All language subtitles for La.Città.Proibita.2025.FORCED.sub.ita

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:02,999 --> 00:02:04,040 Uno. 2 00:02:04,332 --> 00:02:05,373 Due. 3 00:02:05,582 --> 00:02:06,623 Tre. 4 00:02:06,874 --> 00:02:07,915 Quattro. 5 00:02:08,124 --> 00:02:09,290 Cinque. 6 00:02:09,541 --> 00:02:10,707 Sei. 7 00:02:11,041 --> 00:02:12,124 Sette. 8 00:02:12,832 --> 00:02:14,165 Otto, nove. 9 00:02:14,582 --> 00:02:15,332 Uno. 10 00:02:15,541 --> 00:02:16,999 Tirate i pugni più velocemente. 11 00:02:17,207 --> 00:02:18,082 Tre. 12 00:02:18,499 --> 00:02:19,374 Quattro. 13 00:02:19,582 --> 00:02:20,457 Cinque. 14 00:02:20,666 --> 00:02:21,416 Sei, sette. 15 00:02:22,291 --> 00:02:26,332 Fate attenzione al respiro, dovete far uscire l'energia dalla mente. 16 00:02:26,541 --> 00:02:27,166 Uno. 17 00:02:27,457 --> 00:02:28,248 Due. 18 00:02:28,457 --> 00:02:29,707 Uno, due, tre. 19 00:02:29,916 --> 00:02:31,124 Mei, molto bene! 20 00:02:32,832 --> 00:02:34,957 Yun! Non perdere la concentrazione. 21 00:02:35,374 --> 00:02:36,749 Respira! 22 00:02:37,124 --> 00:02:38,457 Sguardo dritto. 23 00:02:38,916 --> 00:02:40,416 Spalle dritte. 24 00:02:40,749 --> 00:02:42,415 Braccia più tese. 25 00:02:43,207 --> 00:02:44,457 Tu, molto bene. 26 00:02:44,666 --> 00:02:46,041 Yun, fai come me. 27 00:02:46,374 --> 00:02:47,082 Uno. 28 00:02:47,541 --> 00:02:48,791 Due. 29 00:02:50,666 --> 00:02:54,082 Braccio, pugno, tesi in avanti, schiena dritta. 30 00:02:54,291 --> 00:02:55,166 Guarda avanti. 31 00:02:55,666 --> 00:02:56,582 Gamba. 32 00:02:58,291 --> 00:02:59,666 Ricominciamo. Concentrate! 33 00:03:01,332 --> 00:03:02,498 Ci siamo? 34 00:03:02,832 --> 00:03:03,790 Insieme. 35 00:03:14,916 --> 00:03:16,707 Yuxin! È arrivato qualcuno! 36 00:03:18,582 --> 00:03:20,957 Mei, vieni con mamma, subito, veloce. 37 00:03:21,166 --> 00:03:24,041 - No, non voglio! - Vieni con mamma! 38 00:03:24,499 --> 00:03:25,915 Lasciami! 39 00:03:31,791 --> 00:03:32,707 Entra veloce. 40 00:03:33,999 --> 00:03:34,874 Veloce. 41 00:03:36,041 --> 00:03:38,374 Yun, non guardare. Dai continuiamo. 42 00:03:38,749 --> 00:03:40,332 Proviamo la mossa successiva. 43 00:03:40,541 --> 00:03:41,374 Cominciamo. 44 00:03:41,582 --> 00:03:42,498 Uno. 45 00:03:42,707 --> 00:03:43,457 Due. 46 00:03:43,749 --> 00:03:44,790 Tre. Mano tesa! 47 00:03:44,999 --> 00:03:47,832 Non voglio! Voglio stare con mia sorella. 48 00:03:48,041 --> 00:03:49,999 Va bene tesoro, tra un po' andiamo da Yun. 49 00:03:50,207 --> 00:03:52,207 Voglio stare con mia sorella. 50 00:03:52,416 --> 00:03:54,499 Va bene, tra un po'. 51 00:03:54,707 --> 00:03:56,707 Mamma ti ha fatto un regalino. 52 00:03:57,541 --> 00:03:58,832 Ti piace? 53 00:03:59,666 --> 00:04:01,166 Fai la brava. 54 00:04:04,124 --> 00:04:05,415 - Due. - Buongiorno. 55 00:04:06,582 --> 00:04:07,373 Buongiorno! 