All language subtitles for DD0 2 opal camryn aubree-valentine_1080p
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,950 --> 00:00:07,950
Boom.
2
00:00:10,210 --> 00:00:11,210
Wow.
3
00:01:17,850 --> 00:01:18,850
Oh, shit.
4
00:01:23,710 --> 00:01:24,710
Aubrey's calling me.
5
00:01:26,710 --> 00:01:27,710
Hi, Chanel.
6
00:01:27,910 --> 00:01:28,910
Hey, girl, what's up?
7
00:01:29,810 --> 00:01:33,790
So, I'm on my lunch break right now, but
I was thinking we could go to your
8
00:01:33,790 --> 00:01:38,470
favorite store when I get off. They're
having a girly black Friday, so... No
9
00:01:38,470 --> 00:01:39,470
way.
10
00:01:39,850 --> 00:01:40,890
I literally...
11
00:01:41,180 --> 00:01:44,900
Just got back from shopping. I probably
shouldn't go out again. I mean, I've
12
00:01:44,900 --> 00:01:48,220
already got a bunch of past due notices
that I'm just ignoring.
13
00:01:49,180 --> 00:01:50,560
Come on. You know you want to.
14
00:01:51,200 --> 00:01:52,480
Okay. All right.
15
00:01:53,240 --> 00:01:55,940
Yeah, that's fine. I'm just going to
figure it out. I'm coming.
16
00:01:56,180 --> 00:01:57,380
I'll see you in like 30 minutes.
17
00:01:58,400 --> 00:02:01,480
Okay, perfect. As soon as I'm done here,
I will call you. I shouldn't be much
18
00:02:01,480 --> 00:02:02,480
longer, all right?
19
00:02:02,620 --> 00:02:03,980
All right. Thank you.
20
00:02:04,380 --> 00:02:05,219
Love you.
21
00:02:05,220 --> 00:02:06,220
Bye, girl.
22
00:02:06,360 --> 00:02:07,980
Yay. I will talk to you later. Bye.
23
00:02:22,100 --> 00:02:23,380
I'm sorry.
24
00:02:23,640 --> 00:02:25,580
I had to do some shopping on my way.
25
00:02:26,360 --> 00:02:28,100
What are you guys getting into?
26
00:02:29,420 --> 00:02:31,280
Oh, my God.
27
00:02:32,420 --> 00:02:33,760
These are adorable.
28
00:02:34,460 --> 00:02:35,860
I've been looking for them.
29
00:02:37,700 --> 00:02:38,980
They're so cute.
30
00:02:49,520 --> 00:02:51,260
She already looks so much better.
31
00:02:53,580 --> 00:02:58,580
Oh, my God.
32
00:02:59,240 --> 00:03:00,680
Oh, my God.
33
00:03:01,300 --> 00:03:01,698
Oh, my God.
34
00:03:01,700 --> 00:03:03,520
Oh, my God.
35
00:03:04,060 --> 00:03:07,860
Oh, my God.
36
00:03:25,100 --> 00:03:27,260
I'm going to go ahead and get these
terrible things off.
37
00:03:29,220 --> 00:03:30,220
Let's see.
38
00:03:31,740 --> 00:03:34,680
I like it.
39
00:03:38,760 --> 00:03:45,760
Look at that. You look amazing.
40
00:03:46,820 --> 00:03:48,520
I love it. I love it.
41
00:04:06,160 --> 00:04:10,300
You could get
42
00:04:10,300 --> 00:04:21,320
both
43
00:04:21,320 --> 00:04:24,260
and then you wash them.
44
00:04:34,380 --> 00:04:38,960
right? Yeah, that one you can borrow
when you die.
45
00:04:40,240 --> 00:04:43,880
Oh my god, you look so cute today.
Should we take a picture? Yeah, let's do
46
00:05:48,490 --> 00:05:50,350
We're definitely going to have a lot of
clothes later.
47
00:05:51,490 --> 00:05:52,810
I have to see more.
48
00:05:55,530 --> 00:05:56,530
Okay,
49
00:05:57,090 --> 00:06:01,950
leave me a text.
50
00:06:07,890 --> 00:06:09,530
Should we flash?
51
00:06:38,030 --> 00:06:39,030
Thank you.
52
00:07:44,010 --> 00:07:46,690
I don't know, but I'm definitely getting
it out there.
53
00:07:54,130 --> 00:07:56,330
Well, you know, you always have yours.
54
00:08:06,730 --> 00:08:11,250
We should get back into our other
clothes now. Yeah. We're finished up.
