --> 00:49:51,700
Put your butt out
452
00:49:57,336 --> 00:49:58,270
and provoke me
453
00:50:04,253 --> 00:50:04,720
Yes yes
454
00:50:04,720 --> 00:50:05,820
Shake your ass
455
00:50:07,673 --> 00:50:09,140
Hey what are you doing
456
00:50:09,140 --> 00:50:12,920
What are you talking about, Mizuno-san?
457
00:50:14,300 --> 00:50:16,760
I'm doing this for your sake.
458
00:50:18,940 --> 00:50:21,320
This is also a way to win the favor of people around here
459
00:50:22,580 --> 00:50:26,500
If everyone in the company finds out about this they'll be surprised
460
00:50:28,420 --> 00:50:30,600
You can't say that
461
00:50:34,083 --> 00:50:35,750
Of course it's our secret
462
00:50:35,750 --> 00:50:36,010
That's right.
463
00:50:38,270 --> 00:50:42,970
If Mizuno-san finds out about this, she'll be in trouble as well!
464
00:50:46,320 --> 00:50:51,650
She was made to wear such an embarrassing outfit by her subordinates who are usually so strict with her...
465
00:50:55,526 --> 00:51:00,060
But isn't it exciting for your subordinates who bully you like this?
466
00:51:04,620 --> 00:51:05,760
I don' know
467
00:51:08,080 --> 00:51:12,740
Oh, you don't deny it. You're a little bit sad...
468
00:51:14,290 --> 00:51:18,390
Mizuno-san is actually an actor and actress
469
00:51:27,673 --> 00:51:29,540
Today I'm going to bully her
470
00:51:29,540 --> 00:51:32,100
Don' t make fun of me
471
00:51:36,506 --> 00:51:36,640
No
472
00:51:38,520 --> 00:51:40,740
Now she's better than me
473
00:51:40,740 --> 00:51:45,500
You are a girl, so you should use honorifics.
474
00:51:48,500 --> 00:51:49,480
Do you understand?
475
00:51:56,640 --> 00:51:59,140
What is your answer to me now?!
476
00:52:02,370 --> 00:52:03,430
Please use honorifics!
477
00:52:07,646 --> 00:52:08,380
I got it...
478
00:52:23,480 --> 00:52:27,020
We will make her feel that we have bullied her too much
479
00:52:29,640 --> 00:52:30,520
Mizuno-san
480
00:52:35,706 --> 00:52:40,040
I just touched you a little bit, and it's getting easier to feel.
481
00:52:48,020 --> 00:52:49,820
Was the sex so good before?
482
00:52:58,316 --> 00:53:02,250
Do you remember that time of sex and do something like this
483
00:53:02,250 --> 00:53:02,890
Don't do that.
484
00:53:04,950 --> 00:53:10,510
I didn' t know you were such a mean person, Yuno-san
485
00:53:13,350 --> 00:53:17,030
Let me make it easy for you
486
00:53:22,710 --> 00:53:28,190
Do you remember having sex with us the other day?
487
00:53:28,190 --> 00:53:28,330
Do you have a lot of work?
488
00:53:31,096 --> 00:53:31,430
Or...
489
00:53:31,950 --> 00:53:35,230
Did you do something wrong in the office toilet or something like that.
490
00:53:36,030 --> 00:53:37,590
Don't get carried away!
491
00:53:46,210 --> 00:53:48,010
I can feel it more and more
492
00:53:50,490 --> 00:53:53,730
A woman boss who is so strict at work
493
00:53:55,490 --> 00:53:57,920
She has such an ugly face
494
00:53:59,946 --> 00:54:01,280
It's really exciting
495
00:54:05,600 --> 00:54:07,070
Let me see your tongue...
496
00:54:08,420 --> 00:54:08,900
Let it out!
497
00:54:13,740 --> 00:54:18,210
You used to eat my gums with this mouth, didn't you?
498
00:54:23,606 --> 00:54:24,740
Now that's enough
499
00:54:24,740 --> 00:54:27,720
because we're going for a full swallow
500
00:54:30,020 --> 00:54:31,420
Do you understand now
501
00:54:33,273 --> 00:54:34,140
the answer is
502
00:54:45,200 --> 00:54:48,220
Oh, you're getting better now.
503
00:54:51,580 --> 00:54:53,480
It's easier to feel the pain in your neck too!
504
00:54:57,910 --> 00:54:59,990
This is all thanks to me too isn't it?