56 00:04:07,582 --> 00:04:09,790 - Lei è il Signor Xiao? - Sì, sono io. 57 00:04:10,541 --> 00:04:11,832 State facendo Kung Fu? 58 00:04:12,041 --> 00:04:13,916 Sì, sto insegnando a mia figlia. 59 00:04:14,124 --> 00:04:16,124 - È brava sua figlia. - Sì, grazie. 60 00:05:35,624 --> 00:05:37,082 Vai, puoi andare! 61 00:06:16,541 --> 00:06:19,041 Chi di voi ha avuto figli? 62 00:06:21,332 --> 00:06:22,873 Rispondete! 63 00:06:23,082 --> 00:06:24,332 Io. 64 00:06:25,707 --> 00:06:27,123 Vedi... 65 00:06:27,541 --> 00:06:30,166 la fica stretta non piace ai clienti. 66 00:06:31,791 --> 00:06:33,082 Spogliati. 67 00:06:33,541 --> 00:06:35,332 Spogliatevi tutte! 68 00:06:36,499 --> 00:06:38,040 Sbrigatevi! 69 00:06:43,832 --> 00:06:45,332 Dai, spogliatevi! 70 00:06:46,749 --> 00:06:48,665 Veloci, sbrigatevi! 71 00:06:49,166 --> 00:06:50,707 Siete proprio lente. 72 00:06:53,999 --> 00:06:57,749 Togli queste mani! 73 00:06:59,332 --> 00:07:00,998 Come ti chiami? 74 00:07:04,832 --> 00:07:05,915 Bordello. 75 00:07:09,374 --> 00:07:11,457 Togli le mani. 76 00:07:11,666 --> 00:07:13,207 Ti ho detto di abbassare le mani. 77 00:07:14,041 --> 00:07:15,166 Nome? 78 00:07:16,249 --> 00:07:17,999 Ti ho chiesto come ti chiami! 79 00:07:18,999 --> 00:07:20,790 Abbiamo trovato una muta! 80 00:07:22,374 --> 00:07:23,415 Massaggi. 81 00:07:26,582 --> 00:07:28,498 Togli le mani! 82 00:07:29,124 --> 00:07:30,290 Sporca e puzzolente! 83 00:07:37,249 --> 00:07:39,415 Non ti avevo detto di spogliarti? 84 00:07:39,624 --> 00:07:40,999 Dov'è Yun? 85 00:07:41,499 --> 00:07:43,249 - Spogliati! - Ti ho chiesto dov'è Yun. 86 00:07:43,457 --> 00:07:44,998 Mai sentita, non la conosco! 87 00:07:45,207 --> 00:07:46,123 Togliti i vestiti! 88 00:07:46,332 --> 00:07:47,582 Dov'è? 89 00:07:47,874 --> 00:07:49,499 Spogliatela! 90 00:07:51,624 --> 00:07:52,499 Togliti i vestiti! 91 00:07:54,874 --> 00:07:56,499 Svelte! Togliti i vestiti! 92 00:07:59,916 --> 00:08:01,207 Dov'è Yun? 93 00:08:06,957 --> 00:08:08,248 Dov'è Yun? 94 00:08:25,749 --> 00:08:27,249 No, no, no, no… 95 00:08:28,999 --> 00:08:30,165 Dimmi dov'è Yun! 96 00:08:30,374 --> 00:08:32,415 - Dimmelo! - Non lo so. 97 00:08:34,457 --> 00:08:36,707 Me lo dici o no? Parla! 98 00:08:37,249 --> 00:08:40,082 - È di sopra. - Presto, andiamo! 99 00:08:41,666 --> 00:08:43,374 C'è qualcuno sotto! 100 00:09:21,207 --> 00:09:22,498 Di sotto! 101 00:09:22,707 --> 00:09:24,040 Veloci, scendiamo! 102 00:10:12,874 --> 00:10:14,874 Porca puttana! Chi sei? Vattene via! 103 00:10:15,999 --> 00:10:17,165 Yun! 104 00:10:18,457 --> 00:10:19,665 Yun? 105 00:10:32,249 --> 00:10:33,790 Dov'è Yun? 106 00:10:35,332 --> 00:10:37,290 Yun non è qui. 107 00:10:43,582 --> 00:10:45,082 Se stai cercando tua sorella… 108 00:10:50,166 --> 00:10:51,749 Adesso vai. 109 00:10:52,707 --> 00:10:54,040 Vai. 110 00:10:54,332 --> 00:10:56,082 Prendetela, non lasciatela scappare! 111 00:10:56,291 --> 00:10:57,916 - Dov'è? - Di là! 112 00:17:16,374 --> 00:17:19,832 È uno Chardonnay, non un Dom Pérignon! 