55
00:08:11,250 --> 00:08:13,070
of, like, convinced on everything. Yeah.
56
00:08:13,370 --> 00:08:14,670
I know. I want it all.
57
00:08:14,930 --> 00:08:15,930
I'll help you with mine.
58
00:08:17,410 --> 00:08:18,770
Oh, thank you. It's so tiny.
59
00:08:19,170 --> 00:08:20,170
Thank you.
60
00:08:21,310 --> 00:08:22,690
Oh, there we go.
61
00:08:24,770 --> 00:08:28,010
I don't even know what I like the most.
Everything looks so good.
62
00:08:29,390 --> 00:08:31,770
I know. I wish I could just get it all.
63
00:08:32,610 --> 00:08:33,509
I know.
64
00:08:33,510 --> 00:08:34,510
Why don't we?
65
00:08:34,710 --> 00:08:35,710
What do you mean?
66
00:08:36,530 --> 00:08:37,530
Get it on.
67
00:08:38,230 --> 00:08:39,789
Like, take it.
68
00:08:40,210 --> 00:08:44,350
Well, I mean, maybe just a couple
things. I don't know. Maybe just, like,
69
00:08:44,350 --> 00:08:45,350
stuff that's not on sale.
70
00:08:45,490 --> 00:08:46,490
Just a couple things.
71
00:08:47,210 --> 00:08:49,690
Come on, I'll be with you. It's never a
couple things.
72
00:08:49,930 --> 00:08:53,350
Look, I do it all the time. I know. We
know that. And that's why you're going
73
00:08:53,350 --> 00:08:54,350
get caught.
74
00:08:54,590 --> 00:08:59,410
I mean, they've never caught me before.
I don't know why they would start today.
75
00:09:00,030 --> 00:09:01,830
Would you even stop if they did?
76
00:09:08,620 --> 00:09:10,340
Honestly, it probably made all three
want to do it even more.
77
00:09:14,680 --> 00:09:17,560
You can use me, don't worry.
78
00:09:18,700 --> 00:09:22,220
Can I get a sip?
79
00:09:26,240 --> 00:09:30,140
This was super cute.
80
00:09:30,880 --> 00:09:33,020
It was also cute.
81
00:09:39,980 --> 00:09:41,320
Are you actually going to?
82
00:09:41,940 --> 00:09:42,940
Yes, come on.
83
00:09:43,740 --> 00:09:46,440
I know how much you love it.
84
00:09:46,960 --> 00:09:49,540
You should just put it in your bag. I
don't know.
85
00:09:49,920 --> 00:09:52,860
I mean... Yeah, what if they find out?
86
00:09:53,820 --> 00:09:55,040
I don't think they're going to notice.
87
00:09:55,340 --> 00:09:59,360
Just do it. You know they come in here.
88
00:10:00,440 --> 00:10:03,440
Yeah, but it's a clean getaway. Plus
we'll pay for a couple of things.
89
00:10:04,400 --> 00:10:06,300
We're out of here. Where's my bag?
90
00:10:19,970 --> 00:10:23,490
I couldn't afford to buy it anyway. My
dad would take away my black card.
91
00:10:41,840 --> 00:10:42,840
I love it.
92
00:10:45,200 --> 00:10:47,560
I can't believe you hit my stores
before.
93
00:10:48,420 --> 00:10:52,080
Are we ready? Yeah.
94
00:10:52,860 --> 00:10:54,280
Okay. Okay.
95
00:10:55,560 --> 00:10:56,560
Hi.
96
00:11:02,140 --> 00:11:04,740
Girls, you should know better.
97
00:11:05,260 --> 00:11:08,500
You know it's store policy. You can't
all be in the same dressing room.
98
00:11:08,860 --> 00:11:09,860
Oh.
99
00:11:16,110 --> 00:11:17,110
Okay,
100
00:11:20,890 --> 00:11:22,150
so your bags are getting checked.
101
00:11:22,370 --> 00:11:26,050
Either I can do it here, or we can all
wait for the police to show up to do it.
102
00:11:26,910 --> 00:11:28,350
Okay, okay guys, it's time.
103
00:11:51,600 --> 00:11:52,600
Thank you.
104
00:12:31,319 --> 00:12:32,920
Wow. All those clothes.
105
00:12:34,100 --> 00:12:35,100
And this purse.
106
00:12:35,820 --> 00:12:39,940
I saw you rip the tags off of it and
then stuck them under a shelf and walk
107
00:12:39,940 --> 00:12:42,060
around. We did it with that. No, we did
it on camera.
