All language subtitles for JAG.S08E12.Complications.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-BurCyg_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,614 --> 00:00:08,617 [Bartell] So this male doctor meets this female doctor at a medical convention. 2 00:00:08,704 --> 00:00:10,053 They're attracted to each other. 3 00:00:10,140 --> 00:00:12,055 -Here we go again. -Scalpel. 4 00:00:12,142 --> 00:00:14,579 He asks her to dinner but first she goes to the restroom, 5 00:00:14,666 --> 00:00:17,365 -washes her hands. -B.P.'s steady, Pulse strong. 6 00:00:17,452 --> 00:00:18,801 They go to the male doctor's hotel room. 7 00:00:18,888 --> 00:00:20,846 Things get hot and heavy, but first... 8 00:00:20,933 --> 00:00:22,196 The female doctor washes her hands. 9 00:00:22,283 --> 00:00:24,111 Right. Vitals, Cheryl? 10 00:00:24,198 --> 00:00:27,375 -Systolic 120, pulse 90. -They spend the night together 11 00:00:27,462 --> 00:00:29,594 and in the morning he says, "You must be a surgeon." 12 00:00:29,681 --> 00:00:32,510 She asked how he knew. "Easy. You kept washing your hands." 13 00:00:33,468 --> 00:00:36,558 Thyroglossal cyst. Nice and clean. 14 00:00:36,645 --> 00:00:38,777 -Vitals steady. -And the female doctor says 15 00:00:38,864 --> 00:00:40,257 "And you're an anesthesiologist." 16 00:00:40,344 --> 00:00:41,867 And he says, "How did you know that?" 17 00:00:41,954 --> 00:00:43,304 Because I didn't feel a thing. 18 00:00:43,391 --> 00:00:44,783 -[beeping] -Commander Ashley! 19 00:00:44,870 --> 00:00:46,785 B.P. falling, pulse picking up. 20 00:00:46,872 --> 00:00:49,005 -What the hell? -Is she losing blood? 21 00:00:49,092 --> 00:00:52,139 Gauze pads look pink. Damn it. I might have nicked something here. 22 00:00:52,226 --> 00:00:54,228 -Clamp it? -Pressure ought to do it, Cheryl. 23 00:00:54,315 --> 00:00:57,187 -Come on, Krista, hang with me. -B.P. 70/40 and falling. 24 00:00:57,274 --> 00:00:58,797 Pulse 150 and climbing. 25 00:00:58,884 --> 00:01:00,669 -This shouldn't be happening. -She's in V-fib. 26 00:01:00,756 --> 00:01:02,758 This can't be happening. 27 00:01:02,845 --> 00:01:05,978 [flatline tone] 28 00:01:17,729 --> 00:01:19,035 There was a problem. 29 00:01:19,122 --> 00:01:20,906 Oh, my God. 30 00:01:20,993 --> 00:01:22,386 I'm so sorry. 31 00:01:23,170 --> 00:01:25,302 There was nothing we could do. 32 00:01:26,173 --> 00:01:27,304 No. 33 00:01:31,134 --> 00:01:34,964 [theme music playing] 34 00:02:22,142 --> 00:02:24,709 [Rabb] Lieutenant Roberts has been declared unfit for service 35 00:02:24,796 --> 00:02:26,929 but that decision considered only 36 00:02:27,016 --> 00:02:30,367 what the lieutenant has lost-- his spleen and his leg. 37 00:02:30,454 --> 00:02:32,630 What this board needs to consider 38 00:02:32,717 --> 00:02:36,156 is what the lieutenant still possesses-- his character 39 00:02:36,243 --> 00:02:38,941 his intelligence and his courage. 40 00:02:39,028 --> 00:02:41,291 The lieutenant's injuries were received 41 00:02:41,378 --> 00:02:43,206 protecting a child from danger. 42 00:02:43,293 --> 00:02:45,513 Now, I can think of no act 43 00:02:45,600 --> 00:02:48,080 that better defines the integrity of an officer 44 00:02:48,168 --> 00:02:51,083 then Lieutenant Roberts' selfless actions that day. 45 00:02:51,171 --> 00:02:55,044 The service needs men of the lieutenant's caliber. 46 00:02:57,177 --> 00:02:59,788 Thank you, Commander Rabb. Anything else? 47 00:02:59,875 --> 00:03:02,791 Captain Masters, we'd also ask the board to take note 48 00:03:02,878 --> 00:03:05,620 of Lieutenant Roberts' scores on his latest physical readiness test. 49 00:03:06,403 --> 00:03:09,667 The lieutenant has made progress on both physical endurance and upper body strength. 50 00:03:09,754 --> 00:03:10,929 And swimming, sir. 51 00:03:11,016 --> 00:03:12,322 But not running. 52 00:03:12,409 --> 00:03:14,063 Well, he's not ready yet, sir, but... 53 00:03:14,150 --> 00:03:16,500 When will he be ready? 54 00:03:16,587 --> 00:03:18,241 That's impossible to say, sir. 55 00:03:18,328 --> 00:03:20,504 How about scrambling up the ladder on a ship? 56 00:03:20,591 --> 00:03:22,158 He'll never be able to do that, sir 57 00:03:22,245 --> 00:03:24,204 but as Admiral Chegwidden pointed out 58 00:03:24,291 --> 00:03:25,988 in his non-medical assessment 59 00:03:26,902 --> 00:03:30,079 going to a battle station at JAG entails a trip to the law library. 60 00:03:30,166 --> 00:03:31,994 You'd concede that Lieutenant Roberts 61 00:03:32,081 --> 00:03:33,648 isn't fit for shipboard duty 62 00:03:33,735 --> 00:03:35,563 or an assignment to a foreign base 63 00:03:35,650 --> 00:03:37,956 where medical services might be inadequate at time of combat? 64 00:03:38,043 --> 00:03:39,131 Yes, sir. 65 00:03:39,219 --> 00:03:40,698 Does the lieutenant understand 66 00:03:40,785 --> 00:03:42,918 that even if he's granted permanent limited duty 67 00:03:43,005 --> 00:03:44,833 his career will be capped. 68 00:03:44,920 --> 00:03:46,748 There's no way he'll be promoted to senior rank. 69 00:03:46,835 --> 00:03:48,706 The lieutenant has determined he would rather 70 00:03:48,793 --> 00:03:51,579 serve his country in a limited capacity than not at all. 71 00:03:51,666 --> 00:03:53,494 Well, on the surface, that's admirable, Commander 72 00:03:53,581 --> 00:03:55,800 but I wonder if it isn't just a bit selfish. 73 00:03:55,887 --> 00:03:57,324 Excuse me, Captain? 74 00:03:57,411 --> 00:03:59,413 How many able-bodied JAG officers are there 75 00:03:59,500 --> 00:04:02,633 who could fill Lieutenant Roberts' billet and have a full career? 76 00:04:02,720 --> 00:04:04,592 We're all impressed with your record, Lieutenant 77 00:04:04,679 --> 00:04:06,594 and the support you enjoy from your superiors. 78 00:04:06,681 --> 00:04:08,770 It isn't often a flag officer shows up 79 00:04:08,857 --> 00:04:10,511 to support a junior officer's appeal. 80 00:04:10,598 --> 00:04:12,817 But no matter how deep your commitment 81 00:04:12,904 --> 00:04:15,211 if we permit you to remain in the Navy 82 00:04:15,298 --> 00:04:16,473 you are dead wood. 83 00:04:19,346 --> 00:04:21,043 The case is submitted. 84 00:04:21,130 --> 00:04:23,393 We'll inform Lieutenant Roberts in writing of our decision. 85 00:04:23,480 --> 00:04:24,481 Thank you, sir. 86 00:04:41,716 --> 00:04:44,414 Thanks for being here, sir. 87 00:04:46,808 --> 00:04:48,418 [Chegwidden] Krista Cuban, 16. 88 00:04:48,505 --> 00:04:50,681 Underwent surgery for a benign cyst on her neck. 89 00:04:50,768 --> 00:04:53,205 She should have been out of there in two hours. 90 00:04:53,293 --> 00:04:55,251 Instead, dies on the operating table. 91 00:04:55,338 --> 00:04:57,601 Quality Assurance Panel found no evidence 92 00:04:57,688 --> 00:04:59,864 of dereliction of duty by the physicians. 93 00:04:59,951 --> 00:05:01,866 Any reason to doubt those findings, sir? 94 00:05:01,953 --> 00:05:03,999 Unexplained cardiac arrest. 95 00:05:05,957 --> 00:05:07,872 Girl's father's demanding an explanation 96 00:05:07,959 --> 00:05:11,049 and Marine generals are accustomed to getting them. 97 00:05:11,136 --> 00:05:13,095 Major General Chet Cuban, sir? 98 00:05:13,182 --> 00:05:16,838 Commander of the Ninth Marine Expeditionary Brigade. 99 00:05:16,925 --> 00:05:20,058 Led the Marines who liberated the Kuwait airport in Desert Storm. 100 00:05:20,145 --> 00:05:21,495 Peacetime hero, too, sir. 101 00:05:21,582 --> 00:05:23,192 He ran humanitarian relief 102 00:05:23,279 --> 00:05:25,281 for Haitian immigrants at Guantanamo. 103 00:05:25,368 --> 00:05:27,283 General's an old friend 104 00:05:27,370 --> 00:05:30,199 and now Chet has declared war on Naval medicine. 105 00:05:30,286 --> 00:05:33,158 Grieving fathers don't make the most objective observers. 106 00:05:33,245 --> 00:05:36,074 That's why I want you two to do the JAG men investigation. 107 00:05:36,161 --> 00:05:37,424 -Yes, sir. -Yes, sir. 108 00:05:37,511 --> 00:05:39,208 The General's conducted his own interviews 109 00:05:39,295 --> 00:05:41,863 hired his own experts-- he hasn't found anything. 110 00:05:41,950 --> 00:05:45,519 The General realizes that this will be our investigation, sir? 111 00:05:45,606 --> 00:05:47,521 The man lost his only child. 112 00:05:47,608 --> 00:05:49,087 You keep him in the loop 113 00:05:49,174 --> 00:05:51,786 but out of your way. 114 00:05:51,873 --> 00:05:54,049 Aye, aye, sir. 115 00:05:56,181 --> 00:05:59,533 [General Cuban] I just don't buy unexplained cardiac arrest. 