113 00:17:20,041 --> 00:17:21,624 Sono più di mille euro! 114 00:17:22,332 --> 00:17:25,498 - C'è un problema con il conto. - E troppo alto. 115 00:17:26,999 --> 00:17:28,582 Vergognatevi. 116 00:17:31,041 --> 00:17:32,457 È un errore, ci scusiamo. 117 00:17:32,666 --> 00:17:34,666 ' E un errore o sta cercando di rubare? 118 00:17:35,082 --> 00:17:37,373 Voi italiani avete cercato di fregarci. Chiama la polizia! 119 00:17:37,582 --> 00:17:39,665 No aspettate, non è necessario! 120 00:17:49,166 --> 00:17:51,374 Siete nostri ospiti, okay? Ci scusiamo. 121 00:17:55,332 --> 00:17:58,498 - Per favore, non pianga! - Non è nulla. 122 00:25:37,791 --> 00:25:39,207 Ti faccio un regalo. 123 00:25:40,916 --> 00:25:42,707 Vai a prendere il CD. 124 00:26:17,249 --> 00:26:20,582 Non era meglio dirgli che la ragazza è stata anche qui? 125 00:41:32,291 --> 00:41:33,749 Sbrigati! 126 00:41:45,041 --> 00:41:47,416 Zitto e guida! 127 00:42:00,124 --> 00:42:01,749 Sbrigatevi! 128 00:42:08,082 --> 00:42:09,998 - Dove? - Là. 129 00:42:18,332 --> 00:42:19,707 Scavate. 130 00:42:21,832 --> 00:42:23,873 Cominciate a scavare! 131 00:42:33,041 --> 00:42:34,749 Sbrigatevi! 132 00:42:40,999 --> 00:42:43,790 Scavate in fretta, non mi capite? 133 00:43:54,707 --> 00:43:56,665 Non avevi detto che… 134 00:43:56,874 --> 00:43:59,290 Saresti sempre stata con me? 135 00:44:01,624 --> 00:44:04,499 Che mi avresti portata al mare? 136 00:44:07,916 --> 00:44:11,124 Che ci fai ora qui? 137 00:44:21,374 --> 00:44:23,999 Perché ti è successo questo? 138 00:44:24,874 --> 00:44:27,040 Come sei finita qui? 139 00:44:29,124 --> 00:44:30,582 Perché? 140 00:44:32,499 --> 00:44:34,165 Perché? 141 00:44:38,541 --> 00:44:40,916 Chi ti ha fatto questo? 142 00:44:45,541 --> 00:44:48,541 È tutta colpa di tuo padre! 143 00:44:50,041 --> 00:44:51,457 Alzati! Alzati! 144 00:44:52,124 --> 00:44:53,832 Tuo padre ha ucciso mia sorella. 145 00:44:54,041 --> 00:44:56,582 È tutta colpa di tuo padre. 146 00:44:56,957 --> 00:44:59,748 Ridatemi mia sorella. Ridatemela! 147 00:45:42,166 --> 00:45:44,124 Tuo padre ha ucciso mia sorella! 148 00:45:44,457 --> 00:45:45,707 È tutta colpa sua! 149 00:45:46,332 --> 00:45:49,207 Perché le ha stravolto la vita? Come ha potuto! 150 00:45:50,499 --> 00:45:54,332 Tuo padre è un assassino, perché credeva in quella stupida relazione! 151 00:46:10,874 --> 00:46:13,040 Dillo ancora una volta! 152 00:57:11,082 --> 00:57:14,582 Che vuol dire "non si trova"? 153 00:57:16,499 --> 00:57:18,790 Che non si vede da ieri sera. 154 00:57:19,457 --> 00:57:21,040 Il telefono è staccato 155 00:57:21,249 --> 00:57:24,165 e stamattina qua fuori, abbiamo trovato questa. 156 00:57:25,957 --> 00:57:27,582 È la sua giacca. 157 00:57:32,874 --> 00:57:34,207 Lei. 158 00:57:46,124 --> 00:57:48,790 Non siamo più quelli di una volta. 