505
00:55:01,903 --> 00:55:02,570
Mizuno-san
506
00:55:06,783 --> 00:55:07,250
Isnt'it
507
00:55:07,250 --> 00:55:10,110
Please answer what I'm saying
508
00:55:12,476 --> 00:55:12,810
Sorry
509
00:55:28,010 --> 00:55:28,830
Why are you crying so much?
510
00:55:54,183 --> 00:55:56,050
Let me know if it hurts more
511
00:56:15,080 --> 00:56:16,280
You can't say that
512
00:56:36,470 --> 00:56:39,980
Your nipples are getting hard again.
513
00:56:59,090 --> 00:57:00,710
What's wrong?
514
00:57:15,146 --> 00:57:17,080
Why do you keep doing that...
515
00:57:42,343 --> 00:57:44,210
Let me see your belly button
516
00:57:47,503 --> 00:57:48,370
Spread it out
517
00:58:12,723 --> 00:58:13,590
What's wrong?
518
00:58:22,200 --> 00:58:24,280
Hey, over there.
519
00:58:24,880 --> 00:58:27,760
Where is that place again?!
520
00:58:27,760 --> 00:58:34,320
I'm asking because you don't know where it is!
521
00:58:35,540 --> 00:58:39,000
Tell me the name of the place!!
522
00:58:55,640 --> 00:58:56,540
What do you want to eat for dinner tonight??
523
00:58:56,540 --> 00:58:56,780
I wanna go home and sleep...
524
00:58:56,780 --> 00:58:59,200
Do you want to see my pussy?
525
00:59:00,760 --> 00:59:01,280
Wait.
526
00:59:01,440 --> 00:59:02,460
You have to look at it carefully, otherwise I can'tell what's inside
527
00:59:09,323 --> 00:59:09,990
Stop that!
528
00:59:11,410 --> 00:59:12,810
Don' t show me your pussy
529
00:59:12,810 --> 00:59:17,090
Aren''t you excited about being shown your pussy by the servants like this
530
00:59:19,770 --> 00:59:20,970
That is ridiculous
531
00:59:23,850 --> 00:59:26,580
Let us ask her directly
532
00:59:28,406 --> 00:59:28,540
No
533
00:59:31,440 --> 00:59:31,605
It'shining.
534
00:59:38,970 --> 00:59:39,270
See?
535
00:59:41,170 --> 00:59:44,580
It moves well, doesn't it ?
536
00:59:45,930 --> 00:59:46,910
You look like you're enjoying yourself
537
00:59:50,946 --> 00:59:52,480
Don' t say such a thing
538
00:59:58,310 --> 00:59:59,710
I'm telling the truth
539
01:00:01,503 --> 01:00:01,770
Stop
540
01:00:07,356 --> 01:00:07,490
No
541
01:00:14,530 --> 01:00:14,730
Hey
542
01:00:29,856 --> 01:00:30,590
Did you go?
543
01:00:36,486 --> 01:00:38,220
I'll make you feel better.
544
01:00:39,800 --> 01:00:41,850
Today,I brought something good for you
545
01:00:43,686 --> 01:00:45,020
Please spread it out
546
01:00:48,290 --> 01:00:50,290
Mizuno-san is happy
547
01:01:05,486 --> 01:01:07,620
Do You know this kind of thing ?
548
01:01:10,300 --> 01:01:10,900
Yes...but
549
01:01:13,740 --> 01:01:14,540
Oh..You know
550
01:01:14,540 --> 01:01:17,000
Oh, you've used it before?
551
01:01:18,000 --> 01:01:18,200
No.
552
01:01:18,860 --> 01:01:19,115
I don'think so...
553
01:01:29,276 --> 01:01:33,410
But today we're going to make your body feel more disgustingly
554
01:01:33,410 --> 01:01:35,310
So let's use this
555
01:01:37,363 --> 01:01:37,630
Here
556
01:01:54,663 --> 01:01:56,930
You have a worse voice than before
557
01:02:36,390 --> 01:02:38,190
I gave you a lot of treats.
558
01:02:56,483 --> 01:02:58,150
No, it's too much for me!
559
01:03:17,093 --> 01:03:18,560
I can't do it anymore.
560
01:03:29,796 --> 01:03:31,130
You are doing great!