116 00:05:59,620 --> 00:06:02,666 You crash a Tomcat on the deck of a carrier 117 00:06:02,753 --> 00:06:04,625 there's a cause, right, Commander? 118 00:06:04,712 --> 00:06:06,844 Well, not always readily apparent, sir. 119 00:06:06,931 --> 00:06:08,368 Exactly. 120 00:06:08,455 --> 00:06:10,282 A young woman drinks too much 121 00:06:10,370 --> 00:06:13,285 marries too young, got to be a reason, right? 122 00:06:13,373 --> 00:06:15,897 Sometimes all too public, sir. 123 00:06:15,984 --> 00:06:18,247 Colonel has a difficult past; I flew Tomcats. 124 00:06:18,334 --> 00:06:19,770 Your point, General? 125 00:06:19,857 --> 00:06:22,686 I always research the background of my staff. 126 00:06:22,773 --> 00:06:26,342 Respectfully, sir, this is a JAG investigation, General. 127 00:06:26,429 --> 00:06:27,909 We're not your staff. 128 00:06:27,996 --> 00:06:29,867 Then start with this. 129 00:06:29,954 --> 00:06:33,044 16-year-old girls don't just die with heart failure. 130 00:06:33,131 --> 00:06:35,090 Are you suggesting a cover-up, sir? 131 00:06:35,177 --> 00:06:37,048 Look, a civilian doctor makes a mistake 132 00:06:37,135 --> 00:06:39,007 he gets sued, his insurance goes up. 133 00:06:39,094 --> 00:06:40,530 Military doctor makes a mistake 134 00:06:40,617 --> 00:06:44,099 he gets court-martialed. He goes to prison. 135 00:06:44,186 --> 00:06:47,058 Isn't that motive enough for these doctors to cover their sixes? 136 00:06:47,145 --> 00:06:48,495 The hospital panel didn't find 137 00:06:48,582 --> 00:06:50,061 any evidence of negligence, sir. 138 00:06:50,148 --> 00:06:51,498 Neither did your experts. 139 00:06:51,585 --> 00:06:54,501 Well, since this is a JAG investigation 140 00:06:55,327 --> 00:06:56,720 I suggest you get started. 141 00:06:57,765 --> 00:06:59,767 [Roberts] Petty Officer wants disability for an injury 142 00:06:59,854 --> 00:07:01,899 he sustained while working in the motor pool. 143 00:07:01,986 --> 00:07:03,901 Is there any reason he shouldn't expect pay? 144 00:07:03,988 --> 00:07:05,686 Well, he was stealing wheel rims 145 00:07:05,773 --> 00:07:07,731 -when a Humvee fell on his hand. -Thank you. 146 00:07:07,818 --> 00:07:10,473 -Plus, they let him suffer. -Yeah, well, under the JAG manual 147 00:07:10,560 --> 00:07:13,128 there's a presumption that injuries are not due to misconduct 148 00:07:13,215 --> 00:07:15,870 and Command couldn't prove that the man was committing a crime at the time 149 00:07:15,957 --> 00:07:20,614 so the petty officer gets a honorable discharge and payments in full. 150 00:07:20,701 --> 00:07:23,051 And you get a stomach ulcer. 151 00:07:23,138 --> 00:07:25,401 Is there any way you can do this without letting it eat at you? 152 00:07:25,488 --> 00:07:27,751 Harriet, it's line- of-duty determinations 153 00:07:27,838 --> 00:07:30,450 OP-NAB instructions, updating of case law. 154 00:07:30,537 --> 00:07:32,887 There's a veritable feast of good cases out there 155 00:07:32,974 --> 00:07:34,279 and I'm getting fast food. 156 00:07:34,366 --> 00:07:35,672 You like fast food. 157 00:07:35,759 --> 00:07:38,632 -You know what I mean. -I know. 158 00:07:38,719 --> 00:07:41,417 And when you get permanent limited duty, that will all change. 159 00:07:41,504 --> 00:07:44,464 And what are the chances of that? You heard Captain Masters. 160 00:07:44,551 --> 00:07:47,728 I'm keeping an able-bodied lawyer from a full career. 161 00:07:48,903 --> 00:07:51,775 [scoffing] Skiing accident while on leave in Japan. 162 00:07:52,689 --> 00:07:54,299 Even the admiral thinks I'm dead wood. 163 00:07:54,386 --> 00:07:56,127 That's where you're wrong. 164 00:07:56,214 --> 00:07:58,216 He has been in your corner since you were injured, Bud. 165 00:07:58,303 --> 00:08:01,959 Then why is he giving me cases that can be concluded by lunchtime? 166 00:08:02,046 --> 00:08:04,179 Maybe he thinks that's the best thing for now. 167 00:08:05,528 --> 00:08:08,357 Ugh. an intelligence officer has splitting headaches 168 00:08:08,444 --> 00:08:11,752 and blurry vision. MRI finds no medical cause for headaches. 169 00:08:11,839 --> 00:08:13,928 Medical exam confirms eye damage 170 00:08:14,015 --> 00:08:15,756 from a North Korean... 171 00:08:15,843 --> 00:08:16,974 laser gun? 172 00:08:17,061 --> 00:08:18,715 Wait a minute. I thought... 173 00:08:18,802 --> 00:08:21,805 I know. Laser weapons are only in the research stages. 174 00:08:21,892 --> 00:08:23,633 Lieutenant Fred Keefer was photographing 175 00:08:23,720 --> 00:08:25,809 a suspected North Korean spy ship from a helo 176 00:08:25,896 --> 00:08:27,637 when he claims to have been hit 177 00:08:27,724 --> 00:08:29,726 by a blast of light from a laser weapon. 178 00:08:29,813 --> 00:08:33,251 Naval Intelligence can neither confirm nor deny the cause of the injury. 179 00:08:33,338 --> 00:08:35,471 Well, somebody better confirm it. 180 00:08:35,558 --> 00:08:38,256 Either North Korea has laser weapons or Lieutenant Keefer's lying. 181 00:08:39,519 --> 00:08:41,564 Lieutenant's been assigned to a self-defense test ship 182 00:08:41,651 --> 00:08:43,523 while awaiting discharge at Norfolk. 183 00:08:44,524 --> 00:08:46,177 I could drive there. 184 00:08:46,264 --> 00:08:48,266 Bud, you're not ready for a field investigation. 185 00:08:48,353 --> 00:08:50,181 You're just supposed to do the paperwork. 186 00:08:50,268 --> 00:08:52,357 The paperwork raises more questions 187 00:08:52,444 --> 00:08:53,750 than it answers, Harriet. 188 00:08:53,837 --> 00:08:55,447 You said it yourself. 189 00:08:55,535 --> 00:08:58,102 Somebody has to confirm this. 190 00:08:58,189 --> 00:09:00,844 Wasn't Krista Cuban's procedure routine surgery? 191 00:09:00,931 --> 00:09:02,977 No such thing as routine surgery, Colonel. 192 00:09:03,064 --> 00:09:04,500 Not under general anesthesia. 193 00:09:04,587 --> 00:09:06,458 Was there a problem with the anesthesia? 194 00:09:06,546 --> 00:09:08,330 No. Cheryl's first-rate. 195 00:09:08,939 --> 00:09:12,290 -John's a highly skilled surgeon. -He cut the jugular vein. 196 00:09:12,377 --> 00:09:15,467 Just a nick. It's an accepted risk of neck surgery. 197 00:09:15,555 --> 00:09:18,209 Well, Commander Bartell was unable to stop the bleeding. 198 00:09:18,296 --> 00:09:20,560 He thought that he had but Krista's blood pressure kept falling 199 00:09:20,647 --> 00:09:22,649 and her heart started fibrillating. 200 00:09:22,736 --> 00:09:24,433 I used pressure to stop the bleeding. 201 00:09:24,520 --> 00:09:26,174 That should have stabilized the blood pressure. 202 00:09:26,261 --> 00:09:28,263 So you don't know what caused Krista's heart to fail? 203 00:09:28,350 --> 00:09:29,786 No. That's why they call it 204 00:09:29,873 --> 00:09:33,094 unexplained cardiac arrest, Colonel. 205 00:09:33,181 --> 00:09:35,096 I hate that this happened, so does Cheryl, 206 00:09:35,183 --> 00:09:36,793 but neither of us screwed up. 207 00:09:36,880 --> 00:09:38,969 General Cuban is convinced somebody did. 208 00:09:39,056 --> 00:09:41,711 Well, the General is looking for someone to blame. 209 00:09:41,798 --> 00:09:44,758 He's stuck in the second stage of grief. 210 00:09:44,845 --> 00:09:46,716 You know, denial, anger. 211 00:09:46,803 --> 00:09:48,544 At some point he'll get over the anger, 212 00:09:48,631 --> 00:09:51,155 realize it's no one's fault and he'll accept what happened. 213 00:09:52,548 --> 00:09:54,245 Sometimes we lose them, Colonel. 214 00:09:55,029 --> 00:09:56,639 Even girls too young to die. 215 00:09:58,989 --> 00:10:00,512 [Hamilton] Like I told the hospital panel 216 00:10:00,600 --> 00:10:03,820 and the General's experts, everyone performed their duties. 217 00:10:03,907 --> 00:10:06,649 [MacKenzie] Commander Bartell says very little blood was lost from the jugular. 218 00:10:06,736 --> 00:10:08,999 I have no reason to dispute that, ma'am. 219 00:10:09,086 --> 00:10:11,175 You have any explanation for what happened? 220 00:10:11,262 --> 00:10:12,655 I'm an O.R. nurse, Commander. 221 00:10:12,742 --> 00:10:15,527 Who am I to second-guess the doctors? 222 00:10:15,615 --> 00:10:17,268 You were there, Lieutenant. 223 00:10:17,355 --> 00:10:18,748 [sighs] 224 00:10:18,835 --> 00:10:20,837 I was the last person to talk to Krista. 225 00:10:22,012 --> 00:10:23,318 She was so scared. 226 00:10:24,449 --> 00:10:26,756 I held her hand and told her she'd dream 227 00:10:26,843 --> 00:10:28,149 of being on a warm beach 228 00:10:28,236 --> 00:10:31,369 and wake up and not even remember going under. 