159 00:57:51,416 --> 00:57:54,082 Siamo arrivati per conquistare, 160 00:57:54,832 --> 00:57:57,165 ma siamo stati conquistati. 161 00:58:00,374 --> 00:58:01,999 Questa città, 162 00:58:02,832 --> 00:58:04,207 ti entra dentro. 163 00:58:04,624 --> 00:58:07,332 Si impossessa dei tuoi sensi, del tuo cervello, 164 00:58:07,541 --> 00:58:10,124 affievolisce la mente e il corpo. 165 00:58:11,541 --> 00:58:13,041 Ogni sforzo 166 00:58:14,332 --> 00:58:16,415 appare inutile. 167 00:58:22,791 --> 00:58:24,207 Trovatela. 168 00:58:25,249 --> 00:58:26,499 Altrimenti, 169 00:58:26,874 --> 00:58:30,707 nel menù ci metto i vostri figli. 170 00:58:48,582 --> 00:58:49,665 Vai via! 171 00:58:55,541 --> 00:58:56,416 Via! 172 01:01:44,999 --> 01:01:46,124 Mahjong! 173 01:01:46,582 --> 01:01:48,165 - Sei troppo forte! - Gli dobbiamo di nuovo i soldi. 174 01:01:48,624 --> 01:01:49,957 Allora è tutto mio. 175 01:01:50,166 --> 01:01:52,541 Diamoglieli, abbiamo perso di nuovo. 176 01:02:09,457 --> 01:02:11,040 Signori! Signori! 177 01:02:11,707 --> 01:02:13,290 Vi rubo un secondo. 178 01:02:13,499 --> 01:02:15,332 Vi ricordate di mio figlio? 179 01:02:17,291 --> 01:02:18,374 Maggio. 180 01:02:18,582 --> 01:02:20,957 Nato nel mese più bello di tutti. 181 01:02:21,999 --> 01:02:23,915 Ora è cresciuto, 182 01:02:24,249 --> 01:02:26,040 si è fatto grande 183 01:02:26,249 --> 01:02:28,790 ed è anche un grande cantante. Canta proprio bene! 184 01:02:30,249 --> 01:02:31,540 Sta per fare un concerto. 185 01:02:31,749 --> 01:02:35,165 Signori, ricordatevi di venire e di applaudire. 186 01:02:35,374 --> 01:02:36,749 Sì, come no! 187 01:02:37,082 --> 01:02:39,082 Ma ate non ti vuole proprio vedere. 188 01:02:41,166 --> 01:02:43,457 Si vergogna di lui, lo disprezza. 189 01:02:44,041 --> 01:02:48,041 Non lo chiama papà, ma delinquente di merda! 190 01:02:57,207 --> 01:02:58,623 Ne sai tante. 191 01:02:59,332 --> 01:03:01,790 Che altro sai? Continua a parlare. 192 01:03:03,249 --> 01:03:05,915 Pensi che nessuno sappia la situazione? 193 01:03:06,166 --> 01:03:10,582 Visto che hai un po' di soldi, pensi di poter fare come ti pare? 194 01:03:41,791 --> 01:03:43,791 Signori, scusate il disturbo. 195 01:03:47,082 --> 01:03:49,207 Il signor Zhang ama scherzare! 196 01:03:51,291 --> 01:03:53,416 Continuate a giocare! 197 01:03:56,666 --> 01:03:58,541 Vai a stampare 2.000 copie. 198 01:03:58,999 --> 01:04:00,665 Voglio che tutti vedano mio figlio. 199 01:04:30,207 --> 01:04:31,623 Prendetela! 200 01:07:46,374 --> 01:07:47,165 Basta! 201 01:08:11,207 --> 01:08:13,623 Non qui davanti a tutti. 202 01:08:16,916 --> 01:08:19,041 - Portatela giù. - Sì, signor Wang. 203 01:08:19,582 --> 01:08:21,498 Prendetela! 204 01:08:49,624 --> 01:08:51,665 Ti uccido, puttana! 205 01:09:09,416 --> 01:09:11,749 - Dov'è? - Di là, di là. 206 01:09:12,207 --> 01:09:13,165 Tu di là! 207 01:09:13,374 --> 01:09:14,665 Trovatela! 