Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,263 --> 00:00:04,743
Captain, you're departing
from the mission plan, sir!
2
00:00:04,830 --> 00:00:08,008
-I know what we're doing, Gunny!
-I saw the intel report,
Captain!
3
00:00:08,095 --> 00:00:10,271
If your plan is to intercept
Colonel Makani here...
4
00:00:10,358 --> 00:00:13,361
Objection noted,
Gunnery Sergeant!
5
00:00:13,448 --> 00:00:16,364
Put us 50 meters from
the bus. Nose to the west.
6
00:00:18,714 --> 00:00:21,151
[whirring]
7
00:00:24,763 --> 00:00:26,548
Keep it turning, Captain!
8
00:00:28,202 --> 00:00:29,377
[automatic weapons fire]
9
00:00:29,464 --> 00:00:30,900
Ambush!
10
00:00:39,561 --> 00:00:41,563
[yelling]
11
00:00:43,695 --> 00:00:44,870
Gunny!
12
00:00:44,957 --> 00:00:46,742
[screaming]
13
00:00:46,829 --> 00:00:48,570
Cover me!
14
00:00:58,188 --> 00:00:59,711
[yelling]
15
00:01:01,365 --> 00:01:03,280
Winchester One,
this is Elvis Four!
16
00:01:03,367 --> 00:01:04,629
Request immediate
suppressive fire!
17
00:01:04,716 --> 00:01:06,153
LZ Alpha Two!
18
00:01:06,240 --> 00:01:07,545
Request emergency medevac!
19
00:01:07,632 --> 00:01:08,851
I've got casualties!
20
00:01:10,287 --> 00:01:14,204
[opening theme music playing]
21
00:02:01,512 --> 00:02:03,166
[reporter on TV] The White
House still has no comment
22
00:02:03,253 --> 00:02:05,560
on Friday's events
in Sierra Leone
23
00:02:05,647 --> 00:02:07,039
when six U.S. marines
24
00:02:07,127 --> 00:02:08,911
were killed in an ambush.
25
00:02:08,998 --> 00:02:11,522
The attack was orchestrated
by the rebel warlord
26
00:02:11,609 --> 00:02:15,613
Colonel Mohammed Makani
who's been waging a brutal
civil war.
27
00:02:15,700 --> 00:02:18,007
The bodies of the dead men
have been recovered
28
00:02:18,094 --> 00:02:20,836
except for the helicopter
pilot.
29
00:02:25,101 --> 00:02:28,060
[sighs]
The, um...
30
00:02:28,148 --> 00:02:33,022
Marine Captain William Shepard
led the failed attack.
31
00:02:33,109 --> 00:02:35,111
He's been charged with
exceeding his orders.
32
00:02:35,198 --> 00:02:36,939
How, sir?
33
00:02:37,026 --> 00:02:39,507
Uh, have a seat.
34
00:02:41,248 --> 00:02:42,684
The Captain split off
35
00:02:42,771 --> 00:02:44,990
and went in pursuit
of Colonel Makani.
36
00:02:45,077 --> 00:02:46,688
He thought he could ambush him.
37
00:02:46,775 --> 00:02:49,952
But the rebels
turned the tables.
38
00:02:50,039 --> 00:02:51,345
Do we know the reason
the Captain deviated
39
00:02:51,432 --> 00:02:53,260
from the mission plan, sir?
40
00:02:53,347 --> 00:02:57,568
No, and his division commander
wants us to find out why.
41
00:02:59,657 --> 00:03:01,006
Colonel...
42
00:03:01,093 --> 00:03:03,183
I want you to
handle this matter.
43
00:03:03,270 --> 00:03:06,273
Commander, I'm giving
you the Captain Frutt case.
44
00:03:06,360 --> 00:03:09,058
Domestic disturbance, Quantico.
45
00:03:09,145 --> 00:03:10,277
Admiral?
46
00:03:10,364 --> 00:03:12,409
Commander, um...
47
00:03:12,496 --> 00:03:16,544
[scoffs] Well, there's no
easy way to say this.
48
00:03:16,631 --> 00:03:20,939
You've had a
recent run of bad luck
49
00:03:21,026 --> 00:03:23,420
and maybe it's time to take...
50
00:03:23,507 --> 00:03:25,205
well, take a little break.
51
00:03:25,292 --> 00:03:28,512
Sir, if you're referring
to my last few cases...
52
00:03:28,599 --> 00:03:30,340
Uh, t-they were hardly winnable.
53
00:03:30,427 --> 00:03:33,996
I-- I don't think I
need a break, sir.
54
00:03:34,083 --> 00:03:37,042
Look, if we're
expecting any trouble
from Washington over this
55
00:03:37,129 --> 00:03:39,044
I am not without
influence on the hill, sir.
56
00:03:39,131 --> 00:03:41,046
That marine...
57
00:03:41,133 --> 00:03:45,181
-was an aviator, Admiral.
-That marine was a marine.
58
00:03:45,268 --> 00:03:49,490
No offense, Colonel, I
thought you might enjoy
a little time at Quantico.
59
00:03:49,577 --> 00:03:51,796
As an aviator, I thought you
might enjoy some fresh air.
60
00:03:51,883 --> 00:03:55,104
You know, Colonel, I hate to
say this, but, he may be right.
61
00:03:55,191 --> 00:03:58,412
We may need his
friends in Washington.
62
00:03:59,195 --> 00:04:01,371
That would leave
you with the Frutt case.
63
00:04:03,286 --> 00:04:04,679
What is it, sir?
64
00:04:04,766 --> 00:04:07,508
Uh, "Peeping Tom."
65
00:04:11,120 --> 00:04:13,949
[Rabb] Colonel Klesko,
as commanding officer
66
00:04:14,036 --> 00:04:15,733
of the Marine Expeditionary
Unit
67
00:04:15,820 --> 00:04:19,084
you were Captain Shepard's
commanding officer.
68
00:04:19,171 --> 00:04:22,000
What is your opinion
of the Captain, sir?
69
00:04:22,087 --> 00:04:24,002
Captain Shepard's
an MCP Officer.
70
00:04:24,089 --> 00:04:26,091
Came up through
the ranks. Seasoned.
71
00:04:26,178 --> 00:04:28,050
Maybe a bit cocky, but, uh
72
00:04:28,137 --> 00:04:31,053
he's seen his share of action.
He's a good Company Commander.
73
00:04:31,140 --> 00:04:33,795
Did Captain Shepard
exceed orders, Colonel?
74
00:04:33,882 --> 00:04:36,624
The Marine Expeditionary
Unit is there to support
75
00:04:36,711 --> 00:04:40,018
-UN peacekeepers
and protect convoys.
-Is that a yes, sir?
76
00:04:40,105 --> 00:04:43,979
The Captain made a bad
choice. His helo took ground
fire.
77
00:04:44,066 --> 00:04:46,721
That's no excuse for
leading men into an ambush.
78
00:04:46,808 --> 00:04:50,377
But does what he did rise
to the level of court-martial?
79
00:04:50,464 --> 00:04:52,422
I'm not the convening authority
80
00:04:52,509 --> 00:04:53,989
but in my opinion,
the answer's no.
81
00:04:54,076 --> 00:04:56,208
Six men died,Colonel.
82
00:04:56,296 --> 00:04:58,298
It's called "the fog
of war," Commander.
83
00:04:59,211 --> 00:05:02,737
Two Distinguished
Flying Crosses... you of all
people should understand.
84
00:05:02,824 --> 00:05:06,001
You get shot at your instincts
are to shoot back.
85
00:05:06,088 --> 00:05:08,960
I can't excuse
what the captain did
86
00:05:09,047 --> 00:05:10,962
but I canunderstand it.
87
00:05:11,049 --> 00:05:13,791
[Lanier] I tried to warn
Captain Shepard, sir.
88
00:05:13,878 --> 00:05:15,837
What did you say to him?
89
00:05:15,924 --> 00:05:18,405
I reminded him
of our mission, sir.
90
00:05:18,492 --> 00:05:21,756
Our op orders were to stay
withthe UN relief convoy.
91
00:05:21,843 --> 00:05:24,062
We were to engage
Colonel Makani and his rebels
92
00:05:24,149 --> 00:05:28,110
-only if we thought
they posed a real threat.
-That wasn't the case?
93
00:05:29,503 --> 00:05:32,854
We did take fire from Colonel
Makani and the rebels, sir.
94
00:05:32,941 --> 00:05:35,378
Do you think that Captain
Shepard exceeded his orders
95
00:05:35,465 --> 00:05:37,032
when he went after
Colonel Makani?
96
00:05:38,947 --> 00:05:40,818
That's not for me to say, sir.
97
00:05:40,905 --> 00:05:43,255
Has Captain Shepard
exceeded orders before?
98
00:05:45,432 --> 00:05:48,565
Twice this month, sir,
the same thing happened.
99
00:05:48,652 --> 00:05:51,438
We were following a
convoy, we broke off to pursue
100
00:05:51,525 --> 00:05:53,091
Colonel Makani and the rebels.
101
00:05:53,178 --> 00:05:54,310
So thiswas a pattern.
102
00:05:54,397 --> 00:05:57,487
Sir, every day we fly in there
103
00:05:57,574 --> 00:05:59,576
and the rebels
pop off their AK's.
104
00:05:59,663 --> 00:06:01,752
Now, sooner or later,
somebody was going to get killed
105
00:06:01,839 --> 00:06:03,754
because we have to wait
until we're in some rebel's
106
00:06:03,841 --> 00:06:05,887
cross-hairs before
we could respond.
107
00:06:07,671 --> 00:06:12,067
Colonel Makani
wasthe problem, sir.
Everybody knew that.
108
00:06:12,850 --> 00:06:15,723
[MacKenzie] You're telling
me this is the Peeping Tom...
Captain Frutt?
109
00:06:15,810 --> 00:06:17,638
[Major Millan]
Yes, Ma'am, Captain Frutt.
110
00:06:17,725 --> 00:06:20,249
As in Forward Remote Unmanned
Tracking and Transmission.
111
00:06:20,336 --> 00:06:21,859
Now, we didn't realize
that the unit was UA
112
00:06:21,946 --> 00:06:23,252
until we had gotten a call
113
00:06:23,339 --> 00:06:25,036
that someone had
taken it for a joy ride.
114
00:06:25,123 --> 00:06:27,212
A woman caught the unit
surveilling her 17 year-old
115
00:06:27,299 --> 00:06:28,779
daughter Saturday night.
116
00:06:28,866 --> 00:06:30,302
Surveilling?