229 00:10:31,456 --> 00:10:32,980 We should have... 230 00:10:34,198 --> 00:10:35,417 Should have what? 231 00:10:35,504 --> 00:10:36,984 Should have saved her, that's all. 232 00:10:37,680 --> 00:10:38,638 How? 233 00:10:39,813 --> 00:10:41,945 One second Krista was fine. 234 00:10:42,032 --> 00:10:43,294 Then... 235 00:10:44,295 --> 00:10:46,384 BP 70/40 and falling. 236 00:10:46,471 --> 00:10:47,821 Pulse 150 and climbing. 237 00:10:47,908 --> 00:10:49,344 This shouldn't be happening. 238 00:10:49,431 --> 00:10:51,346 -She's in V-fib. -This can't be happening. 239 00:10:51,433 --> 00:10:53,478 [flatline tone] 240 00:10:53,565 --> 00:10:55,263 Cheryl, what antibiotic did you give her? 241 00:10:55,350 --> 00:10:57,352 It's not an allergic reaction. It's gotta be blood loss. 242 00:10:57,439 --> 00:10:59,093 I'm telling you blood flow's stopped. 243 00:10:59,180 --> 00:11:01,138 The antibiotic-- did you do an IV push...? 244 00:11:01,225 --> 00:11:02,574 You must have nicked the jugular. 245 00:11:02,662 --> 00:11:03,837 Cheryl, I know the difference 246 00:11:03,924 --> 00:11:05,316 between arterial and venous flow. 247 00:11:05,403 --> 00:11:07,362 John, snap out of it. We've got to shock her. 248 00:11:08,319 --> 00:11:10,626 -Clear! -[paddles thudding] 249 00:11:10,713 --> 00:11:13,498 It's not like Commander Bartell did anything wrong, sir. 250 00:11:13,585 --> 00:11:16,327 He just didn't take control of the situation. 251 00:11:17,328 --> 00:11:21,506 It seemed as if he was trying to blame Commander Ashley. 252 00:11:21,593 --> 00:11:25,423 And instead of saving Krista, he just... did nothing. 253 00:11:34,128 --> 00:11:35,782 [Chegwidden] Is inadvertently nicking 254 00:11:35,869 --> 00:11:38,523 -a vein malpractice? -Not by itself, sir 255 00:11:38,610 --> 00:11:40,525 but failing to take remedial actions may be. 256 00:11:40,612 --> 00:11:42,179 According to the surgical nurse 257 00:11:42,266 --> 00:11:43,964 Commander Bartell was indecisive, sir. 258 00:11:44,051 --> 00:11:45,574 Indecisive or cautious? 259 00:11:46,575 --> 00:11:50,100 I mean, did he fail to act or was he sounding out all the possibilities? 260 00:11:50,187 --> 00:11:53,495 Admiral, when every second counted when Krista's life hung in the balance 261 00:11:53,582 --> 00:11:57,412 Commander Bartell failed to seek help and delayed treatment by trying to shift responsibility 262 00:11:57,499 --> 00:12:00,023 -to the anesthesiologist. -Recommendation? 263 00:12:00,110 --> 00:12:02,634 We believe Commander Bartell should be prosecuted 264 00:12:02,722 --> 00:12:04,027 for dereliction of duty. 265 00:12:13,950 --> 00:12:16,300 [Keefer] Let's go, Chief. I want to get all this gear cross-decks. 266 00:12:16,387 --> 00:12:18,346 I want to be out of here by chow time. 267 00:12:18,433 --> 00:12:20,957 -Lieutenant Keefer. -Lieutenant Roberts. 268 00:12:21,044 --> 00:12:22,176 Watch your step. 269 00:12:22,263 --> 00:12:24,395 It's like a minefield out here. 270 00:12:24,482 --> 00:12:26,658 No, Lieutenant, it's not even close. 271 00:12:26,746 --> 00:12:28,660 Had some experience with that. 272 00:12:28,748 --> 00:12:30,793 Ah, I'm sorry. I didn't know. 273 00:12:30,880 --> 00:12:32,664 So how are your eyes? 274 00:12:32,752 --> 00:12:34,623 Still light-sensitive. 275 00:12:34,710 --> 00:12:36,886 I've lost 20% visual acuity. 276 00:12:36,973 --> 00:12:38,758 Having difficulty with depth perception. 277 00:12:38,845 --> 00:12:41,673 -Night vision's a problem, too. -So what's your prognosis? 278 00:12:41,761 --> 00:12:44,328 You'd have to ask Commander Rayburn, my ophthalmologist. 279 00:12:44,415 --> 00:12:46,722 I'm still holding out hope for a miracle. 280 00:12:46,809 --> 00:12:49,116 Yet you're claiming permanent disability. 281 00:12:49,203 --> 00:12:52,206 Miracles seldom happen. 282 00:12:52,293 --> 00:12:54,817 Exactly what are you doing here, Lieutenant? 283 00:12:54,904 --> 00:12:59,256 Navy Intel says there's no evidence to support your claim that you were hit by a laser. 284 00:12:59,343 --> 00:13:00,736 There's also no evidence that I wasn't. 285 00:13:00,823 --> 00:13:02,390 The official report states 286 00:13:02,477 --> 00:13:04,827 that the flash of light caught by the cameras 287 00:13:04,914 --> 00:13:07,787 was an energized running light from the Korean ship. 288 00:13:07,874 --> 00:13:09,919 A running light wouldn't give me headaches that makes it 289 00:13:10,006 --> 00:13:12,835 practically impossible to perform even a simple task. 290 00:13:12,922 --> 00:13:14,663 A running light wouldn't affect my vision. 291 00:13:14,750 --> 00:13:16,708 Lieutenant, do you have any idea what it's like 292 00:13:16,796 --> 00:13:19,799 to just fall over things? 293 00:13:23,150 --> 00:13:24,716 No laser weapon, Lieutenant. 294 00:13:24,804 --> 00:13:26,240 You don't know that. 295 00:13:27,110 --> 00:13:28,895 And in the interest of national security 296 00:13:28,982 --> 00:13:30,331 I can't tell you. 297 00:13:30,418 --> 00:13:32,507 That's a convenient catch-22, isn't it? 298 00:13:32,594 --> 00:13:33,769 I don't make the rules. 299 00:13:33,856 --> 00:13:36,250 No, you just exploit 'em. 300 00:13:36,337 --> 00:13:38,121 There's no call for that, Lieutenant. 301 00:13:38,208 --> 00:13:41,821 Look, if I'm wrong, I'll be the first to apologize. 302 00:13:46,260 --> 00:13:47,696 [General Cuban] A.J., I was happy 303 00:13:47,783 --> 00:13:50,786 when you appointed a marine to prosecute 304 00:13:50,873 --> 00:13:53,833 but Colonel MacKenzie is so damn... stubborn. 305 00:13:54,746 --> 00:13:56,400 Like you say, Chet, she's a marine. 306 00:13:56,487 --> 00:13:59,099 She won't give us any of my expert witnesses. 307 00:13:59,186 --> 00:14:02,189 The doctors you want her to use serve directly under your command. 308 00:14:02,276 --> 00:14:05,496 Their impartiality could be questioned. 309 00:14:05,583 --> 00:14:07,150 She's holding plea negotiations 310 00:14:07,237 --> 00:14:10,110 with Commander Turner, and she disinvited me. 311 00:14:10,197 --> 00:14:12,982 -She'll keep you informed. -I should be there, A.J. 312 00:14:13,069 --> 00:14:15,506 Your presence will taint any pretrial agreement. 313 00:14:15,593 --> 00:14:19,380 Commander Bartell could claim that you intimidated him into pleading guilty. 314 00:14:19,467 --> 00:14:22,165 Well, if he scares that easy, he shouldn't be in a uniform. 315 00:14:22,252 --> 00:14:25,386 Chet, I can't even imagine what you're going through 316 00:14:26,387 --> 00:14:29,346 but I do know that it's better for the case 317 00:14:29,433 --> 00:14:31,348 and yourself to keep some distance. 318 00:14:32,959 --> 00:14:35,613 Damn it, A.J., you're trying to cut me out of my own case. 319 00:14:36,310 --> 00:14:39,574 -Chet, it's not your case. -My daughter's dead! 320 00:14:40,488 --> 00:14:43,143 If it's not my case, whose is it? 321 00:14:45,797 --> 00:14:48,844 "A letter of reprimand and resumption of duties." 322 00:14:48,931 --> 00:14:51,499 -I don't think so. -An error of judgment 323 00:14:51,586 --> 00:14:53,805 is not always dereliction of duty, Colonel. 324 00:14:53,893 --> 00:14:55,459 So you admit the error. 325 00:14:55,546 --> 00:14:57,592 For purposes of plea negotiations only. 326 00:14:57,679 --> 00:14:59,072 Well, I'm listening. 327 00:14:59,159 --> 00:15:01,596 The military will never be able to recruit doctors 328 00:15:01,683 --> 00:15:03,772 if every mistake is treated as a crime. 329 00:15:03,859 --> 00:15:06,862 -Good policy argument, but it's not law. -The law's fuzzy. 330 00:15:06,949 --> 00:15:09,517 Some appellate decisions require more than simple negligence 331 00:15:09,604 --> 00:15:12,215 -to amount to dereliction. -And some don't. 332 00:15:12,302 --> 00:15:16,089 This isn't a case where a doctor abandoned a patient or showed up drunk in the O.R. 333 00:15:16,176 --> 00:15:18,918 -An innocent mistake should... -Stop. 334 00:15:19,919 --> 00:15:22,225 Commander, I appreciate your trying to help 335 00:15:22,312 --> 00:15:24,010 but I won't plead to something I didn't do. 336 00:15:24,097 --> 00:15:25,620 If you two want to discuss this... 337 00:15:25,707 --> 00:15:28,188 Nothing to discuss, Colonel. 338 00:15:28,275 --> 00:15:33,280 I'm a good surgeon and a good officer. 339 00:15:33,367 --> 00:15:36,109 Lieutenant, nothing in the mail, nothing in your box, sir. 340 00:15:36,196 --> 00:15:39,721 -Thank you, Tiner. -I keep an eye out every delivery, sir. 341 00:15:39,808 --> 00:15:43,290 As soon as I see something from the board, bam, it'll be in your hands. 