All language subtitles for JAG.S08E19.Second.Acts.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-BurCyg_track4_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:18,670 --> 00:00:20,716 -Hurry up! -Right behind you, Stu. 2 00:00:24,981 --> 00:00:26,374 This is Stuart Dunston, 3 00:00:26,461 --> 00:00:28,506 reporting from Camp Stronghold Freedom, 4 00:00:28,593 --> 00:00:31,161 in Karshi Khanabad, Uzbekistan, 5 00:00:31,248 --> 00:00:34,251 where a contingent of Navy Seabees is hard at work 6 00:00:34,338 --> 00:00:36,601 on an essential but little-seen part of the war effort, 7 00:00:36,688 --> 00:00:38,821 creating a path for the American ground forces-- 8 00:00:38,908 --> 00:00:40,779 -[explosion] -[soldier] Incoming! 9 00:00:40,866 --> 00:00:41,954 Hit the deck! 10 00:00:42,042 --> 00:00:43,956 Get down! 11 00:00:53,531 --> 00:00:55,490 [Dunston] Keep rolling! 12 00:00:55,577 --> 00:00:58,058 [machine gun fire] 13 00:01:00,843 --> 00:01:03,063 [bullets ricocheting] 14 00:01:22,865 --> 00:01:24,780 -I hope you got that. -Oh, yeah! 15 00:01:24,867 --> 00:01:27,087 [whooping] 16 00:01:27,174 --> 00:01:28,349 Way to go! 17 00:01:28,436 --> 00:01:29,611 Yeah! 18 00:01:29,698 --> 00:01:31,221 [roars] 19 00:01:31,308 --> 00:01:32,657 Man, look at this! Look at this! 20 00:01:32,744 --> 00:01:34,790 Out of the way, out of the way. 21 00:01:34,877 --> 00:01:36,270 Come around! Come around! 22 00:01:36,357 --> 00:01:38,185 You saved my life, Petty Officer! 23 00:01:38,272 --> 00:01:39,577 I mean, you saved all of our lives. 24 00:01:39,664 --> 00:01:42,014 You're a hero! What's your name? Where you from? 25 00:01:42,102 --> 00:01:43,146 [panting] Get away from me. 26 00:01:43,233 --> 00:01:44,800 We're from ZNN! I mean... 27 00:01:44,887 --> 00:01:46,106 Don't worry about it. 28 00:01:54,810 --> 00:01:58,988 [opening theme music playing] 29 00:02:42,727 --> 00:02:44,990 [SECNAV] I've come to a difficult decision. 30 00:02:45,774 --> 00:02:49,647 I've decided to act on Commander Lindsey's recommendations 31 00:02:49,734 --> 00:02:51,954 concerning your office and its operations. 32 00:02:53,869 --> 00:02:54,957 I'm sorry to hear that, sir. 33 00:02:55,044 --> 00:02:57,394 I don't like it, A.J., but... 34 00:02:58,003 --> 00:03:00,441 when you see it here, in black and white, 35 00:03:00,528 --> 00:03:02,921 it's, well, it's just indefensible. 36 00:03:04,836 --> 00:03:06,708 You can't blame the messenger, A.J. 37 00:03:06,795 --> 00:03:08,971 -No, sir. -There's nepotism in the office, 38 00:03:09,058 --> 00:03:11,669 conflicts of interest, budget overruns. 39 00:03:11,756 --> 00:03:14,933 Then there's the bad press, the unpopular verdicts in court, 40 00:03:15,020 --> 00:03:17,545 not to mention lawyers flying jets. 41 00:03:18,763 --> 00:03:20,852 Chief of Information wants to detail 42 00:03:20,939 --> 00:03:24,334 a new Public Affairs Officer just to look into the fallout 43 00:03:24,421 --> 00:03:26,162 from JAG Corps. 44 00:03:26,249 --> 00:03:28,556 Obviously, Mr. Secretary, you've, uh, 45 00:03:28,643 --> 00:03:31,298 lost confidence in my ability to command. 46 00:03:31,385 --> 00:03:33,430 I haven't finalized my decision yet. 47 00:03:34,301 --> 00:03:36,564 I want you to take this and review it. 48 00:03:36,651 --> 00:03:38,740 Rebut it, if you can, then come back to me 49 00:03:38,827 --> 00:03:40,959 with something that'll get CHINFO back in the box, 50 00:03:41,046 --> 00:03:43,310 and maybe I'll reconsider. 51 00:03:43,397 --> 00:03:44,528 Yes, sir. 52 00:03:44,615 --> 00:03:45,790 And don't take too long, A.J. 53 00:03:45,877 --> 00:03:47,923 Appropriations hearings start next week. 54 00:03:48,010 --> 00:03:50,012 I won't be able to get the budget we need 55 00:03:50,099 --> 00:03:51,535 with this hanging over my head. 56 00:03:51,883 --> 00:03:53,276 Understood. 57 00:03:54,495 --> 00:03:55,496 That'll be all. 58 00:03:59,151 --> 00:04:00,979 Commander, I may need to meet with you 59 00:04:01,066 --> 00:04:02,067 in regards to this matter. 60 00:04:02,546 --> 00:04:04,679 I'll be at your service, sir. 61 00:04:04,766 --> 00:04:05,984 I'm sure you will. 62 00:04:09,858 --> 00:04:11,686 [Dunston] As our brave men and women 63 00:04:11,773 --> 00:04:14,384 carry out their mission to liberate the people of Iraq, 64 00:04:14,471 --> 00:04:17,692 there are heroes behind the scenes, as well. 65 00:04:17,779 --> 00:04:20,303 What we're about to show you is actual raw footage 66 00:04:20,390 --> 00:04:23,001 taken two days ago in Central Asia. 67 00:04:23,088 --> 00:04:25,047 Get down! 68 00:04:25,700 --> 00:04:30,879 [machine gun fire] 69 00:04:33,838 --> 00:04:36,101 [automatic gunfire] 70 00:04:37,059 --> 00:04:38,800 [Dunston] Shocking as this footage is, 71 00:04:38,887 --> 00:04:40,410 e wouldn't be here to show it 72 00:04:40,497 --> 00:04:41,933 if it wasn't for the courage and bravery 73 00:04:42,020 --> 00:04:44,153 of one of those fighting Seabees, 74 00:04:44,240 --> 00:04:46,634 Petty Officer Third Class Steven Wilson, 75 00:04:46,721 --> 00:04:49,854 who single-handedly saved the lives of dozens of men, 76 00:04:49,941 --> 00:04:51,987 including my own. 77 00:04:52,074 --> 00:04:54,729 Petty Officer Wilson declined to speak with us at the time, 78 00:04:54,816 --> 00:04:57,340 but in just a few hours, his unit will be landing here 79 00:04:57,427 --> 00:04:59,255 at the Norfolk Naval Air Station, 80 00:04:59,342 --> 00:05:01,736 home from deployment in the Middle East. 81 00:05:01,823 --> 00:05:04,826 That's why I'm here: to greet a hero. 82 00:05:04,913 --> 00:05:07,263 And you can see it live on ZNN. 83 00:05:07,698 --> 00:05:10,179 Stay with us. This is Stuart Dunston. 84 00:05:20,189 --> 00:05:21,495 How'd your meeting go, sir? 85 00:05:22,583 --> 00:05:24,759 Well, Commander Lindsey has dredged up 86 00:05:24,846 --> 00:05:28,284 every irrelevant smear he could put his hands on. 87 00:05:28,371 --> 00:05:29,894 [ chuckles] 88 00:05:29,981 --> 00:05:31,853 Never mind that Navy JAG Corps handles more cases 89 00:05:31,940 --> 00:05:34,334 with less personnel than the Army or the Air Force. 90 00:05:34,421 --> 00:05:36,031 We get too much bad press. 91 00:05:36,118 --> 00:05:38,120 We're, uh... we're a problem 92 00:05:38,207 --> 00:05:39,687 for the Chief of Information. 93 00:05:39,774 --> 00:05:41,776 Hell, read the damn thing yourself. 94 00:05:41,863 --> 00:05:43,865 -[knocking on door] -Excuse me, sir, could this have anything to do 95 00:05:43,952 --> 00:05:46,215 with the decision in the friendly fire case? 96 00:05:46,302 --> 00:05:48,739 Obviously, SECNAV wanted a conviction and didn't get one. 97 00:05:48,826 --> 00:05:50,698 Oh, Lieutenant, this is about everything! 98 00:05:50,785 --> 00:05:53,570 Unpopular verdicts, for God's sake! 99 00:05:53,657 --> 00:05:55,529 Never mind justice was served! 100 00:05:56,443 --> 00:05:58,053 What's the SECNAV going to do, sir? 101 00:05:58,706 --> 00:06:00,272 Well, he's thinking about firing me. 102 00:06:02,927 --> 00:06:06,453 Well, I mean, it's, uh... happened on my watch. 103 00:06:06,540 --> 00:06:08,411 I got to take responsibility for it, so... 104 00:06:10,021 --> 00:06:12,284 best course of action is for me to retire. 