117
00:06:30,390 --> 00:06:31,869
Observe.
118
00:06:31,956 --> 00:06:33,523
[small motor revving]
119
00:06:33,610 --> 00:06:35,960
Now, the signal can
transmit to any receiver
120
00:06:36,047 --> 00:06:38,398
if you know what you're doing.
Uh-huh.
121
00:06:38,485 --> 00:06:40,574
Ah, look at that. I
think he likes you.
122
00:06:40,661 --> 00:06:42,532
Yeah, I-I can see that.
Can the good Captain
123
00:06:42,619 --> 00:06:43,620
-stand down now?
-Uh, sure.
124
00:06:43,707 --> 00:06:44,665
Sorry, Colonel.
125
00:06:44,752 --> 00:06:45,883
Thanks.
126
00:06:45,970 --> 00:06:47,232
[clears throat]
127
00:06:47,319 --> 00:06:49,104
So, how was the, uh...
128
00:06:49,191 --> 00:06:50,584
Captain apprehended?
129
00:06:50,671 --> 00:06:52,803
Well, the mother
of the 17-year-old
130
00:06:52,890 --> 00:06:54,588
got in a lucky
shot with a broom.
131
00:06:54,675 --> 00:06:56,677
Hmm, let's hope our enemies
132
00:06:56,764 --> 00:06:57,895
don't have the same technology.
133
00:06:57,982 --> 00:06:59,201
Look out! [motor accelerates]
134
00:07:00,463 --> 00:07:03,466
Sorry, ma'am, sir.
135
00:07:03,553 --> 00:07:06,687
Well, we're still trying to
work out the bugs in that one.
136
00:07:06,774 --> 00:07:08,689
[Roberts] Oh, sir,
Captain Shepard's here.
137
00:07:08,776 --> 00:07:11,343
-He's up in the conference
room waiting for you.
-Okay.
138
00:07:11,431 --> 00:07:16,087
FYI on his OQR: The Captain
served in the Gulf as a
corporal in a recon unit.
139
00:07:16,174 --> 00:07:19,395
Later he did peacekeeping
in Somalia and the Balkans.
140
00:07:19,482 --> 00:07:21,789
Last month, he was
sent to Sierra Leone.
141
00:07:21,876 --> 00:07:23,791
Now, I spoke to some
of his former C.O.'s
142
00:07:23,878 --> 00:07:25,793
and they said that
he's a fine officer,
143
00:07:25,880 --> 00:07:26,924
but that he is prone
144
00:07:27,011 --> 00:07:28,796
to showing excessive initiative.
145
00:07:28,883 --> 00:07:30,841
How can initiative be excessive?
146
00:07:30,928 --> 00:07:32,930
During the Gulf War,
then-Corporal Shepard
147
00:07:33,017 --> 00:07:35,411
decided to attack a column
of Republican Guards
148
00:07:35,498 --> 00:07:37,805
and get this...
He walks up to their tanks
149
00:07:37,892 --> 00:07:39,502
and in one hand
he has a bullhorn
150
00:07:39,589 --> 00:07:41,591
in the other he has an M-16.
151
00:07:41,678 --> 00:07:43,158
Then he orders the
Iraqis to surrender.
152
00:07:43,245 --> 00:07:44,986
They jump out of
their turrets and run
153
00:07:45,073 --> 00:07:47,423
he calls in a strike,
destroying all their tanks.
154
00:07:47,510 --> 00:07:49,338
Sounds like a cowboy to me, sir.
155
00:07:49,425 --> 00:07:51,819
-Afternoon, sirs.
-Tiner.
156
00:07:51,906 --> 00:07:53,821
I found something this
weekend, Commander
157
00:07:53,908 --> 00:07:56,867
-that may be of use to you, sir.
-Really?
158
00:07:56,954 --> 00:07:58,956
I know the last few cases
haven't quite gone your way
159
00:07:59,043 --> 00:08:01,829
and, well, sir,
we all have times of trouble
160
00:08:01,916 --> 00:08:03,526
when we need a helping hand.
161
00:08:03,613 --> 00:08:05,397
That's a song, isn't it?
162
00:08:05,485 --> 00:08:08,575
Here, sir, I want
you to have this.
163
00:08:08,662 --> 00:08:12,013
It's pre-velcroed
for your dash, sir.
164
00:08:12,100 --> 00:08:13,188
What is it?
165
00:08:13,275 --> 00:08:15,059
Saint Ivo of Kermartin, sir.
166
00:08:15,146 --> 00:08:18,628
-[both] Patron Saint of lawyers.
-What?
167
00:08:18,715 --> 00:08:22,153
Sometimes, Commander, even
the best lawyer has to make
that...
168
00:08:22,240 --> 00:08:25,243
higher appeal, sir.
169
00:08:26,680 --> 00:08:27,768
Thanks, Tiner.
170
00:08:27,855 --> 00:08:29,204
You're welcome, sir.
171
00:08:29,291 --> 00:08:31,598
Oh, you have a
visitor, Commander.
172
00:08:33,817 --> 00:08:34,818
That'll be all.
173
00:08:34,905 --> 00:08:36,211
Aye, sir.
174
00:08:38,256 --> 00:08:39,867
Hang on to this.
175
00:08:39,954 --> 00:08:41,869
Tell Captain Shepard
I'll be with him
176
00:08:41,956 --> 00:08:43,305
in a few minutes, all right?
177
00:08:43,392 --> 00:08:45,089
Aye, sir.
178
00:08:47,309 --> 00:08:49,050
Make yourself at home.
179
00:08:49,137 --> 00:08:51,879
Well, I used to be on the
Appropriations Committee.
180
00:08:51,966 --> 00:08:53,663
It's a tough habit to break.
181
00:08:53,750 --> 00:08:55,360
I actually came to steal you
182
00:08:55,447 --> 00:08:57,449
for a little event
tomorrow night.
183
00:08:57,537 --> 00:09:00,191
Ah, I am not registering
voters at the DMV
184
00:09:00,278 --> 00:09:02,063
if that's what you're asking.
185
00:09:02,150 --> 00:09:04,108
No, it's a party at the Willard.
186
00:09:04,195 --> 00:09:06,633
A defense contractor is
unveiling a new missile.
187
00:09:06,720 --> 00:09:07,721
You're kidding.
188
00:09:07,808 --> 00:09:09,984
Please don't make me beg.
189
00:09:10,071 --> 00:09:11,420
Oh, I'll be there.
190
00:09:11,507 --> 00:09:14,292
Good. It's a date.
Oh, say, listen
191
00:09:14,379 --> 00:09:16,425
I've got a friend
who needs an escort.
192
00:09:16,512 --> 00:09:19,384
-Can you help me out?
-Yeah, I think I know
just the guy.
193
00:09:19,471 --> 00:09:22,300
So far, the Pentagon's request
for the body of Captain Sauter
194
00:09:22,387 --> 00:09:24,738
have gone unheeded.
This morning, Janet Sauter
195
00:09:24,825 --> 00:09:26,914
the mother of the
slain helicopter pilot
196
00:09:27,001 --> 00:09:29,177
made a plea to Colonel Makani.
197
00:09:29,264 --> 00:09:32,310
All I'm asking is that my
son's body be returned to me
198
00:09:32,397 --> 00:09:34,661
so that I can give
him a proper burial.
199
00:09:34,748 --> 00:09:36,967
This whole thing's
going to blow up.
200
00:09:37,054 --> 00:09:40,580
Well, that's what happens
when they desecrate the body
201
00:09:40,667 --> 00:09:42,756
of a U.S. serviceman on live TV.
202
00:09:42,843 --> 00:09:45,585
Are you handling
the investigation?
203
00:09:45,672 --> 00:09:47,108
Come on, Bobbi, you know I am.
204
00:09:47,195 --> 00:09:48,762
It's your committee
that's overseeing
205
00:09:48,849 --> 00:09:50,938
the entire
peacekeeping operation.
206
00:09:51,025 --> 00:09:53,549
-Don't try to oversee me.
-Whoa, listen,
207
00:09:53,636 --> 00:09:56,857
I wouldn't even try
to tell you how to
arrange your socks,
208
00:09:56,944 --> 00:09:59,511
but let me tell you this...
Some of us who believe
209
00:09:59,599 --> 00:10:03,211
-that we need to be in
Sierra Leone are worried.
-About what?
210
00:10:03,298 --> 00:10:05,474
About Captain Shepard...
What he did.
211
00:10:05,561 --> 00:10:07,824
Colonel Klesko's
already been recalled
for Q-and-A on the Hill.
212
00:10:07,911 --> 00:10:09,957
The Congress may pull the plug
on the whole operation.
213
00:10:10,044 --> 00:10:11,219
Maybe we shouldn't
have been there
214
00:10:11,306 --> 00:10:12,742
in the first place, Bobbi.
215
00:10:12,829 --> 00:10:14,178
I'm sure a lot of
people are wondering
216
00:10:14,265 --> 00:10:15,702
why we're peacekeeping in Africa
217
00:10:15,789 --> 00:10:17,225
when our own cities
are under attack.
218
00:10:17,312 --> 00:10:19,270
If we pull back from
our responsibilities
219
00:10:19,357 --> 00:10:21,664
in the world, Harm,
then the terrorists win.
220
00:10:22,273 --> 00:10:23,492
Don't tell me you're
going to excuse
221
00:10:23,579 --> 00:10:25,320
what Captain Shepard did?
222
00:10:25,407 --> 00:10:27,148
Hey, if Captain
Shepard is guilty
223
00:10:27,235 --> 00:10:29,063
I'll be the first in
line to prosecute.
224
00:10:29,150 --> 00:10:31,152
See you tomorrow night.
225
00:10:31,239 --> 00:10:32,893
I'll be there.
226
00:10:32,980 --> 00:10:35,983
We were flying over the relief
convoy that night.
227
00:10:36,070 --> 00:10:38,028
That's before
everything went to hell.
228
00:10:38,115 --> 00:10:42,163
We saw the rebels.
They were in technicals,
pickups with fifty-cals
229
00:10:42,250 --> 00:10:44,295
and they were
hitting the convoy.
230
00:10:44,382 --> 00:10:46,210
Was Colonel Makani
with the rebels?
231
00:10:46,297 --> 00:10:47,995
Yes, sir.
232
00:10:48,082 --> 00:10:49,649
So you responded?
233
00:10:49,736 --> 00:10:51,999
We fired over their heads.
They began to run.