208 01:09:15,291 --> 01:09:16,291 Occupatevi di lui! 209 01:09:18,749 --> 01:09:21,582 - Stava qui pochi secondi fa! - Cerca di là! Tu di là! 210 01:09:22,041 --> 01:09:24,166 - Qui non c'è! - Guarda anche sotto il camion! 211 01:09:24,374 --> 01:09:25,499 Allora dov'è? 212 01:09:25,707 --> 01:09:26,915 È sparita! 213 01:09:27,124 --> 01:09:28,582 Vai a cercarla! 214 01:10:37,832 --> 01:10:40,498 - Vieni a prendermi! - Non litigare con tuo fratello, se no vai in punizione. 215 01:10:40,707 --> 01:10:42,332 Non sto litigando. 216 01:11:09,332 --> 01:11:11,373 Tranquilla, ho finito. 217 01:22:17,124 --> 01:22:18,749 Perché mi hai chiusa dentro? 218 01:22:26,416 --> 01:22:28,041 Perché mi hai chiusa dentro? 219 01:24:02,832 --> 01:24:04,165 Che bella! 220 01:24:04,749 --> 01:24:05,874 Che bella! 221 01:24:15,582 --> 01:24:16,998 Quant'è alto! 222 01:24:19,207 --> 01:24:20,582 Quante luci! 223 01:24:21,582 --> 01:24:22,790 Marcello, guarda là! 224 01:24:26,082 --> 01:24:27,623 È una casa grandissima. 225 01:24:28,374 --> 01:24:29,874 Che bello! 226 01:24:35,624 --> 01:24:36,874 Guarda lassù! 227 01:24:46,582 --> 01:24:47,957 Sono davvero felice. 228 01:27:29,332 --> 01:27:30,998 Quando sono nata, 229 01:27:31,499 --> 01:27:34,707 nel mio Paese, si poteva avere un solo bambino. 230 01:27:36,582 --> 01:27:38,540 Mia sorella era già nata. 231 01:27:39,957 --> 01:27:41,998 I miei non potevano avermi. 232 01:27:44,082 --> 01:27:46,040 Quindi da quando sono nata, 233 01:27:46,499 --> 01:27:48,207 sono rimasta chiusa in casa. 234 01:27:48,666 --> 01:27:50,499 Per ben vent'anni. 235 01:27:53,666 --> 01:27:55,499 L'ho odiata per vent'anni. 236 01:27:57,999 --> 01:28:00,957 Non capivo perché solo lei potesse andare a scuola, 237 01:28:01,666 --> 01:28:03,416 uscire con gli amici, 238 01:28:04,207 --> 01:28:05,790 prendere il treno, 239 01:28:05,999 --> 01:28:07,457 andare al cinema. 240 01:28:16,332 --> 01:28:18,123 Ma ogni volta che tornava, 241 01:28:19,749 --> 01:28:21,249 si sdraiava con me, 242 01:28:23,041 --> 01:28:24,749 mi faceva chiudere gli occhi 243 01:28:25,541 --> 01:28:27,624 e mi raccontava dove era stata, 244 01:28:28,332 --> 01:28:30,248 cosa le fosse successo. 245 01:28:32,874 --> 01:28:34,290 Solo lei, 246 01:28:35,041 --> 01:28:37,457 si preoccupava di come mi sentivo. 247 01:28:39,499 --> 01:28:42,207 Adesso si possono avere più figli, 248 01:28:43,249 --> 01:28:46,624 ma dove sono nata io, bisogna ancora pagare una multa, 249 01:28:47,416 --> 01:28:49,291 per essere riconosciuti. 250 01:28:51,582 --> 01:28:54,832 Mia sorella è venuta qui a Roma, per mettere insieme i soldi, 251 01:28:55,499 --> 01:28:57,415 per liberarmi. 252 01:28:59,666 --> 01:29:01,499 Ma ora io sono viva 253 01:29:04,207 --> 01:29:05,915 e lei è morta. 254 01:29:08,749 --> 01:29:10,874 Non le ho mai detto 255 01:29:12,374 --> 01:29:14,374 che è la persona... 256 01:29:18,374 --> 01:29:20,249 che più amo al mondo. 257 01:29:34,624 --> 01:29:36,707 La devo vendicare. 