105 00:06:12,372 --> 00:06:14,678 -You can't be serious, sir. -Why not? 106 00:06:14,765 --> 00:06:16,071 Well, Admiral... 107 00:06:16,158 --> 00:06:17,638 What? 108 00:06:19,335 --> 00:06:20,902 It appears to me, sir, 109 00:06:20,989 --> 00:06:22,643 you're making a decision in the heat of the moment. 110 00:06:22,730 --> 00:06:24,732 No, not at all-- I've been thinking about it for weeks. 111 00:06:24,819 --> 00:06:27,256 I haven't seen my daughter in Italy for I don't know how long, 112 00:06:27,343 --> 00:06:29,650 and, uh, Meredith and I are... 113 00:06:29,737 --> 00:06:31,782 well, we're planning to get married. 114 00:06:31,869 --> 00:06:33,958 Oh, that's great, sir! 115 00:06:34,045 --> 00:06:36,483 I mean, congratulations! That's great. 116 00:06:37,309 --> 00:06:40,008 Thank you. What the hell are you all doing in my office? Dismissed! 117 00:06:41,836 --> 00:06:43,272 -Aye, sir. -Aye, sir. 118 00:06:45,622 --> 00:06:50,018 [whirring] 119 00:07:09,254 --> 00:07:10,386 Got any plans for liberty, Wilson? 120 00:07:10,473 --> 00:07:11,561 No. 121 00:07:11,648 --> 00:07:12,823 No family around here? 122 00:07:12,910 --> 00:07:14,738 No family. Period. 123 00:07:14,825 --> 00:07:16,131 Just me. 124 00:07:17,349 --> 00:07:19,787 [applause and cheering] 125 00:07:19,874 --> 00:07:23,791 [chanting] U.S.A.! U.S.A.! 126 00:07:25,096 --> 00:07:27,969 [whooping and cheering] 127 00:07:28,056 --> 00:07:29,187 [boy] Yeah! 128 00:07:29,274 --> 00:07:30,667 All right! 129 00:07:36,978 --> 00:07:39,241 Petty Officer Wilson! Stuart Dunston, ZNN news. 130 00:07:39,328 --> 00:07:41,199 -Come on, get me out of here. -Hey, hey, hey... 131 00:07:41,286 --> 00:07:42,549 -How does it feel to be America's latest hero? -Don't jostle the man! 132 00:07:42,636 --> 00:07:44,551 He's a finely tuned fighting machine. 133 00:07:48,903 --> 00:07:52,907 Well, one thing you can say about Commander Lindsey: he's thorough. 134 00:07:52,994 --> 00:07:56,258 Obsessive-compulsive's more like it. You're a "security risk." 135 00:07:56,345 --> 00:07:58,913 -Hey, you're a "loose cannon." -Yeah, don't I know it. 136 00:07:59,000 --> 00:08:02,743 I show "consistent and reckless disregard for responsibility." 137 00:08:02,830 --> 00:08:06,834 And I love this one: "Unsupervised T.A.D. with members of the opposite sex." 138 00:08:07,356 --> 00:08:08,444 You and me. 139 00:08:08,531 --> 00:08:09,880 [sighs] 140 00:08:09,967 --> 00:08:12,056 This is all ridiculous. 141 00:08:12,143 --> 00:08:13,971 I can't believe the admiral would just roll over. 142 00:08:14,058 --> 00:08:15,625 There's got to be a reason for it. 143 00:08:15,712 --> 00:08:17,627 He wants to get married. 144 00:08:17,714 --> 00:08:20,195 No, that's not the reason. There's something else. 145 00:08:20,282 --> 00:08:21,805 Well, I don't know, Mac. 146 00:08:21,892 --> 00:08:24,547 Whatever it is... 147 00:08:24,634 --> 00:08:26,201 Lindsey's upset because he believes 148 00:08:26,288 --> 00:08:29,552 the admiral scuttled his career, so he's out for revenge, 149 00:08:29,639 --> 00:08:31,859 but he's acted too hastily this time. 150 00:08:31,946 --> 00:08:34,905 Revenge is a dish best served cold. 151 00:08:37,342 --> 00:08:39,475 Somehow, I don't feel better. 152 00:08:39,562 --> 00:08:40,607 [petty officer] Hey, Wilson! 153 00:08:40,694 --> 00:08:42,347 -Yo! -Front and center. 154 00:08:44,654 --> 00:08:46,351 What's the deal? 155 00:08:46,438 --> 00:08:47,744 You got a visitor. 156 00:08:49,267 --> 00:08:51,792 Says her name is Jennifer Bruder. 157 00:08:52,357 --> 00:08:54,272 You're going to need that charm, hero. 158 00:08:55,970 --> 00:08:57,362 [chuckling quietly] 159 00:09:16,817 --> 00:09:18,079 Hello, Jenny. 160 00:09:18,166 --> 00:09:20,429 [voice quivering] I saw you on television. 161 00:09:21,473 --> 00:09:22,779 I figured. 162 00:09:22,866 --> 00:09:24,955 Look, what's going on? 163 00:09:25,956 --> 00:09:27,871 I thought you were dead! 164 00:09:27,958 --> 00:09:30,874 I thought you died in the Tower with Tom! 165 00:09:34,617 --> 00:09:37,707 -I'm sorry. -You're sorry? 166 00:09:39,317 --> 00:09:42,146 Okay, so, if you're alive, 167 00:09:42,233 --> 00:09:43,757 does that mean that Tom is? 168 00:09:47,891 --> 00:09:49,240 He didn't make it, Jenny. 169 00:09:52,679 --> 00:09:54,463 So he didn't make it, but you did? 170 00:09:54,550 --> 00:09:55,769 I told you I was sorry. 171 00:09:55,856 --> 00:09:57,509 What are you sorry for? 172 00:09:57,597 --> 00:09:59,337 For what? For surviving? 173 00:09:59,424 --> 00:10:01,905 For not calling me and telling me you were alive? 174 00:10:01,992 --> 00:10:04,647 -For not telling me my husband was dead? -For all of that! 175 00:10:04,734 --> 00:10:07,911 I put your name on the list of the people that died in 9/11. 176 00:10:07,998 --> 00:10:09,652 Were you even in the World Trade Center? 177 00:10:09,739 --> 00:10:10,914 Yes! 178 00:10:11,001 --> 00:10:12,481 [sobbing] 179 00:10:12,568 --> 00:10:13,787 I was there. 180 00:10:15,919 --> 00:10:17,834 Then you know for sure that he's dead. 181 00:10:25,842 --> 00:10:28,062 Why are you pretending to be someone you're not? 182 00:10:29,193 --> 00:10:30,499 I don't-- I don't get it. 183 00:10:30,586 --> 00:10:33,023 And what happened to the money? 184 00:10:33,110 --> 00:10:36,374 -Money's gone, Jenny. -Millions of dollars are just-just gone? 185 00:10:36,461 --> 00:10:38,594 -I don't believe you. -It's true. 186 00:10:39,900 --> 00:10:41,031 Look... 187 00:10:42,250 --> 00:10:44,339 I don't know how I got out of that building alive. 188 00:10:45,122 --> 00:10:47,211 I don't remember most of it. 189 00:10:47,298 --> 00:10:49,561 I-- I had what they call survivor's guilt, 190 00:10:49,649 --> 00:10:51,825 I-- I think. Tommy was my best friend, 191 00:10:51,912 --> 00:10:54,001 and why he had to die, and not me-- 192 00:10:54,088 --> 00:10:55,959 there's no answer for that question, Jenny. 193 00:10:56,046 --> 00:10:58,788 -But there just isn't. -No. I want to know what happened! 194 00:10:58,875 --> 00:11:00,355 I can't tell you. I don't remember! 195 00:11:00,442 --> 00:11:02,009 [door slams] 196 00:11:02,096 --> 00:11:04,620 I don't care what you call yourself now! 197 00:11:04,707 --> 00:11:06,840 You were the last person to see my husband alive, 198 00:11:06,927 --> 00:11:08,755 and I want to know everything! 199 00:11:08,842 --> 00:11:11,845 I want to know what his last words were. 200 00:11:11,932 --> 00:11:13,934 I want to know how he died. 201 00:11:15,370 --> 00:11:17,372 Look, all I can tell you is the man that I used to be 202 00:11:17,459 --> 00:11:19,722 died in the World Trade Center along with your husband. 203 00:11:22,943 --> 00:11:24,640 I've started a new life. 204 00:11:26,468 --> 00:11:27,643 That's all there is to it. 205 00:11:29,210 --> 00:11:30,385 Well, that's not good enough. 206 00:11:31,038 --> 00:11:32,300 That's all I can give you. 207 00:11:33,562 --> 00:11:35,390 Then I'll find out for myself. 208 00:11:37,000 --> 00:11:38,132 [door slams] 209 00:11:42,310 --> 00:11:43,528 [sighs heavily] 210 00:11:51,275 --> 00:11:54,714 [Chegwidden] Petty Officer Third Class Steven Wilson. 211 00:11:55,540 --> 00:11:57,804 You may have seen him on television. 