All language subtitles for Danielle Renae Sheena Ryder - have Fuck Fest Stepsons when Husbands are Out_A1.en.whisperjav

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:59,936 --> 00:01:00,870 I'm so clumsy! 2 00:01:00,970 --> 00:01:01,630 It's anywhere. 3 00:01:07,570 --> 00:01:09,290 There we go, stop 4 00:01:22,420 --> 00:01:26,270 Can you get me some more strawberries? 5 00:01:27,830 --> 00:01:30,250 Yeah this looks like barely one serving 6 00:01:32,276 --> 00:01:33,010 Another one 7 00:01:33,010 --> 00:01:33,550 Oh my god 8 00:01:33,550 --> 00:01:35,830 Okay, we do have more right? 9 00:01:36,430 --> 00:01:36,770 Yeah. 10 00:01:52,736 --> 00:01:53,470 You did it! 11 00:01:57,050 --> 00:02:01,250 Oh my gosh I can't believe you 12 00:02:01,250 --> 00:02:02,890 We're such a mess 13 00:02:04,090 --> 00:02:04,490 Oh god 14 00:02:07,270 --> 00:02:08,470 i am so happy that 15 00:02:08,470 --> 00:02:10,570 That decided to be stay at home mom 16 00:02:11,303 --> 00:02:11,570 Yeah 17 00:02:12,390 --> 00:02:13,690 mean like housewife 18 00:02:14,310 --> 00:02:14,830 Exactly 19 00:02:14,830 --> 00:02:18,050 I mean, when i was working so much there's no way 20 00:02:18,050 --> 00:02:21,130 would have had time to make a strawberry shortcake from scratch 21 00:02:21,130 --> 00:02:22,770 Yeah me too. 22 00:02:23,170 --> 00:02:25,930 It is love taking care of the home 23 00:02:39,680 --> 00:02:41,520 No that all for tomorrow 24 00:02:42,460 --> 00:02:44,260 Getting all the prep work done 25 00:02:44,260 --> 00:02:45,980 So your fathers will have do 26 00:02:45,980 --> 00:02:46,820 When they get home 27 00:02:46,820 --> 00:02:47,540 is me and the girl. 28 00:02:48,840 --> 00:02:51,660 Well, is there anything I can be doing to help? 29 00:02:51,960 --> 00:02:54,800 Uh...I am the man of the house when Dad's gone 30 00:02:54,800 --> 00:02:56,320 so just tell what should we doing 31 00:03:00,313 --> 00:03:00,780 Sweetie 32 00:03:00,780 --> 00:03:03,740 Well right around now your father would 33 00:03:03,740 --> 00:03:04,960 getting home from lunch 34 00:03:04,960 --> 00:03:06,860 then suck his dick 35 00:03:08,980 --> 00:03:09,380 Me too 36 00:03:10,620 --> 00:03:12,720 When my husband comes home for lunch 37 00:03:12,720 --> 00:03:14,680 let him drop a big load in pussy 38 00:03:15,480 --> 00:03:16,400 Yeah, smart. 39 00:03:17,760 --> 00:03:19,240 Easier clean up that way yeah 40 00:03:20,520 --> 00:03:21,120 Of course 41 00:03:21,120 --> 00:03:25,080 I mean it's a woman job to take care of her man and provide for him 42 00:03:25,080 --> 00:03:26,920 And that means pussy 43 00:03:27,740 --> 00:03:29,140 Or sucking dick 44 00:03:31,640 --> 00:03:33,380 But don't worry boys 45 00:03:33,380 --> 00:03:37,020 It is okay your dad will be home tomorrow so we'll take care of is then 46 00:03:37,540 --> 00:03:38,380 We got this 47 00:03:46,890 --> 00:03:49,030 Dude, our step-moms are so fucking hot. 48 00:03:49,270 --> 00:03:51,070 I kinda want a traditional wife now! 49 00:04:11,473 --> 00:04:13,340 It looks so great in here... 50 00:04:13,340 --> 00:04:15,180 Dad's gonna be SO pleased 51 00:04:15,180 --> 00:04:16,560 Thanks sweetie 52 00:04:18,120 --> 00:04:18,920 But bad news 53 00:04:19,540 --> 00:04:21,140 Your fathers have to work through the holiday 54 00:04:21,680 --> 00:04:22,200 Yeah 55 00:04:22,840 --> 00:04:27,940 We're happy that we have such hardworking husbands who take such good care of us 56 00:04:29,040 --> 00:04:29,440 but uh 57 00:04:29,440 --> 00:04:31,900 Now don't know what do because 58 00:04:31,900 --> 00:04:33,740 Well, we can't grill. 