342 00:15:43,377 --> 00:15:46,510 Listen, Tiner, don't make a big production out of this, okay? 343 00:15:46,597 --> 00:15:49,644 -Of course, sir. -I don't want a big audience around 344 00:15:49,731 --> 00:15:52,603 -when I get the word. -Absolutely not, sir. 345 00:15:52,690 --> 00:15:55,041 [Chegwidden] Welcome back, Lieutenant. 346 00:15:55,128 --> 00:15:57,173 Your request to extend your 30 days 347 00:15:57,260 --> 00:15:59,349 to a full maternity leave's been granted. 348 00:15:59,436 --> 00:16:00,611 Thank you, Admiral. 349 00:16:01,482 --> 00:16:04,224 I must say, your decision caught me off guard. 350 00:16:04,311 --> 00:16:07,314 I was under a different impression last time we spoke. 351 00:16:07,401 --> 00:16:10,143 I wasn't aware I left any impression, sir. 352 00:16:12,710 --> 00:16:15,104 You plan to stay in San Diego? 353 00:16:15,191 --> 00:16:17,541 I haven't decided yet, Admiral. 354 00:16:17,628 --> 00:16:20,762 Well, it's been interesting, Lieutenant. 355 00:16:23,330 --> 00:16:27,464 I'd like to apologize for the circumstances surrounding my departure, sir. 356 00:16:27,551 --> 00:16:30,163 Well, sometimes life sends us little surprises 357 00:16:30,250 --> 00:16:32,252 and that's not always a bad thing. 358 00:16:32,339 --> 00:16:34,254 Depends on your situation, sir. 359 00:16:34,341 --> 00:16:36,386 Your wife stayed home and raised your daughter 360 00:16:36,473 --> 00:16:38,693 while you got to continue with your career. 361 00:16:38,780 --> 00:16:40,782 You were lucky, sir. 362 00:16:40,869 --> 00:16:42,479 Lucky? Hmm. 363 00:16:46,570 --> 00:16:48,616 You know, Lieutenant 364 00:16:48,703 --> 00:16:52,533 among my many regrets in life 365 00:16:52,620 --> 00:16:56,667 is that I never spent enough time with my daughter when she was young. 366 00:16:58,104 --> 00:16:59,888 You can never get that back. 367 00:17:00,802 --> 00:17:02,021 Yes, sir. 368 00:17:02,108 --> 00:17:04,240 If you ever need anything. 369 00:17:05,894 --> 00:17:08,288 -Thank you, Admiral. -Dismissed. 370 00:17:09,289 --> 00:17:10,464 Aye, aye, sir. 371 00:17:16,383 --> 00:17:17,819 Good to see you, Lieutenant. 372 00:17:17,906 --> 00:17:19,734 I just wanted to wish you and the baby 373 00:17:19,821 --> 00:17:21,301 all the best, ma'am. 374 00:17:21,388 --> 00:17:25,087 Don't you ever get tired of being so cheery? 375 00:17:25,174 --> 00:17:26,654 Sorry, ma'am. 376 00:17:28,221 --> 00:17:30,223 [Rabb] Lieutenant? 377 00:17:30,310 --> 00:17:32,007 Sir? 378 00:17:32,094 --> 00:17:34,749 The admiral informs me you're taking maternity leave. 379 00:17:34,836 --> 00:17:37,230 -That's correct. -We need to talk. 380 00:17:37,317 --> 00:17:40,624 I'm sorry. I'm running late. I really have to clean out my storage locker. 381 00:17:40,711 --> 00:17:42,974 Your locker can wait, Lieutenant. 382 00:17:43,062 --> 00:17:45,325 I think we've had all the conversation we need to, sir. 383 00:17:45,412 --> 00:17:48,676 -Well, I disagree. -My plane leaves the day after tomorrow. 384 00:17:48,763 --> 00:17:50,808 I'm sorry, sir. I just don't have the time. 385 00:17:50,895 --> 00:17:53,159 Look, let's-let's have dinner. 386 00:17:55,117 --> 00:17:56,466 I'm not hungry. 387 00:17:56,553 --> 00:17:59,208 Well, a glass of milk, then, Lieutenant? 388 00:18:01,732 --> 00:18:03,647 Fine. If you insist. 389 00:18:03,734 --> 00:18:06,476 Benzinger's, tomorrow, 1800. 390 00:18:14,919 --> 00:18:16,530 [MacKenzie] Dr. Stodamyer, did you perform 391 00:18:16,617 --> 00:18:18,271 the toxicology test on Krista Cuban 392 00:18:18,358 --> 00:18:20,186 -after her autopsy? -I did. 393 00:18:20,273 --> 00:18:23,014 Was there any evidence that Krista abused drugs or alcohol? 394 00:18:23,102 --> 00:18:25,887 Nothing on the charts and her blood work was clean. 395 00:18:25,974 --> 00:18:28,455 Did she have any history of rheumatic fever 396 00:18:28,542 --> 00:18:31,066 -or prior heart problems? -None in the records. 397 00:18:31,153 --> 00:18:32,894 How did the blood-gas levels check out? 398 00:18:32,981 --> 00:18:35,375 -Normal, Colonel. -Any problem with the anesthesia? 399 00:18:35,462 --> 00:18:37,203 -None noted. -Any indication 400 00:18:37,290 --> 00:18:39,596 the anesthesiologist departed from the standard of care? 401 00:18:39,683 --> 00:18:43,078 No. I've known Commander Ashley for some time. 402 00:18:43,165 --> 00:18:44,775 She's first-rate. 403 00:18:44,862 --> 00:18:46,864 Was there any apparent medical reason 404 00:18:46,951 --> 00:18:49,954 this 16-year-old patient should die of heart failure 405 00:18:50,041 --> 00:18:52,043 during Commander Bartell's surgery? 406 00:18:52,131 --> 00:18:53,784 None that I can determine. 407 00:18:53,871 --> 00:18:56,222 Thank you. Your witness. 408 00:18:58,137 --> 00:19:00,356 Are there any indications that Commander Bartell 409 00:19:00,443 --> 00:19:02,445 departed from the standard of care? 410 00:19:02,532 --> 00:19:05,274 Not from the tox scan, but that wouldn't rule out-- 411 00:19:05,361 --> 00:19:06,754 So the answer is no. 412 00:19:07,668 --> 00:19:08,712 Correct. 413 00:19:08,799 --> 00:19:10,061 Are you familiar with the term 414 00:19:10,149 --> 00:19:13,239 -"unexplained cardiac arrest"? -Yes. 415 00:19:13,326 --> 00:19:16,242 A heart can fail for no known medical reason. 416 00:19:16,329 --> 00:19:17,417 Isn't that correct? 417 00:19:17,504 --> 00:19:19,506 That's not my field, Commander. 418 00:19:19,593 --> 00:19:21,638 My specialty is toxicology. 419 00:19:21,725 --> 00:19:23,553 [Turner] Nothing further. 420 00:19:27,862 --> 00:19:30,647 [Rayburn] Lieutenant Keefer's eyes show some evidence of retinal damage. 421 00:19:30,734 --> 00:19:33,128 Is the condition permanent, Commander Rayburn? 422 00:19:33,215 --> 00:19:35,696 I'll have a better idea after his final evaluation 423 00:19:35,783 --> 00:19:38,829 but at the least, he'll have some night vision degradation. 424 00:19:39,482 --> 00:19:41,919 Is there any way to determine the cause of the damage, sir? 425 00:19:42,006 --> 00:19:44,183 You mean, can I tell if it was a laser weapon? 426 00:19:44,270 --> 00:19:47,708 -Yes, sir. -Lots of things can damage the eyes. 427 00:19:47,795 --> 00:19:50,885 Chemicals, staring into the sun, 428 00:19:50,972 --> 00:19:54,193 arc welder, nuclear explosion. 429 00:19:54,280 --> 00:19:56,238 So we'll just have to take Lieutenant Keefer's word 430 00:19:56,325 --> 00:19:57,631 for what happened, sir? 431 00:19:57,718 --> 00:19:59,502 Unless you can prove otherwise. 432 00:20:00,982 --> 00:20:02,766 Krista's vitals were stable. 433 00:20:02,853 --> 00:20:03,941 Everything was proceeding normally. 434 00:20:04,028 --> 00:20:05,682 What happened then, Lieutenant? 435 00:20:05,769 --> 00:20:07,249 Her blood pressure dropped, ma'am. 436 00:20:07,336 --> 00:20:09,686 Her heart raced, but I'm not sure why. 437 00:20:10,644 --> 00:20:12,298 Wasn't there an unexpected blood loss 438 00:20:12,385 --> 00:20:14,735 -in the area of the incision? -Yes, ma'am. 439 00:20:14,822 --> 00:20:17,085 Wouldn't that explain the sharp fall in blood pressure? 440 00:20:17,172 --> 00:20:19,740 -Objection: leading. -Sustained. 441 00:20:19,827 --> 00:20:23,004 I'll rephrase. What caused the blood loss, Lieutenant? 442 00:20:23,091 --> 00:20:25,702 Commander Bartell said he might have nicked the jugular 443 00:20:25,789 --> 00:20:27,269 but it was a tiny cut, ma'am. 444 00:20:27,356 --> 00:20:28,705 How would you know that? 445 00:20:28,792 --> 00:20:30,141 I saw the gauze packs. 446 00:20:30,229 --> 00:20:33,101 A little pink, but really not much blood. 447 00:20:33,188 --> 00:20:35,016 What was Commander Bartell's reaction 448 00:20:35,103 --> 00:20:37,148 to the sharp fall in Krista's blood pressure? 449 00:20:37,236 --> 00:20:40,587 He stopped the bleeding and tried to stabilize her, ma'am. 450 00:20:41,849 --> 00:20:44,721 Did Commander Bartell call for the chief surgeon? 451 00:20:44,808 --> 00:20:47,898 No. Krista went into ventricular fibrillations 452 00:20:47,985 --> 00:20:50,205 and there wasn't time to get anyone else down there. 453 00:20:50,292 --> 00:20:54,122 Did Commander Bartell argue with the anesthesiologist, Commander Ashley? 454 00:20:54,209 --> 00:20:57,212 Commander Bartell was asking questions, Colonel 455 00:20:57,299 --> 00:20:59,083 trying to get a handle on the situation. 