108
00:12:42,280 --> 00:12:43,280
You're lying.
109
00:12:43,660 --> 00:12:46,260
There's no way. You're just making
things up now.
110
00:12:46,520 --> 00:12:47,600
Girls have expensive taste.
111
00:12:48,600 --> 00:12:53,980
This ballpark, like $1 ,200 worth of
designer clothes right there.
112
00:12:55,580 --> 00:12:57,220
You know that makes this a felony.
113
00:12:57,600 --> 00:13:00,560
But some of them are on sale for the
Black Friday sale.
114
00:13:01,260 --> 00:13:05,060
I mean, the vast majority of them. I
mean, that really only comes out to like
115
00:13:05,060 --> 00:13:07,160
$500. That's not a felony.
116
00:13:07,520 --> 00:13:10,060
It doesn't work that way. We can pay for
it. Yeah.
117
00:13:11,160 --> 00:13:12,240
We're past that point.
118
00:13:13,680 --> 00:13:18,700
Now, with this much value...
119
00:13:19,390 --> 00:13:21,750
I'm really going to have to call the
police. What?
120
00:13:21,970 --> 00:13:24,830
No, please. No, we can't have that. You
both can think of another solution for
121
00:13:24,830 --> 00:13:25,830
this situation.
122
00:13:26,270 --> 00:13:27,990
Um... Girls.
123
00:13:28,610 --> 00:13:30,330
I think you wanted to touch his cock.
124
00:13:31,010 --> 00:13:32,590
Well, I did not say that.
125
00:13:32,970 --> 00:13:34,210
I did not say that.
126
00:13:34,490 --> 00:13:38,810
I mean, if that's an idea you're
throwing out, I mean, that's a
127
00:13:38,810 --> 00:13:40,970
could work. But that's not what I was
saying.
128
00:13:41,430 --> 00:13:42,850
Wait a minute. Hang on.
129
00:13:45,790 --> 00:13:47,390
Are you... Oh, please.
130
00:14:10,590 --> 00:14:11,590
Okay, mister.
131
00:14:11,950 --> 00:14:13,390
Well, girls, should I get on the phone?
132
00:14:13,610 --> 00:14:14,770
No, I don't think that will be
necessary.
133
00:14:16,349 --> 00:14:17,530
We have a deal, mister.
134
00:14:19,730 --> 00:14:20,730
Smart girls.
135
00:14:21,810 --> 00:14:23,610
Why don't you start by giving me a show?
136
00:14:28,290 --> 00:14:29,290
Okay.
137
00:14:30,650 --> 00:14:31,830
We'll put on a show.
138
00:14:40,880 --> 00:14:44,600
Come on, girl, don't be shy. This has to
be good enough to inspire me not to
139
00:14:44,600 --> 00:14:45,880
turn you in. Okay, yeah, okay.
140
00:14:48,200 --> 00:14:49,260
Thank you.
141
00:14:52,900 --> 00:14:53,900
Here,
142
00:14:58,780 --> 00:14:59,780
try to be...
143
00:15:35,960 --> 00:15:39,880
Is that good enough?
144
00:15:41,220 --> 00:15:45,360
I think you better keep going.
145
00:15:45,580 --> 00:15:46,580
Okay.
146
00:16:15,580 --> 00:16:18,260
There we go. That's better.
147
00:16:19,700 --> 00:16:22,860
Now what?
148
00:16:25,140 --> 00:16:29,660
Are we doing anything else? Yeah.
149
00:16:34,860 --> 00:16:35,880
I think you want that.
150
00:16:36,760 --> 00:16:38,860
I hate what's happening to me.
151
00:16:39,360 --> 00:16:41,860
We have to do this or we're going to
jail.
152
00:16:42,560 --> 00:16:45,460
Maybe we could start with that kid.
153
00:16:46,160 --> 00:16:49,040
Yeah, it would just help us get more
into it.
154
00:16:49,920 --> 00:16:52,120
Get into that week a little bit.
155
00:16:53,240 --> 00:16:54,560
Whatever you girls need.
156
00:17:15,639 --> 00:17:17,180
Yeah. How about it? Yeah.
157
00:19:10,739 --> 00:19:11,739
I will be.
158
00:20:14,569 --> 00:20:17,370
Thank you.
159
00:21:17,120 --> 00:21:19,620
This is a good scene where he is.
160
00:21:23,370 --> 00:21:24,370
Yeah.
161
00:22:02,299 --> 00:22:05,100
Oh, yeah.
162
00:22:34,820 --> 00:22:36,220
He's stretching me out.