212 00:11:57,891 --> 00:11:59,980 He single-handedly stopped 213 00:12:00,067 --> 00:12:02,025 a suicide attack on a Marine Camp 214 00:12:02,112 --> 00:12:03,984 Stronghold Freedom in Uzbekistan. 215 00:12:04,071 --> 00:12:08,945 Incidentally, he saved the life of ZNN reporter Stuart Dunston 216 00:12:09,032 --> 00:12:11,469 who has kept Petty Officer Wilson in the news ever since. 217 00:12:11,948 --> 00:12:13,428 And as a result of that, 218 00:12:13,515 --> 00:12:17,649 a woman by the name of Jennifer Bruder 219 00:12:17,737 --> 00:12:20,130 has come forward to inform the command at Norfolk 220 00:12:20,217 --> 00:12:24,874 that the Navy's newest hero is, in fact, not Petty Officer Wilson, 221 00:12:24,961 --> 00:12:28,225 but a man by the name of Matthew Divine 222 00:12:28,312 --> 00:12:29,836 who is supposed to have been killed 223 00:12:29,923 --> 00:12:31,881 in the World Trade Center attacks of 9/11. 224 00:12:32,229 --> 00:12:33,753 A case of fraudulent enlistment, sir? 225 00:12:33,840 --> 00:12:36,799 Evidently. The Navy's Chief of Civil Engineers 226 00:12:36,886 --> 00:12:39,454 likes his heroes controversy-free, 227 00:12:39,541 --> 00:12:43,414 so he's asked for a discreet JAGMAN investigation. 228 00:12:43,501 --> 00:12:44,764 Understood, sir. 229 00:12:44,851 --> 00:12:46,156 Commander Turner, 230 00:12:46,243 --> 00:12:48,376 you'll proceed to Norfolk and interview 231 00:12:48,463 --> 00:12:51,640 Petty Officer Wilson or Divine or whatever the hell his name is. 232 00:12:51,727 --> 00:12:54,382 -Yes, sir. -And Commander Rabb, you'll interview Mrs. Bruder 233 00:12:54,469 --> 00:12:56,558 -at her home in New Jersey. -Yes, sir. 234 00:12:56,645 --> 00:12:59,909 I need both of you to report back to me ASAP. That'll be all. 235 00:12:59,996 --> 00:13:01,389 [both] Aye, aye, sir. 236 00:13:01,476 --> 00:13:03,086 Tiner, are you sure Commander Lindsey 237 00:13:03,173 --> 00:13:04,609 didn't have access to our personnel files? 238 00:13:04,696 --> 00:13:06,481 Yes, ma'am. They're under lock and key. 239 00:13:06,568 --> 00:13:08,265 What about after hours? 240 00:13:08,352 --> 00:13:09,919 Never happened, Colonel. I checked. 241 00:13:10,006 --> 00:13:11,878 He had to clear security and sign the log book 242 00:13:11,965 --> 00:13:13,488 every time he went in or out. 243 00:13:13,575 --> 00:13:15,185 I just don't see how he could have found out 244 00:13:15,272 --> 00:13:17,797 all this nasty personal stuff about everybody. 245 00:13:17,884 --> 00:13:19,537 All in a single week. 246 00:13:19,624 --> 00:13:21,409 Yeah, well, he's probably been keeping a list for years 247 00:13:21,496 --> 00:13:23,890 and this was his big chance to get even with us 248 00:13:23,977 --> 00:13:25,543 and show off his lawyering skills. 249 00:13:25,630 --> 00:13:28,285 The sick thing is is this is what we do every day as lawyers. 250 00:13:28,372 --> 00:13:30,374 He's turning our technique's against us. 251 00:13:30,984 --> 00:13:33,638 Which means he's a clever lawyer, but a lousy human being. 252 00:13:39,296 --> 00:13:41,124 [Sheila] Teddy, honey? 253 00:13:41,211 --> 00:13:42,473 There you are. 254 00:13:42,909 --> 00:13:44,258 I was calling for you. 255 00:13:44,345 --> 00:13:46,347 I'm sorry, sweetheart. I didn't hear you. 256 00:13:46,434 --> 00:13:49,698 -Aren't you going into the office at all today? -Uh, no, no. 257 00:13:49,785 --> 00:13:51,918 I'm just going to, you know, work from home. 258 00:13:56,792 --> 00:13:58,402 Is everything okay, honey? 259 00:13:59,142 --> 00:14:02,754 I mean, you seem kind of, I don't know, distracted lately. 260 00:14:02,842 --> 00:14:04,669 No, sweetheart. 261 00:14:05,583 --> 00:14:07,107 Everything's fine. Couldn't be better. 262 00:14:08,848 --> 00:14:11,851 Okay, I'll see you. Love you. 263 00:14:11,938 --> 00:14:13,113 Love you, too. 264 00:14:29,172 --> 00:14:30,782 [Jennifer] The kids and I 265 00:14:30,870 --> 00:14:33,437 almost lost the house after Tom died. 266 00:14:33,524 --> 00:14:38,225 If he hadn't been one of the victims, 267 00:14:39,182 --> 00:14:42,359 [sighs] the bank probably would have foreclosed. 268 00:14:42,446 --> 00:14:45,493 I'm very sorry for your loss, Mrs. Bruder. 269 00:14:45,580 --> 00:14:47,147 Thank you. 270 00:14:47,234 --> 00:14:50,367 We're all right right now, financially. 271 00:14:51,542 --> 00:14:55,198 The 9/11 Victim Compensation Fund has been 272 00:14:55,285 --> 00:14:57,026 a godsend. 273 00:14:58,462 --> 00:14:59,768 [sighs] 274 00:15:00,595 --> 00:15:06,688 Matt Divine, the man that's calling himself Steven Wilson, 275 00:15:06,775 --> 00:15:08,995 he was my husband's business partner. 276 00:15:09,082 --> 00:15:11,867 What business were they in? 277 00:15:11,954 --> 00:15:13,564 Investment banking. 278 00:15:13,651 --> 00:15:15,218 They're venture capitalists. 279 00:15:15,305 --> 00:15:17,786 They ran what was known as an angel fund. 280 00:15:18,352 --> 00:15:19,483 They got new ventures off the ground 281 00:15:19,570 --> 00:15:21,485 with high-risk early investment. 282 00:15:23,531 --> 00:15:25,837 Their office was in the World Trade Center. 283 00:15:26,621 --> 00:15:29,015 Were they both in the building when the planes hit? 284 00:15:29,624 --> 00:15:31,147 Yeah, they were always there early. 285 00:15:31,234 --> 00:15:32,801 They worked late. 286 00:15:34,542 --> 00:15:37,414 For Matt it was no problem 287 00:15:37,501 --> 00:15:40,026 'cause he was single, no family. 288 00:15:40,113 --> 00:15:42,332 He was a workaholic. 289 00:15:42,419 --> 00:15:43,681 But for Tom... 290 00:15:46,206 --> 00:15:47,642 it was different... 291 00:15:49,296 --> 00:15:50,950 cause he missed us... 292 00:15:52,734 --> 00:15:54,214 and we missed him. 293 00:15:57,260 --> 00:15:59,480 [Turner] Petty Officer Steven Wilson? 294 00:16:01,525 --> 00:16:02,918 Sir! 295 00:16:03,005 --> 00:16:04,876 I'm Commander Turner from the JAG Corps. 296 00:16:04,964 --> 00:16:06,617 Good to meet you, sir. 297 00:16:06,704 --> 00:16:10,360 Is Steven Wilson your real name, Petty Officer? 298 00:16:10,447 --> 00:16:13,842 -No, sir. -Is Matthew Divine your real name? 299 00:16:14,321 --> 00:16:15,757 Yes, sir. 300 00:16:15,844 --> 00:16:17,715 That presents us with a problem, doesn't it? 301 00:16:17,802 --> 00:16:22,198 How am I to address you? Petty Officer Wilson doesn't work anymore, 302 00:16:22,459 --> 00:16:24,374 and Matthew Divine is listed as dead 303 00:16:24,461 --> 00:16:26,811 in the World Trade Center on 9/11. 304 00:16:27,421 --> 00:16:29,379 With the Commander's permission, sir, 305 00:16:29,466 --> 00:16:33,470 I'd like to be referred to as Petty Officer Matthew Divine. 306 00:16:35,081 --> 00:16:36,604 For that to happen, 307 00:16:37,344 --> 00:16:39,085 you have a lot of explaining to do, sailor. 308 00:16:40,042 --> 00:16:41,957 RABB: Did Matthew Divine tell you 309 00:16:42,044 --> 00:16:44,481 why he decided to adopt the new identity? 310 00:16:44,568 --> 00:16:46,396 He really didn't tell me anything. 311 00:16:46,483 --> 00:16:50,052 You put his name on the 9/11 victims list. 312 00:16:50,139 --> 00:16:51,749 Can I get in trouble for that? 313 00:16:51,836 --> 00:16:55,275 No, no. You did what you thought was right. 