234
00:10:52,086 --> 00:10:54,001
That's when one of
them took a potshot
235
00:10:54,088 --> 00:10:55,785
so I decided to go after them.
236
00:10:55,872 --> 00:10:57,657
Did they continue firing?
237
00:10:57,744 --> 00:11:00,007
They continued to run, sir.
238
00:11:01,748 --> 00:11:04,881
Sounds to me, Captain,
like you were looking
to start something.
239
00:11:04,968 --> 00:11:08,493
That would be your opinion, sir.
240
00:11:08,580 --> 00:11:11,322
The rules of engagement
were quite clear.
241
00:11:11,409 --> 00:11:13,498
You could employ deadly force
242
00:11:13,585 --> 00:11:17,372
only in the event of a
hostile act or hostile intent.
243
00:11:17,459 --> 00:11:20,505
We took fire.
A bullet came right
through the helo.
244
00:11:20,592 --> 00:11:22,290
I considered that hostile.
245
00:11:22,377 --> 00:11:24,596
Now, one potshot
does not justify
246
00:11:24,684 --> 00:11:27,077
a full-out
counterattack, Captain.
247
00:11:27,164 --> 00:11:30,907
Six men are dead
as a direct result of
a decision you made.
248
00:11:30,994 --> 00:11:33,475
Six of mymen, sir.
249
00:11:35,172 --> 00:11:37,697
Are you aware the kind of
trouble you're in, Captain?
250
00:11:37,784 --> 00:11:40,134
I did what I was asked to do.
251
00:11:40,221 --> 00:11:42,310
My men put up a
hell of a fight... sir.
252
00:11:42,397 --> 00:11:44,051
Your orders
253
00:11:44,138 --> 00:11:46,009
were clear, Captain.
254
00:11:46,096 --> 00:11:49,404
You were to safeguard
the relief convoy...
No more.
255
00:11:49,491 --> 00:11:51,580
My orders...
256
00:11:55,845 --> 00:11:58,848
Those weren't
my only orders, sir.
257
00:12:07,378 --> 00:12:09,206
[Rabb] Are you telling
me that Colonel Klesko
258
00:12:09,293 --> 00:12:11,121
ordered you to go
after Colonel Makani?
259
00:12:11,208 --> 00:12:13,384
I'm saying he suggested it, sir.
260
00:12:13,471 --> 00:12:16,736
How do you "suggest"
an order, Captain?
261
00:12:16,823 --> 00:12:20,217
Last month there was
a briefing on our LHA...
The Buckner Bay.
262
00:12:20,304 --> 00:12:23,351
That's our assault ship off
the coast of Sierra Leone.
263
00:12:23,438 --> 00:12:26,223
Onboard, Colonel Klesko
briefed us on our orders.
264
00:12:26,310 --> 00:12:28,399
Later, he called me aside.
265
00:12:28,486 --> 00:12:30,010
What did he say?
266
00:12:30,097 --> 00:12:32,839
Colonel Klesko said, "If
you can get a clean shot
267
00:12:32,926 --> 00:12:34,797
"at Makani within
spitting distance
268
00:12:34,884 --> 00:12:37,017
of the rules of
engagement, go for it."
269
00:12:37,669 --> 00:12:39,193
The two prior missions...
270
00:12:39,280 --> 00:12:41,630
The failed attempts
to capture Makani...?
271
00:12:41,717 --> 00:12:43,937
I was following orders, sir.
272
00:12:44,024 --> 00:12:46,156
You went in without
armored support, Captain.
273
00:12:46,243 --> 00:12:47,984
You knew the risks.
274
00:12:48,071 --> 00:12:49,725
Yes.
275
00:12:49,812 --> 00:12:52,249
And I've had to
live with the results.
276
00:12:53,555 --> 00:12:55,339
[woman] I was
making cinnamon swirls
277
00:12:55,426 --> 00:12:56,993
when I saw it.
278
00:12:57,080 --> 00:12:59,256
That thing, hovering,
like some kind of a...
279
00:12:59,343 --> 00:13:02,956
possessed insect, right
outside my little girl's window.
280
00:13:03,043 --> 00:13:05,523
Mom, what's the big deal?
281
00:13:05,610 --> 00:13:07,351
The big deal is your virtue.
282
00:13:07,438 --> 00:13:09,745
Well, my virtue could care
less if some creep wants
283
00:13:09,832 --> 00:13:11,573
a picture for his wall.
284
00:13:12,313 --> 00:13:15,185
Vanessa, has anyone made
any unwanted overtures recently?
285
00:13:15,272 --> 00:13:17,274
Guys make
overtures all the time.
286
00:13:17,361 --> 00:13:19,537
Especially at
construction sites.
287
00:13:19,624 --> 00:13:23,150
I'll bet it's one of
those pimply perverts
from the video store.
288
00:13:23,237 --> 00:13:25,587
Oh, if only your daddy
wasn't in the Indian Ocean...
289
00:13:25,674 --> 00:13:27,067
Mom.
290
00:13:28,329 --> 00:13:31,723
Uh, any particular pimply
pervert, Mrs. Dupree?
291
00:13:32,942 --> 00:13:34,857
What was the name of that boy
292
00:13:34,944 --> 00:13:37,773
that came over... that
did the magic tricks
293
00:13:37,860 --> 00:13:39,340
where he was smelling
the magazines?
294
00:13:39,427 --> 00:13:41,995
Vincent's nice, Mom.
295
00:13:42,082 --> 00:13:45,041
Besides, he's visiting
his aunt in Sioux City.
296
00:13:45,128 --> 00:13:47,087
Colonel, how far
can that remote go?
297
00:13:47,174 --> 00:13:49,263
Ah, Sioux City is
a bit of a stretch.
298
00:13:49,350 --> 00:13:51,482
Well, I want this sicko
brought up on charges.
299
00:13:51,569 --> 00:13:53,310
I want you to find him,
and when you do,
300
00:13:53,397 --> 00:13:54,964
I want you to throw
the book at him.
301
00:13:55,051 --> 00:13:57,967
I will certainly
see what I can do.
302
00:13:58,054 --> 00:13:59,534
[whispers] Thank you.
303
00:13:59,621 --> 00:14:01,144
[Sims] Sir, I was
at the bookstore
304
00:14:01,231 --> 00:14:02,667
yesterday, and if
ever there was a book
305
00:14:02,754 --> 00:14:04,452
with your name all over it
306
00:14:04,539 --> 00:14:05,583
it was this one.
307
00:14:05,670 --> 00:14:06,758
It's signed.
308
00:14:06,846 --> 00:14:08,891
Commander of the Fleet.
309
00:14:08,978 --> 00:14:11,198
Oh, I got this
one, too, on sale.
310
00:14:11,285 --> 00:14:15,245
"Nine Secrets of Highly
Effective Lawyers."
311
00:14:15,332 --> 00:14:16,899
Yes, sir, I think you'll find
the part about eye contact
312
00:14:16,986 --> 00:14:19,162
and voice projection
really helpful.
313
00:14:19,249 --> 00:14:21,991
Is there something wrong
with my vocal projection?
314
00:14:22,078 --> 00:14:24,341
No, sir, you have great timbre.
315
00:14:24,428 --> 00:14:26,126
Oh, it's the eyes,then.
316
00:14:26,213 --> 00:14:28,128
No. No, sir.
317
00:14:28,215 --> 00:14:31,522
You have, um... very
clear, sharp eyes.
318
00:14:31,609 --> 00:14:34,221
So, it's the seven
other secrets?
319
00:14:34,308 --> 00:14:36,919
No, sir, I just... I overheard
some of the staff talking
320
00:14:37,006 --> 00:14:39,356
that, you know, you've had
a little bad luck in
the courtroom lately.
321
00:14:39,443 --> 00:14:41,054
So, I thought...
322
00:14:41,881 --> 00:14:43,534
On second thought, sir,
you don't even need this.
323
00:14:43,621 --> 00:14:44,971
I'll just take it back.
324
00:14:45,058 --> 00:14:46,624
No, no, no. I'll
find a use for it.
325
00:14:46,711 --> 00:14:48,148
It was very thoughtful of you.
326
00:14:48,235 --> 00:14:50,628
-Thank you.
-You're welcome, sir.
327
00:14:50,715 --> 00:14:51,760
[Roberts] Sir?
328
00:14:51,847 --> 00:14:53,283
Oh, hey.
329
00:14:53,370 --> 00:14:54,806
I have this book.
330
00:14:54,894 --> 00:14:57,505
Harriet gave it
to me after I lost
331
00:14:57,592 --> 00:14:59,115
my first... case.
332
00:14:59,202 --> 00:15:01,596
Uh, I pulled Colonel
Klesko's record, sir.
333
00:15:01,683 --> 00:15:04,991
It's impeccable.
He won the Navy Marine
Corps Medal in Lebanon.
334
00:15:05,078 --> 00:15:06,993
His recon company
spearheaded the rescue mission
335
00:15:07,080 --> 00:15:09,169
for the wounded Marines
in the barracks bombings.
336
00:15:09,256 --> 00:15:12,302
And he personally helped set up
a medical triage at
the airport in Beirut
337
00:15:12,389 --> 00:15:15,392
and spent 72 hours without
sleep helping the Medevacs.
338
00:15:15,479 --> 00:15:18,700
So, we've got a highly
decorated war hero's word
339
00:15:18,787 --> 00:15:21,355
versus a cowboy who
points M16s at tanks.
340
00:15:21,442 --> 00:15:26,012
Yeah. Captain's case
looks kind of weak, sir.
But I did find one thing out.
341
00:15:26,099 --> 00:15:29,276
Colonel Klesko was summoned
to the National
Security Subcommittee
342
00:15:29,363 --> 00:15:32,235
-in a closed-door
hearing last month.
-What about?
343
00:15:32,322 --> 00:15:34,063
Well, it's a
closed-door hearing,
344
00:15:34,150 --> 00:15:36,631
but isn't that Congresswoman
Latham's committee, sir?
345
00:15:38,807 --> 00:15:41,723
[Rabb] I find it hard to
believe you lost any precincts.
346
00:15:41,810 --> 00:15:45,031
Well, this isn't exactly
my "get out the vote" outfit.
347
00:15:45,118 --> 00:15:47,337
I wouldn't sell the
electorate short, Bobbi.
348
00:15:47,424 --> 00:15:50,297
In that outfit,
you'd get my ballot.
349
00:15:50,384 --> 00:15:52,038
[whispers] Hi.
350
00:15:52,125 --> 00:15:53,778
So, I understand
that Colonel Klesko
351
00:15:53,865 --> 00:15:55,693
appeared before your
committee last month.