456 00:20:59,170 --> 00:21:01,651 Do you recall giving a statement to Commander Rabb 457 00:21:01,738 --> 00:21:03,218 that Commander Bartell argued 458 00:21:03,305 --> 00:21:05,612 with Commander Ashley, delaying care? 459 00:21:06,439 --> 00:21:07,875 Yes, ma'am. 460 00:21:07,962 --> 00:21:10,747 I... said some things about Commander Bartell 461 00:21:10,834 --> 00:21:13,750 that were not 100% accurate. 462 00:21:13,837 --> 00:21:15,578 Well, why would you say them? 463 00:21:17,537 --> 00:21:19,016 I was bullied, ma'am. 464 00:21:19,103 --> 00:21:20,757 By Commander Rabb? 465 00:21:20,844 --> 00:21:23,586 No, ma'am. By General Cuban. 466 00:21:23,673 --> 00:21:25,501 I told Commander Rabb 467 00:21:25,588 --> 00:21:28,417 what I thought the general wanted him to hear. 468 00:21:28,504 --> 00:21:31,594 [Judge] Lieutenant Hamilton, is it your testimony 469 00:21:31,681 --> 00:21:33,466 that you felt threatened by General Cuban 470 00:21:33,553 --> 00:21:36,164 and that his conduct influenced your testimony? 471 00:21:36,251 --> 00:21:38,122 Yes, ma'am. 472 00:21:38,209 --> 00:21:40,908 [MacKenzie] Your Honor, we request a short recess. 473 00:21:40,995 --> 00:21:42,910 Does the defense have a motion? 474 00:21:42,997 --> 00:21:46,174 -Yes, we do, Your Honor. -Jim, what's happening? 475 00:21:46,261 --> 00:21:48,698 General Cuban has tainted these proceedings 476 00:21:48,785 --> 00:21:50,787 by attempting to influence testimony. 477 00:21:50,874 --> 00:21:52,833 We move for dismissal of all charges against 478 00:21:52,920 --> 00:21:56,097 -under United States v. Gleason. -Motion granted. 479 00:21:56,184 --> 00:21:58,795 Commander Bartell, you are free to go. 480 00:21:58,882 --> 00:22:01,711 General Cuban, you are not. 481 00:22:01,798 --> 00:22:03,322 [MacKenzie] Before Your Honor takes any action 482 00:22:03,409 --> 00:22:04,932 the General has a right to counsel 483 00:22:05,019 --> 00:22:07,021 -notice and a hearing. -He'll get them. 484 00:22:07,108 --> 00:22:09,328 This matter will be going to an Article 32 hearing 485 00:22:09,415 --> 00:22:10,894 to determine whether General Cuban should face 486 00:22:10,981 --> 00:22:14,245 a court-martial for unlawful command influence. 487 00:22:23,864 --> 00:22:26,562 [General Cuban] A psychologist? What, you think I'm crazy? 488 00:22:26,649 --> 00:22:29,609 No, sir. I think you're grief-stricken, as any father would be. 489 00:22:29,696 --> 00:22:31,915 And I think that that's clouded your judgment. 490 00:22:32,002 --> 00:22:33,482 And that's your defense? 491 00:22:33,569 --> 00:22:34,918 That I'm not in my right mind? 492 00:22:35,005 --> 00:22:36,572 You've been under severe stress. 493 00:22:36,659 --> 00:22:38,357 A doctor could testify to that 494 00:22:38,444 --> 00:22:39,749 as could Mrs. Cuban. 495 00:22:39,836 --> 00:22:41,272 I'll do whatever I can. 496 00:22:41,360 --> 00:22:43,274 I won't hide behind your skirts 497 00:22:43,362 --> 00:22:46,060 and I won't have some shrink making excuses for me. 498 00:22:46,147 --> 00:22:47,757 Respectfully, sir, if we don't kill this 499 00:22:47,844 --> 00:22:50,107 at the Article 32 hearing, you'll be court-martialed. 500 00:22:50,194 --> 00:22:52,806 After all the general's done for his country? 501 00:22:52,893 --> 00:22:55,025 That would be taken into account 502 00:22:55,112 --> 00:22:58,551 but your husband is facing dismissal from service, confinement, 503 00:22:58,638 --> 00:23:03,382 -loss of pension, everything. -Everything? 504 00:23:03,469 --> 00:23:05,340 You don't have any children, do you, Colonel? 505 00:23:06,210 --> 00:23:07,298 No, ma'am. 506 00:23:08,561 --> 00:23:11,912 Then perhaps you don't know what losing everything means. 507 00:23:11,999 --> 00:23:13,696 I'm sorry. 508 00:23:15,394 --> 00:23:17,134 I'm just trying to help your husband. 509 00:23:17,221 --> 00:23:19,485 Well, damn it, Colonel, I haven't done anything wrong. 510 00:23:19,572 --> 00:23:22,139 You attempted to influence Lieutenant Hamilton's testimony. 511 00:23:22,226 --> 00:23:25,142 -I demanded the truth. -The lieutenant perceived that demand 512 00:23:25,229 --> 00:23:28,189 as a threat, and she changed her testimony. 513 00:23:28,276 --> 00:23:30,278 What if my husband's right, Colonel? 514 00:23:30,365 --> 00:23:33,237 What if they covered up what really happened in that operating room? 515 00:23:34,064 --> 00:23:36,023 That would mitigate the general's actions. 516 00:23:36,980 --> 00:23:38,678 Then that's our defense. 517 00:23:38,765 --> 00:23:42,029 Find out what really killed our daughter. 518 00:23:44,814 --> 00:23:49,384 Tiner, do you have this month's L.L.D. disability files? 519 00:23:49,471 --> 00:23:51,168 Not yet, Admiral. 520 00:23:57,479 --> 00:24:00,264 Aren't the determinations due today? 521 00:24:00,351 --> 00:24:02,702 Technically, they're not due until tomorrow, sir. 522 00:24:02,789 --> 00:24:04,660 Some of the incidents occurred on the other side 523 00:24:04,747 --> 00:24:06,053 of the International Dateline, and... 524 00:24:06,140 --> 00:24:07,663 When are you going to have them? 525 00:24:07,750 --> 00:24:09,448 Hopefully tomorrow, sir. 526 00:24:09,535 --> 00:24:12,451 You don't have Lieutenant Roberts' reports yet, do you? 527 00:24:12,538 --> 00:24:14,583 Not in their entirety, sir. 528 00:24:14,670 --> 00:24:16,411 Send Roberts in here now. 529 00:24:16,498 --> 00:24:18,718 He's not here, Admiral. He's in the field. 530 00:24:18,805 --> 00:24:21,242 What field, Tiner? 531 00:24:21,329 --> 00:24:23,853 -Lieutenant. -Lieutenant Roberts. 532 00:24:23,940 --> 00:24:26,377 Why are you filing for disability now? 533 00:24:26,465 --> 00:24:29,163 Why not wait to see if your vision improves? 534 00:24:29,250 --> 00:24:32,558 Supervising equipment transfer isn't what I signed up for. 535 00:24:32,645 --> 00:24:33,994 Why didyou join the Navy? 536 00:24:35,169 --> 00:24:37,127 I wanted to see the world. 537 00:24:37,214 --> 00:24:39,434 Isn't that ironic? 538 00:24:39,521 --> 00:24:41,654 So now you figure you've seen enough? 539 00:24:41,741 --> 00:24:43,699 You're bucking to have a life onshore 540 00:24:43,786 --> 00:24:46,267 -at the Navy's expense? -It's not what I want 541 00:24:46,354 --> 00:24:48,617 but my doctor believes there's no alternative. 542 00:24:48,704 --> 00:24:50,924 Well, he says he doesn't know what hit you. 543 00:24:51,011 --> 00:24:52,491 Well, I know, and that's good enough for me. 544 00:24:52,578 --> 00:24:53,709 Not for me. 545 00:24:56,538 --> 00:24:58,540 What is it with you, Roberts? 546 00:24:59,672 --> 00:25:01,543 Doing my job. 547 00:25:01,630 --> 00:25:06,113 I guess I just expected a little more... empathy. 548 00:25:07,244 --> 00:25:09,203 You got it wrong, Keefer. 549 00:25:09,290 --> 00:25:12,554 You're trying to get out of the Navy and I'm fighting to stay in. 550 00:25:23,783 --> 00:25:26,481 -You're making a mistake, Mac. -It's not my decision to make. 551 00:25:26,568 --> 00:25:28,744 Didn't you recommend a plea bargain to the general? 552 00:25:28,831 --> 00:25:30,529 Harm, you know I can't answer that. 553 00:25:30,616 --> 00:25:32,269 You know, with his record, I could have got him 554 00:25:32,356 --> 00:25:34,184 a letter of reprimand and retirement with full benefits. 555 00:25:34,271 --> 00:25:36,056 -Now... -You worried that you'll lose? 556 00:25:36,143 --> 00:25:37,753 I'm worried I'll destroy him. 557 00:25:37,840 --> 00:25:39,973 Well, the general won't retire and he won't give in. 558 00:25:40,060 --> 00:25:42,105 He's convinced that there was a cover-up. 559 00:25:42,192 --> 00:25:45,065 Well, it's no excuse for interfering in the judicial process, Mac. 560 00:25:45,152 --> 00:25:46,806 He was doing what any father would do, Harm. 561 00:25:46,893 --> 00:25:49,330 He's not any father. He's a Marine General 562 00:25:49,417 --> 00:25:52,028 bound by the Uniform Code of Military Justice. 563 00:25:53,247 --> 00:25:55,641 The grounds for your motion to dismiss, Colonel? 564 00:25:55,728 --> 00:25:57,773 Under United States v. Stombaugh 565 00:25:57,860 --> 00:26:00,689 an officer cannot be guilty of unlawful command influence 566 00:26:00,776 --> 00:26:03,692 unless he has the mantle of command authority. 567 00:26:03,779 --> 00:26:06,347 From the stars on his shoulders and the ribbons on his chest 568 00:26:06,434 --> 00:26:08,741 I'd say General Cuban's mantle is self-evident. 569 00:26:08,828 --> 00:26:10,743 As a Marine general, he does not exercise 570 00:26:10,830 --> 00:26:13,572 direct command authority over a Navy lieutenant. 