314 00:16:56,102 --> 00:16:58,365 I have to pick up my kids in a few minutes. 315 00:16:58,452 --> 00:17:00,671 Well, we'll wrap it up then. 316 00:17:00,758 --> 00:17:03,326 Thank you for your time, Mrs. Bruder. 317 00:17:04,762 --> 00:17:09,115 Commander, I don't know if this is going to make any sense to you. 318 00:17:09,202 --> 00:17:12,205 Matt Divine, he was the last person 319 00:17:12,292 --> 00:17:14,468 that saw my husband alive, 320 00:17:15,034 --> 00:17:18,776 and I just... I have so many unanswered questions. 321 00:17:19,429 --> 00:17:23,042 I mean, supposedly, they had a successful business, 322 00:17:23,129 --> 00:17:26,567 but there was no money at all in our bank account after Tom died. 323 00:17:27,133 --> 00:17:29,004 And it's not that we need the money, 324 00:17:29,091 --> 00:17:30,788 I just-- I want to know why. 325 00:17:31,702 --> 00:17:33,487 I understand. 326 00:17:33,574 --> 00:17:34,879 Really, do you? 327 00:17:34,966 --> 00:17:36,577 Am I just being morbid? 328 00:17:37,969 --> 00:17:43,105 When my dad was shot down over Vietnam, I felt the same way. 329 00:17:43,192 --> 00:17:46,065 And I'm going to do everything I can to help you. 330 00:17:46,717 --> 00:17:49,633 -Thank you. -Okay. 331 00:17:49,720 --> 00:17:51,200 [Divine] My dad was a Seabee, too. 332 00:17:51,809 --> 00:17:54,595 Vietnam. I guess I always wanted to join the Navy. 333 00:17:54,682 --> 00:17:56,684 Why not join up as Matthew Divine? 334 00:17:56,771 --> 00:17:58,686 'Cause Matthew Divine had a story going 335 00:17:58,773 --> 00:18:01,123 and after September 11th, I didn't like that story anymore. 336 00:18:01,210 --> 00:18:03,038 -What story was that? -Make money. 337 00:18:03,604 --> 00:18:05,736 Get other people's money, use it to make more money, 338 00:18:05,823 --> 00:18:09,044 lose money, use other people's money to cover the losses. 339 00:18:09,131 --> 00:18:10,350 That's all there was. 340 00:18:12,091 --> 00:18:13,875 You ever read any F. Scott Fitzgerald? 341 00:18:14,528 --> 00:18:16,182 Some. 342 00:18:16,269 --> 00:18:19,272 He wrote "There are no second acts in American lives." 343 00:18:19,359 --> 00:18:21,448 Now, after September 11th, 344 00:18:21,535 --> 00:18:24,233 I realized that I had a chance at a second act. 345 00:18:24,973 --> 00:18:28,455 I could remake myself into a better person. 346 00:18:28,542 --> 00:18:30,413 All I had to do was go on the street 347 00:18:30,500 --> 00:18:33,286 and buy myself a new identity and start over. 348 00:18:33,373 --> 00:18:35,810 You had to go and be a hero, huh? 349 00:18:36,506 --> 00:18:38,073 Best thing I ever did in my life. 350 00:18:39,030 --> 00:18:40,293 Look what I get. 351 00:18:42,382 --> 00:18:43,992 Tough assignment, being a hero. 352 00:18:44,514 --> 00:18:48,518 Commander, any chance I can stay in the Navy? 353 00:18:48,997 --> 00:18:50,825 Might be. Might be, Petty Officer. 354 00:18:51,608 --> 00:18:53,001 You're just going to have to answer to the charges 355 00:18:53,088 --> 00:18:54,785 and face an administrative discharge board. 356 00:18:55,699 --> 00:18:56,874 You up for that? 357 00:18:56,961 --> 00:18:58,093 Yes, sir. 358 00:19:02,750 --> 00:19:04,795 Hi. Is the admiral in his office? 359 00:19:04,882 --> 00:19:06,884 He is. Oh, and by the way, 360 00:19:07,407 --> 00:19:09,409 congratulations! 361 00:19:09,800 --> 00:19:11,193 Thank you. 362 00:19:11,280 --> 00:19:13,630 We are just thrilled for the both of you. 363 00:19:13,717 --> 00:19:16,111 Oh, well, as far as I know, 364 00:19:16,198 --> 00:19:18,548 I think I'm the only one getting this award. 365 00:19:18,635 --> 00:19:20,724 Oh, I didn't know anything about an award. 366 00:19:20,811 --> 00:19:23,292 I was talking about your engagement. 367 00:19:23,379 --> 00:19:24,598 I mean, that's great. 368 00:19:24,685 --> 00:19:26,991 It's good news all the way around. 369 00:19:27,731 --> 00:19:28,993 Huh. 370 00:19:30,647 --> 00:19:31,561 [knocking] 371 00:19:31,648 --> 00:19:32,823 Enter! 372 00:19:34,085 --> 00:19:35,174 Hi! 373 00:19:35,261 --> 00:19:36,479 Hey! 374 00:19:37,437 --> 00:19:41,484 So is this Schuyler University's Professor of The Year 375 00:19:41,571 --> 00:19:43,182 -I'm looking at? -[chuckles] 376 00:19:46,533 --> 00:19:49,492 -I'm confused. -About what? 377 00:19:50,232 --> 00:19:52,495 Did you propose to me when I wasn't present? 378 00:19:54,976 --> 00:19:57,805 I'm sorry. I said that for the benefit of the staff. 379 00:19:58,632 --> 00:20:01,243 I was trying to come up with a reason for my retirement. 380 00:20:01,330 --> 00:20:02,418 You're retiring? 381 00:20:03,854 --> 00:20:07,206 Well, I was going to talk about all of this over dinner. 382 00:20:07,989 --> 00:20:10,426 Slip it in between courses? 383 00:20:11,253 --> 00:20:14,300 I have all these ideas in my head. 384 00:20:14,387 --> 00:20:16,258 I'm trying to sort them out. 385 00:20:16,345 --> 00:20:20,567 Pressures at work, visiting Francesca, marriage 386 00:20:20,654 --> 00:20:21,916 things like that, so... 387 00:20:22,003 --> 00:20:23,004 Who's Francesca? 388 00:20:23,091 --> 00:20:24,527 My daughter in Italy. 389 00:20:25,180 --> 00:20:26,399 Oh. 390 00:20:27,226 --> 00:20:28,966 You know, you never told me her name? 391 00:20:29,053 --> 00:20:32,143 Well, now I have. I know I've mentioned my retirement. 392 00:20:32,231 --> 00:20:34,581 I believe you said, 393 00:20:35,321 --> 00:20:37,410 "One of these days I'm going to retire." 394 00:20:38,149 --> 00:20:41,892 Well, seems one of these days is imminent. 395 00:20:41,979 --> 00:20:44,373 Not to mention all those wedding arrangements. 396 00:20:44,460 --> 00:20:48,072 Sweetheart, I know that we danced around the subject. 397 00:20:49,160 --> 00:20:53,252 Well, maybe it's time we stopped dancing and started talking. 398 00:20:53,339 --> 00:20:54,383 You're right. 399 00:20:57,952 --> 00:20:59,606 Is there something you want to say to me? 400 00:21:01,564 --> 00:21:02,609 Interested? 401 00:21:02,696 --> 00:21:05,089 [laughs] 402 00:21:05,176 --> 00:21:07,048 Not under these circumstances. 403 00:21:09,137 --> 00:21:10,617 Where are you going? 404 00:21:10,965 --> 00:21:12,532 Why don't we get back to this 405 00:21:12,619 --> 00:21:14,055 when you're more prepared 406 00:21:14,142 --> 00:21:16,492 and I know more about what's going on? 407 00:21:17,885 --> 00:21:19,147 What about dinner? 408 00:21:20,322 --> 00:21:21,367 Enjoy it. 409 00:21:25,371 --> 00:21:26,459 [sighs] 410 00:21:39,950 --> 00:21:41,387 Excuse me, Admiral. 411 00:21:41,474 --> 00:21:43,040 Can we talk for a minute? 412 00:21:44,564 --> 00:21:45,956 Why not? Come on in. 413 00:21:46,043 --> 00:21:47,871 I've made up dossiers 414 00:21:47,958 --> 00:21:50,483 rebutting the allegations of Commander Lindsey's 415 00:21:50,570 --> 00:21:52,441 extremely biased report, sir. 416 00:21:54,356 --> 00:21:55,966 Nice work, Colonel. 417 00:21:56,053 --> 00:21:58,273 I'll pass them along to the SECNAV. 