258 01:29:50,166 --> 01:29:51,791 E tu cosa vuoi fare? 259 01:29:53,874 --> 01:29:55,665 Dimmi cosa devo fare. 260 01:29:56,041 --> 01:29:57,916 Dovrei fare come te? 261 01:29:58,541 --> 01:30:00,749 Rimanere in cucina tutta la vita? 262 01:30:01,124 --> 01:30:03,040 Cucinare la pasta tutti i giorni? 263 01:30:03,666 --> 01:30:04,791 Io non ci riesco. 264 01:30:05,999 --> 01:30:07,540 Lui era tuo padre. 265 01:30:08,082 --> 01:30:09,623 Lei era mia sorella. 266 01:30:09,832 --> 01:30:12,248 Non riesco a fare finta di niente come te. 267 01:30:12,749 --> 01:30:14,165 Dimmi cosa dovrei fare. 268 01:30:16,166 --> 01:30:17,957 E tu che vuoi fare? 269 01:30:19,374 --> 01:30:21,082 Cosa possiamo fare? 270 01:40:19,582 --> 01:40:20,957 Vieni fuori! 271 01:40:22,374 --> 01:40:24,124 Vieni fuori se hai coraggio! 272 01:40:25,791 --> 01:40:27,041 Sei un vigliacco. 273 01:40:28,499 --> 01:40:30,540 Un verme disprezzato anche da suo figlio. 274 01:40:31,499 --> 01:40:32,790 Vieni fuori! 275 01:40:33,999 --> 01:40:35,124 Vieni fuori! 276 01:40:37,457 --> 01:40:38,957 Sono qua! 277 01:41:07,041 --> 01:41:09,832 Mi hai fatto perdere il concerto di mio figlio. 278 01:41:11,416 --> 01:41:14,749 Cosa mi faresti se lo avessi ucciso? 279 01:41:16,832 --> 01:41:19,082 Se avessi ucciso la cosa più cara che hai al mondo? 280 01:41:20,999 --> 01:41:22,457 Pensaci bene. 281 01:41:23,582 --> 01:41:24,998 Perché… 282 01:41:25,541 --> 01:41:27,457 È quello che io farò a te. 283 01:41:40,707 --> 01:41:41,707 Accomodati. 284 01:45:06,624 --> 01:45:07,957 Dimmi! 285 01:45:09,332 --> 01:45:11,415 Cosa le hai fatto? 286 01:45:13,957 --> 01:45:15,498 Dimmelo! 287 01:45:17,207 --> 01:45:18,415 Parla! 288 01:45:35,874 --> 01:45:37,915 Dimmi cosa è successo. 289 01:45:45,207 --> 01:45:46,915 Cosa le hai fatto? 290 01:52:05,124 --> 01:52:07,165 Attento alla mia penna! È antica. 291 01:52:15,374 --> 01:52:16,790 Traduci. 292 01:56:24,082 --> 01:56:25,832 Figlio di puttana! 293 01:56:27,541 --> 01:56:30,166 Vai al diavolo, bastardo italiano! 294 01:56:56,249 --> 01:56:58,165 Per questo volevo andare via. 295 01:57:15,332 --> 01:57:17,165 Dove vai? Marcello! 296 01:57:17,999 --> 01:57:19,165 Apri! 297 01:57:19,374 --> 01:57:20,749 Apri la porta! 298 02:09:24,874 --> 02:09:26,124 Facciamo il saluto. 299 02:09:26,499 --> 02:09:27,624 La lezione è finita. 300 02:09:27,832 --> 02:09:28,915 Ciao. 301 02:09:36,457 --> 02:09:37,623 A domani. 302 02:09:38,249 --> 02:09:39,832 Venite presto domani. 303 02:11:00,499 --> 02:11:01,582 Che stanchezza! 304 02:11:02,207 --> 02:11:03,540 Siete stanchi? 305 02:11:04,207 --> 02:11:05,707 Andiamo a mangiare. 306 02:11:11,124 --> 02:11:13,832 Che fame, andiamo a mangiare! 307 02:11:17,374 --> 02:11:18,832 Grazie, papà. 308 02:11:35,499 --> 02:11:39,290 Domani li dovresti portare tu, altrimenti non faccio in tempo. 17789

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.