352
00:15:55,780 --> 00:15:58,305
Can't a girl have any secrets?
353
00:16:02,874 --> 00:16:04,441
The Marines had casualties
354
00:16:04,528 --> 00:16:06,139
and committee
members were worried
355
00:16:06,226 --> 00:16:07,749
we were getting in too deep.
356
00:16:07,836 --> 00:16:10,578
So, how did you
make it go right?
357
00:16:10,665 --> 00:16:13,015
The Colonel promised
that he'd put an end
358
00:16:13,102 --> 00:16:14,886
to all casualties by reducing
359
00:16:14,974 --> 00:16:17,063
our vulnerability
to rebel attacks.
360
00:16:17,150 --> 00:16:19,065
Just how did he
propose doing that?
361
00:16:19,152 --> 00:16:21,458
We didn't ask,
and he didn't say.
362
00:16:21,545 --> 00:16:24,026
Captain Shepard tells
me that Colonel Klesko
363
00:16:24,113 --> 00:16:25,680
ordered him to go after Makani.
364
00:16:25,767 --> 00:16:27,116
And I was just thinking
365
00:16:27,203 --> 00:16:28,813
that would be one
way to stop the attacks.
366
00:16:28,900 --> 00:16:30,380
Harm, I know the Colonel.
367
00:16:30,467 --> 00:16:32,034
He'd never issue
an order like that.
368
00:16:32,904 --> 00:16:35,168
The Colonel's more credible.
369
00:16:35,820 --> 00:16:37,344
That's what I put in
my report, anyway.
370
00:16:37,431 --> 00:16:39,737
Good. Then you're doing
the right thing.
371
00:16:44,090 --> 00:16:45,482
Senator Pick.
372
00:16:45,569 --> 00:16:48,355
Anne. Lovely to see
you this evening, ma'am.
373
00:16:48,442 --> 00:16:49,791
Thank you. Hello.
374
00:16:49,878 --> 00:16:51,358
-Commander.
-Good evening.
375
00:16:51,445 --> 00:16:53,447
Do you know
Congresswoman Latham?
376
00:16:53,534 --> 00:16:54,491
Commander Turner.
377
00:16:54,578 --> 00:16:56,928
No. Ms. Latham.
378
00:16:57,016 --> 00:16:58,974
It's Bobbi.
379
00:16:59,061 --> 00:17:00,541
Pleasure.
380
00:17:00,628 --> 00:17:02,543
Well, I hope we're not, uh
381
00:17:02,630 --> 00:17:05,285
interrupting you and
the Senator, I mean.
382
00:17:05,372 --> 00:17:07,591
Commander Turner
and I were just discussing
383
00:17:07,678 --> 00:17:09,550
the events in Sierra Leone.
384
00:17:09,637 --> 00:17:11,247
Marine Captain loses a few men
385
00:17:11,334 --> 00:17:13,423
and already, we're
thinking pull-out.
386
00:17:13,510 --> 00:17:16,731
Sorry, but what is the point
of a military if we don't use
it?
387
00:17:16,818 --> 00:17:19,081
Well, Senator, I don't think a
marine captain marching into
388
00:17:19,168 --> 00:17:22,650
an ambush, is a good example
of, uh, "using our military."
389
00:17:23,825 --> 00:17:25,609
Don't you agree, Commander Rabb?
390
00:17:25,696 --> 00:17:28,003
[chuckling]
Well, I agree we'll never
391
00:17:28,090 --> 00:17:29,309
settle this this evening.
392
00:17:29,396 --> 00:17:31,354
-[all chuckling]
-No doubt.
393
00:17:31,441 --> 00:17:33,139
If you will all excuse me,
394
00:17:33,226 --> 00:17:34,923
I see someone that
I need to speak to.
395
00:17:35,010 --> 00:17:37,360
-Commander Turner, do you mind?
-Not at all.
396
00:17:37,447 --> 00:17:40,537
-Bobbi, Commander.
-Ma'am.
397
00:17:40,624 --> 00:17:42,452
May I say, you look stunning
398
00:17:42,539 --> 00:17:44,106
in that dress, Congresswoman.
399
00:17:44,193 --> 00:17:45,499
Incoming. Thank you.
400
00:17:45,586 --> 00:17:47,805
Ah, thank you.
401
00:17:49,677 --> 00:17:51,722
Thank you.
402
00:17:54,247 --> 00:17:57,946
You know what I'm thinking?
Maybe bourbon's a
little more my speed.
403
00:17:58,033 --> 00:17:59,121
Uh, anyone for the bar?
404
00:17:59,208 --> 00:18:02,211
-No, we're fine.
-We're fine.
405
00:18:06,041 --> 00:18:08,435
There you go, sir.
406
00:18:09,610 --> 00:18:11,133
Bourbon, please.
407
00:18:11,220 --> 00:18:12,787
Right away.
408
00:18:15,094 --> 00:18:17,357
Commander Rabb.
409
00:18:19,185 --> 00:18:20,882
Major Seawell.
410
00:18:20,969 --> 00:18:23,450
It's "Mister," now.
411
00:18:23,537 --> 00:18:26,061
I'm working for the Greff Corp.
412
00:18:26,148 --> 00:18:28,019
Consulting.
413
00:18:28,107 --> 00:18:30,587
Ah... crossed over
to the dark side, huh?
414
00:18:30,674 --> 00:18:33,242
We all do, eventually.
415
00:18:36,027 --> 00:18:38,813
I read about this Africa thing.
416
00:18:38,900 --> 00:18:41,120
Heard you're doing
the investigation.
417
00:18:41,207 --> 00:18:43,252
I bet everybody's
laying the blame
418
00:18:43,339 --> 00:18:45,472
right at that marine
captain's doorstep.
419
00:18:45,559 --> 00:18:47,474
Well, you know, Frank,
420
00:18:47,561 --> 00:18:49,432
blame usually finds its owner.
421
00:18:49,519 --> 00:18:52,957
I wouldn't be so sure.
422
00:18:57,484 --> 00:19:00,487
You didn't serve
with Colonel Klesko,
423
00:19:00,574 --> 00:19:02,358
did you?
424
00:19:02,445 --> 00:19:04,578
Yeah.
425
00:19:04,665 --> 00:19:07,189
He was my company commander.
426
00:19:09,322 --> 00:19:13,500
The peacekeeping
operation in Lebanon.
427
00:19:13,587 --> 00:19:14,936
'83?
428
00:19:15,023 --> 00:19:16,459
The year of the
barracks bombing.
429
00:19:17,417 --> 00:19:19,506
It sure was.
430
00:19:20,768 --> 00:19:24,598
During your time under
him, did he ever, uh...
431
00:19:24,685 --> 00:19:26,904
suggest that you operate outside
432
00:19:26,991 --> 00:19:29,255
the rules of engagement?
433
00:19:31,996 --> 00:19:35,174
Things happened
in the Bekaa Valley.
434
00:19:37,219 --> 00:19:41,354
After the barracks bombing,
people wanted some payback.
435
00:19:41,441 --> 00:19:43,530
Colonel Klesko
one of those people?
436
00:19:45,532 --> 00:19:47,490
Well...
437
00:19:48,361 --> 00:19:51,581
he was a man who
could get things done.
438
00:19:51,668 --> 00:19:54,497
I'm sure it served him very well
439
00:19:54,584 --> 00:19:56,934
on his climb up the ladder.
440
00:19:58,501 --> 00:20:00,721
Whatever happened in Lebanon
441
00:20:00,808 --> 00:20:03,985
would you be willing
to make a statement?
442
00:20:04,072 --> 00:20:05,291
[laughing]
443
00:20:05,378 --> 00:20:06,727
No.
444
00:20:06,814 --> 00:20:09,033
I'm not opening
that can of worms.
445
00:20:09,120 --> 00:20:10,470
I've got two ex-wives
446
00:20:10,557 --> 00:20:12,907
and a kid that
hates me to support.
447
00:20:12,994 --> 00:20:16,171
You know... an officer's career
is at issue here.
448
00:20:16,258 --> 00:20:20,436
-I could subpoena you.
-Then this chat never happened.
449
00:20:21,698 --> 00:20:23,134
[cell phone rings]
450
00:20:24,832 --> 00:20:26,399
I've got to go.
451
00:20:26,486 --> 00:20:29,271
Call me when you
lose the uniform.
452
00:20:30,359 --> 00:20:31,708
Commander.
453
00:20:34,668 --> 00:20:37,148
-Rabb.
-[Chegwidden] Got
some information for you.
454
00:20:37,236 --> 00:20:41,152
-Yes, sir.
-[Chegwidden] Division
Commander got your report.
455
00:20:41,240 --> 00:20:43,764
As the convening authority,
he's decided to initiate
456
00:20:43,851 --> 00:20:46,070
court-martial proceedings
against Captain Shepard.
457
00:20:46,157 --> 00:20:49,117
But, sir, I recommended
a letter of reprimand
458
00:20:49,204 --> 00:20:51,032
and non-judicial punishment.
459
00:20:51,119 --> 00:20:52,425
[Chegwidden]
Commander, six men died.
460
00:20:52,512 --> 00:20:54,340
People saw it on television.
461
00:20:54,427 --> 00:20:57,734
Accountability has to be
addressed in a public forum.
462
00:20:57,821 --> 00:21:00,084
The convening authority doesn't
have a choice in the matter.
463
00:21:00,171 --> 00:21:02,913
Well, what are the charges, sir?
464
00:21:03,000 --> 00:21:05,133
Willful dereliction and
negligent homicide.
465
00:21:05,220 --> 00:21:07,004
Six counts of
negligent homicide?
466
00:21:07,091 --> 00:21:09,529
Admiral, he could be looking
at 18 years in Leavenworth.
467
00:21:09,616 --> 00:21:11,008
[Chegwidden]
It's at the discretion
468
00:21:11,095 --> 00:21:12,793
of the convening
authority, Commander.
469
00:21:12,880 --> 00:21:14,273
I'll see you in the morning.
470
00:21:16,013 --> 00:21:18,451
[laughing]
471
00:21:19,234 --> 00:21:21,236
You look like your cat died.
472
00:21:21,323 --> 00:21:24,065
They're going to
court-martial Captain Shepard.
473
00:21:24,805 --> 00:21:27,808
-Well, don't tell me
you're surprised.
-I'm surprised.
474
00:21:27,895 --> 00:21:29,288
Well, you wrote
the report on him.