571 00:26:13,659 --> 00:26:15,661 Just because Lieutenant Hamilton felt threatened 572 00:26:15,748 --> 00:26:17,576 by her conversation with General Cuban 573 00:26:17,663 --> 00:26:20,143 does not make his actions unlawful. 574 00:26:20,230 --> 00:26:21,928 Interesting argument. 575 00:26:22,015 --> 00:26:23,494 Counsel? 576 00:26:23,582 --> 00:26:25,540 The Court of Appeals for the Armed Forces 577 00:26:25,627 --> 00:26:29,065 calls command influence the mortal enemy to military justice. 578 00:26:29,152 --> 00:26:33,722 General Cuban implied he could adversely affect Lieutenant Hamilton's career. 579 00:26:34,418 --> 00:26:37,639 It is irrelevant, ma'am, that she was not in his direct chain of command. 580 00:26:37,726 --> 00:26:40,250 [MacKenzie] The General wanted to know how his 16-year-old daughter 581 00:26:40,337 --> 00:26:41,774 died on the operating table. 582 00:26:41,861 --> 00:26:44,820 He was asking as a father, not a general. 583 00:26:44,907 --> 00:26:48,041 How was Lieutenant Hamilton to make the distinction, Your Honor? 584 00:26:48,128 --> 00:26:50,521 The General was in uniform at the time. 585 00:26:50,609 --> 00:26:52,611 Motion to dismiss denied. 586 00:26:52,698 --> 00:26:55,526 Call your first witness, Commander. 587 00:26:55,614 --> 00:26:57,528 General Cuban wouldn't let up. 588 00:26:57,616 --> 00:26:59,792 It seemed like he needed someone to blame. 589 00:26:59,879 --> 00:27:02,882 Move to strike Commander Ashley's speculation and opinion. 590 00:27:02,969 --> 00:27:04,579 Sustained. 591 00:27:04,666 --> 00:27:06,842 -Did he threaten you? -With what? 592 00:27:06,929 --> 00:27:11,064 The tox scan cleared me. But the General had it in for Commander Bartell. 593 00:27:11,151 --> 00:27:13,457 -Same objection. -Commander Ashley 594 00:27:13,544 --> 00:27:16,156 just tell us what General Cuban did and said 595 00:27:16,243 --> 00:27:18,158 and let me form my own conclusions. 596 00:27:18,245 --> 00:27:19,159 Yes, ma'am. 597 00:27:20,595 --> 00:27:22,597 The General said Commander Bartell was covering up 598 00:27:22,684 --> 00:27:24,468 and he'd get to the bottom of it. 599 00:27:24,555 --> 00:27:25,992 Anything else? 600 00:27:26,079 --> 00:27:27,907 He cornered me in the doctors' lounge. 601 00:27:27,994 --> 00:27:29,604 What did he say? 602 00:27:29,691 --> 00:27:32,172 He said, "Heaven help the sailor who's in this with Bartell." 603 00:27:32,259 --> 00:27:34,870 Did you feel threatened, Commander? 604 00:27:34,957 --> 00:27:37,481 He's a general who commands tanks in battle. 605 00:27:37,568 --> 00:27:39,962 I'm a doctor who puts people to sleep. 606 00:27:40,049 --> 00:27:41,964 I was scared witless. 607 00:27:42,878 --> 00:27:46,795 The general told me he was old friends with the Navy Surgeon General. 608 00:27:46,882 --> 00:27:48,667 Did the general say anything else? 609 00:27:48,754 --> 00:27:51,713 The general said if I confessed, he'd go easy on me. 610 00:27:51,800 --> 00:27:53,323 And if you didn't? 611 00:27:53,410 --> 00:27:55,108 He'd bury me deep in Fort Leavenworth 612 00:27:55,195 --> 00:27:56,849 and throw away the key. 613 00:28:05,945 --> 00:28:08,904 Lieutenant, I was just looking for you, sir. 614 00:28:08,991 --> 00:28:11,690 -Nothing yet from the Board. -That figures. 615 00:28:11,777 --> 00:28:13,909 -Tiner, when the letter does come... -I know, sir-- 616 00:28:13,996 --> 00:28:16,259 -you want to be alone. -Exactly. 617 00:28:16,346 --> 00:28:19,175 Lieutenant, about those disability reports, sir. 618 00:28:19,262 --> 00:28:21,134 Yeah, I know, Tiner. I know. 619 00:28:21,221 --> 00:28:23,136 The admiral's been asking me 620 00:28:23,223 --> 00:28:25,486 if they're ready, Lieutenant. 621 00:28:25,573 --> 00:28:28,924 Uh-uh-uh. Haven't completed my investigations yet. 622 00:28:29,577 --> 00:28:33,102 Investigations, sir? I thought you were just rubber-stamping. 623 00:28:33,189 --> 00:28:35,104 Rubber-stamping? 624 00:28:35,191 --> 00:28:37,106 Well... reviewing. 625 00:28:37,193 --> 00:28:38,847 Hey. What's going on? 626 00:28:38,934 --> 00:28:40,196 Sir, ma'am. 627 00:28:41,676 --> 00:28:43,417 I'm a trial lawyer, Harriet. 628 00:28:43,504 --> 00:28:45,854 -I'm not a file clerk. -I know that. 629 00:28:45,941 --> 00:28:48,901 -Everybody knows that. -Do they? 630 00:28:48,988 --> 00:28:51,338 Yes. You don't have anything to prove to us. 631 00:28:51,425 --> 00:28:53,688 -We're your friends, remember? -[Rayburn] Commander Rayburn? 632 00:28:53,775 --> 00:28:55,864 Uh, Commander Rayburn, hi, this is Lieutenant Roberts. 633 00:28:55,951 --> 00:28:57,344 Do you have a few minutes? 634 00:28:57,431 --> 00:28:58,911 Bud, please don't push this. 635 00:28:58,998 --> 00:29:00,913 I'd like to go over your final results 636 00:29:01,000 --> 00:29:03,219 of Lieutenant Keefer's examination. 637 00:29:03,306 --> 00:29:05,265 There's still damage to the retina 638 00:29:05,352 --> 00:29:07,789 and he's still complaining of debilitating headaches. 639 00:29:07,876 --> 00:29:11,097 -I see. -I'm having him come back in one more time. 640 00:29:11,184 --> 00:29:12,489 Really? Why? 641 00:29:12,576 --> 00:29:15,492 -It seems to be getting worse. -Worse? 642 00:29:15,579 --> 00:29:18,104 There's more damage than the last time he was here. 643 00:29:18,191 --> 00:29:21,585 It's almost as bad as when he first presented with the injury. 644 00:29:21,672 --> 00:29:22,935 Thank you, Commander. 645 00:29:24,632 --> 00:29:25,851 What now? 646 00:29:25,938 --> 00:29:27,374 Going to work. 647 00:29:27,461 --> 00:29:28,854 You are at work. 648 00:29:28,941 --> 00:29:30,856 I have some surveillance to do. 649 00:29:32,727 --> 00:29:34,990 [MacKenzie] General Cuban, how long have you been a Marine? 650 00:29:35,077 --> 00:29:37,732 I was commissioned a second lieutenant following my graduation 651 00:29:37,819 --> 00:29:40,517 from the Naval Academy nearly 30 years ago. 652 00:29:40,604 --> 00:29:42,432 From the Silver Star on your chest, General 653 00:29:42,519 --> 00:29:44,739 I can see that you've seen combat. 654 00:29:44,826 --> 00:29:48,482 I commanded the Ninth Tank Battalion in Desert Storm. 655 00:29:48,569 --> 00:29:50,310 We spearheaded the task force 656 00:29:50,397 --> 00:29:53,356 that destroyed the Iraqi forces at Kuwait airport. 657 00:29:53,443 --> 00:29:55,619 Will you please tell the court about your other billets. 658 00:29:55,706 --> 00:29:58,927 Well, they range from commanding a Marine expeditionary brigade that... 659 00:29:59,014 --> 00:30:00,624 Your Honor, we stipulate 660 00:30:00,711 --> 00:30:03,366 to the general's exemplary career 661 00:30:03,453 --> 00:30:05,891 however, it has little to do with the issue before the court. 662 00:30:05,978 --> 00:30:08,589 A man should be judged by all his deeds, not just one. 663 00:30:08,676 --> 00:30:10,983 Well, that would be true if we were in the sentencing phase 664 00:30:11,070 --> 00:30:14,029 however, it is marginally probative in determining 665 00:30:14,116 --> 00:30:16,118 whether the general committed the offense. 666 00:30:16,205 --> 00:30:18,512 The commander's right, Colonel. Limit your questions 667 00:30:18,599 --> 00:30:20,209 to the conduct at issue, please. 668 00:30:21,080 --> 00:30:22,690 Did you separately confront 669 00:30:22,777 --> 00:30:25,301 Commanders Bartell and Ashley and Lieutenant Hamilton 670 00:30:25,388 --> 00:30:27,869 -after the death of your daughter? -I did. 671 00:30:27,956 --> 00:30:29,784 But only to find out what happened. 672 00:30:29,871 --> 00:30:31,351 Did you threaten any of them? 673 00:30:31,438 --> 00:30:33,440 I demanded they tell the truth. 674 00:30:33,527 --> 00:30:34,876 That's all I ever wanted. 675 00:30:34,963 --> 00:30:36,443 How long after your daughter's funeral 676 00:30:36,530 --> 00:30:38,488 did you have these conversations, sir? 677 00:30:38,575 --> 00:30:39,925 Within 72 hours. 678 00:30:40,012 --> 00:30:41,448 Were you distraught? 679 00:30:41,535 --> 00:30:43,798 I was in full possession of my faculties. 680 00:30:43,885 --> 00:30:46,105 I won't make excuses for what I did. 681 00:30:48,977 --> 00:30:50,718 Your witness. 682 00:30:52,633 --> 00:30:55,679 General, when you confronted the two doctors and the nurse 683 00:30:55,766 --> 00:30:57,812 -were you in uniform, sir? -I was. 684 00:30:57,899 --> 00:30:59,770 -Did you tell -them you were there as a father only 685 00:30:59,858 --> 00:31:02,686 -and not as a Marine Major General? -I did not. 686 00:31:02,773 --> 00:31:05,167 Was your intent to intimidate them, sir? 687 00:31:05,254 --> 00:31:07,866 I intended to put the fear of God into them. 688 00:31:07,953 --> 00:31:10,390 Your Honor, I believe we've established sufficient probable cause 689 00:31:10,477 --> 00:31:12,218 to bring General Cuban to court-martial. 