561
01:03:31,130 --> 01:03:32,530
You're so good at this, baby
562
01:03:32,610 --> 01:03:34,290
Let's try harder
563
01:04:59,020 --> 01:05:00,420
Spread it out, please
564
01:05:01,620 --> 01:05:02,420
There you go
565
01:05:06,180 --> 01:05:07,620
I'll make you feel good inside.
566
01:05:17,980 --> 01:05:20,140
You're still wet, aren't you?
567
01:05:35,446 --> 01:05:37,780
I can tie it up tightly in the back
568
01:05:47,790 --> 01:05:48,990
It's my first time
569
01:05:48,990 --> 01:05:52,660
That must be your first time
570
01:06:03,486 --> 01:06:06,220
If such a nasty Mizuna-san sees your body
571
01:06:06,220 --> 01:06:08,180
What do they think
572
01:06:20,860 --> 01:06:23,180
I'm going to tease you a lot.
573
01:06:30,850 --> 01:06:35,670
Please say that you will go next time if it's okay with me
574
01:06:40,273 --> 01:06:40,740
Come on
575
01:07:19,283 --> 01:07:19,550
Stop
576
01:07:21,436 --> 01:07:21,570
No
577
01:07:21,570 --> 01:07:21,840
Let use honorifics
578
01:07:29,240 --> 01:07:29,980
Do you understand?
579
01:07:59,850 --> 01:08:02,450
Will your mouth serve as an example now
580
01:08:05,330 --> 01:08:07,780
Do you want to try it on?
581
01:08:21,586 --> 01:08:22,720
Please try it on.
582
01:08:28,800 --> 01:08:30,380
Please eat the toy.
583
01:09:12,516 --> 01:09:13,250
Eat it well
584
01:09:32,060 --> 01:09:32,860
It's too big
585
01:09:32,860 --> 01:09:34,580
You are too big.
586
01:09:37,460 --> 01:09:38,860
What did you say?
587
01:09:44,380 --> 01:09:49,390
Is it bigger than your husband's belly button ?
588
01:10:02,576 --> 01:10:03,310
Yes, it is!
589
01:10:32,853 --> 01:10:37,320
I'm going to inject you with a needle into the back of your throat.
590
01:10:43,030 --> 01:10:47,540
It seems that this will make it easier for you get pregnant
591
01:10:47,540 --> 01:10:47,840
It's delicious.
592
01:10:57,433 --> 01:10:59,100
I'll give you an egg, too
593
01:11:14,530 --> 01:11:18,290
Mizuno-san is giving me an egg
594
01:11:21,543 --> 01:11:22,610
This is the best
595
01:11:35,400 --> 01:11:38,400
Do you want to stop eating?
596
01:11:38,400 --> 01:11:38,460
Are you okay?
597
01:11:40,010 --> 01:11:41,400
Please stop it.
598
01:11:41,420 --> 01:11:43,400
Then add more water
599
01:12:03,496 --> 01:12:07,830
I'll pull out the one that's in there, so let me know if it hurts
600
01:12:20,606 --> 01:12:21,140
Oh my...
601
01:12:24,533 --> 01:12:25,800
Please do your best
602
01:12:25,800 --> 01:12:29,980
No matter how many times you say this
603
01:12:30,400 --> 01:12:31,760
Hey, Mizuno-san.
604
01:12:33,320 --> 01:12:34,780
Am I saying something difficult?
605
01:12:39,180 --> 01:12:40,900
You're the one who's telling me to do it!
606
01:12:46,300 --> 01:12:48,620
Please remember what you said once
607
01:12:50,100 --> 01:12:52,820
Do you understand now
608
01:12:53,220 --> 01:12:53,420
Yes
609
01:13:27,000 --> 01:13:29,180
I'll put this in for you instead.
610
01:13:31,060 --> 01:13:31,900
Wait a minute!
611
01:13:47,160 --> 01:13:48,200
This is...
612
01:14:07,853 --> 01:14:08,520
It's hot!!
613
01:14:08,520 --> 01:14:10,640
Your subordinates' bedding is inside it
614
01:14:28,686 --> 01:14:29,420
Megwin-chan
615
01:14:30,320 --> 01:14:31,020
What do you mean?
616
01:14:32,700 --> 01:14:33,520
What's wrong with you?
617
01:14:41,153 --> 01:14:42,620
You look like a beast.
618
01:14:57,930 --> 01:15:02,250
This is going to go deep, right ?