475
00:21:29,375 --> 00:21:31,028
Yeah.
476
00:21:31,594 --> 00:21:33,248
I'm thinking maybe
I made a mistake.
477
00:21:33,335 --> 00:21:35,424
Now you're going
to defend the man?
478
00:21:35,511 --> 00:21:38,645
With the captain's consent
that's exactly what
I'm going to do.
479
00:21:45,608 --> 00:21:48,829
[Chegwidden] So now you
want to defend Captain Shepard?
480
00:21:48,916 --> 00:21:50,961
He's being scapegoated, Admiral.
481
00:21:51,048 --> 00:21:53,529
Six marines who
died in Sierra Leone
482
00:21:53,616 --> 00:21:56,663
may have been killed
in Captain Shepard's raid
but not on his orders.
483
00:21:56,750 --> 00:22:01,276
And you're basing this theory
on a drunk in a hotel men's
room?
484
00:22:01,363 --> 00:22:04,453
-At the bar, sir.
-What's your strategy?
485
00:22:04,540 --> 00:22:06,150
You can't prove a
verbal order was given.
486
00:22:06,237 --> 00:22:08,805
No, sir, but if Captain Shepard
received an order
487
00:22:08,892 --> 00:22:10,590
from Colonel
Klesko off the record
488
00:22:10,677 --> 00:22:12,592
I'm betting others have
received a similar order.
489
00:22:12,679 --> 00:22:14,463
Pretty thin.
490
00:22:15,334 --> 00:22:18,511
[reporter] The body of Marine
Captain Marcus Sauter was laid
to rest.
491
00:22:19,250 --> 00:22:20,817
His mother's weeklong campaign
492
00:22:20,904 --> 00:22:22,863
for the return of
her son's remains
493
00:22:22,950 --> 00:22:25,518
came to a close yesterday
when the rebel's acquiesced.
494
00:22:27,607 --> 00:22:29,435
Her son's finally come home.
495
00:22:29,522 --> 00:22:31,045
[reporter] This is the
sixth funeral at Arlington
496
00:22:31,132 --> 00:22:33,613
in the past two weeks...
497
00:22:33,700 --> 00:22:36,006
[Turner] Gunnery Sergeant,
it's your testimony
that Captain Shepard
498
00:22:36,093 --> 00:22:37,660
chose to launch an
attack on Colonel Makani?
499
00:22:37,747 --> 00:22:39,227
[Lanier] Yes, sir.
500
00:22:39,314 --> 00:22:41,185
Were the rebels
engaging at the time?
501
00:22:41,272 --> 00:22:44,667
No, sir. By the time we chased
them, they had ceased firing.
502
00:22:44,754 --> 00:22:46,147
According to your op order
503
00:22:46,234 --> 00:22:48,062
what were the rules
of engagement?
504
00:22:48,149 --> 00:22:50,543
That we were to fire
only when fired upon
505
00:22:50,630 --> 00:22:52,501
or when hostilities
were imminent.
506
00:22:52,588 --> 00:22:56,070
So, in going after the rebels,
well after they ceased to engage
507
00:22:56,157 --> 00:22:58,028
was the Captain
exceeding his orders?
508
00:22:58,115 --> 00:23:00,335
Yes, sir, I believe he was.
509
00:23:00,422 --> 00:23:02,685
Can you tell us why he did so?
510
00:23:02,772 --> 00:23:05,296
The Captain wanted
to get Colonel Makani.
511
00:23:05,384 --> 00:23:08,561
We had chased him twice
before, but he had gotten away.
512
00:23:08,648 --> 00:23:11,738
-Captain Shepard was frustrated.
-And how was this evident?
513
00:23:11,825 --> 00:23:14,654
He pinned up "wanted"
posters in the company office
514
00:23:14,741 --> 00:23:16,743
with the Colonel's face on them.
515
00:23:16,830 --> 00:23:18,614
We had a bounty... It
went up every week.
516
00:23:18,701 --> 00:23:20,224
It was kind of a joke.
517
00:23:20,311 --> 00:23:22,705
We actually got up to 90 bucks.
518
00:23:22,792 --> 00:23:24,794
90 bucks.
519
00:23:25,795 --> 00:23:27,406
Ninety bucks...
520
00:23:28,319 --> 00:23:30,713
It cost six lives.
521
00:23:31,497 --> 00:23:33,716
Thank you, Gunnery Sergeant.
522
00:23:36,980 --> 00:23:41,420
Gunnery Sergeant, these "wanted"
posters that you talked about
523
00:23:41,507 --> 00:23:44,858
-were they on display
in the company office?
-Yes, sir.
524
00:23:44,945 --> 00:23:48,165
-Did Colonel Klesko see them?
-Yes, sir, everyone saw them.
525
00:23:48,252 --> 00:23:51,952
-Did the Colonel object to them?
-Not that I know of, sir.
526
00:23:52,039 --> 00:23:53,649
Now, you mentioned
two previous missions
527
00:23:53,736 --> 00:23:55,869
where Captain Shepard
pursued Colonel Makani.
528
00:23:55,956 --> 00:23:57,914
Did Colonel Klesko
know about them?
529
00:23:58,001 --> 00:24:01,178
Yes, sir. I was there
when Captain Shepard
reported to the Colonel.
530
00:24:01,265 --> 00:24:04,704
Did he also report that on
these two earlier missions
531
00:24:04,791 --> 00:24:06,706
he continued to
pursue the rebels
532
00:24:06,793 --> 00:24:08,359
even after the ceased to engage?
533
00:24:08,447 --> 00:24:10,492
Yes, sir, he
reported everything.
534
00:24:10,884 --> 00:24:13,930
Did Colonel Klesko reprimand
Captain Shepard for this?
535
00:24:14,844 --> 00:24:16,455
No, sir.
536
00:24:16,542 --> 00:24:18,979
Thank you, Gunnery
Sergeant. That will be all.
537
00:24:20,633 --> 00:24:23,679
[Turner] Colonel Klesko,
what were your orders?
538
00:24:23,766 --> 00:24:26,073
Our orders for the mission
were to protect the relief
convoys
539
00:24:26,160 --> 00:24:29,076
with Cobra gun ships in the
air, and Marines on the ground.
540
00:24:29,163 --> 00:24:31,905
Did you give Captain Shepard
any commands,
541
00:24:31,992 --> 00:24:33,733
verbal or otherwise
that countermanded those orders?
542
00:24:33,820 --> 00:24:34,951
I did not.
543
00:24:35,038 --> 00:24:36,736
Were you aware
544
00:24:36,823 --> 00:24:39,042
of any previous attempts
to capture Colonel Makani?
545
00:24:39,129 --> 00:24:41,523
I knew of no missions with
that expressed intent, no.
546
00:24:41,610 --> 00:24:45,048
When Captain Shepard led
the attack on Colonel Makani
547
00:24:45,135 --> 00:24:47,660
did you feel he
exceeded his orders?
548
00:24:50,358 --> 00:24:51,707
Yes, I do.
549
00:24:53,535 --> 00:24:55,363
Thank you, Colonel.
550
00:24:56,320 --> 00:24:58,061
[Judge] Commander Rabb.
551
00:24:58,975 --> 00:25:02,022
Your Honor, I have no
questions at this time
552
00:25:02,109 --> 00:25:03,893
but I would like the right
553
00:25:03,980 --> 00:25:07,331
-to recall this witness
at a later date, ma'am.
-Granted.
554
00:25:07,418 --> 00:25:10,509
We'll recess and reconvene
here at 0900 tomorrow.
555
00:25:11,161 --> 00:25:13,381
[MacKenzie] I talked with Staff
Sergeant Stipple at the main
gate
556
00:25:13,468 --> 00:25:15,688
he checked the log. You were
the last to leave Friday
557
00:25:15,775 --> 00:25:17,211
after stowing all the equipment.
558
00:25:17,298 --> 00:25:19,082
Well, that's right,
ma'am, but, uh...
559
00:25:19,169 --> 00:25:20,736
I don't know how the toy
got away from the toy makers.
560
00:25:20,823 --> 00:25:22,390
And, you know what,
to be quite honest
561
00:25:22,477 --> 00:25:24,000
these tech guys tend
to be a little bit flaky.
562
00:25:24,087 --> 00:25:25,219
Major, I have a very good nose
563
00:25:25,306 --> 00:25:26,916
for when people are lying to me.
564
00:25:27,003 --> 00:25:29,615
Colonel, I am not a Peeping Tom.
565
00:25:29,702 --> 00:25:31,747
My nose is twitching, Major.
566
00:25:31,834 --> 00:25:35,664
Colonel, the last time I so much
as looked at a 17-year-old,
I was 17.
567
00:25:37,100 --> 00:25:39,015
Okay, 20.
568
00:25:39,102 --> 00:25:41,583
But believe me, I would
not surveil a 17-year-old girl.
569
00:25:41,670 --> 00:25:44,543
-What kind of car do you drive?
-Ma'am?
570
00:25:45,631 --> 00:25:48,634
Uh, Ford Explorer.
571
00:25:48,721 --> 00:25:51,593
This afternoon I was talking
to one of the flaky tech guys.
572
00:25:51,680 --> 00:25:54,553
He was testing an infrared
camera on Friday evening.
573
00:25:54,640 --> 00:25:57,599
He saw a Marine carrying a
box to a white Ford Explorer.
574
00:26:00,994 --> 00:26:02,952
It's my daughter.
575
00:26:03,039 --> 00:26:04,606
She's been sneaking
out late at night
576
00:26:04,693 --> 00:26:06,173
and her grades
have been slipping.
577
00:26:06,260 --> 00:26:07,566
I was just borrowing the unit.
578
00:26:07,653 --> 00:26:09,002
I just wanted to catch her.
579
00:26:09,089 --> 00:26:10,699
So, you set up a
surveillance cam?
580
00:26:10,786 --> 00:26:12,309
I was going to.
581
00:26:12,701 --> 00:26:15,661
I put the unit in the car,
someone broke in and stole it.
582
00:26:15,748 --> 00:26:18,881
I did not spy on any teenage
girl, ma'am.
583
00:26:18,968 --> 00:26:23,669
-Who has access to your car?
-Well, uh...
584
00:26:23,756 --> 00:26:25,235
I have a wife, four
kids, and a dog.
585
00:26:25,322 --> 00:26:27,237
They all have access.
586
00:26:27,324 --> 00:26:29,718
Anyone in that group
that you could
single out for me?
587
00:26:33,069 --> 00:26:34,244
[door opening]
588
00:26:34,331 --> 00:26:36,333
Boy made a fortune in high-tech.