690 00:31:12,305 --> 00:31:13,523 I agree. 691 00:31:13,610 --> 00:31:14,916 Your Honor, we ask for a recess 692 00:31:15,003 --> 00:31:16,396 until tomorrow morning for the defense 693 00:31:16,483 --> 00:31:18,746 -to submit additional evidence. -What evidence? 694 00:31:18,833 --> 00:31:20,966 After 30 years in the Marine Corps General Cuban deserves 695 00:31:21,053 --> 00:31:22,532 one more day to defend his career. 696 00:31:22,619 --> 00:31:24,186 [Rabb] I have to object, Your Honor. 697 00:31:24,273 --> 00:31:26,014 Unless counsel can proffer what type of evidence 698 00:31:26,101 --> 00:31:27,668 she intends to submit, this would appear to be 699 00:31:27,755 --> 00:31:29,670 nothing more than a stalling tactic. 700 00:31:29,757 --> 00:31:31,280 Overruled, Commander. 701 00:31:31,367 --> 00:31:32,891 The general gets his day. 702 00:31:32,978 --> 00:31:34,980 0900 tomorrow it is. 703 00:31:35,067 --> 00:31:36,982 But, Colonel MacKenzie 704 00:31:37,069 --> 00:31:38,897 unless you have compelling new evidence 705 00:31:38,984 --> 00:31:40,507 I will have no choice but to recommend 706 00:31:40,594 --> 00:31:42,291 General Cuban for court-martial. 707 00:31:43,075 --> 00:31:45,642 This hearing's adjourned until tomorrow morning. 708 00:31:55,087 --> 00:31:58,220 Mrs. Cuban. I waited for you. 709 00:31:58,307 --> 00:32:00,744 -I hope that's okay. -Fine. Thank you. 710 00:32:00,831 --> 00:32:04,400 Colonel, I don't want to lose my husband. 711 00:32:05,575 --> 00:32:08,665 Please... find something. 712 00:32:09,492 --> 00:32:10,450 If it's there, we'll find it. 713 00:32:11,712 --> 00:32:14,280 Why don't you go home, get some sleep. 714 00:32:21,809 --> 00:32:23,289 What is it we're missing, sir? 715 00:32:23,376 --> 00:32:25,030 Same thing we've been missing... 716 00:32:25,117 --> 00:32:27,815 What really happened inside that O.R. 717 00:32:27,902 --> 00:32:31,340 Did someone get distracted, or was there a delay? 718 00:32:31,427 --> 00:32:35,257 Let's work backwards, General. You concluded Commander Bartell committed malpractice. 719 00:32:35,344 --> 00:32:38,130 -Why? -Because he was defensive. 720 00:32:38,217 --> 00:32:40,523 The O.R. nurse said that Commander Bartell 721 00:32:40,610 --> 00:32:43,048 seemed to be blaming the anesthesiologist 722 00:32:43,135 --> 00:32:45,180 when Krista went into distress. 723 00:32:45,267 --> 00:32:48,140 -Maybe he wasn't being defensive. -What, then? 724 00:32:48,227 --> 00:32:50,490 Well, to take the proper steps he needed to know what happened. 725 00:32:50,577 --> 00:32:54,059 He asked questions of the anesthesiologist... Questions she didn't answer. 726 00:32:54,146 --> 00:32:56,887 Well, my experts say if there's a problem with the anesthesia 727 00:32:56,975 --> 00:33:00,891 or the antibiotics, it'd show up in the toxicology scan. 728 00:33:00,979 --> 00:33:05,722 Right. You know the good thing about hospitals, sir? 729 00:33:05,809 --> 00:33:07,115 No. 730 00:33:07,202 --> 00:33:08,725 They're open all night. 731 00:33:40,409 --> 00:33:42,324 What can I get you folks? 732 00:33:42,411 --> 00:33:44,065 I'll have a beer. 733 00:33:48,765 --> 00:33:51,072 Uh, coffee, please. 734 00:33:51,159 --> 00:33:53,422 Do you really think you should be drinking, Loren? 735 00:33:53,509 --> 00:33:56,730 I think whatever I do is my business, Commander. 736 00:33:56,817 --> 00:33:59,994 Actually, lately I've been thinking of taking up smoking. 737 00:34:00,081 --> 00:34:03,128 You know, if you want to kill yourself, Lieutenant that's one thing. 738 00:34:05,565 --> 00:34:08,350 On the COD leaving the Seahawk,Lieutenant 739 00:34:08,437 --> 00:34:11,658 you seemed pretty certain about your intention not to keep this baby. 740 00:34:11,745 --> 00:34:14,182 Now the maternity leave... Why the turnaround? 741 00:34:14,269 --> 00:34:16,619 I don't know. Second thoughts, I guess. 742 00:34:16,706 --> 00:34:19,753 I want to know what your intentions are about Serge's child. 743 00:34:23,235 --> 00:34:24,584 Your beer... 744 00:34:25,498 --> 00:34:27,500 and your coffee. 745 00:34:28,414 --> 00:34:29,328 Thank you. 746 00:34:32,200 --> 00:34:35,290 I'm sorry, Commander. We seem to have had some sort of misunderstanding. 747 00:34:35,377 --> 00:34:37,510 Your brother Serge is not the father. 748 00:34:37,597 --> 00:34:39,686 -I don't believe you. -Suit yourself. 749 00:34:39,773 --> 00:34:41,992 Whatever you choose to believe is your business. 750 00:34:42,863 --> 00:34:46,040 Just like the identity of the father is mine. 751 00:34:46,127 --> 00:34:48,434 You at least owe Serge a phone call. 752 00:34:49,435 --> 00:34:52,960 This is his phone number... call him. 753 00:34:53,047 --> 00:34:54,309 Is that an order, Commander? 754 00:34:54,396 --> 00:34:56,572 -Call him! -Why? 755 00:34:56,659 --> 00:35:00,054 So I can tell Serge that this child which is not even his 756 00:35:00,141 --> 00:35:01,664 is going to be put up for adoption 757 00:35:01,751 --> 00:35:03,231 as soon as I can rid myself of it? 758 00:35:03,318 --> 00:35:04,493 Hardly see the point. 759 00:35:04,580 --> 00:35:06,191 You've got to be kidding me. 760 00:35:06,278 --> 00:35:08,106 You're going to put the child up for adoption 761 00:35:08,193 --> 00:35:11,935 without talking to the father first? Over my dead body. 762 00:35:12,022 --> 00:35:16,331 Respectfully, sir, this whole matter is none of your business. 763 00:35:16,418 --> 00:35:19,160 Even if Serge were the father, it's my decision 764 00:35:19,247 --> 00:35:21,423 and I am not going to give up my career 765 00:35:21,510 --> 00:35:23,208 so I can become some single mother 766 00:35:23,295 --> 00:35:25,558 clipping coupons for disposable diapers. 767 00:35:25,645 --> 00:35:26,950 Give the baby to me. 768 00:35:27,777 --> 00:35:30,128 -Excuse me? -Give me the baby. 769 00:35:31,303 --> 00:35:32,956 -No. -Look, Loren 770 00:35:33,043 --> 00:35:35,437 that child is the closest thing I have to family. 771 00:35:35,524 --> 00:35:39,398 Now, I am not going to stand by and let another Rabb grow up in this world 772 00:35:39,485 --> 00:35:42,140 -without knowing who his father is. -I'm sorry, Commander. 773 00:35:42,227 --> 00:35:44,359 I didn't realize that the Rabb family bloodline 774 00:35:44,446 --> 00:35:46,535 was such a high priority. 775 00:35:46,622 --> 00:35:47,971 Thanks for the beer. 776 00:35:49,103 --> 00:35:51,758 Take the number and call him, Loren. 777 00:35:51,845 --> 00:35:53,281 This isn't over. 778 00:35:53,368 --> 00:35:54,978 That sounds like a threat. 779 00:36:00,070 --> 00:36:02,116 I'm not done with you yet. 780 00:36:13,997 --> 00:36:15,651 [sighs] 781 00:37:24,590 --> 00:37:26,548 Did you learn that from the North Koreans, Lieutenant? 782 00:37:33,642 --> 00:37:37,646 [woman] The blood samples were tested by a gas chromatography and spectrophotometry. 783 00:37:37,733 --> 00:37:40,562 No traces of barbiturates, amphetamines, cocaine, marijuana. 784 00:37:40,649 --> 00:37:42,129 [General Cuban] Of course not. 785 00:37:42,216 --> 00:37:43,783 What did you expect to find? 786 00:37:43,870 --> 00:37:46,307 Positive for halothane and clindamycin. 787 00:37:46,394 --> 00:37:48,309 That's the anesthetic and antibiotic. 788 00:37:48,396 --> 00:37:50,050 What about the concentrations? 789 00:37:50,137 --> 00:37:52,835 Normal, ma'am, for someone just out of surgery. 790 00:37:52,922 --> 00:37:54,924 So Commander Ashley's in the clear? 791 00:37:55,011 --> 00:37:57,623 -Toxicology backs her up. -Anything else? 792 00:37:57,710 --> 00:37:59,494 Hematology's fine, Colonel. 793 00:37:59,581 --> 00:38:02,367 Granulocytes, lymphocytes, platelets. 794 00:38:02,454 --> 00:38:04,760 Typical for a healthy hepatitis survivor. 795 00:38:04,847 --> 00:38:06,675 -For a what? -The antibodies 796 00:38:06,762 --> 00:38:08,634 are showing up in your daughter's blood, sir 797 00:38:08,721 --> 00:38:09,722 so she must have had... 798 00:38:09,809 --> 00:38:11,506 Krista never had hepatitis. 799 00:38:11,593 --> 00:38:14,727 If this is her blood, General, she surely did. 800 00:38:18,600 --> 00:38:20,472 So someone switched blood samples. 801 00:38:20,559 --> 00:38:23,388 -I don't think so, sir. -You heard the toxicologist. 802 00:38:23,475 --> 00:38:25,999 Yes, sir, but I think there's another explanation. 