619
01:15:06,650 --> 01:15:08,910
It feels good when it goes deeper
620
01:15:10,963 --> 01:15:11,630
Let me see
621
01:15:11,630 --> 01:15:11,890
Do you want to go there?
622
01:15:14,736 --> 01:15:15,670
It feels good.
623
01:15:26,386 --> 01:15:27,920
I'm going to fall down!
624
01:15:49,740 --> 01:15:52,320
You know, it's easy for her because she is a big girl when she goes there
625
01:15:58,226 --> 01:15:58,560
No no
626
01:16:02,500 --> 01:16:03,100
Come here
627
01:16:45,970 --> 01:16:48,490
Do you make this kind of voice when you talk to your husband?
628
01:16:50,930 --> 01:16:53,140
How do you feel now ?
629
01:16:53,940 --> 01:16:55,520
Don't say such a thing!
630
01:17:37,980 --> 01:17:38,980
No, it hurts...
631
01:17:41,350 --> 01:17:41,710
It's gone!
632
01:18:14,170 --> 01:18:16,370
Do you get so aggressive when you're with me?
633
01:18:27,650 --> 01:18:31,650
See, she doesn't feel it that much because she is used to it
634
01:18:31,650 --> 01:18:33,990
I'm going to do it with you.
635
01:18:43,020 --> 01:18:45,400
The size of the penis is different!
636
01:18:47,840 --> 01:18:49,020
Do you like big ones?
637
01:18:52,500 --> 01:18:53,800
No good...
638
01:18:53,800 --> 01:18:54,325
See, he'scratching his belly button
639
01:19:11,340 --> 01:19:12,240
I'm so hot.
640
01:19:33,216 --> 01:19:34,750
It's too much for me...
641
01:19:34,750 --> 01:19:39,630
You're going to get a cold if you keep rubbing your body like that!
642
01:19:46,460 --> 01:19:49,240
No, please don't do it...!
643
01:20:05,920 --> 01:20:07,180
Please stand up now
644
01:20:42,050 --> 01:20:44,260
It's a human-shaped bun.
645
01:20:45,000 --> 01:20:45,720
Amazing!
646
01:20:47,620 --> 01:20:48,860
How do you feel?
647
01:20:53,646 --> 01:20:54,980
I'm feeling great...
648
01:20:56,780 --> 01:20:57,680
...I can feel it
649
01:20:59,540 --> 01:21:00,940
Do you like it or not
650
01:21:29,426 --> 01:21:30,760
Yes, this is so good
651
01:21:56,890 --> 01:21:57,490
Oh my god
652
01:21:57,490 --> 01:21:57,730
This isn'the end
653
01:22:37,490 --> 01:22:39,090
Let me go more and more.
654
01:22:43,430 --> 01:22:48,910
Look at this way, please let me do it more and more
655
01:22:48,910 --> 01:22:50,190
Please let us live longer
656
01:24:20,550 --> 01:24:24,550
I'm afraid of making your face red so that you can transform
657
01:24:45,876 --> 01:24:46,810
I'm so scared.
658
01:24:46,810 --> 01:24:48,210
It's getting more and more scary...
659
01:24:48,600 --> 01:24:49,570
What about here?
660
01:24:53,523 --> 01:24:54,390
Oh, it hurts!
661
01:24:54,550 --> 01:24:58,610
Do you want to go there again?!
662
01:24:58,610 --> 01:25:01,290
Let me go there again!!
663
01:25:10,850 --> 01:25:12,650
I'll go with you.
664
01:25:13,410 --> 01:25:14,750
Don't do that!
665
01:25:15,390 --> 01:25:17,290
Don' leave me alone!!
666
01:25:17,640 --> 01:25:18,420
Oh, really?
667
01:25:20,260 --> 01:25:21,040
Well...
668
01:25:25,930 --> 01:25:28,470
Let's put this on your body
669
01:25:33,676 --> 01:25:34,810
Please be careful
670
01:25:37,323 --> 01:25:37,990
Be careful
671
01:25:38,510 --> 01:25:38,910
Please
672
01:25:41,043 --> 01:25:41,310
Help
673
01:25:42,003 --> 01:25:42,470
Oh, no!
674
01:26:38,743 --> 01:26:42,010
You've been hanging out with Mizuho a lot lately.