418 00:21:58,360 --> 00:22:01,407 -You still thinking about resigning, sir? -Yes. 419 00:22:02,016 --> 00:22:05,019 Those dossiers make it abundantly clear why you shouldn't resign, 420 00:22:05,106 --> 00:22:07,282 and why the SECNAV shouldn't fire you. 421 00:22:07,369 --> 00:22:08,979 Well, I appreciate that. 422 00:22:09,066 --> 00:22:10,590 Excuse me, sir, 423 00:22:10,677 --> 00:22:13,593 but I believe you should listen to what I have to say. 424 00:22:15,159 --> 00:22:16,465 Have a seat. 425 00:22:21,340 --> 00:22:22,732 You told the office this morning 426 00:22:22,819 --> 00:22:24,125 that you were retiring 427 00:22:24,212 --> 00:22:27,084 because you and Meredith were getting married. 428 00:22:27,171 --> 00:22:29,565 I saw Meredith on her way out a few minutes ago 429 00:22:30,305 --> 00:22:33,830 and she told me that you made that story up on the spot. 430 00:22:35,745 --> 00:22:37,312 Guilty as charged. 431 00:22:40,271 --> 00:22:41,882 You don't want to retire, sir. 432 00:22:41,969 --> 00:22:43,492 And the only reason you're even considering it 433 00:22:43,579 --> 00:22:45,625 is to protect us, myself, Commander Rabb, 434 00:22:45,712 --> 00:22:47,757 Lieutenant Roberts, Lieutenant Sims... 435 00:22:47,844 --> 00:22:50,325 because we're the ones intentionally smeared by Commander Lindsey. 436 00:22:50,412 --> 00:22:53,328 You think Commander Lindsey is out to get you personally. 437 00:22:53,415 --> 00:22:55,809 That he's just dragging us through the mud to do it. 438 00:22:55,896 --> 00:22:57,376 Yes. 439 00:22:57,463 --> 00:23:00,204 Well, it's his motive I'm questioning, sir. 440 00:23:00,291 --> 00:23:03,556 He told Commander Rabb that he wanted this office broken apart 441 00:23:03,643 --> 00:23:05,862 and us scattered to the four winds. 442 00:23:05,949 --> 00:23:08,387 Well, if that's the case, then your resignation 443 00:23:08,474 --> 00:23:10,867 is of no benefit to us or the Navy. 444 00:23:12,347 --> 00:23:13,914 Or to me? 445 00:23:14,001 --> 00:23:17,221 It's absolutely not in your character to cave in. 446 00:23:17,308 --> 00:23:20,834 And I refuse to accept that from you for any reason. 447 00:23:23,837 --> 00:23:26,361 [clears throat] Are you done? 448 00:23:26,448 --> 00:23:28,711 No, sir. 449 00:23:28,798 --> 00:23:31,975 You are offering to sacrifice your career 450 00:23:32,062 --> 00:23:36,153 and, with all due respect, sir, that offer is not accepted. 451 00:23:39,592 --> 00:23:42,159 I hope that'll be all. 452 00:23:45,728 --> 00:23:46,990 Yes, sir. 453 00:23:47,817 --> 00:23:48,818 Mac? 454 00:23:52,431 --> 00:23:53,432 Thanks. 455 00:24:04,791 --> 00:24:08,447 Didn't I say he was handsome? 456 00:24:08,534 --> 00:24:10,927 It's in both of your blood. It's obvious. 457 00:24:13,843 --> 00:24:15,149 Brother. 458 00:24:16,150 --> 00:24:18,369 Good to see you. 459 00:24:18,457 --> 00:24:20,981 And here she is, my fiancee. 460 00:24:21,068 --> 00:24:22,373 Galina... 461 00:24:22,461 --> 00:24:25,899 Let me introduce my younger brother. 462 00:24:25,986 --> 00:24:27,640 It's nice to meet you. 463 00:24:27,727 --> 00:24:29,729 Harm, this is Galina Boricova. 464 00:24:29,816 --> 00:24:31,034 It's a pleasure to meet you. 465 00:24:31,121 --> 00:24:32,383 Thank you. 466 00:24:32,471 --> 00:24:33,863 Come. Sit, sit. 467 00:24:39,129 --> 00:24:41,654 -Isn't she beautiful? -Yes. 468 00:24:41,741 --> 00:24:45,005 On the Aeroflot flight all the businessmen are flirting with her. 469 00:24:45,092 --> 00:24:47,616 She's by far the prettiest of the flight attendants. 470 00:24:47,703 --> 00:24:49,400 Oh, I can see that. 471 00:24:49,488 --> 00:24:54,754 So, Harm, you are going to be my best man. 472 00:24:56,233 --> 00:24:58,105 [chuckles slightly] 473 00:24:58,192 --> 00:25:00,063 Are you sure about this? 474 00:25:00,150 --> 00:25:04,677 I mean, we didn't exactly part in the best of ways. 475 00:25:04,764 --> 00:25:06,722 I told you I would get over it. 476 00:25:06,809 --> 00:25:07,984 Then I was lonely. 477 00:25:08,463 --> 00:25:10,596 Now, I'm not. 478 00:25:11,379 --> 00:25:13,337 So, will you come to Russia 479 00:25:13,424 --> 00:25:14,513 and stand beside me? 480 00:25:14,600 --> 00:25:15,688 I'd be honored. 481 00:25:16,210 --> 00:25:18,647 So, we need drinks for a toast. 482 00:25:18,734 --> 00:25:20,083 I'm buying. 483 00:25:22,825 --> 00:25:24,174 Hang on just a second. 484 00:25:29,528 --> 00:25:32,052 So, uh, have you heard from Lieutenant Singer 485 00:25:32,139 --> 00:25:34,010 since she called you back in January? 486 00:25:34,097 --> 00:25:35,664 No. Why? 487 00:25:35,751 --> 00:25:38,885 Is something bothering you? What is it? 488 00:25:38,972 --> 00:25:40,713 I forced her to make the call. 489 00:25:41,452 --> 00:25:45,935 She made it outside here, in fact, on my cell phone. 490 00:25:46,022 --> 00:25:47,850 Sergei, I don't think she was telling you the truth 491 00:25:47,937 --> 00:25:49,591 about you not being the baby's father. 492 00:25:50,331 --> 00:25:51,767 [chuckles] 493 00:25:51,854 --> 00:25:53,290 Why would she lie? 494 00:25:53,900 --> 00:25:57,468 Well, you just can never tell with Lieutenant Singer. 495 00:25:58,121 --> 00:26:01,951 Oh, it was what you call a one-stop shop. 496 00:26:02,038 --> 00:26:03,387 It's a one-night stand. 497 00:26:03,474 --> 00:26:05,694 Whatever. It wasn't even the whole night. 498 00:26:05,781 --> 00:26:07,087 It was nothing. 499 00:26:07,174 --> 00:26:09,655 It was a way to say goodbye. 500 00:26:10,917 --> 00:26:12,875 I don't know, Sergei. The timing's... 501 00:26:12,962 --> 00:26:14,747 Coincidence. 502 00:26:14,834 --> 00:26:16,879 I mean, trust me, brother, 503 00:26:16,966 --> 00:26:19,752 Lieutenant Singer is a woman who would have no trouble 504 00:26:19,839 --> 00:26:22,015 with more than one man in her life. 505 00:26:22,102 --> 00:26:23,233 All right? 506 00:26:24,365 --> 00:26:25,845 All right. 507 00:26:26,280 --> 00:26:29,239 So, have you heard the scuttlebutt around town? 508 00:26:31,285 --> 00:26:33,896 You're going to retire so I don't have to fire you. 509 00:26:34,505 --> 00:26:37,552 Well, sir, this town is a gossip factory. 510 00:26:37,639 --> 00:26:39,772 Washington runs on gossip. 511 00:26:41,034 --> 00:26:43,776 Mmm. So is it true? 512 00:26:45,081 --> 00:26:47,127 Mr. Secretary, I serve at your pleasure. 513 00:26:47,214 --> 00:26:50,521 Now don't be coy with me, A.J. We've got a problem. 514 00:26:50,609 --> 00:26:52,523 All I want is what's best for the Navy. 515 00:26:52,611 --> 00:26:54,308 And so do I, sir. 516 00:26:55,570 --> 00:26:57,703 And that's why I've come to realize 517 00:26:57,790 --> 00:27:00,270 that my resignation wouldn't solve anything. 518 00:27:00,357 --> 00:27:03,056 I think you'll find that Commander Lindsey's report 519 00:27:03,143 --> 00:27:05,014 is very biased. 520 00:27:06,929 --> 00:27:09,149 Here's the point- by-point rebuttal 521 00:27:09,628 --> 00:27:12,674 of every one of his allegations put together by my staff. 522 00:27:14,894 --> 00:27:16,156 Good. 523 00:27:16,722 --> 00:27:19,725 You and Commander Lindsey go back a long ways, don't you? 524 00:27:20,943 --> 00:27:22,684 We have a history. 525 00:27:22,771 --> 00:27:25,034 I probably picked the wrong person to handle this matter. 526 00:27:25,121 --> 00:27:28,124 I should have realized that Lindsey had an ax to grind. 527 00:27:29,256 --> 00:27:32,215 But now the issue's on the table. I can't just take it off. 528 00:27:32,302 --> 00:27:35,828 Now, this may help, but what's it going to change? 