589
00:26:38,118 --> 00:26:39,772
Son...
590
00:26:40,381 --> 00:26:41,730
we need to talk.
591
00:26:43,471 --> 00:26:45,604
[Roberts] Commander,
as theBuckner Bay's
592
00:26:45,691 --> 00:26:47,606
Air Boss, you
oversee air operations?
593
00:26:47,693 --> 00:26:48,998
That's correct.
594
00:26:49,085 --> 00:26:50,609
Sir, did you oversee the loading
595
00:26:50,696 --> 00:26:52,132
of air-to-ground rocket pods
596
00:26:52,219 --> 00:26:53,655
on the Supercobra gunships?
597
00:26:53,742 --> 00:26:56,223
-Yes, I did.
-Who gave that order, Commander?
598
00:26:56,310 --> 00:26:58,704
-There was no written order.
-Colonel Klesko suggested it.
599
00:26:58,791 --> 00:27:02,229
Well, did he give any kind
of explanation as to why, sir?
600
00:27:02,316 --> 00:27:05,362
He said there was a possibility
the boys might see some action.
601
00:27:06,973 --> 00:27:09,497
Sir, can you explain
why internal fuel bags
602
00:27:09,584 --> 00:27:11,673
were loaded onto the Hueys?
603
00:27:11,760 --> 00:27:14,894
Colonel Klesko wanted to
maximize the helo's range.
604
00:27:14,981 --> 00:27:18,375
Why would you need so much
range on a peacekeeping
mission, sir?
605
00:27:18,462 --> 00:27:22,684
The Colonel said he wanted the
helos to have the flexibility
to fly deeper in country.
606
00:27:22,771 --> 00:27:24,686
Was there a written order
for that, Commander?
607
00:27:24,773 --> 00:27:28,255
No, that's the way he
wanted the aircraft configured.
608
00:27:28,342 --> 00:27:32,041
Hmm. Colonel didn't like to
leave a paper trail, did he,
sir?
609
00:27:32,128 --> 00:27:33,652
Objection.
610
00:27:34,304 --> 00:27:35,741
Withdrawn.
611
00:27:38,178 --> 00:27:39,919
[boy] It was easy.
612
00:27:40,006 --> 00:27:42,573
Just dialed the frequency
on my dish, and... voila.
613
00:27:42,661 --> 00:27:44,445
[MacKenzie] Voila, felony.
614
00:27:44,532 --> 00:27:46,490
This isn't a video game, Brad.
615
00:27:46,577 --> 00:27:48,667
Why is it so out of focus?
616
00:27:49,798 --> 00:27:51,582
What were you thinking?
617
00:27:52,192 --> 00:27:53,367
I see Vanessa everyday.
618
00:27:53,454 --> 00:27:55,064
She's smart, pretty.
619
00:27:55,151 --> 00:27:57,937
Guess I just wanted
to... hang out.
620
00:27:58,024 --> 00:27:59,460
You mean hover?
621
00:27:59,547 --> 00:28:01,027
So, what happens now?
622
00:28:01,114 --> 00:28:03,682
You're grounded, mister.
Unplug the computer.
623
00:28:03,769 --> 00:28:05,901
For the next two months,
you're going low-tech.
624
00:28:06,554 --> 00:28:08,599
I'll have a talk with
the girl's mother
625
00:28:08,687 --> 00:28:10,819
-but I think you
need to apologize.
-Can't I just e-mail her?
626
00:28:10,906 --> 00:28:13,866
No. You're going to have
to face the music like a man.
627
00:28:13,953 --> 00:28:17,652
Your dad's right. If you want,
I can drive over there with you.
628
00:28:19,567 --> 00:28:21,308
3[Rabb] Captain Shepard,
why did you lead the attack
629
00:28:21,395 --> 00:28:24,006
on Colonel Makani
the day in question?
630
00:28:24,093 --> 00:28:26,443
Makani had fired on my men, sir.
631
00:28:26,530 --> 00:28:29,055
Is that the only reason
you launched an attack?
632
00:28:29,142 --> 00:28:32,145
I felt that was
reason enough, sir.
633
00:28:32,928 --> 00:28:38,151
Captain, did anybody order
you to go after Colonel Makani?
634
00:28:44,548 --> 00:28:46,115
Yes, sir.
635
00:28:46,550 --> 00:28:48,335
I received a verbal directive.
636
00:28:48,422 --> 00:28:51,381
From whom did you receive
a verbal directive, Captain?
637
00:28:53,775 --> 00:28:55,690
Colonel Klesko, sir.
638
00:28:55,777 --> 00:28:58,388
And what did Colonel
Klesko ask you to do?
639
00:29:00,347 --> 00:29:02,653
-He wanted me to capture Makani.
640
00:29:02,741 --> 00:29:05,439
Now, didn't this contradict
the rules of engagement
for the operation?
641
00:29:05,526 --> 00:29:10,574
Colonel Klesko said
that if I could get a clean shot
at Makani, I should go for it.
642
00:29:10,661 --> 00:29:13,273
And you understood this
verbal directive, Captain,
to be an order?
643
00:29:13,752 --> 00:29:15,318
It was my understanding, sir.
644
00:29:15,405 --> 00:29:17,625
In fact, the Naval
Officer's Guide
645
00:29:17,712 --> 00:29:20,106
is quite clear on that
point, isn't it, Captain?
646
00:29:20,193 --> 00:29:21,934
Would you please
read for the members
647
00:29:22,021 --> 00:29:24,240
the highlighted
portion, Captain.
648
00:29:27,200 --> 00:29:29,724
"When a senior says,
'I desire' or 'I wish'
649
00:29:29,811 --> 00:29:34,250
"or 'Would you please, '
"remember that the expressed
desires or wishes of a senior
650
00:29:34,337 --> 00:29:35,556
"by custom and tradition
651
00:29:35,643 --> 00:29:37,863
are equivalent to an order."
652
00:29:37,950 --> 00:29:39,603
And, Captain, by this definition
653
00:29:39,690 --> 00:29:41,562
when you attacked Colonel
Makani and the rebels
654
00:29:41,649 --> 00:29:43,346
you believed you
were following orders.
655
00:29:43,433 --> 00:29:46,001
-Is that correct?
-Yes, sir.
656
00:29:46,088 --> 00:29:47,655
Thank you, Captain.
Nothing further, ma'am.
657
00:29:48,917 --> 00:29:50,614
[Turner] I believe
the Officer's Guide
658
00:29:50,701 --> 00:29:52,138
also calls for one
to seek clarification
659
00:29:52,225 --> 00:29:54,053
when receiving
such verbal orders.
660
00:29:54,140 --> 00:29:55,968
Did you get
clarification, Captain?
661
00:29:56,055 --> 00:29:59,058
I didn't see anything unclear
about the directive, sir.
662
00:29:59,145 --> 00:30:01,060
So then, you heard
what you wanted to hear.
663
00:30:01,147 --> 00:30:02,670
[Rabb] Objection. Argumentative.
664
00:30:02,757 --> 00:30:04,237
Withdrawn.
665
00:30:04,324 --> 00:30:08,502
Captain, did you want to
capture Colonel Makani?
666
00:30:09,503 --> 00:30:11,244
Yes, I did.
667
00:30:11,331 --> 00:30:13,637
-We all did, sir.
-Of course you did.
668
00:30:13,724 --> 00:30:15,422
You even put up your own
"wanted" posters, didn't you.
669
00:30:15,509 --> 00:30:17,728
I was lighting a
fire under my men.
670
00:30:17,816 --> 00:30:20,079
I wanted to execute
my orders, sir.
671
00:30:20,166 --> 00:30:22,603
Ah, yes, the famous
verbal orders.
672
00:30:22,690 --> 00:30:26,302
I find it odd. No other company
commander reported receiving
673
00:30:26,389 --> 00:30:28,391
any verbal orders
from Colonel Klesko.
674
00:30:28,478 --> 00:30:30,567
Certainly not orders
to attack a warlord.
675
00:30:30,654 --> 00:30:32,743
Can you explain that, Captain?
676
00:30:33,657 --> 00:30:35,311
No, sir.
677
00:30:35,398 --> 00:30:37,400
[Judge] Try, Captain.
678
00:30:37,487 --> 00:30:41,317
Why do you think
you alone received
this verbal directive?
679
00:30:42,144 --> 00:30:44,233
I guess none of the
other commanders
680
00:30:44,320 --> 00:30:46,148
had experience
under fire, ma'am.
681
00:30:51,458 --> 00:30:53,112
[sighing]
682
00:30:54,200 --> 00:30:55,636
Ten years, Counselor.
683
00:30:55,723 --> 00:30:58,247
My client's not
doing time, Sturgis.
684
00:30:58,334 --> 00:31:00,162
We'll plead to dereliction...
685
00:31:00,249 --> 00:31:03,035
Dismissal if adjudged,
but no confinement.
686
00:31:03,122 --> 00:31:05,646
We are talking
negligent homicide.
687
00:31:05,733 --> 00:31:08,257
Careful, Harm. Don't overreach.
688
00:31:08,344 --> 00:31:11,173
I'll present it to him, but
you saw the members.
689
00:31:11,260 --> 00:31:12,740
We're reaching just fine.
690
00:31:16,091 --> 00:31:18,659
Colonel, you ordered your
Cobras armed with missiles
691
00:31:18,746 --> 00:31:20,835
and your Hueys
to carry extra fuel.
692
00:31:20,922 --> 00:31:23,272
-Is that correct, sir?
-Yes, that's right.
693
00:31:23,359 --> 00:31:26,014
Why would you arm your helos
for combat, sir, on a
peacekeeping mission?
694
00:31:26,101 --> 00:31:28,625
I was in Lebanon when
the barracks was bombed.
695
00:31:29,322 --> 00:31:31,280
People worried that our
men were trigger-happy.
696
00:31:31,367 --> 00:31:33,892
So sentries had rifles
with empty magazines.
697
00:31:34,849 --> 00:31:38,853
We know what happened.
283 Marines died.
698
00:31:39,767 --> 00:31:42,988
I vowed never to let such a
tragedy occur on my watch.
699
00:31:45,686 --> 00:31:49,603
Based on intel reports
did you expect Captain Shepard
to encounter Colonel Makani
700
00:31:49,690 --> 00:31:51,170
the night of the raid, sir?
701
00:31:51,257 --> 00:31:53,346
There was a strong possibility.
702
00:31:53,433 --> 00:31:56,392
-Did you want Makani
captured, Colonel?