675
01:26:42,770 --> 01:26:44,330
She even invited me over to her house
676
01:26:45,010 --> 01:26:45,220
It'so powerful
677
01:26:46,870 --> 01:26:47,950
I like you
678
01:26:50,470 --> 01:26:51,150
Everyone
679
01:26:52,550 --> 01:26:55,130
The cigarette break is taking too long
680
01:26:55,690 --> 01:26:56,030
Sorry
681
01:26:57,170 --> 01:26:58,130
Horiuchi-kun
682
01:26:59,090 --> 01:27:00,290
Do you want some overtime today?
683
01:27:00,750 --> 01:27:01,550
No thanks
684
01:27:08,720 --> 01:27:09,720
Thanks to you, I'm saved.
685
01:27:10,120 --> 01:27:12,000
You're giving me more work than before!
686
01:27:13,340 --> 01:27:14,940
We have high expectations of you
687
01:27:16,260 --> 01:27:18,340
Power harassment...
688
01:27:22,510 --> 01:27:22,945
Actually it'sexual harassment
689
01:27:26,783 --> 01:27:27,250
Stop it
690
01:27:27,250 --> 01:27:31,080
It was started by Horiuchi-kun
691
01:27:31,080 --> 01:27:32,340
You've already started, haven't you?
692
01:27:33,590 --> 01:27:35,650
I'm just following my superior's instructions
693
01:27:35,650 --> 01:27:36,470
to help with the genital processing and
694
01:27:36,470 --> 01:27:38,630
making a body that is easy for me to feel pregnant.
695
01:27:46,790 --> 01:27:49,910
So come on! Turn around your skirt
696
01:27:53,113 --> 01:27:53,580
Here...
697
01:28:11,800 --> 01:28:13,000
Show your back too
698
01:28:24,560 --> 01:28:25,380
It can go back
699
01:28:25,380 --> 01:28:25,560
It's good.
700
01:28:32,520 --> 01:28:36,060
If everyone knew that the manager was working without a break today,
701
01:28:37,320 --> 01:28:38,460
they would be surprised
702
01:28:40,620 --> 01:28:41,220
Of course
703
01:28:52,730 --> 01:28:53,730
You can't do it
704
01:28:58,730 --> 01:28:58,930
Hey
705
01:29:08,240 --> 01:29:08,940
What?
706
01:29:17,640 --> 01:29:18,880
What is this
707
01:29:18,880 --> 01:29:19,040
What's this?
708
01:29:20,950 --> 01:29:24,040
You've been working all day.
709
01:29:25,240 --> 01:29:27,840
How can you get so wet like this?!
710
01:29:29,080 --> 01:29:30,520
You're mean!
711
01:29:31,700 --> 01:29:34,120
That was a bad joke, wasn't it?
712
01:29:35,793 --> 01:29:36,860
Don' say that...
713
01:29:37,540 --> 01:29:38,980
I'm embarrassed
714
01:29:47,770 --> 01:29:48,770
Please kiss him
715
01:30:02,620 --> 01:30:03,500
Come on
716
01:30:58,566 --> 01:31:00,700
Did you do it with your husband?
717
01:31:02,020 --> 01:31:02,960
I did yesterday.
718
01:31:03,860 --> 01:31:05,620
But as you said,
719
01:31:07,350 --> 01:31:09,130
even though he doesn't feel anything at all
720
01:31:09,130 --> 01:31:11,290
He doesn' t seem to be pregnant
721
01:31:12,490 --> 01:31:16,100
What are you going tell me about this ?
722
01:31:17,220 --> 01:31:17,940
Tell him that
723
01:31:18,860 --> 01:31:21,080
You're making fun of my feelings
724
01:31:26,243 --> 01:31:27,310
It's fine isnt i
725
01:31:27,310 --> 01:31:27,770
As a woman
726
01:31:27,770 --> 01:31:29,010
Do it gently, please.
727
01:31:30,003 --> 01:31:30,270
Okay
728
01:31:41,263 --> 01:31:42,330
Can you feel it?
729
01:31:43,690 --> 01:31:43,890
Yes
730
01:31:43,890 --> 01:31:44,340
I didn'think she would do this
731
01:31:51,156 --> 01:31:51,890
Even for me
732
01:31:51,890 --> 01:31:53,830
I want to have a complete sex
733
01:32:09,970 --> 01:32:10,370
Gently
734
01:32:24,200 --> 01:32:24,575
I want to have angel sex.
735
01:32:37,250 --> 01:32:37,550
let's have angel sex
736
01:32:41,170 --> 01:32:41,730
Okay
737
01:32:43,110 --> 01:32:44,310
What about Mizuno?