529 00:27:35,915 --> 00:27:37,525 Certainly not the facts. 530 00:27:37,612 --> 00:27:41,050 No, sir, but it may change your opinion of the facts. 531 00:27:44,053 --> 00:27:45,751 A.J., I need more. 532 00:27:47,753 --> 00:27:49,232 Scotch, I mean. 533 00:27:50,581 --> 00:27:51,844 Want a refill? 534 00:27:51,931 --> 00:27:53,497 I'll do the honors this time. 535 00:27:53,584 --> 00:27:56,805 [scoffs] 536 00:27:56,892 --> 00:27:59,982 [Turner] Give me one good reason why Matthew Devine shouldn't stay in the Navy. 537 00:28:00,069 --> 00:28:02,071 Fraudulent enlistment, using fake I.D. 538 00:28:02,158 --> 00:28:04,639 Allowing his name to remain on the 9/11 victim's list. 539 00:28:04,726 --> 00:28:06,075 Did he benefit from it? 540 00:28:06,162 --> 00:28:08,425 Did anyone make a claim against him? No. 541 00:28:08,512 --> 00:28:10,471 Matthew Devine is a hero, Harm. He saved a lot of lives. 542 00:28:10,558 --> 00:28:12,255 His service record is spotless. 543 00:28:12,342 --> 00:28:14,693 It's what he did before he got into the service, Sturgis. 544 00:28:14,780 --> 00:28:17,565 And what was that? Did he commit a crime? Defraud anyone? 545 00:28:17,652 --> 00:28:18,784 Is the law after him? 546 00:28:18,871 --> 00:28:20,960 Not that I found yet. 547 00:28:21,047 --> 00:28:23,353 He failed in his business, Harm. He want's to get on with his life. 548 00:28:23,440 --> 00:28:25,181 Look, so does Mrs. Bruder. 549 00:28:25,268 --> 00:28:27,880 At the very least, he needs to sit down with her, 550 00:28:27,967 --> 00:28:29,316 answer her questions 551 00:28:29,403 --> 00:28:30,491 and tell her what he knows. 552 00:28:30,578 --> 00:28:31,840 We can't force him to do that. 553 00:28:33,712 --> 00:28:35,583 -[sighs] -He's in the Navy. 554 00:28:35,670 --> 00:28:37,541 I mean, can't someone just order him to talk to me? 555 00:28:37,628 --> 00:28:39,761 It doesn't work that way, Mrs. Bruder. 556 00:28:39,848 --> 00:28:42,024 I've asked him again and he's refused. 557 00:28:42,764 --> 00:28:44,244 Now, according to Navy rules, 558 00:28:44,331 --> 00:28:46,550 Petty Officer Devine has a right to privacy. 559 00:28:49,336 --> 00:28:50,641 So that's it, then? 560 00:28:51,294 --> 00:28:53,383 He gets to have a new life and I'm supposed to-- 561 00:28:53,470 --> 00:28:54,602 I'm supposed to what? 562 00:28:55,734 --> 00:28:57,518 Spend the rest of mine wondering? 563 00:29:00,390 --> 00:29:03,872 I wish I could just accept the fact that he's gone 564 00:29:03,959 --> 00:29:05,961 and that I'll never know anything more than that. 565 00:29:07,876 --> 00:29:09,312 But I can't. 566 00:29:11,532 --> 00:29:14,883 Not while I know that Matt Devine is alive. 567 00:29:14,970 --> 00:29:17,538 Have you ever considered that... 568 00:29:17,625 --> 00:29:19,758 maybe you're better off not knowing. 569 00:29:19,845 --> 00:29:21,716 You said that you had to find out 570 00:29:21,803 --> 00:29:23,065 what happened to your father. 571 00:29:23,152 --> 00:29:24,719 No, no, just tell me this: 572 00:29:25,589 --> 00:29:27,591 You were able to find out the truth. 573 00:29:28,679 --> 00:29:30,420 Now, are you better off? 574 00:29:32,596 --> 00:29:33,989 Or are you sorry? 575 00:29:36,339 --> 00:29:37,645 I'm not sorry. 576 00:29:40,735 --> 00:29:42,737 I think I have an idea. 577 00:29:42,824 --> 00:29:44,521 [woman: The board will come to order. 578 00:29:44,608 --> 00:29:47,394 In the matter of construction man Matthew Devine, 579 00:29:47,481 --> 00:29:50,571 a.k.a. Petty Officer Third Class Steven Wilson, 580 00:29:50,658 --> 00:29:52,312 the respondent is being processed 581 00:29:52,399 --> 00:29:54,227 for administrative separation by reason 582 00:29:54,314 --> 00:29:57,796 of misconduct due to fraudulent enlistment in the Navy. 583 00:29:57,883 --> 00:30:01,234 Commander Turner, what is the respondent's position on the misconduct? 584 00:30:01,321 --> 00:30:03,236 The respondent is admitting the misconduct 585 00:30:03,323 --> 00:30:04,933 and will present a case for retention, Lieutenant. 586 00:30:05,020 --> 00:30:06,108 Very well. 587 00:30:07,022 --> 00:30:09,851 Commander Rabb, does the government intend 588 00:30:09,938 --> 00:30:13,115 to put on any evidence on the issues of separation and characterization? 589 00:30:13,202 --> 00:30:14,377 We do. 590 00:30:14,464 --> 00:30:15,944 You may call your first witness. 591 00:30:16,031 --> 00:30:17,467 The government calls Jennifer Bruder. 592 00:30:22,298 --> 00:30:26,999 [melancholy music playing] 593 00:30:44,494 --> 00:30:45,756 Commander Turner. 594 00:30:46,496 --> 00:30:47,976 With the Senior Member's permission, 595 00:30:48,063 --> 00:30:49,586 I need a minute to confer with the respondent. 596 00:30:49,673 --> 00:30:51,197 -Very well. -Thank you. 597 00:30:52,198 --> 00:30:54,200 Do I have to be in the room for this? 598 00:30:55,114 --> 00:30:56,811 Why, is she going to say something to hurt your case? 599 00:30:56,898 --> 00:30:58,247 No, of course not. 600 00:30:58,334 --> 00:30:59,727 It's just that... 601 00:30:59,814 --> 00:31:01,468 why does she have to even be here at all? 602 00:31:01,555 --> 00:31:03,296 The government presents aggravation to support 603 00:31:03,383 --> 00:31:04,775 separating you from the Navy. 604 00:31:04,863 --> 00:31:06,255 We present extenuation 605 00:31:06,342 --> 00:31:08,170 and mitigation to support keeping you in. 606 00:31:10,956 --> 00:31:12,827 Is there something between you two you haven't told me? 607 00:31:12,914 --> 00:31:15,961 No, it's my partner's wife. I don't even know her very well. 608 00:31:16,048 --> 00:31:17,919 I don't care how uncomfortable this makes you feel. 609 00:31:18,006 --> 00:31:19,486 If you want a career in the Navy, 610 00:31:19,573 --> 00:31:21,618 then act like you belong in this service. 611 00:31:21,705 --> 00:31:23,316 We are ready, Lieutenant. 612 00:31:27,276 --> 00:31:32,020 Mrs. Bruder, how long have you known Matthew Devine? 613 00:31:33,500 --> 00:31:34,893 About three years. 614 00:31:34,980 --> 00:31:36,546 Three years before... 615 00:31:38,505 --> 00:31:40,681 -Before 9/11? -Yes. 616 00:31:41,203 --> 00:31:44,511 Which is when you lost your husband in the World Trade Center? 617 00:31:44,598 --> 00:31:45,860 Yes. 618 00:31:45,947 --> 00:31:48,689 Matt was with my husband when he died. 619 00:31:48,776 --> 00:31:51,822 They were best friends and business partners. 620 00:31:51,910 --> 00:31:54,608 So did you spend a lot of time with Matthew Devine then? 621 00:31:54,695 --> 00:31:56,001 No, not really. 622 00:31:57,176 --> 00:32:01,310 He had his life, and we had ours... 623 00:32:01,397 --> 00:32:02,529 Tom had... 624 00:32:04,618 --> 00:32:08,230 He had his family and Petty Officer Devine was single. 625 00:32:09,057 --> 00:32:12,756 Yes, so we didn't socialize that much together. 626 00:32:12,843 --> 00:32:14,584 Can you tell us, Mrs. Bruder, 627 00:32:14,671 --> 00:32:18,762 why your husband is not here today, but Matthew Devine is? 628 00:32:19,894 --> 00:32:21,287 I can't, cause... 629 00:32:22,984 --> 00:32:25,030 cause Matt won't tell me what happened that day. 630 00:32:25,117 --> 00:32:27,075 Do you feel that Matthew Devine 631 00:32:27,162 --> 00:32:29,643 is a person of good character, Mrs. Bruder? 