59 00:04:36,540 --> 00:04:41,940 Yeah... I mean we love to cook and all but the charcoal and the smoke is so messy 60 00:04:45,260 --> 00:04:47,760 Do you guys think you can step up? 61 00:04:48,660 --> 00:04:51,120 Oh! That's a great idea 62 00:04:51,120 --> 00:04:56,360 You know they could learn some practice on being husbands 63 00:04:56,360 --> 00:04:58,260 And helping their traditional wives 64 00:04:59,000 --> 00:04:59,320 Absolutely 65 00:04:59,320 --> 00:05:03,700 And since we finished all the prep yesterday already, 66 00:05:04,440 --> 00:05:06,360 we can even have time to go see the fireworks. 67 00:05:08,800 --> 00:05:11,100 Yeah sure! No problem 68 00:05:11,100 --> 00:05:12,140 Wonderful 69 00:05:12,140 --> 00:05:15,940 I know he's going make an amazing husband one day 70 00:05:16,620 --> 00:05:16,820 Yes 71 00:05:18,280 --> 00:05:19,140 You know 72 00:05:19,140 --> 00:05:24,760 We should give these boys a taste of traditional life 73 00:05:25,280 --> 00:05:26,940 Just like their fathers 74 00:05:27,880 --> 00:05:31,520 Agreed. I'd say a hand job at least 75 00:05:31,520 --> 00:05:36,120 Oh yes, A hand job at the very least 76 00:05:38,800 --> 00:05:42,040 You do my stepson and i'll to yours 77 00:05:43,400 --> 00:05:44,440 My pleasure 78 00:06:13,780 --> 00:06:18,220 I'm stressing to the left, i see. 79 00:06:18,220 --> 00:06:19,040 Yeah, I'm wrong. 80 00:06:24,530 --> 00:06:25,710 Can you hear that? 81 00:06:47,450 --> 00:06:47,850 Okay 82 00:07:35,260 --> 00:07:36,740 Um... Miss Flynn 83 00:07:36,740 --> 00:07:38,960 Do you think i could see your tits 84 00:07:41,160 --> 00:07:43,080 Yeah, of course. 85 00:07:54,430 --> 00:07:56,330 You have some really nice tits 86 00:07:57,230 --> 00:07:57,830 Thank you 87 00:08:12,240 --> 00:08:14,500 I think he's jealous 88 00:08:18,480 --> 00:08:20,480 Can i see too? 89 00:08:22,340 --> 00:08:23,980 Just a peek huh 90 00:08:33,853 --> 00:08:35,920 Oh my god, you're so beautiful. 91 00:09:04,446 --> 00:09:06,580 That's right they are mixed pets 92 00:09:06,580 --> 00:09:06,940 Yeah 93 00:09:11,280 --> 00:09:12,880 I'm just gonna suck this 94 00:09:15,013 --> 00:09:15,280 Yeah 95 00:09:16,060 --> 00:09:17,220 No problem 96 00:09:18,700 --> 00:09:19,100 Me too 97 00:09:37,483 --> 00:09:37,950 So good 98 00:12:02,760 --> 00:12:02,925 It'so good! 99 00:12:15,180 --> 00:12:17,140 I'm going to eat it all. 100 00:12:17,140 --> 00:12:19,790 It was really good, but... 101 00:12:19,790 --> 00:12:24,220 I don't know if you can hear me well because of the noise in the background 102 00:12:24,220 --> 00:12:26,440 Thank you for watching until this point 103 00:12:31,200 --> 00:12:31,600 See ya 104 00:12:36,900 --> 00:12:38,160 Take this up a gear. 105 00:12:41,066 --> 00:12:41,800 You mean... 106 00:12:41,800 --> 00:12:44,360 Yeah, like let them fuck us? 107 00:12:46,280 --> 00:12:50,160 You know what I'm sure they might as well 108 00:12:50,160 --> 00:12:52,480 if their fathers aren't here to take care of it 109 00:13:33,180 --> 00:13:33,980 Oh, wow. 110 00:13:37,986 --> 00:13:38,320 Yeah! 111 00:13:45,100 --> 00:13:45,300 Yes 112 00:13:49,060 --> 00:13:49,660 Thank you 113 00:13:53,686 --> 00:13:54,220 Oh, yes. 114 00:14:39,720 --> 00:14:41,080 Oh, my God. 115 00:14:57,446 --> 00:14:59,380 I'm so happy to see you again 116 00:16:26,630 --> 00:16:29,610 I'm having so much fun! 117 00:16:31,196 --> 00:16:31,530 Nice. 118 00:16:33,230 --> 00:16:34,030 Oh, Josie... 