738
01:32:55,880 --> 01:32:57,320
She wants children
739
01:33:04,090 --> 01:33:05,020
It's a high probability that you can have angel sex, isn't it?
740
01:33:17,730 --> 01:33:18,110
Of course.
741
01:33:24,560 --> 01:33:26,160
Please make me feel good
742
01:33:28,020 --> 01:33:28,420
I will
743
01:33:29,840 --> 01:33:30,440
In return
744
01:33:32,620 --> 01:33:34,020
Show me your cuteness
745
01:33:37,200 --> 01:33:37,800
All right
746
01:33:45,873 --> 01:33:46,740
Look at mine.
747
01:33:53,900 --> 01:33:55,100
Take this off, too
748
01:34:08,520 --> 01:34:10,430
You can feel it
749
01:34:18,033 --> 01:34:18,700
I want you
750
01:34:39,490 --> 01:34:41,690
It's about time for me to get wet
751
01:35:27,243 --> 01:35:28,910
What are you going to do?
752
01:36:17,100 --> 01:36:19,700
Of course, I'm going out with my lover.
753
01:36:30,873 --> 01:36:33,340
You can go out with anyone else right
754
01:36:33,340 --> 01:36:38,170
Of course, I told you to make me hungry.
755
01:37:21,980 --> 01:37:25,510
How is your mouth? Does it feel good ?
756
01:37:25,510 --> 01:37:28,790
Your mouth feels really good
757
01:37:51,980 --> 01:37:53,500
Take a deep breath.
758
01:37:59,540 --> 01:38:02,610
Take another deeper breath...
759
01:39:15,060 --> 01:39:15,225
It'so good.
760
01:39:25,956 --> 01:39:28,090
I have to eat a lot of it, or...
761
01:39:28,700 --> 01:39:30,010
You're eating too much already?
762
01:39:30,610 --> 01:39:30,990
Yes
763
01:39:46,586 --> 01:39:47,920
Are you full now...?
764
01:39:50,580 --> 01:39:51,180
Touch me.
765
01:40:05,440 --> 01:40:08,240
I'm soaked already...
766
01:40:45,500 --> 01:40:45,650
It'so hot.
767
01:40:46,440 --> 01:40:46,620
Wait a minute!
768
01:40:53,830 --> 01:40:56,080
You're sweating like crazy, aren't you?
769
01:40:59,680 --> 01:41:00,340
I'm going to drink a lot.
770
01:41:50,180 --> 01:41:51,980
Can you put it in my mouth?
771
01:42:21,266 --> 01:42:23,400
It's messy just by looking at it
772
01:43:03,780 --> 01:43:03,945
It'so hard.
773
01:43:07,400 --> 01:43:08,680
I feel like a human being
774
01:43:08,680 --> 01:43:10,680
Do you feel good to be alone?
775
01:43:12,700 --> 01:43:13,900
Yes, it feels good
776
01:43:15,860 --> 01:43:16,460
Oh my god
777
01:43:34,600 --> 01:43:36,400
I'm going to make-up again.
778
01:43:51,820 --> 01:43:53,770
You're the best uncle ever!
779
01:43:55,800 --> 01:43:57,270
It's not like you can do this much, is it?
780
01:43:59,750 --> 01:44:02,130
That is why l asked you for help
781
01:44:02,130 --> 01:44:02,690
I'm so happy.
782
01:44:08,490 --> 01:44:11,710
Let me feel your beautiful kiss!
783
01:44:11,710 --> 01:44:14,370
Let me feel your body.
784
01:45:08,110 --> 01:45:10,310
I can feel it every time you move
785
01:45:17,050 --> 01:45:18,050
Do you like it?
786
01:45:52,620 --> 01:45:52,770
It'so hot!
787
01:46:14,200 --> 01:46:15,060
I'm getting a headache.
788
01:46:39,013 --> 01:46:39,880
Oh, my God...
789
01:47:10,210 --> 01:47:10,490
Wow
790
01:47:17,640 --> 01:47:20,020
It reaches to the earth
791
01:47:21,440 --> 01:47:23,920
Does it hit the earth?
792
01:47:43,700 --> 01:47:44,560
I can feel the blood.
793
01:48:13,530 --> 01:48:14,210
It's bleeding a lot, isn't it?