803 00:38:26,739 --> 00:38:29,176 -You mind filling me in? -It's just a guess, sir 804 00:38:29,263 --> 00:38:31,483 but I think there's someone who knows the answer. 805 00:38:32,701 --> 00:38:35,008 Dr. Stodamyer, the other day you said that you have known 806 00:38:35,095 --> 00:38:37,489 -Commander Ashley for some time. -That's correct. 807 00:38:37,576 --> 00:38:40,230 When she was in medical school at the University of Texas 808 00:38:40,318 --> 00:38:42,450 I was there getting my master's in toxicology. 809 00:38:42,537 --> 00:38:44,147 So the two of you became friends? 810 00:38:44,234 --> 00:38:46,498 If you're asking whether we were more than friends 811 00:38:46,585 --> 00:38:47,934 the answer is no. 812 00:38:48,021 --> 00:38:49,588 Actually, I wasn't asking that at all. 813 00:38:49,675 --> 00:38:52,634 What can you tell me about your relationship? 814 00:38:52,721 --> 00:38:55,028 I had great admiration for Commander Ashley. 815 00:38:55,115 --> 00:38:57,987 She's the first person in her family to go to college. 816 00:38:58,074 --> 00:39:00,512 She needed loans and scholarships along the way 817 00:39:00,599 --> 00:39:02,209 but she beat the odds. 818 00:39:02,296 --> 00:39:03,906 Made something of herself. 819 00:39:03,993 --> 00:39:05,995 -As did you, Doctor. -[Rabb] Your Honor 820 00:39:06,082 --> 00:39:07,997 if this Horatio Alger story represents 821 00:39:08,084 --> 00:39:10,783 the new evidence promised by Colonel MacKenzie 822 00:39:10,870 --> 00:39:13,133 I would seriously question its relevance. 823 00:39:13,220 --> 00:39:15,440 As would I. Colonel? 824 00:39:15,527 --> 00:39:17,355 I'll tie it up quickly, Your Honor. 825 00:39:17,442 --> 00:39:19,139 Given how hard Commander Ashley 826 00:39:19,226 --> 00:39:20,706 fought to make something of herself 827 00:39:20,793 --> 00:39:22,751 you'd hate to see anything adversely affect 828 00:39:22,838 --> 00:39:25,145 -her career, right, Doctor? -That's correct, Colonel. 829 00:39:25,232 --> 00:39:27,930 Did you test Krista Cuban's blood for concentrations 830 00:39:28,017 --> 00:39:30,455 -of halothane and clindamycin? -Yes. 831 00:39:30,542 --> 00:39:34,110 Both substances were in the normal range given the surgery. 832 00:39:34,197 --> 00:39:36,374 What were the concentrations of clindamycin? 833 00:39:39,768 --> 00:39:41,640 Four micrograms per cc. 834 00:39:41,727 --> 00:39:44,686 And what was the concentration the first time you ran the test? 835 00:39:45,731 --> 00:39:49,082 -Excuse me? -Before you mixed Krista's blood with someone else's? 836 00:39:49,169 --> 00:39:51,606 -Objection. -Overruled. 837 00:39:51,693 --> 00:39:55,044 Doctor, would you be surprised if DNA tests showed the presence of Krista's blood 838 00:39:55,131 --> 00:39:58,004 and a second person's blood in your samples? 839 00:40:01,399 --> 00:40:04,358 [Judge] Dr. Stodamyer did you understand the question? 840 00:40:05,838 --> 00:40:08,449 Uh, yes, Your Honor. 841 00:40:08,536 --> 00:40:12,279 [MacKenzie] Isn't it true that you tested Krista's blood twice? 842 00:40:12,366 --> 00:40:16,109 -Yes. -And what was the concentration of clindamycin the first time? 843 00:40:17,545 --> 00:40:19,373 12 micrograms per cc. 844 00:40:19,460 --> 00:40:21,157 Indicating what? 845 00:40:21,244 --> 00:40:24,726 Too much clindamycin administered too fast. 846 00:40:24,813 --> 00:40:27,555 And did you share these findings with Commander Ashley? 847 00:40:27,642 --> 00:40:31,646 Yes. She said she gave Krista Cuban 848 00:40:31,733 --> 00:40:34,344 a 900-milligrams IV push of the antibiotic. 849 00:40:34,432 --> 00:40:36,956 -Without diluting it? -They were late. 850 00:40:37,043 --> 00:40:40,916 Commander Ashley didn't take her body weight into consideration. 851 00:40:41,003 --> 00:40:43,528 She should have dripped it in over ten minutes, not pushed it. 852 00:40:43,615 --> 00:40:45,181 How did this mistake happen? 853 00:40:45,268 --> 00:40:47,053 Commander Bartell was joking around... 854 00:40:47,140 --> 00:40:48,271 as usual. 855 00:40:48,358 --> 00:40:50,404 Commander Ashley was distracted. 856 00:40:50,491 --> 00:40:52,275 [MacKenzie] What else did she tell you? 857 00:40:52,362 --> 00:40:56,497 [Stodamyer] That if this mistake were discovered it would ruin her. 858 00:40:56,584 --> 00:40:59,065 It would destroy everything she'd worked for. 859 00:40:59,152 --> 00:41:01,502 Did Commander Ashley ask you to help her? 860 00:41:01,589 --> 00:41:04,244 She never asked me directly. 861 00:41:04,331 --> 00:41:06,638 But I ran the test again. 862 00:41:06,725 --> 00:41:08,335 [MacKenzie] After you mixed Krista's blood 863 00:41:08,422 --> 00:41:10,206 with another patient's blood that you didn't know 864 00:41:10,293 --> 00:41:12,992 contained the antibodies for hepatitis? 865 00:41:13,906 --> 00:41:17,779 I couldn't... I couldn't stand to see Cheryl lose everything. 866 00:41:17,866 --> 00:41:20,129 [MacKenzie] Your Honor, General Cuban was right. 867 00:41:20,216 --> 00:41:23,132 There was both dereliction of duty and a cover-up. 868 00:41:23,219 --> 00:41:26,048 [Rabb] But the general is also wrong, Your Honor 869 00:41:26,135 --> 00:41:29,095 both in his methods and in who committed malpractice. 870 00:41:29,965 --> 00:41:33,578 Can the two of you work out General Cuban's situation without my input? 871 00:41:33,665 --> 00:41:35,754 -Yes, ma'am. -Yes, Your Honor. 872 00:41:35,841 --> 00:41:38,365 [Judge] I'm recommending that the Surgeon General proffer charges 873 00:41:38,452 --> 00:41:41,020 against Lieutenant Commander Ashley. 874 00:41:41,107 --> 00:41:44,545 Dr. Stodamyer the Medical Review Board will want to talk to you. 875 00:41:45,241 --> 00:41:46,808 We stand adjourned. 876 00:41:46,895 --> 00:41:49,202 Thank you, Colonel. 877 00:41:53,641 --> 00:41:55,251 It's okay. 878 00:41:56,122 --> 00:41:58,298 All disability determination funding's 879 00:41:58,385 --> 00:42:01,301 approved except for a Lieutenant Fred Keefer? 880 00:42:01,388 --> 00:42:02,824 Keefer, sir. 881 00:42:02,911 --> 00:42:06,306 Self-inflicted injury by... laser? 882 00:42:06,393 --> 00:42:09,918 What the hell ever happened to shooting your little toe off? 883 00:42:11,006 --> 00:42:12,834 Keefer did enough research, sir, to know how much damage 884 00:42:12,921 --> 00:42:14,357 he could inflict on himself 885 00:42:14,444 --> 00:42:16,359 without causing permanent injury. 886 00:42:16,446 --> 00:42:18,492 He had it timed down to the second. 887 00:42:18,579 --> 00:42:20,189 Hmm. Good work. 888 00:42:20,276 --> 00:42:21,321 Thank you, sir. 889 00:42:21,408 --> 00:42:23,628 Enjoying limited duty? 890 00:42:23,715 --> 00:42:27,240 -It has its moments, sir. -[chuckling] 891 00:42:27,327 --> 00:42:28,589 [Rabb] General Cuban will accept a letter 892 00:42:28,676 --> 00:42:30,635 of reprimand without going to court-martial? 893 00:42:30,722 --> 00:42:32,506 -Shouldn't be a problem. -Excellent. 894 00:42:32,593 --> 00:42:35,857 Listen, how'd you get an overnight DNA test, anyway? 895 00:42:35,944 --> 00:42:38,425 I didn't. The blood samples were destroyed. 896 00:42:38,512 --> 00:42:42,124 -There was nothing to test. -Oh, I get it. 897 00:42:42,211 --> 00:42:45,911 "Would you be surprised ifthe DNA test showed...?" 898 00:42:45,998 --> 00:42:48,957 That's good. You're beginning to remind me of me. 899 00:42:49,044 --> 00:42:51,960 -Commander Rabb, mail call, sir. -What is it? 900 00:42:52,047 --> 00:42:55,311 Looks like a postcard from your ex-girlfriend, sir. Renee. 901 00:42:57,096 --> 00:42:58,706 She's pregnant. 902 00:42:58,793 --> 00:43:00,752 Looks like you dodged a bullet there, sir. 903 00:43:00,839 --> 00:43:02,405 With twins. 904 00:43:02,492 --> 00:43:05,452 Whoa. Uh, it's here. Excuse me, Commander. 905 00:43:05,539 --> 00:43:07,933 Lieutenant Roberts. Lieutenant Roberts! 906 00:43:08,020 --> 00:43:10,413 Your letter from the Physical Evaluation Board. 907 00:43:10,500 --> 00:43:11,850 It's here, sir. 908 00:43:22,687 --> 00:43:23,949 Yes! 909 00:43:24,036 --> 00:43:26,125 I knew you could do it, sweetie! 910 00:43:26,212 --> 00:43:27,430 I never doubted you, Bud. 911 00:43:27,517 --> 00:43:29,128 [MacKenzie] Way to go, Bud. 912 00:43:29,215 --> 00:43:30,912 I'll be seeing you in the pool, Lieutenant. 913 00:43:30,999 --> 00:43:32,784 Congratulations, Lieutenant. 914 00:43:32,871 --> 00:43:34,916 Nice to have you back. 915 00:43:46,232 --> 00:43:49,322 [closing theme playing] 73312

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.