163
00:22:37,100 --> 00:22:38,100
He's phenomenal.
164
00:22:39,960 --> 00:22:40,960
He's really enjoying it.
165
00:23:42,860 --> 00:23:43,860
Do you guys want to try?
166
00:23:44,000 --> 00:23:45,000
Yeah, I do.
167
00:23:49,860 --> 00:23:50,860
Oh,
168
00:23:51,040 --> 00:23:56,300
yeah,
169
00:23:58,120 --> 00:23:59,220
get it nice and white.
170
00:24:01,240 --> 00:24:04,720
You guys are such a good friend.
171
00:24:22,060 --> 00:24:25,460
You took it so easily.
172
00:24:25,720 --> 00:24:27,120
Audrey.
173
00:24:30,280 --> 00:24:36,120
Oh, my
174
00:24:36,120 --> 00:24:42,480
God.
175
00:24:45,710 --> 00:24:47,330
Oh, God.
176
00:24:49,470 --> 00:24:53,390
You never told us you could do that.
177
00:24:53,670 --> 00:24:54,870
You never asked.
178
00:24:55,710 --> 00:25:02,710
That was
179
00:25:02,710 --> 00:25:03,710
so good.
180
00:25:43,559 --> 00:25:46,360
Thank you.
181
00:25:54,800 --> 00:25:55,800
Amen.
182
00:28:41,980 --> 00:28:47,680
It's so good talking to
183
00:28:47,680 --> 00:28:53,180
you.
184
00:31:22,380 --> 00:31:24,660
Oh, my God.
185
00:31:25,040 --> 00:31:26,040
Oh,
186
00:31:26,960 --> 00:31:28,140
my God.
187
00:31:28,800 --> 00:31:29,800
Oh,
188
00:31:30,540 --> 00:31:32,680
my God. Oh, my God. Oh, my God.
189
00:31:33,920 --> 00:31:34,920
Oh,
190
00:31:36,540 --> 00:31:36,640
my
191
00:31:36,640 --> 00:31:49,040
God.
192
00:32:19,960 --> 00:32:20,960
Sucking one.
193
00:34:00,900 --> 00:34:01,900
Oh, my God.
194
00:36:34,990 --> 00:36:35,990
So good.
195
00:36:36,490 --> 00:36:38,390
Right there. God.
196
00:37:24,360 --> 00:37:25,360
Sorry.
197
00:38:37,480 --> 00:38:39,660
Oh, my God.
198
00:39:19,020 --> 00:39:20,180
Oh, I definitely do.
199
00:39:22,920 --> 00:39:23,580
You
200
00:39:23,580 --> 00:39:33,040
do
201
00:39:33,040 --> 00:39:34,040
really good.
202
00:42:11,620 --> 00:42:18,060
Oh my God.
203
00:46:44,069 --> 00:46:45,570
All right, all right.
204
00:46:46,050 --> 00:46:48,690
You two, you're fine to go. You wait
behind.
205
00:46:49,110 --> 00:46:50,770
What? Oh, okay.
206
00:46:51,790 --> 00:46:52,790
Sorry.
207
00:46:53,510 --> 00:46:55,630
Go on.
208
00:46:56,710 --> 00:46:57,710
Get out of here.
209
00:46:59,270 --> 00:47:00,270
Chanel, right?
210
00:47:00,670 --> 00:47:06,630
Yeah. The owner of the store, he's seen
you on the security footage. She's
211
00:47:06,630 --> 00:47:07,630
been...
212
00:47:08,080 --> 00:47:10,840
Keeping his eye on you, he's interested.
213
00:47:11,980 --> 00:47:17,480
I know you maxed out your carbs, and
you're being forced to resort to
214
00:47:17,480 --> 00:47:23,880
shoplifting. If you want a little better
way to support your shopaholic habit,
215
00:47:24,000 --> 00:47:27,800
you might want to swing by his house.
He'll be expecting you.
216
00:47:29,140 --> 00:47:30,140
Okay.
217
00:47:31,040 --> 00:47:32,040
Thanks.
218
00:47:32,940 --> 00:47:33,960
Now you go, too.
219
00:47:48,140 --> 00:47:49,560
May I give you a tour of my home?
220
00:47:49,880 --> 00:47:51,260
Sure, I'd like that.
221
00:47:51,520 --> 00:47:53,440
I love women with good taste.
222
00:47:57,460 --> 00:47:59,500
You want to be my sugar daddy?
223
00:48:00,060 --> 00:48:01,180
I'll be your everything.
13874
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.