794
01:48:23,500 --> 01:48:24,560
You're in pain now
795
01:49:27,116 --> 01:49:28,650
The wound is very tight
796
01:49:55,686 --> 01:49:56,420
What is it?
797
01:50:15,080 --> 01:50:16,480
Give me your bracelet
798
01:50:32,300 --> 01:50:33,100
What is this
799
01:50:51,220 --> 01:50:51,820
It's okay
800
01:50:51,820 --> 01:50:51,880
No
801
01:50:51,880 --> 01:50:53,900
No, I don't want it.
802
01:50:55,780 --> 01:50:57,460
Please give me some water!
803
01:50:58,120 --> 01:51:01,260
There's no water inside the bottle
804
01:51:59,560 --> 01:52:01,720
Did you get a lot of blood?
805
01:52:04,700 --> 01:52:06,520
It doesn' work
806
01:52:08,960 --> 01:52:09,300
I don't want it.
807
01:52:12,050 --> 01:52:15,240
Hey, give me your heart!
808
01:52:17,060 --> 01:52:18,080
Not this time?
809
01:52:20,810 --> 01:52:22,310
Give it to me
810
01:52:59,160 --> 01:53:00,920
The spirit from earlier
811
01:53:00,920 --> 01:53:03,140
Reach all the way to me
812
01:53:36,376 --> 01:53:37,310
I feel so good
813
01:53:37,310 --> 01:53:37,950
Where should I start?
814
01:54:39,096 --> 01:54:40,030
It feels good.
815
01:55:33,896 --> 01:55:34,830
Feels so good!
816
01:56:06,683 --> 01:56:08,150
Let's do a lot of this
817
01:56:13,230 --> 01:56:13,455
Ah, it'so good.
818
01:56:20,550 --> 01:56:21,550
It feels great!
819
01:57:28,273 --> 01:57:29,740
I want to go deeper...
820
01:57:52,866 --> 01:57:55,600
You still have a long way to get in there
821
01:57:57,893 --> 01:57:58,360
My legs
822
01:58:16,660 --> 01:58:17,260
Let's go.
823
01:59:07,290 --> 01:59:07,830
Let me come with you!
824
01:59:12,360 --> 01:59:12,960
No, no...
825
01:59:54,703 --> 01:59:55,570
I'm so tired.
826
02:00:05,173 --> 02:00:07,040
You need to drink more water
827
02:00:11,960 --> 02:00:12,960
It's not enough
828
02:00:12,960 --> 02:00:16,580
Why did you give me so much?
829
02:00:20,696 --> 02:00:22,030
Aren't you mad at us
830
02:00:24,483 --> 02:00:25,750
Do want more, right
831
02:00:26,910 --> 02:00:27,550
Of course.
832
02:00:27,890 --> 02:00:28,650
You want to see the belly, right?
833
02:00:48,100 --> 02:00:52,540
I'm going to put a lot of it in your bunny ears...
834
02:01:00,700 --> 02:01:01,285
It'so itchy that it makes me feel sick!
835
02:01:02,900 --> 02:01:03,440
It's getting worse.
836
02:01:11,240 --> 02:01:12,640
Don't do that!
837
02:01:13,500 --> 02:01:15,580
I'll die soon...
838
02:01:15,580 --> 02:01:17,860
Tighten it more, and let me take you out of here
839
02:01:42,596 --> 02:01:44,330
My shoulders feel so tight
840
02:01:47,016 --> 02:01:47,750
Let me help
841
02:01:51,330 --> 02:01:54,800
Please give me a lot of food.
842
02:02:51,180 --> 02:02:51,645
I have announcement for you all
843
02:02:55,450 --> 02:02:57,060
I'm pregnant
844
02:02:58,160 --> 02:03:01,670
It's my 16th week and it is in the stable period
845
02:03:03,810 --> 02:03:04,630
Congratulations
846
02:03:09,430 --> 02:03:13,540
So, until Mizuno-san enters her 3rd term
847
02:03:14,560 --> 02:03:16,540
Let us support each other
848
02:03:18,820 --> 02:03:22,460
Especially Horiuchi-kun, please take care of him.
849
02:03:25,120 --> 02:03:25,645
I'mostly in charge of Mizuno's work
850
02:03:29,640 --> 02:03:30,780
Thank you all
851
02:03:32,680 --> 02:03:33,280
Thank you
852
02:03:33,280 --> 02:03:33,880
[created using whisperjav 0.7]
51232
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.