119 00:16:34,030 --> 00:16:35,330 Is anything like your husband? 120 00:16:37,790 --> 00:16:38,210 Oh yeah 121 00:16:40,850 --> 00:16:42,050 You're a good girl 122 00:16:57,060 --> 00:17:03,820 I'm going to make you come when you're calm, like a good boy. 123 00:17:05,453 --> 00:17:05,720 Yes! 124 00:17:08,540 --> 00:17:09,140 Oh yes... 125 00:17:13,696 --> 00:17:14,030 Yesss 126 00:17:51,413 --> 00:17:54,280 I'm sorry, but it's time for me to go home. 127 00:17:54,280 --> 00:17:54,840 Bye bye 128 00:18:04,640 --> 00:18:05,560 Oh my god. 129 00:18:06,340 --> 00:18:07,320 All of the ingredients? 130 00:18:14,453 --> 00:18:15,520 This is so fast! 131 00:18:18,220 --> 00:18:18,620 What?! 132 00:18:19,720 --> 00:18:20,035 Don'tell her about it 133 00:18:21,480 --> 00:18:24,340 It has to be a little secret 134 00:18:24,860 --> 00:18:25,040 Yeah. 135 00:18:51,463 --> 00:18:52,130 Oh my god! 136 00:19:11,150 --> 00:19:12,290 Oh, fuck. 137 00:19:16,680 --> 00:19:18,420 Oh my god yes! 138 00:19:20,560 --> 00:19:20,760 Wow 139 00:19:28,440 --> 00:19:28,640 wow 140 00:19:30,580 --> 00:19:32,400 Now I know what you're talking about 141 00:19:33,460 --> 00:19:34,060 Fuck yeah 142 00:19:53,786 --> 00:19:54,520 Oh, my God. 143 00:20:12,020 --> 00:20:13,100 I'm going to cry... 144 00:20:34,060 --> 00:20:35,640 I'm going to sleep now. 145 00:20:54,820 --> 00:20:56,440 Come for a little squeeze. 146 00:20:58,520 --> 00:21:00,820 Oh gosh, such good boy! 147 00:21:08,940 --> 00:21:12,540 You boys make us so proud of you guys 148 00:21:33,220 --> 00:21:35,680 I can't stop crying. 149 00:21:52,546 --> 00:21:53,280 Oh, my God! 150 00:21:53,760 --> 00:21:54,480 It'so funny that it makes me cry again and again 151 00:21:57,900 --> 00:22:04,180 It was the first time for us to see each other in person 152 00:22:04,180 --> 00:22:04,920 But now... 153 00:22:10,110 --> 00:22:11,510 I feel like there are more of us 154 00:22:22,813 --> 00:22:26,680 Oh, wow. You're having so much fun! I hate to interrupt... 155 00:22:29,040 --> 00:22:30,440 Time to switch again? 156 00:22:39,380 --> 00:22:41,100 Just get this off 157 00:22:54,426 --> 00:22:56,960 Oh, give me that nice hard cock again. 158 00:23:03,800 --> 00:23:06,160 Sharing is caring huh? 159 00:23:06,440 --> 00:23:06,920 Stop! 160 00:23:11,800 --> 00:23:12,800 I'm not done with you yet 161 00:23:19,680 --> 00:23:22,760 It's like we're having a good barbeque after all. 162 00:23:23,220 --> 00:23:25,260 No, I'm seeing the fireworks already! 163 00:24:29,966 --> 00:24:30,500 Oh, yes. 164 00:24:31,740 --> 00:24:31,800 Yes? 165 00:24:46,770 --> 00:24:52,750 Do you boys like getting the treatment huh?! 166 00:24:52,750 --> 00:24:55,190 Yeah, you like getting treated like a real man? 167 00:24:56,903 --> 00:24:57,170 Yes. 168 00:25:06,250 --> 00:25:07,450 You're so spoiled! 169 00:25:32,716 --> 00:25:33,850 Oh, there you go. 170 00:25:34,090 --> 00:25:35,050 There we go 171 00:25:35,050 --> 00:25:35,570 Uh-huh 172 00:25:36,950 --> 00:25:37,510 Yeah 173 00:25:37,510 --> 00:25:38,610 Make me come again 174 00:25:39,450 --> 00:25:40,010 Okay 175 00:25:40,870 --> 00:25:41,070 Yes 176 00:25:42,850 --> 00:25:43,410 Fuck 177 00:25:44,290 --> 00:25:46,050 Give every second an inch 178 00:25:46,050 --> 00:25:48,150 You can bury your cock in there 179 00:25:51,350 --> 00:25:52,370 See how it's done 180 00:25:52,690 --> 00:25:52,730 It was a good time 181 00:26:01,590 --> 00:26:02,190 Oh, fuck. 182 00:26:06,456 --> 00:26:06,990 Oh fuck! 183 00:26:09,820 --> 00:26:10,760 Fuck... 184 00:26:10,760 --> 00:26:11,720 Spank that ass 185 00:26:12,413 --> 00:26:12,680 Yeah 186 00:26:16,673 --> 00:26:17,540 Fuck fuc-fuck 187 00:26:17,540 --> 00:26:17,705 It'so cold! 188 00:26:23,280 --> 00:26:26,220 Are you spanking your bad step-mommy? 