-Yes.
703
00:31:56,479 --> 00:31:58,699
As long as it was done
within the rules of engagement.
704
00:31:58,786 --> 00:32:01,571
"Within spitting distance"
of the rules of engagement...
705
00:32:01,658 --> 00:32:03,051
Those were your words,
weren't they, Colonel?
706
00:32:03,138 --> 00:32:05,575
-Yes.
-And didn't you also
707
00:32:05,662 --> 00:32:08,491
tell Captain Shepard, sir,
that if he could get a clean
708
00:32:08,578 --> 00:32:10,406
shot at Colonel Makani,
he should take it?
709
00:32:10,493 --> 00:32:12,017
I said something to that effect.
710
00:32:12,104 --> 00:32:13,888
So, Colonel, you were, in fact
711
00:32:13,975 --> 00:32:15,846
widening the rules
of engagement.
712
00:32:15,934 --> 00:32:18,110
Rules are open
to interpretation.
713
00:32:20,590 --> 00:32:23,245
Thank you, Colonel.
That will be all, ma'am.
714
00:32:24,594 --> 00:32:27,728
-Redirect, Your Honor?
-Proceed, Councilor.
715
00:32:27,815 --> 00:32:32,211
Colonel, please define for us
what you mean by "a clean shot."
716
00:32:32,298 --> 00:32:34,909
A clean shot means acting
aggressively, but safely
717
00:32:34,996 --> 00:32:36,911
in the best interest
of your people.
718
00:32:37,868 --> 00:32:39,958
It doesn't mean
charging into an ambush
719
00:32:40,045 --> 00:32:42,090
on some quest for vengeance.
720
00:32:50,751 --> 00:32:54,189
Bud, you and the captain
meet me in my office.
721
00:33:03,068 --> 00:33:05,026
Mrs. Sauter.
722
00:33:05,722 --> 00:33:09,683
-You're defending the
man who killed my son.
-Ma'am...
723
00:33:09,770 --> 00:33:12,512
You're just doing your job,
Commander, I know that.
724
00:33:12,599 --> 00:33:15,080
It's your client
I'm questioning.
725
00:33:15,167 --> 00:33:16,646
When they came to my door
726
00:33:16,733 --> 00:33:20,259
in their uniforms, with
their hats in their hand
727
00:33:20,346 --> 00:33:22,565
I asked them one thing:
728
00:33:22,652 --> 00:33:25,220
Why did my son have to die...
729
00:33:25,307 --> 00:33:26,656
for nothing?
730
00:33:26,743 --> 00:33:28,702
He was on a
peacekeeping mission.
731
00:33:28,789 --> 00:33:32,227
-I'm sorry.
-Commander, I don't need
your apologies.
732
00:33:32,314 --> 00:33:33,837
I want an answer.
733
00:33:38,842 --> 00:33:43,238
At least one person was willing
to try and give me an answer.
734
00:33:43,325 --> 00:33:45,806
Had the decency to...
735
00:33:47,329 --> 00:33:49,027
Read that letter.
736
00:33:51,986 --> 00:33:54,119
You want to know
the saddest part?
737
00:33:55,816 --> 00:33:59,211
Congresswoman Bobbi
Latham isn't even in the
military.
738
00:33:59,298 --> 00:34:01,430
There was no
reason for her to feel
739
00:34:01,517 --> 00:34:03,737
that she had to apologize
to me and my family.
740
00:34:03,824 --> 00:34:07,001
She didn't have to
write me that letter.
741
00:34:07,088 --> 00:34:09,656
No, she didn't.
742
00:34:24,192 --> 00:34:26,716
[Rabb] All right, Bud, go ahead.
743
00:34:26,803 --> 00:34:27,761
[Roberts on phone] Yes, sir,
I spoke with
the communications officer
744
00:34:27,848 --> 00:34:29,589
from the Buckner Bay.
745
00:34:29,676 --> 00:34:31,547
Colonel Klesko received a
series of encrypted messages...
746
00:34:31,634 --> 00:34:34,507
SPECATS, from
Congresswoman Latham.
747
00:34:34,594 --> 00:34:36,291
[Rabb] Did you get copies?
748
00:34:36,378 --> 00:34:38,380
Yes, sir. They were sent
through the Flint Hill COMMSTA.
749
00:34:38,467 --> 00:34:39,860
They're being forwarded now.
750
00:34:39,947 --> 00:34:42,471
Well, I'll make the
call to the judge, Bud.
751
00:34:42,558 --> 00:34:45,996
Looks like we'll be adding
another name to that witness
list. Nice work, Lieutenant.
752
00:34:46,084 --> 00:34:47,215
-Morning, Frank.
753
00:34:48,825 --> 00:34:50,871
What do you want?
754
00:34:50,958 --> 00:34:53,134
You had a pretty
promising career going
in the Marine Corps.
755
00:34:53,221 --> 00:34:55,658
Whatever happened in
Lebanon, you were the one
756
00:34:55,745 --> 00:34:57,704
the Colonel sent
in, weren't you?
757
00:34:57,791 --> 00:35:01,708
-Wow, you're quick.
-What did Colonel Klesko
ask you do to, Frank?
758
00:35:02,926 --> 00:35:06,713
You probably spent the last
20 years with nightmares, Frank.
759
00:35:07,583 --> 00:35:09,890
Don't have somebody
else spend 18 years
760
00:35:09,977 --> 00:35:11,674
in Leavenworth for
the same reason.
761
00:35:11,761 --> 00:35:13,502
I'm not helping you, Commander.
762
00:35:13,589 --> 00:35:15,330
Then help yourself!
763
00:35:16,940 --> 00:35:19,769
Help yourself, Frank.
764
00:35:22,337 --> 00:35:25,340
[MacKenzie] Our Peeping Tom
turned out to be a hormonal
13-year-old.
765
00:35:25,427 --> 00:35:28,996
I'm recommending a
non-punitive letter of caution
for Major Millan.
766
00:35:29,083 --> 00:35:31,085
He did intend to return
the drone unit to the base.
767
00:35:31,172 --> 00:35:32,913
What about the boy?
768
00:35:33,000 --> 00:35:35,916
I'm afraid he's facing a
more serious punishment.
769
00:35:36,395 --> 00:35:39,180
You haven't met the
mother of the girl he spied on.
770
00:35:42,836 --> 00:35:45,230
You subpoenaed me to testify?
771
00:35:45,969 --> 00:35:48,015
Well, Colonel Klesko did
appear before your committee.
772
00:35:48,102 --> 00:35:50,713
I thought you might have
some additional information
773
00:35:50,800 --> 00:35:51,801
you wanted to share.
774
00:35:51,888 --> 00:35:53,368
We have no secrets, Harm.
775
00:35:53,455 --> 00:35:54,804
You know what I know.
776
00:35:55,892 --> 00:35:57,851
I'll do what I have to, Bobbi.
777
00:35:57,938 --> 00:36:00,549
Well, then, consider
me a hostile witness.
778
00:36:04,336 --> 00:36:08,035
Congresswoman Latham,
when Colonel Klesko appeared
before your committee last month
779
00:36:08,122 --> 00:36:10,255
he promised to cut
casualties in Sierra Leone.
780
00:36:10,342 --> 00:36:13,736
-Did he say, ma'am, how
he planned to do that?
-No.
781
00:36:13,823 --> 00:36:15,564
Did you have any
suggestions for the colonel?
782
00:36:15,651 --> 00:36:17,523
It's out of my hands, Commander.
783
00:36:17,610 --> 00:36:20,308
It's certainly not out of your
sphere of influence, is it?
784
00:36:21,091 --> 00:36:23,181
Do you know what a SPECAT
communiqué is, ma'am?
785
00:36:23,268 --> 00:36:25,052
"Special attention,
for your eyes only?"
786
00:36:25,139 --> 00:36:28,229
-Yes, I'm familiar with SPECATs.
-I know you are.
787
00:36:28,316 --> 00:36:30,971
You sent several to Colonel
Klesko over the past month.
788
00:36:31,058 --> 00:36:32,451
We obtained them through
789
00:36:32,538 --> 00:36:34,757
the Naval Communications
Center in Maryland.
790
00:36:34,844 --> 00:36:37,325
"Four October: Colonel...
791
00:36:37,412 --> 00:36:39,893
"it's clear that Makani
has become a problem.
792
00:36:39,980 --> 00:36:42,983
"If we can take him without
going in as an occupying force
793
00:36:43,070 --> 00:36:44,680
let's do it."
794
00:36:45,768 --> 00:36:47,901
"Six October: Colonel, this
most recent failure
795
00:36:47,988 --> 00:36:50,730
"to capture Colonel
Makani is causing unrest
796
00:36:50,817 --> 00:36:52,601
in the committee."
797
00:36:52,688 --> 00:36:53,994
"Ten October:
798
00:36:54,081 --> 00:36:56,605
"Colonel, polls indicate
capturing Makani
799
00:36:56,692 --> 00:36:59,129
would give our
cause a PR boost."
800
00:37:00,827 --> 00:37:03,046
You were applying pressure
to capture Colonel
Makani, weren't you?
801
00:37:03,133 --> 00:37:06,049
There were many who
wanted to see Makani arrested
802
00:37:06,136 --> 00:37:08,226
the U.N. Secretary
General among them.
803
00:37:08,313 --> 00:37:10,576
Yes, but the U.N.
Secretary General can't help
804
00:37:10,663 --> 00:37:12,534
a Colonel's career
quite like a powerful
805
00:37:12,621 --> 00:37:14,536
Congresswoman can.
806
00:37:14,623 --> 00:37:15,972
[Turner] Objection.
807
00:37:16,059 --> 00:37:18,323
Withdrawn. Nothing
further, ma'am.
808
00:37:19,193 --> 00:37:23,719
Congresswoman, did you
ever order Colonel Klesko
809
00:37:23,806 --> 00:37:25,765
to take any action
against Colonel Makani?
810
00:37:25,852 --> 00:37:27,941
I'm a civilian, Commander.
811
00:37:28,028 --> 00:37:31,118
Giving orders is not
in my job description.
812
00:37:31,205 --> 00:37:32,685
Thank you, Congresswoman.
813
00:37:33,294 --> 00:37:35,296
Congresswoman, you're excused.
814
00:37:38,430 --> 00:37:40,127
The defense would like to recall
815
00:37:40,214 --> 00:37:42,347
Colonel Klesko at
this time, ma'am.
816
00:37:42,434 --> 00:37:46,046
Colonel, do you recall
receiving messages from
Congresswoman Latham?