632 00:32:30,209 --> 00:32:31,645 I don't know anymore. 633 00:32:33,168 --> 00:32:35,562 My husband liked him, and I think he trusted him, 634 00:32:35,649 --> 00:32:38,565 but after Tom died, there was-- 635 00:32:39,174 --> 00:32:41,350 there was no more money left in our bank accounts. 636 00:32:42,003 --> 00:32:43,178 And I don't know why. 637 00:32:44,310 --> 00:32:47,443 -How did you feel, Mrs. Bruder, when you saw Matthew Devine on television 638 00:32:47,530 --> 00:32:49,489 under the name of Steven Wilson? 639 00:32:51,230 --> 00:32:53,014 I felt like I was dreaming. 640 00:32:55,016 --> 00:32:59,499 I was wondering if Matt was alive, maybe Tom was, too. 641 00:33:00,500 --> 00:33:02,458 I just couldn't understand why he didn't call us 642 00:33:02,545 --> 00:33:03,764 to tell us what happened. 643 00:33:04,983 --> 00:33:08,812 For months after 9/11, I couldn't sleep for more than a few hours 644 00:33:08,899 --> 00:33:10,162 without... 645 00:33:11,163 --> 00:33:13,556 [voice breaking] without waking up. 646 00:33:14,209 --> 00:33:16,298 I kept imagining what it must have been like 647 00:33:17,604 --> 00:33:20,085 to be in that building when those planes hit. 648 00:33:24,828 --> 00:33:28,006 Was he one-- was he one of the ones who jumped? 649 00:33:30,182 --> 00:33:32,445 Did he try to call me on his cell phone... 650 00:33:34,447 --> 00:33:36,144 but he just couldn't get through? 651 00:33:41,019 --> 00:33:43,108 I just couldn't stand not knowing. 652 00:33:45,240 --> 00:33:51,159 My life stopped on 9/11. 653 00:33:52,378 --> 00:33:54,554 I felt like I was sleepwalking. 654 00:33:54,641 --> 00:33:55,903 [sniffs] 655 00:33:56,904 --> 00:34:00,473 And then I'd wake up and a month had gone by, and... 656 00:34:03,432 --> 00:34:07,828 and my son was an inch taller and my daughter lost a tooth, 657 00:34:07,915 --> 00:34:10,570 and I couldn't remember anything in between. 658 00:34:11,571 --> 00:34:15,705 But in time, you got over this, correct? 659 00:34:19,187 --> 00:34:21,450 Until Matt Devine came back from the dead. 660 00:34:22,669 --> 00:34:24,497 And then it started all over again. 661 00:34:25,541 --> 00:34:27,152 And now, 662 00:34:27,239 --> 00:34:30,024 I can't see the future, so I can't move forward, 663 00:34:31,112 --> 00:34:34,376 and I can't have the past, so I can't make peace with it. 664 00:34:35,464 --> 00:34:36,770 Thank you, Mrs. Bruder. 665 00:34:38,337 --> 00:34:40,078 Has this helped at all? 666 00:34:41,166 --> 00:34:44,343 I-- I don't feel like any of this has to do with Matt Devine. 667 00:34:44,430 --> 00:34:47,737 Oh, on the contrary, this has everything to do 668 00:34:47,824 --> 00:34:49,652 with Mathew Devine. 669 00:34:53,439 --> 00:34:54,744 [Manetti] Good morning, everyone. 670 00:34:55,441 --> 00:34:56,833 Good morning, Commander Manetti. 671 00:34:56,920 --> 00:34:57,921 Nice to have you back, ma'am. 672 00:34:58,008 --> 00:34:59,140 Thank you. 673 00:34:59,227 --> 00:35:00,315 Lieutenant. 674 00:35:00,402 --> 00:35:01,664 Commander Manetti. 675 00:35:01,751 --> 00:35:03,623 Is this still my office? 676 00:35:03,710 --> 00:35:06,365 Yes, ma'am. Just keeping it warm for you. 677 00:35:06,452 --> 00:35:07,757 Well, thank you. 678 00:35:10,804 --> 00:35:14,851 -Don't you think this is kind of funny, sir? -Funny? 679 00:35:14,938 --> 00:35:18,028 The Commander's been gone for weeks, and now she comes back? 680 00:35:18,116 --> 00:35:20,292 /Right as this office is about to be broken up? 681 00:35:20,379 --> 00:35:22,207 We've been wondering how Commander Lindsey 682 00:35:22,294 --> 00:35:26,124 found so much dirt on everybody in such a short time. 683 00:35:26,211 --> 00:35:27,821 You think Commander Manetti...? 684 00:35:27,908 --> 00:35:30,215 We've always wondered if she was a SECNAV spy. 685 00:35:30,302 --> 00:35:32,304 -Welcome back, Commander. -Thank you, sir. 686 00:35:32,391 --> 00:35:33,870 It's good to be back. 687 00:35:33,957 --> 00:35:36,569 CINCPACFLEET sent me a P-Four message yesterday 688 00:35:36,656 --> 00:35:39,267 -saying what a fine job you did. -That's good to hear, sir. 689 00:35:39,354 --> 00:35:43,010 I trust that you found your T-A-D at Pearl not too difficult. 690 00:35:43,097 --> 00:35:45,230 It was a pleasant assignment, Admiral. 691 00:35:45,317 --> 00:35:47,232 -Well, nice to have you back. -Thank you, sir. 692 00:35:48,581 --> 00:35:50,670 Don't you three have something to be doing? 693 00:35:50,757 --> 00:35:53,194 [all] Yes, sir. 694 00:35:53,281 --> 00:35:55,936 [Turner] This isn't a trial, so I'm not going to ask you a lot of questions. 695 00:35:56,023 --> 00:35:59,026 Just tell us why you want to stay in the Navy. 696 00:35:59,113 --> 00:36:01,159 To do that, sir, I have to explain 697 00:36:01,246 --> 00:36:05,293 why I joined the Navy in the first place. 698 00:36:05,380 --> 00:36:08,340 Tommy Bruder and I were fraternity brothers in college. 699 00:36:08,427 --> 00:36:10,472 After I went belly-up in the dot-com bust, 700 00:36:10,559 --> 00:36:12,170 he suggested that I go up to New York 701 00:36:12,257 --> 00:36:15,085 and go into business with him. 702 00:36:15,173 --> 00:36:16,696 He was into making money, 703 00:36:16,783 --> 00:36:19,046 and I'd learned a lot during the Internet bubble. 704 00:36:19,133 --> 00:36:21,353 Mostly how gullible people were. 705 00:36:22,310 --> 00:36:24,660 How you could sell ideas and promises, 706 00:36:24,747 --> 00:36:27,185 and then cook the books to make it seem as though 707 00:36:27,272 --> 00:36:28,664 the company was profitable. 708 00:36:30,362 --> 00:36:33,582 I guess you could say that I corrupted him. 709 00:36:33,669 --> 00:36:35,410 If the markets had turned around, 710 00:36:35,497 --> 00:36:38,413 then we would have been all right, but that didn't happen. 711 00:36:38,500 --> 00:36:41,242 And every day we were sinking deeper and deeper 712 00:36:41,329 --> 00:36:45,681 until finally the morning of 9/11. 713 00:36:45,768 --> 00:36:47,727 I didn't know what we were going to do-- 714 00:36:49,685 --> 00:36:52,122 file for bankruptcy, start another scam... 715 00:36:52,210 --> 00:36:56,257 There was just no money left. 716 00:36:59,913 --> 00:37:02,611 We were arguing when the plane hit. 717 00:37:06,354 --> 00:37:07,834 Didn't know what it was at first. 718 00:37:07,921 --> 00:37:11,272 Building just... shook 719 00:37:12,665 --> 00:37:14,362 like a giant earthquake. 720 00:37:15,233 --> 00:37:16,495 So much... 721 00:37:17,496 --> 00:37:19,715 smoke and dust, and... 722 00:37:22,022 --> 00:37:25,417 I saw Tommy. 723 00:37:25,504 --> 00:37:29,943 Part of the floor had collapsed down on top of him, 724 00:37:30,030 --> 00:37:31,814 and he was pinned. 725 00:37:32,859 --> 00:37:37,211 I tried pulling him out, but I couldn't budge him. 726 00:37:40,127 --> 00:37:41,911 He was having trouble breathing, 727 00:37:41,998 --> 00:37:47,482 so I got down on my knees to hear him, and he said... 728 00:37:47,569 --> 00:37:53,183 he said, "Promise me that Jenny never finds out 729 00:37:53,271 --> 00:37:54,707 what we've done." 730 00:37:58,101 --> 00:38:00,103 I made him that promise-- 731 00:38:00,190 --> 00:38:03,933 before he died. 732 00:38:04,020 --> 00:38:08,503 I'm going to break it now because I know that he'd never want his wife, 733 00:38:08,590 --> 00:38:10,897 who he loved more than anything, 734 00:38:11,898 --> 00:38:14,117 to suffer because I stayed silent. 