189 00:26:43,860 --> 00:26:45,460 Why don't we... 190 00:26:48,346 --> 00:26:48,680 Okay. 191 00:27:26,120 --> 00:27:31,160 You like fucking your step-mom's pussy? 192 00:27:34,600 --> 00:27:35,900 You're such a naughty boy. 193 00:27:35,900 --> 00:27:36,520 I'm so tired. 194 00:27:46,573 --> 00:27:46,840 Dad? 195 00:27:48,600 --> 00:27:49,600 Son-child! 196 00:28:27,126 --> 00:28:28,860 I can't believe it's over. 197 00:28:33,220 --> 00:28:38,240 It was a very difficult time for me, too 198 00:28:38,240 --> 00:28:39,500 But now that we're together 199 00:28:39,500 --> 00:28:39,560 We'll be able to do anything 200 00:28:40,506 --> 00:28:41,240 And we will 201 00:28:49,020 --> 00:28:50,420 Oh my god, oh my god. 202 00:28:50,640 --> 00:28:50,910 Please please yes! 203 00:29:31,230 --> 00:29:31,830 Oh my god 204 00:30:07,400 --> 00:30:08,000 Yes, yes. 205 00:30:08,740 --> 00:30:09,780 Oh my god! 206 00:30:09,780 --> 00:30:09,975 Please please 207 00:30:12,040 --> 00:30:13,240 Oh my god, please. 208 00:30:14,060 --> 00:30:15,260 Right there right there 209 00:30:16,580 --> 00:30:17,500 Oh fuck 210 00:30:19,980 --> 00:30:20,180 Yes 211 00:30:22,340 --> 00:30:22,940 OH MY GOD 212 00:30:31,730 --> 00:30:34,330 There's a fucking firework show in here 213 00:30:34,330 --> 00:30:36,650 It is going all over your dick 214 00:30:36,650 --> 00:30:37,230 Please please 215 00:30:41,450 --> 00:30:41,650 Wow 216 00:30:43,990 --> 00:30:44,970 That was big 217 00:30:47,720 --> 00:30:49,140 I needed that 218 00:30:49,140 --> 00:30:54,400 You know, you'd better hurry up and come too so we can get to the fireworks show. 219 00:30:58,560 --> 00:30:58,960 Yes... 220 00:31:01,760 --> 00:31:05,780 Be a good boy and give Stella your common! 221 00:31:12,060 --> 00:31:13,460 Will you come for me? 222 00:31:22,246 --> 00:31:22,980 Oh, my God. 223 00:31:40,473 --> 00:31:41,140 Yes! Yes!! 224 00:31:45,506 --> 00:31:46,640 Give it to me now 225 00:31:49,140 --> 00:31:50,000 Oh, yes. 226 00:31:54,860 --> 00:31:55,360 Yes! 227 00:31:57,293 --> 00:31:57,760 Ooh wow 228 00:32:00,546 --> 00:32:00,880 oh my 229 00:32:02,620 --> 00:32:02,820 Wow 230 00:32:04,080 --> 00:32:06,160 Did you have your last drop? 231 00:32:10,680 --> 00:32:14,040 We don't leave behind anything in there 232 00:32:19,140 --> 00:32:20,620 They taste so good. 233 00:32:21,760 --> 00:32:23,180 You feed them well? 234 00:32:24,980 --> 00:32:26,260 So healthy! 235 00:32:27,740 --> 00:32:34,180 See, that shows you just how well you can be treated by a good wife and woman 236 00:32:37,693 --> 00:32:38,560 You know boys 237 00:32:38,560 --> 00:32:44,480 We can treat yo like this more often if continue to listen us 238 00:32:44,480 --> 00:32:46,500 And make good grades 239 00:32:46,500 --> 00:32:47,880 Yes, it's very important. 240 00:32:49,180 --> 00:32:50,160 What do you say? 241 00:32:53,960 --> 00:32:56,700 You're so fucking hot! 242 00:32:56,700 --> 00:32:57,300 [created using whisperjav 0.7] 13931

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.