817
00:37:46,133 --> 00:37:47,961
Yes.
818
00:37:48,048 --> 00:37:50,703
Did they have any bearing
on your decision-making, sir?
819
00:37:50,790 --> 00:37:52,270
I don't let politicians
820
00:37:52,357 --> 00:37:54,620
determine field
decisions, Commander.
821
00:37:54,707 --> 00:37:57,100
Despite the fact, Colonel,
that your mission in Africa
822
00:37:57,187 --> 00:37:59,277
was highly dependent
upon Congressional support?
823
00:37:59,364 --> 00:38:01,496
Congressional
support is important.
824
00:38:01,583 --> 00:38:04,194
So much so that you promised
Congress to limit casualties
825
00:38:04,282 --> 00:38:06,719
-in Sierra Leone,
-didn't you, sir?
-Yes.
826
00:38:06,806 --> 00:38:08,198
Just how did you plan
to do that, Colonel?
827
00:38:08,286 --> 00:38:09,330
Did you cut back on missions?
828
00:38:09,417 --> 00:38:11,376
I chose more proactive measures.
829
00:38:11,463 --> 00:38:13,508
Like configuring
helos for combat?
830
00:38:13,595 --> 00:38:15,510
I thought it was a good policy.
831
00:38:15,597 --> 00:38:19,949
Now, Congresswoman
Latham wrote to you, Colonel:
832
00:38:20,036 --> 00:38:22,691
"Polls indicate capturing Makani
833
00:38:22,778 --> 00:38:25,433
would give our
cause a PR boost."
834
00:38:25,520 --> 00:38:27,783
Be some PR to have
Congresswoman Latham
835
00:38:27,870 --> 00:38:31,309
standing next to Colonel
Makani in handcuffs
wouldn't it?
836
00:38:31,396 --> 00:38:34,181
Almost worth sending
Captain Shepard on
a hunting expedition.
837
00:38:34,268 --> 00:38:36,357
Objection.
[Klesko] I'd like to respond
to that.
838
00:38:36,444 --> 00:38:38,272
Please.
839
00:38:39,447 --> 00:38:42,363
Commander, I encourage
my people to be aggressive,
840
00:38:42,450 --> 00:38:45,453
but if you're asking if I ever
gave Captain Shepard a verbal
order
841
00:38:45,540 --> 00:38:48,804
to hunt down Colonel
Makani, the answer's no.
842
00:38:50,893 --> 00:38:55,420
Are you familiar, Colonel, with
an incident in Lebanon in 1983
843
00:38:55,507 --> 00:38:57,552
in the Bekaa Valley
844
00:38:57,639 --> 00:39:00,163
where a Marine
recon unit was sent
845
00:39:00,250 --> 00:39:03,950
to attack a Hezbollah
guerrilla leader in his home
846
00:39:04,037 --> 00:39:06,518
and he was killed
along with his family?
847
00:39:06,605 --> 00:39:08,346
Objection, Your
Honor. Relevance?
848
00:39:08,433 --> 00:39:10,696
Colonel's career in
Lebanon has no bearing here.
849
00:39:10,783 --> 00:39:14,177
It goes to pattern of behavior.
Colonel Klesko opened
this avenue, ma'am,
850
00:39:14,264 --> 00:39:16,223
in previous testimony,
when he spoke of his tour
851
00:39:16,310 --> 00:39:17,311
in Lebanon.
852
00:39:17,398 --> 00:39:18,443
I'll allow it.
853
00:39:19,792 --> 00:39:21,576
I remember such an incident.
854
00:39:21,663 --> 00:39:24,449
The Second Lieutenant,
under your command, sir
855
00:39:24,536 --> 00:39:29,192
while you were a captain:
Frank Seawell lead the
attack on the Hezbollah leader
856
00:39:29,279 --> 00:39:30,803
on verbal orders from you, sir.
857
00:39:30,890 --> 00:39:31,978
Isn't that correct?
858
00:39:35,285 --> 00:39:37,940
Colonel, I can call Frank
Seawell in here now
859
00:39:38,027 --> 00:39:40,029
and he will testify
to that fact, sir.
860
00:39:40,813 --> 00:39:42,815
That won't be necessary.
861
00:39:43,772 --> 00:39:46,732
I ordered Lieutenant Seawell
to attack the Hezbollah leader.
862
00:39:46,819 --> 00:39:50,213
The man was responsible for
bombing the Marine barracks
863
00:39:50,300 --> 00:39:52,041
killing 283 of our people.
864
00:39:52,128 --> 00:39:53,913
According to our intelligence
865
00:39:54,000 --> 00:39:56,089
he was supposed to be alone.
866
00:39:56,176 --> 00:39:58,308
I regret that he wasn't.
867
00:39:59,092 --> 00:40:02,965
Well, Colonel, right or wrong,
it was an unprovoked attack
868
00:40:03,052 --> 00:40:05,446
in violation of the
rules of engagement.
869
00:40:05,533 --> 00:40:07,448
I did what I thought
was necessary.
870
00:40:07,535 --> 00:40:10,320
But, Colonel you just testified
that you would never tell your
men
871
00:40:10,408 --> 00:40:12,845
to do anything that would
contravene a standing order.
872
00:40:12,932 --> 00:40:17,371
-Now, that wasn't exactly
true in Lebanon, was it, sir?
-Not exactly, no.
873
00:40:17,458 --> 00:40:19,678
[Rabb] No, sir, and
despite previous testimony
874
00:40:19,765 --> 00:40:22,550
it wasn't true in Sierra
Leone either, was it?
875
00:40:23,508 --> 00:40:25,205
No.
876
00:40:25,292 --> 00:40:27,686
When Captain Shepard
led the raid on Colonel Makani
877
00:40:27,773 --> 00:40:30,079
he did so at your
expressed desire
878
00:40:30,166 --> 00:40:33,387
and your complete
knowledge, didn't he, Colonel?
879
00:40:35,345 --> 00:40:36,912
Yes.
880
00:40:39,262 --> 00:40:41,090
Thank you, sir.
Nothing further, ma'am.
881
00:40:42,091 --> 00:40:44,398
I did what I thought
was necessary.
882
00:40:51,405 --> 00:40:53,886
The accused and
counsel will rise.
883
00:40:57,585 --> 00:40:59,544
You may publish your findings.
884
00:41:01,023 --> 00:41:03,896
Captain William Shepard,
on the charge and specification
885
00:41:03,983 --> 00:41:05,463
of willful dereliction of duty
886
00:41:05,550 --> 00:41:08,204
this court finds you not guilty.
887
00:41:09,075 --> 00:41:12,295
On the charge and specification
of negligent homicide
888
00:41:12,382 --> 00:41:14,820
this court finds you not guilty.
889
00:41:14,907 --> 00:41:17,344
This court is dismissed.
890
00:41:18,911 --> 00:41:21,479
-Thank you, Commander.
-Congratulations, Captain.
891
00:41:21,566 --> 00:41:24,003
Now go home, spend
time with your family.
892
00:41:24,090 --> 00:41:26,048
-That's an order.
-Aye, aye, sir.
893
00:41:26,135 --> 00:41:27,223
Thank you so much.
894
00:41:27,310 --> 00:41:28,747
Congratulations, Harm.
895
00:41:28,834 --> 00:41:31,097
I don't mind too
much, losing this one.
896
00:41:31,184 --> 00:41:32,751
Sturgis.
897
00:41:33,578 --> 00:41:35,971
-[Sturgis] Good job.
-Thank you.
898
00:41:44,197 --> 00:41:45,677
You just doomed a mission
899
00:41:45,764 --> 00:41:47,896
that saved thousands
of lives in Africa.
900
00:41:47,983 --> 00:41:49,332
He killed six marines, Bobbi.
901
00:41:49,419 --> 00:41:51,552
Don't you see
the bigger picture?
902
00:41:51,639 --> 00:41:55,556
I defended my client.
It's the only picture
I'm allowed to see.
903
00:41:56,252 --> 00:41:59,517
Peacekeeping may
be unpopular, Harm,
but it's the right thing to do.
904
00:41:59,604 --> 00:42:02,258
Colonel Klesko was one of
the few who understood that.
905
00:42:02,345 --> 00:42:05,871
This wasn't a campaign
stop, Congresswoman Latham.
906
00:42:07,089 --> 00:42:10,484
You're his friend, maybe you can
talk some sense into him.
907
00:42:10,571 --> 00:42:12,921
Well, with all due respect,
ma'am, I agree with him.
908
00:42:13,008 --> 00:42:15,141
Can't do peacekeeping when
there's no peace to be kept.
909
00:42:15,228 --> 00:42:17,535
Look, I'm not against
humanitarian missions,
910
00:42:17,622 --> 00:42:21,713
Bobbi, but I am against
politicians sending people
into combat
911
00:42:21,800 --> 00:42:24,063
and not giving them the
chance to defend themselves.
912
00:42:24,150 --> 00:42:26,282
I'm not apologizing
for what I did, Harm.
913
00:42:26,369 --> 00:42:28,546
Do you think the
military is the only place
914
00:42:28,633 --> 00:42:31,200
where superiors
suggest courses of action
915
00:42:31,287 --> 00:42:33,376
and leave you to
interpret the rest?
916
00:42:34,029 --> 00:42:37,555
Are you telling me
that somebody else told
you to send those messages?
917
00:42:54,136 --> 00:42:56,922
I know you had a job
to do, Commander.
918
00:42:57,009 --> 00:42:59,228
There's going to be an inquiry.
919
00:42:59,315 --> 00:43:00,795
Yes, sir, I've heard.
920
00:43:02,362 --> 00:43:04,146
I might need a good lawyer.
921
00:43:04,843 --> 00:43:06,453
You know where
to find me, Colonel.
922
00:43:10,413 --> 00:43:13,503
Sir, I was thinking of stopping
by the O Club on the way home.
923
00:43:13,591 --> 00:43:15,593
Can I buy you a drink?
924
00:43:15,680 --> 00:43:17,029
No thanks, Commander.
925
00:43:17,638 --> 00:43:19,597
I have five more visits to make.
926
00:43:20,554 --> 00:43:22,643
Well, if you'd like some
company, Colonel...
927
00:43:23,339 --> 00:43:26,734
This is one mission
that can't be delegated
or shared, Commander.
928
00:43:28,910 --> 00:43:30,651
We'll have that drink someday.
929
00:43:30,738 --> 00:43:32,653
Aye, aye, sir.
72278
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.