735 00:38:19,427 --> 00:38:24,084 I joined the Navy because I didn't want to be Matthew Devine anymore. 736 00:38:24,171 --> 00:38:26,304 Now I know you can't run away from who you are. 737 00:38:28,131 --> 00:38:30,438 The Navy's the best thing that ever happened to me. 738 00:38:32,005 --> 00:38:36,792 I'd like Matthew Devine to have a chance to become the man that Steve Wilson was. 739 00:38:36,879 --> 00:38:38,011 Thank you. 740 00:38:41,057 --> 00:38:43,538 [Turner] Lieutenant, Constructionman Matthew Devine 741 00:38:43,625 --> 00:38:46,976 has previously accepted non-judicial punishment of a reduction in rate, 742 00:38:47,586 --> 00:38:49,152 forfeiture of half a month's pay for two months 743 00:38:49,239 --> 00:38:51,024 and 60 days restriction. 744 00:38:51,111 --> 00:38:52,373 We now offer letters 745 00:38:52,460 --> 00:38:54,332 from Constructionman Devine's OIC 746 00:38:54,419 --> 00:38:55,681 and members of his Seabee unit 747 00:38:55,768 --> 00:38:57,596 attesting to his bravery and courage under fire 748 00:38:57,683 --> 00:38:58,814 at Camp Stronghold Freedom, 749 00:38:58,901 --> 00:39:00,425 which we hope the Board will take 750 00:39:00,512 --> 00:39:02,252 into consideration in making its recommendations. 751 00:39:02,340 --> 00:39:03,993 Thank you. 752 00:39:05,560 --> 00:39:06,866 Thank you. 753 00:39:10,478 --> 00:39:13,307 Seaman Devine, by a vote of three-zero, 754 00:39:13,394 --> 00:39:15,962 this Board finds that there is a basis for separation 755 00:39:16,049 --> 00:39:18,225 as a result of fraudulent enlistment. 756 00:39:18,312 --> 00:39:20,793 However, also by a vote of three to zero, 757 00:39:20,880 --> 00:39:22,838 this Board finds that you should be retained 758 00:39:22,925 --> 00:39:24,318 on active duty in the Navy. 759 00:39:24,797 --> 00:39:26,799 These proceedings are concluded. 760 00:39:30,846 --> 00:39:31,847 Thank you very much. 761 00:39:31,934 --> 00:39:33,240 Congratulations. We did okay. 762 00:39:33,327 --> 00:39:35,198 I'm glad that he got what he wanted. 763 00:39:35,721 --> 00:39:36,896 And I did, too. 764 00:39:37,766 --> 00:39:39,246 Thanks for believing in me. 765 00:39:39,333 --> 00:39:40,813 You took a chance. 766 00:39:40,900 --> 00:39:44,599 Yeah, and I am not sorry. 767 00:39:44,686 --> 00:39:45,644 [sighs] 768 00:39:45,731 --> 00:39:47,863 I'm going to get better now. 769 00:39:47,950 --> 00:39:49,648 Just like you. 770 00:39:50,605 --> 00:39:52,477 It's not that you want to forget-- it's... 771 00:39:53,303 --> 00:39:55,131 you don't want grief to control you. 772 00:39:55,871 --> 00:39:57,786 I don't think it will. 773 00:40:01,094 --> 00:40:03,139 -[elevator dings] -Thank you. 774 00:40:06,099 --> 00:40:07,622 [phone ringing] 775 00:40:08,144 --> 00:40:09,319 Da. Sergei? 776 00:40:09,407 --> 00:40:11,365 No, no, it's Harm. 777 00:40:11,452 --> 00:40:12,584 Is that you, Galina? 778 00:40:12,671 --> 00:40:14,803 Yes, I am Galina. 779 00:40:14,890 --> 00:40:16,022 Is Sergei there? 780 00:40:16,109 --> 00:40:17,371 No. 781 00:40:17,458 --> 00:40:20,461 I am wait for him. Many hours now. 782 00:40:20,548 --> 00:40:23,551 Oh, well, I was hoping to see you both 783 00:40:23,638 --> 00:40:24,900 -before you leave. -Leave? 784 00:40:24,987 --> 00:40:26,075 Leave? 785 00:40:26,162 --> 00:40:27,337 For Russia. 786 00:40:27,425 --> 00:40:30,036 Ah, yes, we go tonight. 787 00:40:30,123 --> 00:40:31,951 All right, tell Sergei that I called. 788 00:40:32,038 --> 00:40:33,866 Ask him to call me back, please. 789 00:40:33,953 --> 00:40:35,998 Yes, you're welcome. 790 00:40:37,217 --> 00:40:39,132 Thanks. 791 00:40:39,219 --> 00:40:40,263 [knocking] 792 00:40:43,136 --> 00:40:44,746 Sir, you wanted to see me? 793 00:40:44,833 --> 00:40:46,139 es, come in. 794 00:40:54,626 --> 00:40:58,368 I've put an end to the inquiry into the discrepancies 795 00:40:58,456 --> 00:40:59,848 at JAG headquarters. 796 00:40:59,935 --> 00:41:02,590 All of which, I now realize 797 00:41:02,677 --> 00:41:04,810 were blown completely out of proportion, 798 00:41:04,897 --> 00:41:06,899 by you, for personal reasons. 799 00:41:06,986 --> 00:41:09,641 -Sir, please let me... -Do me a favor and don't say anything. 800 00:41:10,119 --> 00:41:11,381 Yes, sir. 801 00:41:11,469 --> 00:41:14,297 Admiral Chegwidden, have regained 802 00:41:14,384 --> 00:41:16,125 complete confidence in your command. 803 00:41:16,952 --> 00:41:18,388 A formal letter of apology 804 00:41:18,476 --> 00:41:20,608 to you and your staff is forthcoming. 805 00:41:20,695 --> 00:41:22,392 Commander Lindsey, 806 00:41:22,480 --> 00:41:26,135 I have started another inquiry, into you. 807 00:41:26,222 --> 00:41:28,529 As of this moment, you're relieved of your duties 808 00:41:28,616 --> 00:41:32,011 in this office, and I want you out of the building, ASAP! 809 00:41:32,098 --> 00:41:33,795 Yes, sir. 810 00:41:33,882 --> 00:41:34,840 Dismissed! 811 00:41:34,927 --> 00:41:36,276 Aye, aye, sir. 812 00:41:37,973 --> 00:41:39,497 Goodbye. 813 00:41:44,980 --> 00:41:46,504 Surprised? 814 00:41:47,592 --> 00:41:49,376 Yes, sir. 815 00:41:49,463 --> 00:41:51,726 You want to know what made up my mind for me? 816 00:41:52,292 --> 00:41:54,424 I assumed it was the defense put up 817 00:41:54,512 --> 00:41:55,643 by my staff. 818 00:41:55,730 --> 00:41:57,079 Yes, there's that, but more. 819 00:41:57,166 --> 00:41:59,604 A secret weapon came to your defense. 820 00:42:00,300 --> 00:42:01,867 Lieutenant Commander Tracy Manetti. 821 00:42:03,216 --> 00:42:04,434 And when I first asked you 822 00:42:04,522 --> 00:42:06,175 to bring her on board, 823 00:42:06,262 --> 00:42:08,830 you assumed that what I really wanted was a spy in your midst. 824 00:42:08,917 --> 00:42:10,702 Well, no, sir. 825 00:42:11,224 --> 00:42:12,399 Well, you were right. 826 00:42:12,486 --> 00:42:14,706 She was my eyes and ears in your office. 827 00:42:14,793 --> 00:42:16,011 And therefore she was able 828 00:42:16,098 --> 00:42:17,839 to give me an objective evaluation 829 00:42:17,926 --> 00:42:19,580 of Lindsey's report. 830 00:42:19,667 --> 00:42:21,843 She was scathing. 831 00:42:21,930 --> 00:42:24,150 She called it a "hatchet job." 832 00:42:24,237 --> 00:42:26,239 I hope you're not too disappointed in me. 833 00:42:27,109 --> 00:42:28,415 No, sir. 834 00:42:30,504 --> 00:42:36,336 Um, will Commander Manetti be staying with us at JAG? 835 00:42:36,423 --> 00:42:38,164 For another week or two. 836 00:42:38,251 --> 00:42:41,776 I have another assignment in mind for her shortly. 837 00:42:42,603 --> 00:42:45,998 Well, I'll make sure that I thank her for her work. 838 00:42:46,085 --> 00:42:49,044 Oh, please do. I'd appreciate that. 839 00:42:49,131 --> 00:42:51,438 -Keep up the good work, Admiral. -Aye, aye, sir. 840 00:42:51,525 --> 00:42:54,484 And the next time, drinks are on you. 62431

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.